Removed unused interface label keys and regenerated all language files.
This commit is contained in:
@@ -37,6 +37,7 @@
|
||||
#36 2016-10-18 updated by mkyral
|
||||
#37 2017-01-10 updated by mkyral
|
||||
#38 2017-04-26 updated by mkyral
|
||||
|
||||
ABOUT_TAB_BUILD;Verze
|
||||
ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
|
||||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
|
||||
@@ -279,7 +280,6 @@ HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt/Zobrazit histogram červené.
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt/Zobrazit raw histogram.
|
||||
HISTORY_CHANGED;Změněno
|
||||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit
|
||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky
|
||||
HISTORY_LABEL;Historie
|
||||
HISTORY_MSG_1;Fotka načtena
|
||||
@@ -936,7 +936,6 @@ PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
||||
PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAAUTOSTRENGTH;CA Síla automatická korekce
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;CA červená a modrá
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu
|
||||
@@ -1027,8 +1026,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka
|
||||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz
|
||||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru
|
||||
PREFERENCES_EXPAUT;Expert
|
||||
PREFERENCES_EXTENDEDZOOMLEVELS;Použít jemné úrovně zvětšení v režimu "Přizpůsobení obrazovce"
|
||||
PREFERENCES_EXTENDEDZOOMLEVELS_TOOLTIP;Dovolí lépe vyplnit okno editoru ve všech režimech "přizpůsobit obrazovce". Ovšem kvalita náhledu může být mírně zhoršená v závislosti na vypočteném faktoru zvětšení.
|
||||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů
|
||||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů\n(vypněte na nízkých rozlišeních)
|
||||
@@ -1150,7 +1147,6 @@ PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů
|
||||
PREFERENCES_SIMPLAUT;Režim nástrojů
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru
|
||||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty
|
||||
PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní
|
||||
PREFERENCES_SMA;Malá (250x287)
|
||||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
|
||||
PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru pro nastavení zvuku nebo ponechte prázdné (bez zvuku).\nVe Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk" a podobně.\nNa Linuxu použijte "complete", "window-attention" a další.
|
||||
@@ -1173,7 +1169,6 @@ PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;V záhlaví karty zobrazit ikonu namísto textu
|
||||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu
|
||||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Zkopírovat nezměněná Exif/IPTC/XMP metadata do výstupního souboru
|
||||
PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Použít přiložené profily
|
||||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Použít systémový motiv
|
||||
PREFERENCES_VIEW;Nastavení vyvážení bílé výstupních zařízení (monitor, TV, projektor, rámeček a jiné)
|
||||
PREFERENCES_WAVLEV;Zvýšit úroveň vlnkové transformace v nejvyšší kvalitě
|
||||
PREFERENCES_WLONE;Jedna úroveň
|
||||
@@ -1619,7 +1614,6 @@ TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Použije vloženou DCP tabulku vzhledu. Nastavení
|
||||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Smísení ICC světel s matici
|
||||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Povolit obnovení vypálených jasů při použití ICC profilů založených na LUT.
|
||||
TP_ICM_BPC;Kompenzace černého bodu
|
||||
TP_ICM_BPC_TOOLTIP;Pokud je povoleno, je kanál svítivosti přizpůsoben výstupnímu barevnému prostoru s pevným bílým bodem
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT;Osvětlení
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolované
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Vyberte které vložené DCP osvětlení se má použít. Ve výchozím stavu se použije "interpolované", což je mix mezi dvěma osvětleními založenými na vyvážení bílé. Nastavené je dostupné pouze v případě, že je povoleno dvojité DCP osvětlení s podporou interpolace.
|
||||
@@ -1761,7 +1755,6 @@ TP_RAW_NONE;Žádná (zobrazí strukturu senzoru)
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTADAPTIVE;Přizpůsobivá detekce
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Maska pohybové neostrosti
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR_TOOLTIP;Maska pohybové neostrosti
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Přizpůsobení ISO
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;Výchozí hodnota (0,0) by měla dostačovat pro základní hodnoty ISO.\nDetekci pohybu na vyšších hodnotách ISO vylepšíte navýšením této hodnoty.\nZvyšujte po malých krocích a sledujte přitom masku pohybu.
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Vyrovnat jas snímků
|
||||
@@ -1784,7 +1777,6 @@ TP_RAW_PIXELSHIFTMM_CUSTOM;Vlastní
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_OFF;Vypnuto
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTION;Úroveň kontroly pohybu (zastaralé)
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONCORRECTION;Míra korekce pohybu v zelené
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONCORRECTION_TOOLTIP;1 = 2 pixely\n3 = mřížka 3x3\n5 = mřížka 5x5
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONMETHOD;Korekce pohybu
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTION_TOOLTIP;0 znamená bez detekce pohybu\n1 - 99 znamená, že pohybu bude detekován dle této hodnoty. Pro zvýšení míry detekce použijte vyšší hodnotu\n100 znamená, že bude použito AMaZE demozajkování snímku
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTNONGREENAMAZE;Kontrolovat červené/modré AMaZE
|
||||
@@ -2188,3 +2180,4 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit obrazovce\nZkratka: <b>Alt</b>-<b>f</b
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrázek obrazovce\nZkratka: <b>f</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: <b>+</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: <b>-</b>
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user