! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;CT - Color correction
!HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Auto-matched Tone Curve
!HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;HDR TM - Anchor
!MAIN_TAB_ADVANCED;Advanced
!MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-w</b>
!PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Advanced Settings
!PARTIALPASTE_METADATA;Metadata mode
!SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Highlight pixels with out-of-gamut colors with respect to:\n- the printerprofile, if one is set and soft-proofing is enabled,\n- the output profile, if a printerprofile is not set and soft-proofing is enabled,\n- the monitorprofile, if soft-proofing is disabled.
!SOFTPROOF_TOOLTIP;Soft-proofing simulates the appearance of the image:\n- when printed, if a printerprofile is set in Preferences > Color Management,\n- when viewed on a display that uses the current output profile, if a printerprofile is not set.
!TP_COLORTONING_LABGRID;L*a*b* color correction grid
!TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatically adjust sliders and curves (except exposure compensation) tomatch the look of the embedded JPEG thumbnail.
SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Markiert Pixel deren Farbe außerhalb des Farbumfangs liegen in Abhängigkeit des:\n- Druckerprofils, wenn eines eingestellt und Soft-Proofing aktiviert ist.\n- Ausgabeprofils, wenn ein Druckerprofil nicht eingestellt und Soft-Proofing aktiviert ist.\n- Monitorprofils, wenn Soft-Proofing deaktiviert ist.
SOFTPROOF_TOOLTIP;Soft-Proofing simuliert das Aussehen des Bildes:\n- für den Druck, wenn ein Druckerprofil unter Einstellungen > Farbmanagement eingestellt ist.\n- wenn es auf einem Bildschirm dargestellt wird, der das aktuelle Ausgabeprofil verwendet und kein Druckerprofil eingestellt ist.
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Passt Regler und Kurven (mit Ausnahme der Belichtungskorrektur)\nautomatisch an, um das eingebettete JPEG-Bild zu simulieren.
FILEBROWSER_QUERYHINT;Введите <i>часть искомого имени файла</i> или <i>список разделённый запятыми</i> (пробелы значимы).\nНапример <i>1001,1005,1042</i>\n\n<b>Ctrl-F</b> для переключения на диалог поиска текста.\n<b>Enter</b> для начала поиска.\n<b>Shift-Esc</b> для снятия фокуса
FILEBROWSER_QUERYHINT;Введите <i>часть искомого имени файла</i> или <i>список разделённый запятыми</i> (пробелы значимы).\nНапример <i>1001,1005,1042</i>\nИсключите поисковый запрос добавив перед ним <i>!=</i>\nНапример <i>!=1001,1004,1199</i>\n\n<b>Ctrl-F</b> для переключения на диалог поиска текста.\n<b>Enter</b> для начала поиска.\n<b>Esc</b> для очистки поля\n<b>Shift-Esc</b> для снятия фокуса
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза\nГорячая клавиша: <b>+</b>\n\nГорячая клавиша в режиме Одиночного редактора: <b>Alt-+</b>
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза\nГорячая клавиша: <b>+</b>\n\nГорячая клавиша в режиме Одиночного редактора: <b>Alt--</b>
FILECHOOSER_FILTER_ANY;Все файлы
FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Цветовые профили
FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Файлы кривых
FILECHOOSER_FILTER_LCP;Файлы коррекции объектива
FILECHOOSER_FILTER_TIFF;Файлы TIFF
GENERAL_ABOUT;О программе
GENERAL_AFTER;После
GENERAL_APPLY;Применить
GENERAL_ASIMAGE;Как снимок
GENERAL_AUTO;Автоматический
GENERAL_BEFORE;До
GENERAL_CANCEL;Отмена
@@ -194,16 +209,18 @@ GENERAL_NA;Н/Д
GENERAL_NO;Нет
GENERAL_NONE;Нет
GENERAL_OK;OK
GENERAL_OPEN;Открыть
GENERAL_PORTRAIT;Портретный
GENERAL_SAVE;Сохранить
GENERAL_SLIDER;Ползунок
GENERAL_UNCHANGED;(не менялось)
GENERAL_WARNING;Внимание
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть синий канал гистограммы
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Показать/скрыть панель отображения RGB\nНажмите правую кнопку мыши на предпросмотре изображения, чтобы заблокировать/разблокировать его
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Просмотреть <b>Маску резкости</b>.\nГорячая клавиша: <b>Shift-F</b>\n\nБолее точна на изображениях с небольшой глубиной резкости, малым шумом и при большем приближении изображения\n\nДля улучшения определения на шумных изображениях используйте на маленьком зуме 10-30%\n\nПредпросмотр просчитывается медленнее со включенной маской резкости.
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Просмотреть <b>Маску резкости</b>.\nГорячая клавиша: <b>Shift-F</b>\n\nБолее точна на изображениях с небольшой глубиной резкости, малым шумом и при большем приближении изображения\n\nДля улучшения определения на шумных изображениях используйте на маленьком зуме 10-30%
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Включить режим "<b>до</b>/<b>после</b>".\nГорячая клавиша <b>b</b>
NAVIGATOR_XY_FULL;Ширина = %1, Высота = %2
NAVIGATOR_XY_NA;x = н/д, y = н/д
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Включить режим "<b>до</b>/<b>после</b>".\nГорячая клавиша <b>Shift-B</b>
NAVIGATOR_B;B:
NAVIGATOR_G;G:
NAVIGATOR_H;H:
NAVIGATOR_LAB_A;a*:
NAVIGATOR_LAB_B;b*:
NAVIGATOR_LAB_L;L*:
NAVIGATOR_NA; --
NAVIGATOR_R;R:
NAVIGATOR_S;S:
NAVIGATOR_V;V:
NAVIGATOR_XY_FULL;Ширина: %1, Высота: %2
NAVIGATOR_XY_NA;x: --, y: --
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Профиль по умолчанию для <b>не-raw снимков</b> не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте папку с профилями, она может отсутствовать или быть повреждена.\n\nБудут использованы значения по умолчанию.
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Профиль по умолчанию для <b>raw снимков</b> не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте папку с профилями, она может отсутствовать или быть повреждена.\n\nБудут использованы значения по умолчанию.
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%y</b><i>: год</i>\n<b>%m</b><i>: месяц</i>\n<b>%d</b><i>: день</i>\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%y</b>: год\n<b>%m</b>: месяц\n<b>%d</b>: день\n\nНапример, ISO 8601 требует использовать следующий формат даты:\n<b>%y-%m-%d</b>
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Показывать встроенную миниатюру если файл не отредактирован
PREFERENCES_LANG;Язык
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Использовать язык ОС
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Группа "Открыть с помощью"
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Группа "Действия с файлами"
@@ -696,7 +740,7 @@ PREFERENCES_OUTDIR;Каталог для сохранения изображен
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сохранять в каталог
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2</b>, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди обработки.\n\nНапример, если был открыт файл <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b>, элементы форматирования будут выглядеть так:\n<b>%d4</b>= <i>home</i>\n<b>%d3</b>= <i>tom</i>\n<b>%d2</b>= <i>photos</i>\n<b>%d1</b>= <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b>= <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b>= <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b>= <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b>= <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b>= <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b> и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n<b>%p1/%f\n</b>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n<b>%p1/converted/%f</b>\nДля сохранения изображений в папке "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", напишите:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2</b>, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди пакетной обработки.\n\nНапример, если был открыт файл <b>/home/tom/image/2006-02-09/dsc0012.nef</b>, элементы форматирования будут выглядеть так:\n<b>%d4</b>= <i>home</i>\n<b>%d3</b>= <i>tom</i>\n<b>%d2</b>= <i>photos</i>\n<b>%d1</b>= <i>2006-02-09</i>\n<b>%f</b>= <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b>= <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b>= <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b>= <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b>= <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b> и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n<b>%p1/%f\n</b>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n<b>%p1/converted/%f</b>\nДля сохранения изображений в папке "<i>/home/tom/photos/converted/2006-02-09</i>", напишите:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Показывать информацию поверх миниатюр
PREFERENCES_PSPATH;Каталог установки Adobe Photoshop
PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Максимальное количество потоков для подавления шума
PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Подавление шума требует в среднем 128М оперативной памяти для изображения в 10MPix или 512M для 40MPix и дополнительно 128MB на поток. Чем больше потоков будет запущено одновременно, тем быстрее будет расчёт. Оставьте <i>0</i> чтоб использовать максимально возможное количество потоков.
PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Оставьте <i>0</i> чтоб использовать максимально возможное количество потоков. Чем больше потоков будет запущено одновременно, тем быстрее будет расчёт. Требования к памяти указаны в RawPedia
PREFERENCES_SND_HELP;Введите имя файла, либо оставьте поле пустым (без звука). В Windows можно использовать "SystemDefault", "SystemAsterisk" и т.д. для системных звуков.
PREFERENCES_SND_HELP;Введите имя файла, либо оставьте поле пустым (без звука). Для использования системных звуков в Windows можно использовать "SystemDefault", "SystemAsterisk", в Linux "complete", "window-attention" и т.д.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Обработка в редакторе завершена
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;после, секунд
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске
@@ -799,7 +843,7 @@ THRESHOLDSELECTOR_HINT;Зажмите клавишу <b>Shift</b> для пер
THRESHOLDSELECTOR_T;Верх
THRESHOLDSELECTOR_TL;Верхний левый
THRESHOLDSELECTOR_TR;Верхний правый
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование\nгорячая клавиша: <b>C</b>\nДля перемещения области зажмите Shift и переносите мышью.
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование\nгорячая клавиша: <b>C</b>\nДля перемещения области обрезки зажмите Shift и перетаскивайте мышью.
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;<b>Выравнивание</b> / <b>Точный поворот</b>\nГорячая клавиша: <b>S</b>\n\nУкажите вертикаль или горизонталь проведя направляющую по рисунку. Угол поворота будет показан возле направляющей. Осью поворота является геометрический центр изображения.
TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Абсолютная освещённость места и объекта съёмки (кд/м²).\n1) Высчитывается из данных Exif:\nВыдержка− Значение ISO − Значение F − Внутрикамерная коррекция выдержки.\n2) Высчитывается из точки белого в raw и значения компенсации экспозиции RT.
@@ -885,27 +929,27 @@ TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Позволяет выбирать между всем
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Подавляет горячие/битые (слишком яркие) пиксели.\n0: без эффекта\n1: средний (медианный)\n2: гауссиан.\n\nЭти искажения возникают в связи с ограничениями CIECAM02. Иначе настройте изображение для уменьшения очень тёмных теней.
TP_COLORAPP_BRIGHT;Яркость (Q)
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Яркость в модели CIECAM02 берёт в расчёт яркость белого и отличается от яркости в моделях Lab и RGB.
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Яркость в модели CIECAM02 берёт в расчёт яркость белого и отличается от яркости в моделях L*a*b* и RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA;Цвет (C)
TP_COLORAPP_CHROMA_M;Красочность (M)
TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Красочность в модели CIECAM02 отличается от красочности в моделях Lab и RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Красочность в модели CIECAM02 отличается от красочности в моделях L*a*b* и RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_S;Насыщенность (S)
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Насыщенность в модели CIECAM02 отличается от насыщенности в моделях Lab и RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Цвет в модели CIECAM02 отличается от цвета в моделях Lab и RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Насыщенность в модели CIECAM02 отличается от насыщенности в моделях L*a*b* и RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Цвет в модели CIECAM02 отличается от цвета в моделях L*a*b* и RGB.
TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;Адаптация CAT02
TP_COLORAPP_CONTRAST;Контраст (J)
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Контраст (Q)
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Контраст в модели CIECAM02 для слайдера Q. Он отличается от контраста в моделях Lab и RGB.
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Контраст в модели CIECAM02 для слайдера J. Он отличается от контраста в моделях Lab и RGB.
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Контраст в модели CIECAM02 для слайдера Q. Он отличается от контраста в моделях L*a*b* и RGB.
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Контраст в модели CIECAM02 для слайдера J. Он отличается от контраста в моделях L*a*b* и RGB.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Тональная кривая 1
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Показывает яркостную гистограмму L (Lab) перед CIECAM02.\nЕсли стоит галка "Показывать кривые в CIECAM02", показывает гистограмму J или Q после CIECAM02.\n\nJ и Q не отображаются в главной гистограмме.\n\nИтоговый вывод смотрите на основной гистограмме.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Показывает яркостную гистограмму L (L*a*b*) перед CIECAM02.\nЕсли стоит галка "Показывать кривые в CIECAM02", показывает гистограмму J или Q после CIECAM02.\n\nJ и Q не отображаются в главной гистограмме.\n\nИтоговый вывод смотрите на основной гистограмме.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Тональная кривая 2
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Использование аналогично второй кривой в разделе экспозиции.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Цветовая кривая
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Позволяет настроить цвет (C), насыщенность (S) или красочность (M).\n\nПоказывает гистограмму насыщенности (Lab) перед CIECAM02.\nЕсли стоит галка "Показывать кривые в CIECAM02", показывает в гистограмме значения C, s или M. C, s и M не показываются в основной гистограмме.\nИтоговый вывод смотрите на основной гистограмме.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Позволяет настроить цвет (C), насыщенность (S) или красочность (M).\n\nПоказывает гистограмму насыщенности (L*a*b*) перед CIECAM02.\nЕсли стоит галка "Показывать кривые в CIECAM02", показывает в гистограмме значения C, s или M. C, s и M не показываются в основной гистограмме.\nИтоговый вывод смотрите на основной гистограмме.
TP_COLORAPP_DATACIE;Показывать кривые в CIECAM02
TP_COLORAPP_GAMUT;Контроль гаммы (Lab)
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Позволяет контролировать гамму в режиме Lab.
TP_COLORAPP_GAMUT;Контроль гаммы (L*a*b*)
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Позволяет контролировать гамму в режиме L*a*b*.
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_TOOLTIP;Для raw-изображений можно использовать как режим RGB так и Lab.\n\nДля не-raw будет использован Lab режим вне зависимости от выбора.
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_TOOLTIP;Для raw-изображений можно использовать как режим RGB так и L*a*b*.\n\nДля не-raw будет использован L*a*b* режим вне зависимости от выбора.
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA;Гамма
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA_TOOLTIP;Значение гаммы изменяет диапазон тонов для подавления шума. Уменьшение значения влияет на тени, увеличение расширит эффект на более светлые тона.
TP_EPD_TOOLTIP;Тональная компрессия возможна в режиме Lab (по умолчанию) и CIECAM02.\n\n.Для использования модели тональной компрессии CIECAM02 включите следующие настройки:\n1. CIECAM02\n2. Алгоритм <b>Яркость+Красочность (QM)</b>\n3. <b>Тональная компрессия, использующая яркость CIECAM02 (Q)</b>.
TP_EPD_TOOLTIP;Тональная компрессия возможна в режиме L*a*b* (по умолчанию) и CIECAM02.\nВ режиме L*a*b* тональная компрессия также может быть использована для остаточного изображения Вейвлетов.\n\n.Для использования модели тональной компрессии CIECAM02 включите следующие настройки:\n1. CIECAM02\n2. Алгоритм <b>Яркость+Красочность (QM)</b>\n3. <b>Тональная компрессия, использующая яркость CIECAM02 (Q)</b>.
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоуровни
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Переключение выполнения автоуровней для автоматической установки параметров экспозиции на основе анализа изображения
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного
@@ -1020,6 +1082,7 @@ TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Смешивать засветы с матрицей
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Включить восстановление пересветов во время использования профилей ICC на основе LUT
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Внимание: Методы IGV и LMMSE предназначены для фотографий с высокими значениями ISO.
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Внимание: Методы IGV и LMMSE предназначены для фотографий с высокими значениями ISO чтобы избежать искажения детализации и цветов картинки при подавлении шума. Сдвиг пикселей предназначен для файлов Pentax/Sony, с поддержкой этого режима. Он сбрасывается на AMaZE для обычных файлов.
TP_RAW_EAHD;EAHD
TP_RAW_FALSECOLOR;Шагов подавления ложных цветов:
TP_RAW_FAST;Быстрый
TP_RAW_HD;Порог
TP_RAW_HD_TOOLTIP;Низкие значения делают обнаружение мёртвых/горячих пикселей более агрессивным, но ложные срабатывания могут приводить к артефактам. Если вы заметили какие-либо артефакты, появляющиеся при включении фильтра, постепенно увеличивайте пороговое значение, пока они не исчезнут.
TP_RAW_HPHD;HPHD
TP_RAW_IGV;IGV
TP_RAW_LABEL;Демозаик
TP_RAW_LMMSE;LMMSE
TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Шагов улучшения LMMSE
TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Добавляет гамму (шаг 1), вычисляет среднее (шаги 2-4) и уточняет демозаик (шаги 5-6) для уменьшения искажений и улучшения соотношения сигнала к шуму.
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
!CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT:
!CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Enable edition of node in/out values.\n\nRight-click on a node to select it.\nRight-click on empty space to de-select the node.
!FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Show only non-deleted images.
!FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Show only original images.\n\nWhen several images exist with the same filename but different extensions, the one considered original is the one whose extension is nearest the top of the parsed extensions list in Preferences > File Browser > Parsed Extensions.
!FILECHOOSER_FILTER_ANY;All files
!FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Color profiles
!FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Curve files
!FILECHOOSER_FILTER_LCP;Lens correction profiles
!FILECHOOSER_FILTER_PP;Processing profiles
!FILECHOOSER_FILTER_SAME;Same format as current photo
!FILECHOOSER_FILTER_TIFF;TIFF files
!GENERAL_APPLY;Apply
!GENERAL_ASIMAGE;As Image
!GENERAL_OPEN;Open
!GENERAL_SLIDER;Slider
!GIMP_PLUGIN_INFO;Welcome to the RawTherapee GIMP plugin!\nOnce you are done editing, simply close the main RawTherapee window and the image will be automatically imported in GIMP.
!PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Maximum number of cached images
!PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Set the maximum number of images stored in cache when hovering over them in the File Browser; systems with little RAM (2GB) should keep this value set to 1 or 2.
!TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standard chroma:\nLinear response, a* = b*.\n\nSpecial chroma:\nLinear response, a* = b*, but unbound - try under the diagonal.\n\nSpecial a* and b*:\nLinear response unbound with separate curves for a* and b*. Intended for special effects.\n\nSpecial chroma 2 colors:\nMore predictable.
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LUMINANCE;Luminance only
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_RGB;RGB
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_TOOLTIP;When using the "Luminance only" and "L*a*b*" methods, median filtering will be performed just after the wavelet step in the noise reduction pipeline.\nWhen using the "RGB" mode, it will be performed at the very end of the noise reduction pipeline.
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES_TOOLTIP;Applying three median filter iterations with a 3×3 window size often leads to better results than using one median filter iteration with a 7×7 window size.
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE;Median type
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE_TOOLTIP;Apply a median filter of the desired window size. The larger the window's size, the longer it takes.\n\n3×3 soft: treats 5 pixels in a 3×3 pixel window.\n3×3: treats 9 pixels in a 3×3 pixel window.\n5×5 soft: treats 13 pixels in a 5×5 pixel window.\n5×5: treats 25 pixels in a 5×5 pixel window.\n7×7: treats 49 pixels in a 7×7 pixel window.\n9×9: treats 81 pixels in a 9×9 pixel window.\n\nSometimes it is possible to achieve higher quality running several iterations with a smaller window size than one iteration with a larger one.
!TP_DIRPYRDENOISE_SLI;Slider
!TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3;3×3
!TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3SOFT;3×3 soft
!TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5;5×5
!TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5SOFT;5×5 soft
!TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_7X7;7×7
!TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_9X9;9×9
!TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Skin Color Range
!TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Fine: closer to the colors of the skin, minimizing the action on other colors\nLarge: avoid more artifacts.
!TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin-tones are protected while all other tones are affected.
!TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Attempts to reduce artifacts in the transitions between skin colors (hue, chroma, luma) and the rest of the image.
!TP_DISTORTION_AUTO_TIP;Automatically corrects lens distortion in raw files by matching it against the embedded JPEG image if one exists and has had its lens disortion auto-corrected by the camera.
!TP_EPD_GAMMA;Gamma
!TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Auto-matched Tone Curve
!TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatically adjust sliders and curves (except exposure compensation) to match the look of the embedded JPEG thumbnail.
!TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Employ the embedded DCP base table (HueSatMap). The setting is only available if the selected DCP has one.
!TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Look table
!TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Employ the embedded DCP look table. The setting is only available if the selected DCP has one.
!TP_ICM_BPC;Black Point Compensation
!TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Select which embedded DCP illuminant to employ. Default is "interpolated" which is a mix between the two based on white balance. The setting is only available if a dual-illuminant DCP with interpolation support is selected.
!TP_ICM_PROFILEINTENT;Rendering Intent
!TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save Reference Image
!TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB;Apply white balance
!TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB_TOOLTIP;Generally, apply the white balance when saving images to create ICC profiles, and do not apply the white balance to create DCP profiles.
!TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Amount
!TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Darkness level
!TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Local Contrast
!TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Lightness level
!TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Radius
!TP_METADATA_EDIT;Apply modifications
!TP_METADATA_MODE;Metadata copy mode
!TP_METADATA_STRIP;Strip all metadata
!TP_METADATA_TUNNEL;Copy unchanged
!TP_NEUTRAL;Reset
!TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Dead pixel filter
!TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Tries to suppress dead pixels.
!TP_RAW_HD_TOOLTIP;Lower values make hot/dead pixel detection more aggressive, but false positives may lead to artifacts. If you notice any artifacts appearing when enabling the Hot/Dead Pixel Filters, gradually increase the threshold value until they disappear.
!TP_RAW_HPHD;HPHD
!TP_RAW_IGV;IGV
!TP_RAW_IMAGENUM;Sub-image
!TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Some raw files consist of several sub-images (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel).\n\nWhen using any demosaicing method other than Pixel Shift, this selects which sub-image is used.\n\nWhen using the Pixel Shift demosaicing method on a Pixel Shift raw, all sub-images are used, and this selects which sub-image should be used for moving parts.
!TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin-tones are protected while all other tones are affected.
!TP_WAVELET_SKY;Sky targetting/protection
!TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;At -100 sky-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 sky-tones are protected while all other tones are affected.
!TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Allows to alter the computation of the "auto white balance"\nby biasing it towards warmer or cooler temperatures. The bias\nis expressed as a percentage of the computed temperature,\nso that the result is given by "computedTemp + computedTemp * bias".
!ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Fit crop to screen\nShortcut: <b>f</b>
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.