Solving issue 2161: "Hide Filmstrip elements"
"t" has been remapped to "Ctrl+t" to show the content of the Trash "t" now show/hide the film strip and update the size of the allocated space "Shift-t" show/hide the film strip and keep the allocated space identical, preventing a main preview refresh
This commit is contained in:
@@ -170,7 +170,7 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles\nRaccourci: <b>4</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles\nRaccourci: <b>5</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Afficher les images sauvegardées récemment\nRaccourci: <b>Alt-7</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT; Afficher les images non sauvegardées récemment\nRaccourci: <b>Alt-6</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille\nRaccourci: <b>t</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille\nRaccourci: <b>Ctrl-t</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Afficher les images sans label de couleur\nRaccourci: <b>Alt-0</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile\nRaccourci: <b>0</b>
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file
|
||||
@@ -775,6 +775,8 @@ PREFERENCES_FLUOF7;Fluorescent F7
|
||||
PREFERENCES_FLUOF11;Fluorescent F11
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW
|
||||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Taille de vignette identique entre l'Éditeur et le Navigateur de Fichier
|
||||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Avoir une hauteur différente demandera plus de temp de traitement à chaque fois que vous baculerez entre l'Éditeur unique et le Navigateur de Fichier.
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP
|
||||
PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||||
PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||||
@@ -809,7 +811,8 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nCes chaînes de formattage se réfèrent aux différentes parties du chemin de la photo, certains de ses attributs ou un numéro de séquence arbitraire dans le traitement par lot.\n\nPar exemple, si la photo en cours de traitement a le chemin suivant:\n<b><i>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</i></b>\nla signification des chaînes de formattage est:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> sera remplacé par le rang de la photo. Si la photo n'a pas de rang, %r sera remplacé par '0'. Si la photo est dans la corbeille de RawTherapee, %r sera remplacé par 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. sera remplacé par un index de séquence constitué de 1 à 9 chiffre. L'index de la séquence commencera à 1 à chaque fois que le file de traitement est démarrée, et est incrémenté de 1 pour chaque image traitée.\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'originale, écrivez:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier nommé "<i>convertis</i>" situé dans le dossier de l'originale, écrivez:\n<b>%p1/convertis/%f</b>\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier nommé "<i>/home/tom/photos/convertis/2010-10-31</i>", écrivez:\n<b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes dans le navigateur de fichier
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Superposer les noms de fichier sur les vignettes dans le panneau d'édition
|
||||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Écraser le fichier s'il existe déjà
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Amplification du déplacement
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Facteur
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user