Translations: Found several unlocalized strings.
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@
|
||||
#02 2008-01-22
|
||||
#03 2010-10-12, 2010-10-18, 2010-10-24, 2010-11-01 update by Johan Andersson
|
||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
|
||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
|
||||
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egen
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Svärta
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
||||
@@ -29,18 +29,18 @@ EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Använd metadatafilter
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Slutartid
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ange värde
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Välj etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lägg till/redigera etikett
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Behåll
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Återställ
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Återställ
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Underkatalog
|
||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Lägg till/ta bort förinställningar...
|
||||
@@ -51,13 +51,13 @@ FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiera profil
|
||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nuvarande namn:
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekräftelse vid borttag
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Är du säker på att du vill ta bort de valda %1 filerna?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Använd
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Visa/dölj EXIF-filtret i filhanteraren
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF-filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Inställningar
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändra inställningar för EXIF-filtret
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Inställningar
|
||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nytt namn:
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Klistra in partiell profil
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Klistra in profil
|
||||
@@ -77,8 +77,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Markera allt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytta till papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ta bort betyg
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ta bort från papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Inställningar
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ange filformat och målmapp
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Inställningar
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Byt namn
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Byt namn på "%1" till:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Visa alla bilder i biblioteket
|
||||
@@ -106,8 +106,8 @@ GENERAL_BEFORE;Före
|
||||
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
||||
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
||||
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
|
||||
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
||||
GENERAL_ENABLED;Verkställ
|
||||
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hög kvalitet
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||||
GENERAL_LOAD;Ladda
|
||||
@@ -218,8 +218,8 @@ HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||||
HISTORY_MSG_87;Brusreducering mha av stegsvar
|
||||
HISTORY_MSG_8;Exponeringskomprimering
|
||||
HISTORY_MSG_9;Högdagerkomprimering
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_SETTO;Ställ in till
|
||||
@@ -239,8 +239,8 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbetsprofil
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detalj
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Namn på skaparen, t ex skribenten, fotografen eller den grafiska artisten (by-line)
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Stad
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
@@ -257,17 +257,17 @@ MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Flytta till behandlingskön
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön <b>Ctrl+Q</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Placera i behandlingskön
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild <b>Ctrl+S</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Redigera i externt program
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram <b>Ctrl+E</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärm
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filhanterare
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ta bort
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda mappar
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
|
||||
@@ -300,8 +300,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdagerindikation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skuggindikation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla före/efter vy <b>B</b>
|
||||
NAVIGATOR_B_NA;B = -
|
||||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||||
@@ -387,8 +387,8 @@ PREFERENCES_DIRLAST;Senaste besökta katalog
|
||||
PREFERENCES_DIROTHER;Annan
|
||||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Välj bildkatalog vid uppstart...
|
||||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
|
||||
PREFERENCES_DMETHOD;Metod
|
||||
PREFERENCES_DMETHODBATCH;Batch
|
||||
PREFERENCES_DMETHOD;Metod
|
||||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annan kommandorad
|
||||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout på redigeringsvyn
|
||||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
|
||||
@@ -411,16 +411,16 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Alltid uppdaterade miniatyrbilder(långsammare)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Flytta de sparade filerna i den valda katalogen
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råfilens sökväg.\n\nTill exempel, om </i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råfilens sökväg.\n\nTill exempel, om</i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Hantering av bildbehandlingsparametrar
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laddningsprioritet för profil
|
||||
@@ -489,8 +489,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Flytta längst fram i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Flytta längst bak i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Spara direkt
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
||||
@@ -622,8 +622,8 @@ TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjär
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Nedsampla (Bättre)
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Skala ned (Snabbare)
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full bildstorlek:
|
||||
TP_RESIZE_H;H:
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
|
||||
TP_RESIZE_H;H:
|
||||
TP_RESIZE_LABEL;Ändra storlek
|
||||
TP_RESIZE_METHOD;Metod:
|
||||
TP_RESIZE_NEAREST;Närmast
|
||||
@@ -652,10 +652,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL-dekonvolution
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL-dekonvolution
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
|
||||
@@ -721,14 +721,15 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zooma ut <b>-</b>
|
||||
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
!IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
!IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
!IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
!IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
!IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
!IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
!IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
!MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||||
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
|
||||
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
|
||||
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||||
@@ -737,6 +738,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zooma ut <b>-</b>
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Directional pyramid equalizer
|
||||
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
|
||||
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
|
||||
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
|
||||
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
|
||||
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||||
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
|
||||
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user