Morgan Hardwood
2019-04-03 16:24:55 +02:00
parent 01b06561ae
commit 5bddcb45da
22 changed files with 258 additions and 272 deletions

View File

@@ -5,8 +5,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Crèdits
ABOUT_TAB_LICENSE;Llicència
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notes de la versió
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto engega
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Inicia processat automàticament en rebre un nou treball
BATCH_PROCESSING;Processament per lots
CURVEEDITOR_CURVE;Corba
CURVEEDITOR_CURVES;Corbes
@@ -371,14 +369,14 @@ MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Desa la imatge actual.\nDrecera: <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edita la imatge actual a un editor extern.\nDrecera: <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Mostra/amaga panells laterals.\nDrecera: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Fi pantalla sencera
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Cua de procés
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Cua de procés.\nDrecera: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor.\nDrecera: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Gestor de fitxers
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Gestor de fitxers.\nDrecera: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Llocs
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Afeg
MAIN_FRAME_QUEUE;Cua de procés
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; Cua de procés.\nDrecera: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Carpetes recents
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer ja existent.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No es pot carregar la imatge
@@ -505,7 +503,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instal·lació al directori
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Sortida d'editor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor extern
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcions de navegador i minifotos
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format de fitxer
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Trobat
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Carpeta de camps plans
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;trets
@@ -531,11 +528,6 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grup "Rang"
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Opcions del menú
PREFERENCES_MULTITAB;Mode multitreball
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mode multitreball en segon monitor, si se'n té un
PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Podeu fer servir les següents cadenes de format:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nAquest format es basa en les diferents parts del path d'una fotografia o bé alguns dels seus atributs.\n\nPer exemple, si la foto en curs està localitzada a:\n<b><i>/home/tom/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nel significat de les cadenes de format és:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> es canviarà pel rang de la foto. Si la foto no té rang, %r es convertirà en un '0'. Si la foto és a la paperera bin, %r es convertirà en 'x'.\n\nSi desitgeu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSi desitgeu desar la imatge actual en un directori de nom "<i>refetes</i>" sota el directori de la imatge oberta, escriviu:\n<b>%p1/refetes/%f</b>\n\nSi desitgeu desar la imatge actual en un directori de nom "<i>/home/tom/photos/refetes/2010-10-31</i>", escriviu:\n<b>%p2/refetes/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Sobreposar noms de fitxer a les minifotos
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Sobrescriu fitxers en desar-los
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Factor
@@ -559,9 +551,9 @@ PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Mostra compensació d'exposició
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Llindar pèrdues en foscos
PREFERENCES_SINGLETAB;Mode simple treball
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mode simple treball, vistes verticals
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Procs. de la cua fets
PREFERENCES_SND_HELP;Poseu el path o bé no res (res=silenci). A Windows useu "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. pels sons del sistema.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Process. d'editor fet
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Procs. de la cua fets
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;després d'uns segons
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Directori inicial de les imatges
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Gestor de fitxers
@@ -600,6 +592,12 @@ PROGRESSBAR_SAVETIFF;Desant fitxer TIFF...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Processant perfil canviat al navegador
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;No hi ha dades Exif.
QUEUE_AUTOSTART;Auto engega
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Inicia processat automàticament en rebre un nou treball
QUEUE_FORMAT_TITLE;Format de fitxer
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Desa al directori
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Usar plantilla
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Podeu fer servir les següents cadenes de format:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nAquest format es basa en les diferents parts del path d'una fotografia o bé alguns dels seus atributs.\n\nPer exemple, si la foto en curs està localitzada a:\n<b><i>/home/tom/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nel significat de les cadenes de format és:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> es canviarà pel rang de la foto. Si la foto no té rang, %r es convertirà en un '0'. Si la foto és a la paperera bin, %r es convertirà en 'x'.\n\nSi desitgeu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSi desitgeu desar la imatge actual en un directori de nom "<i>refetes</i>" sota el directori de la imatge oberta, escriviu:\n<b>%p1/refetes/%f</b>\n\nSi desitgeu desar la imatge actual en un directori de nom "<i>/home/tom/photos/refetes/2010-10-31</i>", escriviu:\n<b>%p2/refetes/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Afegeix automàticament un sufix si el fitxer ja hi és
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format del fitxer
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG
@@ -915,8 +913,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Allunya\nDrecera: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -1573,6 +1569,9 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Allunya\nDrecera: <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -10,8 +10,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;感谢
ABOUT_TAB_LICENSE;授权协议
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;发布说明
ABOUT_TAB_SPLASH;启动页
BATCHQUEUE_AUTOSTART;自动开始
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;路径和文件名
BATCH_PROCESSING;批量处理
CURVEEDITOR_CURVE;曲线
CURVEEDITOR_CURVES;曲线
@@ -350,14 +348,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;使用外部工具编辑当前图像 \n快捷键<b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;显示/隐藏全部侧边栏\n快捷键: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;退出全屏
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;批处理队列
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;处理序列\n快捷键: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;编辑器
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;编辑器.\n快捷键: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;文件浏览
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;文件浏览\n快捷键: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;位置
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;添加
MAIN_FRAME_QUEUE;批处理队列
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;处理序列\n快捷键: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;最近使用的文件夹
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片
@@ -517,7 +515,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;软件安装路径
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;编辑器布局
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部编辑器
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;文件浏览选项
PREFERENCES_FILEFORMAT;文件格式
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;找到
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;平场图像路径
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;张
@@ -556,11 +553,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;受MacOS限制, 仅支持sRGB
PREFERENCES_MULTITAB;多编辑器标签模式
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;多编辑器标签独立模式
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;导航器
PREFERENCES_OUTDIR;输出路径
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹 \n\n例如 假如</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>已经打开, 控制符的意义如下:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails in the file browser
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Overlay filenames on thumbnails in the editor pannel
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
@@ -603,9 +595,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;显示图像胶片栏
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;阴影过暗阈值
PREFERENCES_SINGLETAB;单编辑器栏模式
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;单编辑器栏模式, 标签栏垂直
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;队列处理完成
PREFERENCES_SND_HELP;输入完整路径来指定声音文件, 或者留空表示无声 \nWindows系统声音可以使用 "SystemDefault", "SystemAsterisk" 等 Linux则可以使用 "complete", "window-attention" 等
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;编辑器处理完成
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;队列处理完成
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;几秒之后
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;启动时路径
PREFERENCES_TAB_BROWSER;文件浏览器
@@ -642,6 +634,12 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG文件保存中...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF文件保存中...
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Exif数据不可用.
QUEUE_AUTOSTART;自动开始
QUEUE_DESTFILENAME;路径和文件名
QUEUE_FORMAT_TITLE;文件格式
QUEUE_LOCATION_FOLDER;保存至文件夹
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;使用模板
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹 \n\n例如 假如</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>已经打开, 控制符的意义如下:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;自动加后缀到已经存在的文件
SAVEDLG_FILEFORMAT;文件格式
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;强制保存选项
@@ -932,8 +930,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;缩放拉远\n快捷键: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Start processing automatically when a new job arrives.
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -1554,6 +1550,9 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;缩放拉远\n快捷键: <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Start processing automatically when a new job arrives.
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -49,10 +49,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání
ABOUT_TAB_SPLASH;Úvodní obrazovka
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Kliknutí</b> - návrat k výchozí hodnotě.\n<b>Ctrl</b>+<b>kliknutí</b> - návrat k počáteční hodnotě.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy.
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Spustit nebo zastavit zpracování obrázků ve frontě.\n\nZkratka: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
CURVEEDITOR_AXIS_IN;Vstup:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LS:
@@ -916,14 +912,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Upravit obrázek v externím editoru
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit režim celé obrazovky
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fronta
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Fronta zpracování.\nZkratka: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nZkratka: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Prohlížeč souborů.\nZkratka: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Místa
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat
MAIN_FRAME_QUEUE;Fronta
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Fronta zpracování.\nZkratka: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
@@ -1136,7 +1132,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Kompaktní nástroje v Prohlížeči souborů
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků
@@ -1175,11 +1170,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Na MacOS je podporováno pouze sRGB.
PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet editoru
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet editoru ve vlastním okně
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigátor
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložit obrázky do vybrané složky.
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použít šablonu
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii, některé vlastnosti fotografie nebo pořadí v dávce.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n<b><i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tomas</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotky</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tomas/fotky/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tomas/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, atd. bude nahrazeno pořadím v dávce doplněném na 1 až 9 číslic. Každé spuštění zpracování fronty jej vždy nastaví na jedna a po každé zpracované fotografii se o jedna zvýší .\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "<i>zpracovano</i>" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n<b>%p1/zpracovano/%f</b>\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře\n"<i>/home/tom/fotky/zpracovano/2010-10-31</i>", napište:\n<b>%p2/zpracovano/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Překrýt jména souborů na náhledech v prohlížeči souborů
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Překrýt jména souborů na náhledech v editoru
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory
@@ -1225,9 +1215,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Lišta s filmovým pásem
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů
PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru pro nastavení zvuku nebo ponechte prázdné (bez zvuku).\nVe Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk" a podobně.\nNa Linuxu použijte "complete", "window-attention" a další.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Po sekundách
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů
@@ -1283,6 +1273,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 snímků
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici.
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 snímků
QUEUE_AUTOSTART;Automatický start
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy.
QUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formát souboru
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Ulož do souboru
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Použít šablonu
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Lze použít následující formátovací řetězce:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii, některé vlastnosti fotografie nebo pořadí v dávce.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n<b><i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tomas</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotky</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tomas/fotky/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tomas/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, atd. bude nahrazeno pořadím v dávce doplněném na 1 až 9 číslic. Každé spuštění zpracování fronty jej vždy nastaví na jedna a po každé zpracované fotografii se o jedna zvýší .\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "<i>zpracovano</i>" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n<b>%p1/zpracovano/%f</b>\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře\n"<i>/home/tom/fotky/zpracovano/2010-10-31</i>", napište:\n<b>%p2/zpracovano/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Spustit nebo zastavit zpracování obrázků ve frontě.\n\nZkratka: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát
SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový
SAMPLEFORMAT_2;16-bitový neznaménkový
@@ -2313,6 +2311,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: <b>-</b>
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!TP_CROP_PPI;PPI
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected

View File

@@ -86,10 +86,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Lizenz
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Versionshinweise
ABOUT_TAB_SPLASH;Startbild
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Klick</b> - Auf Standardwert zurücksetzen.\n<b>Strg</b> + <b>Klick</b> - Auf Initialwert zurücksetzen.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Pfad und Dateiname
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Startet / Stoppt die Verarbeitung\nder Warteschlange.\n\nTaste: <b>Strg</b> + <b>s</b>
BATCH_PROCESSING;Stapelverarbeitung
CURVEEDITOR_AXIS_IN;x:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -956,8 +952,6 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Bild im externen Editor öffnen.
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Bild im externen Editor öffnen.\nTaste: <b>Strg</b> + <b>e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Alle seitlichen Bedienfelder ein-/ausblenden.\nTaste: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden.\nTaste: <b>F11</b>
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Warteschlange\nTaste: <b>Strg</b> + <b>F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor\nTaste: <b>Strg</b> + <b>F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
@@ -965,6 +959,8 @@ MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Dateiverwaltung\nTaste: <b>Strg</b> + <b>F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Favoriten
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hinzufügen
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Entfernen
MAIN_FRAME_QUEUE;Warteschlange
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Warteschlange\nTaste: <b>Strg</b> + <b>F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Verzeichnishistorie
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Diese Datei existiert bereits.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden.
@@ -1185,7 +1181,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor-Layout
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externer Editor
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Bildinformationen und Miniaturbilder
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Einzeilige Toolbar
PREFERENCES_FILEFORMAT;Dateiformat
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Gefunden
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Weißbild-Verzeichnis
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;Aufnahmen
@@ -1224,11 +1219,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Aufgrund einer macOS-Limitierung wird nur sRGB un
PREFERENCES_MULTITAB;Multi-Reitermodus
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multi-Reitermodus (auf zweitem Monitor, wenn verfügbar)
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigation
PREFERENCES_OUTDIR;Ausgabeverzeichnis
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;In dieses Verzeichnis speichern
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Alle Dateien im ausgewählten Verzeichnis speichern.
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Dynamisches Verzeichnis verwenden
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nDiese Variablen beinhalten bestimmte Teile des Verzeichnispfades, in welchem sich das Bild befindet, oder Attribute des Bildes.\n\nWenn zum Beispiel <b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b> geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home</i>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in dasselbe Verzeichnis wie das Originalbild speichern wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen "<i>converted</i>" schreiben wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnispfad "<i>/home/tom/photos/converted</i>" speichern wollen, dort jedoch in einem mit dem Namen des Ursprungsverzeichnisses betitelten Unterverzeichnis, dann wählen Sie:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>\n\nDie Variable <b>%r</b> enthält die Bewertung des Bildes.
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Bildinformationen überlagern die Miniaturbilder in der Dateiverwaltung
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Bildinformationen der Miniaturbilder im Filmstreifen anzeigen
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Bestehende Ausgabedateien überschreiben
@@ -1276,9 +1266,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Toolbar oberhalb des Filmstreifens anzeigen
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Schatten - Schwelle
PREFERENCES_SINGLETAB;Ein-Reitermodus
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Ein-Reitermodus (vertikale Reiter)
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Warteschlange abgearbeitet
PREFERENCES_SND_HELP;Geben Sie einen Pfad zu einer Sounddatei oder einen Systemklang ein.\n\nBeispiel Systemklänge:\nWindows: SystemDefault, SystemAsterisk ...\nLinux: complete, window-attention ...\n
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Bearbeitung abgeschlossen
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Warteschlange abgearbeitet
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Verzögerung in Sekunden
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildverzeichnis beim Programmstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Dateiverwaltung
@@ -1340,6 +1330,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 Frame(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Keine Exif-Daten vorhanden.
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel-Shift / %2 Frame(s)
QUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten
QUEUE_DESTFILENAME;Pfad und Dateiname
QUEUE_FORMAT_TITLE;Dateiformat
QUEUE_LOCATION_FOLDER;In dieses Verzeichnis speichern
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Dynamisches Verzeichnis verwenden
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nDiese Variablen beinhalten bestimmte Teile des Verzeichnispfades, in welchem sich das Bild befindet, oder Attribute des Bildes.\n\nWenn zum Beispiel <b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b> geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home</i>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in dasselbe Verzeichnis wie das Originalbild speichern wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen "<i>converted</i>" schreiben wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnispfad "<i>/home/tom/photos/converted</i>" speichern wollen, dort jedoch in einem mit dem Namen des Ursprungsverzeichnisses betitelten Unterverzeichnis, dann wählen Sie:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>\n\nDie Variable <b>%r</b> enthält die Bewertung des Bildes.
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Startet / Stoppt die Verarbeitung\nder Warteschlange.\n\nTaste: <b>Strg</b> + <b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Unbekanntes Datenformat
SAMPLEFORMAT_1;8 Bit ohne Vorzeichen
SAMPLEFORMAT_2;16 Bit ohne Vorzeichen
@@ -2358,3 +2356,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen.\nTaste: <b>Alt</b> + <b>f</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hineinzoomen\nTaste: <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Herauszoomen\nTaste: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location

View File

@@ -128,10 +128,6 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Release Notes
!ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto-start
!BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Start processing automatically when a new job arrives.
!BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!BATCH_PROCESSING;Batch Processing
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -966,8 +962,6 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor.\nShortcut: <b>Ctrl+e</b>
!MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Show/hide all side panels.\nShortcut: <b>m</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Queue
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
!MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
!MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nShortcut: <b>Ctrl-F4</b>
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
@@ -975,6 +969,8 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!MAIN_FRAME_PLACES;Places
!MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remove
!MAIN_FRAME_QUEUE;Queue
!MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
!MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
!MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
!MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
@@ -1180,7 +1176,6 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External Editor
!PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser / Thumbnail Options
!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser
!PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
!PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Found
!PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat-fields directory
!PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;shots
@@ -1214,11 +1209,6 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple Editor Tabs Mode
!PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multiple Editor Tabs In Own Window Mode
!PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigation
!PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Save images to the selected folder.
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use template
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname, some attributes of the photo or an arbitrary sequence index in the batch job.\n\nFor example, if the photo being processed has the following pathname:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nthe meaning of the formatting strings are:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the rank of the photo. If the photo is unranked, %r will be replaced by '0'. If the photo is in the trash bin, %r will be replaced by 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. will be replaced by a sequence index which is padded to between 1 and 9 digits. The sequence index will start at one each time the queue processing is started and is incremented by one for each image processed.\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails in the file browser
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Overlay filenames on thumbnails in the editor pannel
!PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
@@ -1265,9 +1255,9 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single Editor Tab Mode
!PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Single Editor Tab Mode, Vertical Tabs
!PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Queue processing done
!PREFERENCES_SND_HELP;Enter a full file path to set a sound, or leave blank for no sound.\nFor system sounds on Windows use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc., and on Linux use "complete", "window-attention" etc.
!PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Editor processing done
!PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Queue processing done
!PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;After seconds
!PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image Directory at Startup
!PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
@@ -1328,6 +1318,15 @@ TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behaviour of "wh
!QINFO_ISO;ISO
!QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_AUTOSTART;Auto-start
!QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Start processing automatically when a new job arrives.
!QUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!QUEUE_FORMAT_TITLE;File Format
!QUEUE_LOCATION_FOLDER;Save to folder
!QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Use template
!QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Specify the output location based on the source photo's location, rank, trash status or position in the queue.\n\nUsing the following pathname as an example:\n<b>/home/tom/photos/2010-10-31/photo1.raw</b>\nthe meaning of the formatting strings follows:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>photo1</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the photo's rank. If the photo is unranked, '<i>0</i>' is used. If the photo is in the trash, '<i>x</i>' is used.\n\n<b>%s1</b>, ..., <b>%s9</b> will be replaced by the photo's initial position in the queue at the time the queue is started. The number specifies the padding, e.g. <b>%s3</b> results in '<i>001</i>'.\n\nIf you want to save the output image alongside the source image, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a folder named '<i>converted</i>' located in the source photo's folder, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in\n'<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>', write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -9,10 +9,6 @@
!ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Release Notes
!ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto-start
!BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Start processing automatically when a new job arrives.
!BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!BATCH_PROCESSING;Batch Processing
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -878,8 +874,6 @@
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor.\nShortcut: <b>Ctrl+e</b>
!MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Show/hide all side panels.\nShortcut: <b>m</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Queue
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
!MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
!MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nShortcut: <b>Ctrl-F4</b>
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
@@ -887,6 +881,8 @@
!MAIN_FRAME_PLACES;Places
!MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remove
!MAIN_FRAME_QUEUE;Queue
!MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
!MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
!MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
!MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
@@ -1107,7 +1103,6 @@
!PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External Editor
!PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser / Thumbnail Options
!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser
!PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
!PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Found
!PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat-fields directory
!PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;shots
@@ -1146,11 +1141,6 @@
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple Editor Tabs Mode
!PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multiple Editor Tabs In Own Window Mode
!PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigation
!PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Save images to the selected folder.
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use template
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname, some attributes of the photo or an arbitrary sequence index in the batch job.\n\nFor example, if the photo being processed has the following pathname:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nthe meaning of the formatting strings are:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the rank of the photo. If the photo is unranked, %r will be replaced by '0'. If the photo is in the trash bin, %r will be replaced by 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. will be replaced by a sequence index which is padded to between 1 and 9 digits. The sequence index will start at one each time the queue processing is started and is incremented by one for each image processed.\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails in the file browser
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Overlay filenames on thumbnails in the editor pannel
!PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
@@ -1198,9 +1188,9 @@
!PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single Editor Tab Mode
!PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Single Editor Tab Mode, Vertical Tabs
!PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Queue processing done
!PREFERENCES_SND_HELP;Enter a full file path to set a sound, or leave blank for no sound.\nFor system sounds on Windows use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc., and on Linux use "complete", "window-attention" etc.
!PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Editor processing done
!PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Queue processing done
!PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;After seconds
!PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image Directory at Startup
!PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
@@ -1262,6 +1252,15 @@
!QINFO_ISO;ISO
!QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_AUTOSTART;Auto-start
!QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Start processing automatically when a new job arrives.
!QUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!QUEUE_FORMAT_TITLE;File Format
!QUEUE_LOCATION_FOLDER;Save to folder
!QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Use template
!QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Specify the output location based on the source photo's location, rank, trash status or position in the queue.\n\nUsing the following pathname as an example:\n<b>/home/tom/photos/2010-10-31/photo1.raw</b>\nthe meaning of the formatting strings follows:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>photo1</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the photo's rank. If the photo is unranked, '<i>0</i>' is used. If the photo is in the trash, '<i>x</i>' is used.\n\n<b>%s1</b>, ..., <b>%s9</b> will be replaced by the photo's initial position in the queue at the time the queue is started. The number specifies the padding, e.g. <b>%s3</b> results in '<i>001</i>'.\n\nIf you want to save the output image alongside the source image, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a folder named '<i>converted</i>' located in the source photo's folder, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in\n'<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>', write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -68,10 +68,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Licencia
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notas de la versión
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restablece los valores predeterminados
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Inicio automático
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Iniciar automáticamente el procesamiento en cuanto llega un nuevo trabajo
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Ruta y nombre del archivo
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Iniciar o detener el procesamiento de las imágenes en la cola.\nTecla de Atajo: <b> Ctrl </b> + <b> s </b>
BATCH_PROCESSING;Proceso por lotes
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -940,14 +936,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar imagen actual en editor externo.\nTecla de Atajo: <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Mostrar/ocultar todos los paneles laterales.\nTecla de Atajo: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Salir de Pantalla completa
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Cola de lotes
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Cola de lotes.\nTecla de Atajo: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor.\nTecla de Atajo: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorador de archivos
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Explorador de archivos.\nTecla de Atajo: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Ubicaciones
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Añadir
MAIN_FRAME_QUEUE;Cola de lotes
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; Cola de lotes.\nTecla de Atajo: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Carpetas recientes
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen
@@ -1160,7 +1156,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Disposición del editor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opciones del explorador de archivos/Miniaturas
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra de herramientas del explorador en una sola fila (deseleccionar para pantallas de baja resolución)
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de archivo
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Carpeta de archivos de campo plano
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
@@ -1200,11 +1195,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Debido a las limitaciones de MacOS, solo se admit
PREFERENCES_MULTITAB;Modo Editor de varias pestañas
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modo Editor de varias pestañas, si está disponible en segundo monitor
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navegación
PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de salida
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imágenes creadas en una carpeta elegida
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Se pueden usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen raw.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superponer nombres de archivo en miniaturas
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Superponer los nombres de archivo en las miniaturas en el panel del editor
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Sobreescribir archivos de salida existentes
@@ -1250,9 +1240,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Mostrar barra de herramientas estilo tira de pe
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortadas
PREFERENCES_SINGLETAB;Modo Editor de pestaña única
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modo Editor de pestaña única, pestañas verticales
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Trabajos en cola finalizados
PREFERENCES_SND_HELP;Introducir el path o dejar en blanco (sin sonido). En Windows, usar "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. para los sonidos del sistema\nEn Linux use "complete", "window-attention" etc. para los sonidos del sistema.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Procesado del editor terminado
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Trabajos en cola finalizados
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Despues de segundos
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Carpeta de imágenes en el arranque
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de archivos
@@ -1308,6 +1298,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 cuadro(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF.
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel variación /% 2 cuadro(s)
QUEUE_AUTOSTART;Inicio automático
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Iniciar automáticamente el procesamiento en cuanto llega un nuevo trabajo
QUEUE_DESTFILENAME;Ruta y nombre del archivo
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato de archivo
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Guardar en carpeta
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Usar plantilla
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;<i>Se pueden usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen raw.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Iniciar o detener el procesamiento de las imágenes en la cola.\nTecla de Atajo: <b> Ctrl </b> + <b> s </b>
SAMPLEFORMAT_0;Formato de datos desconocido
SAMPLEFORMAT_1;Sin firma 8 bits
SAMPLEFORMAT_2;Sin firma 16 bits
@@ -2341,6 +2339,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Reducir Zoom\nTecla de Atajo: <b>-</b>
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!TP_CROP_PPI;PPI
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected

View File

@@ -6,10 +6,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notes de version
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Clic</b> - réinitialise à la valeur par défaut.\n<b>Ctrl</b>+<b>clic</b> - réinitialise à la valeur initiale.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Chemin et nom de fichier
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Démarre ou arrête le traitement des images dans la file.\n\nRaccourci: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
CURVEEDITOR_AXIS_IN;E:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;TG:
@@ -875,14 +871,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Éditer l'image dans un éditeur extenre
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe\nRaccourci: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Afficher/Cacher les 2 panneaux latéraux\nRaccourci: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; File de traitement\nRaccourci: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Éditeur
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Éditeur\nRaccourci: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navigateur de fichiers
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Navigateur de fichiers\nRaccourci: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter
MAIN_FRAME_QUEUE;File d'attente
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; File de traitement\nRaccourci: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image
@@ -1103,7 +1099,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Disposition de l'éditeur
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers et de vignettes
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barre d'outil compact dans le Navigateur de Fichiers
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Trouvé
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Dossier des images de Champ Uniforme
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;image(s)
@@ -1142,11 +1137,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Due à des limitations de macOS, seul sRGB est su
PREFERENCES_MULTITAB;Éditeurs multiple
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Éditeurs multiple, si possible sur un second moniteur
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigation
PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nCes chaînes de formattage se réfèrent aux différentes parties du chemin de la photo, certains de ses attributs ou un numéro de séquence arbitraire dans le traitement par lot.\n\nPar exemple, si la photo en cours de traitement a le chemin suivant:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nla signification des chaînes de formattage est:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> sera remplacé par le rang de la photo. Si la photo n'a pas de rang, %r sera remplacé par '0'. Si la photo est dans la corbeille de RawTherapee, %r sera remplacé par 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. sera remplacé par un index de séquence constitué de 1 à 9 chiffres. L'index de la séquence commencera à 1 à chaque fois que le file de traitement est démarrée, et est incrémenté de 1 pour chaque image traitée.\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'originale, écrivez:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier nommé "<i>convertis</i>" situé dans le dossier de l'originale, écrivez:\n<b>%p1/convertis/%f</b>\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier nommé "<i>/home/tom/photos/convertis/2010-10-31</i>", écrivez:\n<b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes dans le navigateur de fichier
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Superposer les noms de fichier sur les vignettes dans le panneau d'édition
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Écraser le fichier s'il existe déjà
@@ -1194,9 +1184,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Montrer la barre d'outil de la pellicule d'imag
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur
PREFERENCES_SINGLETAB;Éditeur unique
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Éditeur unique, onglets verticaux
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;File de traitement terminée
PREFERENCES_SND_HELP;Saisissez un chemin de fichier ou rien du tout (pour ne pas avoir de son). Pour Windows,\nsaisissez "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. pour utiliser les sons systèmes.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Traitement de la zone de prévisualisation terminé
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;File de traitement terminée
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;après (s)
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers
@@ -1252,6 +1242,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 image(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles.
QINFO_PIXELSHIFT;PixelShift / %2 images
QUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche
QUEUE_DESTFILENAME;Chemin et nom de fichier
QUEUE_FORMAT_TITLE;Format du fichier
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Dossier de sauvegarde
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Utiliser le modèle
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nCes chaînes de formattage se réfèrent aux différentes parties du chemin de la photo, certains de ses attributs ou un numéro de séquence arbitraire dans le traitement par lot.\n\nPar exemple, si la photo en cours de traitement a le chemin suivant:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nla signification des chaînes de formattage est:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> sera remplacé par le rang de la photo. Si la photo n'a pas de rang, %r sera remplacé par '0'. Si la photo est dans la corbeille de RawTherapee, %r sera remplacé par 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. sera remplacé par un index de séquence constitué de 1 à 9 chiffres. L'index de la séquence commencera à 1 à chaque fois que le file de traitement est démarrée, et est incrémenté de 1 pour chaque image traitée.\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'originale, écrivez:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier nommé "<i>convertis</i>" situé dans le dossier de l'originale, écrivez:\n<b>%p1/convertis/%f</b>\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier nommé "<i>/home/tom/photos/convertis/2010-10-31</i>", écrivez:\n<b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Démarre ou arrête le traitement des images dans la file.\n\nRaccourci: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Format de donnée inconnu
SAMPLEFORMAT_1;8 bits non signé
SAMPLEFORMAT_2;16 bits non signé
@@ -2274,6 +2272,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Arrière\nRaccourci: <b>-</b>
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!TP_CROP_PPI;PPI
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected

View File

@@ -9,9 +9,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Riconoscimenti
ABOUT_TAB_LICENSE;Licenza
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Note di rilascio
ABOUT_TAB_SPLASH;Emblema
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autoavvia
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Inizia a sviluppare automaticamente quando un nuovo lavoro viene accodato
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Percorso e nome file
BATCH_PROCESSING;Sviluppo in serie
CURVEEDITOR_CURVE;Curva
CURVEEDITOR_CURVES;Curve
@@ -483,14 +480,14 @@ MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Salva l'immagine corrente.\nSscorciatoia: <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Modifica l'immagine corrente con un programma di fotoritocco.\nScorciatoia: <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Mostra/Nascondi tutti i pannelli laterali.\nScorciatoia: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Esci da schermo intero
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Coda di sviluppo
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Coda di sviluppo.\nScorciatoia: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Modifica
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Modifica.\nScorciatoia: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navigatore
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Navigatore.\nScorciatoia: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Risorse
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Aggiungi
MAIN_FRAME_QUEUE;Coda di sviluppo
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Coda di sviluppo.\nScorciatoia: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Cartelle recenti
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File già esistente
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine
@@ -644,7 +641,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Cartella d'installazione
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Disposizione
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programma di ritocco esterni
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del Navigatore e delle miniature
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Trovati
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Cartella dei fotogrammi di campo (Flat Field)
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;fotogrammi
@@ -671,11 +667,6 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Raggruppa "Classificazioni"
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Opzioni del menù a discesa
PREFERENCES_MULTITAB;Modalità a Schede Multiple
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modalità a Schede Multiple (se disponibile sul secondo schermo)
PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Salva le immagini nella cartella scelta
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa lo schema
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono ai vari livelli del percorso in cui si trova la foto.\n\nPer esempio, se la foto sviluppata si trovasse nel seguente percorso:\n<b><i>/home/mario/foto/31-10-2010/dsc0042.nef</i></b>\nil significato delle stringhe di formattazione sarebbe:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>mario</i>\n<b>%d2</b> = <i>foto</i>\n<b>%d1</b> = <i>31-10-2010</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/mario/foto/31-10-2010/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/mario/foto/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/mario/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\nPer salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPer salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>sviluppate</i>" situata nella cartella degli originali, scrivi:\n<b>%p1/sviluppate/%f</b>\n\nPer salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>/home/mario/foto/sviluppate/31-10-2010</i>", scrivi:\n<b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostra i nomi dei file sovrapposti alle miniature
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Sovrascrivi file esistenti
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Fattore
@@ -699,9 +690,9 @@ PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Accoda compensazione dell'esposizione
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate
PREFERENCES_SINGLETAB;Modalità a Scheda Singola
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modalità a Scheda Singola, schede verticali
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Al termine dell'elaborazione della coda
PREFERENCES_SND_HELP;Inserire un percorso oppure nulla (per non avere suoni).\nSu Windows usa "SystemDefault", "SystemAsterisk" ecc. per i suoni di sistema.\nSu Linux usa "complete", "window-attention" ecc. per i suoni di sistema.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Al termine delle operazioni di modifica
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Al termine dell'elaborazione della coda
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;dopo un tempo in secondi
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Cartella delle immagini all'avvio
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigatore
@@ -747,6 +738,13 @@ PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Istantanea aggiunta
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilo di sviluppo modificato nel navigatore
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Dati Exif non disponibili.
QUEUE_AUTOSTART;Autoavvia
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Inizia a sviluppare automaticamente quando un nuovo lavoro viene accodato
QUEUE_DESTFILENAME;Percorso e nome file
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato file
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Salva nella cartella
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Usa lo schema
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono ai vari livelli del percorso in cui si trova la foto.\n\nPer esempio, se la foto sviluppata si trovasse nel seguente percorso:\n<b><i>/home/mario/foto/31-10-2010/dsc0042.nef</i></b>\nil significato delle stringhe di formattazione sarebbe:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>mario</i>\n<b>%d2</b> = <i>foto</i>\n<b>%d1</b> = <i>31-10-2010</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/mario/foto/31-10-2010/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/mario/foto/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/mario/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\nPer salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPer salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>sviluppate</i>" situata nella cartella degli originali, scrivi:\n<b>%p1/sviluppate/%f</b>\n\nPer salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>/home/mario/foto/sviluppate/31-10-2010</i>", scrivi:\n<b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Aggiungi automaticamente un suffisso se il file esiste già
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato file
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Opzioni di salvataggio forzato
@@ -1243,7 +1241,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Rimpicciolisci.\nScorciatoia: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -1758,6 +1755,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Rimpicciolisci.\nScorciatoia: <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -39,10 +39,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;ライセンス
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;リリースノート
ABOUT_TAB_SPLASH;スプラッシュ
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>クリック</b> - デフォルト値にリセット\n<b>Ctrl</b>+<b>クリック</b> - 初期値にリセット
BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;新しいrawファイルが送られて来たら自動的に現像処理を開始します
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;パスとファイル名
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;キューにある画像の現像を始める、或いは中止する\n\nショートカット: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
BATCH_PROCESSING;バッチ処理
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -909,8 +905,6 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;外部エディタで画像を編集
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;現在の画像を外部エディタで編集\nショートカット: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;表示/非表示 すべてのパネル\nショートカット: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;フルスクリーン解除
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;キュー
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;キューで処理します\nショートカット: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;編集
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; 編集\nショートカット: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;ファイルブラウザ
@@ -918,6 +912,8 @@ MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; ファイル・ブラウザ\nショートカッ
MAIN_FRAME_PLACES;場所
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;追加
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;除去
MAIN_FRAME_QUEUE;キュー
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;キューで処理します\nショートカット: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;最近開いたフォルダ
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像読み込みできません
@@ -1138,7 +1134,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;編集 レイアウト
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディタ
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザ/サムネイルのオプション
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;ファイルブラウザのツールバーを圧縮
PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;検出
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;フラットフィールド・ディレクトリ
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;ショット
@@ -1177,11 +1172,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;MacのOSの制約により、サポート出来
PREFERENCES_MULTITAB;マルチ編集タブモード
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;独自のウィンドウモードによるマルチ編集タブ
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;ナビゲーション
PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式文字を使用することができます:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...<b>%r</b>\n\nこれらの書式文字は画像パス名のそれぞれ別々の部分、画像の属性を参照します\n\n例えば、次の画像を処理中の場合は:\n\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\n書式文字の意味するものは:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b>は写真のランクに置き換えられます。評価なしはrは'0 'に置換されます。画像がごみ箱にある場合、rは'X'に置換されます\n\n元画像と同じ場所に出力したい場合はこのように書きます:\n<b>%p1/%f</b>\n\n処理画像のディレクトリ下 "<i>converted</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合このように書きます:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合はこのように書きます:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;ファイル名をサムネイル上に透過表示する
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;ファイル名を編集パネルのサムネイル上に透過表示する
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;既存ファイルを上書き
@@ -1229,9 +1219,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;画像スライドにツールバーを表示
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値
PREFERENCES_SINGLETAB;シングルタブモードモード
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;シングル編集タブモード, 垂直タブ
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;キュー処理 終了
PREFERENCES_SND_HELP;ファイルパスを入力 または空欄(無音).\nWindowsはシステムサウンドの "SystemDefault", "SystemAsterisk"など..\nLinuxはシステムサウンドの "complete", "window-attention"などを使用します
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;編集処理 終了
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;キュー処理 終了
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;秒後
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ
PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ
@@ -1293,6 +1283,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 フレーム
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません
QINFO_PIXELSHIFT;ピクセルシフト / %2 フレーム
QUEUE_AUTOSTART;オートスタート
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;新しいrawファイルが送られて来たら自動的に現像処理を開始します
QUEUE_DESTFILENAME;パスとファイル名
QUEUE_FORMAT_TITLE;ファイル形式
QUEUE_LOCATION_FOLDER;フォルダに保存
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;テンプレートを使う
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;次の書式文字を使用することができます:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...<b>%r</b>\n\nこれらの書式文字は画像パス名のそれぞれ別々の部分、画像の属性を参照します\n\n例えば、次の画像を処理中の場合は:\n\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\n書式文字の意味するものは:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b>は写真のランクに置き換えられます。評価なしはrは'0 'に置換されます。画像がごみ箱にある場合、rは'X'に置換されます\n\n元画像と同じ場所に出力したい場合はこのように書きます:\n<b>%p1/%f</b>\n\n処理画像のディレクトリ下 "<i>converted</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合このように書きます:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合はこのように書きます:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;キューにある画像の現像を始める、或いは中止する\n\nショートカット: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;データ形式不明
SAMPLEFORMAT_1;符号なし8ビット
SAMPLEFORMAT_2;符号なし16ビット
@@ -2310,3 +2308,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画像全体を画面に合わせる\nショートカッ
ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン\nショートカット: <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト\nショートカット: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location

View File

@@ -5,8 +5,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Szerzők
ABOUT_TAB_LICENSE;Licensz
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Kiadási megjegyzések
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Új kép érkezése esetén a feldolgozás automatikus indítása.
BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
CURVEEDITOR_CURVE;Görbe
CURVEEDITOR_CURVES;Görbék
@@ -362,14 +360,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Kiválasztott kép szerkesztése külső programmal <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Minden panel megjelenítése/elrejtése.\nGyorsbillentyű: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Teljes képernyő elhagyása
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Kötegelt feldolgozási sor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Feldolgozási sor.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Szerkesztő
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Szerkesztő.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Állományböngésző
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Állományböngésző.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Helyek
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hozzáadás
MAIN_FRAME_QUEUE;Kötegelt feldolgozási sor
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; Feldolgozási sor.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Legutóbbi könyvtárak
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevű állomány már létezik!
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
@@ -490,7 +488,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Szerkesztési mód
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Állományböngésző beállításai
PREFERENCES_FILEFORMAT;Állományformátum
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Találat
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat Fields könyvtár
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;kép
@@ -515,11 +512,6 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Értékelés csoportosítása
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menübeállítások
PREFERENCES_MULTITAB;Több szerkesztőfül
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Több fül mód második kijelzővel (ha elérhető)
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott kép ebbe a könyvtárba kerül
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Állománynevek megjelenítése az előnézeti képeken
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;A már létező kimeneti állományok felülírása
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Faktor
@@ -543,9 +535,9 @@ PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Expozíciókompenzáció megjelenítése
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték bebukott árnyékokhoz
PREFERENCES_SINGLETAB;Egyetlen szerkesztőfül
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Egyetlen fül mód, függőleges előnézeti képek
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Feldolgozási sor végén
PREFERENCES_SND_HELP;Állomány elérése, vagy hagyd üresen (ekkor nincs hang). Windows-on használd a "SystemDefault", "SystemAsterisk", stb. stringeket a rendszerhangokhoz.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Amikor a képszerkesztés végződik
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Feldolgozási sor végén
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;másodperc után
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző
@@ -583,6 +575,12 @@ PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;A profil az állományböngészőben megváltozott
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;EXIF adat nem áll rendelkezésre.
QUEUE_AUTOSTART;Auto start
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Új kép érkezése esetén a feldolgozás automatikus indítása.
QUEUE_FORMAT_TITLE;Állományformátum
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Sablon használata
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Utótag hozzáadása automatikusan, ha az állomány már létezik
SAVEDLG_FILEFORMAT;Állományformátum
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség
@@ -837,8 +835,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Kicsinyítés <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -1514,6 +1510,9 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Kicsinyítés <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -20,9 +20,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Credits
ABOUT_TAB_LICENSE;Licentie
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Uitgave-opmerkingen
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Pad en bestandsnaam
BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -752,14 +749,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Bewerk afbeelding in externe editor
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Stuur huidige foto naar extern fotobewerkingsprogramma.\nSneltoets: <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Toon/verberg alle zijpanelen.\nSneltoets: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Verwerkingsrij.\nSneltoets: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Fotobewerker
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Bewerking.\nSneltoets: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Bestandsnavigator.\nSneltoets: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Locaties
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw
MAIN_FRAME_QUEUE;Verwerkingsrij
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; Verwerkingsrij.\nSneltoets: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden
@@ -935,7 +932,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Bewerkingsvenster
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator
PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Gevonden
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Vlakveldmap
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;foto's
@@ -973,11 +969,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Als gevolg van MacOS beperkingen wordt alleen sRG
PREFERENCES_MULTITAB;Multi-tab: elke foto opent in nieuw tabvenster
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multi-tab, indien beschikbaar op tweede monitor
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigatie
PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen, submappen en atributen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n<b>%r</b> wordt vervangen door de rank van de foto. Als de foto geen rank heeft, wordt %r vervangen door '0'. Als de foto in de prullenbak zit zal %r worden vervangen door 'x'.\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Toon bestandsnamen over miniaturen
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Toon bestandsnaam over miniaturen in het Bewerkingsvenster
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overschrijf bestaande output-bestanden
@@ -1018,9 +1009,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Toon filmstrip werkbalk
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting
PREFERENCES_SINGLETAB;Enkel-tab: foto's openen in zelfde tabvenster
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkel-tab ('filmstrip') modus met verticale tabs
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Verwerkingsrij klaar
PREFERENCES_SND_HELP;Typ bestandsnaam (of niets: geen geluid).\nWindows: gebruik 'SystemDefault', 'SystemAsterisk', etc. voor systeemgeluiden.\nLinux: gebruik "complete", "window-attention" etc. voor systeemgeluiden
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Bewerking klaar
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Verwerkingsrij klaar
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;na seconden
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator
@@ -1068,6 +1059,13 @@ PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Snapshot toegevoegd
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar.
QUEUE_AUTOSTART;Autostart
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert
QUEUE_DESTFILENAME;Pad en bestandsnaam
QUEUE_FORMAT_TITLE;Bestandstype
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Sla op in map
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Gebruik sjabloon
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen, submappen en atributen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n<b>%r</b> wordt vervangen door de rank van de foto. Als de foto geen rank heeft, wordt %r vervangen door '0'. Als de foto in de prullenbak zit zal %r worden vervangen door 'x'.\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Voeg automatisch ophogend nummer (-1, -2..) toe als bestand al bestaat
SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Forceer opties voor opslaan
@@ -1972,7 +1970,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit\nSneltoets: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible
!DONT_SHOW_AGAIN;Don't show this message again.
!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Any
@@ -2177,6 +2174,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit\nSneltoets: <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -13,9 +13,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Zasługi
ABOUT_TAB_LICENSE;Licencja
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notatki eksploatacyjne
ABOUT_TAB_SPLASH;Ekran powitalny
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Rozpocznij przetwarzanie automatycznie gdy pojawi się nowe zadanie.
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Ścieżka i nazwa pliku
BATCH_PROCESSING;Przetwarzanie wsadowe
CURVEEDITOR_CURVE;Krzywa
CURVEEDITOR_CURVES;Krzywe
@@ -527,14 +524,14 @@ MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Zapisz bieżące zdjęcie<b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Otwórz bieżące zdjęcie w zewnętrznym edytorze.\nSkrót: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Pokaż/Ukryj wszystkie panele boczne.\nSkrót: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Zwolnij ekran
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Kolejka
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Przetwarzanie wsadowe\nSkrót: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Edytor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Edytor.\nSkrót: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Przeglądarka plików
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Przeglądarka plików.\nSkrót: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Miejsca
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Dodaj
MAIN_FRAME_QUEUE;Kolejka
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Przetwarzanie wsadowe\nSkrót: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Ostatnio używane foldery
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu
@@ -694,7 +691,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Układ edytora
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnętrzny edytor
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przeglądarki plików
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Znaleziono
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Katalog z pustymi polami
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;kadry
@@ -721,11 +717,6 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grupuj operacje oceny
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Opcje menu
PREFERENCES_MULTITAB;Tryb wielu zakładek
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Tryb wielu zakładek (na drugim monitorze jeśli dostępny)
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieszcza zapisywane zdjęcia w wybranym katalogu
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Dozwolone są następujące kody formatujące:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nKody formatujące odnoszą się do różnych elementów ścieżki zdjęcia, atrybutów zdjęcia oraz do arbitralnego ciągu numerycznego operacji wsadowej.\n\nPrzykładowo, jeśli zdjęcie obrabiane ma następującą ścieżkę:\n<b><i>/home/andrzej/zdjecia/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nznaczenie kodów formatujących jest następujące:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>andrzej</i>\n<b>%d2</b> = <i>zdjecia</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/andrzej/zdjecia/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/andrzej/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> zostanie zastąpione oceną zdjęcia. Jeśli zdjęcie nie posiada oceny, %r zostanie zastąpione liczbą '0'. Jeśli zdjęcie leży w śmietniku, %r zostanie zastąpione znakiem 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. zostanie zastąpione ciągniem numerycznym dopełnionym od jednej do dziewięciu cyfr. Ciąg ten zostanie rozpocznięty od "1" za każdym razem gdy kolejka przetwarzania zostanie uruchomiona, i liczba jest zwiększona o "1" dla każdego zapisanego obrazu.\n\nJeśli chcesz zapisać obraz wyjściowy obok obrazu wejściowego, napisz:\n<b>%p1/%f</b>\n\nJeśli chcesz zapisać obraz wyjściowy w folderze o nazwie "<i>wywolane</i>" znajdującego się w katalogu zawierającym otwarty obraz, napisz:\n<b>%p1/wywolane/%f</b>\n\nJeśli chcesz zapisać obraz wyjściowy w folderze o nazwie "<i>/home/andrzej/zdjecia/wywolane/2010-10-31</i>", napisz:\n<b>%p2/wywolane/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Nakładaj nazwy pliku na miniatury
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Nadpisuj istniejące pliki
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Współczynnik
@@ -749,9 +740,9 @@ PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Pokaż korektę ekspozycji
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Próg dla niedoświetleń
PREFERENCES_SINGLETAB;Tryb pojedynczej zakładki
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Tryb pojedynczej zakładki, pionowy układ
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zakończono przetwarzanie wsadowe
PREFERENCES_SND_HELP;Należy wprowadzić ścieżkę do pliku, bądź pozostawić niewypełnione (brak dźwięków).\nW systemie Windows można stosować "SystemDefault", "SystemAsterisk" itp. dla dźwięków systemowych.\nW systemie Linux można stosować "complete", "window-attention" etc. dla dzwięków systemowych.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Praca edytora wykonana
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Zakończono przetwarzanie wsadowe
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;po sekundach
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przeglądarka plików
@@ -797,6 +788,13 @@ PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Dodano migawkę
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil zmieniony w przeglądarce
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Dane Exif niedostępne.
QUEUE_AUTOSTART;Autostart
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Rozpocznij przetwarzanie automatycznie gdy pojawi się nowe zadanie.
QUEUE_DESTFILENAME;Ścieżka i nazwa pliku
QUEUE_FORMAT_TITLE;Format pliku
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Zapisz do katalogu
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Użyj schemat
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Dozwolone są następujące kody formatujące:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nKody formatujące odnoszą się do różnych elementów ścieżki zdjęcia, atrybutów zdjęcia oraz do arbitralnego ciągu numerycznego operacji wsadowej.\n\nPrzykładowo, jeśli zdjęcie obrabiane ma następującą ścieżkę:\n<b><i>/home/andrzej/zdjecia/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nznaczenie kodów formatujących jest następujące:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>andrzej</i>\n<b>%d2</b> = <i>zdjecia</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/andrzej/zdjecia/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/andrzej/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> zostanie zastąpione oceną zdjęcia. Jeśli zdjęcie nie posiada oceny, %r zostanie zastąpione liczbą '0'. Jeśli zdjęcie leży w śmietniku, %r zostanie zastąpione znakiem 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. zostanie zastąpione ciągniem numerycznym dopełnionym od jednej do dziewięciu cyfr. Ciąg ten zostanie rozpocznięty od "1" za każdym razem gdy kolejka przetwarzania zostanie uruchomiona, i liczba jest zwiększona o "1" dla każdego zapisanego obrazu.\n\nJeśli chcesz zapisać obraz wyjściowy obok obrazu wejściowego, napisz:\n<b>%p1/%f</b>\n\nJeśli chcesz zapisać obraz wyjściowy w folderze o nazwie "<i>wywolane</i>" znajdującego się w katalogu zawierającym otwarty obraz, napisz:\n<b>%p1/wywolane/%f</b>\n\nJeśli chcesz zapisać obraz wyjściowy w folderze o nazwie "<i>/home/andrzej/zdjecia/wywolane/2010-10-31</i>", napisz:\n<b>%p2/wywolane/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatycznie dodaj przyrostek, jeżeli plik już istnieje
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Wymuś opcje zapisu
@@ -1365,7 +1363,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddal\nSkrót: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -1834,6 +1831,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddal\nSkrót: <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -7,10 +7,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Licença
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notas de lançamento
ABOUT_TAB_SPLASH;Ecrã inicial
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Clique</b> - repor o valor padrão.\n<b>Ctrl</b>+<b>clique</b> - repor o valor padrão.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Iniciar automático
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Começar a processar automaticamente ao receber uma nova tarefa.
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do ficheiro
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Iniciar ou parar o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
CURVEEDITOR_AXIS_IN;Entrada:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;TE:
@@ -875,14 +871,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Editar imagem no editor externo
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar a imagem atual no editor externo.\nAtalho: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Ocultar todos os painéis laterais.\nAtalho: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Sair do ecrã total
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fila
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nAtalho: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navegador de ficheiros
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Navegador de ficheiros.\nAtalho: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Locais
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Adicionar
MAIN_FRAME_QUEUE;Fila
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Pastas recentes
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;O ficheiro já existe.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não é possível carregar a imagem
@@ -1103,7 +1099,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Interface do editor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Navegador de ficheiros / opções de miniaturas
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra de ferramentas compacta no navegador de ficheiros
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de ficheiro
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Pasta de campos planos
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
@@ -1142,11 +1137,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Devido às limitações do MacOS, apenas é supor
PREFERENCES_MULTITAB;Modo de editor em várias abas
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modo de editor em várias janelas
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navegação
PREFERENCES_OUTDIR;Pasta das saídas
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar na pasta
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar imagens na pasta selecionada.
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar modelo
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Pode-se usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEstas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do caminho do nome da fotografia, alguns atributos da fotografia ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a fotografia que está a ser processada tiver o seguinte caminho:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da fotografia. Se a fotografia não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a fotografia estiver no caixote do lixo, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice da sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiser guardar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada "<i>convertido</i>" localizada na pasta da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostrar nomes de ficheiros em cima das miniaturas no navegador de ficheiros
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Mostrar nomes de ficheiros em cima das miniaturas no painel do editor
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Substituir ficheiros de saída existentes
@@ -1194,9 +1184,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Mostrar barra de ferramentas da película de fo
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limite para sombras cortadas
PREFERENCES_SINGLETAB;Modo de editor numa só aba
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modo de editor numa só aba. Abas verticais
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Processamento da fila concluído
PREFERENCES_SND_HELP;Introduza um endereço de ficheiro completo para definir um som ou deixe em branco para não ter som.\nPara sons do sistema no Windows, use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. e no Linux use "complete", "window-attention" etc.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Processamento do editor concluído
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Processamento da fila concluído
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Após (segundos)
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Pasta de imagens ao iniciar
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de ficheiros
@@ -1252,6 +1242,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 fotograma(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis.
QINFO_PIXELSHIFT;Mudança de píxel / %2 fotograma(s)
QUEUE_AUTOSTART;Iniciar automático
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Começar a processar automaticamente ao receber uma nova tarefa.
QUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do ficheiro
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato de ficheiro
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Guardar na pasta
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Usar modelo
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Pode-se usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEstas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do caminho do nome da fotografia, alguns atributos da fotografia ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a fotografia que está a ser processada tiver o seguinte caminho:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da fotografia. Se a fotografia não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a fotografia estiver no caixote do lixo, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice da sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiser guardar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada "<i>convertido</i>" localizada na pasta da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Iniciar ou parar o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Formato de dados desconhecido
SAMPLEFORMAT_1;8 bits sem assinatura
SAMPLEFORMAT_2;16-bits sem assinatura
@@ -2273,6 +2271,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Afastar\nAtalho: <b>-</b>
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!TP_CROP_PPI;PPI
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected

View File

@@ -7,10 +7,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Licença
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Nota de Lançamento
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Clique</b> - restaurar para o valor padrão.\n<b>Ctrl</b>+<b>clique</b> - restaurar para o valor inicial.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Início automático
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Começa a processar automaticamente um novo trabalho.
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do arquivo
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Inicia ou para o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -874,14 +870,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Editar imagem no editor externo
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar imagem atual no editor externo.\nAtalho: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Mostrar/ocultar todos os painéis laterais.\nAtalho: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Sair da tela cheia
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fila
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Processando fila.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nAtalho: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navegador de Arquivos
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Navegador de arquivos.\nAtalho: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Locais
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Adicionar
MAIN_FRAME_QUEUE;Fila
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Processando fila.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Pastas Recentes
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;O arquivo já existe.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não é possível carregar a imagem
@@ -1101,7 +1097,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout do Editor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor Externo
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Navegador de Arquivos / Opções de Miniaturas
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra de ferramentas compacta no Navegador de Arquivos
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de arquivo
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Diretório de campos planos
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
@@ -1140,11 +1135,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Devido às limitações do MacOS, apenas o sRGB
PREFERENCES_MULTITAB;Modo de Múltiplas Abas do Editor
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Múltiplas Abas do Editor no Modo de Janela Própria
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navegação
PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar na pasta
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Salvar imagens na pasta selecionada.
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use modelo
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Podes usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEssas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do endereço do nome da foto, alguns atributos da foto ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a foto que está sendo processada tiver o seguinte endereço do nome:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da foto. Se a foto não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a foto estiver na lixeira, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice de sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída num diretório chamado "<i>convertido</i>" localizado no diretório da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída num diretório chamado\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostrar nomes de arquivos por cima das miniaturas no navegador de arquivos
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Mostrar nomes de arquivos por cima das miniaturas no painel do editor
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Sobrescrever arquivos de saída existentes
@@ -1192,9 +1182,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Mostrar barra de ferramentas de diapositivos
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limite para sombras recortadas
PREFERENCES_SINGLETAB;Modo de Aba de Editor Único
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Editor de Aba Única, Abas verticais
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Processamento de fila concluído
PREFERENCES_SND_HELP;Digite um endereço de arquivo completo para definir um som ou deixe em branco para não ter som.\nPara sons do sistema no Windows, use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc., e no Linux use "complete", "window-attention" etc.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Processamento de Editor concluído
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Processamento de fila concluído
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Depois de segundos
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de imagens na inicialização
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivo
@@ -1250,6 +1240,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 quadro(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Dados exif não disponíveis.
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 quadro(s)
QUEUE_AUTOSTART;Início automático
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Começa a processar automaticamente um novo trabalho.
QUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do arquivo
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato de arquivo
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Salvar na pasta
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Use modelo
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Podes usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEssas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do endereço do nome da foto, alguns atributos da foto ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a foto que está sendo processada tiver o seguinte endereço do nome:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da foto. Se a foto não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a foto estiver na lixeira, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice de sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída num diretório chamado "<i>convertido</i>" localizado no diretório da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiseres salvar a imagem de saída num diretório chamado\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Inicia ou para o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Formato de dados desconhecido
SAMPLEFORMAT_1;8 bits sem assinatura
SAMPLEFORMAT_2;16-bits sem assinatura
@@ -2268,6 +2266,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Menos Zoom\nAtalho: <b>-</b>
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Offset
!TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Power
!TP_CROP_PPI;PPI

View File

@@ -14,10 +14,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;Лицензия
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Примечания к выпуску
ABOUT_TAB_SPLASH;Заставка
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b>: Сбросить на значение по умолчанию.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b>: Сбросить на начальное значение.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Автостарт
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Автоматически запускать обработку при добавлении файла в очередь
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Имя файла и путь к нему
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Начать или остановить обработку изображений в очереди.\n\Горячая клавиша: <b>Ctrl-S</b>
BATCH_PROCESSING;Пакетная обработка
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -576,14 +572,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Редактировать изображение во
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Редактировать изображение во внешнем редакторе.\nГорячая клавиша <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Показать/скрыть все боковые панели.\nГорячая клавиша <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Оконный режим
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Очередь обработки
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Очередь пакетной обработки.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Редактор
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Редактор.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Файловый браузер
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Проводник.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Закладки
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Добавить
MAIN_FRAME_QUEUE;Очередь обработки
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Очередь пакетной обработки.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Недавние каталоги
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение
@@ -769,7 +765,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Тип редактора
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки
PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Найдено
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Каталог файлов плоских полей
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;снимков
@@ -800,11 +795,6 @@ PREFERENCES_MONITOR;Монитор
PREFERENCES_MULTITAB;Много вкладок
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Много вкладок, на втором мониторе (если возможно)
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Навигация
PREFERENCES_OUTDIR;Каталог для сохранения изображений
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сохранять в каталог
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2</b>, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди пакетной обработки.\n\nНапример, если был открыт файл <b>/home/tom/image/2006-02-09/dsc0012.nef</b>, элементы форматирования будут выглядеть так:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2006-02-09</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b> и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n<b>%p1/%f\n</b>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n<b>%p1/converted/%f</b>\nДля сохранения изображений в каталоге "<i>/home/tom/photos/converted/2006-02-09</i>", напишите:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Показывать информацию поверх миниатюр
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Перезаписывать существующие файлы
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Коэффициент
@@ -837,9 +827,9 @@ PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Показывать компенсацию
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог обрезки теней
PREFERENCES_SINGLETAB;Одна вкладка редактирования
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Одна вкладка редактирования, вертикальная панель вкладок
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Пакетная обработка завершена
PREFERENCES_SND_HELP;Введите имя файла, либо оставьте поле пустым (без звука). \nДля использования системных звуков в Windows можно использовать "SystemDefault", "SystemAsterisk", в Linux "complete", "window-attention" и т.д.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Обработка в редакторе завершена
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Пакетная обработка завершена
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;после, секунд
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Файловый браузер
@@ -894,6 +884,14 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 кадр(ов)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны
QINFO_PIXELSHIFT;Сдвиг пикселей / %2 frame(s)
QUEUE_AUTOSTART;Автостарт
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Автоматически запускать обработку при добавлении файла в очередь
QUEUE_DESTFILENAME;Имя файла и путь к нему
QUEUE_FORMAT_TITLE;Формат файлов
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Сохранять в каталог
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Использовать шаблон
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2</b>, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди пакетной обработки.\n\nНапример, если был открыт файл <b>/home/tom/image/2006-02-09/dsc0012.nef</b>, элементы форматирования будут выглядеть так:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2006-02-09</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b> и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n<b>%p1/%f\n</b>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n<b>%p1/converted/%f</b>\nДля сохранения изображений в каталоге "<i>/home/tom/photos/converted/2006-02-09</i>", напишите:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Начать или остановить обработку изображений в очереди.\n\Горячая клавиша: <b>Ctrl-S</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Автоматически добавлять суффикс если файл существует
SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Принудительно установить настройки сохранения
@@ -1833,6 +1831,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: <b>-</b>
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -5,9 +5,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Заслуге
ABOUT_TAB_LICENSE;Лиценца
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Белешке о издању
ABOUT_TAB_SPLASH;Увод
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Сам започни
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Покреће обраду фотографија када их закажете
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Путања и име датотеке
BATCH_PROCESSING;обрада
CURVEEDITOR_CURVE;Кривуља
CURVEEDITOR_CURVES;Кривуље
@@ -464,14 +461,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Уреди
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Уређује тренутну слику у спољном програму <b>Ctrl+Е</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Приказује/сакрива све бочне површине <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Напусти цео екран
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Заказане датотеке
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Заказано <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Уређивач
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Уређивач <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Разгледач датотека
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Разгледач датотека <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Места
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Додај
MAIN_FRAME_QUEUE;Заказане датотеке
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; Заказано <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Фасцикле
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Датотека већ постоји.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Не могу да учитам слику
@@ -613,7 +610,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Директоријум са инсталацијом
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Размештај програма
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Спољни уређивач
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Опције разгледача датотеке
PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат датотеке
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Нађено
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Директоријум за равна поља
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;снимака
@@ -639,11 +635,6 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Групиши оцењивање
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Опције менија
PREFERENCES_MULTITAB;Режим у више листова
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Режим у више листова, на другом монитору
PREFERENCES_OUTDIR;Излазни директоријум
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сачувај у фасциклу
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ставља сачуване слике у
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Употреби шаблон
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика </i> <b>/home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, скраћенице означавају:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n</i><b>%p1/развијене/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n</i><b>%p2/развијене/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Постави преко умањеног приказа
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Препиши постојеће излазне датотеке
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Фактор
@@ -667,9 +658,9 @@ PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Додај компензацију екс
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Праг за одсечене тамне делове
PREFERENCES_SINGLETAB;Режим у једном листу
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Режим у једном листу, вертикални листови
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Обрађене су заказане датотеке
PREFERENCES_SND_HELP;Унесите путању до датотеке или оставите празно уколико не желите звук. На Windows-у можете да користите „SystemDefault“, „SystemAsterisk“ за системске звуке.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Уредник је завршио обраду
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Обрађене су заказане датотеке
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;бр. секунди
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Директоријум по покретању
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Преглед датотека
@@ -715,6 +706,13 @@ PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Додат је снимак
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Профил измењен у разгледачу
QINFO_ISO;ИСО
QINFO_NOEXIF;Нису доступни Exif подаци.
QUEUE_AUTOSTART;Сам започни
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Покреће обраду фотографија када их закажете
QUEUE_DESTFILENAME;Путања и име датотеке
QUEUE_FORMAT_TITLE;Формат датотеке
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Сачувај у фасциклу
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Употреби шаблон
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;<i>Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика </i> <b>/home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, скраћенице означавају:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n</i><b>%p1/развијене/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n</i><b>%p2/развијене/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Сам додај суфикс уколико датотека већ постоји
SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат датотеке
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Приморај могућности за чување
@@ -1199,7 +1197,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Умањује приказ слике <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -1745,6 +1742,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Умањује приказ слике <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -8,9 +8,6 @@ ABOUT_TAB_CREDITS;Erkännande
ABOUT_TAB_LICENSE;Licens
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Versionsnyheter
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Sökväg och filnamn
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
@@ -662,14 +659,14 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Redigera bilden i ett externt program
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram.\nKortkommando: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Visa/dölj alla sidopaneler.\nKortkommando: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärmsläget
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Batchkö\nKortkommando: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Redigeringsvy
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Redigeringsvy\nKortkommando: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filvy
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Filvy\nKortkommando<b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
MAIN_FRAME_QUEUE;Batchkö
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP; Batchkö\nKortkommando: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda kataloger
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
@@ -839,7 +836,6 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout för redigeringsvyn
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Inställningar för filvyn/miniatyrbilderna
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Hittade
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Plattfältskatalog
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;bilder
@@ -872,11 +868,6 @@ PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menyval för högerklick
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt, i flerfliksläge
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigering
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Spara de behandlade bilderna i den valda katalogen
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%f, %d1, %d2, %p1, %p2</b>\n\nDe här format hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n<b>%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n<b>%p1/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n<b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n<b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Visa filnamnet över miniatyrbilden i redigeringsvyn
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Skriv över existerande utfiler
@@ -913,9 +904,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Visa verktygsraden för filmstrip
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkelfliksläge, vertikala flikar
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Batchkön färdig
PREFERENCES_SND_HELP;Fyll i en sökväg till ett ljud.\nI Windows kan "SystemDefault", "SystemAsterisk" o.s.v. användas.\nPå Linuxbaserade system kan du prova med "complete", "windows-attention" o.s.v.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;När behandlingen är klar
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Batchkön färdig
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Ljudet kommer efter så här många sekunder
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildkatalog som visas vid uppstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbläddrare
@@ -961,6 +952,13 @@ PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Bokmärke tillagt.
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilen har ändrats i filhanteraren
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Exif-information ej tillgänglig.
QUEUE_AUTOSTART;Autostart
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
QUEUE_DESTFILENAME;Sökväg och filnamn
QUEUE_FORMAT_TITLE;Filformat
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Spara till katalog
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Använd förinställning
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Du kan använda följande format:\n<b>%f, %d1, %d2, %p1, %p2</b>\n\nDe här format hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n<b>%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n<b>%p1/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n<b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n<b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Lägg automatiskt till en ändelse om filnamnet redan existerar
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Kräv att inställningar sparas
@@ -1744,7 +1742,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
!BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
!CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT:
!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible
@@ -2046,6 +2043,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -8,10 +8,6 @@ ABOUT_TAB_LICENSE;License
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Release Notes
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto-start
BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Start processing automatically when a new job arrives.
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
BATCH_PROCESSING;Batch Processing
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
@@ -877,8 +873,6 @@ MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Edit image in external editor
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor.\nShortcut: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Show/hide all side panels.\nShortcut: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Queue
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nShortcut: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
@@ -886,6 +880,8 @@ MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;File browser.\nShortcut: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remove
MAIN_FRAME_QUEUE;Queue
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
@@ -1106,7 +1102,6 @@ PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor layout
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External Editor
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser / Thumbnail Options
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser
PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Found
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat-fields directory
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;shots
@@ -1145,11 +1140,6 @@ PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Due to MacOS limitations, only sRGB is supported.
PREFERENCES_MULTITAB;Multiple Editor Tabs Mode
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multiple Editor Tabs In Own Window Mode
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigation
PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Save images to the selected folder.
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname, some attributes of the photo or an arbitrary sequence index in the batch job.\n\nFor example, if the photo being processed has the following pathname:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nthe meaning of the formatting strings are:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the rank of the photo. If the photo is unranked, %r will be replaced by '0'. If the photo is in the trash bin, %r will be replaced by 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. will be replaced by a sequence index which is padded to between 1 and 9 digits. The sequence index will start at one each time the queue processing is started and is incremented by one for each image processed.\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails in the file browser
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Overlay filenames on thumbnails in the editor pannel
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
@@ -1197,9 +1187,9 @@ PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Show Filmstrip toolbar
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
PREFERENCES_SINGLETAB;Single Editor Tab Mode
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Single Editor Tab Mode, Vertical Tabs
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Queue processing done
PREFERENCES_SND_HELP;Enter a full file path to set a sound, or leave blank for no sound.\nFor system sounds on Windows use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc., and on Linux use "complete", "window-attention" etc.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Editor processing done
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Queue processing done
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;After seconds
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image Directory at Startup
PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
@@ -1261,6 +1251,15 @@ QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
QUEUE_AUTOSTART;Auto-start
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Start processing automatically when a new job arrives.
QUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
QUEUE_FORMAT_TITLE;File Format
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Save to folder
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Use template
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Specify the output location based on the source photo's location, rank, trash status or position in the queue.\n\nUsing the following pathname as an example:\n<b>/home/tom/photos/2010-10-31/photo1.raw</b>\nthe meaning of the formatting strings follows:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>photo1</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the photo's rank. If the photo is unranked, '<i>0</i>' is used. If the photo is in the trash, '<i>x</i>' is used.\n\n<b>%s1</b>, ..., <b>%s9</b> will be replaced by the photo's initial position in the queue at the time the queue is started. The number specifies the padding, e.g. <b>%s3</b> results in '<i>001</i>'.\n\nIf you want to save the output image alongside the source image, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a folder named '<i>converted</i>' located in the source photo's folder, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in\n'<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>', write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned

View File

@@ -50,33 +50,33 @@ BatchQueuePanel::BatchQueuePanel (FileCatalog* aFileCatalog) : parent(nullptr)
batchQueueButtonBox->set_name("BatchQueueButtons");
qStartStop = Gtk::manage (new Gtk::Switch());
qStartStop->set_tooltip_markup (M("BATCHQUEUE_STARTSTOPHINT"));
qStartStop->set_tooltip_markup (M("QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP"));
qStartStopConn = qStartStop->property_active().signal_changed().connect (sigc::mem_fun(*this, &BatchQueuePanel::startOrStopBatchProc));
qAutoStart = Gtk::manage (new Gtk::CheckButton (M("BATCHQUEUE_AUTOSTART")));
qAutoStart->set_tooltip_text (M("BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT"));
qAutoStart = Gtk::manage (new Gtk::CheckButton (M("QUEUE_AUTOSTART")));
qAutoStart->set_tooltip_text (M("QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP"));
qAutoStart->set_active (options.procQueueEnabled);
queueShouldRun = false;
batchQueueButtonBox->pack_start (*qStartStop, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
batchQueueButtonBox->pack_start (*qAutoStart, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
Gtk::Frame *bbox = Gtk::manage(new Gtk::Frame(M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE")));
Gtk::Frame *bbox = Gtk::manage(new Gtk::Frame(M("MAIN_FRAME_QUEUE")));
bbox->add(*batchQueueButtonBox);
// Output directory selection
fdir = Gtk::manage (new Gtk::Frame (M("PREFERENCES_OUTDIR")));
fdir = Gtk::manage (new Gtk::Frame (M("QUEUE_LOCATION_TITLE")));
Gtk::VBox* odvb = Gtk::manage (new Gtk::VBox ());
Gtk::HBox* hb2 = Gtk::manage (new Gtk::HBox ());
useTemplate = Gtk::manage (new Gtk::RadioButton (M("PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE") + ":"));
useTemplate = Gtk::manage (new Gtk::RadioButton (M("QUEUE_LOCATION_TEMPLATE") + ":"));
hb2->pack_start (*useTemplate, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
outdirTemplate = Gtk::manage (new Gtk::Entry ());
hb2->pack_start (*outdirTemplate);
odvb->pack_start (*hb2, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
outdirTemplate->set_tooltip_markup (M("PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT"));
useTemplate->set_tooltip_markup (M("PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT"));
outdirTemplate->set_tooltip_markup (M("QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP"));
useTemplate->set_tooltip_markup (M("QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP"));
Gtk::HBox* hb3 = Gtk::manage (new Gtk::HBox ());
useFolder = Gtk::manage (new Gtk::RadioButton (M("PREFERENCES_OUTDIRFOLDER") + ":"));
useFolder = Gtk::manage (new Gtk::RadioButton (M("QUEUE_LOCATION_FOLDER") + ":"));
hb3->pack_start (*useFolder, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
#if 0 //defined(__APPLE__) || defined(__linux__)
@@ -87,17 +87,15 @@ BatchQueuePanel::BatchQueuePanel (FileCatalog* aFileCatalog) : parent(nullptr)
outdirFolderButton->set_alignment(0.0, 0.0);
hb3->pack_start (*outdirFolderButton);
outdirFolderButton->signal_pressed().connect( sigc::mem_fun(*this, &BatchQueuePanel::pathFolderButtonPressed) );
outdirFolderButton->set_tooltip_markup (M("PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT"));
outdirFolderButton->set_label(makeFolderLabel(options.savePathFolder));
Gtk::Image* folderImg = Gtk::manage (new RTImage ("folder-closed.png"));
folderImg->show ();
outdirFolderButton->set_image (*folderImg);
outdirFolder = nullptr;
#else
outdirFolder = Gtk::manage (new MyFileChooserButton (M("PREFERENCES_OUTDIRFOLDER"), Gtk::FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER));
outdirFolder = Gtk::manage (new MyFileChooserButton (M("QUEUE_LOCATION_FOLDER"), Gtk::FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER));
hb3->pack_start (*outdirFolder);
outdirFolder->signal_selection_changed().connect (sigc::mem_fun(*this, &BatchQueuePanel::pathFolderChanged));
outdirFolder->set_tooltip_markup (M("PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT"));
if (Glib::file_test (options.savePathFolder, Glib::FILE_TEST_IS_DIR)) {
outdirFolder->set_current_folder (options.savePathFolder);
@@ -109,13 +107,12 @@ BatchQueuePanel::BatchQueuePanel (FileCatalog* aFileCatalog) : parent(nullptr)
#endif
odvb->pack_start (*hb3, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
useFolder->set_tooltip_markup (M("PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT"));
Gtk::RadioButton::Group g = useTemplate->get_group();
useFolder->set_group (g);
fdir->add (*odvb);
// Output file format selection
fformat = Gtk::manage (new Gtk::Frame (M("PREFERENCES_FILEFORMAT")));
fformat = Gtk::manage (new Gtk::Frame (M("QUEUE_FORMAT_TITLE")));
saveFormatPanel = Gtk::manage (new SaveFormatPanel ());
setExpandAlignProperties(saveFormatPanel, true, false, Gtk::ALIGN_FILL, Gtk::ALIGN_CENTER);
fformat->add (*saveFormatPanel);
@@ -210,18 +207,18 @@ void BatchQueuePanel::updateTab (int qsize, int forceOrientation)
if(!qsize ) {
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new RTImage ("gears.png")), Gtk::POS_TOP, 1, 1);
l = Gtk::manage (new Gtk::Label (Glib::ustring(" ") + M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE")) );
l = Gtk::manage (new Gtk::Label (Glib::ustring(" ") + M("MAIN_FRAME_QUEUE")) );
} else if (qStartStop->get_active()) {
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new RTImage ("gears-play.png")), Gtk::POS_TOP, 1, 1);
l = Gtk::manage (new Gtk::Label (Glib::ustring(" ") + M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]"));
l = Gtk::manage (new Gtk::Label (Glib::ustring(" ") + M("MAIN_FRAME_QUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]"));
} else {
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new RTImage ("gears-pause.png")), Gtk::POS_TOP, 1, 1);
l = Gtk::manage (new Gtk::Label (Glib::ustring(" ") + M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]" ));
l = Gtk::manage (new Gtk::Label (Glib::ustring(" ") + M("MAIN_FRAME_QUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]" ));
}
l->set_angle (90);
grid->attach_next_to(*l, Gtk::POS_TOP, 1, 1);
grid->set_tooltip_markup (M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP"));
grid->set_tooltip_markup (M("MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP"));
grid->show_all ();
if (nb) {
@@ -230,16 +227,16 @@ void BatchQueuePanel::updateTab (int qsize, int forceOrientation)
} else {
if (!qsize ) {
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new RTImage ("gears.png")), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new Gtk::Label (M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE") )), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new Gtk::Label (M("MAIN_FRAME_QUEUE") )), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
} else if (qStartStop->get_active()) {
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new RTImage ("gears-play.png")), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new Gtk::Label (M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]" )), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new Gtk::Label (M("MAIN_FRAME_QUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]" )), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
} else {
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new RTImage ("gears-pause.png")), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new Gtk::Label (M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]" )), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
grid->attach_next_to(*Gtk::manage (new Gtk::Label (M("MAIN_FRAME_QUEUE") + " [" + Glib::ustring::format( qsize ) + "]" )), Gtk::POS_RIGHT, 1, 1);
}
grid->set_tooltip_markup (M("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP"));
grid->set_tooltip_markup (M("MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP"));
grid->show_all ();
if (nb) {
@@ -362,7 +359,7 @@ bool BatchQueuePanel::canStartNext ()
void BatchQueuePanel::pathFolderButtonPressed ()
{
Gtk::FileChooserDialog fc (getToplevelWindow (this), M("PREFERENCES_OUTDIRFOLDER"), Gtk::FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER );
Gtk::FileChooserDialog fc (getToplevelWindow (this), M("QUEUE_LOCATION_FOLDER"), Gtk::FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER );
fc.add_button( "_Cancel", Gtk::RESPONSE_CANCEL); // STOCKICON WAS THERE
fc.add_button( "_OK", Gtk::RESPONSE_OK); // STOCKICON WAS THERE
fc.set_filename(options.savePathFolder);

View File

@@ -1461,7 +1461,7 @@ Gtk::Widget* Preferences::getSoundsPanel ()
// BatchQueueDone
Gtk::HBox* pBatchQueueDone = Gtk::manage ( new Gtk::HBox() );
Gtk::Label* lSndBatchQueueDone = Gtk::manage (new Gtk::Label (M("PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE") + Glib::ustring (":"), Gtk::ALIGN_START));
Gtk::Label* lSndBatchQueueDone = Gtk::manage (new Gtk::Label (M("PREFERENCES_SND_QUEUEDONE") + Glib::ustring (":"), Gtk::ALIGN_START));
pBatchQueueDone->pack_start (*lSndBatchQueueDone, Gtk::PACK_SHRINK, 4);
txtSndBatchQueueDone = Gtk::manage (new Gtk::Entry());

View File

@@ -356,7 +356,7 @@ RTWindow::RTWindow ()
bpanel = Gtk::manage ( new BatchQueuePanel (fpanel->fileCatalog) );
// decorate tab, the label is unimportant since its updated in batchqueuepanel anyway
Gtk::Label* lbq = Gtk::manage ( new Gtk::Label (M ("MAIN_FRAME_BATCHQUEUE")) );
Gtk::Label* lbq = Gtk::manage ( new Gtk::Label (M ("MAIN_FRAME_QUEUE")) );
if (options.mainNBVertical) {
lbq->set_angle (90);