diff --git a/release/languages/dansk b/release/languages/dansk
index 6a018bf32..defab6d13 100755
--- a/release/languages/dansk
+++ b/release/languages/dansk
@@ -1,543 +1,543 @@
-# 2008-06-22
-# Translated by Torben Nielsen
-# danish translation of RawTherapee
-ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbage til standard
-CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil
-CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler
-CURVEEDITOR_LINEAR;Liniær
-CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åbn kurve...
+# Danish translation of RawTherapee
+# Translated by krengbo
+# 2009-06-27
+ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard
+CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
+CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer
+CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær
+CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve...
-CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til liniær
-CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Gem kurve fra fil
+CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær
+CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve
-EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
-EXIFFILTER_CAMERA;Camera
+EXIFFILTER_APERTURE;Blænde
+EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
-EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
+EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde
EXIFFILTER_ISO;ISO
-EXIFFILTER_LENS;Lens
-EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
+EXIFFILTER_LENS;Objektiv
+EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger
-EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj ny tag eller rediger tag
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv værdi
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tag
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger Tag
-EXIFPANEL_KEEP;Behold
-EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de udvalgte tags når der skrives output fil
+EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags
+EXIFPANEL_KEEP;Bevar
+EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil
EXIFPANEL_REMOVE;Fjern
-EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de udvalgte tags når der skrives output fil
-EXIFPANEL_RESET;Nulstil
-EXIFPANEL_RESETALL;Nulstil alle
-EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nulstil alle tags til deres oprindelige værdier
-EXIFPANEL_RESETHINT;Nulstil de udvalgte tags til deres oprindelige værdier
+EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil
+EXIFPANEL_RESET;Gendan
+EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt
+EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier
+EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe
-FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
-FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
-FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
-FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
-FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
-FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
-FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
-FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
-FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
-FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
-FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
-FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
-FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
-FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
-FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
-FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
-FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
-FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
-FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
-FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
-FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
-FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
-FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
-FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
-FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
-FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
-FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
-FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
-FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
-FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
-FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
-FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
-FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
-FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
-FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
-FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
-FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
-FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
-FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
-FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
-FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
+FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil
+FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer
+FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil
+FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil
+FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil
+FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer?
+FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv
+FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren
+FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret
+FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist
+FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil
+FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave
+FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen
+FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen
+FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn
+FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø
+FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1
+FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2
+FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3
+FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4
+FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5
+FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem
+FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb
+FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt
+FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv
+FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering
+FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe
+FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil
+FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til:
+FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen
+FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen
+FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne
+FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner
+FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner
+FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner
+FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner
+FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven
+FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering
+FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning
+FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen
+FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning
+FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder
+FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr.
+FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større
+FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre
GENERAL_ABOUT;Om
-GENERAL_CANCEL;Annuller
-GENERAL_DISABLE;Deaktivere
-GENERAL_DISABLED;Deaktiveret
-GENERAL_ENABLE;Aktiveret
-GENERAL_ENABLED;Aktiveret
-GENERAL_LANDSCAPE;Landskab
-GENERAL_LOAD;Åbn
-GENERAL_NA;n/a
+GENERAL_CANCEL;Annuler
+GENERAL_DISABLE;Fravælg
+GENERAL_DISABLED;Fravalgt
+GENERAL_ENABLE;Vælg
+GENERAL_ENABLED;Valgt
+GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat
+GENERAL_LOAD;Indlæs
+GENERAL_NA;Ikke muligt
GENERAL_NO;Nej
-GENERAL_OK;Ok
-GENERAL_PORTRAIT;Portræt
+GENERAL_OK;OK
+GENERAL_PORTRAIT;Højformat
GENERAL_SAVE;Gem
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram
-HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram
+HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram
-HISTORY_CHANGED;Forandret
-HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve
-HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern bogmærke
-HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
-HISTORY_LABEL;Historik
-HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering
+HISTORY_CHANGED;Ændret
+HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve
+HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet
+HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder
+HISTORY_LABEL;Historie
+HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion
HISTORY_MSG_11;Tonekurve
HISTORY_MSG_12;Autoeksponering
-HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering
-HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke
-HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast
-HISTORY_MSG_16;Sort luminans
-HISTORY_MSG_17;Luminans højlys kompr.
-HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr.
-HISTORY_MSG_19;Luminanskurve
-HISTORY_MSG_1;Foto åbnet
+HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel
+HISTORY_MSG_14;Lysstyrke
+HISTORY_MSG_15;Kontrast
+HISTORY_MSG_16;Sort
+HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys.
+HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger
+HISTORY_MSG_19;Kurve
+HISTORY_MSG_1;Foto indlæst
HISTORY_MSG_20;Skarphed
-HISTORY_MSG_21;Skarphedsradius
-HISTORY_MSG_22;Skarphedsmængde
-HISTORY_MSG_23;Skarphedstærskelværdi
-HISTORY_MSG_24;Skarphed kun i kanter
-HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphed
-HISTORY_MSG_26;Kantskarphedstolerance
-HISTORY_MSG_27;Halo-skarphedsskontrol
-HISTORY_MSG_28;Halo-kontrolstørrelse
+HISTORY_MSG_21;Skarphed radius
+HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde
+HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel
+HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere
+HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius
+HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance
+HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol
+HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde
HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode
-HISTORY_MSG_2;Profil åbnet
-HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius
-HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse
-HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dæmpning
-HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gentagelse
-HISTORY_MSG_34;Undgå farvemarkeringer
-HISTORY_MSG_35;Mæhedsbegrænsning
-HISTORY_MSG_36;Mæthedsgrænse
-HISTORY_MSG_37;Farveforstærkning
+HISTORY_MSG_2;Profil indlæst
+HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius
+HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde
+HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning
+HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser
+HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning
+HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser
+HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse
+HISTORY_MSG_37;Forstærk farver
HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode
-HISTORY_MSG_39;Farvetemperatur
+HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur
HISTORY_MSG_3;Profil ændret
-HISTORY_MSG_40;Hvidbalancenuance
+HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance
HISTORY_MSG_41;Farveskift "A"
HISTORY_MSG_42;Farveskift "B"
-HISTORY_MSG_43;Luminans støjreduktion
-HISTORY_MSG_44;Lum. støjreduktion-radie
-HISTORY_MSG_45;Lum. støjreduktion kanttolerance
-HISTORY_MSG_46;Farvestøjreduktion
-HISTORY_MSG_47;Farvestøjreduktion-radie
-HISTORY_MSG_48;Farvestøjreduktion-kanttolerance
-HISTORY_MSG_49;Kantfølsom farvestøjreduktion
-HISTORY_MSG_4;Historik-gennemsyn
-HISTORY_MSG_50;Skygge/højlys værktøj
-HISTORY_MSG_51;Højlys-forstærkning
-HISTORY_MSG_52;Skyggeforstærkning
-HISTORY_MSG_53;Højlys-tonvidde
-HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde
+HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj
+HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius
+HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance
+HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj
+HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius
+HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance
+HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj
+HISTORY_MSG_4;Gennemse historie
+HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj
+HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys
+HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger
+HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang
+HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang
HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
-HISTORY_MSG_56;Skygge/højlys -radie
-HISTORY_MSG_57;Enkel rotation
-HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt
-HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt
+HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius
+HISTORY_MSG_57;Grov rotering
+HISTORY_MSG_58;Vend vandret
+HISTORY_MSG_59;Vend lodret
HISTORY_MSG_5;Lysstyrke
-HISTORY_MSG_60;Rotation
-HISTORY_MSG_61;Rotation
-HISTORY_MSG_62;Objektivforvrængning-korrigering
-HISTORY_MSG_63;Valgt bogmærke
-HISTORY_MSG_64;Beskær foto
-HISTORY_MSG_65;C/A korrigering
-HISTORY_MSG_66;Højlys-forbedring
-HISTORY_MSG_67;Højlys-forbedringsstyrke
-HISTORY_MSG_68;Højlys-forbedringsmetode
-HISTORY_MSG_69;Arbejdsfarverum
+HISTORY_MSG_60;Roter
+HISTORY_MSG_61;Roter
+HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl
+HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt
+HISTORY_MSG_64;Beskær billede
+HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration
+HISTORY_MSG_66;Red højlys
+HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde
+HISTORY_MSG_68;Red højlys metode
+HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum
HISTORY_MSG_6;Kontrast
-HISTORY_MSG_70;Udgangssfarverum
-HISTORY_MSG_71;Indgangsfarverum
-HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering
+HISTORY_MSG_70;Output farverum
+HISTORY_MSG_71;Input farverum
+HISTORY_MSG_72;Vignettering
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
-HISTORY_MSG_74;Ændre størrelsesskala
-HISTORY_MSG_75;Ændre størrelses metode
-HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
-HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
+HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål
+HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode
+HISTORY_MSG_76;Exif metadata
+HISTORY_MSG_77;IPTC metadata
HISTORY_MSG_7;Sort
-HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering
-HISTORY_MSG_9;Højlys-komprimering
-HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nyt bogmærke
+HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation
+HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys
+HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj...
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
-HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bogmærket:
-HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opret nyt bogmærke
-HISTORY_SETTO;Indtil
-HISTORY_SNAPSHOT;Bogmærke
-HISTORY_SNAPSHOTS;Bogmærker
+HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot:
+HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot
+HISTORY_SETTO;Sæt til
+HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
+HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
-ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
-ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføjer Gamma
-ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg
-ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen
-ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg indgangs ICC-profil...
-ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis muligt
-ICMPANEL_INPUTPROFILE;Indgangprofil
-ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil
-ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg udgangs ICC-profil...
-ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Udgangsprofil
-ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem reference billede til profil
-ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil
-IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljeret
-IPTCPANEL_AUTHOR;Opretter
-IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på opretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line).
-IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Opretterens titel
-IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse af opretterens titel (By-line Title).
+ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer
+ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma
+ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard
+ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt
+ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil...
+ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt
+ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil
+ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
+ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil...
+ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil
+ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering
+ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil
+IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer
+IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter
+IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline).
+IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling
+IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel).
IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst
-IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse af billedets indhold (Caption - Abstract).
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Billedtekst forfatter
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen der har oprettet, redigeret eller korigeret billedeteksten (Writer - Editor).
+IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform.
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten.
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
-IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Bruges til at beskrive indholdet i billedet ifølge kategorien (Category).
+IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening.
IPTCPANEL_CITY;By
-IPTCPANEL_CITYHINT;Billedets oprindelsesby (City).
-IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC indstillinger til udklipsholderen
+IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget..
+IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder.
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
-IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføjelser (Copyright Notice).
+IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning.
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
-IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor billedet er optaget (Country - Primary Location Name).
-IPTCPANEL_CREDIT;Kredit
-IPTCPANEL_CREDITHINT;Idetificere opretteren af billedet, ikke nødvendivis den samme som ejeren (Credit).
-IPTCPANEL_DATECREATED;Optagelsesdato
-IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen hvor billedet blev optaget; Format: JJJJMMTT (Date Created).
-IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data
-IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nulstil til de IPTC data der findes internt i billedfilen
+IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget.
+IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse
+IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen.
+IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt
+IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created).
+IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret
+IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
-IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse af indholdet af billedet (Headline).
+IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
-IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuktioner der omhandler brugen af billedet (Special Instructions).
-IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøgleord
-IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at beskrive specifikke nøgleord (Keywords).
-IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC indstillinger fra udklipsholderen
+IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug.
+IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord
+IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord.
+IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
-IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets oprindelsesprovins/-stat (Province-State).
-IPTCPANEL_RESET;Nulstil
-IPTCPANEL_RESETHINT;Nulstil til standard profil
+IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra.
+IPTCPANEL_RESET;Genskab
+IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
-IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets indhold (Source).
-IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier
-IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderlige beskrivelser af indholdet i billedet (Supplemental Categories).
-IPTCPANEL_TITLE;Billedtitel
-IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet (Object Name).
-IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
-IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode der representere stedet for original transmission (Original Transmission Reference).
+IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold.
+IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier
+IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne.
+IPTCPANEL_TITLE;Titel
+IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet.
+IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference
+IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering.
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger
MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
-MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
-MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksistere allerede.
-MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åbne billedet
-MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
-MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbejdet sættes i kø
+MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram
+MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede.
+MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede
+MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram.
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger".
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker.
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen.
+MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive?
MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende
-MAIN_TAB_COLOR;Color
-MAIN_TAB_DETAIL;Detail
+MAIN_TAB_COLOR;Farver
+MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
MAIN_TAB_EXIF;Exif
-MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
+MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
-MAIN_TAB_TRANSFORM;Ændre
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgennemsyn, shortcut key: F)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Indeholder historiken shortcut key: H)
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker højlys-indikation
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikation
-MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ændre indstillinger
-MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig information om billedet
+MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H)
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger
+MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger
+MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen
-MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en anden mappe
-PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
-PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
-PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
-PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
-PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
-PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
-PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
-PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
-PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
-PARTIALPASTE_CROP;Crop
-PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
-PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
-PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
-PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
-PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
-PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
-PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
-PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
-PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
-PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
-PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
-PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
-PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
-PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
-PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
-PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
-PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
-PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
-PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ændres ved næste opstart
-PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis markerede områder
-PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
-PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
-PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
-PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
-PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
-PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
-PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
-PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
-PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
-PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
-PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
-PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
-PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
-PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
-PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
-PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikation
-PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
+MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe
+PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger
+PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration
+PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader
+PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver
+PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj
+PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger
+PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander
+PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift
+PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger
+PARTIALPASTE_CROP;Beskær
+PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil
+PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning
+PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data
+PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering
+PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys
+PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger
+PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info
+PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger
+PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve
+PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj
+PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger
+PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger
+PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse
+PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér
+PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys
+PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed
+PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering
+PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance
+PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart
+PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder
+PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt
+PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler
+PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer
+PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken)
+PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache
+PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger
+PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug
+PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed
+PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi
+PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format
+PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde
+PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache
+PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder.
+PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst
+PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder
+PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat
-PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formattering:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d
-PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programsprog
-PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema
-PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikering Algorithme
-PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe
-PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøgte mappe
-PREFERENCES_DIROTHER;Anden
-PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg billedemappe ved opstart...
-PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installations-mappe
+PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formatindstillinger:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nDet typiske datoformat i danmark er:\n%d/%m/%y
+PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog
+PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema
+PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion
+PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe
+PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe
+PREFERENCES_DIROTHER;Andet
+PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe...
+PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe
PREFERENCES_DMETHOD;Metode
-PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
-PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
-PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk farvefortrængningsværdi
-PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-indstillinger
+PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng
+PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram
+PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve
+PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
-PREFERENCES_FORIMAGE;For billedfiler
-PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer
-PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
-PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard
-PREFERENCES_HINT;Tips
-PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskelværdi for markerede højlys
-PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler
-PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-billedbehandlingsparametre
-PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total colorimetric
-PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
-PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ colorimetric
-PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mæthed
-PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
+PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler
+PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer
+PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP
+PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard
+PREFERENCES_HINT;Hentydning
+PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys
+PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler
+PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre
+PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk
+PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret
+PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk
+PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning
+PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere)
PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil
-PREFERENCES_OUTDIR;Outputmappe
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan bruge følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
-PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
-PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
-PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
-PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
-PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
-PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
-PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
-PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
-PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
-PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
-PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg ICC-profil mappe...
+PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f
+PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper
+PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype
+PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen
+PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen
+PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling
+PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge
+PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
+PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen
+PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache
+PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen
+PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop
+PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler...
PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog
-PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg ICC-profil til skærmen...
+PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema
-PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis udvidet Exif-information
+PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer
-PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskelværdi for markerede skygger
-PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe som vises ved opstart
-PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser
-PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvehåndtering
-PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generel
+PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger
+PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart
+PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser
+PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring
+PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling
-PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indtillinger
-PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturebilledstørrelse
+PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger
+PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
-PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Billedbehandlings profiler
-PROFILEPANEL_LABEL;Billedbehandlings profiler
-PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åbn billedbehandlingsparametre...
-PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
+PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler
+PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
+PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre...
+PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt
PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto
-PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste gemt
+PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
-PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem billedbehandlingsparametre...
-PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
-PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åbn profil fra fil
-PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
+PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre...
+PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder
+PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil
+PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil
-PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder Raw-fil...
-PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikere...
-PROGRESSBAR_LOADING;Åbner billede...
-PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åbner JPEG-fil...
-PROGRESSBAR_LOADPNG;Åbner PNG-fil...
-PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åbner TIFF-fil...
-PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbejder Billede...
+PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil...
+PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer...
+PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede...
+PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil...
+PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil...
+PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil...
+PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede...
PROGRESSBAR_READY;Klar.
-PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gem JPEG-fil...
-PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gem PNG-fil...
-PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gem TIFF-fil...
-PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
-PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
-PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
-QINFO_FOCALLENGTH;Brændevidde
+PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil...
+PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil...
+PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil...
+PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil...
+PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede...
+PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil...
+QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde
QINFO_ISO;ISO
-QINFO_LENS;Lens
-QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgængelig.
+QINFO_LENS;Objektiv
+QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
-SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
-SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
-SAVEDLG_SAVESPP;Gem billedbehandlingsparameterne med billederne
+SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen
+SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme
+SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vælg beskæringsområde (shortcut key: C)
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (shortcut key: N)
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (shortcut key: S)
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvidbalanse (shortcut key: W)
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C)
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N)
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S)
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
-TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering
+TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration
TP_CACORRECTION_RED;Rød
TP_CHMIXER_BLUE;Blå
TP_CHMIXER_GREEN;Grøn
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
TP_CHMIXER_RED;Rød
-TP_COARSETRAF_DEGREE;grad:
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotere mod venster
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotere mod højre
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt
-TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a"
+TP_COARSETRAF_DEGREE;grader:
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret
+TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde
-TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveclipping
-TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b"
+TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning
+TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
-TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat
-TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Mæthedsdsgrænse
-TP_COLORBOOST_LABEL;Farveforstærkning
-TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mæthedssgrænse
+TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér
+TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser
+TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver
+TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed
-TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance
-TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj-reducering
+TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance
+TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta
-TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskifte
+TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift
TP_CROP_DPI;DPI=
-TP_CROP_FIXRATIO;Fast proportion
-TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen
-TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
-TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
-TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
-TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
+TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold:
+TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler
+TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1
+TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2
+TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3
+TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4
TP_CROP_GTNONE;Ingen
-TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen
-TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype:
+TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele
+TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer:
TP_CROP_H;H
-TP_CROP_LABEL;Beskæring
-TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæringsområde
+TP_CROP_LABEL;Beskær
+TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring
TP_CROP_W;B
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde
-TP_DISTORTION_LABEL;Forvrængning
-TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto niveau
+TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning
+TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke
-TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
-TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Højlyskomprimering
-TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering
+TP_EXPOSURE_CLIP;Klip
+TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys
+TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve
-TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp.
+TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp.
TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering
-TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
-TP_HLREC_COLOR;Farvespedning
-TP_HLREC_LABEL;Højlys-forbedring
-TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring af luminans
+TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding
+TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse
+TP_HLREC_LABEL;Red højlys
+TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold
TP_HLREC_METHOD;Metode:
-TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
-TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
-TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføjer Gamma
-TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg
-TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
-TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg indgangs ICC-profil...
-TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis muligt
-TP_ICM_INPUTPROFILE;Indgangprofil
+TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer
+TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer
+TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma
+TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard
+TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt
+TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil...
+TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt
+TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil
TP_ICM_LABEL;ICM
-TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil
-TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Vælg udgangs ICC-profil...
-TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Udgangsprofil
-TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem reference billede til profil
+TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
+TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil...
+TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil
+TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke
-TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Højlyskomprimering
-TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering
-TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
-TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve
-TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve
+TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys
+TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger
+TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger
+TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold
+TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance
-TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støjreducering
+TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
-TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
-TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Blødere)
-TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Skarpere)
-TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær
-TP_RESIZE_FULLSIZE;Billedstørrelse:
+TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk
+TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere)
+TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere)
+TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær
+TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse:
TP_RESIZE_H;H:
-TP_RESIZE_LABEL;Ændre størrelse
+TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse
TP_RESIZE_METHOD;Metode:
TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste
-TP_RESIZE_SCALE;Skala
+TP_RESIZE_SCALE;Skalér
TP_RESIZE_W;B:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring
-TP_ROTATE_DEGREE;Antal grader
-TP_ROTATE_FILL;Fyld
-TP_ROTATE_LABEL;Ret op
-TP_ROTATE_SELECTLINE; Vælg lige linje
+TP_ROTATE_DEGREE;Grader
+TP_ROTATE_FILL;Udfyld
+TP_ROTATE_LABEL;Rotér
+TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang
@@ -548,30 +548,30 @@ TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde
TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
-TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphed kun i kanter
+TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
-TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolution
+TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning
-TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelse
-TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskelværdi
+TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser
+TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel
TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde
-TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering
+TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
-TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
+TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt
TP_WBALANCE_GREEN;Nuance
TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance
TP_WBALANCE_METHOD;Metode
TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse:
-TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB
+TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
-ZOOMBAR_DETAIL;Lup
-ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor
+ZOOMBAR_DETAIL;Detalje
+ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe
ZOOMBAR_LARGE;Stor
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
-ZOOMBAR_PREVIEW;Filgennemsyn
-ZOOMBAR_SCALE;Skala
+ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning
+ZOOMBAR_SCALE;Skalér
ZOOMBAR_SMALL;Lille
diff --git a/release/languages/english-us b/release/languages/english-us
index f07a04713..668804526 100755
--- a/release/languages/english-us
+++ b/release/languages/english-us
@@ -360,9 +360,9 @@ PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
diff --git a/release/languages/italian b/release/languages/italian
index 7b2e81bf5..5aeb6dfa4 100755
--- a/release/languages/italian
+++ b/release/languages/italian
@@ -271,8 +271,8 @@ MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadati
MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, shortcut key: F)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, shortcut key: H)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze
@@ -426,15 +426,15 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito
SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine
SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (shortcut key: C)
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (shortcut key: N)
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (shortcut key: S)
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (shortcut key: W)
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C)
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N)
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S)
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blu
TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C
TP_CACORRECTION_RED;Rosso
diff --git a/release/languages/japanese b/release/languages/japanese
index f36ed69e1..cbb76ef17 100755
--- a/release/languages/japanese
+++ b/release/languages/japanese
@@ -1,5 +1,6 @@
-# Japanese translation of RawTherapee 2.4m1
-# 2008-04-24 by A3novy
+# Japanese translation of RawTherapee V2.4
+# 2009-02-18 by A3novy
+#
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル
@@ -9,13 +10,13 @@ CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存
-EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
-EXIFFILTER_CAMERA;Camera
-EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
-EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
+EXIFFILTER_APERTURE;絞り
+EXIFFILTER_CAMERA;カメラ
+EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報
+EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離
EXIFFILTER_ISO;ISO
-EXIFFILTER_LENS;Lens
-EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
+EXIFFILTER_LENS;レンズ
+EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター
EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力
@@ -30,57 +31,57 @@ EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット
EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット
EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ
-FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
-FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
-FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
-FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
-FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
-FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
-FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
-FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
-FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
-FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
-FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
-FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
-FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
-FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
-FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
-FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
-FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
-FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
-FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
-FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
-FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
-FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
-FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
-FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
-FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
-FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
-FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
-FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
-FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
-FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
-FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
-FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
-FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
-FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
-FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
-FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
-FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
-FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
-FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
-FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
-FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
+FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応
+FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横
+FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除
+FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー
+FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認
+FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか?
+FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする
+FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off
+FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える
+FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け
+FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け
+FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル
+FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;処理待ちの最後に移動
+FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;処理待ちの最初に移動
+FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く
+FILEBROWSER_POPUPPROCESS;処理待ちの列に入れる
+FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1
+FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2
+FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3
+FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4
+FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5
+FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除
+FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更
+FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択
+FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動
+FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし
+FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定
+FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更
+FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更:
+FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示
+FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;処理待ちの内容を表示
+FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示
+FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示
+FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示
+FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示
+FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示
+FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示
+FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示
+FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始
+FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/待ち行列の保存
+FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止
+FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止
+FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ
+FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大
+FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小
GENERAL_ABOUT;について
GENERAL_CANCEL;キャンセル
GENERAL_DISABLE;無効
@@ -95,16 +96,16 @@ GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;縦
GENERAL_SAVE;保存
GENERAL_YES;Yes
-HISTOGRAM_LABEL;Histogram
+HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示
HISTORY_CHANGED;変更されました
HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ
-HISTORY_DELSNAPSHOT;消去スナップショット
-HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
-HISTORY_LABEL;ヒストリー
+HISTORY_DELSNAPSHOT;削除
+HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから
+HISTORY_LABEL;履歴
HISTORY_MSG_10;シャドウ補正
HISTORY_MSG_11;トーンカーブ
HISTORY_MSG_12;露出 オート
@@ -132,9 +133,9 @@ HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量
HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰
HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し
HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし
-HISTORY_MSG_35;彩度増化制限・有効
-HISTORY_MSG_36;彩度増化制限
-HISTORY_MSG_37;カラー 増化
+HISTORY_MSG_35;発色制限・有効
+HISTORY_MSG_36;発色制限
+HISTORY_MSG_37;彩度
HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式
HISTORY_MSG_39;色温度
HISTORY_MSG_3;プロファイル変更
@@ -148,14 +149,14 @@ HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去
HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径
HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度
HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度
-HISTORY_MSG_4;ヒストリー・ブラウジング
-HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール
-HISTORY_MSG_51;ハイライト増化
-HISTORY_MSG_52;シャドウ増化
-HISTORY_MSG_53;ハイライト 色調の幅
-HISTORY_MSG_54;シャドウ 色調の幅
-HISTORY_MSG_55;局部的コントラスト
-HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径
+HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング
+HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール
+HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く
+HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく
+HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅
+HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅
+HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト
+HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径
HISTORY_MSG_57;90度 回転
HISTORY_MSG_58;水平に反転
HISTORY_MSG_59;垂直に反転
@@ -182,10 +183,10 @@ HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ
HISTORY_MSG_7;黒レベル
HISTORY_MSG_8;露出補正
HISTORY_MSG_9;ハイライト補正
-HISTORY_NEWSNAPSHOT;新規スナップショット
+HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル
-HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップショットのラベル:
-HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップショット追加
+HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル:
+HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加
HISTORY_SETTO;セット:
HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット
HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット
@@ -204,7 +205,7 @@ ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル
IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細
IPTCPANEL_AUTHOR;作成者
-IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者 (作成者).
+IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書).
IPTCPANEL_CAPTION;説明
@@ -233,7 +234,7 @@ IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (
IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード).
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け
-IPTCPANEL_PROVINCE;州・県
+IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県).
IPTCPANEL_RESET;リセット
IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット
@@ -246,129 +247,129 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明).
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定
-MAIN_BUTTON_SAVE;イメージの保存
-MAIN_BUTTON_SAVEAS;別名保存
-MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
+MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存
+MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存
+MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディターに送る
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します
-MAIN_MSG_CANNOTLOAD;イメージを読み込みできません
+MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません.
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;処理待ちの画像がありますが、終了しますか?
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; 作業中・・・
-MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか?
+MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか?
MAIN_TAB_BASIC;ベーシック
-MAIN_TAB_COLOR;Color
-MAIN_TAB_DETAIL;Detail
+MAIN_TAB_COLOR;カラー
+MAIN_TAB_DETAIL;ディテール
MAIN_TAB_EXIF;Exif
-MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
+MAIN_TAB_EXPOSURE;露出
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
-MAIN_TAB_METADATA;Metadata
-MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 (shortcut key: F)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, shortcut key: H)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (ヒストリー含む)
+MAIN_TAB_METADATA;メタデータ
+MAIN_TAB_TRANSFORM;変形
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する
-MAIN_TOOLTIP_QINFO;イメージの情報
+MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報
MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダーに保存
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダーを選択して保存
-PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
-PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
-PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
-PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
-PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
-PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
-PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
-PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
-PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
-PARTIALPASTE_CROP;Crop
-PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
-PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
-PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
-PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
-PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
-PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
-PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
-PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
-PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
-PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
-PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
-PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
-PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
-PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
-PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
-PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
-PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
-PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
+PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定
+PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正
+PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転
+PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正
+PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去
+PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定
+PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー
+PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト
+PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定
+PARTIALPASTE_CROP;切り抜き
+PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト
+PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正
+PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える
+PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出
+PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復
+PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定
+PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報
+PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定
+PARTIALPASTE_LUMACURVE;輝度カーブ
+PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去
+PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定
+PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定
+PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ
+PARTIALPASTE_ROTATION;回転
+PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト
+PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化
+PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正
+PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅
-PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
-PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
-PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
-PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
-PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
-PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
-PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
-PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
-PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
-PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
-PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
-PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
-PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
-PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
-PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
+PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除
+PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除
+PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除
+PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有)
+PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数
+PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション
+PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視
+PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視
+PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針
+PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式
+PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値
+PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除
+PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・
+PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・
PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示
-PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリングインテント
+PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント
PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット
-PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式指定文字を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d
+PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d
PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理
PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ
PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ
PREFERENCES_DIROTHER;他
-PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時のイメージ・ディレクトリ選択...
+PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ
PREFERENCES_DMETHOD;方法
-PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
-PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
+PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力
+PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディター
PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション
PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式
-PREFERENCES_FORIMAGE;イメージファイル
+PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル
PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル
-PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
+PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト
PREFERENCES_HINT;ヒント
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値
PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ
-PREFERENCES_IMPROCPARAMS;イメージ処理の規定値
+PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度
-PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
+PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い)
PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル
PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式指定文字を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式指定文字はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, もし /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefを開いていたなら, 書式指定文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nもし 元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/%f\n\nもし 元のディレクトリのところの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\nもし 同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
-PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
-PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
-PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
-PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
-PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
-PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
-PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
-PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
-PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
-PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダーに保存
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダーに画像を保存します
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefを開いていたなら, 書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/%f\n\n元のディレクトリの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\n同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefを開いていたなら, 書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/%f\n\n元のディレクトリの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\n同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子
+PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子を加える
+PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します
+PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します
+PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い
+PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権
+PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル
+PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル
+PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存
+PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存
+PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択...
PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択...
@@ -377,11 +378,11 @@ PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示
PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値
-PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時のイメージ・ディレクトリ
+PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ
PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント
PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般
-PREFERENCES_TAB_IMPROC;イメージ処理
+PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション
PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル
@@ -394,43 +395,43 @@ PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済
PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存...
-PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
+PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む
-PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
+PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存
PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中...
-PROGRESSBAR_LOADING;イメージ読み込み中...
+PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中...
PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中...
-PROGRESSBAR_PROCESSING;イメージ処理中...
+PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中...
PROGRESSBAR_READY;準備ができました
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中...
-PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
-PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
-PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
+PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中...
+PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中...
+PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中...
QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離
QINFO_ISO;ISO
-QINFO_LENS;Lens
+QINFO_LENS;レンズ
QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません
SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質
-SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
+SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮
-SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files
-SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
-SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
+SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル
+SAVEDLG_PUTTOQUEUE;処理待ちに入れる
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;処理待ちの最初に入れる
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;処理待ちの最後に入れる
+SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存
SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する
-SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (shortcut key: C)
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (shortcut key: N)
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (shortcut key: S)
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (shortcut key: W)
+SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C)
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N)
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S)
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー
TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正
TP_CACORRECTION_RED;レッド
@@ -450,9 +451,9 @@ TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離
-TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;彩度増化制限・有効
-TP_COLORBOOST_LABEL;カラー 増化
-TP_COLORBOOST_SATLIMIT;彩度増化制限
+TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効
+TP_COLORBOOST_LABEL;彩度
+TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度
TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去
@@ -472,7 +473,7 @@ TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割
TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;切り抜き
-TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き
+TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
@@ -486,7 +487,7 @@ TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮
TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ
-TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出 補正
+TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正
TP_EXPOSURE_LABEL;露出
TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング
TP_HLREC_COLOR;色の波及
@@ -521,7 +522,7 @@ TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック
TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに)
TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに)
TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア
-TP_RESIZE_FULLSIZE;フル イメージ サイズ:
+TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_LABEL;リサイズ
TP_RESIZE_METHOD;方式:
@@ -532,14 +533,14 @@ TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択
TP_ROTATE_DEGREE;度
TP_ROTATE_FILL;塗り
TP_ROTATE_LABEL;回転
-TP_ROTATE_SELECTLINE; 直線選択
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライト
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調の幅
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局所コントラスト
+TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径
-TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウ
-TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調の幅
+TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく
+TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅
TP_SHARPENING_AMOUNT;量
TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容
@@ -567,7 +568,7 @@ TP_WBALANCE_METHOD;方式
TP_WBALANCE_SIZE;サイズ:
TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度
-ZOOMBAR_DETAIL;詳細
+ZOOMBAR_DETAIL;ディテール
ZOOMBAR_HUGE;特大
ZOOMBAR_LARGE;大
ZOOMBAR_NORMAL;標準
diff --git a/release/languages/nederlands b/release/languages/nederlands
index e16b182ce..40ea23912 100755
--- a/release/languages/nederlands
+++ b/release/languages/nederlands
@@ -1,7 +1,7 @@
# RT 2.3 Nederlands
# 26.12.2007: door Rens Duijsens en Brent Huisman
# 14.03.2008: updated by reggybe
-# 26.12.2008: updated to RT2.4b4 by paul.matthijsse
+# 01.02.2009: updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden
@@ -269,8 +269,8 @@ MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, shortcut key: F)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, shortcut key: H)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen
@@ -310,12 +310,12 @@ PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen
-PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller en hogere kwalteit)
-PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder harde schijfruimte vereist)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties
-PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefereer snelheid boven weinig geheugenbeslag
-PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefereer weinig geheugenbeslag boven snelheid
+PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag
+PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen
@@ -424,15 +424,15 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen
SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (shortcut key: C)
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (shortcut key: N)
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (shortcut key: S)
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (shortcut key: W)
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C)
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N)
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S)
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw
TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie
TP_CACORRECTION_RED;Rood
diff --git a/release/languages/russian b/release/languages/russian
index 4710e0c87..15de3f7e1 100755
--- a/release/languages/russian
+++ b/release/languages/russian
@@ -2,7 +2,7 @@
# 23.12.2007
# ArtDen
# 20.07.2008: Denis Artemov
-# 29.12.2008: Kvark
+# 16.02.2009: Kvark
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых
@@ -257,7 +257,7 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображени
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки".
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходу.
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его?
@@ -270,8 +270,8 @@ MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Метаданные
MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (папки и список файлов, shortcut key: F)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, shortcut key: H)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки
@@ -311,12 +311,12 @@ PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы
-PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Собственный (быстрее, выше качество)
-PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший объем дискового пространства)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше
PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования
-PREFERENCES_CACHESTRAT1;Более высокая скорость работы - больший расход памяти
-PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньший расход памяти - более низкая скорость работы
+PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ
+PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже
PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза
@@ -326,14 +326,14 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты
-PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d
+PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y : год\n%m : месяц\n%d : день\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n%y/%m/%d
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения
PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог
PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог
PREFERENCES_DIROTHER;Другой
-PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для изображений
+PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки
PREFERENCES_DMETHOD;Метод
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу)
@@ -347,7 +347,7 @@ PREFERENCES_GIMPPATH;Путь установки GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию
PREFERENCES_HINT;Подсказка
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов
-PREFERENCES_ICCDIR;Каталог для ICC профилей
+PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное
@@ -356,13 +356,13 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно)
PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора
PREFERENCES_OUTDIR;Каталог
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сохранить в папку
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранную папку
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы для форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют директориям и поддиректориям в пути к RAW файлу.\n\nДля примера, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы для форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, настройка должна быть следующей:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог 'converted' в директории оригинального файла, укажите настройку:\n%p1/converted/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталог '/home/tom/converted' с сохранением поддиректорий с датами, укажите настройку:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения файлов для предварительного просмотра
-PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить расширение
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра
+PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки
@@ -394,7 +394,7 @@ PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобрабо
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский
PROFILEPANEL_PFILE;Из файла
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения
-PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Последний записанный
+PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр.
PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена
@@ -425,15 +425,15 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас
SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением
SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (shortcut key: C)
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (shortcut key: N)
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (shortcut key: S)
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (shortcut key: W)
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C)
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N)
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (горячая клавиша: S)
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Синий
TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации
TP_CACORRECTION_RED;Красный
@@ -485,11 +485,11 @@ TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость
TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить
-TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие бликов
+TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая
-TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Комп. эксп.
+TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции
TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета
@@ -512,7 +512,7 @@ TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость
-TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие бликов
+TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая
@@ -536,7 +536,7 @@ TP_ROTATE_DEGREE;Угол
TP_ROTATE_FILL;Автообрезка
TP_ROTATE_LABEL;Поворот
TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Яркие участки
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст
diff --git a/release/languages/slovak b/release/languages/slovak
index 6d44f02df..aedb2bd7b 100755
--- a/release/languages/slovak
+++ b/release/languages/slovak
@@ -1,5 +1,6 @@
# Slovenčina
# 08.05.2008
+# 01.02.2009
# (Slapo)
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
@@ -423,8 +424,8 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite
SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory
diff --git a/release/languages/suomi b/release/languages/suomi
index b97257eb6..cb4b06ba4 100755
--- a/release/languages/suomi
+++ b/release/languages/suomi
@@ -1,576 +1,576 @@
-# Finnish language file for Raw Therapee v2.4m1 (www.rawtherapee.com)
-# Compiled by T.Kauppinen 31.7.2008
-ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset
-CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
-CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrä tiedostot
-CURVEEDITOR_LINEAR;Suora
-CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Lataa käyrä...
-CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Tallenna käyrä...
-CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Palauta suoraksi
-CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lataa käyrä tiedostosta
-CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Tallenna käyrä
-EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
-EXIFFILTER_CAMERA;Camera
-EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
-EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
-EXIFFILTER_ISO;ISO
-EXIFFILTER_LENS;Lens
-EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
-EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
-EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi tai muokkaa
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa
-EXIFPANEL_KEEP;Pidä
-EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa
-EXIFPANEL_REMOVE;Poista
-EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa
-EXIFPANEL_RESET;Palauta
-EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
-EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi
-EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi
-EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto
-FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
-FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
-FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
-FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
-FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
-FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
-FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
-FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
-FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
-FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
-FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
-FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
-FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
-FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
-FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
-FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
-FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
-FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
-FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
-FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
-FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
-FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
-FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
-FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
-FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
-FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
-FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
-FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
-FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
-FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
-FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
-FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
-FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
-FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
-FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
-FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
-FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
-FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
-FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
-FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
-FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
-FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
-GENERAL_ABOUT;Tietoja
-GENERAL_CANCEL;Peruuta
-GENERAL_DISABLE;Pois
-GENERAL_DISABLED;Pois
-GENERAL_ENABLE;Päälle
-GENERAL_ENABLED;Päällä
-GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka
-GENERAL_LOAD;Lataa
-GENERAL_NA;-
-GENERAL_NO;Ei
-GENERAL_OK;OK
-GENERAL_PORTRAIT;Pysty
-GENERAL_SAVE;Tallenna
-GENERAL_YES;Kyllä
-HISTOGRAM_LABEL;Histogram
-HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Näytä/piilota SININEN
-HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Näytä/piilota VIHREÄ
-HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Näytä/piilota CIELAB luminanssi
-HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Näytä/piilota PUNAINEN
-HISTORY_CHANGED;Muutettu
-HISTORY_CUSTOMCURVE;Oma käyrä
-HISTORY_DELSNAPSHOT;Poista pikakuva
-HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
-HISTORY_LABEL;Historia
-HISTORY_MSG_10;Valotus\nTummien alueiden vaimennus
-HISTORY_MSG_11;Valotus\nSävykäyrä
-HISTORY_MSG_12;Valotus\nAutomaattinen
-HISTORY_MSG_13;Valotus\nAutomaattisen valotuksen raja
-HISTORY_MSG_14;Luminanssi\nKirkkaus
-HISTORY_MSG_15;Luminanssi\nKontrasti
-HISTORY_MSG_16;Luminanssi\nTummuus
-HISTORY_MSG_17;Luminanssi\nVaaleiden alueiden vaimennus
-HISTORY_MSG_18;Luminanssi\nTummien alueiden vaimennus
-HISTORY_MSG_19;Luminanssi\nKäyrä
-HISTORY_MSG_1;Kuva ladattu
-HISTORY_MSG_20;Terävöinti
-HISTORY_MSG_21;Terävöinti\nEpäterävä maski: Säde
-HISTORY_MSG_22;Terävöinti\nEpäterävä maski: Määrä
-HISTORY_MSG_23;Terävöinti\nEpäterävä maski: Kynnys
-HISTORY_MSG_24;Terävöinti\nEpäterävä maski: Vain reunat
-HISTORY_MSG_25;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen säde
-HISTORY_MSG_26;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen herkkyys
-HISTORY_MSG_27;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön esto
-HISTORY_MSG_28;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön eston määrä
-HISTORY_MSG_29;Terävöinti\nMenetelmä
-HISTORY_MSG_2;Profiili ladattu
-HISTORY_MSG_30;Terävöinti\nDekonvoluutio: Säde
-HISTORY_MSG_31;Terävöinti\nDekonvoluutio: Määrä
-HISTORY_MSG_32;Terävöinti\nDekonvoluutio: Vaimennus
-HISTORY_MSG_33;Terävöinti\nDekonvoluutio: Iteraatiot
-HISTORY_MSG_34;Värikylläisyys\nVältä leikkautuminen
-HISTORY_MSG_35;Värikylläisyys\nEstä kyllästyminen
-HISTORY_MSG_36;Värikylläisyys\nKyllästymisraja
-HISTORY_MSG_37;Värikylläisyys
-HISTORY_MSG_38;Valkotasapaino\nMenetelmä
-HISTORY_MSG_39;Valkotasapaino\nVärilämpötila
-HISTORY_MSG_3;Profiili vaihdettu
-HISTORY_MSG_40;Valkotasapaino\nValkoisen sävy
-HISTORY_MSG_41;Värisävy\nvihreä-punainen
-HISTORY_MSG_42;Värisävy\nsininen-keltainen
-HISTORY_MSG_43;Luminanssin kohinanvaimennus
-HISTORY_MSG_44;Luminanssin kohinanvaimennus\nSäde
-HISTORY_MSG_45;Luminanssin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys
-HISTORY_MSG_46;Värin kohinanvaimennus
-HISTORY_MSG_47;Värin kohinanvaimennus\nSäde
-HISTORY_MSG_48;Värin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys
-HISTORY_MSG_49;Värin kohinanvaimennus\nReunaherkkä
-HISTORY_MSG_4;Historian selaus
-HISTORY_MSG_50;Tummat/vaaleat alueet
-HISTORY_MSG_51;Tummat/vaaleat alueet\nVaaleiden alueiden vaimennus
-HISTORY_MSG_52;Tummat/vaaleat alueet\nTummien alueiden vaimennus
-HISTORY_MSG_53;Tummat/vaaleat alueet\nVaalean sävyalueen leveys
-HISTORY_MSG_54;Tummat/vaaleat alueet\nTumman sävyalueen leveys
-HISTORY_MSG_55;Tummat/vaaleat alueet\nPaikallinen kontrasti
-HISTORY_MSG_56;Tummat/vaaleat alueet\nSäde
-HISTORY_MSG_57;Kääntö
-HISTORY_MSG_58;Peilaa vaakasuunnassa
-HISTORY_MSG_59;Peilaa pystysuunnassa
-HISTORY_MSG_5;Valotus\nKirkkaus
-HISTORY_MSG_60;Kääntö
-HISTORY_MSG_61;Kääntö
-HISTORY_MSG_62;Linssivääristymän korjaus
-HISTORY_MSG_63;Pikakuva valittu
-HISTORY_MSG_64;Rajaus
-HISTORY_MSG_65;Värivääristymän korjaus
-HISTORY_MSG_66;Huippuvaloalueiden palautus
-HISTORY_MSG_67;Huippuvaloalueiden palautus\nMäärä
-HISTORY_MSG_68;Huippuvaloalueiden palautus\nMenetelmä
-HISTORY_MSG_69;Työväriprofiili
-HISTORY_MSG_6;Valotus\nKontrasti
-HISTORY_MSG_70;Tulosväriprofiili
-HISTORY_MSG_71;Lähdeväriprofiili
-HISTORY_MSG_72;Vinjetoinnin korjaus
-HISTORY_MSG_73;Kanavat
-HISTORY_MSG_74;Koko
-HISTORY_MSG_75;Koko\nMenetelmä
-HISTORY_MSG_76;Exif-tiedot
-HISTORY_MSG_77;IPTC-tiedot
-HISTORY_MSG_7;Valotus\nTummuus
-HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi
-HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus
-HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
-HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;...
-HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi:
-HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva
-HISTORY_SETTO;Aseta
-HISTORY_SNAPSHOT;Pikakuva
-HISTORY_SNAPSHOTS;Pikakuvat
-ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot
-ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot
-ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa
-ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameran oletus
-ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Oma
-ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili...
-ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista
-ICMPANEL_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili
-ICMPANEL_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB
-ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili...
-ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
-ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
-ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
-IMAGEAREA_DETAILVIEW;Suurennos
-IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
-IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi.
-IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
-IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli.
-IPTCPANEL_CAPTION;Aihe
-IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta.
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi.
-IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä
-IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi.
-IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
-IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu.
-IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC asetukset leikepöydälle
-IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
-IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot.
-IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
-IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu.
-IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
-IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot.
-IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
-IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu.
-IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
-IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot
-IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
-IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko.
-IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
-IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset.
-IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat
-IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja.
-IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC asetukset leikepöydältä
-IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
-IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu.
-IPTCPANEL_RESET;Palauta
-IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen
-IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
-IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde.
-IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
-IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä.
-IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
-IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko.
-IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite
-IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite.
-MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset
-MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
-MAIN_BUTTON_SAVEAS;...
-MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
-MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa.
-MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata
-MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
-MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa
-MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle?
-MAIN_TAB_BASIC;Säädöt
-MAIN_TAB_COLOR;Color
-MAIN_TAB_DETAIL;Detail
-MAIN_TAB_EXIF;Exif
-MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
-MAIN_TAB_ICM;ICM
-MAIN_TAB_IPTC;IPTC
-MAIN_TAB_METADATA;Metadata
-MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (shortcut key: F)
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (shortcut key: H)
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet
-MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia
-MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot
-MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletuskansioon
-MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun kansioon
-PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
-PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
-PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
-PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
-PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
-PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
-PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
-PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
-PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
-PARTIALPASTE_CROP;Crop
-PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
-PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
-PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
-PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
-PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
-PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
-PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
-PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
-PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
-PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
-PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
-PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
-PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
-PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
-PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
-PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
-PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
-PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
-PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;käytössä käynnistyksen jälkeen
-PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Välkytä leikkautuvia alueita
-PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
-PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
-PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
-PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
-PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
-PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
-PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
-PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
-PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
-PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
-PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
-PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
-PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
-PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
-PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
-PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen
-PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa
-PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
-PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y
-PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli
-PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletus
-PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Koostamismenetelmä (interpolointi)
-PREFERENCES_DIRHOME;Kotihakemisto
-PREFERENCES_DIRLAST;Viimeksi käytetty hakemisto
-PREFERENCES_DIROTHER;Muu
-PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Valitse kuvahakemisto käynnistettäessä...
-PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Asennushakemisto
-PREFERENCES_DMETHOD;Menetelmä
-PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
-PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
-PREFERENCES_FALSECOLOR;Värivääristymien eston määrä
-PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Tiedostojen valinnat
-PREFERENCES_FILEFORMAT;Tiedoston tyyppi
-PREFERENCES_FORIMAGE;Kuvatiedostoille
-PREFERENCES_FORRAW;RAW tiedostoille
-PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
-PREFERENCES_GTKTHEME;GTK oletus
-PREFERENCES_HINT;Neuvo
-PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Kynnysarvo vaaleille alueille
-PREFERENCES_ICCDIR;ICC-profiilien hakemisto
-PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Oletusasetukset
-PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absoluuttinen kolorimetrinen
-PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Havainnollinen
-PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen
-PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä
-PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
-PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili
-PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
-PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
-PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
-PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
-PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
-PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
-PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
-PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
-PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
-PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
-PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
-PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Valitse ICC-profiilin hakemisto...
-PREFERENCES_SELECTLANG;Valitse kieli
-PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Valitse näytön ICC-profiili...
-PREFERENCES_SELECTTHEME;Valitse teema
-PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Näytä perus Exif-tiedot
-PREFERENCES_SHOWDATETIME;Näytä päivämäärä ja aika
-PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Näytä vain RAW-tiedostot
-PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Kynnysarvo tummille alueille
-PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Kuvahakemisto käynnistettäessä
-PREFERENCES_TAB_BROWSER;Tiedostot
-PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Värit
-PREFERENCES_TAB_GENERAL;Yleiset
-PREFERENCES_TAB_IMPROC;Kuvankäsittely
-PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Tallennus
-PREFERENCES_THUMBSIZE;Esikatselukuvien koko
-PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
-PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profiilitiedostot
-PROFILEPANEL_LABEL;Käsittelyprofiili
-PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lataa käsittelyprofiili...
-PROFILEPANEL_PCUSTOM;Oma
-PROFILEPANEL_PFILE;Tiedostosta
-PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Viimeisimmästä kuvasta
-PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Viimeisin tallennettu
-PROFILEPANEL_PROFILE;Profiili
-PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Tallenna käsittelyprofiili...
-PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
-PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lataa profiili tiedostosta
-PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
-PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Tallenna profiili
-PROGRESSBAR_DECODING;RAW-tiedostoa puretaan...
-PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Kuvaa koostetaan...
-PROGRESSBAR_LOADING;Kuvaa ladataan...
-PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG-tiedostoa ladataan...
-PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG-tiedostoa ladataan...
-PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF-tiedostoa ladataan...
-PROGRESSBAR_PROCESSING;Kuvaa käsitellään...
-PROGRESSBAR_READY;Valmis.
-PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG-tiedostoa tallennetaan...
-PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG-tiedostoa tallennetaan...
-PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF-tiedostoa tallennetaan...
-PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
-PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
-PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
-QINFO_FOCALLENGTH;Polttoväli
-QINFO_ISO;ISO
-QINFO_LENS;Lens
-QINFO_NOEXIF;Exif tietoja ei saatavilla.
-SAVEDLG_FILEFORMAT;Tiedoston tyyppi
-SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu)
-SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot
-SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta)
-SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot
-SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
-SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
-SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana
-SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF tiedostot
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Valitse rajattava alue (shortcut key: C)
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Kuvan siirtotyökalu (shortcut key: N)
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Valitse suora linja (shortcut key: S)
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Valitse valkotasapainon\nvalkea piste kuvasta (shortcut key: W)
-TP_CACORRECTION_BLUE;Sininen
-TP_CACORRECTION_LABEL;Väripoikkeaman korjaus
-TP_CACORRECTION_RED;Punainen
-TP_CHMIXER_BLUE;Sininen
-TP_CHMIXER_GREEN;Vihreä
-TP_CHMIXER_LABEL;Kanavat
-TP_CHMIXER_RED;Punainen
-TP_COARSETRAF_DEGREE;astetta
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Peilaa vaakasuunnassa
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Käännä vasemmalle
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Käännä oikealle
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Peilaa pystysuunnassa
-TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a*
-TP_COLORBOOST_AMOUNT;Määrä
-TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vältä leikkautuminen
-TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b*
-TP_COLORBOOST_CHAB;a* ja b*
-TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanava
-TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;säädä erikseen
-TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Estä kyllästyminen
-TP_COLORBOOST_LABEL;Värikylläisyys
-TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Kyllästymisraja
-TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Reunaherkkä
-TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
-TP_COLORDENOISE_LABEL;Värin kohinanvaimennus
-TP_COLORDENOISE_RADIUS;Säde
-TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;sininen-keltainen
-TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;vihreä-punainen
-TP_COLORSHIFT_LABEL;Värisävy
-TP_CROP_DPI;Erottelutarkkuus (DPI):
-TP_CROP_FIXRATIO;Pidä kuvasuhde:
-TP_CROP_GTDIAGONALS;Kulmien puolittajat
-TP_CROP_GTHARMMEANS1;Kultainen leikkaus 1
-TP_CROP_GTHARMMEANS2;Kultainen leikkaus 2
-TP_CROP_GTHARMMEANS3;Kultainen leikkaus 3
-TP_CROP_GTHARMMEANS4;Kultainen leikkaus 4
-TP_CROP_GTNONE;Ei mikään
-TP_CROP_GTRULETHIRDS;Kolmijako
-TP_CROP_GUIDETYPE;Sommittelumalli:
-TP_CROP_H;Kork.
-TP_CROP_LABEL;Rajaus
-TP_CROP_SELECTCROP;Valitse alue
-TP_CROP_W;Lev.
-TP_CROP_X; x
-TP_CROP_Y; y
-TP_DISTORTION_AMOUNT;Määrä
-TP_DISTORTION_LABEL;Linssivääristymän korjaus
-TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automaattinen
-TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Tummuus
-TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Kirkkaus
-TP_EXPOSURE_CLIP;Raja
-TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
-TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
-TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasti
-TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Sävykäyrä
-TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompensointi
-TP_EXPOSURE_LABEL;Valotus
-TP_HLREC_CIELAB;CIELAB värisekoitus
-TP_HLREC_COLOR;Värin palautus
-TP_HLREC_LABEL;Huippuvaloalueiden palautus
-TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanssin palautus
-TP_HLREC_METHOD;Menetelmä:
-TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot
-TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot
-TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa
-TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameran oletus
-TP_ICM_INPUTCUSTOM;Oma
-TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili...
-TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista
-TP_ICM_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili
-TP_ICM_LABEL;ICM
-TP_ICM_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB
-TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili...
-TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
-TP_ICM_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
-TP_ICM_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
-TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Tummuus
-TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Kirkkaus
-TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
-TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
-TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasti
-TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanssin käyrä
-TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanssi
-TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
-TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanssin kohinanvaimennus
-TP_LUMADENOISE_RADIUS;Säde
-TP_RESIZE_BICUBIC;Bikuutiollinen
-TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikuutiollinen (Pehmeämpi)
-TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikuutiollinen (Terävämpi)
-TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineaarinen
-TP_RESIZE_FULLSIZE;Kuvan koko:
-TP_RESIZE_H;Kork.:
-TP_RESIZE_LABEL;Koko
-TP_RESIZE_METHOD;Menetelmä:
-TP_RESIZE_NEAREST;Lähin
-TP_RESIZE_SCALE;Mittakaava
-TP_RESIZE_W;Lev.:
-TP_ROTATE_AUTOCROP;Aseta rajaus
-TP_ROTATE_DEGREE;Astetta
-TP_ROTATE_FILL;Suurenna/pienennä kuva automaattisesti
-TP_ROTATE_LABEL;Kääntö
-TP_ROTATE_SELECTLINE;Valitse suora linja
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Vaalean sävyalueen leveys
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tummat/vaaleat alueet
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Paikallinen kontrasti
-TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Säde
-TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
-TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tumman sävyalueen leveys
-TP_SHARPENING_AMOUNT;Määrä
-TP_SHARPENING_EDRADIUS;Säde
-TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
-TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-ilmiön esto
-TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Määrä
-TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti
-TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä
-TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat
-TP_SHARPENING_RADIUS;Säde
-TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
-TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä
-TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus
-TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot
-TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys
-TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski
-TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä
-TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetoinnin korjaus
-TP_VIGNETTING_RADIUS;Säde
-TP_WBALANCE_AUTO;Automaattinen
-TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
-TP_WBALANCE_CUSTOM;Oma
-TP_WBALANCE_GREEN;Valkoisen sävy
-TP_WBALANCE_LABEL;Valkotasapaino
-TP_WBALANCE_METHOD;Menetelmä
-TP_WBALANCE_SIZE;Koko:
-TP_WBALANCE_SPOTWB;Valitse valkoinen kuvasta
-TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Lämpötila [K]
-ZOOMBAR_DETAIL;
-ZOOMBAR_HUGE;Suurin
-ZOOMBAR_LARGE;Suuri
-ZOOMBAR_NORMAL;Normaali
-ZOOMBAR_PREVIEW;
-ZOOMBAR_SCALE;
-ZOOMBAR_SMALL;Pieni
+# Finnish language file for Raw Therapee v2.4RC2 (www.rawtherapee.com)
+# Compiled by T.Kauppinen 3.5.2009
+ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset
+CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
+CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot
+CURVEEDITOR_LINEAR;Suora
+CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Lataa käyrä...
+CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Tallenna käyrä...
+CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Palauta suoraksi
+CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lataa käyrä tiedostosta
+CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Tallenna käyrä
+EXIFFILTER_APERTURE;Aukko
+EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
+EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF suodatus
+EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli
+EXIFFILTER_ISO;ISO
+EXIFFILTER_LENS;Objektiivi
+EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika
+EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
+EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa
+EXIFPANEL_KEEP;Pidä
+EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa
+EXIFPANEL_REMOVE;Poista
+EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa
+EXIFPANEL_RESET;Palauta
+EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
+EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi
+EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi
+EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto
+FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia
+FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa
+FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili
+FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili
+FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto
+FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa?
+FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori
+FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois
+FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset
+FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Liitä valiten..
+FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Liitä profiili
+FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Peruuta työ
+FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Siirrä jonon viimeiseksi
+FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Siirrä jonon ensimmäiseksi
+FILEBROWSER_POPUPOPEN;Avaa
+FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Laita käsittelyjonoon
+FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 tähti
+FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 tähteä
+FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 tähteä
+FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 tähteä
+FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 tähteä
+FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Poista kokonaan
+FILEBROWSER_POPUPRENAME;Nimeä uudelleen..
+FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Valitse kaikki
+FILEBROWSER_POPUPTRASH;Siirrä roskakoriin
+FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Poista arvostelu
+FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Pelasta roskakorista
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Asetukset
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Tallennusasetukset
+FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Nimeä uudelleen
+FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Tiedoston "%1" uusi nimi:
+FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Näytä hakemiston kaikki kuvat
+FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Näytä käsittelyjono
+FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Näytä 1 tähden kuvat
+FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Näytä 2 tähden kuvat
+FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Näytä 3 tähden kuvat
+FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Näytä 4 tähden kuvat
+FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Näytä 5 tähden kuvat
+FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö
+FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat
+FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely
+FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely
+FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely
+FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely
+FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko
+FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa
+FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa
+GENERAL_ABOUT;Tietoja
+GENERAL_CANCEL;Peruuta
+GENERAL_DISABLE;Pois
+GENERAL_DISABLED;Pois
+GENERAL_ENABLE;Päälle
+GENERAL_ENABLED;Päällä
+GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka
+GENERAL_LOAD;Lataa
+GENERAL_NA;-
+GENERAL_NO;Ei
+GENERAL_OK;OK
+GENERAL_PORTRAIT;Pysty
+GENERAL_SAVE;Tallenna
+GENERAL_YES;Kyllä
+HISTOGRAM_LABEL;Histogrammi
+HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Näytä/piilota SININEN
+HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Näytä/piilota VIHREÄ
+HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Näytä/piilota CIELAB luminanssi
+HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Näytä/piilota PUNAINEN
+HISTORY_CHANGED;Muutettu
+HISTORY_CUSTOMCURVE;Oma käyrä
+HISTORY_DELSNAPSHOT;Poista pikakuva
+HISTORY_FROMCLIPBOARD;Leikepöydältä
+HISTORY_LABEL;Historia
+HISTORY_MSG_10;Valotuksen säätö\nTummien alueiden vaimennus
+HISTORY_MSG_11;Valotuksen säätö\nSävykäyrä
+HISTORY_MSG_12;Valotuksen säätö\nAutomaattinen
+HISTORY_MSG_13;Valotuksen säätö\nAutomaattisen valotuksen raja
+HISTORY_MSG_14;Luminanssi\nKirkkaus
+HISTORY_MSG_15;Luminanssi\nKontrasti
+HISTORY_MSG_16;Luminanssi\nTummuus
+HISTORY_MSG_17;Luminanssi\nVaaleiden alueiden vaimennus
+HISTORY_MSG_18;Luminanssi\nTummien alueiden vaimennus
+HISTORY_MSG_19;Luminanssi\nKäyrä
+HISTORY_MSG_1;Kuva ladattu
+HISTORY_MSG_20;Terävöinti
+HISTORY_MSG_21;Terävöinti\nEpäterävä maski: Säde
+HISTORY_MSG_22;Terävöinti\nEpäterävä maski: Määrä
+HISTORY_MSG_23;Terävöinti\nEpäterävä maski: Kynnys
+HISTORY_MSG_24;Terävöinti\nEpäterävä maski: Vain reunat
+HISTORY_MSG_25;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen säde
+HISTORY_MSG_26;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen herkkyys
+HISTORY_MSG_27;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön esto
+HISTORY_MSG_28;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön eston määrä
+HISTORY_MSG_29;Terävöinti\nMenetelmä
+HISTORY_MSG_2;Profiili ladattu
+HISTORY_MSG_30;Terävöinti\nDekonvoluutio: Säde
+HISTORY_MSG_31;Terävöinti\nDekonvoluutio: Määrä
+HISTORY_MSG_32;Terävöinti\nDekonvoluutio: Vaimennus
+HISTORY_MSG_33;Terävöinti\nDekonvoluutio: Iteraatiot
+HISTORY_MSG_34;Värikylläisyys\nVältä leikkautuminen
+HISTORY_MSG_35;Värikylläisyys\nEstä kyllästyminen
+HISTORY_MSG_36;Värikylläisyys\nKyllästymisraja
+HISTORY_MSG_37;Värikylläisyys
+HISTORY_MSG_38;Valkotasapaino\nMenetelmä
+HISTORY_MSG_39;Valkotasapaino\nLämpötila [K]
+HISTORY_MSG_3;Profiili vaihdettu
+HISTORY_MSG_40;Valkotasapaino\nValkoisen sävy
+HISTORY_MSG_41;Värisävy\nvihreä-punainen
+HISTORY_MSG_42;Värisävy\nsininen-keltainen
+HISTORY_MSG_43;Luminanssin kohinanvaimennus
+HISTORY_MSG_44;Luminanssin kohinanvaimennus\nSäde
+HISTORY_MSG_45;Luminanssin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys
+HISTORY_MSG_46;Värin kohinanvaimennus
+HISTORY_MSG_47;Värin kohinanvaimennus\nSäde
+HISTORY_MSG_48;Värin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys
+HISTORY_MSG_49;Värin kohinanvaimennus\nReunaherkkä
+HISTORY_MSG_4;Historian selaus
+HISTORY_MSG_50;Tummat/vaaleat alueet
+HISTORY_MSG_51;Tummat/vaaleat alueet\nVaaleiden alueiden vaimennus
+HISTORY_MSG_52;Tummat/vaaleat alueet\nTummien alueiden vaimennus
+HISTORY_MSG_53;Tummat/vaaleat alueet\nVaalean sävyalueen laajuus
+HISTORY_MSG_54;Tummat/vaaleat alueet\nTumman sävyalueen laajuus
+HISTORY_MSG_55;Tummat/vaaleat alueet\nPaikallinen kontrasti
+HISTORY_MSG_56;Tummat/vaaleat alueet\nSäde
+HISTORY_MSG_57;Kääntö
+HISTORY_MSG_58;Peilaa vaakasuunnassa
+HISTORY_MSG_59;Peilaa pystysuunnassa
+HISTORY_MSG_5;Valotus\nKirkkaus
+HISTORY_MSG_60;Oikaisu
+HISTORY_MSG_61;Kääntö
+HISTORY_MSG_62;Linssivääristymän korjaus
+HISTORY_MSG_63;Pikakuva valittu
+HISTORY_MSG_64;Rajaus
+HISTORY_MSG_65;Värivääristymän korjaus
+HISTORY_MSG_66;Huippuvaloalueiden palautus
+HISTORY_MSG_67;Huippuvaloalueiden palautus\nMäärä
+HISTORY_MSG_68;Huippuvaloalueiden palautus\nMenetelmä
+HISTORY_MSG_69;Työväriprofiili
+HISTORY_MSG_6;Valotus\nKontrasti
+HISTORY_MSG_70;Tulosväriprofiili
+HISTORY_MSG_71;Lähdeväriprofiili
+HISTORY_MSG_72;Vinjetoinnin korjaus
+HISTORY_MSG_73;Kanavat
+HISTORY_MSG_74;Koko
+HISTORY_MSG_75;Koko\nMenetelmä
+HISTORY_MSG_76;EXIF-tiedot
+HISTORY_MSG_77;IPTC-tiedot
+HISTORY_MSG_7;Valotus\nTummuus
+HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi
+HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus
+HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
+HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;...
+HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi:
+HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva
+HISTORY_SETTO;Aseta
+HISTORY_SNAPSHOT;Pikakuva
+HISTORY_SNAPSHOTS;Pikakuvat
+ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot
+ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot
+ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa
+ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameran oletus
+ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Oma
+ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili...
+ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista
+ICMPANEL_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili
+ICMPANEL_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB
+ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili...
+ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
+ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
+ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
+IMAGEAREA_DETAILVIEW;
+IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
+IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi.
+IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
+IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli.
+IPTCPANEL_CAPTION;Aihe
+IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta.
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi.
+IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä
+IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi.
+IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
+IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu.
+IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle
+IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
+IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot.
+IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
+IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu.
+IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
+IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot.
+IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
+IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu.
+IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
+IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot
+IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
+IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko.
+IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
+IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset.
+IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat
+IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja.
+IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä
+IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
+IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu.
+IPTCPANEL_RESET;Palauta
+IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen
+IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
+IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde.
+IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
+IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä.
+IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
+IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko.
+IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite
+IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite.
+MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset
+MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
+MAIN_BUTTON_SAVEAS;...
+MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa
+MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa.
+MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata
+MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa!
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa.
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia.
+MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa
+MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle?
+MAIN_TAB_BASIC;Säädöt
+MAIN_TAB_COLOR;Väri
+MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat
+MAIN_TAB_EXIF;EXIF
+MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus
+MAIN_TAB_ICM;ICM
+MAIN_TAB_IPTC;IPTC
+MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot
+MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F)
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H)
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet
+MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia
+MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot
+MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon
+MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon
+PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset
+PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus
+PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus
+PARTIALPASTE_COLORBOOST;Värikylläisyys
+PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Värin kohinanvaimennus
+PARTIALPASTE_COLORGROUP;Väriasetukset
+PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kanavat
+PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Värisävy
+PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Muunnokset
+PARTIALPASTE_CROP;Rajaus
+PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Liitä valiten..
+PARTIALPASTE_DISTORTION;Linssivääristymän korjaus
+PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;EXIF-tiedot
+PARTIALPASTE_EXPOSURE;Valotus
+PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Huippuvaloalueiden palautus
+PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-profiili
+PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-tiedot
+PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektiiviin liittyvät asetukset
+PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanssikäyrä
+PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanssin kohinanpoisto
+PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lisäasetukset
+PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metatiedot ja ICM-profiili
+PARTIALPASTE_RESIZE;Koko
+PARTIALPASTE_ROTATION;Oikaisu
+PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tummat/vaaleat alueet
+PARTIALPASTE_SHARPENING;Terävöinti
+PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetoinnin korjaus
+PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Valkotasapaino
+PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;käytössä käynnistyksen jälkeen
+PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Välkytä leikkautuvia alueita
+PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tyhjennä kaikki
+PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Tyhjennä profiilit
+PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Tyhjennä esikatselukuvat
+PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (nopeampi ja parempilaatuinen)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (pienempi koko)
+PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Välimuistin koko
+PREFERENCES_CACHEOPTS;Välimuistin asetukset
+PREFERENCES_CACHESTRAT1;Suosi nopeutta muistin kustannuksella
+PREFERENCES_CACHESTRAT2;Suosi muistia nopeuden kustannuksella
+PREFERENCES_CACHESTRAT;Välimuistin optimointitapa
+PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Välimuistin esikatselukuvien muoto
+PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Suurin esikatselukuvan korkeus
+PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Välimuistiä tyhjennetään
+PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja.
+PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota.
+PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen
+PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa
+PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
+PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y
+PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli
+PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema
+PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi
+PREFERENCES_DIRHOME;Kotihakemisto
+PREFERENCES_DIRLAST;Viimeksi käytetty hakemisto
+PREFERENCES_DIROTHER;Muu
+PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Valitse kuvahakemisto käynnistettäessä...
+PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Asennushakemisto
+PREFERENCES_DMETHOD;Menetelmä
+PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Muu komentorivi
+PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ulkoinen ohjelma
+PREFERENCES_FALSECOLOR;Värivääristymien eston määrä
+PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Näytettävät tiedot
+PREFERENCES_FILEFORMAT;Tallennuksen asetukset
+PREFERENCES_FORIMAGE;Kuvatiedostoille
+PREFERENCES_FORRAW;RAW-tiedostoille
+PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP:n asennushakemisto
+PREFERENCES_GTKTHEME;GTK oletus
+PREFERENCES_HINT;Neuvo
+PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Kynnysarvo vaaleille alueille
+PREFERENCES_ICCDIR;ICC-profiilien hakemisto
+PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Oletuskäsittelyprofiilit
+PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absoluuttinen kolorimetrinen
+PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Havainnollinen
+PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen
+PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä
+PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas)
+PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili
+PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet
+PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste
+PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste
+PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta
+PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit
+PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili
+PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti
+PREFERENCES_PROFILEPRFILE;oheistiedosto
+PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Tallenna käsittelyparametrit välimuistiin
+PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Tallenna käsittelyparametrit oheistiedostoon
+PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop:n asennushakemisto
+PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Valitse ICC-profiilin hakemisto...
+PREFERENCES_SELECTLANG;Valitse kieli
+PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Valitse näytön ICC-profiili...
+PREFERENCES_SELECTTHEME;Valitse teema
+PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Perus EXIF-tiedot
+PREFERENCES_SHOWDATETIME;Päivämäärä ja aika
+PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Näytä vain RAW-tiedostot
+PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Kynnysarvo tummille alueille
+PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Kuvahakemisto käynnistettäessä
+PREFERENCES_TAB_BROWSER;Tiedostot
+PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Värit
+PREFERENCES_TAB_GENERAL;Yleiset
+PREFERENCES_TAB_IMPROC;Kuvankäsittely
+PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Tallennus
+PREFERENCES_THUMBSIZE;Esikatselukuvien koko
+PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
+PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profiilitiedostot
+PROFILEPANEL_LABEL;Käsittelyprofiili
+PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lataa käsittelyprofiili...
+PROFILEPANEL_PCUSTOM;Oma
+PROFILEPANEL_PFILE;Tiedostosta
+PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Viimeisimmästä kuvasta
+PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Viimeisin tallennettu
+PROFILEPANEL_PROFILE;Profiili
+PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Tallenna käsittelyprofiili...
+PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopioi nykyinen profiili leikepöydälle
+PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lataa profiili tiedostosta
+PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Liitä profiili leikepöydältä
+PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Tallenna profiili
+PROGRESSBAR_DECODING;RAW-tiedostoa puretaan...
+PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Kuvaa koostetaan...
+PROGRESSBAR_LOADING;Kuvaa ladataan...
+PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG-tiedostoa ladataan...
+PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG-tiedostoa ladataan...
+PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF-tiedostoa ladataan...
+PROGRESSBAR_PROCESSING;Kuvaa käsitellään...
+PROGRESSBAR_READY;Valmis.
+PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG-tiedostoa tallennetaan...
+PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG-tiedostoa tallennetaan...
+PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF-tiedostoa tallennetaan...
+PROGRESSDLG_LOADING;Kuvaa ladataan...
+PROGRESSDLG_PROCESSING;Kuvaa käsitellään...
+PROGRESSDLG_SAVING;Tiedostoa tallennetaan...
+QINFO_FOCALLENGTH;Polttoväli
+QINFO_ISO;ISO
+QINFO_LENS;Objektiivi
+QINFO_NOEXIF;EXIF-tietoja ei saatavilla.
+SAVEDLG_FILEFORMAT;Tiedostomuoto
+SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu)
+SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot
+SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta)
+SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot
+SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi
+SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti
+SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana
+SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF tiedostot
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Valitse rajattava alue (pikanäppäin: C)
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Kuvan siirtotyökalu (pikanäppäin: N)
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Valitse suora linja (pikanäppäin: S)
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Valitse valkotasapainon\nvalkea piste kuvasta (pikanäppäin: W)
+TP_CACORRECTION_BLUE;Sininen
+TP_CACORRECTION_LABEL;Väripoikkeaman korjaus
+TP_CACORRECTION_RED;Punainen
+TP_CHMIXER_BLUE;Sininen
+TP_CHMIXER_GREEN;Vihreä
+TP_CHMIXER_LABEL;Kanavat
+TP_CHMIXER_RED;Punainen
+TP_COARSETRAF_DEGREE;astetta
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Peilaa vaakasuunnassa
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Käännä vasemmalle
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Käännä oikealle
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Peilaa pystysuunnassa
+TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a*
+TP_COLORBOOST_AMOUNT;Määrä
+TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vältä leikkautuminen
+TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b*
+TP_COLORBOOST_CHAB;a* ja b*
+TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanava
+TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;säädä erikseen
+TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Estä kyllästyminen
+TP_COLORBOOST_LABEL;Värikylläisyys
+TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Kyllästymisraja
+TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Reunaherkkä
+TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
+TP_COLORDENOISE_LABEL;Värin kohinanvaimennus
+TP_COLORDENOISE_RADIUS;Säde
+TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;sininen-keltainen
+TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;vihreä-punainen
+TP_COLORSHIFT_LABEL;Värisävy
+TP_CROP_DPI;Erottelutarkkuus (DPI):
+TP_CROP_FIXRATIO;Pidä kuvasuhde:
+TP_CROP_GTDIAGONALS;Kulmien puolittajat
+TP_CROP_GTHARMMEANS1;Kultainen leikkaus 1
+TP_CROP_GTHARMMEANS2;Kultainen leikkaus 2
+TP_CROP_GTHARMMEANS3;Kultainen leikkaus 3
+TP_CROP_GTHARMMEANS4;Kultainen leikkaus 4
+TP_CROP_GTNONE;Ei mikään
+TP_CROP_GTRULETHIRDS;Kolmijako
+TP_CROP_GUIDETYPE;Sommittelumalli:
+TP_CROP_H;Kork.
+TP_CROP_LABEL;Rajaus
+TP_CROP_SELECTCROP;Valitse alue
+TP_CROP_W;Lev.
+TP_CROP_X; x
+TP_CROP_Y; y
+TP_DISTORTION_AMOUNT;Määrä
+TP_DISTORTION_LABEL;Linssivääristymän korjaus
+TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automaattinen
+TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Tummuus
+TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Kirkkaus
+TP_EXPOSURE_CLIP;Raja
+TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
+TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
+TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasti
+TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Sävykäyrä
+TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompensointi
+TP_EXPOSURE_LABEL;Valotuksen säätö
+TP_HLREC_CIELAB;CIELAB värisekoitus
+TP_HLREC_COLOR;Värin palautus
+TP_HLREC_LABEL;Huippuvaloalueiden palautus
+TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanssin palautus
+TP_HLREC_METHOD;Menetelmä:
+TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot
+TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot
+TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa
+TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameran oletus
+TP_ICM_INPUTCUSTOM;Oma
+TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili...
+TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista
+TP_ICM_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili
+TP_ICM_LABEL;ICM
+TP_ICM_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB
+TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili...
+TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
+TP_ICM_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
+TP_ICM_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
+TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Tummuus
+TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Kirkkaus
+TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
+TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
+TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasti
+TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanssin käyrä
+TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanssi
+TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
+TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanssin kohinanvaimennus
+TP_LUMADENOISE_RADIUS;Säde
+TP_RESIZE_BICUBIC;Bikuutiollinen
+TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikuutiollinen (Pehmeämpi)
+TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikuutiollinen (Terävämpi)
+TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineaarinen
+TP_RESIZE_FULLSIZE;Kuvan koko:
+TP_RESIZE_H;Kork.:
+TP_RESIZE_LABEL;Koko
+TP_RESIZE_METHOD;Menetelmä:
+TP_RESIZE_NEAREST;Lähin
+TP_RESIZE_SCALE;Mittakaava
+TP_RESIZE_W;Lev.:
+TP_ROTATE_AUTOCROP;Aseta rajaus
+TP_ROTATE_DEGREE;Astetta
+TP_ROTATE_FILL;Suurenna/pienennä kuva automaattisesti
+TP_ROTATE_LABEL;Oikaisu
+TP_ROTATE_SELECTLINE;Valitse suora linja
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Vaalean sävyalueen laajuus
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tummat/vaaleat alueet
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Paikallinen kontrasti
+TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Säde
+TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
+TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tumman sävyalueen laajuus
+TP_SHARPENING_AMOUNT;Määrä
+TP_SHARPENING_EDRADIUS;Säde
+TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
+TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-ilmiön esto
+TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Määrä
+TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti
+TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä
+TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat
+TP_SHARPENING_RADIUS;Säde
+TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
+TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä
+TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus
+TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot
+TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys
+TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski
+TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä
+TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetoinnin korjaus
+TP_VIGNETTING_RADIUS;Säde
+TP_WBALANCE_AUTO;Automaattinen
+TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
+TP_WBALANCE_CUSTOM;Oma
+TP_WBALANCE_GREEN;Valkoisen sävy
+TP_WBALANCE_LABEL;Valkotasapaino
+TP_WBALANCE_METHOD;Menetelmä
+TP_WBALANCE_SIZE;Koko:
+TP_WBALANCE_SPOTWB;Valitse valkoinen kuvasta
+TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Lämpötila [K]
+ZOOMBAR_DETAIL;
+ZOOMBAR_HUGE;Suurin
+ZOOMBAR_LARGE;Suuri
+ZOOMBAR_NORMAL;Normaali
+ZOOMBAR_PREVIEW;
+ZOOMBAR_SCALE;
+ZOOMBAR_SMALL;Pieni