diff --git a/release/languages/dansk b/release/languages/dansk index 6a018bf32..defab6d13 100755 --- a/release/languages/dansk +++ b/release/languages/dansk @@ -1,543 +1,543 @@ -# 2008-06-22 -# Translated by Torben Nielsen -# danish translation of RawTherapee -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbage til standard -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler -CURVEEDITOR_LINEAR;Liniær -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åbn kurve... +# Danish translation of RawTherapee +# Translated by krengbo +# 2009-06-27 +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve... CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til liniær -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Gem kurve fra fil +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_APERTURE;Blænde +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj ny tag eller rediger tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv værdi -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger Tag -EXIFPANEL_KEEP;Behold -EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de udvalgte tags når der skrives output fil +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags +EXIFPANEL_KEEP;Bevar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil EXIFPANEL_REMOVE;Fjern -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de udvalgte tags når der skrives output fil -EXIFPANEL_RESET;Nulstil -EXIFPANEL_RESETALL;Nulstil alle -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nulstil alle tags til deres oprindelige værdier -EXIFPANEL_RESETHINT;Nulstil de udvalgte tags til deres oprindelige værdier +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil +EXIFPANEL_RESET;Gendan +EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier +EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr. +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre GENERAL_ABOUT;Om -GENERAL_CANCEL;Annuller -GENERAL_DISABLE;Deaktivere -GENERAL_DISABLED;Deaktiveret -GENERAL_ENABLE;Aktiveret -GENERAL_ENABLED;Aktiveret -GENERAL_LANDSCAPE;Landskab -GENERAL_LOAD;Åbn -GENERAL_NA;n/a +GENERAL_CANCEL;Annuler +GENERAL_DISABLE;Fravælg +GENERAL_DISABLED;Fravalgt +GENERAL_ENABLE;Vælg +GENERAL_ENABLED;Valgt +GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat +GENERAL_LOAD;Indlæs +GENERAL_NA;Ikke muligt GENERAL_NO;Nej -GENERAL_OK;Ok -GENERAL_PORTRAIT;Portræt +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Højformat GENERAL_SAVE;Gem GENERAL_YES;Ja HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram -HISTORY_CHANGED;Forandret -HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern bogmærke -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;Historik -HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering +HISTORY_CHANGED;Ændret +HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve +HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder +HISTORY_LABEL;Historie +HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion HISTORY_MSG_11;Tonekurve HISTORY_MSG_12;Autoeksponering -HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering -HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke -HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast -HISTORY_MSG_16;Sort luminans -HISTORY_MSG_17;Luminans højlys kompr. -HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr. -HISTORY_MSG_19;Luminanskurve -HISTORY_MSG_1;Foto åbnet +HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel +HISTORY_MSG_14;Lysstyrke +HISTORY_MSG_15;Kontrast +HISTORY_MSG_16;Sort +HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys. +HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger +HISTORY_MSG_19;Kurve +HISTORY_MSG_1;Foto indlæst HISTORY_MSG_20;Skarphed -HISTORY_MSG_21;Skarphedsradius -HISTORY_MSG_22;Skarphedsmængde -HISTORY_MSG_23;Skarphedstærskelværdi -HISTORY_MSG_24;Skarphed kun i kanter -HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphed -HISTORY_MSG_26;Kantskarphedstolerance -HISTORY_MSG_27;Halo-skarphedsskontrol -HISTORY_MSG_28;Halo-kontrolstørrelse +HISTORY_MSG_21;Skarphed radius +HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde +HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel +HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere +HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius +HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance +HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol +HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode -HISTORY_MSG_2;Profil åbnet -HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius -HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse -HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dæmpning -HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gentagelse -HISTORY_MSG_34;Undgå farvemarkeringer -HISTORY_MSG_35;Mæhedsbegrænsning -HISTORY_MSG_36;Mæthedsgrænse -HISTORY_MSG_37;Farveforstærkning +HISTORY_MSG_2;Profil indlæst +HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius +HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde +HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning +HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser +HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning +HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser +HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse +HISTORY_MSG_37;Forstærk farver HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode -HISTORY_MSG_39;Farvetemperatur +HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur HISTORY_MSG_3;Profil ændret -HISTORY_MSG_40;Hvidbalancenuance +HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance HISTORY_MSG_41;Farveskift "A" HISTORY_MSG_42;Farveskift "B" -HISTORY_MSG_43;Luminans støjreduktion -HISTORY_MSG_44;Lum. støjreduktion-radie -HISTORY_MSG_45;Lum. støjreduktion kanttolerance -HISTORY_MSG_46;Farvestøjreduktion -HISTORY_MSG_47;Farvestøjreduktion-radie -HISTORY_MSG_48;Farvestøjreduktion-kanttolerance -HISTORY_MSG_49;Kantfølsom farvestøjreduktion -HISTORY_MSG_4;Historik-gennemsyn -HISTORY_MSG_50;Skygge/højlys værktøj -HISTORY_MSG_51;Højlys-forstærkning -HISTORY_MSG_52;Skyggeforstærkning -HISTORY_MSG_53;Højlys-tonvidde -HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde +HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj +HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius +HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance +HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj +HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius +HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance +HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj +HISTORY_MSG_4;Gennemse historie +HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj +HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys +HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger +HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang +HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast -HISTORY_MSG_56;Skygge/højlys -radie -HISTORY_MSG_57;Enkel rotation -HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt -HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt +HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius +HISTORY_MSG_57;Grov rotering +HISTORY_MSG_58;Vend vandret +HISTORY_MSG_59;Vend lodret HISTORY_MSG_5;Lysstyrke -HISTORY_MSG_60;Rotation -HISTORY_MSG_61;Rotation -HISTORY_MSG_62;Objektivforvrængning-korrigering -HISTORY_MSG_63;Valgt bogmærke -HISTORY_MSG_64;Beskær foto -HISTORY_MSG_65;C/A korrigering -HISTORY_MSG_66;Højlys-forbedring -HISTORY_MSG_67;Højlys-forbedringsstyrke -HISTORY_MSG_68;Højlys-forbedringsmetode -HISTORY_MSG_69;Arbejdsfarverum +HISTORY_MSG_60;Roter +HISTORY_MSG_61;Roter +HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl +HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt +HISTORY_MSG_64;Beskær billede +HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration +HISTORY_MSG_66;Red højlys +HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde +HISTORY_MSG_68;Red højlys metode +HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Udgangssfarverum -HISTORY_MSG_71;Indgangsfarverum -HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering +HISTORY_MSG_70;Output farverum +HISTORY_MSG_71;Input farverum +HISTORY_MSG_72;Vignettering HISTORY_MSG_73;Kanalmixer -HISTORY_MSG_74;Ændre størrelsesskala -HISTORY_MSG_75;Ændre størrelses metode -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål +HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode +HISTORY_MSG_76;Exif metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC metadata HISTORY_MSG_7;Sort -HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering -HISTORY_MSG_9;Højlys-komprimering -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nyt bogmærke +HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation +HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj... HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bogmærket: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opret nyt bogmærke -HISTORY_SETTO;Indtil -HISTORY_SNAPSHOT;Bogmærke -HISTORY_SNAPSHOTS;Bogmærker +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot +HISTORY_SETTO;Sæt til +HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføjer Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg indgangs ICC-profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis muligt -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Indgangprofil -ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg udgangs ICC-profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Udgangsprofil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem reference billede til profil -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljeret -IPTCPANEL_AUTHOR;Opretter -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på opretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Opretterens titel -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse af opretterens titel (By-line Title). +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer +IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel). IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse af billedets indhold (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Billedtekst forfatter -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen der har oprettet, redigeret eller korigeret billedeteksten (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform. +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten. IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Bruges til at beskrive indholdet i billedet ifølge kategorien (Category). +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening. IPTCPANEL_CITY;By -IPTCPANEL_CITYHINT;Billedets oprindelsesby (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC indstillinger til udklipsholderen +IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget.. +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder. IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføjelser (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning. IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor billedet er optaget (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Kredit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Idetificere opretteren af billedet, ikke nødvendivis den samme som ejeren (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Optagelsesdato -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen hvor billedet blev optaget; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nulstil til de IPTC data der findes internt i billedfilen +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget. +IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen. +IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse af indholdet af billedet (Headline). +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold. IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuktioner der omhandler brugen af billedet (Special Instructions). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøgleord -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at beskrive specifikke nøgleord (Keywords). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC indstillinger fra udklipsholderen +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug. +IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord. +IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder IPTCPANEL_PROVINCE;Provins -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets oprindelsesprovins/-stat (Province-State). -IPTCPANEL_RESET;Nulstil -IPTCPANEL_RESETHINT;Nulstil til standard profil +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra. +IPTCPANEL_RESET;Genskab +IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard IPTCPANEL_SOURCE;Kilde -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets indhold (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderlige beskrivelser af indholdet i billedet (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLE;Billedtitel -IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet (Object Name). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode der representere stedet for original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne. +IPTCPANEL_TITLE;Titel +IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering. MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksistere allerede. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åbne billedet -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbejdet sættes i kø +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_COLOR;Farver +MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TRANSFORM;Ændre -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgennemsyn, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Indeholder historiken shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker højlys-indikation -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikation -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ændre indstillinger -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig information om billedet +MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en anden mappe -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ændres ved næste opstart -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis markerede områder -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikation -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger +PARTIALPASTE_CROP;Beskær +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil +PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger +PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys +PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formattering:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programsprog -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikering Algorithme -PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe -PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøgte mappe -PREFERENCES_DIROTHER;Anden -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg billedemappe ved opstart... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installations-mappe +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formatindstillinger:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nDet typiske datoformat i danmark er:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion +PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe +PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe +PREFERENCES_DIROTHER;Andet +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk farvefortrængningsværdi -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-indstillinger +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram +PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat -PREFERENCES_FORIMAGE;For billedfiler -PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard -PREFERENCES_HINT;Tips -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskelværdi for markerede højlys -PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-billedbehandlingsparametre -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mæthed -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler +PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer +PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard +PREFERENCES_HINT;Hentydning +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys +PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere) PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil -PREFERENCES_OUTDIR;Outputmappe -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan bruge følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg ICC-profil mappe... +PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen +PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler... PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg ICC-profil til skærmen... +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil... PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis udvidet Exif-information +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskelværdi for markerede skygger -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe som vises ved opstart -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvehåndtering -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generel +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indtillinger -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturebilledstørrelse +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger +PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Billedbehandlings profiler -PROFILEPANEL_LABEL;Billedbehandlings profiler -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åbn billedbehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste gemt +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem billedbehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åbn profil fra fil -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil -PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder Raw-fil... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikere... -PROGRESSBAR_LOADING;Åbner billede... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åbner JPEG-fil... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Åbner PNG-fil... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åbner TIFF-fil... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbejder Billede... +PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer... +PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil... +PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede... PROGRESSBAR_READY;Klar. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gem JPEG-fil... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gem PNG-fil... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gem TIFF-fil... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Brændevidde +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil... +PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil... +PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede... +PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil... +QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgængelig. +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig. SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Gem billedbehandlingsparameterne med billederne +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme +SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vælg beskæringsområde (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvidbalanse (shortcut key: W) +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W) TP_CACORRECTION_BLUE;Blå -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering +TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration TP_CACORRECTION_RED;Rød TP_CHMIXER_BLUE;Blå TP_CHMIXER_GREEN;Grøn TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer TP_CHMIXER_RED;Rød -TP_COARSETRAF_DEGREE;grad: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotere mod venster -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotere mod højre -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" +TP_COARSETRAF_DEGREE;grader: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a" TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveclipping -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b" TP_COLORBOOST_CHAB;a & b TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Mæthedsdsgrænse -TP_COLORBOOST_LABEL;Farveforstærkning -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mæthedssgrænse +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser +TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance -TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj-reducering +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance +TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskifte +TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fast proportion -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 +TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 TP_CROP_GTNONE;Ingen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen -TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype: +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele +TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer: TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Beskæring -TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæringsområde +TP_CROP_LABEL;Beskær +TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring TP_CROP_W;B TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde -TP_DISTORTION_LABEL;Forvrængning -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto niveau +TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_EXPOSURE_CLIP;Clip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Højlyskomprimering -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering +TP_EXPOSURE_CLIP;Klip +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp. +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp. TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Farvespedning -TP_HLREC_LABEL;Højlys-forbedring -TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring af luminans +TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding +TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse +TP_HLREC_LABEL;Red højlys +TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføjer Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg indgangs ICC-profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis muligt -TP_ICM_INPUTPROFILE;Indgangprofil +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt +TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Vælg udgangs ICC-profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Udgangsprofil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem reference billede til profil +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Højlyskomprimering -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold +TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støjreducering +TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Blødere) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Skarpere) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær -TP_RESIZE_FULLSIZE;Billedstørrelse: +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær +TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse: TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Ændre størrelse +TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse TP_RESIZE_METHOD;Metode: TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste -TP_RESIZE_SCALE;Skala +TP_RESIZE_SCALE;Skalér TP_RESIZE_W;B: TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring -TP_ROTATE_DEGREE;Antal grader -TP_ROTATE_FILL;Fyld -TP_ROTATE_LABEL;Ret op -TP_ROTATE_SELECTLINE; Vælg lige linje +TP_ROTATE_DEGREE;Grader +TP_ROTATE_FILL;Udfyld +TP_ROTATE_LABEL;Rotér +TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang @@ -548,30 +548,30 @@ TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphed kun i kanter +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolution +TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelse -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskelværdi +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering +TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius TP_WBALANCE_AUTO;Auto TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen +TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt TP_WBALANCE_GREEN;Nuance TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance TP_WBALANCE_METHOD;Metode TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB +TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur -ZOOMBAR_DETAIL;Lup -ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor +ZOOMBAR_DETAIL;Detalje +ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe ZOOMBAR_LARGE;Stor ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Filgennemsyn -ZOOMBAR_SCALE;Skala +ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning +ZOOMBAR_SCALE;Skalér ZOOMBAR_SMALL;Lille diff --git a/release/languages/english-us b/release/languages/english-us index f07a04713..668804526 100755 --- a/release/languages/english-us +++ b/release/languages/english-us @@ -360,9 +360,9 @@ PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list diff --git a/release/languages/italian b/release/languages/italian index 7b2e81bf5..5aeb6dfa4 100755 --- a/release/languages/italian +++ b/release/languages/italian @@ -271,8 +271,8 @@ MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadati MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze @@ -426,15 +426,15 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (shortcut key: W) +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W) TP_CACORRECTION_BLUE;Blu TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C TP_CACORRECTION_RED;Rosso diff --git a/release/languages/japanese b/release/languages/japanese index f36ed69e1..cbb76ef17 100755 --- a/release/languages/japanese +++ b/release/languages/japanese @@ -1,5 +1,6 @@ -# Japanese translation of RawTherapee 2.4m1 -# 2008-04-24 by A3novy +# Japanese translation of RawTherapee V2.4 +# 2009-02-18 by A3novy +# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化 CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル @@ -9,13 +10,13 @@ CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存... CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存 -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_APERTURE;絞り +EXIFFILTER_CAMERA;カメラ +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報 +EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離 EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFFILTER_LENS;レンズ +EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集 EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集 EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力 @@ -30,57 +31,57 @@ EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応 +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横 +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除 +FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認 +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;処理待ちの最後に移動 +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;処理待ちの最初に移動 +FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;処理待ちの列に入れる +FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除 +FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更 +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択 +FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動 +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定 +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更 +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示 +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;処理待ちの内容を表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示 +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示 +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始 +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/待ち行列の保存 +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止 +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止 +FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大 +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小 GENERAL_ABOUT;について GENERAL_CANCEL;キャンセル GENERAL_DISABLE;無効 @@ -95,16 +96,16 @@ GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;縦 GENERAL_SAVE;保存 GENERAL_YES;Yes -HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示 HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示 HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示 HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示 HISTORY_CHANGED;変更されました HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ -HISTORY_DELSNAPSHOT;消去スナップショット -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;ヒストリー +HISTORY_DELSNAPSHOT;削除 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから +HISTORY_LABEL;履歴 HISTORY_MSG_10;シャドウ補正 HISTORY_MSG_11;トーンカーブ HISTORY_MSG_12;露出 オート @@ -132,9 +133,9 @@ HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量 HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰 HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし -HISTORY_MSG_35;彩度増化制限・有効 -HISTORY_MSG_36;彩度増化制限 -HISTORY_MSG_37;カラー 増化 +HISTORY_MSG_35;発色制限・有効 +HISTORY_MSG_36;発色制限 +HISTORY_MSG_37;彩度 HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式 HISTORY_MSG_39;色温度 HISTORY_MSG_3;プロファイル変更 @@ -148,14 +149,14 @@ HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去 HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径 HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度 HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度 -HISTORY_MSG_4;ヒストリー・ブラウジング -HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール -HISTORY_MSG_51;ハイライト増化 -HISTORY_MSG_52;シャドウ増化 -HISTORY_MSG_53;ハイライト 色調の幅 -HISTORY_MSG_54;シャドウ 色調の幅 -HISTORY_MSG_55;局部的コントラスト -HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径 +HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング +HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール +HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く +HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく +HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅 +HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅 +HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト +HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径 HISTORY_MSG_57;90度 回転 HISTORY_MSG_58;水平に反転 HISTORY_MSG_59;垂直に反転 @@ -182,10 +183,10 @@ HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ HISTORY_MSG_7;黒レベル HISTORY_MSG_8;露出補正 HISTORY_MSG_9;ハイライト補正 -HISTORY_NEWSNAPSHOT;新規スナップショット +HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加 HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップショットのラベル: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップショット追加 +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加 HISTORY_SETTO;セット: HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット @@ -204,7 +205,7 @@ ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細 IPTCPANEL_AUTHOR;作成者 -IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者 (作成者). +IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書 IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書). IPTCPANEL_CAPTION;説明 @@ -233,7 +234,7 @@ IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 ( IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード). IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け -IPTCPANEL_PROVINCE;州・県 +IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県 IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県). IPTCPANEL_RESET;リセット IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット @@ -246,129 +247,129 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明 IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明). MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定 -MAIN_BUTTON_SAVE;イメージの保存 -MAIN_BUTTON_SAVEAS;別名保存 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存 +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディターに送る MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;イメージを読み込みできません +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;処理待ちの画像がありますが、終了しますか? MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; 作業中・・・ -MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか? +MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか? MAIN_TAB_BASIC;ベーシック -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_COLOR;カラー +MAIN_TAB_DETAIL;ディテール MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_EXPOSURE;露出 MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (ヒストリー含む) +MAIN_TAB_METADATA;メタデータ +MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示 MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示 MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する -MAIN_TOOLTIP_QINFO;イメージの情報 +MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報 MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダーに保存 MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダーを選択して保存 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定 +PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正 +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転 +PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正 +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去 +PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定 +PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定 +PARTIALPASTE_CROP;切り抜き +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト +PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正 +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える +PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出 +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復 +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定 +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報 +PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定 +PARTIALPASTE_LUMACURVE;輝度カーブ +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去 +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定 +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定 +PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ +PARTIALPASTE_ROTATION;回転 +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト +PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化 +PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正 +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応 PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除 +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除 +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除 +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数 +PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション +PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視 +PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視 +PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針 +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式 +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・ +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・ PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリングインテント +PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式指定文字を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語 PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理 PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ PREFERENCES_DIROTHER;他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時のイメージ・ディレクトリ選択... +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択... PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ PREFERENCES_DMETHOD;方法 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力 +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディター PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式 -PREFERENCES_FORIMAGE;イメージファイル +PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト PREFERENCES_HINT;ヒント PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値 PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;イメージ処理の規定値 +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値 PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持 PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的 PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持 PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い) PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式指定文字を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式指定文字はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, もし /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefを開いていたなら, 書式指定文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nもし 元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/%f\n\nもし 元のディレクトリのところの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\nもし 同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダーに保存 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダーに画像を保存します +PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefを開いていたなら, 書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/%f\n\n元のディレクトリの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\n同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefを開いていたなら, 書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/%f\n\n元のディレクトリの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\n同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子 +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子を加える +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い +PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権 +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存 +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存 +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択... PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択 PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択... @@ -377,11 +378,11 @@ PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示 PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示 PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示 PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時のイメージ・ディレクトリ +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;イメージ処理 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理 PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル @@ -394,43 +395,43 @@ PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真 PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済 PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存 PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中... PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中... -PROGRESSBAR_LOADING;イメージ読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中... PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中... PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中... PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;イメージ処理中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中... PROGRESSBAR_READY;準備ができました PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中... PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中... PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中... +PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中... +PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中... QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離 QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens +QINFO_LENS;レンズ QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式 SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;処理待ちに入れる +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;処理待ちの最初に入れる +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;処理待ちの最後に入れる +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存 SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (shortcut key: W) +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W) TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正 TP_CACORRECTION_RED;レッド @@ -450,9 +451,9 @@ TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル TP_COLORBOOST_CHAB;a & b TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;彩度増化制限・有効 -TP_COLORBOOST_LABEL;カラー 増化 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;彩度増化制限 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効 +TP_COLORBOOST_LABEL;彩度 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限 TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度 TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去 @@ -472,7 +473,7 @@ TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割 TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ: TP_CROP_H;H TP_CROP_LABEL;切り抜き -TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き +TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き TP_CROP_W;W TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y @@ -486,7 +487,7 @@ TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出 補正 +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正 TP_EXPOSURE_LABEL;露出 TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング TP_HLREC_COLOR;色の波及 @@ -521,7 +522,7 @@ TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに) TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに) TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア -TP_RESIZE_FULLSIZE;フル イメージ サイズ: +TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ: TP_RESIZE_H;H: TP_RESIZE_LABEL;リサイズ TP_RESIZE_METHOD;方式: @@ -532,14 +533,14 @@ TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 TP_ROTATE_DEGREE;度 TP_ROTATE_FILL;塗り TP_ROTATE_LABEL;回転 -TP_ROTATE_SELECTLINE; 直線選択 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライト -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調の幅 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局所コントラスト +TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウ -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調の幅 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅 TP_SHARPENING_AMOUNT;量 TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容 @@ -567,7 +568,7 @@ TP_WBALANCE_METHOD;方式 TP_WBALANCE_SIZE;サイズ: TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度 -ZOOMBAR_DETAIL;詳細 +ZOOMBAR_DETAIL;ディテール ZOOMBAR_HUGE;特大 ZOOMBAR_LARGE;大 ZOOMBAR_NORMAL;標準 diff --git a/release/languages/nederlands b/release/languages/nederlands index e16b182ce..40ea23912 100755 --- a/release/languages/nederlands +++ b/release/languages/nederlands @@ -1,7 +1,7 @@ # RT 2.3 Nederlands # 26.12.2007: door Rens Duijsens en Brent Huisman # 14.03.2008: updated by reggybe -# 26.12.2008: updated to RT2.4b4 by paul.matthijsse +# 01.02.2009: updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden @@ -269,8 +269,8 @@ MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen @@ -310,12 +310,12 @@ PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller en hogere kwalteit) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder harde schijfruimte vereist) +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte) PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefereer snelheid boven weinig geheugenbeslag -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefereer weinig geheugenbeslag boven snelheid +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen @@ -424,15 +424,15 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (shortcut key: W) +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W) TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie TP_CACORRECTION_RED;Rood diff --git a/release/languages/russian b/release/languages/russian index 4710e0c87..15de3f7e1 100755 --- a/release/languages/russian +++ b/release/languages/russian @@ -2,7 +2,7 @@ # 23.12.2007 # ArtDen # 20.07.2008: Denis Artemov -# 29.12.2008: Kvark +# 16.02.2009: Kvark ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых @@ -257,7 +257,7 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображени MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходу. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его? @@ -270,8 +270,8 @@ MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Метаданные MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (папки и список файлов, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки @@ -311,12 +311,12 @@ PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Собственный (быстрее, выше качество) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший объем дискового пространства) +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске) PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Более высокая скорость работы - больший расход памяти -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньший расход памяти - более низкая скорость работы +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза @@ -326,14 +326,14 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y : год\n%m : месяц\n%d : день\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог PREFERENCES_DIROTHER;Другой -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для изображений +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки PREFERENCES_DMETHOD;Метод PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу) @@ -347,7 +347,7 @@ PREFERENCES_GIMPPATH;Путь установки GIMP PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию PREFERENCES_HINT;Подсказка PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов -PREFERENCES_ICCDIR;Каталог для ICC профилей +PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное @@ -356,13 +356,13 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно) PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора PREFERENCES_OUTDIR;Каталог -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сохранить в папку -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранную папку -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы для форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют директориям и поддиректориям в пути к RAW файлу.\n\nДля примера, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы для форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, настройка должна быть следующей:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог 'converted' в директории оригинального файла, укажите настройку:\n%p1/converted/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталог '/home/tom/converted' с сохранением поддиректорий с датами, укажите настройку:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения файлов для предварительного просмотра -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить расширение +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки @@ -394,7 +394,7 @@ PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобрабо PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский PROFILEPANEL_PFILE;Из файла PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Последний записанный +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр. PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки... PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена @@ -425,15 +425,15 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (shortcut key: W) +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (горячая клавиша: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W) TP_CACORRECTION_BLUE;Синий TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации TP_CACORRECTION_RED;Красный @@ -485,11 +485,11 @@ TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие бликов +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Комп. эксп. +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета @@ -512,7 +512,7 @@ TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие бликов +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая @@ -536,7 +536,7 @@ TP_ROTATE_DEGREE;Угол TP_ROTATE_FILL;Автообрезка TP_ROTATE_LABEL;Поворот TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Яркие участки +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст diff --git a/release/languages/slovak b/release/languages/slovak index 6d44f02df..aedb2bd7b 100755 --- a/release/languages/slovak +++ b/release/languages/slovak @@ -1,5 +1,6 @@ # Slovenčina # 08.05.2008 +# 01.02.2009 # (Slapo) ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory @@ -423,8 +424,8 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory diff --git a/release/languages/suomi b/release/languages/suomi index b97257eb6..cb4b06ba4 100755 --- a/release/languages/suomi +++ b/release/languages/suomi @@ -1,576 +1,576 @@ -# Finnish language file for Raw Therapee v2.4m1 (www.rawtherapee.com) -# Compiled by T.Kauppinen 31.7.2008 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrä tiedostot -CURVEEDITOR_LINEAR;Suora -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Lataa käyrä... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Tallenna käyrä... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Palauta suoraksi -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lataa käyrä tiedostosta -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Tallenna käyrä -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi tai muokkaa -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE; -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa -EXIFPANEL_KEEP;Pidä -EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa -EXIFPANEL_REMOVE;Poista -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa -EXIFPANEL_RESET;Palauta -EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi -EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;Tietoja -GENERAL_CANCEL;Peruuta -GENERAL_DISABLE;Pois -GENERAL_DISABLED;Pois -GENERAL_ENABLE;Päälle -GENERAL_ENABLED;Päällä -GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka -GENERAL_LOAD;Lataa -GENERAL_NA;- -GENERAL_NO;Ei -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Pysty -GENERAL_SAVE;Tallenna -GENERAL_YES;Kyllä -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Näytä/piilota SININEN -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Näytä/piilota VIHREÄ -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Näytä/piilota CIELAB luminanssi -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Näytä/piilota PUNAINEN -HISTORY_CHANGED;Muutettu -HISTORY_CUSTOMCURVE;Oma käyrä -HISTORY_DELSNAPSHOT;Poista pikakuva -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;Historia -HISTORY_MSG_10;Valotus\nTummien alueiden vaimennus -HISTORY_MSG_11;Valotus\nSävykäyrä -HISTORY_MSG_12;Valotus\nAutomaattinen -HISTORY_MSG_13;Valotus\nAutomaattisen valotuksen raja -HISTORY_MSG_14;Luminanssi\nKirkkaus -HISTORY_MSG_15;Luminanssi\nKontrasti -HISTORY_MSG_16;Luminanssi\nTummuus -HISTORY_MSG_17;Luminanssi\nVaaleiden alueiden vaimennus -HISTORY_MSG_18;Luminanssi\nTummien alueiden vaimennus -HISTORY_MSG_19;Luminanssi\nKäyrä -HISTORY_MSG_1;Kuva ladattu -HISTORY_MSG_20;Terävöinti -HISTORY_MSG_21;Terävöinti\nEpäterävä maski: Säde -HISTORY_MSG_22;Terävöinti\nEpäterävä maski: Määrä -HISTORY_MSG_23;Terävöinti\nEpäterävä maski: Kynnys -HISTORY_MSG_24;Terävöinti\nEpäterävä maski: Vain reunat -HISTORY_MSG_25;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen säde -HISTORY_MSG_26;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen herkkyys -HISTORY_MSG_27;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön esto -HISTORY_MSG_28;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön eston määrä -HISTORY_MSG_29;Terävöinti\nMenetelmä -HISTORY_MSG_2;Profiili ladattu -HISTORY_MSG_30;Terävöinti\nDekonvoluutio: Säde -HISTORY_MSG_31;Terävöinti\nDekonvoluutio: Määrä -HISTORY_MSG_32;Terävöinti\nDekonvoluutio: Vaimennus -HISTORY_MSG_33;Terävöinti\nDekonvoluutio: Iteraatiot -HISTORY_MSG_34;Värikylläisyys\nVältä leikkautuminen -HISTORY_MSG_35;Värikylläisyys\nEstä kyllästyminen -HISTORY_MSG_36;Värikylläisyys\nKyllästymisraja -HISTORY_MSG_37;Värikylläisyys -HISTORY_MSG_38;Valkotasapaino\nMenetelmä -HISTORY_MSG_39;Valkotasapaino\nVärilämpötila -HISTORY_MSG_3;Profiili vaihdettu -HISTORY_MSG_40;Valkotasapaino\nValkoisen sävy -HISTORY_MSG_41;Värisävy\nvihreä-punainen -HISTORY_MSG_42;Värisävy\nsininen-keltainen -HISTORY_MSG_43;Luminanssin kohinanvaimennus -HISTORY_MSG_44;Luminanssin kohinanvaimennus\nSäde -HISTORY_MSG_45;Luminanssin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys -HISTORY_MSG_46;Värin kohinanvaimennus -HISTORY_MSG_47;Värin kohinanvaimennus\nSäde -HISTORY_MSG_48;Värin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys -HISTORY_MSG_49;Värin kohinanvaimennus\nReunaherkkä -HISTORY_MSG_4;Historian selaus -HISTORY_MSG_50;Tummat/vaaleat alueet -HISTORY_MSG_51;Tummat/vaaleat alueet\nVaaleiden alueiden vaimennus -HISTORY_MSG_52;Tummat/vaaleat alueet\nTummien alueiden vaimennus -HISTORY_MSG_53;Tummat/vaaleat alueet\nVaalean sävyalueen leveys -HISTORY_MSG_54;Tummat/vaaleat alueet\nTumman sävyalueen leveys -HISTORY_MSG_55;Tummat/vaaleat alueet\nPaikallinen kontrasti -HISTORY_MSG_56;Tummat/vaaleat alueet\nSäde -HISTORY_MSG_57;Kääntö -HISTORY_MSG_58;Peilaa vaakasuunnassa -HISTORY_MSG_59;Peilaa pystysuunnassa -HISTORY_MSG_5;Valotus\nKirkkaus -HISTORY_MSG_60;Kääntö -HISTORY_MSG_61;Kääntö -HISTORY_MSG_62;Linssivääristymän korjaus -HISTORY_MSG_63;Pikakuva valittu -HISTORY_MSG_64;Rajaus -HISTORY_MSG_65;Värivääristymän korjaus -HISTORY_MSG_66;Huippuvaloalueiden palautus -HISTORY_MSG_67;Huippuvaloalueiden palautus\nMäärä -HISTORY_MSG_68;Huippuvaloalueiden palautus\nMenetelmä -HISTORY_MSG_69;Työväriprofiili -HISTORY_MSG_6;Valotus\nKontrasti -HISTORY_MSG_70;Tulosväriprofiili -HISTORY_MSG_71;Lähdeväriprofiili -HISTORY_MSG_72;Vinjetoinnin korjaus -HISTORY_MSG_73;Kanavat -HISTORY_MSG_74;Koko -HISTORY_MSG_75;Koko\nMenetelmä -HISTORY_MSG_76;Exif-tiedot -HISTORY_MSG_77;IPTC-tiedot -HISTORY_MSG_7;Valotus\nTummuus -HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi -HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva -HISTORY_SETTO;Aseta -HISTORY_SNAPSHOT;Pikakuva -HISTORY_SNAPSHOTS;Pikakuvat -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameran oletus -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Oma -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili -ICMPANEL_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Suurennos -IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja -IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi. -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli. -IPTCPANEL_CAPTION;Aihe -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi. -IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi. -IPTCPANEL_CITY;Kaupunki -IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu. -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC asetukset leikepöydälle -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot. -IPTCPANEL_COUNTRY;Maa -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu. -IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä -IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot. -IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu. -IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot -IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko. -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja. -IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC asetukset leikepöydältä -IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu. -IPTCPANEL_RESET;Palauta -IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen -IPTCPANEL_SOURCE;Lähde -IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä. -IPTCPANEL_TITLE;Otsikko -IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko. -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite. -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset -MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva -MAIN_BUTTON_SAVEAS;... -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle? -MAIN_TAB_BASIC;Säädöt -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletuskansioon -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun kansioon -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;käytössä käynnistyksen jälkeen -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Välkytä leikkautuvia alueita -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa -PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletus -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Koostamismenetelmä (interpolointi) -PREFERENCES_DIRHOME;Kotihakemisto -PREFERENCES_DIRLAST;Viimeksi käytetty hakemisto -PREFERENCES_DIROTHER;Muu -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Valitse kuvahakemisto käynnistettäessä... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Asennushakemisto -PREFERENCES_DMETHOD;Menetelmä -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Värivääristymien eston määrä -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Tiedostojen valinnat -PREFERENCES_FILEFORMAT;Tiedoston tyyppi -PREFERENCES_FORIMAGE;Kuvatiedostoille -PREFERENCES_FORRAW;RAW tiedostoille -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK oletus -PREFERENCES_HINT;Neuvo -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Kynnysarvo vaaleille alueille -PREFERENCES_ICCDIR;ICC-profiilien hakemisto -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Oletusasetukset -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absoluuttinen kolorimetrinen -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Havainnollinen -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili -PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Valitse ICC-profiilin hakemisto... -PREFERENCES_SELECTLANG;Valitse kieli -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Valitse näytön ICC-profiili... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Valitse teema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Näytä perus Exif-tiedot -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Näytä päivämäärä ja aika -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Näytä vain RAW-tiedostot -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Kynnysarvo tummille alueille -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Kuvahakemisto käynnistettäessä -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Tiedostot -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Värit -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Yleiset -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Kuvankäsittely -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Tallennus -PREFERENCES_THUMBSIZE;Esikatselukuvien koko -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profiilitiedostot -PROFILEPANEL_LABEL;Käsittelyprofiili -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lataa käsittelyprofiili... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Oma -PROFILEPANEL_PFILE;Tiedostosta -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Viimeisimmästä kuvasta -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Viimeisin tallennettu -PROFILEPANEL_PROFILE;Profiili -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Tallenna käsittelyprofiili... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lataa profiili tiedostosta -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Tallenna profiili -PROGRESSBAR_DECODING;RAW-tiedostoa puretaan... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Kuvaa koostetaan... -PROGRESSBAR_LOADING;Kuvaa ladataan... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG-tiedostoa ladataan... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG-tiedostoa ladataan... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF-tiedostoa ladataan... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Kuvaa käsitellään... -PROGRESSBAR_READY;Valmis. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG-tiedostoa tallennetaan... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG-tiedostoa tallennetaan... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF-tiedostoa tallennetaan... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Polttoväli -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif tietoja ei saatavilla. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Tiedoston tyyppi -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu) -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta) -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF tiedostot -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Valitse rajattava alue (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Kuvan siirtotyökalu (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Valitse suora linja (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Valitse valkotasapainon\nvalkea piste kuvasta (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Sininen -TP_CACORRECTION_LABEL;Väripoikkeaman korjaus -TP_CACORRECTION_RED;Punainen -TP_CHMIXER_BLUE;Sininen -TP_CHMIXER_GREEN;Vihreä -TP_CHMIXER_LABEL;Kanavat -TP_CHMIXER_RED;Punainen -TP_COARSETRAF_DEGREE;astetta -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Peilaa vaakasuunnassa -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Käännä vasemmalle -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Käännä oikealle -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Peilaa pystysuunnassa -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a* -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Määrä -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vältä leikkautuminen -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b* -TP_COLORBOOST_CHAB;a* ja b* -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanava -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;säädä erikseen -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Estä kyllästyminen -TP_COLORBOOST_LABEL;Värikylläisyys -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Kyllästymisraja -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Reunaherkkä -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys -TP_COLORDENOISE_LABEL;Värin kohinanvaimennus -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Säde -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;sininen-keltainen -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;vihreä-punainen -TP_COLORSHIFT_LABEL;Värisävy -TP_CROP_DPI;Erottelutarkkuus (DPI): -TP_CROP_FIXRATIO;Pidä kuvasuhde: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Kulmien puolittajat -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Kultainen leikkaus 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Kultainen leikkaus 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Kultainen leikkaus 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Kultainen leikkaus 4 -TP_CROP_GTNONE;Ei mikään -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Kolmijako -TP_CROP_GUIDETYPE;Sommittelumalli: -TP_CROP_H;Kork. -TP_CROP_LABEL;Rajaus -TP_CROP_SELECTCROP;Valitse alue -TP_CROP_W;Lev. -TP_CROP_X; x -TP_CROP_Y; y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Määrä -TP_DISTORTION_LABEL;Linssivääristymän korjaus -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automaattinen -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Tummuus -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Kirkkaus -TP_EXPOSURE_CLIP;Raja -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasti -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Sävykäyrä -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompensointi -TP_EXPOSURE_LABEL;Valotus -TP_HLREC_CIELAB;CIELAB värisekoitus -TP_HLREC_COLOR;Värin palautus -TP_HLREC_LABEL;Huippuvaloalueiden palautus -TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanssin palautus -TP_HLREC_METHOD;Menetelmä: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameran oletus -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Oma -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista -TP_ICM_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Tummuus -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Kirkkaus -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasti -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanssin käyrä -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanssi -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanssin kohinanvaimennus -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Säde -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikuutiollinen -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikuutiollinen (Pehmeämpi) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikuutiollinen (Terävämpi) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineaarinen -TP_RESIZE_FULLSIZE;Kuvan koko: -TP_RESIZE_H;Kork.: -TP_RESIZE_LABEL;Koko -TP_RESIZE_METHOD;Menetelmä: -TP_RESIZE_NEAREST;Lähin -TP_RESIZE_SCALE;Mittakaava -TP_RESIZE_W;Lev.: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Aseta rajaus -TP_ROTATE_DEGREE;Astetta -TP_ROTATE_FILL;Suurenna/pienennä kuva automaattisesti -TP_ROTATE_LABEL;Kääntö -TP_ROTATE_SELECTLINE;Valitse suora linja -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Vaalean sävyalueen leveys -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tummat/vaaleat alueet -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Paikallinen kontrasti -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Säde -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tummien alueiden vaimennus -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tumman sävyalueen leveys -TP_SHARPENING_AMOUNT;Määrä -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Säde -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-ilmiön esto -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Määrä -TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti -TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat -TP_SHARPENING_RADIUS;Säde -TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys -TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä -TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetoinnin korjaus -TP_VIGNETTING_RADIUS;Säde -TP_WBALANCE_AUTO;Automaattinen -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Oma -TP_WBALANCE_GREEN;Valkoisen sävy -TP_WBALANCE_LABEL;Valkotasapaino -TP_WBALANCE_METHOD;Menetelmä -TP_WBALANCE_SIZE;Koko: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Valitse valkoinen kuvasta -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Lämpötila [K] -ZOOMBAR_DETAIL; -ZOOMBAR_HUGE;Suurin -ZOOMBAR_LARGE;Suuri -ZOOMBAR_NORMAL;Normaali -ZOOMBAR_PREVIEW; -ZOOMBAR_SCALE; -ZOOMBAR_SMALL;Pieni +# Finnish language file for Raw Therapee v2.4RC2 (www.rawtherapee.com) +# Compiled by T.Kauppinen 3.5.2009 +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot +CURVEEDITOR_LINEAR;Suora +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Lataa käyrä... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Tallenna käyrä... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Palauta suoraksi +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lataa käyrä tiedostosta +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Tallenna käyrä +EXIFFILTER_APERTURE;Aukko +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF suodatus +EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektiivi +EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika +EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa +EXIFPANEL_KEEP;Pidä +EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa +EXIFPANEL_REMOVE;Poista +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa +EXIFPANEL_RESET;Palauta +EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi +EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Liitä valiten.. +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Liitä profiili +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Peruuta työ +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Siirrä jonon viimeiseksi +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Siirrä jonon ensimmäiseksi +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Avaa +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Laita käsittelyjonoon +FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 tähti +FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 tähteä +FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 tähteä +FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 tähteä +FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 tähteä +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Poista kokonaan +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Nimeä uudelleen.. +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Valitse kaikki +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Siirrä roskakoriin +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Poista arvostelu +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Pelasta roskakorista +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Asetukset +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Tallennusasetukset +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Nimeä uudelleen +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Tiedoston "%1" uusi nimi: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Näytä hakemiston kaikki kuvat +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Näytä käsittelyjono +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Näytä 1 tähden kuvat +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Näytä 2 tähden kuvat +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Näytä 3 tähden kuvat +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Näytä 4 tähden kuvat +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Näytä 5 tähden kuvat +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa +GENERAL_ABOUT;Tietoja +GENERAL_CANCEL;Peruuta +GENERAL_DISABLE;Pois +GENERAL_DISABLED;Pois +GENERAL_ENABLE;Päälle +GENERAL_ENABLED;Päällä +GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka +GENERAL_LOAD;Lataa +GENERAL_NA;- +GENERAL_NO;Ei +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Pysty +GENERAL_SAVE;Tallenna +GENERAL_YES;Kyllä +HISTOGRAM_LABEL;Histogrammi +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Näytä/piilota SININEN +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Näytä/piilota VIHREÄ +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Näytä/piilota CIELAB luminanssi +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Näytä/piilota PUNAINEN +HISTORY_CHANGED;Muutettu +HISTORY_CUSTOMCURVE;Oma käyrä +HISTORY_DELSNAPSHOT;Poista pikakuva +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Leikepöydältä +HISTORY_LABEL;Historia +HISTORY_MSG_10;Valotuksen säätö\nTummien alueiden vaimennus +HISTORY_MSG_11;Valotuksen säätö\nSävykäyrä +HISTORY_MSG_12;Valotuksen säätö\nAutomaattinen +HISTORY_MSG_13;Valotuksen säätö\nAutomaattisen valotuksen raja +HISTORY_MSG_14;Luminanssi\nKirkkaus +HISTORY_MSG_15;Luminanssi\nKontrasti +HISTORY_MSG_16;Luminanssi\nTummuus +HISTORY_MSG_17;Luminanssi\nVaaleiden alueiden vaimennus +HISTORY_MSG_18;Luminanssi\nTummien alueiden vaimennus +HISTORY_MSG_19;Luminanssi\nKäyrä +HISTORY_MSG_1;Kuva ladattu +HISTORY_MSG_20;Terävöinti +HISTORY_MSG_21;Terävöinti\nEpäterävä maski: Säde +HISTORY_MSG_22;Terävöinti\nEpäterävä maski: Määrä +HISTORY_MSG_23;Terävöinti\nEpäterävä maski: Kynnys +HISTORY_MSG_24;Terävöinti\nEpäterävä maski: Vain reunat +HISTORY_MSG_25;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen säde +HISTORY_MSG_26;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen herkkyys +HISTORY_MSG_27;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön esto +HISTORY_MSG_28;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön eston määrä +HISTORY_MSG_29;Terävöinti\nMenetelmä +HISTORY_MSG_2;Profiili ladattu +HISTORY_MSG_30;Terävöinti\nDekonvoluutio: Säde +HISTORY_MSG_31;Terävöinti\nDekonvoluutio: Määrä +HISTORY_MSG_32;Terävöinti\nDekonvoluutio: Vaimennus +HISTORY_MSG_33;Terävöinti\nDekonvoluutio: Iteraatiot +HISTORY_MSG_34;Värikylläisyys\nVältä leikkautuminen +HISTORY_MSG_35;Värikylläisyys\nEstä kyllästyminen +HISTORY_MSG_36;Värikylläisyys\nKyllästymisraja +HISTORY_MSG_37;Värikylläisyys +HISTORY_MSG_38;Valkotasapaino\nMenetelmä +HISTORY_MSG_39;Valkotasapaino\nLämpötila [K] +HISTORY_MSG_3;Profiili vaihdettu +HISTORY_MSG_40;Valkotasapaino\nValkoisen sävy +HISTORY_MSG_41;Värisävy\nvihreä-punainen +HISTORY_MSG_42;Värisävy\nsininen-keltainen +HISTORY_MSG_43;Luminanssin kohinanvaimennus +HISTORY_MSG_44;Luminanssin kohinanvaimennus\nSäde +HISTORY_MSG_45;Luminanssin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys +HISTORY_MSG_46;Värin kohinanvaimennus +HISTORY_MSG_47;Värin kohinanvaimennus\nSäde +HISTORY_MSG_48;Värin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys +HISTORY_MSG_49;Värin kohinanvaimennus\nReunaherkkä +HISTORY_MSG_4;Historian selaus +HISTORY_MSG_50;Tummat/vaaleat alueet +HISTORY_MSG_51;Tummat/vaaleat alueet\nVaaleiden alueiden vaimennus +HISTORY_MSG_52;Tummat/vaaleat alueet\nTummien alueiden vaimennus +HISTORY_MSG_53;Tummat/vaaleat alueet\nVaalean sävyalueen laajuus +HISTORY_MSG_54;Tummat/vaaleat alueet\nTumman sävyalueen laajuus +HISTORY_MSG_55;Tummat/vaaleat alueet\nPaikallinen kontrasti +HISTORY_MSG_56;Tummat/vaaleat alueet\nSäde +HISTORY_MSG_57;Kääntö +HISTORY_MSG_58;Peilaa vaakasuunnassa +HISTORY_MSG_59;Peilaa pystysuunnassa +HISTORY_MSG_5;Valotus\nKirkkaus +HISTORY_MSG_60;Oikaisu +HISTORY_MSG_61;Kääntö +HISTORY_MSG_62;Linssivääristymän korjaus +HISTORY_MSG_63;Pikakuva valittu +HISTORY_MSG_64;Rajaus +HISTORY_MSG_65;Värivääristymän korjaus +HISTORY_MSG_66;Huippuvaloalueiden palautus +HISTORY_MSG_67;Huippuvaloalueiden palautus\nMäärä +HISTORY_MSG_68;Huippuvaloalueiden palautus\nMenetelmä +HISTORY_MSG_69;Työväriprofiili +HISTORY_MSG_6;Valotus\nKontrasti +HISTORY_MSG_70;Tulosväriprofiili +HISTORY_MSG_71;Lähdeväriprofiili +HISTORY_MSG_72;Vinjetoinnin korjaus +HISTORY_MSG_73;Kanavat +HISTORY_MSG_74;Koko +HISTORY_MSG_75;Koko\nMenetelmä +HISTORY_MSG_76;EXIF-tiedot +HISTORY_MSG_77;IPTC-tiedot +HISTORY_MSG_7;Valotus\nTummuus +HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi +HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva +HISTORY_SETTO;Aseta +HISTORY_SNAPSHOT;Pikakuva +HISTORY_SNAPSHOTS;Pikakuvat +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameran oletus +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Oma +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili +ICMPANEL_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili +IMAGEAREA_DETAILVIEW; +IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja +IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi. +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli. +IPTCPANEL_CAPTION;Aihe +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta. +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi. +IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi. +IPTCPANEL_CITY;Kaupunki +IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu. +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot. +IPTCPANEL_COUNTRY;Maa +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu. +IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä +IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot. +IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu. +IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot +IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko. +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset. +IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja. +IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä +IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu. +IPTCPANEL_RESET;Palauta +IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen +IPTCPANEL_SOURCE;Lähde +IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä. +IPTCPANEL_TITLE;Otsikko +IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite. +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset +MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva +MAIN_BUTTON_SAVEAS;... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa! +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle? +MAIN_TAB_BASIC;Säädöt +MAIN_TAB_COLOR;Väri +MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat +MAIN_TAB_EXIF;EXIF +MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot +MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Värikylläisyys +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Värin kohinanvaimennus +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Väriasetukset +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kanavat +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Värisävy +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Muunnokset +PARTIALPASTE_CROP;Rajaus +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Liitä valiten.. +PARTIALPASTE_DISTORTION;Linssivääristymän korjaus +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;EXIF-tiedot +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Valotus +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Huippuvaloalueiden palautus +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-profiili +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-tiedot +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektiiviin liittyvät asetukset +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanssikäyrä +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanssin kohinanpoisto +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lisäasetukset +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metatiedot ja ICM-profiili +PARTIALPASTE_RESIZE;Koko +PARTIALPASTE_ROTATION;Oikaisu +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tummat/vaaleat alueet +PARTIALPASTE_SHARPENING;Terävöinti +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetoinnin korjaus +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Valkotasapaino +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;käytössä käynnistyksen jälkeen +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Välkytä leikkautuvia alueita +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tyhjennä kaikki +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Tyhjennä profiilit +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Tyhjennä esikatselukuvat +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (nopeampi ja parempilaatuinen) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (pienempi koko) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Välimuistin koko +PREFERENCES_CACHEOPTS;Välimuistin asetukset +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Suosi nopeutta muistin kustannuksella +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Suosi muistia nopeuden kustannuksella +PREFERENCES_CACHESTRAT;Välimuistin optimointitapa +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Välimuistin esikatselukuvien muoto +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Suurin esikatselukuvan korkeus +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Välimuistiä tyhjennetään +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa +PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi +PREFERENCES_DIRHOME;Kotihakemisto +PREFERENCES_DIRLAST;Viimeksi käytetty hakemisto +PREFERENCES_DIROTHER;Muu +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Valitse kuvahakemisto käynnistettäessä... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Asennushakemisto +PREFERENCES_DMETHOD;Menetelmä +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Muu komentorivi +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ulkoinen ohjelma +PREFERENCES_FALSECOLOR;Värivääristymien eston määrä +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Näytettävät tiedot +PREFERENCES_FILEFORMAT;Tallennuksen asetukset +PREFERENCES_FORIMAGE;Kuvatiedostoille +PREFERENCES_FORRAW;RAW-tiedostoille +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP:n asennushakemisto +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK oletus +PREFERENCES_HINT;Neuvo +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Kynnysarvo vaaleille alueille +PREFERENCES_ICCDIR;ICC-profiilien hakemisto +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Oletuskäsittelyprofiilit +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absoluuttinen kolorimetrinen +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Havainnollinen +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas) +PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili +PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;oheistiedosto +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Tallenna käsittelyparametrit välimuistiin +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Tallenna käsittelyparametrit oheistiedostoon +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop:n asennushakemisto +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Valitse ICC-profiilin hakemisto... +PREFERENCES_SELECTLANG;Valitse kieli +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Valitse näytön ICC-profiili... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Valitse teema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Perus EXIF-tiedot +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Päivämäärä ja aika +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Näytä vain RAW-tiedostot +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Kynnysarvo tummille alueille +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Kuvahakemisto käynnistettäessä +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Tiedostot +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Värit +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Yleiset +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Kuvankäsittely +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Tallennus +PREFERENCES_THUMBSIZE;Esikatselukuvien koko +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profiilitiedostot +PROFILEPANEL_LABEL;Käsittelyprofiili +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lataa käsittelyprofiili... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Oma +PROFILEPANEL_PFILE;Tiedostosta +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Viimeisimmästä kuvasta +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Viimeisin tallennettu +PROFILEPANEL_PROFILE;Profiili +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Tallenna käsittelyprofiili... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopioi nykyinen profiili leikepöydälle +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lataa profiili tiedostosta +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Liitä profiili leikepöydältä +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Tallenna profiili +PROGRESSBAR_DECODING;RAW-tiedostoa puretaan... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Kuvaa koostetaan... +PROGRESSBAR_LOADING;Kuvaa ladataan... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG-tiedostoa ladataan... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG-tiedostoa ladataan... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF-tiedostoa ladataan... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Kuvaa käsitellään... +PROGRESSBAR_READY;Valmis. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG-tiedostoa tallennetaan... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG-tiedostoa tallennetaan... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF-tiedostoa tallennetaan... +PROGRESSDLG_LOADING;Kuvaa ladataan... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Kuvaa käsitellään... +PROGRESSDLG_SAVING;Tiedostoa tallennetaan... +QINFO_FOCALLENGTH;Polttoväli +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektiivi +QINFO_NOEXIF;EXIF-tietoja ei saatavilla. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Tiedostomuoto +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu) +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta) +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti +SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF tiedostot +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Valitse rajattava alue (pikanäppäin: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Kuvan siirtotyökalu (pikanäppäin: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Valitse suora linja (pikanäppäin: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Valitse valkotasapainon\nvalkea piste kuvasta (pikanäppäin: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Sininen +TP_CACORRECTION_LABEL;Väripoikkeaman korjaus +TP_CACORRECTION_RED;Punainen +TP_CHMIXER_BLUE;Sininen +TP_CHMIXER_GREEN;Vihreä +TP_CHMIXER_LABEL;Kanavat +TP_CHMIXER_RED;Punainen +TP_COARSETRAF_DEGREE;astetta +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Peilaa vaakasuunnassa +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Käännä vasemmalle +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Käännä oikealle +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Peilaa pystysuunnassa +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a* +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Määrä +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vältä leikkautuminen +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b* +TP_COLORBOOST_CHAB;a* ja b* +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanava +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;säädä erikseen +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Estä kyllästyminen +TP_COLORBOOST_LABEL;Värikylläisyys +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Kyllästymisraja +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Reunaherkkä +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys +TP_COLORDENOISE_LABEL;Värin kohinanvaimennus +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Säde +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;sininen-keltainen +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;vihreä-punainen +TP_COLORSHIFT_LABEL;Värisävy +TP_CROP_DPI;Erottelutarkkuus (DPI): +TP_CROP_FIXRATIO;Pidä kuvasuhde: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Kulmien puolittajat +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Kultainen leikkaus 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Kultainen leikkaus 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Kultainen leikkaus 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Kultainen leikkaus 4 +TP_CROP_GTNONE;Ei mikään +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Kolmijako +TP_CROP_GUIDETYPE;Sommittelumalli: +TP_CROP_H;Kork. +TP_CROP_LABEL;Rajaus +TP_CROP_SELECTCROP;Valitse alue +TP_CROP_W;Lev. +TP_CROP_X; x +TP_CROP_Y; y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Määrä +TP_DISTORTION_LABEL;Linssivääristymän korjaus +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automaattinen +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Tummuus +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Kirkkaus +TP_EXPOSURE_CLIP;Raja +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasti +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Sävykäyrä +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompensointi +TP_EXPOSURE_LABEL;Valotuksen säätö +TP_HLREC_CIELAB;CIELAB värisekoitus +TP_HLREC_COLOR;Värin palautus +TP_HLREC_LABEL;Huippuvaloalueiden palautus +TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanssin palautus +TP_HLREC_METHOD;Menetelmä: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameran oletus +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Oma +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista +TP_ICM_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Tummuus +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Kirkkaus +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasti +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanssin käyrä +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanssi +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys +TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanssin kohinanvaimennus +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Säde +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikuutiollinen +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikuutiollinen (Pehmeämpi) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikuutiollinen (Terävämpi) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineaarinen +TP_RESIZE_FULLSIZE;Kuvan koko: +TP_RESIZE_H;Kork.: +TP_RESIZE_LABEL;Koko +TP_RESIZE_METHOD;Menetelmä: +TP_RESIZE_NEAREST;Lähin +TP_RESIZE_SCALE;Mittakaava +TP_RESIZE_W;Lev.: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Aseta rajaus +TP_ROTATE_DEGREE;Astetta +TP_ROTATE_FILL;Suurenna/pienennä kuva automaattisesti +TP_ROTATE_LABEL;Oikaisu +TP_ROTATE_SELECTLINE;Valitse suora linja +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Vaalean sävyalueen laajuus +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tummat/vaaleat alueet +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Paikallinen kontrasti +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Säde +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tummien alueiden vaimennus +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tumman sävyalueen laajuus +TP_SHARPENING_AMOUNT;Määrä +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Säde +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-ilmiön esto +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Määrä +TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti +TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat +TP_SHARPENING_RADIUS;Säde +TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys +TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä +TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetoinnin korjaus +TP_VIGNETTING_RADIUS;Säde +TP_WBALANCE_AUTO;Automaattinen +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Oma +TP_WBALANCE_GREEN;Valkoisen sävy +TP_WBALANCE_LABEL;Valkotasapaino +TP_WBALANCE_METHOD;Menetelmä +TP_WBALANCE_SIZE;Koko: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Valitse valkoinen kuvasta +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Lämpötila [K] +ZOOMBAR_DETAIL; +ZOOMBAR_HUGE;Suurin +ZOOMBAR_LARGE;Suuri +ZOOMBAR_NORMAL;Normaali +ZOOMBAR_PREVIEW; +ZOOMBAR_SCALE; +ZOOMBAR_SMALL;Pieni