Updated Serbian translation (thanks to gpopac)

This commit is contained in:
Wyatt Olson
2010-11-16 08:00:54 -07:00
commit 6925ad1997
650 changed files with 138366 additions and 0 deletions

775
rtdata/languages/Catala Normal file
View File

@@ -0,0 +1,775 @@
#00 Catala
#01 10.10.2009: JMG
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaura predeterminats
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fitxers de corba
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carrega corba...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Desa corba...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaura corba lineal (recta)
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carrega corba de fitxer
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Desa la corba actual
EXIFFILTER_APERTURE;Obertura
EXIFFILTER_CAMERA;Càmera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Distància focal
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objectiu
EXIFFILTER_SHUTTER;Temps d'exposició
EXIFPANEL_ADDEDIT;Afegir/Editar
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Afegir nou atribut o editar-lo
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entrar valor
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecciona atribut
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Afegir/Editar atribut
EXIFPANEL_KEEP;Guarda
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva atributs seleccionats en escriure un nou fitxer
EXIFPANEL_REMOVE;Esborra
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Esborra atributs seleccionats en escriure un nou fitxer
EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza
EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reinicialitza atributs als valors originals
EXIFPANEL_RESETHINT;Reinic. atributs seleccionats als valors originals
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectori
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplica perfil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Canvia entre alineació vertical/horitzontal de les minifotos
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Treu perfil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia perfil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmació d'esborrar fitxer
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Segur que voleu esborrar els %1 fitxers?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Buida paperera
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Buida permanentment la paperera
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplica
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Commuta on/off el filtre exif del gestor de fitxers
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajustos
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Canvia ajustos del filtre Exif
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Enganxa al perfil parcialment
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Enganxa perfil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel·la treball
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mou a la fi de la cua
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mou a l'inici de la cua
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Obre
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Posa a la cua de processos
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Esborra el fitxer
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Reanomena
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selec. tot
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Llença a la paperera
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Treu el rang
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Recup. de la paperera
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustos
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Indica format de fitxer i directori de sortida
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Reanomena fitxer
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Reanomena fitxer "%1" a:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exposa totes les imatges del directori
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ensenya el contingut de la cua de procés
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exposa imatges d' 1 estrella
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exposa imatges de 2 estrelles
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exposa imatges de 3 estrelles
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exposa imatges de 4 estrelles
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exposa imatges de 5 estrelles
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Veure què hi ha a la paperera
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra imatges sense rang
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inicia processar/desar d'imatges de la cua
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Atura processament
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Atura processament d'imatges
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamany minifoto
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Engrandir minifoto
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduïr minifoto
GENERAL_ABOUT;Respecte a
GENERAL_CANCEL;Cancel·la
GENERAL_DISABLE;Inactiva
GENERAL_DISABLED;Inactivat
GENERAL_ENABLE;Activa
GENERAL_ENABLED;Activat
GENERAL_LANDSCAPE;Horitzontal
GENERAL_LOAD;Carrega
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;No
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Vertical
GENERAL_SAVE;Desa
GENERAL_YES;Sí
HISTOGRAM_LABEL;Histograma
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Ensenya/amaga l'histograma BLAU
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Ensenya/amaga l'histograma VERD
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Ensenya/amaga l'histograma de luminància CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Ensenya/amaga l'histograma VERMELL
HISTORY_CHANGED;Canviat
HISTORY_CUSTOMCURVE;Corba particular
HISTORY_DELSNAPSHOT;Treu instant.
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Del portapapers
HISTORY_LABEL;Història
HISTORY_MSG_10;Compressió de foscos
HISTORY_MSG_11;Corba de to
HISTORY_MSG_12;Exposició automàtica
HISTORY_MSG_13;Pèrdua per exposició
HISTORY_MSG_14;Luminància: Brillantor
HISTORY_MSG_15;Luminància: Contrast
HISTORY_MSG_16;Luminància: Negre
HISTORY_MSG_17;Luminància: Compressió de clars intensos
HISTORY_MSG_18;Luminància: Compressió de foscos
HISTORY_MSG_19;Corba de luminància
HISTORY_MSG_1;Imatge oberta
HISTORY_MSG_20;Enfocant
HISTORY_MSG_21;Enfocant: Radi
HISTORY_MSG_22;Enfocant: Quantitat
HISTORY_MSG_23;Enfocant: Llindar
HISTORY_MSG_24;Enfocar només vores
HISTORY_MSG_25;Enfocant: Radi detecció de vora
HISTORY_MSG_26;Enfocant: Tolerància vora
HISTORY_MSG_27;Enfocant: Control de halo
HISTORY_MSG_28;Control de halo: quantitat
HISTORY_MSG_29;Mètode d'enfocar
HISTORY_MSG_2;Perfil carregat
HISTORY_MSG_30;Deconvolució: Radi
HISTORY_MSG_31;Deconvolució: Quantitat
HISTORY_MSG_32;Deconvolució: Ablaniment
HISTORY_MSG_33;Deconvolució: Iteracions
HISTORY_MSG_34;Evitar pèrdua de color
HISTORY_MSG_35;Saturació: limitador
HISTORY_MSG_36;Saturació límit
HISTORY_MSG_37;Augment de color
HISTORY_MSG_38;Mètode de balanç de blancs
HISTORY_MSG_39;Temperatura de color
HISTORY_MSG_3;Perfil canviat
HISTORY_MSG_40;Tint de balanç de blancs
HISTORY_MSG_41;Canvi color "A"
HISTORY_MSG_42;Canvi color "B"
HISTORY_MSG_43;Dessorollant luminància
HISTORY_MSG_44;Lumin. dessoroll Radi
HISTORY_MSG_45;Lumin. dessoroll, tolerància vores
HISTORY_MSG_46;Dessorollant color
HISTORY_MSG_47;Dessoroll de color: Radi
HISTORY_MSG_48;Dessoroll de color: Tolerància vores
HISTORY_MSG_49;Dessoroll de color, sensib. de vores
HISTORY_MSG_4;Repassant la història
HISTORY_MSG_50;Eina de foscos/clars intensos
HISTORY_MSG_51;Augment de clars
HISTORY_MSG_52;Augment de foscos
HISTORY_MSG_53;Amplada de to de clars
HISTORY_MSG_54;Amplada de to de foscos
HISTORY_MSG_55;Contrast local
HISTORY_MSG_56;Radi foscos/clars intensos
HISTORY_MSG_57;Rotació tosca
HISTORY_MSG_58;Inversió horitzontal
HISTORY_MSG_59;Inversió vertical
HISTORY_MSG_5;Brillantor
HISTORY_MSG_60;Rotació
HISTORY_MSG_61;Rotació
HISTORY_MSG_62;Correcció distorsió de l'objectiu
HISTORY_MSG_63;Instantània seleccionada
HISTORY_MSG_64;Retalla foto
HISTORY_MSG_65;Correcció A.C.
HISTORY_MSG_66;Recuperació de clars intensos
HISTORY_MSG_67;Recup. de clars: quantitat
HISTORY_MSG_68;Recup. de clars: mètode
HISTORY_MSG_69;Espai de color de treball
HISTORY_MSG_6;Contrast
HISTORY_MSG_70;Espai de color de sortida
HISTORY_MSG_71;Espai de color d'entrada
HISTORY_MSG_72;Correcció del vorafosc
HISTORY_MSG_73;Barrejador de canals
HISTORY_MSG_74;Canviar l'escala
HISTORY_MSG_75;Mètode de canvi d'escala
HISTORY_MSG_76;Metadades Exif
HISTORY_MSG_77;Metadades IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Negre
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Compensació d'exposició
HISTORY_MSG_9;Compressió de clars intensos
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Afegeix
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Com...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta d'instantània:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Afegir instant.
HISTORY_SETTO;Fixat a
HISTORY_SNAPSHOT;Instantània
HISTORY_SNAPSHOTS;Instantànies
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Propi de la càmera
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Especial
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC d'entrada...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada
ICMPANEL_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC de sortida...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de treball
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detall
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom del creador de l'objecte, p.e. escriptor, fotògraf o artista gràfic (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Títol del(s) creador(s) de l'objecte (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Un text de descripció de les dades (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la descripció
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nom de qui ha escrit, editat o corregit la imatge o la descripció (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Classificació
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Classificació de la imatge, segons el proveïdor (Category).
IPTCPANEL_CITY;Ciutat
IPTCPANEL_CITYHINT;Ciutat d'origen de la imatge (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar dades actuals IPTC al portapapers
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsevol notificació necessària sobre copyright (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;País
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nom del país o lloc on va ser creada la imatge (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Crèdit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identitat del proveïdor de la imatge, no necessàriament el propietari/creador (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Data de creació
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Data en què va ser creat el contingut intel·lectual de la imatge; Format: AAAAMMDD (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Encastat
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar les dades IPTC encastades al fitxer d'imatge
IPTCPANEL_HEADLINE;Capçalera
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una nota publicable que és una sinopsi dels continguts de la imatge (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altres instruccions editorials sobre l'ús de la imatge (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Paraules clau que faciliten la recerca de la imatge (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Enganxa les dades IPTC del portapapers
IPTCPANEL_PROVINCE;Regió
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Regió/Estat d'origen de la imatge (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reinici
IPTCPANEL_RESETHINT;Reinici perfil per omissió
IPTCPANEL_SOURCE;Font
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietari original del contingut intel·lectual de la imatge (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Classif. detallada
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precisió sobre el tema de la imatge (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Títol
IPTCPANEL_TITLEHINT;Referència breu de la imatge (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Codi que indica el lloc de la transmissió original (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferències
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Com...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envia a l'editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer la existent
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No puc carregar la imatge
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error desant el fitxer
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;No puc iniciar l'editor
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Poseu el path correcte en el diàleg "Preferències".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les imatges no processades de la cua es perdran en sortir.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Segur que voleu sortir? Hi ha imatges no processades a la cua.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Treball(s) a la cua.
MAIN_MSG_QOVERWRITE;El voleu sobreescriure?
MAIN_TAB_BASIC;Bàsic
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detall
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposició
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadades
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Forma
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/amaga panell inferior (directori i gestor de fitxers, tecla: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/amaga panell esquerre (incloent la història, tecla: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicador de pèrdues en clars
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicador de pèrdues en foscos
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Fixa preferències
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Info breu de la imatge
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Desa la imatge en directori escollit
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustos bàsics
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correcció A. C.(Aberració Cromàtica)
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotació 90 graus/ inversió
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Augment de color
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Dessorollar color
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustos de color
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Barrejador de color
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Canvi de color
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustos de composició
PARTIALPASTE_CROP;Retalla
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Enganxa parcialment al perfil de procés
PARTIALPASTE_DISTORTION;Correcció de distorsió
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Canvis a les dades Exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposició
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recup. de clars intensos
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustos ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Dades IPTC
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustos de l'objectiu
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Corba de luminància
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducció de soroll de luminància
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustos de luminància
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustos Metadades/ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Canviar tamany
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotació
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Foscos/clars intensos
PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfocant
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correcció del vorafosc
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanç de blancs
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Efectiu en reiniciar
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpelleig d'àrees perdudes
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Esborrar tot
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Esborrar perfils
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Esborra minifotos
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propi (ràpid i millor qualitat)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (ocupa menys espai al disc)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Màxim nombre d'entrades a la mem. cau
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcions memòria cau
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir rapidesa a baix ús de memòria
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baix ús de memòria a rapidesa
PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratègia del cau
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format del cau en minifoto
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Màxima alçada de minifoto
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Esborrant el cau
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Això pot tardar alguns segons
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Espereu..
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicador de pèrdues
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent colorimètric
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de data
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Podeu fer servir les següents cadenes formatades:</i>\n<b>%y</b><i> : any</i>\n<b>%m</b><i> : mes</i>\n<b>%d</b><i> : dia</i>\n<i>\nPer exemple, el format de data hongarès és:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma per omissió
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema per omissió
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme de demosaicing
PREFERENCES_DIRHOME;directori home
PREFERENCES_DIRLAST;Últim directori usat
PREFERENCES_DIROTHER;Un altre
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecc. directori d'inici...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instal·lació al directori
PREFERENCES_DMETHOD;Mètode
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Una altra línia de comandament
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor extern
PREFERENCES_FALSECOLOR;Passos de supressió del fals color
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcions gestor d'arxius
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format de fitxer
PREFERENCES_FORIMAGE;Per fitxers d'imatge
PREFERENCES_FORRAW;Per fitxers RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Directori d'instal. del GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predeterminat
PREFERENCES_HINT;Consell
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Llindar pèrdues en clars
PREFERENCES_ICCDIR;Directori dels perfils ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paràm. per omissió de procés d'imatge
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimètric absolut
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimètric relatiu
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturació
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Minifotos vives (lent)
PREFERENCES_MONITORICC;Perfil del monitor
PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Podeu usar les següents cadenes de format:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' dins el directori on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/refetes/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n</i><b>%p2/refetes/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Podeu usar les següents cadenes de format:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' sota el directori on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/refetes/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n</i><b>%p2/refetes/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Afegir extensió
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Escriu una extensió i prem aquí per veure la llista
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Esborrar l'extensió seleccionada de la llista
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Ficant mà als perfils de procés
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritat de càrrega de perfils
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil a la mem. cau
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil juntament amb el fitxer
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Desa els paràmetres de procés a la memòria cau
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Desa els paràm. de procés juntament amb la imatge
PREFERENCES_PSPATH;Directori d'instal. d'Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Directori de perfils ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecc. perfil ICC del monitor...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar tema
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra inform. bàsica Exif
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Indica data i hora
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Exposa només fitxers RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Llindar pèrdues en foscos
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Directori inicial de les imatges
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Gestor de fitxers
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Maneig del color
PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processament de la imatge
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcions de sortida
PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamany minifoto
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfils de postprocés
PROFILEPANEL_LABEL;Perfils de postprocés
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carrega paràm. de postprocés...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Especial
PROFILEPANEL_PFILE;Del fitxer
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Darrera foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Darrera desada
PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Desar paràm. de postprocés...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia perfil actual al portapapers
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carrega perfil d'un fitxer
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Enganxa perfil del portapapers
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Desa l'actual com a perfil
PROGRESSBAR_DECODING;Decodificant fitxer RAW...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
PROGRESSBAR_LOADING;Carregant imatge...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregant fitxer JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregant fitxer PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregant fitxer TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Processant imatge...
PROGRESSBAR_READY;A punt.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Desant fitxer JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Desant fitxer PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Desant fitxer TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Carregant fitxer...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processant imatge...
PROGRESSDLG_SAVING;Desant fitxer...
QINFO_FOCALLENGTH;Distància focal
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objectiu
QINFO_NOEXIF;No hi ha dades Exif.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format del fitxer
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Fitxers JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressió PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Fitxers PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Posa al principi de la cua de procés
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Posa a la fi de la cua de procés
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Desa ara mateix
SAVEDLG_SAVESPP;Desa els paràmetres de procés amb la imatge
SAVEDLG_TIFFFILTER;Fitxers TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Selecció retall (Tecla: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Eina mà (Tecla: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Selecc. línia recta (Tecla: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Afina balanç de blancs (Tecla: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blau
TP_CACORRECTION_LABEL;Correcció A. C. (Aberració Cromàtica)
TP_CACORRECTION_RED;Vermell
TP_CHMIXER_BLUE;Blau
TP_CHMIXER_GREEN;Verd
TP_CHMIXER_LABEL;Barrejador de canals
TP_CHMIXER_RED;Vermell
TP_COARSETRAF_DEGREE;graus:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inversió horitzontal
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotació esquerra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotació dreta
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inversió vertical
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantitat
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar pèrdua per color
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independent
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activa limitador de saturació
TP_COLORBOOST_LABEL;Augment de color
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturació límit
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibilitat vores
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores
TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducció del soroll de color
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radi
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Groc
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verd-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Canvi de color
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fixa proporció:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de diagonals
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Tipus armònic 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Tipus armònic 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Tipus armònic 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Tipus armònic 4
TP_CROP_GTNONE;No cap
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla dels terços
TP_CROP_GUIDETYPE;Tipus de guia:
TP_CROP_H;A
TP_CROP_LABEL;Retall
TP_CROP_SELECTCROP; Selecc. retall
TP_CROP_W;L
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantitat
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsió
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Nivells automàtics
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negre
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillantor
TP_EXPOSURE_CLIP;Retall
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Corba de to
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compens. d'exposició
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposició
TP_HLREC_CIELAB;Superposició CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagació de color
TP_HLREC_LABEL;Recuperació de clars
TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperació de luminància
TP_HLREC_METHOD;Mètode:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Propi de la càmera
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Especial
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil d'entrada ICC...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible
TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil de sortida ICC...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de treball
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negre
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillantor
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Corba de luminància
TP_LUMACURVE_LABEL;Corba de luminància
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores
TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducció de soroll de luminància
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radi
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbic (Fluix)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (Més intens)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamany imatge sencera:
TP_RESIZE_H;A:
TP_RESIZE_LABEL;Canviar tamany
TP_RESIZE_METHOD;Mètode:
TP_RESIZE_NEAREST;Més proper
TP_RESIZE_SCALE;Escala
TP_RESIZE_W;L:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto retalla
TP_ROTATE_DEGREE;Graus
TP_ROTATE_FILL;Omple
TP_ROTATE_LABEL;Rota
TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecc. línia recta
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Clars intensos
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplada de to
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Foscos/Clars intensos
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrast local
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radi
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Foscos
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplada de to
TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantitat
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radi
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerància vores
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de halo
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantitat
TP_SHARPENING_LABEL;Enfocant
TP_SHARPENING_METHOD;Mètode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar només vores
TP_SHARPENING_RADIUS;Radi
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantitat
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ablaniment
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracions
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Llindar
TP_SHARPENING_USM;Màscara d'enfocament
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantitat
TP_VIGNETTING_LABEL;Correcció vorafosc
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radi
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Càmera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Especial
TP_WBALANCE_GREEN;Tint
TP_WBALANCE_LABEL;Balanç de blancs
TP_WBALANCE_METHOD;Mètode
TP_WBALANCE_SIZE;Tamany:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punt b. blancs
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Detall
ZOOMBAR_HUGE;Enorme
ZOOMBAR_LARGE;Gran
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualització
ZOOMBAR_SCALE;Escala
ZOOMBAR_SMALL;Petit
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

View File

@@ -0,0 +1,779 @@
#00 Chinese (Simplified)
#01 06.11.2008
#02 Chinese simplified
#03 Yang Gao (grantyale)
#04 Added new translations for 2.4beta, fixed mistranslations(eg. Vignetting - 暗角/失光 instead of 紫边 which corresponds to purple fringing, and RL Deconvolution)
#05 based on Version 13.2.2008 by Forrest Sun
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置缺省参数
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲线文件
CURVEEDITOR_LINEAR;线性
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正读取曲线...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正保存曲线...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲线
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;读取曲线
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;保存曲线
EXIFFILTER_APERTURE;光圈
EXIFFILTER_CAMERA;相机
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;按Exif筛选
EXIFFILTER_FOCALLEN;焦距
EXIFFILTER_ISO;感光度
EXIFFILTER_LENS;镜头
EXIFFILTER_SHUTTER;快门
EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;添加/编辑标签
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;输入内容
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;选择标签
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;添加/编辑标签
EXIFPANEL_KEEP;保留
EXIFPANEL_KEEPHINT;输出文件时保留“已选”标签
EXIFPANEL_REMOVE;移除
EXIFPANEL_REMOVEHINT;输出文件时移除“已选”标签
EXIFPANEL_RESET;重置
EXIFPANEL_RESETALL;全部重置
EXIFPANEL_RESETALLHINT;重置所有标签内容
EXIFPANEL_RESETHINT;重置所选标签内容
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;子文件夹
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;应用配置
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;切换缩略图对齐方式
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;清空配置
FILEBROWSER_COPYPROFILE;复制配置
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;确认删除
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;确定删除所选的%1个文件
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;永久清空垃圾箱
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;文件浏览器Exif筛选开关
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif筛选
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;更改Exif筛选设置
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;选择性粘贴
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;粘贴配置
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;取消任务
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;移动到队列尾部
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;移动到队列头部
FILEBROWSER_POPUPOPEN;打开
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;放入队列
FILEBROWSER_POPUPRANK1;评 1 星
FILEBROWSER_POPUPRANK2;评 2 星
FILEBROWSER_POPUPRANK3;评 3 星
FILEBROWSER_POPUPRANK4;评 4 星
FILEBROWSER_POPUPRANK5;评 5 星
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;从文件系统中移除
FILEBROWSER_POPUPRENAME;重命名
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全部选中
FILEBROWSER_POPUPTRASH;移动到垃圾箱
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;取消星级
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;从垃圾箱中移除
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;设置文件格式及输出文件夹
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;文件重命名
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;将"%1"更名为:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;显示文件夹中所有图片
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;显示队列内容
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;显示1星图片
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;显示2星图片
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;显示3星图片
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;显示4星图片
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;显示5星图片
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;显示垃圾箱内容
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;显示未评星图片
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;开始处理或保存队列中的图片
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;停止处理图片
FILEBROWSER_THUMBSIZE;缩略图大小
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;增大缩略图
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;减小缩略图
GENERAL_ABOUT;关于
GENERAL_CANCEL;取消
GENERAL_DISABLE;禁用
GENERAL_DISABLED;禁用
GENERAL_ENABLE;启用
GENERAL_ENABLED;开启
GENERAL_LANDSCAPE;横向
GENERAL_LOAD;读取
GENERAL_NA;不适用
GENERAL_NO;否
GENERAL_OK;确定
GENERAL_PORTRAIT;纵向
GENERAL_SAVE;保存
GENERAL_YES;是
HISTOGRAM_LABEL;直方图
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;显示/隐藏 蓝色直方图
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;显示/隐藏 绿色直方图
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;显示/隐藏 CIELAB 亮度直方图
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;显示/隐藏 红色直方图
HISTORY_CHANGED;已更改
HISTORY_CUSTOMCURVE;自定义曲线
HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照
HISTORY_FROMCLIPBOARD;从剪贴板
HISTORY_LABEL;历史
HISTORY_MSG_10;阴影压缩
HISTORY_MSG_11;影调曲线
HISTORY_MSG_12;自动曝光
HISTORY_MSG_13;曝光溢出
HISTORY_MSG_14;亮度亮度
HISTORY_MSG_15;亮度对比度
HISTORY_MSG_16;亮度黑
HISTORY_MSG_17;亮度高光压缩
HISTORY_MSG_18;亮度阴影压缩
HISTORY_MSG_19;亮度曲线
HISTORY_MSG_1;图片加载完
HISTORY_MSG_20;锐化
HISTORY_MSG_21;锐化半径
HISTORY_MSG_22;锐化程度
HISTORY_MSG_23;锐化阈值
HISTORY_MSG_24;仅锐化边缘
HISTORY_MSG_25;锐化边缘半径
HISTORY_MSG_26;锐化边缘容差
HISTORY_MSG_27;锐化光晕控制
HISTORY_MSG_28;光晕控制量
HISTORY_MSG_29;锐化方式
HISTORY_MSG_2;配置加载完
HISTORY_MSG_30;重叠半径
HISTORY_MSG_31;重叠程度
HISTORY_MSG_32;重叠衰减
HISTORY_MSG_33;重叠次数
HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出
HISTORY_MSG_35;饱和度限制器
HISTORY_MSG_36;饱和度限制
HISTORY_MSG_37;色彩增强
HISTORY_MSG_38;拍平衡方式
HISTORY_MSG_39;色温
HISTORY_MSG_3;配置改变
HISTORY_MSG_40;白平衡微调
HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A"
HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B"
HISTORY_MSG_43;亮度降噪
HISTORY_MSG_44;亮度降噪半径
HISTORY_MSG_45;亮度降噪边缘容差
HISTORY_MSG_46;色彩降噪
HISTORY_MSG_47;色彩降噪半径
HISTORY_MSG_48;色彩降噪边缘容差
HISTORY_MSG_49;色彩降噪边缘敏感度
HISTORY_MSG_4;历史浏览
HISTORY_MSG_50;阴影/高光工具
HISTORY_MSG_51;高光增强
HISTORY_MSG_52;阴影增强
HISTORY_MSG_53;高光色度范围
HISTORY_MSG_54;阴影色度范围
HISTORY_MSG_55;局部对比度
HISTORY_MSG_56;阴影/高光半径
HISTORY_MSG_57;粗略旋转
HISTORY_MSG_58;水平翻转
HISTORY_MSG_59;竖直翻转
HISTORY_MSG_5;亮度
HISTORY_MSG_60;旋转
HISTORY_MSG_61;旋转
HISTORY_MSG_62;镜头失真矫正
HISTORY_MSG_63;设置书签
HISTORY_MSG_64;剪切图片
HISTORY_MSG_65;色散矫正
HISTORY_MSG_66;高光还原
HISTORY_MSG_67;高光还原程度
HISTORY_MSG_68;高光还原方式
HISTORY_MSG_69;工作色彩空间
HISTORY_MSG_6;对比度
HISTORY_MSG_70;输出色彩空间
HISTORY_MSG_71;输入色参空间
HISTORY_MSG_72;暗角矫正
HISTORY_MSG_73;通道混合器
HISTORY_MSG_74;调整大小比例
HISTORY_MSG_75;调整大小方式
HISTORY_MSG_76;Exif元数据
HISTORY_MSG_77;IPTC元数据
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;黑
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;曝光补偿
HISTORY_MSG_9;高光压缩
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;为...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照标签:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照
HISTORY_SETTO;设置为
HISTORY_SNAPSHOT;快照
HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;配置使用Gamma校正
ICMPANEL_INPUTCAMERA;相机缺省
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定义
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置
ICMPANEL_INPUTPROFILE;输入配置
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;输出配置
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;当前配置
IMAGEAREA_DETAILVIEW;细节视图
IPTCPANEL_AUTHOR;作者
IPTCPANEL_AUTHORHINT;作者姓名
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作者头衔
IPTCPANEL_CAPTION;标题
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;文字说明
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;参与创作人员
IPTCPANEL_CATEGORY;类别
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;提供者所认为的作品类别
IPTCPANEL_CITY;城市
IPTCPANEL_CITYHINT;图片来自城市
IPTCPANEL_COPYHINT;将IPTC设置复制到剪贴板
IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;版权信息
IPTCPANEL_COUNTRY;国家
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;图片来自国家
IPTCPANEL_CREDIT;提供者
IPTCPANEL_CREDITHINT;图片提供者,未必是作者
IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;图片创作日期,格式:年月日补零(YYYYMMDD)
IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;将IPTC数据重置为图片内嵌数据
IPTCPANEL_HEADLINE;摘要
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;可发布的内容简介
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;写给编辑的特殊要求
IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;用于信息索引
IPTCPANEL_PASTEHINT;粘贴剪贴板内的IPTC设置
IPTCPANEL_PROVINCE;省份
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;图片来自省份
IPTCPANEL_RESET;重置
IPTCPANEL_RESETHINT;重置为默认配置
IPTCPANEL_SOURCE;来源
IPTCPANEL_SOURCEHINT;图片内容知识产权所有人
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;进一步细分类别
IPTCPANEL_TITLE;标题
IPTCPANEL_TITLEHINT;作品的名称
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;原始发送地点代码
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;参数设置
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片
MAIN_BUTTON_SAVEAS;为...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;文件保存中出错
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;退出时队列中未处理的图片将被丢弃。
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;队列中尚有图片未处理,确认退出?
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任务列队中
MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆盖?
MAIN_TAB_BASIC;基本
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;曝光
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;元数据
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;转换
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;显示/隐藏底部面板 (目录和文件浏览器) (shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;显示/隐藏左面板 (包含历史, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;阴影不足提示
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;设置参数
MAIN_TOOLTIP_QINFO;图片快捷信息
MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;图片存于指定文件夹
PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本设置
PARTIALPASTE_CACORRECTION;色彩校正
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度旋转/翻转
PARTIALPASTE_COLORBOOST;色彩增强
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;色彩降噪
PARTIALPASTE_COLORGROUP;色彩相关设定
PARTIALPASTE_COLORMIXER;色彩混合器
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;色彩偏移
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;构图设置
PARTIALPASTE_CROP;剪裁
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;选择性粘贴配置
PARTIALPASTE_DISTORTION;形变校正
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;对exif所做的修改
PARTIALPASTE_EXPOSURE;曝光
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;高感光修复
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 设置
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 信息
PARTIALPASTE_LENSGROUP;镜头相关设置
PARTIALPASTE_LUMACURVE;亮度曲线
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;亮度降噪
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;亮度相关设置
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;元数据/ICM 设置
PARTIALPASTE_RESIZE;缩放
PARTIALPASTE_ROTATION;旋转
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;阴影/高光
PARTIALPASTE_SHARPENING;锐化
PARTIALPASTE_VIGNETTING;暗角修正
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;白平衡
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次启动生效
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光区域闪烁
PREFERENCES_CACHECLEARALL;全部清除
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;清除配置
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;清除缩略图
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;专有格式 (快速高质量)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (较小文件)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大缓存数量
PREFERENCES_CACHEOPTS;缓存选项
PREFERENCES_CACHESTRAT1;较高速度
PREFERENCES_CACHESTRAT2;较低内存占用率
PREFERENCES_CACHESTRAT;缓存方案
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;缩略图缓存格式
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;最大缩略图高度
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;正在清空缓存
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;可能需要数秒钟时间。
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;请稍等
PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光溢出提示
PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%y</b><i> : 年</i>\n<b>%m</b><i> : 月h</i>\n<b>%d</b><i> : 日</i>\n<i>\n例如中文日期格式:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;缺省语言
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;默认主题
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;马赛克还原算法
PREFERENCES_DIRHOME;用户文件路径
PREFERENCES_DIRLAST;上次访问路径
PREFERENCES_DIROTHER;其他
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;启动时选择图片路径...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;软件安装路径
PREFERENCES_DMETHOD;方式
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;其他命令行
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部编辑器
PREFERENCES_FALSECOLOR;虚假色彩压缩步骤
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;文件浏览选项
PREFERENCES_FILEFORMAT;文件格式
PREFERENCES_FORIMAGE;用于图片文件
PREFERENCES_FORRAW;用于Raw文件
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP安装文件夹
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK默认
PREFERENCES_HINT;提示
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出阈值
PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路径
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;缺省图片处理参数
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;绝对色彩模式
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相对色彩模式
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;饱和度
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;实时缩略图(较慢)
PREFERENCES_MONITORICC;显示器配置
PREFERENCES_OUTDIR;输出路径
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>已经打开,控制符的意义如下:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>已经打开,控制符的意义如下:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;输入扩展名并按此按钮将其添加至列表
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;从列表中删除选中的扩展名
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;图片处理配置管理
PREFERENCES_PROFILELOADPR;配置文件读取优先级
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;缓存中的配置文件
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;与图片并列存放的配置文件
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;将配置文件写至缓存
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;将配置文件与图片并列存放
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop安装路径
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;选择ICC路径...
PREFERENCES_SELECTLANG;选择语言
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;选择显示器ICC路径...
PREFERENCES_SELECTTHEME;选择主题
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;显示基本Exif信息
PREFERENCES_SHOWDATETIME;显示时间日期
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;仅显示Raw文件
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;阴影过暗阈值
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;启动时路径
PREFERENCES_TAB_BROWSER;文件浏览器
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理
PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般
PREFERENCES_TAB_IMPROC;图片处理
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;输出选项
PREFERENCES_THUMBSIZE;缩略图大小
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;处理参数配置
PROFILEPANEL_LABEL;处理参数配置
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;加载处理参数为...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定义
PROFILEPANEL_PFILE;由文件
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次图片
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次保存
PROFILEPANEL_PROFILE;配置
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;保存处理参数为...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;将当前配置复制到剪贴板
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由文件加载配置
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;从剪贴板粘贴配置
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;保存当前配置
PROGRESSBAR_DECODING;Raw文件解码中...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;马赛克还原中...
PROGRESSBAR_LOADING;图片加载中...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG文件加载中...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG文件加载中...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF文件加载中...
PROGRESSBAR_PROCESSING;图片处理中...
PROGRESSBAR_READY;就绪
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG文件保存中...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG文件保存中...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF文件保存中...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;焦距
QINFO_ISO;感光度
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Exif数据不可用.
SAVEDLG_FILEFORMAT;文件格式
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG质量
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG压缩
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;立即保存
SAVEDLG_SAVESPP;随图片保存处理参数
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁选择 (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基准线选择 (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡采样 (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;蓝
TP_CACORRECTION_LABEL;色散矫正
TP_CACORRECTION_RED;红
TP_CHMIXER_BLUE;蓝
TP_CHMIXER_GREEN;绿
TP_CHMIXER_LABEL;通道混合
TP_CHMIXER_RED;红
TP_COARSETRAF_DEGREE;角度:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平翻转
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左转
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右转
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;竖直翻转
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;启用饱和度限制
TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增强
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;饱和度限制
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;边缘敏感度
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差
TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪点抑制
TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;蓝-黄
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;绿-洋红
TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;比例:
TP_CROP_GTDIAGONALS;对角线法则
TP_CROP_GTHARMMEANS1;黄金点 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;黄金点 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;黄金点 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;黄金点 4
TP_CROP_GTNONE;无
TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法则
TP_CROP_GUIDETYPE;辅助方式:
TP_CROP_H;高
TP_CROP_LABEL;剪裁
TP_CROP_SELECTCROP; 选择预设
TP_CROP_W;宽
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;程度
TP_DISTORTION_LABEL;失真
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自动色阶
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度
TP_EXPOSURE_CLIP;高光溢出
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;阴影压缩
TP_EXPOSURE_CONTRAST;对比度
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;影调曲线
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光补偿
TP_EXPOSURE_LABEL;曝光
TP_HLREC_CIELAB;CIELab模式混合
TP_HLREC_COLOR;色彩延伸
TP_HLREC_LABEL;高光还原
TP_HLREC_LUMINANCE;亮度还原
TP_HLREC_METHOD;方式:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;配置应用Gamma校正
TP_ICM_INPUTCAMERA;相机缺省
TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定义
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置
TP_ICM_INPUTPROFILE;输入配置
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;输出配置
TP_ICM_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息
TP_ICM_WORKINGPROFILE;当前配置
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑点
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;阴影压缩
TP_LUMACURVE_CONTRAST;对比度
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲线
TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲线
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差
TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪点抑制
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径
TP_RESIZE_BICUBIC;双三次
TP_RESIZE_BICUBICSF;双三次 (柔化)
TP_RESIZE_BICUBICSH;双三次 (锐化)
TP_RESIZE_BILINEAR;双线性
TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸:
TP_RESIZE_H;高:
TP_RESIZE_LABEL;调整大小
TP_RESIZE_METHOD;方式:
TP_RESIZE_NEAREST;最近点
TP_RESIZE_SCALE;比例
TP_RESIZE_W;宽:
TP_ROTATE_AUTOCROP;自动剪裁
TP_ROTATE_DEGREE;角度
TP_ROTATE_FILL;填充
TP_ROTATE_LABEL;旋转
TP_ROTATE_SELECTLINE; 选择基准线
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;高光
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;影调范围
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;阴影/高光
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部对比度
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;阴影
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;影调范围
TP_SHARPENING_AMOUNT;程度
TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;边缘容差
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光晕控制
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度
TP_SHARPENING_LABEL;锐化
TP_SHARPENING_METHOD;方式
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;仅锐化边缘
TP_SHARPENING_RADIUS;半径
TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰减
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代
TP_SHARPENING_THRESHOLD;阈值
TP_SHARPENING_USM;虚像屏蔽
TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度
TP_VIGNETTING_LABEL;暗角矫正
TP_VIGNETTING_RADIUS;半径
TP_WBALANCE_AUTO;自动
TP_WBALANCE_CAMERA;相机
TP_WBALANCE_CUSTOM;自定义
TP_WBALANCE_GREEN;色度
TP_WBALANCE_LABEL;白平衡
TP_WBALANCE_METHOD;方式
TP_WBALANCE_SIZE;大小:
TP_WBALANCE_SPOTWB;白平衡采样
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温
ZOOMBAR_DETAIL;细节
ZOOMBAR_HUGE;很大
ZOOMBAR_LARGE;大
ZOOMBAR_NORMAL;普通
ZOOMBAR_PREVIEW;预览
ZOOMBAR_SCALE;比例
ZOOMBAR_SMALL;小
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

View File

@@ -0,0 +1,778 @@
#00 Chinese (Traditional)
#01 29.07.2008
#02 Chinese Traditional
#03 Mingjui Liao
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置預設參數
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲線檔
CURVEEDITOR_LINEAR;線性
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正載入曲線...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正儲存曲線...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲線
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;載入曲線
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;儲存曲線
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lens
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
GENERAL_ABOUT;關於
GENERAL_AFTER;After
GENERAL_BEFORE;Before
GENERAL_CANCEL;取消
GENERAL_DISABLE;關閉
GENERAL_DISABLED;已關閉
GENERAL_ENABLE;啟用
GENERAL_ENABLED;已開啟
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
GENERAL_LANDSCAPE;橫向
GENERAL_LOAD;載入
GENERAL_NA;不適用
GENERAL_NO;否
GENERAL_OK;確定
GENERAL_PORTRAIT;縱向
GENERAL_SAVE;儲存存
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
GENERAL_YES;是
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;顯示/隱藏 藍色直方圖
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;顯示/隱藏 綠色直方圖
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;顯示/隱藏e CIELAB 亮度直方圖
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;顯示/隱藏 紅色直方圖
HISTORY_CHANGED;Changed
HISTORY_CUSTOMCURVE;自定義曲線
HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
HISTORY_LABEL;歷史
HISTORY_MSG_10;暗部壓縮
HISTORY_MSG_11;色調曲線
HISTORY_MSG_12;自動曝光
HISTORY_MSG_13;曝光溢出
HISTORY_MSG_14;光強亮度
HISTORY_MSG_15;光強對比度
HISTORY_MSG_16;光強黑
HISTORY_MSG_17;光強亮部壓縮
HISTORY_MSG_18;光強暗部壓縮
HISTORY_MSG_19;光強曲線
HISTORY_MSG_1;圖片載入完
HISTORY_MSG_20;銳化
HISTORY_MSG_21;銳化半徑
HISTORY_MSG_22;銳化程度
HISTORY_MSG_23;銳化闕值
HISTORY_MSG_24;僅銳化邊緣
HISTORY_MSG_25;銳化邊緣半徑
HISTORY_MSG_26;銳化邊緣容差
HISTORY_MSG_27;銳化光暈控制
HISTORY_MSG_28;光暈控制量
HISTORY_MSG_29;銳化方式
HISTORY_MSG_2;配置載入完
HISTORY_MSG_30;重疊半徑
HISTORY_MSG_31;重疊程度
HISTORY_MSG_32;重疊衰減
HISTORY_MSG_33;重疊次數
HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出
HISTORY_MSG_35;飽和度限制器
HISTORY_MSG_36;飽和度限制
HISTORY_MSG_37;色彩增益
HISTORY_MSG_38;拍平衡方式
HISTORY_MSG_39;色溫
HISTORY_MSG_3;配置改變
HISTORY_MSG_40;白平衡微調
HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A"
HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B"
HISTORY_MSG_43;光強降噪
HISTORY_MSG_44;光強降噪半徑
HISTORY_MSG_45;光強降噪邊緣容差
HISTORY_MSG_46;色彩降噪
HISTORY_MSG_47;色彩降噪半徑
HISTORY_MSG_48;色彩降噪邊緣容差
HISTORY_MSG_49;色彩降噪邊緣敏感度
HISTORY_MSG_4;歷史流覽
HISTORY_MSG_50;暗部/亮部工具
HISTORY_MSG_51;亮部增益
HISTORY_MSG_52;暗部增益
HISTORY_MSG_53;亮部色度範圍
HISTORY_MSG_54;暗部色度範圍
HISTORY_MSG_55;局部對比度
HISTORY_MSG_56;暗部/亮部半徑
HISTORY_MSG_57;粗略旋轉
HISTORY_MSG_58;水準翻轉
HISTORY_MSG_59;豎直翻轉
HISTORY_MSG_5;亮度
HISTORY_MSG_60;旋轉
HISTORY_MSG_61;旋轉
HISTORY_MSG_62;鏡頭失真矯正
HISTORY_MSG_63;設置書簽
HISTORY_MSG_64;剪切圖片
HISTORY_MSG_65;C/A矯正
HISTORY_MSG_66;高光還原
HISTORY_MSG_67;高光還原程度
HISTORY_MSG_68;高光還原方式
HISTORY_MSG_69;工作色彩空間
HISTORY_MSG_6;對比度
HISTORY_MSG_70;輸出色彩空間
HISTORY_MSG_71;輸入色參空間
HISTORY_MSG_72;邊暈矯正
HISTORY_MSG_73;通道混合器
HISTORY_MSG_74;調整大小比例
HISTORY_MSG_75;調整大小方式
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;黑
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;曝光補償
HISTORY_MSG_9;亮部壓縮
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照
HISTORY_SETTO;設置為
HISTORY_SNAPSHOT;快照
HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;相機預設
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定義
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置
ICMPANEL_INPUTPROFILE;輸入配置
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;輸出配置
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;當前配置
IMAGEAREA_DETAILVIEW;細節視圖
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;City
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片
MAIN_BUTTON_SAVEAS;為...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任務列隊中
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
MAIN_MSG_PLACES;Places
MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋?
MAIN_TAB_BASIC;基本
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H))
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數
MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊
MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次啟動生效
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光區域閃爍
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示
PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法
PREFERENCES_DIRHOME;用戶檔路徑
PREFERENCES_DIRLAST;上次訪問路徑
PREFERENCES_DIROTHER;其他
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;啟動時選擇圖片路徑...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;軟體安裝路徑
PREFERENCES_DMETHOD;方式
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;虛假色彩壓縮步驟
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;檔流覽選項
PREFERENCES_FILEFORMAT;檔格式
PREFERENCES_FORIMAGE;用於圖片檔
PREFERENCES_FORRAW;用於Raw文件
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;提示
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出闕值
PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路徑
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;預設圖片處理參數
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絕對色彩模式
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置
PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;選擇ICC路徑...
PREFERENCES_SELECTLANG;選擇語言
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;選擇顯示器ICC路徑...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;顯示基本Exif資訊
PREFERENCES_SHOWDATETIME;顯示時間日期
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;僅顯示Raw檔
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;暗部不足闕值
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;啟動時路徑
PREFERENCES_TAB_BROWSER;檔流覽器
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理
PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般
PREFERENCES_TAB_IMPROC;圖片處理
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;輸出選項
PREFERENCES_THUMBSIZE;縮略圖大小
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;處理參數配置
PROFILEPANEL_LABEL;處理參數配置
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;載入處理參數為...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定義
PROFILEPANEL_PFILE;由文件
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次圖片
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次儲存
PROFILEPANEL_PROFILE;配置
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;儲存處理參數為...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由檔載入配置
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;儲存當前配置
PROGRESSBAR_DECODING;Raw檔解碼中...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Raw檔解拼中...
PROGRESSBAR_LOADING;圖片載入中...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG載入中...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG載入中...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF載入中...
PROGRESSBAR_PROCESSING;圖片處理中...
PROGRESSBAR_READY;就緒.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG儲存中...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG儲存中...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF儲存中...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;焦距
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Exif資料不可用.
SAVEDLG_FILEFORMAT;檔格式
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁選擇 (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基準線選擇 (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡點 (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;藍
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A 矯正
TP_CACORRECTION_RED;紅
TP_CHMIXER_BLUE;藍
TP_CHMIXER_GREEN;綠
TP_CHMIXER_LABEL;通道混合
TP_CHMIXER_RED;紅
TP_COARSETRAF_DEGREE;角度:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水準翻轉
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左轉
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右轉
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;豎直翻轉
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;啟用飽和度限制
TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增益
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;飽和度限制
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;邊緣敏感度
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差
TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪點抑制
TP_COLORDENOISE_RADIUS;半徑
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;藍-黃
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;綠-洋紅
TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;比例:
TP_CROP_GTDIAGONALS;對角線法則
TP_CROP_GTHARMMEANS1;黃金點 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;黃金點 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;黃金點 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;黃金點 4
TP_CROP_GTNONE;無
TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法則
TP_CROP_GUIDETYPE;輔助方式:
TP_CROP_H;高
TP_CROP_LABEL;剪裁
TP_CROP_SELECTCROP; 選擇預設
TP_CROP_W;寬
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
TP_DISTORTION_AMOUNT;程度
TP_DISTORTION_LABEL;畫面歪曲像差
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自動色階
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度
TP_EXPOSURE_CLIP;高光
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮
TP_EXPOSURE_CONTRAST;對比度
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;色調曲線
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光補償
TP_EXPOSURE_LABEL;曝光
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;色彩延伸
TP_HLREC_LABEL;高光挽回
TP_HLREC_LUMINANCE;亮度挽回
TP_HLREC_METHOD;方式:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;相機預設
TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定義
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置
TP_ICM_INPUTPROFILE;輸入配置
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;輸出配置
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;當前配置
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮
TP_LUMACURVE_CONTRAST;對比度
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲線
TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差
TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑
TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次
TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化)
TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化)
TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性
TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸:
TP_RESIZE_H;高:
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
TP_RESIZE_LABEL;調整大小
TP_RESIZE_METHOD;方式:
TP_RESIZE_NEAREST;最近點
TP_RESIZE_SCALE;Scale
TP_RESIZE_SCALE;比例
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
TP_RESIZE_W;寬:
TP_RESIZE_WIDTH;Width
TP_ROTATE_AUTOCROP;自動剪裁
TP_ROTATE_DEGREE;角度
TP_ROTATE_FILL;填充
TP_ROTATE_LABEL;旋轉
TP_ROTATE_SELECTLINE; 選擇基準線
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;亮部
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調範圍
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;暗部/亮部
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部對比度
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半徑
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;陰影
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調範圍
TP_SHARPENING_AMOUNT;程度
TP_SHARPENING_EDRADIUS;半徑
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;邊緣容差
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光暈控制
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度
TP_SHARPENING_LABEL;銳化
TP_SHARPENING_METHOD;方式
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣
TP_SHARPENING_RADIUS;半徑
TP_SHARPENING_RLD;左右重疊
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代
TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值
TP_SHARPENING_USM;銳化
TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度
TP_VIGNETTING_LABEL;邊暈矯正
TP_VIGNETTING_RADIUS;半徑
TP_WBALANCE_AUTO;自動
TP_WBALANCE_CAMERA;相機
TP_WBALANCE_CUSTOM;自定義
TP_WBALANCE_GREEN;色度
TP_WBALANCE_LABEL;白平衡
TP_WBALANCE_METHOD;方式
TP_WBALANCE_SIZE;大小:
TP_WBALANCE_SPOTWB;WB點
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色溫
ZOOMBAR_DETAIL;細節
ZOOMBAR_HUGE;很大
ZOOMBAR_LARGE;大
ZOOMBAR_NORMAL;普通
ZOOMBAR_PREVIEW;預覽
ZOOMBAR_SCALE;比例
ZOOMBAR_SMALL;小
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

778
rtdata/languages/Czech Normal file
View File

@@ -0,0 +1,778 @@
#00 Czech
#01 20.1.2008: translated by absolution
#02 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings)
#03 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1)
#04 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1)
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku
EXIFFILTER_APERTURE;Clona
EXIFFILTER_CAMERA;Aparát
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtruj dle Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru
EXIFPANEL_RESET;Obnov
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků
EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymaž profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesuň na konec fronty
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesuň na začátek fronty
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevři
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vlož do fronty
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstraň ze systému souborů
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenuj
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vyber vše
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ukaž obsah fronty
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukaž obrázky hodnocené 1 hvězdičkou
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukaž obrázky hodnocené 2 hvězdičkama
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukaž obrázky hodnocené 3 hvězdičkama
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukaž obrázky hodnocené 4 hvězdičkama
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů
GENERAL_ABOUT;O programu
GENERAL_CANCEL;Storno
GENERAL_DISABLE;Vypnout
GENERAL_DISABLED;Vypnuto
GENERAL_ENABLE;Zapnout
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
GENERAL_LOAD;Načíst
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Ne
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Na výšku
GENERAL_SAVE;Uschovat
GENERAL_YES;Ano
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Schovej či zobraz histogram pro MODROU
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Schovej či zobraz histogram pro ZELENOU
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Schovej či zobraz histogram pro JAS v CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Schovej či zobraz histogram pro ČERVENOU
HISTORY_CHANGED;Změněno
HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka
HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit snímek
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky
HISTORY_LABEL;Historie
HISTORY_MSG_10;Komprese stínů
HISTORY_MSG_11;Tónová křivka
HISTORY_MSG_12;Automatická expozice
HISTORY_MSG_13;Oříznutí exozice
HISTORY_MSG_14;Jas (CIELAB)
HISTORY_MSG_15;Kontrast (CIELAB)
HISTORY_MSG_16;Černá (CIELAB)
HISTORY_MSG_17;Komprese světel (CIELAB)
HISTORY_MSG_18;Komprese stínů (CIELAB)
HISTORY_MSG_19;Tónová křivka (CIELAB)
HISTORY_MSG_1;Obrázek načten
HISTORY_MSG_20;Doostření
HISTORY_MSG_21;Poloměr doostření
HISTORY_MSG_22;Míra doostření
HISTORY_MSG_23;Práh doostření
HISTORY_MSG_24;Doostření pouze v okrajích
HISTORY_MSG_25;Poloměr detekce okrajů při doostření
HISTORY_MSG_26;Tolerance okrajů při doostření
HISTORY_MSG_27;Omezení haló artefatů při doostření
HISTORY_MSG_28;Míra omezení haló artefatů
HISTORY_MSG_29;Metoda doostření
HISTORY_MSG_2;Profil načten
HISTORY_MSG_30;Poloměr dekonvoluce
HISTORY_MSG_31;Míra dekonvoluce
HISTORY_MSG_32;Útlum dekonvoluce
HISTORY_MSG_33;Počet opakování dekonvoluce
HISTORY_MSG_34;Zabránit oříznutí barev
HISTORY_MSG_35;Omezování sytosti
HISTORY_MSG_36;Omezení sytosti
HISTORY_MSG_37;Sytost barev
HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé
HISTORY_MSG_39;Barevná teplota
HISTORY_MSG_3;Profil změněn
HISTORY_MSG_40;Odstín vyvážení bílé
HISTORY_MSG_41;Posun barev "A"
HISTORY_MSG_42;Posun barev "B"
HISTORY_MSG_43;Redukce šumu v jasech
HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech
HISTORY_MSG_45;Okrajová telorence v redukce šumu v jasech
HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu
HISTORY_MSG_47;Poloměr redukce barevného šumu
HISTORY_MSG_48;Okrajová toleranve v redukci barevného šumu
HISTORY_MSG_49;Redukce barevného šumu s ohledem na okraje
HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie
HISTORY_MSG_50;Nástroj Stíny/světla
HISTORY_MSG_51;Zvýraznění světel
HISTORY_MSG_52;Zvýraznění stínů
HISTORY_MSG_53;Tónová rozsah jasů
HISTORY_MSG_54;Tónový rozsah stínů
HISTORY_MSG_55;Místní kontrast
HISTORY_MSG_56;Poloměr světel a stínů
HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení
HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení
HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení
HISTORY_MSG_5;Jas
HISTORY_MSG_60;Otáčení
HISTORY_MSG_61;Otočení
HISTORY_MSG_62;Úprava zkreslení objektivu
HISTORY_MSG_63;Záložka zvolena
HISTORY_MSG_64;Oříznout obrázek
HISTORY_MSG_65;Úprava chromatické vady
HISTORY_MSG_66;Obnovení jasů
HISTORY_MSG_67;Míra obnovení jasů
HISTORY_MSG_68;Metoda obnovení jasů
HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor
HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor
HISTORY_MSG_72;Úprave vinětace
HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů
HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů
HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Černá
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce
HISTORY_MSG_9;Komprese světel
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
HISTORY_SETTO;Nastavit na
HISTORY_SNAPSHOT;Snímek
HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Soubory ICC profilů
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil provádí Gama korekci
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Výchozí profil fotoaparátu
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastní
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vyber vstupní ICC profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupní profil
ICMPANEL_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vyber výstupní ICC profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailní pohled
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
IPTCPANEL_CITY;Město
IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
IPTCPANEL_RESET;Obnov
IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nezpracované obrázky ve frontě budou ztraceny!
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;OPravdu chcete skončit? Ve frontě jsou nezpracované obrázky.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy ve frontě
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
MAIN_TAB_BASIC;Základní
MAIN_TAB_COLOR;Barvy
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů, shortcut key: F))
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté jasy
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Posílení barev
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odstranění barevného šumu
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér barev
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Posun barev
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice
PARTIALPASTE_CROP;Ořez
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Nastavení profilu částečného vložení
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Upravené exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnovení světel
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení objektivu
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Křivka jasu
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukce šumu v jasech
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavení světel
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotace
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla
PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Projeví se při dalším spuštění
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikání v oříznutých oblastech
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vymaž vše
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vymaž profily
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vymaž náhledy
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastní (rychlejší a kvalitnější)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Menší velikost)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v cache.
PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti cache
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Upřednostnit rychlost před spotřebou paměti
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Upřednostnit menší spotřebu paměti před rychlostí
PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie cache
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát náhledů v cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální velikost náhledu
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čištění cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;může trvat několik sekund.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím počkejte.
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Zvýraznění oříznutých jasů či stínů
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrická metoda
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%y</b><i> : rok (year)</i>\n<b>%m</b><i> : měsíc (month)</i>\n<b>%d</b><i> : den (day)</i>\n<i>\nNapříklad český formát data:</i>\n<b>%d. %m. %y</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Výchozí jazyk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Výchozí vzhled
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozajkovací algoritmus
PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka
PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka
PREFERENCES_DIROTHER;Jiná
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky pro spuštění...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka
PREFERENCES_DMETHOD;Metoda
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Počet kroků při potlačování chybných barev
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru
PREFERENCES_FORIMAGE;Pro obrázkové soubory
PREFERENCES_FORRAW;Pro RAW soubory
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační adresář
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK výchozí
PREFERENCES_HINT;Nápověda
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh pro oříznutá světla
PREFERENCES_ICCDIR;Složka ICC profilů
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí profily pro zpracování obrázku
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se zdrojovým souborem
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat parametry zpracování do cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat parametry zpracování se zdrojovým souborem
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop instalační adresář
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Zvolte složky s ICC profily...
PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Zvolte ICC profil obrazovky...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybraný vzhled
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní informace z EXIF
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zobrazovat pouze soubory RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh pro oříznuté stíny
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka s obrázky při spuštění
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Volby výstupu
PREFERENCES_THUMBSIZE;Velikost náhledu
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv souboru
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily zpracování
PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní
PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Poslední obrázek
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uschovat parametry zpracování...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální profil do schránky
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načíst profil ze souboru
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uschovat současný profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování RAW...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozajkování...
PROGRESSBAR_LOADING;Načítám obrázek...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítám JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítám PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítám TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávám obrázek...
PROGRESSBAR_READY;Připraven.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládám jako JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládám jako PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládám jako TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdálenost
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování
SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Označení výřezu (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
TP_CACORRECTION_LABEL;Oprava chromatické vady
TP_CACORRECTION_RED;Červená
TP_CHMIXER_BLUE;Modrá
TP_CHMIXER_GREEN;Zelená
TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů
TP_CHMIXER_RED;Červená
TP_COARSETRAF_DEGREE;Stupeň:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanál "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Míra
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanál "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;zvlášť
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost
TP_COLORBOOST_LABEL;Sytost barev
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit sytosti
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivost k okrajům
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům
TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukce barevného šumu
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poloměr
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-Žlutá
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Modrá-Purpurová
TP_COLORSHIFT_LABEL;Barevný posun
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Poměr stran:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatý řez 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatý řez 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatý řez 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatý řez 4
TP_CROP_GTNONE;Žádné
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin
TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek:
TP_CROP_H;V
TP_CROP_LABEL;Výřez
TP_CROP_SELECTCROP; Označení výřezu
TP_CROP_W;Š
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra
TP_DISTORTION_LABEL;Oprava zkreslení objektivu
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Úrovně automaticky
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas
TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprese světel
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonální křivka
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Korekce expozice
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice
TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELAB
TP_HLREC_COLOR;Propagace barev
TP_HLREC_LABEL;Obnovení jasů
TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů
TP_HLREC_METHOD;Metoda:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Soubory ICC profilů
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil provádí Gama korekci
TP_ICM_INPUTCAMERA;Výchozí profil fotoaparátu
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vyber vstupní ICC profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vyber výstupní ICC profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Černá
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprese světel
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Křivka
TP_LUMACURVE_LABEL;Křivka jasu v CIELAB
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajů
TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukce šumu v jasech
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poloměr
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární
TP_RESIZE_FULLSIZE;Plná velikost obrázku:
TP_RESIZE_H;V:
TP_RESIZE_LABEL;Změnit rozměry
TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší
TP_RESIZE_SCALE;Měřítko
TP_RESIZE_W;Š:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatický ořez
TP_ROTATE_DEGREE;Stupně
TP_ROTATE_FILL;Vyplnit
TP_ROTATE_LABEL;Otáčení
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vyznač rovinu
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonální rozsah
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Místní kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonální rozsah
TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance okrajů
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
TP_VIGNETTING_LABEL;Oprava vinětace
TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr
TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
TP_WBALANCE_GREEN;Odstín
TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé
TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
ZOOMBAR_HUGE;Veliký
ZOOMBAR_LARGE;Větší
ZOOMBAR_NORMAL;Normální
ZOOMBAR_PREVIEW;Náhled
ZOOMBAR_SCALE;Měřítko
ZOOMBAR_SMALL;Malý
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

777
rtdata/languages/Dansk Normal file
View File

@@ -0,0 +1,777 @@
#00 Danish
#01 Translated by krengbo
#02 2009-06-27
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve
EXIFFILTER_APERTURE;Blænde
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags
EXIFPANEL_KEEP;Bevar
EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil
EXIFPANEL_REMOVE;Fjern
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil
EXIFPANEL_RESET;Gendan
EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier
EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr.
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre
GENERAL_ABOUT;Om
GENERAL_CANCEL;Annuler
GENERAL_DISABLE;Fravælg
GENERAL_DISABLED;Fravalgt
GENERAL_ENABLE;Vælg
GENERAL_ENABLED;Valgt
GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat
GENERAL_LOAD;Indlæs
GENERAL_NA;Ikke muligt
GENERAL_NO;Nej
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Højformat
GENERAL_SAVE;Gem
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram
HISTORY_CHANGED;Ændret
HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve
HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder
HISTORY_LABEL;Historie
HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion
HISTORY_MSG_11;Tonekurve
HISTORY_MSG_12;Autoeksponering
HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel
HISTORY_MSG_14;Lysstyrke
HISTORY_MSG_15;Kontrast
HISTORY_MSG_16;Sort
HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys.
HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger
HISTORY_MSG_19;Kurve
HISTORY_MSG_1;Foto indlæst
HISTORY_MSG_20;Skarphed
HISTORY_MSG_21;Skarphed radius
HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde
HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel
HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere
HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius
HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance
HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol
HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde
HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode
HISTORY_MSG_2;Profil indlæst
HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius
HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde
HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning
HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser
HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning
HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser
HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse
HISTORY_MSG_37;Forstærk farver
HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode
HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur
HISTORY_MSG_3;Profil ændret
HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance
HISTORY_MSG_41;Farveskift "A"
HISTORY_MSG_42;Farveskift "B"
HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj
HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius
HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance
HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj
HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius
HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance
HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj
HISTORY_MSG_4;Gennemse historie
HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj
HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys
HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger
HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang
HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang
HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius
HISTORY_MSG_57;Grov rotering
HISTORY_MSG_58;Vend vandret
HISTORY_MSG_59;Vend lodret
HISTORY_MSG_5;Lysstyrke
HISTORY_MSG_60;Roter
HISTORY_MSG_61;Roter
HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl
HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt
HISTORY_MSG_64;Beskær billede
HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration
HISTORY_MSG_66;Red højlys
HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde
HISTORY_MSG_68;Red højlys metode
HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Output farverum
HISTORY_MSG_71;Input farverum
HISTORY_MSG_72;Vignettering
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål
HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode
HISTORY_MSG_76;Exif metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Sort
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation
HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj...
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot
HISTORY_SETTO;Sæt til
HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer
IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel).
IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform.
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten.
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening.
IPTCPANEL_CITY;By
IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget..
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder.
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning.
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget.
IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen.
IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord.
IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra.
IPTCPANEL_RESET;Genskab
IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne.
IPTCPANEL_TITLE;Titel
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet.
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering.
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive?
MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende
MAIN_TAB_COLOR;Farver
MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger
PARTIALPASTE_CROP;Beskær
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil
PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger
PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys
PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Du kan bruge følgende formatindstillinger:</i>\n<b>%y</b><i> : år</i>\n<b>%m</b><i> : måned</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nDet typiske datoformat i danmark er:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion
PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe
PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe
PREFERENCES_DIROTHER;Andet
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe
PREFERENCES_DMETHOD;Metode
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram
PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler
PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer
PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard
PREFERENCES_HINT;Hentydning
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys
PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere)
PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil
PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan benytte følgende formatstrenge:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen </i> <b>/Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>er blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n</b><i>\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n</i><b>%p1/konverteret/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n</i><b>%p2/konverteret/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan benytte følgende formatstrenge:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen </i> <b>/Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>er blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n</b><i>\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n</i><b>%p1/konverteret/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n</i><b>%p2/konverteret/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen
PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler...
PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger
PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt
PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil
PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer...
PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil...
PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede...
PROGRESSBAR_READY;Klar.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil...
PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil...
PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede...
PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil...
QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme
SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration
TP_CACORRECTION_RED;Rød
TP_CHMIXER_BLUE;Blå
TP_CHMIXER_GREEN;Grøn
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
TP_CHMIXER_RED;Rød
TP_COARSETRAF_DEGREE;grader:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser
TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance
TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4
TP_CROP_GTNONE;Ingen
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele
TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Beskær
TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring
TP_CROP_W;B
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde
TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke
TP_EXPOSURE_CLIP;Klip
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp.
TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering
TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding
TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse
TP_HLREC_LABEL;Red højlys
TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold
TP_HLREC_METHOD;Metode:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt
TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold
TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance
TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær
TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse
TP_RESIZE_METHOD;Metode:
TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste
TP_RESIZE_SCALE;Skalér
TP_RESIZE_W;B:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring
TP_ROTATE_DEGREE;Grader
TP_ROTATE_FILL;Udfyld
TP_ROTATE_LABEL;Rotér
TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang
TP_SHARPENING_AMOUNT;Mængde
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerance
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde
TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel
TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde
TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt
TP_WBALANCE_GREEN;Nuance
TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance
TP_WBALANCE_METHOD;Metode
TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
ZOOMBAR_DETAIL;Detalje
ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe
ZOOMBAR_LARGE;Stor
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning
ZOOMBAR_SCALE;Skalér
ZOOMBAR_SMALL;Lille
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

788
rtdata/languages/Deutsch Normal file
View File

@@ -0,0 +1,788 @@
#00 Deutsch
#01 (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2)
#02 (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung)
#03 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008
#04 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4
#05 20.12.2007
#06 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2
#07 22.12.2007
#08 4.4.2008: Anpassungen für 2.4
#09 Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk)
#10 Erweiterung (oduis)
#11 Erweiterung (oduis)
#12 Erweiterung (oduis)
#13 Erweiterung (oduis)
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Standard wiederherstellen
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
CURVEEDITOR_CURVE;Kurve
CURVEEDITOR_CURVES;Kurven
CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst
CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvendateien
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurve Laden...
CURVEEDITOR_NURBS;NURBS-Kurve
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurve Speichern...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zurücksetzen der Kurve (linear)
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laden einer Kurve
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Speichern der aktuellen Kurve
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brennweite
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten-Filter einschalten
EXIFFILTER_SHUTTER;Verschlusszeit
EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Hinzufügen eines neuen oder Ändern eines bestehenden Attributs
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wert eingeben
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Attribut wählen
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Attribut hinzufügen/ändern
EXIFPANEL_KEEP;Behalten
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behalten der gewählten Attribute beim Erzeugen des Bildes
EXIFPANEL_REMOVE;Entfernen
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Entfernen der gewählten Attributen beim Erzeugen des Bildes
EXIFPANEL_RESET;Zurücksetzen
EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursrpünglichen Werten zurücksetzen
EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglich Werten zurücksetzen
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/entfernen...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Wechseln zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Autom. Dunkelbild
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bestätige Löschen von Dateien
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Wollen sie wirklich %1 Datei(en) löschen?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Endgültiges Löschen der Dateien im Papierkorb
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anwenden
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Ein-/Ausschalten des Exif Filters im Datei-Browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;In Dunkelbild-Verzeichnis verschieben
FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Profil selektiv einfügen
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Profil einfügen
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Job abbrechen
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Ans Ende der Warteschlange verschieben
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;An den Anfang der Warteschlange verschieben
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öffnen
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Bild zur Warteschlange hinzufügen
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Mit 1 Stern bewerten
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Mit 2 Sternen bewerten
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Mit 3 Sternen bewerten
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Mit 4 Sternen bewerten
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Mit 5 Sternen bewerten
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Aus dem Verzeichnis löschen
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Umbenennen
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alle auswählen
FILEBROWSER_POPUPTRASH;In den Papierkorb verschieben
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Entfernen der Bewertung
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Aus dem Papierkorb retten
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Einstellungen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Einstellen von Ausgabeformat und Ausgabeverzeichnis
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Datei umbenennen
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Umbenennen der Datei "%1" nach:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Dunkelbild wählen...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Alle Bilder im Verzeichnis zeigen
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Inhalt der Warteschlange zeigen
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Bilder 1 Stern zeigen
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Bilder 2 Stern zeigen
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Bilder 3 Stern zeigen
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Bilder 4 Stern zeigen
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Bilder 5 Stern zeigen
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Bilder im Papierkorb zeigen
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Unbewertete Bilder zeigen
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Verarbeitung starten
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Verarbeitung/Speichern der Bilder in der Warteschlange starten
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Verarbeitung stoppen
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Verarbeitung der Bilder stoppen
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Grösse d. Vorschau
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Vergrössern der Vorschau
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Verkleinern der Vorschau
GENERAL_ABOUT;Über
GENERAL_AFTER;Nachher
GENERAL_BEFORE;Vorher
GENERAL_CANCEL;Abbruch
GENERAL_DISABLE;deaktivieren
GENERAL_DISABLED;deaktiviert
GENERAL_ENABLE;Aktivieren
GENERAL_ENABLED;Aktiv
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität
GENERAL_LANDSCAPE;Quer
GENERAL_LOAD;Laden
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nein
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Hoch
GENERAL_SAVE;Speichern
GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert)
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zeigen/Verstecke BLAU-Histogramm
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zeigen/Verstecke GRÜN-Histogramm
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zeigen/Verstecke CIELAB-Luminanz-Histogramm
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zeigen/Verstecke ROT-Histogramm
HISTORY_CHANGED;Verändert
HISTORY_CUSTOMCURVE;Benutzerdefinierte Kurve
HISTORY_DELSNAPSHOT;Variante löschen
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Aus der Zwischenablage
HISTORY_LABEL;Abfolge der Änderungen
HISTORY_MSG_100;RGB Sättigung
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Farbton
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Sättigung
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Hellwert
HISTORY_MSG_104;HSV Mixer
HISTORY_MSG_10;Schatten-Kompression
HISTORY_MSG_11;Tonwertkurve
HISTORY_MSG_12;Automatische Belichtung
HISTORY_MSG_13;Belichtungsbeschneidung
HISTORY_MSG_14;Luminanz Helligkeit
HISTORY_MSG_15;Luminanz Kontrast
HISTORY_MSG_16;Luminanz Schwarz
HISTORY_MSG_17;Luminanz Lichter-Kompression
HISTORY_MSG_18;Luminanz Schatten-Kompression
HISTORY_MSG_19;Luminanz Kurve
HISTORY_MSG_1;Bild geladen
HISTORY_MSG_20;Schärfen
HISTORY_MSG_21;Schärfen Radius
HISTORY_MSG_22;Schärfen Stärke
HISTORY_MSG_23;Schärfen Schwellwert
HISTORY_MSG_24;Schärfen nur Kanten
HISTORY_MSG_25;Schärfen Kantensuche Radius
HISTORY_MSG_26;Schärfen Kanten-Toleranz
HISTORY_MSG_27;Schärfen Halo-Kontrolle
HISTORY_MSG_28;Schärfen Halo-Kontrolle Stärke
HISTORY_MSG_29;Schärfen Methode
HISTORY_MSG_2;Profil geladen
HISTORY_MSG_30;Dekonvolution Radius
HISTORY_MSG_31;Dekonvolution Stärke
HISTORY_MSG_32;Dekonvolution Dämpfung
HISTORY_MSG_33;Dekonvolution Iterationen
HISTORY_MSG_34;Verhindere Farbbeschneidungen
HISTORY_MSG_35;Begrenzung der Sättigung
HISTORY_MSG_36;Sättigungsgrenzwert
HISTORY_MSG_37;Farbverstärkung
HISTORY_MSG_38;Weißabgleich Methode
HISTORY_MSG_39;Farbtemperatur
HISTORY_MSG_3;Profil geändert
HISTORY_MSG_40;Weißabgleich Farbton
HISTORY_MSG_41;Farbkorrektur "A"
HISTORY_MSG_42;Farbkorrektur "B"
HISTORY_MSG_43;Luminanz-Rauschfilter
HISTORY_MSG_44;Luminanz-Rauschfilter Radius
HISTORY_MSG_45;Luminanz-Rauschfilter Kantentoleranz
HISTORY_MSG_46;Farb-Rauschfilter
HISTORY_MSG_47;Farb-Rauschfilter Radius
HISTORY_MSG_48;Farb-Rauschfilter Kantentoleranz
HISTORY_MSG_49;Farb-Rauschfilter Kantensuche
HISTORY_MSG_4;Abfolge der Änderungen durchsehen
HISTORY_MSG_50;Schatten/Lichter-Werkzeug
HISTORY_MSG_51;Abschwächen der Lichter
HISTORY_MSG_52;Verstärken der Schatten
HISTORY_MSG_53;Tonweite Lichter
HISTORY_MSG_54;Tonweite Schatten
HISTORY_MSG_55;Lokaler Kontrast
HISTORY_MSG_56;Schatten/Lichter-Radius
HISTORY_MSG_57;grobe Drehung
HISTORY_MSG_58;Horizontal spiegeln
HISTORY_MSG_59;Vertikal spiegeln
HISTORY_MSG_5;Helligkeit
HISTORY_MSG_60;Drehung
HISTORY_MSG_61;Drehung
HISTORY_MSG_62;Objektiv-Verzerrungskorrektur
HISTORY_MSG_63;Variante gewählt
HISTORY_MSG_64;Bild beschneiden
HISTORY_MSG_65;Farbsaum-Entfernung
HISTORY_MSG_66;Lichter wiederherstellen
HISTORY_MSG_67;Lichter wiederherstellen Stärke
HISTORY_MSG_68;Lichter wiederherstellen Methode
HISTORY_MSG_69;Aktueller Farbraum
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Farbraum für Ausgabe
HISTORY_MSG_71;Farbraum für Eingabe
HISTORY_MSG_72;Vignettierungs-Korrektur
HISTORY_MSG_73;Kanal-Mixer
HISTORY_MSG_74;Änderung Größe - Maßstab
HISTORY_MSG_75;Änderung Größe - Methode
HISTORY_MSG_76;Exif Metadaten
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadaten
HISTORY_MSG_78;Angaben für Änderung Größe
HISTORY_MSG_79;Änderung Größe - Breite
HISTORY_MSG_7;Schwarz
HISTORY_MSG_80;Änderung Größe - Höhe
HISTORY_MSG_81;Änderung Größe - eingeschaltet
HISTORY_MSG_82;Profil geändert
HISTORY_MSG_83;Schatten/Lichter hohe Qualität
HISTORY_MSG_84;Perspektivische Korrektur
HISTORY_MSG_85;Wavelet Koeffizienten
HISTORY_MSG_86;Wavelet Mixer
HISTORY_MSG_87;Fleckrauschfilter
HISTORY_MSG_88;Fleckrauschf. Schwelle
HISTORY_MSG_89;Gerichtete Pyramide
HISTORY_MSG_8;Belichtungskorrektur
HISTORY_MSG_90;Gerichtete Pyramide Luminanz
HISTORY_MSG_91;Gerichtete Pyramide Chrominanz
HISTORY_MSG_92;Gerichtete Pyramide Gamma
HISTORY_MSG_93;Kontrast nach Detailebene-Parameter
HISTORY_MSG_94;Kontrast nach Detailebenen
HISTORY_MSG_95;Sättigung
HISTORY_MSG_96;'a'-Kurve
HISTORY_MSG_97;'b'-Kurve
HISTORY_MSG_98;Entrasterung
HISTORY_MSG_99;Vorverarbeitung
HISTORY_MSG_9;Lichter-Kompression
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Neue Variante
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;als...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Name der Variante:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Variante hinzufügen
HISTORY_SETTO;Setzen auf
HISTORY_SNAPSHOT;Variante
HISTORY_SNAPSHOTS;Varianten
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-Profildatei
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil enthält Gammaanpassung
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamera-Standard
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Benutzerdefiniert
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wähle Eingabe-ICC-Profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Eingebettetes verwenden, wenn möglich
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Eingabeprofil
ICMPANEL_NOICM;Kein ICM: sRGB-Ausgabe
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wähle Ausgabe-ICC-Profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Ausgabeprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Speichere Referenzbild für die Profilierung
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeitsfarbraum
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailansicht
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name des Autors, z.B. Name des Fotografen oder des Künstlers (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Position des Autors
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel des Autors oder der Autoren (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Bildbeschreibung
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Beschreibung des Bildinhaltes (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor der Bildbeschreibung
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Name der beim Schreiben, Editieren oder Korrigieren des Bildes oder der Bildbeschreibung beteiligten Person (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;3-stelliger Code, der die Kategorie des Bildes beschreibt (Category).
IPTCPANEL_CITY;Stadt
IPTCPANEL_CITYHINT;Aufnahmeort: Stadt (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC Werte in die Zwischenablage kopieren
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Alle nötigen Hinweise über Urheberrechte (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Aufnahmeort: Land (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Bildrechte
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifiziert den Anbieter des Bildes, es muss nicht der Eigentümer sein (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Erstellt am
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Das Datum an dem der Inhalt des Bildes kreiert wurde; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Eingebettete
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Zu den im Bild eingebetteten Werten zurücksetzen.
IPTCPANEL_HEADLINE;Bildtitel
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Kurzform der Bildbeschreibung, könnte als Überschrift an das Bild geklebt werden (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Hinweise
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Besondere Hinweise bezüglich der Verwendung des Bildes (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Schlagwörter
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Stichwörter für das spätere Wiederfinden der Bilder (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Einfügen der IPTC Werte aus der Zwischenablage
IPTCPANEL_PROVINCE;Provinz
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Aufnahmeort: Provinz (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Zurücksetzen
IPTCPANEL_RESETHINT;Zu den im Profil gesetzten Werten zurücksetzen.
IPTCPANEL_SOURCE;Quelle
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Der ursprüngliche Eigentümer des Werkes auf dem Bild (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Zusätz. Kategorien
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Frei wählbare zusätzliche Kategorien (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Titel
IPTCPANEL_TITLEHINT;Kurztitel des Bildes (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Übertragungs Referenz
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ein Code, der den ursprünglichen Ort der Übertragung definiert (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Einstellungen
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;In Warteschlange
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Reiht aktuelles Bild in die Warteschlange ein <b>Strg+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;In die Warteschlange
MAIN_BUTTON_SAVE;Bild speichern
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Speichern unter...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Aktuelles Bild speichern <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Im Editor öffnen
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Öffnes das aktuelle Bild im externen Editor <b>Strg+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
MAIN_FRAME_PLACES;Favoriten
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hinzuf.
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Entf.
MAIN_FRAME_RECENT;Zuletzt besucht
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Diese Datei existiert schon.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fehler beim Speichern
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Der Editor kann nicht gestartet werden.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Setzen Sie bitte den richtigen Pfad in den Einstellungen.
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unverarbeitete Bilder in der Warteschlange gehen beim Verlassen der Anwendung verloren.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Wollen Sie die Anwendung wirklich schliessen? Es hat noch unverarbeitete Bilder in der Warteschlange.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Job in Bearbeitung
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
MAIN_MSG_PLACES;Orte
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wollen sie die Datei überschreiben?
MAIN_TAB_BASIC;Basis
MAIN_TAB_COLOR;Farbe
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Entwickeln
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichtung
MAIN_TAB_FILTER;Metadaten-Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Meta-Daten
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zeigen/Verstecken von Verzeichnis- und Datei-Browser (Taste F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zeigen/Verstecken linke Seite (Abfolge der Änderungen, Taste H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;zu helle Bereiche blinken
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;zu dunkle Bereiche blinken
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Einstellungen ändern
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kurze Info über das Bild
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Speichere Bild im Standard-Verzeichnis
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Speichere Bild in anderem Verzeichnis
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten
NAVIGATOR_B_NA;B = k.a.
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = k.a.
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = k.a.
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = k.a.
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = k.a.
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = k.a.
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = k.a.
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = k.a.
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = k.a.
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = k.a., y = k.a.
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Gruppe Basiseinstellungen
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Farbsaum-Entfernung
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 Grad Rotieren / Spiegeln
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Farbverstärkung
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farb-Rauschfilter
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Gruppe Farbeinstellungen
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kanal-Mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farbverschiebung
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Gruppe Gestaltungseinstellungen
PARTIALPASTE_CROP;Ausschnitt
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Selektives Einfügen des Bearbeitungsprofiles
PARTIALPASTE_DISTORTION;Entzerrung
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exifdaten Änderungen
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichtung
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Lichter wiederherstellen
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Einstellungen ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC Informationen
PARTIALPASTE_LABCURVE;LAB-Kurve
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Gruppe Farbeinstellungen
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanzkurve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanz-Rauschfilter
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Gruppe Luminanzeinstellungen
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Gruppe Einstellungen Metadaten/ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Grösse ändern
PARTIALPASTE_ROTATION;Drehen
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schatten/Lichter
PARTIALPASTE_SHARPENING;Schärfen
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korrektur Vignettierung
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Weissabgleich
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;Rechter Mausklick zum Ändern
PREFERENCES_ADD;HINZU
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;beim nächsten Programmstart aktiv
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Zu helle/zu dunkle Bereiche blinken
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Alles löschen
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Löschen der Profile
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Löschen der Voransichten
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietär (schneller und höhere Qualität)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (geringerer Diskplatz)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximale Anzahl der Einträge im Zwischenspeicher
PREFERENCES_CACHEOPTS;Einstellungen des Zwischenspeichers für die Voransichten (Cache)
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priorität auf Geschwindigkeit (erhöhter Speicherverbrauch)
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priorität auf minimierten Speicherverbrauch (geringere Geschwindigkeit)
PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie des Zwischenspeichers
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des Zwischenspeichers
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale Höhe der Voransichten
PREFERENCES_CACORRECTION;Autom. Korrektur Chrom. Abberation
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Löschen des Zwischenspeichers
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Das kann einige Sekunden dauern.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Bitte warten
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Anzeige zu helle/zu dunkle Bereiche
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Farbraumtransformation
PREFERENCES_DARKFRAME;Dunkelbild
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumsformat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%y</b><i> : Jahr</i>\n<b>%m</b><i> : Monat</i>\n<b>%d</b><i> : Tag</i>\n<i>\nDas Deutsche Datumsformat zum Beispiel ist:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB Verfeinerungsschritt durchführen
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Anzahl der DCB Iterationen
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprache für die Menüs und Dialoge
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard Oberflächendesign
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithmus zur Entrasterung
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dunkelbild-Verzeichnis
PREFERENCES_DIRHOME;Benutzer-Verzeichnis
PREFERENCES_DIRLAST;Zuletzt geöffnetes Verzeichnis
PREFERENCES_DIROTHER;Anderes
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wähle das Bild-Verzeichnis beim Programmstart...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsverzeichnis
PREFERENCES_DMETHOD;Methode
PREFERENCES_DMETHODBATCH;Warteschlange
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere Befehlszeile
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor-Layout
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externer Editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Stufen Falschfarben-Unterdrückung
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Datei-Browser-Einstellungen
PREFERENCES_FILEFORMAT;Datei-Format
PREFERENCES_FORIMAGE;Für Bild-Dateien
PREFERENCES_FORRAW;Für RAW-Dateien
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP Installations-Verzeichnis
PREFERENCES_GREENEQUIL;Grün-Ausgleich
PREFERENCES_GTKTHEME;Standard GTK
PREFERENCES_HINT;Erklärungen
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Schwellwert - zu hell
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Hot/Dead Pixel Filter anwenden
PREFERENCES_ICCDIR;ICC-Profile-Verzeichnis
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-Bildbearbeitungsparameter
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut farbmetrisch
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Wahrnehmungsabhängig
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ farbmetrisch
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sättigung
PREFERENCES_LINEDENOISE;Zeilenrausch-Filter
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Voransichten (langsamer)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor-Profil
PREFERENCES_MULTITAB;Multi-Reiter Modus
PREFERENCES_OUTDIR;Ausgabe-Verzeichnis
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Speichern in Verzeichnis
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ablegen der gespeicherten Bilder in ein ausgewähltes Verzeichnis
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Verwenden einer Vorlage
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen
PREFERENCES_PARSEDEXT;Im Datei-Browser angezeigte Datei-Typen
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Datei-Typ hinzufügen
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Gebe einen Datei-Typ (Extension) ein und drücke diesen Knopf um diesen Typ hinzuzufügen
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Lösche den ausgewählten Datei-Typ von der Liste
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Behandlung der Bearbeitungsprofile
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorität der Profile beim Laden
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Bearbeitungsprofil im Zwischenspeicher (Cache)
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Bearbeitungsprofile bei der ursprünglich geladenen Datei
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Speichern der Verarbeitungsparameter im Zwischenspeicher (Cache)
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Speichern der Verarbeitungsparameter zusammen mit der ursprünglich geladenen Datei
PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop Installations-Verzeichnis
PREFERENCES_SELECTFONT;Schriftart
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wähle ICC-Profile-Verzeichnis...
PREFERENCES_SELECTLANG;Sprache
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wähle ICC-Profil für den Monitor...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Oberflächendesign
PREFERENCES_SET;SETZEN
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zeige grundlegende Exif-Informationen
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zeige Datum und Zeit
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zeige nur Rohdateien (RAW)
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Schwellwert - zu dunkel
PREFERENCES_SINGLETAB;Ein-Reiter Modus
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bild-Verzeichnis beim Programmstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Datei-Browser
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farbmanagement
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Allgemein
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildbearbeitung
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Ausgabe
PREFERENCES_THUMBSIZE;Größe der Vorschau
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; System-Overfläche verwenden
PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bearbeitungsprofile
PROFILEPANEL_LABEL;Bearbeitungsprofile
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lade Bearbeitungsprofil...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Benutzerdefiniert
PROFILEPANEL_PFILE;Aus Datei
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Letztes Bild
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Zuletzt gespeichert
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Speichere Bearbeitungsprofil...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiere aktuelles Profil in Zwischenablage
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lade Profil aus Datei
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Einfügen von Profil aus Zwischenablage
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Speichere aktuelles Profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodierung der Rohdatei (RAW)...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Entrasterung...
PROGRESSBAR_LOADING;Laden des Bildes...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden der JPEG Datei...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden der PNG Datei...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden der TIFF Datei...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Berechnen des Bildes...
PROGRESSBAR_READY;Bereit.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Speichern der JPEG Datei...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Speichern der PNG Datei...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Speichern der TIFF Datei...
PROGRESSDLG_LOADING;Laden der Datei...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Berechnen des Bildes...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert
PROGRESSDLG_SAVING;Speichern der Datei...
QINFO_FOCALLENGTH;Brennweite
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
QINFO_NOEXIF;Keine Exif-Daten vorhanden.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Suffix an Dateinamen hängen falls schon vorhanden
SAVEDLG_FILEFORMAT;Dateiformat
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-Qualität
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-Datei
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-Kompression
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-Datei
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;In Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;An Anfang der Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Ans Ende der Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Sofort speichern
SAVEDLG_SAVESPP;Speichere Prozessparameter mit dem Bild
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-Datei
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Auswahl des Ausschnitts (Taste C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand-Werkzeug (Taste N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Auswahl einer Leitlinie (Taste S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Weißabgleich manuel setzen (Taste W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blau
TP_CACORRECTION_LABEL;Farbsaum-Entfernung
TP_CACORRECTION_RED;Rot
TP_CHMIXER_BLUE;Blau
TP_CHMIXER_GREEN;Grün
TP_CHMIXER_LABEL;Kanal-Mixer
TP_CHMIXER_RED;Rot
TP_COARSETRAF_DEGREE;Grad:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;horizontal spiegeln
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;nach links drehen
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;nach rechts drehen
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;vertikal spiegeln
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stärke
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Verhindere Übersättigung
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Sättigungsbegrenzung aktivieren
TP_COLORBOOST_LABEL;Farbverstärkung
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Sättigungsgrenze
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kanten-Empfindlichkeit
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanten-Toleranz
TP_COLORDENOISE_LABEL;Farb-Rauschfilter
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Gelb
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grün-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Farbverschiebung
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Festes Format:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonale
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonischer Schnitt 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonischer Schnitt 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonischer Schnitt 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonischer Schnitt 4
TP_CROP_GTNONE;Keine
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Goldener Schnitt
TP_CROP_GUIDETYPE;Hilfslinien:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Ausschnitt
TP_CROP_SELECTCROP;Ausschnitt wählen
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Stärke
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominanz
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Direktionale Pyramiden-Rauschminderung
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminanz
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Direktionaler Pyramiden-Mixer
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Gröbstes
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Feinstes
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Schwellwert
TP_DISTORTION_AMOUNT;Menge
TP_DISTORTION_LABEL;Entzerrung
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+
TP_EQUALIZER_FINEST;Feinstes
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet-Mixer
TP_EQUALIZER_LARGEST;Gröbstes
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schwarzpegel
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helligkeit
TP_EXPOSURE_CLIP;Grenzwert
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Lichter-Kompression
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schatten-Kompression
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonwertkurve
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtungskorrektur
TP_EXPOSURE_LABEL;Belichtung
TP_EXPOSURE_SATURATION;Sättigung
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Überlagerung
TP_HLREC_COLOR;Farbübertragung
TP_HLREC_LABEL;Lichter wiederherstellen
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanz wiederherstellen
TP_HLREC_METHOD;Methode:
TP_HSVEQUALIZER1;Rot
TP_HSVEQUALIZER2;Orange
TP_HSVEQUALIZER3;Gelb
TP_HSVEQUALIZER4;Grün
TP_HSVEQUALIZER5;Aquamarin
TP_HSVEQUALIZER6;Blau
TP_HSVEQUALIZER7;Violett
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Kanal
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Farbton
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Mixer
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Sättigung
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Hellwert
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-Profildateien
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil enthält Gamma-Anpassung
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamera-Standard
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Benutzerdefiniert
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wähle Eingabe-ICC-Profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Verwende eingebettetes, wenn möglich
TP_ICM_INPUTPROFILE;Eingabeprofil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Kein ICM: sRGB-Ausgabe
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wähle Ausgabe-ICC-Profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Ausgabeprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Speichere Referenzbild für die Profilierung
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeitsfarbraum
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Fleckrauschminderung
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Schwellwert
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Helligkeit
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanzkurve
TP_LABCURVE_LABEL;Luminanzkurve
TP_LABCURVE_SATURATION;Sättigung
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto-Schneiden
TP_LENSGEOM_FILL;Auto-Füllen
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektivkorrekturen
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;schwarz
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helligkeit
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Lichter-Kompression
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schatten-Kompression
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanzkurve
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanzkurve
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanten-Toleranz
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanz-Rauschfilter
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektive
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikal
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dunkelbild
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Autom. Auswahl
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaic
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Vorverarbeitung
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (Weicher)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (Schärfer)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Volle Bildgröße:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe
TP_RESIZE_LABEL;Größe ändern
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
TP_RESIZE_METHOD;Methode:
TP_RESIZE_NEAREST;Nächste
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben:
TP_RESIZE_W;W:
TP_RESIZE_WIDTH;Breite
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Ausschnitt
TP_ROTATE_DEGREE;Grad
TP_ROTATE_FILL;Füllen
TP_ROTATE_LABEL;Drehen
TP_ROTATE_SELECTLINE;Wähle Leitlinie
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Lichter
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Farbtonbereich
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schatten/Lichter
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaler Kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schatten
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Farbtonbereich
TP_SHARPENING_AMOUNT;Stärke
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanten-Toleranz
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-Kontrolle
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Stärke
TP_SHARPENING_LABEL;Schärfen
TP_SHARPENING_METHOD;Methode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;nur Kanten schärfen
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
TP_SHARPENING_RLD;R-L Deconvolution
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Stärke
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpfung
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterationen
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Schwellwert
TP_SHARPENING_USM;Unschärfemaske
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Stärke
TP_VIGNETTING_CENTER;Zentrum
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Zentrum X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Zentrum Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettierungs-Korrektur
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Stärke-Faktor
TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Benutzerdefiniert
TP_WBALANCE_GREEN;Farbton
TP_WBALANCE_LABEL;Weißabgleich
TP_WBALANCE_METHOD;Methode
TP_WBALANCE_SIZE;Größe:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Manuell setzen
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Farbtemperatur
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
ZOOMBAR_HUGE;riesig
ZOOMBAR_LARGE;groß
ZOOMBAR_NORMAL;normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Voransicht
ZOOMBAR_SCALE;Vergrößerung
ZOOMBAR_SMALL;klein
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100%
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hineinzoomen
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Herauszoomen

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

761
rtdata/languages/English Normal file
View File

@@ -0,0 +1,761 @@
#00 English
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
!CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
!CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
!CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
!CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
!EXIFFILTER_CAMERA;Camera
!EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
!EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
!EXIFFILTER_ISO;ISO
!EXIFFILTER_LENS;Lens
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
!EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
!EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
!EXIFPANEL_KEEP;Keep
!EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
!EXIFPANEL_REMOVE;Remove
!EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
!EXIFPANEL_RESET;Reset
!EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
!EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
!EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
!EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
!FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
!FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
!FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
!FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
!FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
!FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
!FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
!FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
!FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
!FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
!FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
!FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
!FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
!FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
!FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
!FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
!FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
!FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
!FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
!FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
!FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
!FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
!FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
!FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
!FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
!FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
!FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
!FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
!FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory <b>D</b>
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
!FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star <b>1</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star <b>2</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star <b>3</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star <b>4</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star <b>5</b>
!FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash <b>T</b>
!FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images <b>`</b>
!FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing
!FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
!FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
!FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
!FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size <b>+</b>
!FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size <b>-</b>
!GENERAL_ABOUT;About
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_CANCEL;Cancel
!GENERAL_DISABLE;Disable
!GENERAL_DISABLED;Disabled
!GENERAL_ENABLE;Enable
!GENERAL_ENABLED;Enabled
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
!GENERAL_LOAD;Load
!GENERAL_NA;n/a
!GENERAL_NO;No
!GENERAL_OK;OK
!GENERAL_PORTRAIT;Portrait
!GENERAL_SAVE;Save
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!GENERAL_YES;Yes
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTOGRAM_LABEL;Histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram
!HISTORY_CHANGED;Changed
!HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve
!HISTORY_DELSNAPSHOT;Del
!HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
!HISTORY_LABEL;History
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_10;Shadow Compression
!HISTORY_MSG_11;Tone Curve
!HISTORY_MSG_12;Auto Exposure
!HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping
!HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness
!HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast
!HISTORY_MSG_16;Luminance Black
!HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr.
!HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr.
!HISTORY_MSG_19;'L' Curve
!HISTORY_MSG_1;Photo Loaded
!HISTORY_MSG_20;Sharpening
!HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius
!HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount
!HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold
!HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges
!HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius
!HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control
!HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount
!HISTORY_MSG_29;Sharpening Method
!HISTORY_MSG_2;Profile Loaded
!HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius
!HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount
!HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping
!HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations
!HISTORY_MSG_34;Avoid Color Clipping
!HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter
!HISTORY_MSG_36;Saturation Limit
!HISTORY_MSG_37;Color Boost
!HISTORY_MSG_38;White Balance Method
!HISTORY_MSG_39;Color Temperature
!HISTORY_MSG_3;Profile Changed
!HISTORY_MSG_40;White Balance Tint
!HISTORY_MSG_41;Color Shift "A"
!HISTORY_MSG_42;Color Shift "B"
!HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising
!HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius
!HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_46;Color Denoising
!HISTORY_MSG_47;Color Denoising Radius
!HISTORY_MSG_48;Color Denoising Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Color Denoising
!HISTORY_MSG_4;History Browsing
!HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool
!HISTORY_MSG_51;Highlight boost
!HISTORY_MSG_52;Shadow Boost
!HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width
!HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width
!HISTORY_MSG_55;Local Contrast
!HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius
!HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
!HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping
!HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping
!HISTORY_MSG_5;Brightness
!HISTORY_MSG_60;Rotation
!HISTORY_MSG_61;Auto Fill
!HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction
!HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected
!HISTORY_MSG_64;Crop Photo
!HISTORY_MSG_65;C/A Correction
!HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery
!HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount
!HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method
!HISTORY_MSG_69;Working Color Space
!HISTORY_MSG_6;Contrast
!HISTORY_MSG_70;Output Color Space
!HISTORY_MSG_71;Input Color Space
!HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction
!HISTORY_MSG_73;Channel Mixer
!HISTORY_MSG_74;Resize Scale
!HISTORY_MSG_75;Resize Method
!HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
!HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
!HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
!HISTORY_MSG_79;Resize width
!HISTORY_MSG_7;Black
!HISTORY_MSG_80;Resize height
!HISTORY_MSG_81;Resize enabled
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!HISTORY_MSG_9;Highlight Compression
!HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
!HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As...
!HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot:
!HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot
!HISTORY_SETTO;Set to
!HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
!HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
!ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
!ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
!ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
!ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default
!ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom
!ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
!ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
!ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile
!ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
!ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
!ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile
!ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
!ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile
!IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view
!IPTCPANEL_AUTHOR;Author
!IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
!IPTCPANEL_CAPTION;Caption
!IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
!IPTCPANEL_CATEGORY;Category
!IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
!IPTCPANEL_CITY;City
!IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
!IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
!IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
!IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
!IPTCPANEL_COUNTRY;Country
!IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
!IPTCPANEL_CREDIT;Credit
!IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
!IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
!IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
!IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
!IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
!IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
!IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
!IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
!IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
!IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
!IPTCPANEL_PROVINCE;Province
!IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
!IPTCPANEL_RESET;Reset
!IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
!IPTCPANEL_SOURCE;Source
!IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
!IPTCPANEL_TITLE;Title
!IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
!MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
!MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
!MAIN_FRAME_PLACES;Places
!MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
!MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
!MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
!MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
!MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
!MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
!MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
!MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
!MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
!MAIN_TAB_BASIC;Basic
!MAIN_TAB_COLOR;Color
!MAIN_TAB_DETAIL;Detail
!MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
!MAIN_TAB_EXIF;Exif
!MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
!MAIN_TAB_FILTER;Filter
!MAIN_TAB_ICM;ICM
!MAIN_TAB_IPTC;IPTC
!MAIN_TAB_METADATA;Metadata
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
!MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) <b>F</b>
!MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) <b>H</b>
!MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
!MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication
!MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences
!MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image <b>I</b>
!MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
!MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
!PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
!PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
!PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
!PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
!PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
!PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
!PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
!PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
!PARTIALPASTE_CROP;Crop
!PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
!PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
!PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
!PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
!PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
!PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
!PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
!PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
!PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
!PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
!PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
!PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
!PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
!PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
!PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
!PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;restart required
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
!PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
!PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
!PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
!PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
!PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
!PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
!PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
!PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
!PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
!PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
!PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
!PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication
!PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format
!PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>n<b>%y</b><i> : year</i>n<b>%m</b><i> : month</i>n<b>%d</b><i> : day</i>n<i>nFor example, the hungarian date format is:</i>n<b>%y/%m/%d</b>
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
!PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
!PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_DIRHOME;Home directory
!PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory
!PREFERENCES_DIROTHER;Other
!PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup...
!PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory
!PREFERENCES_DMETHOD;Method
!PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
!PREFERENCES_FALSECOLOR;False color suppression steps
!PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options
!PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
!PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
!PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
!PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
!PREFERENCES_HINT;Hint
!PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
!PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
!PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
!PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
!PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
!PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
!PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder
!PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...nnThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.nnFor example, if the photo being processed has the following pathname:n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>nthe meaning of the formatting strings are:n<b>%d4</b> = <i>home</i>n<b>%d3</b> = <i>tom</i>n<b>%d2</b> = <i>photos</i>n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>nnIf you want to save the output image where the original is, write:n<b>%p1/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:n<b>%p1/converted/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...nnThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.nnFor example, if the photo being processed has the following pathname:n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>nthe meaning of the formatting strings are:n<b>%d4</b> = <i>home</i>n<b>%d3</b> = <i>tom</i>n<b>%d2</b> = <i>photos</i>n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>nnIf you want to save the output image where the original is, write:n<b>%p1/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:n<b>%p1/converted/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
!PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
!PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
!PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
!PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
!PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
!PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
!PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
!PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
!PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
!PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
!PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
!PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
!PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
!PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
!PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup
!PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
!PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Color Management
!PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
!PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing
!PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options
!PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
!PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles
!PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles
!PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters...
!PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom
!PROFILEPANEL_PFILE;From file
!PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo
!PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved
!PROFILEPANEL_PROFILE;Profile
!PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters...
!PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
!PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file
!PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
!PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile
!PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file...
!PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
!PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image...
!PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file...
!PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file...
!PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file...
!PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image...
!PROGRESSBAR_READY;Ready.
!PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file...
!PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file...
!PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
!PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
!PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
!QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
!QINFO_ISO;ISO
!QINFO_LENS;Lens
!QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
!SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
!SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
!SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression
!SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files
!SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
!SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
!SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
!SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
!SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
!SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection <b>C</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool <b>N</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection <b>S</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance <b>W</b>
!TP_CACORRECTION_BLUE;Blue
!TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction
!TP_CACORRECTION_RED;Red
!TP_CHMIXER_BLUE;Blue
!TP_CHMIXER_GREEN;Green
!TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer
!TP_CHMIXER_RED;Red
!TP_COARSETRAF_DEGREE;degree:
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically
!TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a"
!TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount
!TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid color clipping
!TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b"
!TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
!TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel
!TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate
!TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter
!TP_COLORBOOST_LABEL;Color Boost
!TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit
!TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive
!TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
!TP_COLORDENOISE_LABEL;Color Noise Reduction
!TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
!TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow
!TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta
!TP_COLORSHIFT_LABEL;Color Shift
!TP_CROP_DPI;DPI=
!TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio:
!TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals
!TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
!TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
!TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
!TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
!TP_CROP_GTNONE;None
!TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds
!TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type:
!TP_CROP_H;H
!TP_CROP_LABEL;Crop
!TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop
!TP_CROP_W;W
!TP_CROP_X;x
!TP_CROP_Y;y
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
!TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
!TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
!TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
!TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight recovery
!TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow recovery
!TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve
!TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp.
!TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
!TP_HLREC_COLOR;Color Propagation
!TP_HLREC_LABEL;Highlight Reconstruction
!TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery
!TP_HLREC_METHOD;Method:
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files
!TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
!TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
!TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default
!TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom
!TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
!TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile
!TP_ICM_LABEL;ICM
!TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
!TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
!TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile
!TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
!TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
!TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
!TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
!TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
!TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper)
!TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
!TP_RESIZE_H;H:
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LABEL;Resize
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_METHOD;Method:
!TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
!TP_RESIZE_SCALE;Scale
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_W;W:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_ROTATE_DEGREE;Degree
!TP_ROTATE_LABEL;Rotate
!TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast
!TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width
!TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
!TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance
!TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control
!TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening
!TP_SHARPENING_METHOD;Method
!TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges
!TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
!TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
!TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping
!TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations
!TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold
!TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
!TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction
!TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!TP_WBALANCE_AUTO;Auto
!TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
!TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom
!TP_WBALANCE_GREEN;Tint
!TP_WBALANCE_LABEL;White Balance
!TP_WBALANCE_METHOD;Method
!TP_WBALANCE_SIZE;Size:
!TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB
!TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature
!ZOOMBAR_DETAIL;Detail
!ZOOMBAR_HUGE;Huge
!ZOOMBAR_LARGE;Large
!ZOOMBAR_NORMAL;Normal
!ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
!ZOOMBAR_SCALE;Scale
!ZOOMBAR_SMALL;Small
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

View File

@@ -0,0 +1,757 @@
#00 English (UK)
#01 17.10.2010: Richard Regal
HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping
HISTORY_MSG_37;Colour Boost
HISTORY_MSG_39;Colour Temperature
HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A"
HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B"
HISTORY_MSG_46;Colour Denoising
HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius
HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance
HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising
HISTORY_MSG_69;Working Colour Space
HISTORY_MSG_70;Output Colour Space
HISTORY_MSG_71;Input Colour Space
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: YYYYMMMDD (Date Created).
IPTCPANEL_PROVINCE;County
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The County where the image originates (County).
MAIN_TAB_COLOR;Colour
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift
PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping
TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost
TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction
TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift
TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
!CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
!CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
!CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
!CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
!EXIFFILTER_CAMERA;Camera
!EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
!EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
!EXIFFILTER_ISO;ISO
!EXIFFILTER_LENS;Lens
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
!EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
!EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
!EXIFPANEL_KEEP;Keep
!EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
!EXIFPANEL_REMOVE;Remove
!EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
!EXIFPANEL_RESET;Reset
!EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
!EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
!EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
!EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
!FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
!FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
!FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
!FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
!FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
!FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
!FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
!FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
!FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
!FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
!FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
!FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
!FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
!FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
!FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
!FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
!FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
!FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
!FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
!FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
!FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
!FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
!FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
!FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
!FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
!FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
!FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
!FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
!FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory <b>D</b>
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
!FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star <b>1</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star <b>2</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star <b>3</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star <b>4</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star <b>5</b>
!FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash <b>T</b>
!FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images <b>`</b>
!FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing
!FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
!FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
!FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
!FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size <b>+</b>
!FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size <b>-</b>
!GENERAL_ABOUT;About
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_CANCEL;Cancel
!GENERAL_DISABLE;Disable
!GENERAL_DISABLED;Disabled
!GENERAL_ENABLE;Enable
!GENERAL_ENABLED;Enabled
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
!GENERAL_LOAD;Load
!GENERAL_NA;n/a
!GENERAL_NO;No
!GENERAL_OK;OK
!GENERAL_PORTRAIT;Portrait
!GENERAL_SAVE;Save
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!GENERAL_YES;Yes
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTOGRAM_LABEL;Histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram
!HISTORY_CHANGED;Changed
!HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve
!HISTORY_DELSNAPSHOT;Del
!HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
!HISTORY_LABEL;History
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_10;Shadow Compression
!HISTORY_MSG_11;Tone Curve
!HISTORY_MSG_12;Auto Exposure
!HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping
!HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness
!HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast
!HISTORY_MSG_16;Luminance Black
!HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr.
!HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr.
!HISTORY_MSG_19;'L' Curve
!HISTORY_MSG_1;Photo Loaded
!HISTORY_MSG_20;Sharpening
!HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius
!HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount
!HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold
!HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges
!HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius
!HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control
!HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount
!HISTORY_MSG_29;Sharpening Method
!HISTORY_MSG_2;Profile Loaded
!HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius
!HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount
!HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping
!HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations
!HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter
!HISTORY_MSG_36;Saturation Limit
!HISTORY_MSG_38;White Balance Method
!HISTORY_MSG_40;White Balance Tint
!HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising
!HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius
!HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool
!HISTORY_MSG_51;Highlight boost
!HISTORY_MSG_52;Shadow Boost
!HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width
!HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width
!HISTORY_MSG_55;Local Contrast
!HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius
!HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
!HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping
!HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping
!HISTORY_MSG_5;Brightness
!HISTORY_MSG_60;Rotation
!HISTORY_MSG_61;Auto Fill
!HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction
!HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected
!HISTORY_MSG_64;Crop Photo
!HISTORY_MSG_65;C/A Correction
!HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery
!HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount
!HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method
!HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction
!HISTORY_MSG_73;Channel Mixer
!HISTORY_MSG_74;Resize Scale
!HISTORY_MSG_75;Resize Method
!HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
!HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
!HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
!HISTORY_MSG_79;Resize width
!HISTORY_MSG_80;Resize height
!HISTORY_MSG_81;Resize enabled
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!HISTORY_MSG_9;Highlight Compression
!HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
!HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As...
!HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot:
!HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot
!HISTORY_SETTO;Set to
!HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
!HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
!ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
!ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
!ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
!ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default
!ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom
!ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
!ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
!ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile
!ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
!ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
!ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile
!ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
!ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile
!IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view
!IPTCPANEL_AUTHOR;Author
!IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
!IPTCPANEL_CAPTION;Caption
!IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
!IPTCPANEL_CATEGORY;Category
!IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
!IPTCPANEL_CITY;City
!IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
!IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
!IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
!IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
!IPTCPANEL_COUNTRY;Country
!IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
!IPTCPANEL_CREDIT;Credit
!IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
!IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
!IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
!IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
!IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
!IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
!IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
!IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
!IPTCPANEL_RESET;Reset
!IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
!IPTCPANEL_SOURCE;Source
!IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
!IPTCPANEL_TITLE;Title
!IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
!MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
!MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
!MAIN_FRAME_PLACES;Places
!MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
!MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
!MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
!MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
!MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
!MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
!MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
!MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
!MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
!MAIN_TAB_BASIC;Basic
!MAIN_TAB_DETAIL;Detail
!MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
!MAIN_TAB_EXIF;Exif
!MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
!MAIN_TAB_FILTER;Filter
!MAIN_TAB_ICM;ICM
!MAIN_TAB_IPTC;IPTC
!MAIN_TAB_METADATA;Metadata
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
!MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) <b>F</b>
!MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) <b>H</b>
!MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
!MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication
!MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences
!MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image <b>I</b>
!MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
!MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
!PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
!PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
!PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
!PARTIALPASTE_CROP;Crop
!PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
!PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
!PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
!PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
!PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
!PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
!PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
!PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
!PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
!PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
!PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
!PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
!PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
!PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
!PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
!PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;restart required
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
!PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
!PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
!PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
!PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
!PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
!PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
!PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
!PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
!PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
!PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
!PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
!PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication
!PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format
!PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>n<b>%y</b><i> : year</i>n<b>%m</b><i> : month</i>n<b>%d</b><i> : day</i>n<i>nFor example, the hungarian date format is:</i>n<b>%y/%m/%d</b>
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
!PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
!PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_DIRHOME;Home directory
!PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory
!PREFERENCES_DIROTHER;Other
!PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup...
!PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory
!PREFERENCES_DMETHOD;Method
!PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
!PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options
!PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
!PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
!PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
!PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
!PREFERENCES_HINT;Hint
!PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
!PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
!PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
!PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
!PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
!PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
!PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder
!PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...nnThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.nnFor example, if the photo being processed has the following pathname:n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>nthe meaning of the formatting strings are:n<b>%d4</b> = <i>home</i>n<b>%d3</b> = <i>tom</i>n<b>%d2</b> = <i>photos</i>n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>nnIf you want to save the output image where the original is, write:n<b>%p1/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:n<b>%p1/converted/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...nnThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.nnFor example, if the photo being processed has the following pathname:n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>nthe meaning of the formatting strings are:n<b>%d4</b> = <i>home</i>n<b>%d3</b> = <i>tom</i>n<b>%d2</b> = <i>photos</i>n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>nnIf you want to save the output image where the original is, write:n<b>%p1/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:n<b>%p1/converted/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
!PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
!PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
!PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
!PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
!PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
!PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
!PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
!PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
!PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
!PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
!PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
!PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
!PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
!PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
!PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup
!PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
!PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
!PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing
!PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options
!PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
!PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles
!PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles
!PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters...
!PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom
!PROFILEPANEL_PFILE;From file
!PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo
!PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved
!PROFILEPANEL_PROFILE;Profile
!PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters...
!PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
!PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file
!PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
!PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile
!PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file...
!PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
!PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image...
!PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file...
!PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file...
!PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file...
!PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image...
!PROGRESSBAR_READY;Ready.
!PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file...
!PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file...
!PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
!PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
!PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
!QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
!QINFO_ISO;ISO
!QINFO_LENS;Lens
!QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
!SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
!SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
!SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression
!SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files
!SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
!SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
!SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
!SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
!SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
!SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection <b>C</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool <b>N</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection <b>S</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance <b>W</b>
!TP_CACORRECTION_BLUE;Blue
!TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction
!TP_CACORRECTION_RED;Red
!TP_CHMIXER_BLUE;Blue
!TP_CHMIXER_GREEN;Green
!TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer
!TP_CHMIXER_RED;Red
!TP_COARSETRAF_DEGREE;degree:
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically
!TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a"
!TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount
!TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b"
!TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
!TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel
!TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate
!TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter
!TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit
!TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive
!TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
!TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
!TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow
!TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta
!TP_CROP_DPI;DPI=
!TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio:
!TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals
!TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
!TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
!TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
!TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
!TP_CROP_GTNONE;None
!TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds
!TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type:
!TP_CROP_H;H
!TP_CROP_LABEL;Crop
!TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop
!TP_CROP_W;W
!TP_CROP_X;x
!TP_CROP_Y;y
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
!TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
!TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
!TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
!TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight recovery
!TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow recovery
!TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve
!TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp.
!TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
!TP_HLREC_LABEL;Highlight Reconstruction
!TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery
!TP_HLREC_METHOD;Method:
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files
!TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
!TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
!TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default
!TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom
!TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
!TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile
!TP_ICM_LABEL;ICM
!TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
!TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
!TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile
!TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
!TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
!TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
!TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
!TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
!TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper)
!TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
!TP_RESIZE_H;H:
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LABEL;Resize
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_METHOD;Method:
!TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
!TP_RESIZE_SCALE;Scale
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_W;W:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_ROTATE_DEGREE;Degree
!TP_ROTATE_LABEL;Rotate
!TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast
!TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width
!TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
!TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance
!TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control
!TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening
!TP_SHARPENING_METHOD;Method
!TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges
!TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
!TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
!TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping
!TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations
!TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold
!TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
!TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction
!TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!TP_WBALANCE_AUTO;Auto
!TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
!TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom
!TP_WBALANCE_GREEN;Tint
!TP_WBALANCE_LABEL;White Balance
!TP_WBALANCE_METHOD;Method
!TP_WBALANCE_SIZE;Size:
!TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB
!TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature
!ZOOMBAR_DETAIL;Detail
!ZOOMBAR_HUGE;Huge
!ZOOMBAR_LARGE;Large
!ZOOMBAR_NORMAL;Normal
!ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
!ZOOMBAR_SCALE;Scale
!ZOOMBAR_SMALL;Small
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

View File

@@ -0,0 +1,761 @@
#00 English (US)
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
!CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
!CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
!CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
!CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
!EXIFFILTER_CAMERA;Camera
!EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
!EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
!EXIFFILTER_ISO;ISO
!EXIFFILTER_LENS;Lens
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
!EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
!EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
!EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
!EXIFPANEL_KEEP;Keep
!EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
!EXIFPANEL_REMOVE;Remove
!EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
!EXIFPANEL_RESET;Reset
!EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
!EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
!EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
!EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
!FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
!FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
!FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
!FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
!FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
!FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
!FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
!FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
!FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
!FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
!FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
!FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
!FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
!FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
!FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
!FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
!FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
!FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
!FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
!FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
!FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
!FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
!FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
!FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
!FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
!FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
!FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
!FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
!FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory <b>D</b>
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
!FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star <b>1</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star <b>2</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star <b>3</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star <b>4</b>
!FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star <b>5</b>
!FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash <b>T</b>
!FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images <b>`</b>
!FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing
!FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
!FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
!FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
!FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size <b>+</b>
!FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size <b>-</b>
!GENERAL_ABOUT;About
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_CANCEL;Cancel
!GENERAL_DISABLE;Disable
!GENERAL_DISABLED;Disabled
!GENERAL_ENABLE;Enable
!GENERAL_ENABLED;Enabled
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
!GENERAL_LOAD;Load
!GENERAL_NA;n/a
!GENERAL_NO;No
!GENERAL_OK;OK
!GENERAL_PORTRAIT;Portrait
!GENERAL_SAVE;Save
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!GENERAL_YES;Yes
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTOGRAM_LABEL;Histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram
!HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram
!HISTORY_CHANGED;Changed
!HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve
!HISTORY_DELSNAPSHOT;Del
!HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
!HISTORY_LABEL;History
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_10;Shadow Compression
!HISTORY_MSG_11;Tone Curve
!HISTORY_MSG_12;Auto Exposure
!HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping
!HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness
!HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast
!HISTORY_MSG_16;Luminance Black
!HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr.
!HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr.
!HISTORY_MSG_19;'L' Curve
!HISTORY_MSG_1;Photo Loaded
!HISTORY_MSG_20;Sharpening
!HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius
!HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount
!HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold
!HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges
!HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius
!HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control
!HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount
!HISTORY_MSG_29;Sharpening Method
!HISTORY_MSG_2;Profile Loaded
!HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius
!HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount
!HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping
!HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations
!HISTORY_MSG_34;Avoid Color Clipping
!HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter
!HISTORY_MSG_36;Saturation Limit
!HISTORY_MSG_37;Color Boost
!HISTORY_MSG_38;White Balance Method
!HISTORY_MSG_39;Color Temperature
!HISTORY_MSG_3;Profile Changed
!HISTORY_MSG_40;White Balance Tint
!HISTORY_MSG_41;Color Shift "A"
!HISTORY_MSG_42;Color Shift "B"
!HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising
!HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius
!HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_46;Color Denoising
!HISTORY_MSG_47;Color Denoising Radius
!HISTORY_MSG_48;Color Denoising Edge Tolerance
!HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Color Denoising
!HISTORY_MSG_4;History Browsing
!HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool
!HISTORY_MSG_51;Highlight boost
!HISTORY_MSG_52;Shadow Boost
!HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width
!HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width
!HISTORY_MSG_55;Local Contrast
!HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius
!HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
!HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping
!HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping
!HISTORY_MSG_5;Brightness
!HISTORY_MSG_60;Rotation
!HISTORY_MSG_61;Auto Fill
!HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction
!HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected
!HISTORY_MSG_64;Crop Photo
!HISTORY_MSG_65;C/A Correction
!HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery
!HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount
!HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method
!HISTORY_MSG_69;Working Color Space
!HISTORY_MSG_6;Contrast
!HISTORY_MSG_70;Output Color Space
!HISTORY_MSG_71;Input Color Space
!HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction
!HISTORY_MSG_73;Channel Mixer
!HISTORY_MSG_74;Resize Scale
!HISTORY_MSG_75;Resize Method
!HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
!HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
!HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
!HISTORY_MSG_79;Resize width
!HISTORY_MSG_7;Black
!HISTORY_MSG_80;Resize height
!HISTORY_MSG_81;Resize enabled
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!HISTORY_MSG_9;Highlight Compression
!HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
!HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As...
!HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot:
!HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot
!HISTORY_SETTO;Set to
!HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
!HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
!ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
!ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
!ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
!ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default
!ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom
!ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
!ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
!ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile
!ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
!ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
!ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile
!ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
!ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile
!IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view
!IPTCPANEL_AUTHOR;Author
!IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
!IPTCPANEL_CAPTION;Caption
!IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
!IPTCPANEL_CATEGORY;Category
!IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
!IPTCPANEL_CITY;City
!IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
!IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
!IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
!IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
!IPTCPANEL_COUNTRY;Country
!IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
!IPTCPANEL_CREDIT;Credit
!IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
!IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
!IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
!IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
!IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
!IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
!IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
!IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
!IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
!IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
!IPTCPANEL_PROVINCE;Province
!IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
!IPTCPANEL_RESET;Reset
!IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
!IPTCPANEL_SOURCE;Source
!IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
!IPTCPANEL_TITLE;Title
!IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
!MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
!MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
!MAIN_FRAME_PLACES;Places
!MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
!MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
!MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
!MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
!MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
!MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
!MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
!MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
!MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
!MAIN_TAB_BASIC;Basic
!MAIN_TAB_COLOR;Color
!MAIN_TAB_DETAIL;Detail
!MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
!MAIN_TAB_EXIF;Exif
!MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
!MAIN_TAB_FILTER;Filter
!MAIN_TAB_ICM;ICM
!MAIN_TAB_IPTC;IPTC
!MAIN_TAB_METADATA;Metadata
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
!MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) <b>F</b>
!MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) <b>H</b>
!MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
!MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication
!MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences
!MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image <b>I</b>
!MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
!MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
!PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
!PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
!PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
!PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
!PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
!PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
!PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
!PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
!PARTIALPASTE_CROP;Crop
!PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
!PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
!PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
!PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
!PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
!PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
!PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
!PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
!PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
!PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
!PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
!PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
!PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
!PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
!PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
!PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;restart required
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
!PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
!PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
!PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
!PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
!PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
!PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
!PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
!PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
!PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
!PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
!PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
!PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication
!PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format
!PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>n<b>%y</b><i> : year</i>n<b>%m</b><i> : month</i>n<b>%d</b><i> : day</i>n<i>nFor example, the hungarian date format is:</i>n<b>%y/%m/%d</b>
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
!PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
!PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_DIRHOME;Home directory
!PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory
!PREFERENCES_DIROTHER;Other
!PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup...
!PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory
!PREFERENCES_DMETHOD;Method
!PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
!PREFERENCES_FALSECOLOR;False color suppression steps
!PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options
!PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
!PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
!PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
!PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
!PREFERENCES_HINT;Hint
!PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
!PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
!PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
!PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
!PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
!PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
!PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
!PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder
!PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...nnThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.nnFor example, if the photo being processed has the following pathname:n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>nthe meaning of the formatting strings are:n<b>%d4</b> = <i>home</i>n<b>%d3</b> = <i>tom</i>n<b>%d2</b> = <i>photos</i>n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>nnIf you want to save the output image where the original is, write:n<b>%p1/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:n<b>%p1/converted/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
!PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...nnThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.nnFor example, if the photo being processed has the following pathname:n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>nthe meaning of the formatting strings are:n<b>%d4</b> = <i>home</i>n<b>%d3</b> = <i>tom</i>n<b>%d2</b> = <i>photos</i>n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>nnIf you want to save the output image where the original is, write:n<b>%p1/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:n<b>%p1/converted/%f</b>nnIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
!PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
!PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
!PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
!PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
!PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
!PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
!PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
!PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
!PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
!PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
!PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
!PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
!PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
!PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
!PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup
!PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
!PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Color Management
!PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
!PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing
!PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options
!PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
!PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles
!PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles
!PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters...
!PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom
!PROFILEPANEL_PFILE;From file
!PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo
!PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved
!PROFILEPANEL_PROFILE;Profile
!PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters...
!PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
!PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file
!PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
!PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile
!PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file...
!PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
!PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image...
!PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file...
!PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file...
!PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file...
!PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image...
!PROGRESSBAR_READY;Ready.
!PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file...
!PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file...
!PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
!PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
!PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
!QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
!QINFO_ISO;ISO
!QINFO_LENS;Lens
!QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
!SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
!SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
!SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression
!SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files
!SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
!SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
!SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
!SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
!SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
!SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection <b>C</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool <b>N</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection <b>S</b>
!TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance <b>W</b>
!TP_CACORRECTION_BLUE;Blue
!TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction
!TP_CACORRECTION_RED;Red
!TP_CHMIXER_BLUE;Blue
!TP_CHMIXER_GREEN;Green
!TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer
!TP_CHMIXER_RED;Red
!TP_COARSETRAF_DEGREE;degree:
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right
!TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically
!TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a"
!TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount
!TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid color clipping
!TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b"
!TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
!TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel
!TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate
!TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter
!TP_COLORBOOST_LABEL;Color Boost
!TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit
!TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive
!TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
!TP_COLORDENOISE_LABEL;Color Noise Reduction
!TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
!TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow
!TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta
!TP_COLORSHIFT_LABEL;Color Shift
!TP_CROP_DPI;DPI=
!TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio:
!TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals
!TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
!TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
!TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
!TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
!TP_CROP_GTNONE;None
!TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds
!TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type:
!TP_CROP_H;H
!TP_CROP_LABEL;Crop
!TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop
!TP_CROP_W;W
!TP_CROP_X;x
!TP_CROP_Y;y
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
!TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
!TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
!TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
!TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight recovery
!TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow recovery
!TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve
!TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp.
!TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
!TP_HLREC_COLOR;Color Propagation
!TP_HLREC_LABEL;Highlight Reconstruction
!TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery
!TP_HLREC_METHOD;Method:
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files
!TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
!TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
!TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default
!TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom
!TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
!TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile
!TP_ICM_LABEL;ICM
!TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
!TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
!TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile
!TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
!TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
!TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
!TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
!TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
!TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper)
!TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
!TP_RESIZE_H;H:
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LABEL;Resize
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_METHOD;Method:
!TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
!TP_RESIZE_SCALE;Scale
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_W;W:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_ROTATE_DEGREE;Degree
!TP_ROTATE_LABEL;Rotate
!TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast
!TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width
!TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
!TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance
!TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control
!TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening
!TP_SHARPENING_METHOD;Method
!TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges
!TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
!TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
!TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount
!TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping
!TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations
!TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold
!TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
!TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction
!TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!TP_WBALANCE_AUTO;Auto
!TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
!TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom
!TP_WBALANCE_GREEN;Tint
!TP_WBALANCE_LABEL;White Balance
!TP_WBALANCE_METHOD;Method
!TP_WBALANCE_SIZE;Size:
!TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB
!TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature
!ZOOMBAR_DETAIL;Detail
!ZOOMBAR_HUGE;Huge
!ZOOMBAR_LARGE;Large
!ZOOMBAR_NORMAL;Normal
!ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
!ZOOMBAR_SCALE;Scale
!ZOOMBAR_SMALL;Small
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

783
rtdata/languages/Espanol Normal file
View File

@@ -0,0 +1,783 @@
#00 Espanol
#01 15.1.2008: keenonkites, first translation
#02 03.03.2008: Ioritz Ibarguren, corrections
#03 05.04.2008: keenonkites, completed for 2.4m1
#04 09.04.2008: Ramon, partly corrected (part of 2.3)
#05 29.04.2008: Ramon, small correction
#06 09.06.2008: Ramon, Adaptions regarding 2.4m1 and others
#07 20.09.2008: keenonkites, first version for 2.4m2
#08 19.12.2008: keenonkites, first version for 2.4beta4
#09 07.12.2010: rickydh, some translations of untranslated keys for 3.0 alpha1
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restablece los valores predeterminados
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Inicio automático
BATCH_PROCESSING;Proceso por lotes
CURVEEDITOR_CURVE;Curva
CURVEEDITOR_CURVES;Curvas
CURVEEDITOR_CUSTOM;Personalizado
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Cuaquier archivo
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Archivos de curvas
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Luces altas
CURVEEDITOR_LIGHTS;Luces
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Cargar curva...
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrica
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Sombras
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restablece la curva a lineal
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Abre una curva desde un archivo
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guarda curva actual
CURVEEDITOR_TYPE;Tipo:
EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma
EXIFFILTER_CAMERA;Cámera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Distancia focal
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objectivo
EXIFFILTER_SHUTTER;tiempo de exposición
EXIFPANEL_ADDEDIT;Agregar/Cambiar
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Agregar atributo nuevo o cambiar atributo
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entroducir valor
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleccionar atributo
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Agregar/Cambiar atributo
EXIFPANEL_KEEP;Conservar
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida
EXIFPANEL_REMOVE;Borrar
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Quita las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida
EXIFPANEL_RESET;Reiniciar
EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reiniciar todos los atributos a los valores originales
EXIFPANEL_RESETHINT;Reiniciar atributos seleccionados a los valores originales
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subcarpeta
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Añadir/Borrar plantillas...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Borrar perfil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nombre actual:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmacion de borrar archivos
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quieres borrar los %1 archivos seleccionados?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar archivos de la papelera definitivamente
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro exif en el explorador de archivos
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajuste
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Cambiar ajustes del filtro exif
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nuevo nombre:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Pegar perfil parcialmente
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Pegar perfil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabajo
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Desplazar al fin de la cola
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Desplazar al comienzo de la cola
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Poner en la cola
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Valorar con 1 estrella
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Valorar con 2 estrella
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Valorar con 3 estrella
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Valorar con 4 estrella
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Valorar con 5 estrella
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Borrar del systema
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renombrar
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleccionar todo
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Desplazar a la papelera
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Quitar valoración
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Salvar de la papelera
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustes
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar formato de archivo y carpeta de salida
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renombrar archivo
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renombrar archive "%1"a:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostrar todas imagenes de la carpeta
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Mostrar información EXIF <b>i</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostrar contenido de la cola de procesamiento
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagenes con 1 estrella
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagenes con 2 estrellas
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagenes con 3 estrellas
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagenes con 4 estrellas
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagenes con 5 estrellas
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar contenido de la papelera
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagenes sin valoración
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar procesamiento de imagenes en la cola
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Parar procesamiento de imagenes en la cola
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamaño miniatura
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utilizar plantilla:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Agrandar miniatura
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reducir miniatura
GENERAL_ABOUT;Acerca de
GENERAL_AFTER;Despues
GENERAL_BEFORE;Antes
GENERAL_CANCEL;Cancelar
GENERAL_DISABLE;Desactivar
GENERAL_DISABLED;Desactivado
GENERAL_ENABLE;Activar
GENERAL_ENABLED;Activado
GENERAL_HIGH_QUALITY;Alta Calidad
GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje
GENERAL_LOAD;Abrir
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;No
GENERAL_OK;Aceptar
GENERAL_PORTRAIT;Retrato
GENERAL_SAVE;Guardar
GENERAL_UNCHANGED;(Sin cambios)
GENERAL_YES;Sí
HISTOGRAM_LABEL;Histograma
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma AZUL
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Ocultar histograma VERDE
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Ocultar histograma de Luminancia CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Ocultar histograma ROJO
HISTORY_CHANGED;Cambiado
HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva a medida
HISTORY_DELSNAPSHOT;Quitar Instantánea
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Desde el portapapeles
HISTORY_LABEL;Historial
HISTORY_MSG_10;Compresión de Sombras
HISTORY_MSG_11;Curva de Tono
HISTORY_MSG_12;Exposición Automática
HISTORY_MSG_13;Recorte de Exposición
HISTORY_MSG_14;Luminancia Brillo
HISTORY_MSG_15;Luminancia Contraste
HISTORY_MSG_16;Luminancia Negro
HISTORY_MSG_17;Luminancia Compr. de Luces Altas
HISTORY_MSG_18;Luminancia Compr. de Sombras
HISTORY_MSG_19;Luminancia Curva
HISTORY_MSG_1;Foto Abierta
HISTORY_MSG_20;Enfoque
HISTORY_MSG_21;Enfoque Radio
HISTORY_MSG_22;Enfoque Cantidad
HISTORY_MSG_23;Enfoque Umbral
HISTORY_MSG_24;Enfocar solo Bordes
HISTORY_MSG_25;Enfoque Detección de Bordes Radio
HISTORY_MSG_26;Enfoque Tolerancia de bordes
HISTORY_MSG_27;Enfoque Control de Halo
HISTORY_MSG_28;Control de Halo Cantidad
HISTORY_MSG_29;Enfoque Método
HISTORY_MSG_2;Perfil Abierto
HISTORY_MSG_30;Deconvolución Radio
HISTORY_MSG_31;Deconvolución Cantidad
HISTORY_MSG_32;Deconvolución Amortiguación
HISTORY_MSG_33;Deconvolución Reiteraciones
HISTORY_MSG_34;Evitar Recorte de Colores
HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturación
HISTORY_MSG_36;Límite de Saturación
HISTORY_MSG_37;Aumento de Colores
HISTORY_MSG_38;Equilibrio del Blancos Método
HISTORY_MSG_39;Temperatura de Color
HISTORY_MSG_3;Perfil Cambiado
HISTORY_MSG_40;Equilibrio del Blancos Tinte
HISTORY_MSG_41;Cambio de Colores "A"
HISTORY_MSG_42;Cambio de Colores "B"
HISTORY_MSG_43;Reducción Ruido de Luminancia
HISTORY_MSG_44;Red. Ruido de Lum. Radio
HISTORY_MSG_45;Red. Ruido de Lum. Tolerancia de Bordes
HISTORY_MSG_46;Red. Ruido de Color
HISTORY_MSG_47;Red. Ruido de Color Radio
HISTORY_MSG_48;Red. Ruido de Color Tolerancia de bordes
HISTORY_MSG_49;Red. Ruido de Color Sensible a bordes
HISTORY_MSG_4;Búsqueda de Historial
HISTORY_MSG_50;Herramienta Sombras/Luces Altas
HISTORY_MSG_51;Aumento de Luces altas
HISTORY_MSG_52;Aumento de Sombras
HISTORY_MSG_53;Luces altas Ancho Tonal
HISTORY_MSG_54;Sombras Ancho Tonal
HISTORY_MSG_55;Constraste local
HISTORY_MSG_56;Sombras/Luces altas Radio
HISTORY_MSG_57;Rotación basta
HISTORY_MSG_58;Volteo horizontal
HISTORY_MSG_59;Volteo vertical
HISTORY_MSG_5;Brillo
HISTORY_MSG_60;Rotación
HISTORY_MSG_61;Rotación
HISTORY_MSG_62;Corrección de Distorsión del Objectivo
HISTORY_MSG_63;Marcador seleccionado
HISTORY_MSG_64;Recortar Foto
HISTORY_MSG_65;Corrección Ab. Cr.
HISTORY_MSG_66;Recuperación de Luces Altas
HISTORY_MSG_67;Recuperación de Luces Altas Cantidad
HISTORY_MSG_68;Recuperación de Luces Altas Método
HISTORY_MSG_69;Espacio de Color de trabajo
HISTORY_MSG_6;Contraste
HISTORY_MSG_70;Espacio de Color de Salida
HISTORY_MSG_71;Espacio de Color de Entrada
HISTORY_MSG_72;Corrección de viñeteo
HISTORY_MSG_73;Mezclador de Canal
HISTORY_MSG_74;Cambiar Tamaño Escala
HISTORY_MSG_75;Cambiar Tamaño Método
HISTORY_MSG_76;Metadato de Exif
HISTORY_MSG_77;Metadato de IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Negro
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_82;Perfil Cambiado
HISTORY_MSG_83;Alta Calidad Sombras/Luces Altas
HISTORY_MSG_84;Corrección de Perspectiva
HISTORY_MSG_89;Reducción de ruido
HISTORY_MSG_8;Compensación de Exposición
HISTORY_MSG_95;Saturacion
HISTORY_MSG_96;Curva 'a'
HISTORY_MSG_97;Curva 'b'
HISTORY_MSG_9;Compresión de Luces Altas
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la Instantánea:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir Instantánea Nueva
HISTORY_SETTO;Ajustado a
HISTORY_SNAPSHOT;Instantánea
HISTORY_SNAPSHOTS;Instantáneas
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;A Medida
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada
ICMPANEL_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del creador del objeto, por ejemplo el escritor, el fotótografo o el artista gráfico (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título del creador o de los creadores del objeto (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Descripción textual de la información (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la Leyenda
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nombre de la persona que escribió, modificó o corrigió la imagen o leyenda/resumen (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoría
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Código de tres letras que identifica el sujeto de la imagen en opinión del proveedor (Category).
IPTCPANEL_CITY;Ciudad
IPTCPANEL_CITYHINT;Origen de la imagen: Ciudad (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar ajustes IPTC al portapapeles
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Derechos de autor
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Cualquier llamada de atención necesaria sobre los derechos de autor (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;País
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Origen de la imagen: Pais (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Créditos
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica el proveedor de la imagen, no tiene que ser el creador o el propietario (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Fecha de creación
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Fecha de creación del contenido intelectual de la imagen; Format: AAAAMMDD (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reiniciar a los datos IPTC incrustados en el archivo de la imagen
IPTCPANEL_HEADLINE;Titular
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una anotación publicable que provee una sinopsis de los contenidos de la imagen (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Otras instrucciones editoriales sobre el uso de la imagen (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Palabras clave que hacen la búsqueda de la imagen mas fácil (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Pegar ajustes IPTC desde el portapapeles
IPTCPANEL_PROVINCE;Estado/Provincia
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Origen de la imagen: Estado/Provincia (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reiniciar
IPTCPANEL_RESETHINT;Reiniciar a los ajustes predeterminados del perfil.
IPTCPANEL_SOURCE;Fuente
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietario original del contenido intelectual de la imagen (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorías suplementarias
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Afinado del sujeto de la imagen (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Título
IPTCPANEL_TITLEHINT;Referencia concisa de la imagen (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un código que representa el lugar de la transmisión original (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Añadir imagen actual a la cola de procesamiento <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Guardar imagen actual <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar imagen actual en editor externo <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Salir de Pantalla Completa
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Problema abriendo con editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Porfavor ajusten las preferencias.
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error al guardar imagen
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Saliendo del programa imagenes no terminados en la cola son perdidos.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Estas seguro de salis ? Hay imagenes no terminados en la cola.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabajo(s) en cola
MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quieres reemplazarlo?
MAIN_TAB_BASIC;Básicos
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;GIC
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y arch. tecla F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial, tecla H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias
MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes Básicos
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de Aberraciones Cromáticas
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90 grados / voltear
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Aumenta de Colores
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducción de Ruido de Color
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de Color
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mezclador de Canal
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Cambio de Colores
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustes al respecto de la figuración
PARTIALPASTE_CROP;Recortar
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Pegar perfil de procesamiento parcialmente
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distorsión
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambio en datos exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposición
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperación de Luces Altas
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustes GIC
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informaciones IPTC
PARTIALPASTE_LABCURVE;Curva Lab
PARTIALPASTE_LABCURVE;Curva de Luminancia
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustes al respecto del objetivo
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de Luminancia
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducción de Ruido de Luminancia
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustes de Luminancia
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustes Metadatos/GIC
PARTIALPASTE_RESIZE;Cambiar Tamaño
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotar
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/Luces Altas
PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfoque
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Corrección de viñeteo
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Equilibrio de Blancos
PREFERENCES_ADD;Añadir
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;aplicado al próximo arranque
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Proceso por lotes
PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportamiento
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpadear áreas cortadas
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Borrar todo
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Borrar perfiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Borrar miniaturas
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propio (mas rapido y mejor calidad)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menos consume de disco duro)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Cantidad máxima de entradas en la memoria intermedia
PREFERENCES_CACHEOPTS;Ajustar memoria intermedia
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidad sobre consume de memoria
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir consume de memoria bajo sobre velocidad
PREFERENCES_CACHESTRAT;Estrategia de la memoria intermedia
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato de las miniaturas
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima de las miniaturas
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Borrando memoria intermedia
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Puede durar unos segundos.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Aguardar, por favor
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicación de recortes
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento Colorimétrico
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de Fechas
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Se puede usar las variables siguientes:</i>\n<b>%y</b><i> : año</i>\n<b>%m</b><i> : mes</i>\n<b>%d</b><i> : dia</i>\n<i>\nPor ejemplo, la fecha en Argentina es:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma predeterminado
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Estilo predeterminado
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo de desmosaicado
PREFERENCES_DIRHOME;Carpeta de Usuario
PREFERENCES_DIRLAST;Última carpeta visitada
PREFERENCES_DIROTHER;Otro
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleccionar Carpeta de Imagenes en el arranque...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Carpeta de instalación
PREFERENCES_DMETHOD;Método
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Otro mandato
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externa
PREFERENCES_FALSECOLOR;Pasos de supresión de colores falsos
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opciones del Explorador de archivos
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de Archivos
PREFERENCES_FORIMAGE;Para Archivos de Imágenes
PREFERENCES_FORRAW;Para archivos RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Carpeta de instalación de GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;Estilo de GTK predeterminado
PREFERENCES_HINT;Consejo
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Umbral de luces altas cortados
PREFERENCES_ICCDIR;Carpeta de Perfiles ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parámetros predeterminados de procesamiento de imágenes
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturación
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas 'en vivo' (mas lento)
PREFERENCES_MONITORICC;Perfil de Pantalla
PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de Salida
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imagenes creadas en una carpeta elegida
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Se puede usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Se puede usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Agregar Extensión
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Entra una extensión y apreta este botón para agregar a la lista
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Borrar extensión de la lista
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Tratamiento de perfiles de procesamiento
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridad de perfiles quando abriendo imagen
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil en memoria intermedia
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil junto con imagen de entrada
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar perfiles de procesamiento en memoria intermedia
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar perfiles de procesamiento junto con imagen de entrada
PREFERENCES_PSPATH;Carpeta de instalación de Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleccionar Carpeta de Perfiles ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleccionar Perfil ICC de la Pantalla...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar estilo
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar datos EXIF básicos
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar fecha y hora
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar solo Archivos RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortados
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Carpeta de imágenes en el arranque
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de Archivos
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestión del Color
PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Procesamiento de Imagenes
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opciones de Salida
PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamaño de Miniaturas
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier archivo
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfiles de procesamiento
PROFILEPANEL_LABEL;Perfiles de Procesamiento
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Cargar parámetros de procesamiento...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;A medida
PROFILEPANEL_PFILE;Desde archivo
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Última Foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Guardado
PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parámetros de procesamiento...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar parámetros de procesamiento al portapapeles
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Cargar perfil de un archivo
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Pegar perfil del portapapeles
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar perfil actual
PROGRESSBAR_DECODING;Descodificando archivo RAW...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Interpolando mosaico...
PROGRESSBAR_LOADING;Abriendo imagen...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Abriendo archivo JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Abriendo archivo PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Abriendo archivo TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Procesando imagen...
PROGRESSBAR_READY;Listo.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Guardando archivo JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Guardando archivo PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Guardando archivo TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Abriendo archivo...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Procesando imagen...
PROGRESSDLG_SAVING;Guardando archivo...
QINFO_FOCALLENGTH;Longitud Focal
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objetivo
QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Añade un sufijo automáticamente si el archivo existe
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de archivo
SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al fin de la cola
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar inmediatamente
SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parámetros de procesamiento con la imagen
SAVEDLG_TIFFFILTER;Archivos TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Elección de recorte (tecla C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Herramienta mano (tecla N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Elección de línea recta (tecla S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Muestrea equilibrio de blancos (tecla W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Azul
TP_CACORRECTION_LABEL;Corrección de Aberraciones Cromáticas
TP_CACORRECTION_RED;Rojo
TP_CHMIXER_BLUE;Azul
TP_CHMIXER_GREEN;Verde
TP_CHMIXER_LABEL;Mezclador de Canal
TP_CHMIXER_RED;Rojo
TP_COARSETRAF_DEGREE;Grados:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Voltear horizontalmente
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotar a la izquierda
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotar a la derecha
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Voltear verticalmente
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Cantidad
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar Recorte de Colores
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independiente
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activar Limitador de Saturación
TP_COLORBOOST_LABEL;Aumento de Color
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Límite de Saturación
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible a bordes
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes
TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Color
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radio
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarillo
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Cambio de Colores
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fijar Proporciones:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de las diagonales
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Forma armónica 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Forma armónica 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Forma armónica 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Forma armónica 4
TP_CROP_GTNONE;Ninguna
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla de los tercios
TP_CROP_GUIDETYPE;Clase de Guía:
TP_CROP_H;Al
TP_CROP_LABEL;Recortar
TP_CROP_SELECTCROP; Seleccionar Recorte
TP_CROP_W;An
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Cantidad
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Crominancia
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Reducción de ruido
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminancia
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contraste mediante niveles de detalle
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contraste-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contraste+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutro
TP_DISTORTION_AMOUNT;Cantidad
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsión
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutro
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveles Automáticos
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negro
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillo
TP_EXPOSURE_CLIP;Recorte
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tono
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Comp. de Expos.
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposición
TP_HLREC_CIELAB;Superposición de CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagación de Color
TP_HLREC_LABEL;Recuperación de Luces Altas
TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperación de Luminancia
TP_HLREC_METHOD;Método:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara
TP_ICM_INPUTCUSTOM;A Medida
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible
TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada
TP_ICM_LABEL;GIC
TP_ICM_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brillo
TP_LABCURVE_CONTRAST;Contraste
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminancia
TP_LABCURVE_LABEL;Curvas Lab
TP_LABCURVE_SATURATION;Saturación
TP_LENSGEOM_LABEL;Objetivo / Geometría
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negro
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillo
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminancia
TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminancia
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes
TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Luminancia
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radio
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspectiva
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Selección automática
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocesando
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbica
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbica (Más suave)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbica (Más enfocado)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineal
TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamaño de imagen completo:
TP_RESIZE_H;Al:
TP_RESIZE_LABEL;Cambiar Tamaño
TP_RESIZE_METHOD;Método:
TP_RESIZE_NEAREST;Más cercano
TP_RESIZE_SCALE;Escala
TP_RESIZE_W;An:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Recorte Automático
TP_ROTATE_DEGREE;Grados
TP_ROTATE_FILL;Llenar
TP_ROTATE_LABEL;Rotar
TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleccionar Línea Recta
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luces Altas
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ancho Tonal
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luces Altas
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Constraste Local
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radio
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ancho Tonal
TP_SHARPENING_AMOUNT;Cantidad
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radio
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia de Bordes
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de Halo
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Cantidad
TP_SHARPENING_LABEL;Enfoque
TP_SHARPENING_METHOD;Método
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar solo Bordes
TP_SHARPENING_RADIUS;Radio
TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Cantidad
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortiguación
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Reiteraciones
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Umbral
TP_SHARPENING_USM;Máscara de enfoque
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Cantidad
TP_VIGNETTING_LABEL;Corrección de viñeteo
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radio
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Cámara
TP_WBALANCE_CUSTOM;A Medida
TP_WBALANCE_GREEN;Tinte
TP_WBALANCE_LABEL;Equilibrio de Blancos
TP_WBALANCE_METHOD;Método
TP_WBALANCE_SIZE;Tamaño:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Muestra Eq.Bl.
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Detalle
ZOOMBAR_HUGE;Enorme
ZOOMBAR_LARGE;Grande
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualización
ZOOMBAR_SCALE;Escala
ZOOMBAR_SMALL;Pequeño
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Abrir (nueva) ventana de detalle
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom al 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajustar a pantalla <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Aumentar Zoom <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Reducir Zoom <b>-</b>
#
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength

777
rtdata/languages/Euskara Normal file
View File

@@ -0,0 +1,777 @@
#00 Euskara (Basque)
#01 03.03.2008
#02 Ioritz Ibarguren
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Hasierako balioetara itzuli
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurba artxiboak
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineala
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurba ireki...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurba gorde...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Kurba lineala berrabiarazi
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Artxibo batetik kurba ireki
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uneko kurba gorde
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lens
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
GENERAL_ABOUT;Honi buruz
GENERAL_CANCEL;Baztertu
GENERAL_DISABLE;Ezestatu
GENERAL_DISABLED;Ezeztatua
GENERAL_ENABLE;Gaitu
GENERAL_ENABLED;Gaitua
GENERAL_LANDSCAPE;Paisaia
GENERAL_LOAD;Ireki
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Ez
GENERAL_OK;Onartu
GENERAL_PORTRAIT;Erretratua
GENERAL_SAVE;Gorde
GENERAL_YES;Bai
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Erakutsi/Ezkutatu urdin histograma
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Erakutsi/Ezkutatu berde histograma
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Erakutsi/Ezkutatu CIELAB argitasun histograma
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Erakutsi/Ezkutatu gorri histograma
HISTORY_CHANGED;Changed
HISTORY_CUSTOMCURVE;Neurriko kurba
HISTORY_DELSNAPSHOT;Argazkia kendu
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_10;Itzal konpresioa
HISTORY_MSG_11;Tonu kurba
HISTORY_MSG_12;Auto-esposizioa
HISTORY_MSG_13;Esposizio mozketa
HISTORY_MSG_14;Liminantzia argitasuna
HISTORY_MSG_15;Luminantzia kontrastea
HISTORY_MSG_16;Luminantzia beltza
HISTORY_MSG_17;Liminantzia argi konpresioa
HISTORY_MSG_18;Luminantzia itzal konpresioa
HISTORY_MSG_19;Luminantzia kurba
HISTORY_MSG_1;Argazki irekia
HISTORY_MSG_20;Fokatzea
HISTORY_MSG_21;Fokatze erradioa
HISTORY_MSG_22;Fokatze kopurua
HISTORY_MSG_23;Fokatze muga
HISTORY_MSG_24;Ertzak bakarrik fokatu
HISTORY_MSG_25;Ertz detekzio erradio fokatzea
HISTORY_MSG_26;Ertz tolerantzia fokatzea
HISTORY_MSG_27;Halo kontrol fokatzea
HISTORY_MSG_28;Halo kopuru kontrola
HISTORY_MSG_29;Fokatze metodoa
HISTORY_MSG_2;Profila irekia
HISTORY_MSG_30;Dekonboluzio erradioa
HISTORY_MSG_31;Dekonboluzio kopurua
HISTORY_MSG_32;Dekonboluzio indargetzea
HISTORY_MSG_33;Dekonboluzio iterazioak
HISTORY_MSG_34;Kolore mozketa ekidin
HISTORY_MSG_35;Saturazio mugatzailea
HISTORY_MSG_36;Saturazio muga
HISTORY_MSG_37;Koloreak jaso
HISTORY_MSG_38;Zuri balantze metodoa
HISTORY_MSG_39;Kolore tenperatura
HISTORY_MSG_3;Profila aldatua
HISTORY_MSG_40;Zuri balantze tonua
HISTORY_MSG_41;"A" kolore aldaketa
HISTORY_MSG_42;"B" kolore aldaketa
HISTORY_MSG_43;Luminantzia zarata murrizketa
HISTORY_MSG_44;Lum. zar. murr. erradioa
HISTORY_MSG_45;Lum. zar. murr. ertz tolerantzia
HISTORY_MSG_46;Kolore zarata murrizketa
HISTORY_MSG_47;Kol. zar. murr. erradioa
HISTORY_MSG_48;Kol. zar. murr. ertz tolerantzia
HISTORY_MSG_49;Kol. zar. murr. ertzekiko sentikorra
HISTORY_MSG_4;Historia arakatu
HISTORY_MSG_50;Itzal/Argi tresna
HISTORY_MSG_51;Argiak jaso
HISTORY_MSG_52;Itzalak jaso
HISTORY_MSG_53;Argi tonu zabalera
HISTORY_MSG_54;Itzal tonu zabalera
HISTORY_MSG_55;Tokiko kontrastea
HISTORY_MSG_56;Itzal/Argi erradioa
HISTORY_MSG_57;Biraketa arrunta
HISTORY_MSG_58;Horizontalki irauli
HISTORY_MSG_59;Bertikalki irauli
HISTORY_MSG_5;Argitasuna
HISTORY_MSG_60;Biraketa
HISTORY_MSG_61;Biraketa
HISTORY_MSG_62;Objetibo deformazio zuzenketa
HISTORY_MSG_63;Lastermarka hautatua
HISTORY_MSG_64;Argazkia moztu
HISTORY_MSG_65;C/A zuzenketa
HISTORY_MSG_66;Distira berreskurapena
HISTORY_MSG_67;Distira berreskurapen kopurua
HISTORY_MSG_68;Distira berreskurapen metodoa
HISTORY_MSG_69;Lan kolore esparrua
HISTORY_MSG_6;Kontrastea
HISTORY_MSG_70;Irteera kolore esparrua
HISTORY_MSG_71;Sarrera kolore esparrua
HISTORY_MSG_72;Iluntze zuzenketa
HISTORY_MSG_73;Kanal nahastainlea
HISTORY_MSG_74;Eskala tamaina aldaketa
HISTORY_MSG_75;Tamaina aldaketa metodoa
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Beltza
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Esposizio konpentsazioa
HISTORY_MSG_9;Argi konpresioa
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Argazki berria
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Honela...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Argazkiaren etiketa:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Argazki berria gehitu
HISTORY_SETTO;Honetara doitua
HISTORY_SNAPSHOT;Argazkia
HISTORY_SNAPSHOTS;Argazkiak
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Neurrira
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Sarrerako profila
ICMPANEL_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Irteera profila
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Lan profila
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zehaztasun bista
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor)
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;City
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ezarpenak
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Honela...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Artxiboa jadanik badago.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ezin dut irudia ireki
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errorea irudia gordetzen
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;lana(k) ilaran
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Gainidatzi?
MAIN_TAB_BASIC;Oinarrizkoak
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Bihurtu
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Erakutsi/Ezkutatu behe panela (arakatzailea, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Erakutsi/Ezkutatu ezker panela (historia, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Mozturiko argi adierazlea
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Mozturiko itzal adierazlea
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ezarpenak doitu
MAIN_TOOLTIP_QINFO; Irudiaren informazio laburra
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Irudia hautatutako karpeta batera gorde
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;hurrengo abioan aplikatua
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Moztutako guneak keinuka
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Itzal/argi moztuen adierazlea
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Saiakera kolorimetrikoa
PREFERENCES_DATEFORMAT;Data formatua
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Hizkuntza
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikatze algoritmoa
PREFERENCES_DIRHOME;Etxe karpeta
PREFERENCES_DIRLAST;Azkena ikusitako karpeta
PREFERENCES_DIROTHER;Besterik
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Abioko irudien karpeta hautatu...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inatalazio karpeta
PREFERENCES_DMETHOD;Metodoa
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Okerreko kolore ezabaketa atalak
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Arakatzailearen aukerak
PREFERENCES_FILEFORMAT;Artxiboen formatua
PREFERENCES_FORIMAGE;Irudi artxiboetarako
PREFERENCES_FORRAW;RAW artxiboetarako
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;Gomendioa
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Moztutako argien muga
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilen karpeta
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Irudi prozesurako aukera lehenetsiak
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Kolorimetriko absolutua
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Petzeptuala
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Kolorimetriko erlatiboa
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazioa
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;Pantaila profilak
PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilen carpeta hautatu...
PREFERENCES_SELECTLANG;Hizkuntza hautatu
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Pantaila profilen karpeta hautatu...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Oinarrizko EXIF datuak bistaratu
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Data eta ordua bistratu
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW artxiboak bakarrik erakutsi
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Moztutako itzalen muga
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Abioako irudien karpeta
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Artxibo arakatzailea
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kolore kudeaketa
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Orokorra
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Irudien prozesua
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Irteera aukerak
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturen tamaina
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Prozesu profilak
PROFILEPANEL_LABEL;Prozesu profilak
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Profilaren aldagaiak ireki...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Neurrira
PROFILEPANEL_PFILE;Artxibotik
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Azken argazkia
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Gordtako azkena
PROFILEPANEL_PROFILE;Profilak
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Profilaren aldagaiak gorde...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Profila artxibotik ireki
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uneko profila gorde
PROGRESSBAR_DECODING;RAW artxiboa dekodetzen...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikatzen...
PROGRESSBAR_LOADING;Irudia ireki...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG artxiboa irekitzen...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG artxiboa irekitzen...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF artxiboa irekitzen...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Irudiaren prozesua...
PROGRESSBAR_READY;Prest.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG artxiboa gordetzen...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG artxiboa gordetzen...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF artxiboa gordetzen...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;Fokal luzera
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Ez dago EXIF daturik.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Artxiboaren formatua
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitatea
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG artxiboak
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG konpresioa
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG artxiboak
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;Prozesu aldagaiak irudiarekin batera gorde
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF artxiboak
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Hautapena moztu (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Esku tresna (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Lerro zuzena hautatu (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Zuri balantze puntuala (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Urdina
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A zuzenketa
TP_CACORRECTION_RED;Gorria
TP_CHMIXER_BLUE;Urdina
TP_CHMIXER_GREEN;Berdea
TP_CHMIXER_LABEL;Kanal nahastailea
TP_CHMIXER_RED;Gorria
TP_COARSETRAF_DEGREE;Graduak:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontalki irauli
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Errotazioa ezkerraldera
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Errotazioa eskunialdera
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Bertikalki irauli
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" kanala
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Kopurua
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Kolore mozketa ekidin
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" kanala
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanala
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;bananduak
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Saturazio muga gaitu
TP_COLORBOOST_LABEL;Koloreak jaso
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturazio muga
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ertzetara sentikorra
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia
TP_COLORDENOISE_LABEL;Kolore zarata murrizketa
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Erradioa
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Urdin-Horia
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Berde-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Kolore aldaketa
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Erlazio finkoa:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalen erregela
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Bataz besteko armonikoa 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Bataz besteko armonikoa 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Bataz besteko armonikoa 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Bataz besteko armonikoa 4
TP_CROP_GTNONE;Bat ere ez
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Herenen erregela
TP_CROP_GUIDETYPE;Gida mota:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Moztu
TP_CROP_SELECTCROP; Mozketa hautatu
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Kopurua
TP_DISTORTION_LABEL;Distortsioa
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Maila auto.
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Beltza
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Distira
TP_EXPOSURE_CLIP;Moztu
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrastea
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonu kurba
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Esp. Konp.
TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizioa
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Kolorearen hedapena
TP_HLREC_LABEL;Distiren berreskurapena
TP_HLREC_LUMINANCE;Argitasun berreskurapena
TP_HLREC_METHOD;Metodoa:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Neurrira
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero
TP_ICM_INPUTPROFILE;Sarrerako profila
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Irteera profila
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Lan profila
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Beltza
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Distira
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrastea
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Argitasun kurba
TP_LUMACURVE_LABEL;Argitasun kurba
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia
TP_LUMADENOISE_LABEL;Argitasun zarata murrizketa
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Erradioa
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubikoa
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubikoa (Biguna)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubikoa (Fokatua)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineala
TP_RESIZE_FULLSIZE;Irudi tamaina osoa:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_LABEL;Tamaina aldatu
TP_RESIZE_METHOD;Metodoa:
TP_RESIZE_NEAREST;Gertuena
TP_RESIZE_SCALE;Eskala
TP_RESIZE_W;W:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto mozketa
TP_ROTATE_DEGREE;Angelua
TP_ROTATE_FILL;Bete
TP_ROTATE_LABEL;Errotazioa
TP_ROTATE_SELECTLINE; Lerro zuzena hautatu
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Argiak
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonu zabalera
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Itzalak/Argiak
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Tokiko kontrastea
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Erradioa
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Itzalak
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonu zabalera
TP_SHARPENING_AMOUNT;Kopurua
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Erradioa
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ertz tolerantzia
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo kontrola
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Kopurua
TP_SHARPENING_LABEL;Fokatu
TP_SHARPENING_METHOD;Metodoa
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Ertzak bakarrik fokatu
TP_SHARPENING_RADIUS;Erradioa
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Kopurua
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Indargetzea
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioak
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Muga
TP_SHARPENING_USM;Defokatze maskara
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Kopurua
TP_VIGNETTING_LABEL;Iluntze zuzenketa
TP_VIGNETTING_RADIUS;Erradioa
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Pertsonalizatua
TP_WBALANCE_GREEN;Tindua
TP_WBALANCE_LABEL;Zuri balantzea
TP_WBALANCE_METHOD;Metodoa
TP_WBALANCE_SIZE;Tamaina:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Z/B Puntuala
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Tenperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Xehetasuna
ZOOMBAR_HUGE;Ikaragarria
ZOOMBAR_LARGE;Handia
ZOOMBAR_NORMAL;Arrunta
ZOOMBAR_PREVIEW;Aurrebista
ZOOMBAR_SCALE;Eskala
ZOOMBAR_SMALL;Txikia
#
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

766
rtdata/languages/Francais Normal file
View File

@@ -0,0 +1,766 @@
#00 Français
#01 1.3.2008: Hombre
#02 1.5.2008: Hombre: updates for 2.4m1
#03 27.10.2008: Hombre: updates for 2.4b1
#04 18.11.2008: Hombre: updates for 2.4b2
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto
BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
CURVEEDITOR_CURVE;Courbe
CURVEEDITOR_CURVES;Courbes
CURVEEDITOR_CUSTOM;Personnalisé
CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fichiers de courbe
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hautes lumières
CURVEEDITOR_LIGHTS;Zones claires
CURVEEDITOR_LINEAR;Linéaire
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Charger la courbe...
CURVEEDITOR_NURBS;Cage de contrôle
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrique
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Enregistrer la courbe...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Ombres bouchées
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Réinitialise la courbe en linéaire
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Charger une courbe depuis un fichier
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Enregistrer la courbe actuelle
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
EXIFFILTER_APERTURE;Ouverture
EXIFFILTER_CAMERA;Appareil photo
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre EXIF
EXIFFILTER_FOCALLEN;Longueur focale
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objectif
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées
EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur
EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée
EXIFPANEL_KEEP;Conserver
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie
EXIFPANEL_REMOVE;Retirer
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie
EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser
EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale
EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les données séléctionnés à la valeur initiale
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Ajouter/Supprimer le modèle...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Soustraction d'image noire automatique
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF le navigateur de fichier
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Déplacer dans le dossier d'images noires
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nouveau nom:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la file de traitement
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Déplacer à la fin de la file
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Déplacer en tête de file
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Ouvrir
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Mettre dans la file de traitement
FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 étoile
FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 étoiles
FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 étoiles
FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles
FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Choisir une image noire...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier <b>D</b>
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Montrer les infos EXIF <b>i</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Voir le contenu de la file de traitement
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Voir les images 1 étoile <b>1</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Voir les images 2 étoiles <b>2</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Voir les images 3 étoiles <b>3</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles <b>4</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles <b>5</b>
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille <b>T</b>
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile <b>`</b>
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign.
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes <b>+</b>
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes <b>-</b>
GENERAL_ABOUT;À propos
GENERAL_AFTER;Après
GENERAL_BEFORE;Avant
GENERAL_CANCEL;Annuler
GENERAL_DISABLE;Désactiver
GENERAL_DISABLED;Désactivé
GENERAL_ENABLE;Activer
GENERAL_ENABLED;Activé
GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée
GENERAL_LANDSCAPE;Paysage
GENERAL_LOAD;Charger
GENERAL_NA;indisponible
GENERAL_NO;Non
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Portrait
GENERAL_SAVE;Enregistrer
GENERAL_UNCHANGED;(Inchangé)
GENERAL_YES;Oui
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;V
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogramme
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Montrer/cacher l'histogramme BLEU
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Montrer/cacher l'histogramme VERT
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Montrer/cacher l'histogramme Luminance CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Montrer/cacher l'histogramme ROUGE
HISTORY_CHANGED;Changé
HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle
HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier
HISTORY_LABEL;Historique
HISTORY_MSG_100;Saturation RVB
HISTORY_MSG_101;Ég. TSV - Teinte
HISTORY_MSG_102;Ég. TSV - Saturation
HISTORY_MSG_103;Ég. TSV - Valeur
HISTORY_MSG_104;Égaliseur TSV
HISTORY_MSG_10;Compression des ombres
HISTORY_MSG_11;Courbe tonale
HISTORY_MSG_12;Exposition auto
HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition
HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité
HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste
HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir
HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières
HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres
HISTORY_MSG_19;Courbe 'L'
HISTORY_MSG_1;Photo chargée
HISTORY_MSG_20;Netteté
HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon
HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité
HISTORY_MSG_23;Netteté - Seuil
HISTORY_MSG_24;Netteté - Améliorer seulement les bords
HISTORY_MSG_25;Netteté - Amélio. bords - Rayon
HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance
HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo
HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité
HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté
HISTORY_MSG_2;Profil chargé
HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon
HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité
HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement
HISTORY_MSG_33;Déconvolution - Itérations
HISTORY_MSG_34;Éviter l'écrêtage couleur
HISTORY_MSG_35;Limiteur de saturation
HISTORY_MSG_36;Limite de saturation
HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur
HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs
HISTORY_MSG_39;Température de couleur
HISTORY_MSG_3;Profil changé
HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs
HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A"
HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B"
HISTORY_MSG_43;Débruitage de la Luminance
HISTORY_MSG_44;Débruitage Lum. - Rayon
HISTORY_MSG_45;Débruitage Lum. - Tolérance des bords
HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique
HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon
HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords
HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords
HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique
HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières
HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières
HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres
HISTORY_MSG_53;Amplitude tonale des hautes lumières
HISTORY_MSG_54;Amplitude tonale des ombres
HISTORY_MSG_55;Contraste Local
HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon
HISTORY_MSG_57;Rotation grossière
HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical
HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal
HISTORY_MSG_5;Luminosité
HISTORY_MSG_60;Rotation
HISTORY_MSG_61;Rotation
HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion
HISTORY_MSG_63;Signet sélectionné
HISTORY_MSG_64;Rognage de la Photo
HISTORY_MSG_65;Correction de l'aberration chromatique
HISTORY_MSG_66;Récup. Hautes lumières
HISTORY_MSG_67;Récup. Hautes lumières - Quantité
HISTORY_MSG_68;Récup. Hautes lumières - Méthode
HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail
HISTORY_MSG_6;Contraste
HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie
HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée
HISTORY_MSG_72;Correction du vignetage
HISTORY_MSG_73;Mixage des canaux
HISTORY_MSG_74;Échelle de redimensionnement
HISTORY_MSG_75;Méthode de redimensionnement
HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF
HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC
HISTORY_MSG_78;Données spécifiées pour redimensionnement
HISTORY_MSG_79;Redimensionner la largeur
HISTORY_MSG_7;Noir
HISTORY_MSG_80;Redimensionner la hauteur
HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé
HISTORY_MSG_82;Changement de profil
HISTORY_MSG_83;Ombres/Hautes lumières haute qualité
HISTORY_MSG_84;Correction de la perspective
HISTORY_MSG_85;Coefficients d'ondelette
HISTORY_MSG_86;Égaliseur d'ondelette
HISTORY_MSG_87;Réduction du bruit d'impulsion
HISTORY_MSG_88;Seuil de réduction de bruit
HISTORY_MSG_89;Réd. du bruit présevant les bords
HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition
HISTORY_MSG_90;Réd. de bruit Luminance
HISTORY_MSG_91;Réd. de bruit Chominance
HISTORY_MSG_92;Réd. de bruit Gamma
HISTORY_MSG_93;Param. de contraste
HISTORY_MSG_94;Contraste par niveau de détail
HISTORY_MSG_95;Saturation
HISTORY_MSG_96;Courbe 'a'
HISTORY_MSG_97;Courbe 'b'
HISTORY_MSG_98;Dématriçage
HISTORY_MSG_99;Pre-traitement
HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture
HISTORY_SETTO;Réglé à
HISTORY_SNAPSHOT;Capture
HISTORY_SNAPSHOTS;Captures
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personnel
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil d'entrée
ICMPANEL_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Légende
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur).
IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie).
IPTCPANEL_CITY;Ville
IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie).
IPTCPANEL_COUNTRY;Pays
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale).
IPTCPANEL_CREDIT;Crédit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image
IPTCPANEL_HEADLINE;Titre
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat).
IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation
IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires).
IPTCPANEL_TITLE;Titre
IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale).
MAIN_BUTTON_EXIT;Sortie
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Envoyer dans la file
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Ajouter l'image courante à la file de traitement <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;Envoyer dans la file
MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Sous...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Enregistrer l'image courante <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envoyer vers l'éditeur
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorateur de fichiers
MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer
MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Impossible de lancer l'éditeur.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Veuillez saisir son chemin d'accès dans les "Préférences".
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Erreur pendant la sauvegarde de l'image
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les images non traitées seront perdues en quittant l'application
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Êtes-vous sûr de vouloir quitter? Il reste dans la file des images en attente de traitement.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;travail(aux) en file d'attente
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigateur
MAIN_MSG_PLACES;Emplacement
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser?
MAIN_TAB_BASIC;Basique
MAIN_TAB_COLOR;Couleur
MAIN_TAB_DETAIL;Détail
MAIN_TAB_DEVELOP;Développer
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition
MAIN_TAB_FILTER;Filtrer
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) <b>F</b>
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) <b>H</b>
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication hautes lumières hors domaine
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication ombres hors domaine
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Montrer les infos EXIF <b>I</b>
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Comparaison avant/après <b>B</b>
NAVIGATOR_B_NA;B = n/d
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;V = n/d
NAVIGATOR_G_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_H_NA;T = n/d
NAVIGATOR_H_VALUE;T = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;a = n/d
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;a = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;b = n/d
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;b = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/d
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = n/d
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = n/d
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = n/d
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/d, y = n/d
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correction aberr./chrom.
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Réhaussement couleur
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Réduction du bruit chromatique
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Réglages couleurs
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixage couleur
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Décalage couleur
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Réglages de la composition
PARTIALPASTE_CROP;Rognage
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Collage partiel de profil de traitement
PARTIALPASTE_DISTORTION;Correction de distortion
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Modification des données EXIF
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposition
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Infos IPTC
PARTIALPASTE_LABCURVE;Courbe de luminance
PARTIALPASTE_LABCURVE;Courebes Lab
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Réglages de l'objectif
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Réduction du bruit de luminance
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Réglages de la luminance
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Réglages des Métadonnées/ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières
PARTIALPASTE_SHARPENING;Netteté
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correction du vignettage
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balance des blancs
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;'Menu contextuel' pour changer d'option
PREFERENCES_ADD;Ajoute
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;appliqué au prochain lancement
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportement
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Faire clignoter les zones hors domaine
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tout nettoyer
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Nettoyer les profils
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Nettoyer les vignettes
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propriétaire (plus rapide et de meilleur qualité)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (moins volumineux sur le disque)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Nombre maximal d'éléments dans le Cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Options du Cache
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Optimiser la vitesse au détriment de la consommation mémoire
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Optimiser la consommation mémoire au détriment de la vitesse
PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégie de gestion du Cache
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes
PREFERENCES_CACORRECTION;Correction automatique de\nl'aberration chromatique
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique
PREFERENCES_DARKFRAME;Soustraction d'image noire
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de la date
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatés suivants:</i>\n<b>%y</b><i> : année</i>\n<b>%m</b><i> : mois</i>\n<b>%d</b><i> : jour</i>\n<i>\nPar exemple, le format de date française est:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dossier d'images noires
PREFERENCES_DIRHOME;Racine de mes documents personnels
PREFERENCES_DIRLAST;Dernier dossier visité
PREFERENCES_DIROTHER;Autre
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Choix du dossier Image au lancement...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Dossier d'installation
PREFERENCES_DMETHOD;Méthode
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Autre ligne de commande
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Disposition de l'éditeur
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe
PREFERENCES_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression\ndes fausses couleurs
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier
PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images
PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP
PREFERENCES_GREENEQUIL;Équilibrage du vert
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK par défaut
PREFERENCES_HINT;Conseil
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine supérieur
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Filtrer les pixels chauds/morts
PREFERENCES_ICCDIR;Dossier des profils ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paramètres de traitement d'image par défaut
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrie absolue
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuel
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrie relative
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
PREFERENCES_LINEDENOISE;Filtre de bruit de Ligne
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Vignettes "Live" (plus lent)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur
PREFERENCES_MULTITAB;Mode éditeurs multiple
PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil accolé au fichier d'entrée
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Enregistrer la paramètres de traitement dans le Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Enregistrer la paramètres de traitement accolé au fichier d'entrée
PREFERENCES_PROPERTY;Propriété
PREFERENCES_PSPATH;Dossier d'installation d'Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTFONT;Police de caractère
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Choix du dossier des profils ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Choix de la langue
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Choix du profil ICC de l'affichage...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Choisissez un thème
PREFERENCES_SET;Remplace
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Voir les infos EXIF basiques
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur
PREFERENCES_SINGLETAB;Mode éditeur unique
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestion des couleurs
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Général
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Traitement de l'Image
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Options de sortie
PREFERENCES_THUMBSIZE;Tailles des vignettes
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Utiliser le thème système
PREFERENCES_WORKFLOW;Habitudes de travail
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profils de post-traitement
PROFILEPANEL_LABEL;Profils de post-traitement
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Charger les paramètres de post-traitement...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personnel
PROFILEPANEL_PFILE;Depuis le fichier
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Photo précédente
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Dernière sauvegarde
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Enregistrer les paramètres de post-traitement...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie le profil courant dans le presse-papier
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Charger un profil depuis un fichier
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colle le profil depuis le presse-papier
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Enregistrer le profil actuel
PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage...
PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Traitement de l'Image...
PROGRESSBAR_READY;Prêt.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Enregistrement du fichier JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Enregistrement du fichier PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Enregistrement du fichier TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Chargement du fichier...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Traitement de l'image...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil modifié dans le navigateur
PROGRESSDLG_SAVING;Enregistrement du fichier...
QINFO_FOCALLENGTH;Longueur focale
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objectif
QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Ajouter automatiquement un suffixe si le fichier existe déjà
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format de fichier
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement
SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image
SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF non compressé
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Sélection du rognage <b>C</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Outil de navigation <b>N</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Sélection de la ligne d'horizon <b>S</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Choix du point déterminant la balance des blancs <b>W</b>
TP_CACORRECTION_BLUE;Bleu
TP_CACORRECTION_LABEL;Correction aberration chromatique
TP_CACORRECTION_RED;Rouge
TP_CHMIXER_BLUE;Bleu
TP_CHMIXER_GREEN;Vert
TP_CHMIXER_LABEL;Mixage des canaux
TP_CHMIXER_RED;Rouge
TP_COARSETRAF_DEGREE;degré:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Symétriser / axe vertical
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotation vers la gauche
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotation vers la droite
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Symétriser / axe horizontal
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantité
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;séparé
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation
TP_COLORBOOST_LABEL;Réhaussement couleur
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de saturation
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible aux bords
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords
TP_COLORDENOISE_LABEL;Réduction du bruit chromatique
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Rayon
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Bleu-Jaune
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Vert-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Décalage couleur
TP_CROP_DPI;PPP=
TP_CROP_FIXRATIO;Ratio fixe:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Règle des diagonales
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Manière harmonique 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Manière harmonique 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Manière harmonique 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Manière harmonique 4
TP_CROP_GTNONE;Aucun
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Règle des tiers
TP_CROP_GUIDETYPE;Type de guide:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Rognage
TP_CROP_SELECTCROP; Sélection du rognage
TP_CROP_W;L
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Quantité
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Réduction du bruit présevant les bords
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contraste par niveaux de détail
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;les plus gros
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contraste-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contraste+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;les plus petits
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutre
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Seuil
TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantité
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+
TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites
TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette
TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité
TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition
TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
TP_HLREC_CIELAB;Mélange CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagation de la couleur
TP_HLREC_LABEL;Récupération des hautes lumières
TP_HLREC_LUMINANCE;Récupération de la luminance
TP_HLREC_METHOD;Méthode:
TP_HSVEQUALIZER1;Rouge
TP_HSVEQUALIZER2;Orange
TP_HSVEQUALIZER3;Vert citron
TP_HSVEQUALIZER4;Vert
TP_HSVEQUALIZER5;Cyan
TP_HSVEQUALIZER6;Bleu
TP_HSVEQUALIZER7;Violet
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Canal
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Teinte
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Égaliseur TSV
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutre
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Valeur
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil
TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil d'entrée
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil de Travail
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Réduction du bruit d'impulsion
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Seuil
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Luminosité
TP_LABCURVE_CONTRAST;Contraste
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Courbe de luminance
TP_LABCURVE_LABEL;Courbes Lab
TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Rognage auto
TP_LENSGEOM_FILL;Remplir
TP_LENSGEOM_LABEL;Objectif / Géométrie
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords
TP_LUMADENOISE_LABEL;Réduction du bruit de luminance
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Rayon
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Image noire
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Sélection automatique
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Dématriçage
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Pre-traitement
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Diminuer (Plus rapide)
TP_RESIZE_FITBOX;Contenu dans une boîte
TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensions finales de l'image:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;Hauteur
TP_RESIZE_LABEL;Redimensionnement
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
TP_RESIZE_METHOD;Méthode:
TP_RESIZE_NEAREST;Au plus proche
TP_RESIZE_SCALE;Échelle
TP_RESIZE_SPECIFY;Préciser:
TP_RESIZE_W;L:
TP_RESIZE_WIDTH;Largeur
TP_ROTATE_DEGREE;Degré
TP_ROTATE_LABEL;Rotation
TP_ROTATE_SELECTLINE;Choisir la ligne d'horizon
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hautes lumières
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplitude tonale
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombres/Hautes lumières
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Rayon
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombres
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplitude tonale
TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantité
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Rayon
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolérance des bords
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Contrôle du halo
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantité
TP_SHARPENING_LABEL;Netteté
TP_SHARPENING_METHOD;Méthode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords
TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon
TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de RichardsonLucy
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil
TP_SHARPENING_USM;Masque flou
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantité
TP_VIGNETTING_CENTER;Centre
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centre X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centre Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Correction vignettage
TP_VIGNETTING_RADIUS;Rayon
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Force
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Appareil photo
TP_WBALANCE_CUSTOM;Personnalisé
TP_WBALANCE_GREEN;Teinte
TP_WBALANCE_LABEL;Balance des blancs
TP_WBALANCE_METHOD;Méthode
TP_WBALANCE_SIZE;Taille:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Point de mesure
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Température
ZOOMBAR_DETAIL;Détail
ZOOMBAR_HUGE;Énorme
ZOOMBAR_LARGE;Large
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Prévisualiation
ZOOMBAR_SCALE;Échelle
ZOOMBAR_SMALL;Petit
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Ouvrir une (nouvelle) vue détaillée
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

775
rtdata/languages/Greek Normal file
View File

@@ -0,0 +1,775 @@
#00 Greek
#01 14.05.2008: zeusalmighty
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Επαναφορά προεπιλογών
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Αρχεία καμπυλών
CURVEEDITOR_LINEAR;Γραμμικό
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Φόρτωση καμπύλης...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση καμπλης...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Επαναφορά καμπύλης σε γραμμική
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση καμπύλης απο αρχείο
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρούσας καμπύλης
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lens
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Προσθήκη καινούριας ετικέττας ή επεξεργασία
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Εισαγωγή τιμής
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Επιλογή ετικέττας
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Προσθήκη/Επεξεργασία ετικέττας
EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση
EXIFPANEL_KEEPHINT;Συγκράτηση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου
EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Αφαίρεση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου
EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά
EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Επαναφορά όλων των ετικεττών στην αρχική τους τιμή
EXIFPANEL_RESETHINT;Επαναφορά των επιλεγμένων ετικεττών στις πρωτότυπες τους τιμές
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
GENERAL_ABOUT;About
GENERAL_CANCEL;Ακύρωση
GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση
GENERAL_DISABLED;Απενεργοποιημένο
GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση
GENERAL_ENABLED;Ενεργοποιημένο
GENERAL_LANDSCAPE;Τοπίο
GENERAL_LOAD;Φόρτωση
GENERAL_NA;μη διαθέσιμο
GENERAL_NO;Όχι
GENERAL_OK;Εντάξει
GENERAL_PORTRAIT;Πορτραίτο
GENERAL_SAVE;Αποθήκευση
GENERAL_YES;Ναί
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Προβολή/απόκρυψη ΜΠΛΕ ιστογράμματος
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Προβολή/απόκρυψη ΠΡΑΣΙΝΟΥ ιστογράμματος
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Προβολή/απόκρυψη CIELAB ιστογράμματος φωτεινότητας
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Προβολή/απόκρυψη KOKKINOY ιστογράμματος
HISTORY_CHANGED;Αλλαγή
HISTORY_CUSTOMCURVE;Προσαρμοσμένη καμπύλη
HISTORY_DELSNAPSHOT;Αφαίρεση στιγμιοτύπου
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
HISTORY_LABEL;Ιστορικό
HISTORY_MSG_10;Συμπίεση σκιών
HISTORY_MSG_11;Καμπύλη τονικότητας
HISTORY_MSG_12;Αυτόματη έκθεση
HISTORY_MSG_13;Ψαλιδισμός έκθεσης
HISTORY_MSG_14;Φωτεινότητα Φωτεινότητας
HISTORY_MSG_15;Φωτεινότητα αντίθεσης
HISTORY_MSG_16;Φωτεινότητα μαύρων
HISTORY_MSG_17;Φωτεινότητα συμπίεσησ φωτεινών σημείων.
HISTORY_MSG_18;Φωτεινότητα συμπίεσης σκιών.
HISTORY_MSG_19;Καμπύλη φωτεινότητας
HISTORY_MSG_1;Φορτώθηκε εικόνα
HISTORY_MSG_20;Όξυνση
HISTORY_MSG_21;Ακτίνα όξυνσης
HISTORY_MSG_22;Ένταση όξυνσης
HISTORY_MSG_23;Κατώφλι όξυνσης
HISTORY_MSG_24;Όξυνση μόνο ορίων
HISTORY_MSG_25;Ακτίνα ανίχνευσης ορίων όξυνσης
HISTORY_MSG_26;Όξυνση, Ανοχή ορίων
HISTORY_MSG_27;Όξυνση, Έλεγχος άλως
HISTORY_MSG_28;Ένταση ελέγχου άλως
HISTORY_MSG_29;Μέθοδοςν όξυνσης
HISTORY_MSG_2;Φορτώθηκε προφίλ
HISTORY_MSG_30;Ακτίνα Deconvolution
HISTORY_MSG_31;Ένταση Deconvolution
HISTORY_MSG_32;Καταστολή Deconvolution
HISTORY_MSG_33;Επαναλήψεις Deconvolution
HISTORY_MSG_34;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος
HISTORY_MSG_35;Περιοσμός κορεσμού
HISTORY_MSG_36;Ένταση περιοσμού κορεσμού
HISTORY_MSG_37;Ενίσχυση χρώματος
HISTORY_MSG_38;Μέθοδος εξισορρόπησης λευκού
HISTORY_MSG_39;Θερμοκρασία χρώματος
HISTORY_MSG_3;Αλλαγή προφίλ
HISTORY_MSG_40;Απόχρωση εξισορρόπησης λευκού
HISTORY_MSG_41;Χρωματική μετατόπιση "A"
HISTORY_MSG_42;Χρωματική μετατόπιση "B"
HISTORY_MSG_43;Αποθορύβηση φωτεινότητας
HISTORY_MSG_44;Ακτίνα αποθορύβησης φωτεινότητας
HISTORY_MSG_45;Ανοχή ορίων αποθορύβησης φωτεινότητας
HISTORY_MSG_46;Αποθορύβηση χρώματος
HISTORY_MSG_47;Ακτίνα αποθορύβησης χρώματος
HISTORY_MSG_48;Ανοχή ορίων αποθορύβησης χρώματος
HISTORY_MSG_49;Αποθορύβηση χρώματος (ευαισθησία ορίων)
HISTORY_MSG_4;Αναζήτηση ιστορικού
HISTORY_MSG_50;Εργαλείο σκιών/φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_51;Μείωση φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_52;Ενίσχυση σκιών
HISTORY_MSG_53;Τονικό εύρος φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_54;Τονικό εύρος σκιών
HISTORY_MSG_55;Τοπική αντίθεση
HISTORY_MSG_56;Ακτίνα σκιών/φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
HISTORY_MSG_58;Οριζόντια ανατροπή
HISTORY_MSG_59;Κατακόρυφη ανατροπή
HISTORY_MSG_5;Φωτεινότητα
HISTORY_MSG_60;Περιστροφή
HISTORY_MSG_61;Περιστροφή
HISTORY_MSG_62;Διόρθωση παραμόρφωσης φακού
HISTORY_MSG_63;Επιλέχθηκε στιγμιότυπο
HISTORY_MSG_64;Αποκοπή εικόνας
HISTORY_MSG_65;C/A Διόρθωση
HISTORY_MSG_66;Ανάκτηση Φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_67;Ένταση ανάκτησης φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_68;Μέθοδος ανάκτηση φωτεινών σημείων
HISTORY_MSG_69;Παρόν χρωματικό προφίλ
HISTORY_MSG_6;Αντίθεση
HISTORY_MSG_70;Χρωματικό προφίλ εξόδου
HISTORY_MSG_71;Χρωματικό προφίλ εισόδου
HISTORY_MSG_72;Διόρθωση Vignetting
HISTORY_MSG_73;Μίξη καναλιών
HISTORY_MSG_74;Αλλαγή μεγέθους/κλίμακας
HISTORY_MSG_75;Μέθοδος αλλαγής μεγέθους
HISTORY_MSG_76;Αλλαγή στοιχείων Exif
HISTORY_MSG_77;Αλλαγή στοιχίεων IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Μαύρα
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Επανόρθωση Έκθεσης
HISTORY_MSG_9;Συμπίεση φωτεινών σημείων
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ως...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Όνομα στιγμιοτύπου:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Προσθήκη νέου στιγμιοτύπου
HISTORY_SETTO;Ορισμός σε
HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο
HISTORY_SNAPSHOTS;Στιγμιότυπα
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ.
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Λεπτομερής προβολή
IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Όνομα του δημιουργού του αντικειμένου, π.χ. συγγραφέας, φωτογράφος ή γραφίστας (Ανα γραμμή).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Τίτλος που αποδίδεται από τον/τους δημιουργό/γους (Ανα γραμμή τίτλος).
IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Μια λεκτική περιγραφή των στοιχείων (Λεζάντα - Περίληψη).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Το όνομα του προσώπου που ασχολήθηκε με την συγγραφή, επεξεργασία ή διόρθωση της εικόνας ή λεζάντας/περίληψης (Συγγραφέας - Επιμελητής).
IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Ταυτοποιεί το θέμα της εικόνας βάση της άποψης του παροχέα (Κατηγορία).
IPTCPANEL_CITY;Πόλη
IPTCPANEL_CITYHINT;Πόλη προέλευσης εικόνας (Πόλη).
IPTCPANEL_COPYHINT;Αντιγραφή ρυθμίσεων IPTC στην περιοχή αποκομμάτων
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Όποιο απαραίτητο σχόλιο περι πνευματικής ιδιοκτησίας (Σχόλια περι πνευματική ιδιοκτησία).
IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Χώρα/αρχική τοποθεσία δημιουργίας εικόνας (Χώρα/αρχική τοποθεσία).
IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα
IPTCPANEL_CREDITHINT;Ταυτοποιεί τον παροχέα της εικόνας, όχι απραίτητα δημιουργό/ιδιοκτήτη (Εύσημα).
IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Η ημερομηνία δημιουργίας του πνευματικού περιεχομένου; Τύπος: JJJJMMTT (Ημερομηνία δημιουργίας).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Επαναφορά στοιχείων IPTC αρχείου εικόνας
IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Ένας δημοσιεύσιμος τίτλος που παρέχει μια σύνοψη των περιεχομένων της εικόνας (Επικεφαλίδα).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Άλλες οδηγίες επιμέλειας που αφορούν την χρήση της εικόνας (Ειδικίες οδηγίες).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Χρησιμοποιούνται ενδεικτικά ως λέξεις ανάκτησης(Λέξεις-κλειδιά).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Επικόλληση ρυθμίσεων IPTC από την περιοχή αποκομμάτων
IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Επαρχία/Πολιτεία/Νομός προέλευσης της εικόνας (Επαρχία/Πολιτεία/Νομός).
IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά
IPTCPANEL_RESETHINT;Επαναφορά προεπιλεγμένου προφίλ
IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Αυθεντικός ιδιοκτήτης πνευματικού περιεχομένου της εικόνας (Πηγή).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Προσδιορίζουν επιπλέον το θέμα της εικόνας (Συμπληρωματικές κατηγορίες).
IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος
IPTCPANEL_TITLEHINT;Μια σύντομη αναφορά για την εικόνα (Όνομα αντικειμένου).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ένας κωδικός που αντιπροσωπέυει την τοποθεσία αυθεντικής μετάδοσης (Κωδικός Αυθεντικής Μετάδοσης).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ρυθμίσεις
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ως...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Το αρχείο ήδη υπάρχει.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Αδύνατη η φόρτωση εικόνας
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;εργασία(ες) μέσα στην λίστα αναμονής
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Θέλετε να το αντικαταστήσετε;
MAIN_TAB_BASIC;Βασικό
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Μετατροπή
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Προβολή/απόκρυψη του κάτω πλαισίου (τοποθεσίες και περιηγητής αρχείων, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Προβολή/απόκρυψη αριστερού πλαισίου (περιλαμβανομένου του ιστορικού, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ένδειξη ψαλισμού φωτεινών σημείων
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ένδειξη ψαλισμού σκιών
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ορισμός ρυθμίσεων
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Γρήγορες πληροφορίες στην εικόνα
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Αποθήκευση εικόνας σε ένα επιλεγμένο φάκελο
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;εφαρμόζεται στην επόμενη εκκίνηση
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Οι περιοχές ψαλιδίσματος να αναβοσβήνουν
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Ένδειξη ψαλιδίσματος
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>YΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εξής εντολές μορφοποίησης:</i>\n<b>%y</b><i> : χρονολογία</i>\n<b>%m</b><i> : μήνας</i>\n<b>%d</b><i> : ημέρα</i>\n<i>\nΓια παράδειγμα, η μορφοποίηση ημερομηνίας στην Ελλάδα είναι:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Προεπιλεγμένη γλώσσα
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Προεπιλεγμένο θέμα
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Αλγόριθμος απομωσαϊκοποίησης
PREFERENCES_DIRHOME;Τοποθεσία "Home"
PREFERENCES_DIRLAST;Τελευταία τοποθεσία που χρησιμοποιήθηκε
PREFERENCES_DIROTHER;Άλλο
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Επιλέξτε τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Τοποθεσία εγκατάστασης
PREFERENCES_DMETHOD;Μέθοδος
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Βήματα καταστολής σφαλμένων χρωμάτων
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Επιλογές περιήγησης αρχείων
PREFERENCES_FILEFORMAT;Είδος αρχείου
PREFERENCES_FORIMAGE;Για αρχεία εικόνων
PREFERENCES_FORRAW;Για αρχεία RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
PREFERENCES_GTKTHEME;Προεπιλεγμένη GTK
PREFERENCES_HINT;Νύξη
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος φωτεινών σημείων
PREFERENCES_ICCDIR;Τοποθεσία των προφίλ ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Προεπιλεγμένες παραμέτροι επεξεργασίας εικόνας
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;Προφίλ οθόνης
PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες σειρές μορφοποίησης:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nΑυτές οι σειρές μορφοποίησης αναφέρονται στις τοποθεσίες και τις υπο-διαδρομές της τοποθεσίας του αρχείου raw.\n\nΓια παράδειγμα, αν το</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> ανοιχθεί, η σημασία των ακόλουθων σειρών μορφοποίησης είναι:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nΑν θέλεθτε να αποδηκεύσετε την εικόνα εξόδου μαζί με το πρωτότυπο, γράψτε:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε ένα φάκελο 'converted', μέσα στην τοποθεσία που βρίσκεται το πρωτότυπο, γράψτε:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε στην τοποθεσία '/home/tom/converted' κρατώντας όμως την ίδια δομή υπο-τοποθεσιών ημερομηνίων, γράψτε:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Επιλογή τοποθεσίας προφίλ ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Επιλογή γλώσσας
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Επιλογή προφίλ ICC της οθόνης...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Επιλογή θέματος
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Προβολή βασικών στοιχείων Exif
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Προβολή ημερομηνίας και ώρας
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Προβολή μόνο αρχείων RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος σκιών
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Περιήγηση αρχείου
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Διαχείριση χρώματος
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Γενικά
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Επεξεργασίας εικόνας
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Επιλογές παραγωγής
PREFERENCES_THUMBSIZE;Μέγεθος εικονιδίου
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοφήποτε αρχείο
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Προφίλ επεξεργασίας
PROFILEPANEL_LABEL;Προφίλ επεξεργασίας
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Φόρτωση παραμέτρων επεξεργασίας...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Προσαρμοσμένο
PROFILEPANEL_PFILE;Απο αρχείο
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Τελευταία φωτογραφία
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Τελευταία αποθηκευμένη
PROFILEPANEL_PROFILE;Προφίλ
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση προφίλ απο αρχείο
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρόντος προφίλ
PROGRESSBAR_DECODING;Αποκωδικοποίηση εικόνας...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
PROGRESSBAR_LOADING;Φόρτωση εικόνας...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Φόρτωση αρχείου JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Φόρτωση αρχείου PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Φόρτωση αρχείου TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Επεξεργάζεται εικόνα...
PROGRESSBAR_READY;Έτοιμο.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Αποθήκευση αρχείου JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Αποθήκευση αρχείου PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Αποθήκευση αρχείου TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;Εστιακή απόσταση
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Στοιχεία Exif μη διαθέσιμα.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Είδος αρχείου
SAVEDLG_JPEGQUAL;Ποιότητα JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Αρχεία JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Συμπίεση PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Αρχεία PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας μαζί με την εικόνα
SAVEDLG_TIFFFILTER;Αρχεία TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Αποκοπή επιλογής (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Εργαλείο μετακίνησης (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Επιλογή ευθείας γραμμής (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Εξισορροπία λευκού από σημείο (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Μπλέ
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Διόρθωση
TP_CACORRECTION_RED;Κόκκινο
TP_CHMIXER_BLUE;Μπλέ
TP_CHMIXER_GREEN;Πράσινο
TP_CHMIXER_LABEL;Μίξη καναλιών
TP_CHMIXER_RED;Κόκκινο
TP_COARSETRAF_DEGREE;γωνία:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Αναστροφή οριζόντια
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Περιστροφή αριστερά
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Περιστροφή δεξιά
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Αναστροφή κατακόρυφα
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;κανάλι "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Ένταση
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;κανάλι "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Κανάλι
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ξεχωριστά
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ενεργοποίηση περιορισμού κορεσμού
TP_COLORBOOST_LABEL;Ενίσχυση χρώματος
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Περιορισμός κορεσμού
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ευαισθησία ορίων
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων
TP_COLORDENOISE_LABEL;Μείωση χρωματικού θορύβου
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Ακτίνα
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Μπλέ-Κίτρινο
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Πράσινο-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Μετατόπιση χρώματος
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Κλείδωμα αναλογίας:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Κανόνας διαγωνίων
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
TP_CROP_GTNONE;Κανένα
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Κανόνας τρίτων
TP_CROP_GUIDETYPE;Είδος βοηθών:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Αποκοπή
TP_CROP_SELECTCROP; Επιλογή αποκοπής
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Ένταση
TP_DISTORTION_LABEL;Παραμόρφωση
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Αυτόματα επίπεδα
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Μαύρα
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα
TP_EXPOSURE_CLIP;Αποκοπή
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Αντίθεση
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Καμπύλη τονικότητας
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Επανόρθωση Έκθεσης
TP_EXPOSURE_LABEL;Έκθεση
TP_HLREC_CIELAB;Ανάμιξη CIELab
TP_HLREC_COLOR;Διάδοση χρώματος
TP_HLREC_LABEL;Ανάκτηση φωτεινών σημείων
TP_HLREC_LUMINANCE;Ανάκτηση Φωτεινότητας
TP_HLREC_METHOD;Μέθοδος:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό
TP_ICM_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ.
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Μαύρα
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Αντίθεση
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Καμπύλη φωτεινότητας
TP_LUMACURVE_LABEL;Καμπύλη φωτεινότητας
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων
TP_LUMADENOISE_LABEL;Μείωση θορύβου φωτεινότητας
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Ακτίνα
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_FULLSIZE;Πλήρες μέγεθος εικόνας:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_LABEL;Αλλαγή μεγέθους
TP_RESIZE_METHOD;Μέθοδος:
TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
TP_RESIZE_SCALE;Κλίμακα
TP_RESIZE_W;W:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Αυτόματη αποκοπή
TP_ROTATE_DEGREE;Γωνία
TP_ROTATE_FILL;Γέμισμα εικόνας
TP_ROTATE_LABEL;Περιστροφή
TP_ROTATE_SELECTLINE; Επιλογή ευθείας
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Φωτεινά σημεία
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Τονικό εύρος
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Σκιές/Φωτεινά σημεία
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Τοπική αντίθεση
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Ακτίνα
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Σκιές
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Τονικό εύρος
TP_SHARPENING_AMOUNT;Ένταση
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Ακτίνα
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ανοχή ορίων
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Έλεγχος άλως
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Ένταση
TP_SHARPENING_LABEL;Όξυνση
TP_SHARPENING_METHOD;Μέθοδος
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Όξυνση μόνο ορίων
TP_SHARPENING_RADIUS;Ακτίνα
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Ένταση
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Απόσβεση
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Επαναλήψεις
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Κατώφλι
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ένταση
TP_VIGNETTING_LABEL;Διόρθωση vignetting
TP_VIGNETTING_RADIUS;Ακτίνα
TP_WBALANCE_AUTO;Αυτόματο
TP_WBALANCE_CAMERA;Φωτογραφικής μηχανής
TP_WBALANCE_CUSTOM;Προσαρμοσμένο
TP_WBALANCE_GREEN;Απόχρωση
TP_WBALANCE_LABEL;Εξισορρόπηση λευκού
TP_WBALANCE_METHOD;Μέθοδος
TP_WBALANCE_SIZE;Μέγεθος:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Εξ.Λ. σημείου
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Θερμοκρασία
ZOOMBAR_DETAIL;Λεπτομέρεια
ZOOMBAR_HUGE;Τεράστιο
ZOOMBAR_LARGE;Μεγάλο
ZOOMBAR_NORMAL;Κανονικό
ZOOMBAR_PREVIEW;Προεπισκόπηση
ZOOMBAR_SCALE;Κλίμακα
ZOOMBAR_SMALL;Μικρό
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

776
rtdata/languages/Hebrew Normal file
View File

@@ -0,0 +1,776 @@
#00 Hebrew
#01 21.02.2008: initially translated by ???
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;ברירת מחדל
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;קבצי עקמות
CURVEEDITOR_LINEAR;ישיר
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;הטען עקמה
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;שמור עקמה
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;החזר עקמה לישירה
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;הטען עקמה
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;שמור עקמה נוכחית
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lens
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
GENERAL_ABOUT;אודות
GENERAL_CANCEL;בטל
GENERAL_DISABLE;בטל
GENERAL_DISABLED;מבוטל
GENERAL_ENABLE;הפעל
GENERAL_ENABLED;מופעל
GENERAL_LANDSCAPE;נוף
GENERAL_LOAD;הטען
GENERAL_NA;אין
GENERAL_NO;לא
GENERAL_OK;שמור
GENERAL_PORTRAIT;דיוקן
GENERAL_SAVE;שמור
GENERAL_YES;כן
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/הסתר היסטוגרם כחול
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/הסתר היסטוגרם ירוק
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/CIELAB הסתר היסטוגרם
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/הסתר היסטוגרם אדום
HISTORY_CHANGED;Changed
HISTORY_CUSTOMCURVE;עקמה מותאמת
HISTORY_DELSNAPSHOT;הסר תצלום
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
HISTORY_LABEL;היסטוריה
HISTORY_MSG_10;דחיסת גוונים כהים
HISTORY_MSG_11;עקמת גוונים
HISTORY_MSG_12;חשיפה אוטומטית
HISTORY_MSG_13;קיצוץ החסיפה
HISTORY_MSG_14;הארה - בהירות
HISTORY_MSG_15;הארה - ניגודיות
HISTORY_MSG_16;הארה - שחור
HISTORY_MSG_17;הארה - דחיסת גוונים בהירים
HISTORY_MSG_18;הארה - דחיסת גוונים כהים
HISTORY_MSG_19;הארה - עקמה
HISTORY_MSG_1;צילום טעון
HISTORY_MSG_20;חידוד
HISTORY_MSG_21;חידוד - רדיוס
HISTORY_MSG_22;חידוד - כמות
HISTORY_MSG_23;חידוד - סף
HISTORY_MSG_24;חידוד - רק קצוות
HISTORY_MSG_25;חידוד - רדיוס גילוי קצוות
HISTORY_MSG_26;חידוד - סבילות קצוות
HISTORY_MSG_27;חידוד - בקרת הילה
HISTORY_MSG_28;בקרת הילה, כמות
HISTORY_MSG_29;שיטת החידוד
HISTORY_MSG_2;פרופיל טעון
HISTORY_MSG_30;דיקונבולוציה - רדיוס
HISTORY_MSG_31;גיקונבולוציה - כמות
HISTORY_MSG_32;גיקונבולוציה - ריסון
HISTORY_MSG_33;גיקונבולוציה - חזרות
HISTORY_MSG_34;המנע מקיצוץ צבע
HISTORY_MSG_35;הגבלת רויה
HISTORY_MSG_36;גבול רויה
HISTORY_MSG_37;הגברת צבע
HISTORY_MSG_38;שיטת איזון לבן
HISTORY_MSG_39;מידת חום
HISTORY_MSG_3;פרופיל הוחלף
HISTORY_MSG_40;גיוון איזון צבע
HISTORY_MSG_41;העברת צבע א
HISTORY_MSG_42;העברת צבע ב
HISTORY_MSG_43;הסרת רעש בהירות
HISTORY_MSG_44;הסרת רעש בהירות רדיוס
HISTORY_MSG_45;הסרת רעש בהירות סבילות קצוות
HISTORY_MSG_46;הסרת רעש צבעוני
HISTORY_MSG_47;הסרת רעש צבעוני רדיוס
HISTORY_MSG_48;הסרת רעש צבעוני סבילות קצוות
HISTORY_MSG_49;הסרת רעש צבעוני רגישות לקצוות
HISTORY_MSG_4;דיפדוף בהיסטוריה
HISTORY_MSG_50;כלי בהירים\כהים
HISTORY_MSG_51;הגברת גוונים בהירים
HISTORY_MSG_52;ההגברת גוונים כהים
HISTORY_MSG_53;בהירים, רוחב גוונים
HISTORY_MSG_54;כהים, רוחב גוונים
HISTORY_MSG_55;ניגודיות מקומית
HISTORY_MSG_56;בהירים\כהים רדיוס
HISTORY_MSG_57;סיבוב גס
HISTORY_MSG_58;היפוך אופקי
HISTORY_MSG_59;היפוך אנכי
HISTORY_MSG_5;בהירות
HISTORY_MSG_60;סיבוב
HISTORY_MSG_61;סיבוב
HISTORY_MSG_62;תיקון עיוות בעדשה
HISTORY_MSG_63;סימניה נבחרה
HISTORY_MSG_64;גזירת תצלום
HISTORY_MSG_65;C/A תיקון עיוות
HISTORY_MSG_66;שחזור גוונים בהירים
HISTORY_MSG_67;שחזור גוונים בהירים, כמות
HISTORY_MSG_68;שחזור גוונים בהירים, שיטה
HISTORY_MSG_69;מרחב צבע עבודה
HISTORY_MSG_6;ניגודיות
HISTORY_MSG_70;מרחב צבע ייצוא
HISTORY_MSG_71;מרחב צבע ייבוא
HISTORY_MSG_72;תיקון פינות כהות
HISTORY_MSG_73;מערבב ערוצים
HISTORY_MSG_74;מידת שינוי גודל
HISTORY_MSG_75;שיטת שינוי גודל
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;שחור
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;פיצוי חשיפה
HISTORY_MSG_9;דחיסת גוונים בהירים
HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;בשם
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;שם התצלום
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;הוסף תצלום חדש
HISTORY_SETTO;העבר אל
HISTORY_SNAPSHOT;תצלום
HISTORY_SNAPSHOTS;תצלומים
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;מותאם
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר
ICMPANEL_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא
ICMPANEL_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה
IMAGEAREA_DETAILVIEW;תצוגת פרטים
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;City
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;העדפויות
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום
MAIN_BUTTON_SAVEAS;שמור בשם
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;הקובץ כבר קיים
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;לא יכול להעלות את הקובץ
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;טעות בשמירת הקובץ
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;עבודות בתור
MAIN_MSG_QOVERWRITE;?רצונך לכתוב אותו מחדש?
MAIN_TAB_BASIC;יסודות
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ניהול צבע
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;התמרות
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;גלה\הסתר לוח תחתון - דפדפן (shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;גלה\הסתר לוח שמאלי - היסטוריה (shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;סימן לגוונים בהירים מקוצצים
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;סימן לגוונים כהים מקוצצים
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;קבע העדפויות
MAIN_TOOLTIP_QINFO;מידע מהיר אודות הצילום
MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;שמור לתיק נבחר
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ייושם באתחול הבא
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;הבהוב באזור המקוצץ
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
PREFERENCES_CLIPPINGIND;סימון קיצוץ
PREFERENCES_CMETRICINTENT;כוונה קולורמטרית
PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;שפה ברירת המחדל
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;אלגוריתם דימוזאיק
PREFERENCES_DIRHOME;תיקיית הבית
PREFERENCES_DIRLAST;תיקיה האחרונה שביקרתי בה
PREFERENCES_DIROTHER;אחר
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;בחר תיקיית צילומים לאתחול
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;תיקיית התקנה
PREFERENCES_DMETHOD;שיטה
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;דחיית צבע מסולף
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ברירות דפדפן
PREFERENCES_FILEFORMAT;תצורת קובץ
PREFERENCES_FORIMAGE;עבור קבצי צילום
PREFERENCES_FORRAW;RAW עבור קבצי
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;רמז
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;סף קיצוץ עליון
PREFERENCES_ICCDIR;ICC תיקיית פרופילי צבע
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;נתוני עיבוד ברירת המחדל
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;קולורמטרית מוחלטת
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;תפיסתית
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;קולורמטרית יחסית
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;רויה
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;פרופיל מסך
PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC בחר תיקיית פרופילי צבע
PREFERENCES_SELECTLANG;בחר שפה
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;של התצוגה ICC בחר פרופיל
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Exif הראה מידע
PREFERENCES_SHOWDATETIME;הראה תאריך ושעה
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW הראה רק קבצי
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;סף קיצוץ תחתון
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;תיקיית צילומים באתחול
PREFERENCES_TAB_BROWSER;דפדפן קבצים
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;ניהול צבעים
PREFERENCES_TAB_GENERAL;כללי
PREFERENCES_TAB_IMPROC;עיבוד צילום
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;אפשרויות ייצוא
PREFERENCES_THUMBSIZE;גודל תמונות ממוזערות
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;פרופילי עיבוד
PROFILEPANEL_LABEL;פרופילי עיבוד
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;הטען נתוני עיבוד
PROFILEPANEL_PCUSTOM;מותאם
PROFILEPANEL_PFILE;מקובץ
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;צילום אחרון
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;נשמר אחרון
PROFILEPANEL_PROFILE;פרופיל
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;שמור נתוני עיבוד
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;הטען פרופיל מקובץ
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;שמור פרופיל נוכחי
PROGRESSBAR_DECODING;מפענח קובץ
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;מעבד צילום
PROGRESSBAR_LOADING;מטעין צילום
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG מטעין קובץ
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG מטעין קובץ
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF מטעין קובץ
PROGRESSBAR_PROCESSING;מעבד צילום
PROGRESSBAR_READY;מוכן
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG שומר קובץ
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG שומר קובץ
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF שומר קובץ
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;אורך מוקד
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;המידע לא זמין
SAVEDLG_FILEFORMAT;תצורת קובץ
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG איכות
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG קבצי
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG דחיסת
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG קבצי
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;שמור נתוני עיבוד עם הצילום
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF קבצי
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;בחירת גזירה (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;כלי יד (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;בחירת קו ישר (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;איזון לבן נקודתי (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;כחול
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A תיקון
TP_CACORRECTION_RED;אדום
TP_CHMIXER_BLUE;כחול
TP_CHMIXER_GREEN;ירוק
TP_CHMIXER_LABEL;מערבב ערוצים
TP_CHMIXER_RED;אדום
TP_COARSETRAF_DEGREE;מעלות
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;הפוך אופקי
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;סובב שמאלה
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;סובב ימינה
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;הפוך אנכי
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;ערוץ א
TP_COLORBOOST_AMOUNT;כמות
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;הימנע מקיצוץ צבע
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;ערוץ ב
TP_COLORBOOST_CHAB;'א'/ב
TP_COLORBOOST_CHANNEL;ערוץ
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ליחוד
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;הגבל רויה
TP_COLORBOOST_LABEL;הגברת צבע
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;גבול רויה
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;רגישות לקצוות
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות
TP_COLORDENOISE_LABEL;הסרת רעש צבעוני
TP_COLORDENOISE_RADIUS;רדיוס
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;צהוב-כחול
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;מג'נטה-ירוק
TP_COLORSHIFT_LABEL;העברת צבע
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;קבע יחס
TP_CROP_GTDIAGONALS;כלל האלכסון
TP_CROP_GTHARMMEANS1;ממוצא הרמוני 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;ממוצא הרמוני 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;ממוצא הרמוני 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;ממוצא הרמוני 4
TP_CROP_GTNONE;ללא
TP_CROP_GTRULETHIRDS;כלל השליש
TP_CROP_GUIDETYPE;סוג מדריך
TP_CROP_H;גובה
TP_CROP_LABEL;גזור
TP_CROP_SELECTCROP;בחור גזירה
TP_CROP_W;רוחב
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;כמות
TP_DISTORTION_LABEL;עיוות
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;מפלסים אוטומטים
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;שחור
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;בהירות
TP_EXPOSURE_CLIP;קצץ
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים
TP_EXPOSURE_CONTRAST;ניגודיות
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;עקמת גוונים
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;פיצוי חשיפה
TP_EXPOSURE_LABEL;חשיפה
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;הפצת צבע
TP_HLREC_LABEL;שחזור גוונים בהירים
TP_HLREC_LUMINANCE;שחזור בהירות
TP_HLREC_METHOD;שיטה
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה
TP_ICM_INPUTCUSTOM;מותאם
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר
TP_ICM_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא
TP_ICM_LABEL;ניהול צבע
TP_ICM_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;שחור
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;בהירות
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים
TP_LUMACURVE_CONTRAST;ניגודיות
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;עקמת בהירות
TP_LUMACURVE_LABEL;עקמת בהירות
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות
TP_LUMADENOISE_LABEL;הסרת רעש בהירות
TP_LUMADENOISE_RADIUS;רדיוס
TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי
TP_RESIZE_BICUBICSF;ביקובי חלק
TP_RESIZE_BICUBICSH;ביקובי חד
TP_RESIZE_BILINEAR;בילינארי
TP_RESIZE_FULLSIZE;גודל מלא
TP_RESIZE_H;גובה
TP_RESIZE_LABEL;החלף גודל
TP_RESIZE_METHOD;שיטה
TP_RESIZE_NEAREST;הקרוב
TP_RESIZE_SCALE;מידה
TP_RESIZE_W;רוחב
TP_ROTATE_AUTOCROP;גזירה אוטומטי
TP_ROTATE_DEGREE;מעלות
TP_ROTATE_FILL;מלא
TP_ROTATE_LABEL;סובב
TP_ROTATE_SELECTLINE;בחור קו ישר
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;גוונים בהירים
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;רוחב גוונים
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;בהירים\כהים
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ניגודיות מקומית
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;רדיוס
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;גוונים כהים
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;רוחב גוונים
TP_SHARPENING_AMOUNT;כמות
TP_SHARPENING_EDRADIUS;רדיוס
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;סבילות לקצוות
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;בקרת הילה
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;כמות
TP_SHARPENING_LABEL;חידוד
TP_SHARPENING_METHOD;שיטה
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;חידוד רק בקצוות
TP_SHARPENING_RADIUS;רדיוס
TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;כמות
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;ריסון
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;חזרות
TP_SHARPENING_THRESHOLD;םף
TP_SHARPENING_USM;מיסוך אי-חדות
TP_VIGNETTING_AMOUNT;כמות
TP_VIGNETTING_LABEL;תיקון פינות כהות
TP_VIGNETTING_RADIUS;רדיוס
TP_WBALANCE_AUTO;אוטומטי
TP_WBALANCE_CAMERA;מצלמה
TP_WBALANCE_CUSTOM;מותאם
TP_WBALANCE_GREEN;גיוון
TP_WBALANCE_LABEL;איזון לבן
TP_WBALANCE_METHOD;שיטה
TP_WBALANCE_SIZE;גודל
TP_WBALANCE_SPOTWB;לפי נקודה
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;מידת חום
ZOOMBAR_DETAIL;פרטים
ZOOMBAR_HUGE;ענק
ZOOMBAR_LARGE;גדול
ZOOMBAR_NORMAL;רגיל
ZOOMBAR_PREVIEW;תצוגה מקדימה
ZOOMBAR_SCALE;מידה
ZOOMBAR_SMALL;קטן
# Hebrew
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

779
rtdata/languages/Italian Normal file
View File

@@ -0,0 +1,779 @@
#00 Italian
#01 UTF-8(unix mode)
#02 translated by breek, pantaraf, chelidon, roberto
#03 IMPORTANTE: facci sapere sul forum di rawtherapee nella sezione del locale italiano se ci sono errori, qui http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354#3354
#04 IMPORTANT: post on the italian locale in the rawtherapee if are any errors, here http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354#3354
#05 01-11-2008
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Valori originali
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;File curve
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineare
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carica curva...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salva curva...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Ripristina curva lineare
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carica curva da file
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salva curva corrente
EXIFFILTER_APERTURE;Diaframma
EXIFFILTER_CAMERA;Fotocamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Lunghezza focale
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Obiettivo
EXIFFILTER_SHUTTER;Tempo d'esposizione
EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci valore
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona campo
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica campo
EXIFPANEL_KEEP;Mantieni
EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantieni il campo selezionato nel risultato finale
EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Rimuovi il campo selezionato dal risultato finale
EXIFPANEL_RESET;Ripristina
EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Ripristina tutti i campi al loro valore originario
EXIFPANEL_RESETHINT;Ripristina i campi selezionati ai loro valori originari
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sottocartella
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Applica un profilo
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Commuta fra la disposizione verticale o orizzontale delle miniature
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Azzera il profilo
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia il profilo
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Conferma eliminazione file
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare i %1 file selezionati?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina permanentemente i file dal cestino
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Incolla parzialmente
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Incolla il profilo
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancella compito
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Sposta in fondo alla coda
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Sposta in cima alla coda
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Apri
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Invia alla coda di sviluppo
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificazione 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificazione 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificazione 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificazione 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificazione 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Rimuovi definitivamente
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rinomina
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Declassifica
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Togli dal cestino
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Scegli il formato del file e la cartella di destinazione
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rinomina il file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rinomina il file "%1" in:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostra tutte le immagini della cartella
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostra il contenuto della coda di sviluppo
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostra le immagini classificate con 1 stella
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostra le immagini classificate con 2 stelle
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostra le immagini classificate con 3 stelle
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostra le immagini classificate con 4 stelle
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostra le immagini classificate con 5 stelle
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo o il salvataggio delle immagini in coda
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumenta la dimensione delle miniature
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuisci la dimensione delle miniature
GENERAL_ABOUT;Informazioni
GENERAL_CANCEL;Annulla
GENERAL_DISABLE;Disabilita
GENERAL_DISABLED;Disabilitato
GENERAL_ENABLE;Abilita
GENERAL_ENABLED;Abilitato
GENERAL_LANDSCAPE;Panorama
GENERAL_LOAD;Carica
GENERAL_NA;n/d
GENERAL_NO;No
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Ritratto
GENERAL_SAVE;Salva
GENERAL_YES;Sì
HISTOGRAM_LABEL;Istogramma
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostra/Nascondi istogramma del BLU
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostra/Nascondi istogramma del VERDE
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostra/Nascondi istogramma di luminanza CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostra/Nascondi istogramma del ROSSO
HISTORY_CHANGED;Modificato
HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizzata
HISTORY_DELSNAPSHOT;Rimuovi
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Dagli appunti
HISTORY_LABEL;Cronologia
HISTORY_MSG_10;Compressione ombre
HISTORY_MSG_11;Curva di tono
HISTORY_MSG_12;Esposizione automatica
HISTORY_MSG_13;Sovraesposizione
HISTORY_MSG_14;Luminosità luminanza
HISTORY_MSG_15;Contrasto luminanza
HISTORY_MSG_16;Punto del nero luminanza
HISTORY_MSG_17;Compressione alteluci luminanza
HISTORY_MSG_18;Compressione ombre luminanza
HISTORY_MSG_19;Curva di luminanza
HISTORY_MSG_1;Foto caricata
HISTORY_MSG_20;Nitidezza
HISTORY_MSG_21;Raggio nitidezza
HISTORY_MSG_22;Quantità nitidezza
HISTORY_MSG_23;Soglia nitidezza
HISTORY_MSG_24;Definisci solo i bordi
HISTORY_MSG_25;Raggio di rilevamento bordi nitidezza
HISTORY_MSG_26;Tolleranza bordi nitidezza
HISTORY_MSG_27;Controllo alone nitidezza
HISTORY_MSG_28;Quantità controllo alone
HISTORY_MSG_29;Metodo controllo nitidezza
HISTORY_MSG_2;Profilo caricato
HISTORY_MSG_30;Raggio deconvoluzione
HISTORY_MSG_31;Quantità deconvoluzione
HISTORY_MSG_32;Smorzamento deconvoluzione
HISTORY_MSG_33;Iterazioni deconvoluzione
HISTORY_MSG_34;Previeni tosaggio dei colori
HISTORY_MSG_35;Limitatore saturazione
HISTORY_MSG_36;Limite saturazione
HISTORY_MSG_37;Potenziamento colore
HISTORY_MSG_38;Metodo di bilanciamento del bianco
HISTORY_MSG_39;Temperatura colore
HISTORY_MSG_3;Profilo cambiato
HISTORY_MSG_40;Tinta bilanciamento del bianco
HISTORY_MSG_41;Spostamento colore "A"
HISTORY_MSG_42;Spostamento colore "B"
HISTORY_MSG_43;Riduzione rumore luminanza
HISTORY_MSG_44;Raggio rumore luminanza
HISTORY_MSG_45;Tolleranza bordi rumore luminanza
HISTORY_MSG_46;Riduzione rumore crominanza
HISTORY_MSG_47;Raggio rumore crominanza
HISTORY_MSG_48;Tolleranza bordi rumore crominanza
HISTORY_MSG_49;Sensibilità bordi rumore crominanza
HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia
HISTORY_MSG_50;Strumento ombre/alteluci
HISTORY_MSG_51;Miglioramento alteluci
HISTORY_MSG_52;Miglioramento ombre
HISTORY_MSG_53;Ampiezza tonale alteluci
HISTORY_MSG_54;Ampiezza tonale ombre
HISTORY_MSG_55;Contrasto locale
HISTORY_MSG_56;Raggio per ombre/alteluci
HISTORY_MSG_57;Rotazione arbitraria
HISTORY_MSG_58;Ribaltamento orizzontale
HISTORY_MSG_59;Ribaltamento verticale
HISTORY_MSG_5;Luminosità
HISTORY_MSG_60;Rotazione
HISTORY_MSG_61;Rotazione
HISTORY_MSG_62;Correzione distorsione dell'obiettivo
HISTORY_MSG_63;Istantanea selezionata
HISTORY_MSG_64;Ritaglio foto
HISTORY_MSG_65;Correzione aberrazioni cromatiche
HISTORY_MSG_66;Recupero alteluci
HISTORY_MSG_67;Quantità recupero alteluci
HISTORY_MSG_68;Metodo di recupero alteluci
HISTORY_MSG_69;Spazio colore di lavoro
HISTORY_MSG_6;Contrasto
HISTORY_MSG_70;Spazio colore di uscita
HISTORY_MSG_71;Spazio colore di ingresso
HISTORY_MSG_72;Correzione vignettatura
HISTORY_MSG_73;Miscelatore dei canali
HISTORY_MSG_74;Ridimensiona
HISTORY_MSG_75;Metodo di ridimensionamento
HISTORY_MSG_76;Metadati Exif
HISTORY_MSG_77;Metadati IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Livello del nero
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione
HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Come...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etichetta dell'istantanea:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Aggiungi nuova istantanea
HISTORY_SETTO;Impostato a
HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea
HISTORY_SNAPSHOTS;Istantanee
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizzato
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso
ICMPANEL_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio
IPTCPANEL_AUTHOR;Autore
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Il nome della persona impegnata nella scrittura, modifica o correzione dell'immagine o della descrizione riassuntiva (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica il soggetto dell'immagine secondo l'opinione del curatore (Category).
IPTCPANEL_CITY;Città
IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Stato
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine
IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altre istruzioni editoriali riguardanti l'uso dell'immagine (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Usate per indicare parole emblematiche per il recupero di informazioni specifiche (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Incolla le impostazioni IPTC dagli appunti
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La provincia/regione da cui l'immagine proviene (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Ripristina
IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito
IPTCPANEL_SOURCE;Origine
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore raffinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Titolo
IPTCPANEL_TITLEHINT;Un breve riferimento per l'immagine (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm.
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta la locazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferenze
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Salva come...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Passa al ritocco
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già!
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errore nel salvare il file!
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Non riesco ad avviare il programma di ritocco.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prego inserire il percorso corretto mediante l'impostazione delle "Preferenze".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Le immagini non ancora sviluppate dalla coda andranno perse all'uscita.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Sei certo di voler uscire? Ci sono immagini non ancora sviluppate rimaste nella coda.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;operazione/i in coda
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vuoi sovrascriverlo?
MAIN_TAB_BASIC;Base
MAIN_TAB_COLOR;Colore
MAIN_TAB_DETAIL;Dettaglio
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Esposizione
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadati
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informazioni generali sullo scatto
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salva immagine nella cartella selezionata
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Parametri di base
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correzione A/C
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotazione di 90° / riflessione
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Potenziamento colore
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Riduzione rumore di crominanza
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Parametri relativi al colore
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Miscelatore colore
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Spostamento colore
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Parametri di composizione
PARTIALPASTE_CROP;Ritaglio
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Incolla una porzione del profilo
PARTIALPASTE_DISTORTION;Correzione distorsione
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambiamenti nei dati exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Esposizione
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Parametri ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informazioni IPTC
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Parametri correlati all'ottica
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva di luminanza
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Riduzione rumore di luminanza
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Parametri riguardanti la luminanza
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Parametri di Metadati/ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Ridimensionamento
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotazione
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombre/Alteluci
PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidezza
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correzione vignettatura
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Bilanciamento del bianco
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applicato al prossimo avvio
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Lampeggia le aree tosate
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ripulisci tutto
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ripulisci i profili
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ripulisci le miniature
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietario (più rapido e di migliore qualità)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minore impatto sul disco)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Numero massimo di oggetti conservati in memoria
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opzioni per il precaricamento
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Privilegia la rapidità al minore consumo di memoria
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Privilegia il minore consumo di memoria alla rapidità
PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategia di precaricamento
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato delle miniature precaricate
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Massima quantità di miniature
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Ripulitura dati in memoria
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Questa operazione potrebbe impiegare alcuni secondi.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prego attendere
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicazione di tosaggio
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento colorimetrico
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato data
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:</i>\n<b>%y</b><i> : anno</i>\n<b>%m</b><i> : mese</i>\n<b>%d</b><i> : giorno</i>\n<i>\nPer esempio, il formato italiano per la data è:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Lingua predefinita
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Aspetto ordinario
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo di demosaicizzazione
PREFERENCES_DIRHOME;Cartella personale dell'utente (home directory)
PREFERENCES_DIRLAST;Ultima cartella visitata
PREFERENCES_DIROTHER;Altra
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleziona la cartella delle immagini all'avvio...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Cartella d'installazione
PREFERENCES_DMETHOD;Metodo
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Esegui altro da linea di comando
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programmi di ritocco esterni
PREFERENCES_FALSECOLOR;Iterazioni per la soppressione dei falsi colori
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del navigatore di file
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file
PREFERENCES_FORIMAGE;Per file immagine
PREFERENCES_FORRAW;Per file RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Cartella d'installazione di GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;Predefinito GTK
PREFERENCES_HINT;Suggerimento
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Soglia per le alteluci tosate
PREFERENCES_ICCDIR;Cartella profili ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parametri predefiniti di elaborazione dell'immagine
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimetrico Assoluto
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percettivo
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimetrico Relativo
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazione
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniature sincronizzate (maggiore lentezza)
PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo
PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto</i> <b>/home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, il senso delle stringhe di formattazione è:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n</i><b>%p1/sviluppate/%f\n</b><i>\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n</i><b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto</i> <b>/home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, il senso delle stringhe di formattazione è:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n</i><b>%p1/sviluppate/%f\n</b><i>\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n</i><b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi estensione
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorità nel caricamento del profilo
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profilo situato nella memoria del programma
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profilo presente a fianco del file originario
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salva i parametri di elaborazione nella memoria del programma
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salva i parametri di elaborazione a fianco del file originario
PREFERENCES_PSPATH;Cartella d'installazione di Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleziona la cartella dei profili ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Seleziona lingua
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleziona il profilo ICC dello schermo...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleziona un tema
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra informazioni Exif di base
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostra data e ora
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostra solo file RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Cartella delle immagini all'avvio
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigatore di file
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestione colore
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generale
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Elaborazione immagine
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opzioni di salvataggio
PREFERENCES_THUMBSIZE;Dimensione miniature
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili di postelaborazione
PROFILEPANEL_LABEL;Profili di postelaborazione
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carico i parametri di postelaborazione...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizzato
PROFILEPANEL_PFILE;Da file
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ultima foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ultimo salvato
PROFILEPANEL_PROFILE;Profilo
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Salvo i parametri di postelaborazione...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia il profilo corrente negli appunti
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carica profilo da file
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Incolla il profilo dagli appunti
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salva il profilo corrente
PROGRESSBAR_DECODING;Decodifica file raw...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicizzazione...
PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento immagine...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Caricamento file JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Caricamento file PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Caricamento file TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Elaborazione immagine...
PROGRESSBAR_READY;Pronto.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvataggio file JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvataggio file PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvataggio file TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Caricamento del file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Elaborazione dell'immagine...
PROGRESSDLG_SAVING;Salvataggio del file...
QINFO_FOCALLENGTH;Lunghezza focale
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Obiettivo
QINFO_NOEXIF;Dati Exif non disponibili.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato file
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualità JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito
SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine
SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blu
TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C
TP_CACORRECTION_RED;Rosso
TP_CHMIXER_BLUE;Blu
TP_CHMIXER_GREEN;Verde
TP_CHMIXER_LABEL;Miscelatore canali
TP_CHMIXER_RED;Rosso
TP_COARSETRAF_DEGREE;Angolo:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Rifletti orizzontalmente
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Ruota a sinistra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Ruota a destra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Rifletti verticalmente
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canale "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantità
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Previeni tosaggio dei colori
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canale "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canale
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separati
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Abilita limite di saturazione
TP_COLORBOOST_LABEL;Potenziamento colore
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite di saturazione
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibile ai bordi
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi
TP_COLORDENOISE_LABEL;Riduzione rumore crominanza
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raggio
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blu-Giallo
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Spostamento colore
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Rapporto fisso:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Regola delle diagonali
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Media armonica 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Media armonica 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Media armonica 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Media armonica 4
TP_CROP_GTNONE;Nessuna
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regola dei terzi
TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo di guida:
TP_CROP_H;A
TP_CROP_LABEL;Ritaglia
TP_CROP_SELECTCROP; Seleziona Area
TP_CROP_W;L
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantità
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsione
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Livelli automatici
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Nero
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosità
TP_EXPOSURE_CLIP;Tosaggio
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrasto
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva di tono
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensazione esposizione
TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizione
TP_HLREC_CIELAB;Miscelazione in CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagazione di crominanza
TP_HLREC_LABEL;Recupero alteluci
TP_HLREC_LUMINANCE;Recupero di luminanza
TP_HLREC_METHOD;Metodo:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizzato
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Nero
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosità
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrasto
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva di luminanza
TP_LUMACURVE_LABEL;Curva di luminanza
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi
TP_LUMADENOISE_LABEL;Riduzione rumore luminanza
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raggio
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubico (più sfumato)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubico (più definito)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineare
TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensione dell'intera immagine:
TP_RESIZE_H;A:
TP_RESIZE_LABEL;Ridimensiona
TP_RESIZE_METHOD;Metodo:
TP_RESIZE_NEAREST;Più fedele
TP_RESIZE_SCALE;Scala
TP_RESIZE_W;L:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Ritaglio automatico
TP_ROTATE_DEGREE;Angolo
TP_ROTATE_FILL;Adatta
TP_ROTATE_LABEL;Ruota
TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleziona linea dritta
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Alteluci
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ampiezza tonale
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombre/Alteluci
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrasto locale
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raggio
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombre
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ampiezza tonale
TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantità
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raggio
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolleranza bordi
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controllo alone
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantità
TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza
TP_SHARPENING_METHOD;Metodo
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi
TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio
TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia
TP_SHARPENING_USM;Maschera di Contrasto
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantità
TP_VIGNETTING_LABEL;Correzione vignettatura
TP_VIGNETTING_RADIUS;Raggio
TP_WBALANCE_AUTO;Automatico
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotocamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizzato
TP_WBALANCE_GREEN;Tinta
TP_WBALANCE_LABEL;Bilanciamento del bianco
TP_WBALANCE_METHOD;Metodo
TP_WBALANCE_SIZE;Dimensione:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punto BB manuale
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Dettaglio
ZOOMBAR_HUGE;Enorme
ZOOMBAR_LARGE;Grande
ZOOMBAR_NORMAL;Normale
ZOOMBAR_PREVIEW;Anteprima
ZOOMBAR_SCALE;Scala
ZOOMBAR_SMALL;Piccola
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

768
rtdata/languages/Japanese Normal file
View File

@@ -0,0 +1,768 @@
# Japanese translation of RawTherapee
#00 Japanese
#01 2009-02-18 by A3novy
#02 updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse
#03 2010-11-014 updated to RT3.0 alpha 1 by A3novy
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化
BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート
BATCH_PROCESSING;バッチ処理
CURVEEDITOR_CURVE;カーブ
CURVEEDITOR_CURVES;カーブ
CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム
CURVEEDITOR_DARKS;ダーク
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;ハイライト
CURVEEDITOR_LIGHTS;ライト
CURVEEDITOR_LINEAR;リニア
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;カーブ読み込み...
CURVEEDITOR_NURBS;ナーブス カーブ
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;パラメトリック
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存...
CURVEEDITOR_SHADOWS;シャドウ
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存
CURVEEDITOR_TYPE;タイプ:
EXIFFILTER_APERTURE;絞り
EXIFFILTER_CAMERA;カメラ
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報
EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;レンズ
EXIFFILTER_METADATAFILTER;メタデータフィルタ適応
EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター
EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;タグ選択
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;追加/タグ編集
EXIFPANEL_KEEP;キープ
EXIFPANEL_KEEPHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合キープする
EXIFPANEL_REMOVE;リムーブ
EXIFPANEL_REMOVEHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合取り除く
EXIFPANEL_RESET;リセット
EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット
EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット
EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;テンプレートの追加/削除...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;オート・ダークフレーム
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除
FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;カーブ名:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルタのon/off
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルタ
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルタの設定を変える
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;ダークフレーム・ディレクトリに移動
FILEBROWSER_NEW_NAME;新規名称:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;キュー処理の最後に移動
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;キュー処理の最初に移動
FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;キューに追加
FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除
FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択
FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;ダークフレーム 選択...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF 情報表示
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;キューの内容を表示
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/キュー画像の保存
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止
FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;新しいジョブがきたら自動的に処理を開始します
FILEBROWSER_USETEMPLATE;テンプレート使用:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小
GENERAL_ABOUT;RawTherapeeについて..
GENERAL_AFTER;補正後
GENERAL_BEFORE;補正前
GENERAL_CANCEL;キャンセル
GENERAL_DISABLE;無効
GENERAL_DISABLED;無効
GENERAL_ENABLE;有効
GENERAL_ENABLED;有効
GENERAL_HIGH_QUALITY;高画質
GENERAL_LANDSCAPE;横
GENERAL_LOAD;読み込み
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;No
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;縦
GENERAL_SAVE;保存
GENERAL_UNCHANGED;(変更なし)
GENERAL_YES;Yes
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示
HISTORY_CHANGED;変更されました
HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ
HISTORY_DELSNAPSHOT;削除
HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから
HISTORY_LABEL;履歴
HISTORY_MSG_100;RGB 彩度
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- 色相
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- 彩度
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- 明度
HISTORY_MSG_104;HSV イコライザ
HISTORY_MSG_10;シャドウ復元
HISTORY_MSG_11;トーンカーブ
HISTORY_MSG_12;露出 オート
HISTORY_MSG_13;露出 クリッピング
HISTORY_MSG_14;Lab 明るさ
HISTORY_MSG_15;Lab コントラスト
HISTORY_MSG_16;輝度 黒レベル
HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト復元
HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ復元
HISTORY_MSG_19;'L'カーブ
HISTORY_MSG_1;写真を読み込みました
HISTORY_MSG_20;シャープ
HISTORY_MSG_21;シャープ 半径
HISTORY_MSG_22;シャープ 量
HISTORY_MSG_23;シャープ しきい値
HISTORY_MSG_24;シャープ エッジのみ
HISTORY_MSG_25;シャープ エッジ検出 半径
HISTORY_MSG_26;シャープ エッジ許容
HISTORY_MSG_27;シャープ フレア抑制
HISTORY_MSG_28;フレア抑制 量
HISTORY_MSG_29;シャープ 方式
HISTORY_MSG_2;プロファイルを読みこみました
HISTORY_MSG_30;RL デコンボリューション 半径
HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量
HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰
HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し
HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし
HISTORY_MSG_35;発色制限・有効
HISTORY_MSG_36;発色制限
HISTORY_MSG_37;彩度
HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式
HISTORY_MSG_39;色温度
HISTORY_MSG_3;プロファイル変更
HISTORY_MSG_40;ホワイトバランス 色合い
HISTORY_MSG_41;カラー シフト "A"
HISTORY_MSG_42;カラー シフト "B"
HISTORY_MSG_43;輝度ノイズ除去
HISTORY_MSG_44;輝度ノイズ除去 半径
HISTORY_MSG_45;輝度ノイズ除去 エッジの許容度
HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去
HISTORY_MSG_47;ノイズ除去 半径
HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度
HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度
HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング
HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール
HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く
HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく
HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅
HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅
HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト
HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径
HISTORY_MSG_57;90度 回転
HISTORY_MSG_58;水平に反転
HISTORY_MSG_59;垂直に反転
HISTORY_MSG_5;明るさ
HISTORY_MSG_60;回転
HISTORY_MSG_61;回転
HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正
HISTORY_MSG_63;スナップショット選択
HISTORY_MSG_64;写真切り抜き
HISTORY_MSG_65;色収差補正
HISTORY_MSG_66;ハイライト復元
HISTORY_MSG_67;ハイライト復元 量
HISTORY_MSG_68;ハイライト復元 方式
HISTORY_MSG_69;作業カラースペース
HISTORY_MSG_6;コントラスト
HISTORY_MSG_70;出力カラースペース
HISTORY_MSG_71;入力カラースペース
HISTORY_MSG_72;周辺光量補正
HISTORY_MSG_73;チャンネルミキサー
HISTORY_MSG_74;リサイズ スケール
HISTORY_MSG_75;リサイズ 方式
HISTORY_MSG_76;Exif メタデータ
HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ
HISTORY_MSG_78;リサイズ指定のデータ
HISTORY_MSG_79;リサイズ幅
HISTORY_MSG_7;黒レベル
HISTORY_MSG_80;リサイズ 高さ
HISTORY_MSG_81;リサイズ 有効
HISTORY_MSG_82;プロファイル変更
HISTORY_MSG_83;高画質 シャドウ/ハイライト
HISTORY_MSG_84;パースペクティブ コレクション
HISTORY_MSG_85;ウェーブレット係数
HISTORY_MSG_86;ウェーブレット イコライザ
HISTORY_MSG_87;スポット ノイズ除去
HISTORY_MSG_88;スポット NR 閾値
HISTORY_MSG_89;ノイズ除去
HISTORY_MSG_8;露出補正
HISTORY_MSG_90;NR - 輝度
HISTORY_MSG_91;NR - 色度
HISTORY_MSG_92;NR - ガンマ
HISTORY_MSG_93;ディテールのコントラスト係数
HISTORY_MSG_94;ディテールのコントラスト
HISTORY_MSG_95;彩度
HISTORY_MSG_96;'a' カーブ
HISTORY_MSG_97;'b' カーブ
HISTORY_MSG_98;デモザイク
HISTORY_MSG_99;前処理
HISTORY_MSG_9;ハイライト復元
HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加
HISTORY_SETTO;設定:
HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット
HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応
ICMPANEL_INPUTCAMERA;カメラの設定値
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;カスタム
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら
ICMPANEL_INPUTPROFILE;入力プロファイル
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB 出力
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル
IMAGEAREA_DETAILVIEW;ディテール
IPTCPANEL_AUTHOR;作成者
IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書).
IPTCPANEL_CAPTION;説明
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;データの本文の記述(説明--要約)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;画像を編集修正する、または説明/要約の執筆にかかわる人の名前 (記入者--編集者).
IPTCPANEL_CATEGORY;カテゴリ
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;画像の主題を識別する3文字コード (カテゴリ).
IPTCPANEL_CITY;市町村
IPTCPANEL_CITYHINT;撮影された市町村 (市町村).
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC設定をクリップボードにコピー
IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;著作権情報に必要な事柄 (著作権情報).
IPTCPANEL_COUNTRY;国
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;国名、/画像が撮影・作成された国 (国--撮影国).
IPTCPANEL_CREDIT;クレジット
IPTCPANEL_CREDITHINT;画像の提供元の識別, 必ずしも所有者/作成者ではない (クレジット).
IPTCPANEL_DATECREATED;作成日
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;画像の知的内容が作成された日付; フォーマット: JJJJMMTT (作成日).
IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;画像に埋め込まれたIPTCデータにリセット
IPTCPANEL_HEADLINE;見出し
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;画像の内容の概要を示す記入項目 (見出し).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (編集注記).
IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード).
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け
IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県).
IPTCPANEL_RESET;リセット
IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット
IPTCPANEL_SOURCE;ソース
IPTCPANEL_SOURCEHINT;画像の著作権保有者 (ソース).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;さらに細かく画像の主題 (カテゴリ補助).
IPTCPANEL_TITLE;タイトル
IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明).
MAIN_BUTTON_EXIT;終了
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;フルスクリーン
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;キューに追加
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;現在の画像をキュー処理に加える <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;キューに追加
MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存
MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;現在の画像を保存 <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディタに送る
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;現在の画像を外部エディターで編集 <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;フルスクリーン解除
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;バッチ キュー
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;ファイルブラウザ
MAIN_FRAME_PLACES;場所
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;追加
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;削除
MAIN_FRAME_RECENT;最近開いたフォルダ
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;画像の保存中にエラー
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;キュー待ちの画像がありますが、終了しますか?
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; キューの作業中・・・
MAIN_MSG_NAVIGATOR;ナビゲータ
MAIN_MSG_PLACES;場所
MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか?
MAIN_TAB_BASIC;ベーシック
MAIN_TAB_COLOR;カラー
MAIN_TAB_DETAIL;ディテール
MAIN_TAB_DEVELOP;現像
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;露出
MAIN_TAB_FILTER;フィルタ
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;メタデータ
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;タグ付け
MAIN_TAB_TRANSFORM;変形
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;補正 前|後
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する
MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報
MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダに保存
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダを選択して保存
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;補正前/補正後 切り替え
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定
PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転
PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去
PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定
PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定
PARTIALPASTE_CROP;切り抜き
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト
PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える
PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト復元
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報
PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab カーブ
PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定
PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ
PARTIALPASTE_ROTATION;回転
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト
PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化
PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;右ボタンでオプション変更
PREFERENCES_ADD;追加
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;バッチ処理
PREFERENCES_BEHAVIOR;ビヘイビア
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅
PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数
PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション
PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視
PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視
PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値
PREFERENCES_CACORRECTION;色収差補正を適応
PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示
PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント
PREFERENCES_DARKFRAME;ダークフレーム
PREFERENCES_DATEFORMAT;日付の形式
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>次の書式文字を使用することができます:</i>\n<b>%y</b><i> : 年</i>\n<b>%m</b><i> : 月</i>\n<b>%d</b><i> : 日</i>\n<i>\n例として, ハンガリアン記法の日付:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB拡張ステップの適応
PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB繰り返しの数
PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;ダークフレーム・ディレクトリ
PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ
PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ
PREFERENCES_DIROTHER;他
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ
PREFERENCES_DMETHOD;方法
PREFERENCES_DMETHODBATCH;バッチ
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;エディタ レイアウト
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディタ
PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション
PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式
PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル
PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ
PREFERENCES_GREENEQUIL;グリーン 平衡化
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト
PREFERENCES_HINT;ヒント
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;ホット/デッド ピクセル・フィルタを適応
PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度
PREFERENCES_LINEDENOISE;ライン ノイズフィルタ
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い)
PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル
PREFERENCES_MULTITAB;マルチ タブモード
PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します
PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式文字を使用することができます:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nこれらの書式文字は画像パス名のそれぞれ別々の部分を参照します\n\n例えば、次の画像を処理中の場合は:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\n書式文字の意味するものは:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n元画像と同じ場所に出力したい場合はこのように書きます:\n<b>%p1/%f</b>\n\n処理画像のディレクトリ下 "<i>converted</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合このように書きます:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合はこのように書きます:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式文字を使用することができます:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nこれらの書式文字は画像パス名のそれぞれ別々の部分を参照します\n\n例えば、次の画像を処理中の場合は:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\n書式文字の意味するものは:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n元画像と同じ場所に出力したい場合はこのように書きます:\n<b>%p1/%f</b>\n\n処理画像のディレクトリ下 "<i>converted</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合このように書きます:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\n"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合はこのように書きます:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;サムネイル上でファイル名を透過表示する
PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子の追加
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い
PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存
PREFERENCES_PROPERTY;プロパティ
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ
PREFERENCES_SELECTFONT;フォント選択
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択...
PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択...
PREFERENCES_SELECTTHEME;選択 テーマ
PREFERENCES_SET;セット
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示
PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値
PREFERENCES_SINGLETAB;シングル タブモード
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ
PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント
PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般
PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション
PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;システムのテーマを使う
PREFERENCES_WORKFLOW;ワークフロー
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;処理済みプロファイル
PROFILEPANEL_LABEL;処理済みプロファイル
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;処理済みプロファイルを読み込む...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;カスタム
PROFILEPANEL_PFILE;ファイルから
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済
PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存
PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中...
PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中...
PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中...
PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中...
PROGRESSBAR_READY;準備が整いました.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中...
PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中...
PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;ブラウザでプロファイルの変更
PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中...
QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;レンズ
QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;ファイルが存在する場合、自動的に末尾に文字を加える
SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;キュー処理に追加
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;キュー処理の最初に追加
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;キュー処理の最後に追加
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存
SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;非圧縮 TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー
TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正
TP_CACORRECTION_RED;レッド
TP_CHMIXER_BLUE;ブルー
TP_CHMIXER_GREEN;グリーン
TP_CHMIXER_LABEL;チャンネルミキサー
TP_CHMIXER_RED;レッド
TP_COARSETRAF_DEGREE;度:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平に反転
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;90度左回転
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;90度右回転
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;垂直に反転
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a チャンネル
TP_COLORBOOST_AMOUNT;量
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;カラークリッピングなし
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効
TP_COLORBOOST_LABEL;彩度
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度
TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去
TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;ブルー-イエロー
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;グリーン-マゼンタ
TP_COLORSHIFT_LABEL;カラー シフト
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;縦横比 固定:
TP_CROP_GTDIAGONALS;対角線
TP_CROP_GTHARMMEANS1;調和平均 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;調和平均 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;調和平均 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;調和平均 4
TP_CROP_GTNONE;なし
TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割
TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;切り抜き
TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;量
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;色度
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;ガンマ
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;ノイズ除去
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;輝度
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;ディテールのコントラスト
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;粗い
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;コントラスト-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;コントラスト+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;細かい
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;ニュートラル
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;しきい値
TP_DISTORTION_AMOUNT;量
TP_DISTORTION_LABEL;歪曲収差補正
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;コントラスト-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;コントラスト+
TP_EQUALIZER_FINEST;細かい
TP_EQUALIZER_LABEL;ウェーブレット イコライザ
TP_EQUALIZER_LARGEST;粗い
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;ニュートラル
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;オートレベル
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黒レベル
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;明るさ
TP_EXPOSURE_CLIP;クリップ
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト復元
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ復元
TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正
TP_EXPOSURE_LABEL;露出
TP_EXPOSURE_SATURATION;彩度
TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング
TP_HLREC_COLOR;色の波及
TP_HLREC_LABEL;ハイライト復元
TP_HLREC_LUMINANCE;輝度復元
TP_HLREC_METHOD;方式:
TP_HSVEQUALIZER1;レッド
TP_HSVEQUALIZER2;イエロー
TP_HSVEQUALIZER3;ライム
TP_HSVEQUALIZER4;グリーン
TP_HSVEQUALIZER5;アクア
TP_HSVEQUALIZER6;ブルー
TP_HSVEQUALIZER7;パープル
TP_HSVEQUALIZER8;マゼンタ
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV チャンネル
TP_HSVEQUALIZER_HUE;色相
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV イコライザ
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;ニュートラル
TP_HSVEQUALIZER_SAT;彩度
TP_HSVEQUALIZER_VAL;明度
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応
TP_ICM_INPUTCAMERA;カメラの設定値
TP_ICM_INPUTCUSTOM;カスタム
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら
TP_ICM_INPUTPROFILE;入力プロファイル
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB 出力
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル
TP_ICM_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存
TP_ICM_WORKINGPROFILE;作業プロファイル
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;スポット ノイズ除去
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;しきい値
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;明るさ
TP_LABCURVE_CONTRAST;コントラスト
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Lab 輝度カーブ
TP_LABCURVE_LABEL;Lab カーブ
TP_LABCURVE_SATURATION;彩度
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択
TP_LENSGEOM_FILL;オートフィル
TP_LENSGEOM_LABEL;レンズ / 形状
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度
TP_LUMADENOISE_LABEL;輝度 ノイズ除去
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;水平
TP_PERSPECTIVE_LABEL;パースペクティブ
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;垂直
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;ダークフレーム
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;自動選択
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;デモザイク
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;前処理
TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック
TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに)
TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに)
TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;ダウンスケール (良質)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;ダウンスケール (速い)
TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;高さ
TP_RESIZE_LABEL;リサイズ
TP_RESIZE_LANCZOS;ランチョス
TP_RESIZE_METHOD;方式:
TP_RESIZE_NEAREST;ニアリスト
TP_RESIZE_SCALE;スケール
TP_RESIZE_SPECIFY;指定:
TP_RESIZE_W;W:
TP_RESIZE_WIDTH;幅
TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択
TP_ROTATE_DEGREE;度
TP_ROTATE_FILL;塗り
TP_ROTATE_LABEL;回転
TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅
TP_SHARPENING_AMOUNT;量
TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;フレア抑制
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;量
TP_SHARPENING_LABEL;シャープ化
TP_SHARPENING_METHOD;方式
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;エッジのみ
TP_SHARPENING_RADIUS;半径
TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;量
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;減衰
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し
TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値
TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク
TP_VIGNETTING_AMOUNT;量
TP_VIGNETTING_CENTER;中心
TP_VIGNETTING_CENTER_X;中心 X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;中心 Y
TP_VIGNETTING_LABEL;周辺光量補正
TP_VIGNETTING_RADIUS;半径
TP_VIGNETTING_STRENGTH;強度
TP_WBALANCE_AUTO;オート
TP_WBALANCE_CAMERA;カメラ
TP_WBALANCE_CUSTOM;カスタム
TP_WBALANCE_GREEN;色合い
TP_WBALANCE_LABEL;ホワイトバランス
TP_WBALANCE_METHOD;方式
TP_WBALANCE_SIZE;サイズ:
TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度
ZOOMBAR_DETAIL;ディテール
ZOOMBAR_HUGE;特大
ZOOMBAR_LARGE;大
ZOOMBAR_NORMAL;標準
ZOOMBAR_PREVIEW;プレビュー
ZOOMBAR_SCALE;スケール
ZOOMBAR_SMALL;小
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;新規ディテール ウィンドウを開く
ZOOMPANEL_ZOOM100;100%にズーム
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画面に合わせる
ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

18
rtdata/languages/LICENSE Normal file
View File

@@ -0,0 +1,18 @@
# All files in this directory are part of RawTherapee.
#
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
#
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#

775
rtdata/languages/Latvian Normal file
View File

@@ -0,0 +1,775 @@
#00 Latvian
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Atmest uz noklusēto
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Visi faili
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Līkņu faili
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineāri
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ielādēt līkni...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Saglabāt līkni...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Iztaisnot līkni
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ielādēt līkni no faila
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Saglabāt esošo līkni
EXIFFILTER_APERTURE;Atvērums
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filtrs
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokusa garums
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lēca
EXIFFILTER_SHUTTER;Slēdzis
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pielikt jaunu birku vai labot birku
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ievadiet vērtību
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izvēlēt birku
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pielikt/Labot birku
EXIFPANEL_KEEP;Atstāt
EXIFPANEL_KEEPHINT;Atstāt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu
EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Noņemt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu
EXIFPANEL_RESET;Atmest
EXIFPANEL_RESETALL;Atmest visu
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Atmest visas birkas uz to noklusētajām vērtībām
EXIFPANEL_RESETHINT;Atmest izvēlētās birkas uz to noklusētajām vērtībām
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirektorijs
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Lietot profilu
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Pārslēgt sīktēlu izvietojumu vertikāli/horizontāli
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Notīrīt profilu
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopēt profilu
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Faila dzēšanas apstiprinājums
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vai tiešām dzēst %1 atzīmētos filus?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Galīgi izdzēst atkritnes failus
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pārslēgt failu pārlūka exif filtru
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filtrs
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Mainīt exif filtra uzstādījumus
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Daļēja ielīmēšana
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ielīmēt profilu
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Atcelt darbu
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Pārvietot uz rindas beigām
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Pārvietot uz rindas sākumu
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Atvērt
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Ielikt apstrādes rindā
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vērtēt 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vērtēt 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vērtēt 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vērtēt 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vērtēt 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Dzēst no failu sistēmas
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Pārsaukt
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Atzīmēt visu
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Izmest atkritnē
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Nevērtēt
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Izņemt no atkritnes
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Uzstādīt failu formātu un izvades direktoriju
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Pārsaukt failu
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Pārsaukt failu "%1" uz:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Rādīt visus direktorija attēlus
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Rādīt apstrādes rindu
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Rādīt attēlus ar 1 zvaigzni
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Rādīt attēlus ar 2 zvaigznēm
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Rādīt attēlus ar 3 zvaigznēm
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Rādīt attēlus ar 4 zvaigznēm
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Rādīt attēlus ar 5 zvaigznēm
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Rādīt atkritni
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Rādīt nevērtētus attēlus
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Sākt attēlu rindas apstrādi/saglabāšanu
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Apturēt apstrādi
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Apturēt attēlu apstrādi
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Sīktēlu izmērs
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Palielināt sīktēlus
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Samazināt sīktēlus
GENERAL_ABOUT;Par
GENERAL_CANCEL;Atcelt
GENERAL_DISABLE;Atslēgt
GENERAL_DISABLED;Atslēgts
GENERAL_ENABLE;Ieslēgt
GENERAL_ENABLED;Ieslēgts
GENERAL_LANDSCAPE;Ainava
GENERAL_LOAD;Ielādēt
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nē
GENERAL_OK;Labi
GENERAL_PORTRAIT;Portrets
GENERAL_SAVE;Saglabāt
GENERAL_YES;Jā
HISTOGRAM_LABEL;Histogramma
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Rādīt/Slēpt Zilā histogrammu
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Rādīt/Slēpt Zaļā histogrammu
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Rādīt/Slēpt CIELAB Spīduma histogrammu
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Rādīt/Slēpt Sarkanā histogrammu
HISTORY_CHANGED;Mainīts
HISTORY_CUSTOMCURVE;Pielāgota līkne
HISTORY_DELSNAPSHOT;Noņemt grāmtzīmi
HISTORY_FROMCLIPBOARD;No starplikas
HISTORY_LABEL;Vēsture
HISTORY_MSG_10;Ēnu spiešana
HISTORY_MSG_11;Toņa līkne
HISTORY_MSG_12;Auto Ekspozīcija
HISTORY_MSG_13;Ekspozīcijas cirpšana
HISTORY_MSG_14;Spīduma Gaišums
HISTORY_MSG_15;Spīduma Kontrasts
HISTORY_MSG_16;Spīduma Melnais
HISTORY_MSG_17;Spīduma Izgaismojumu spiešana
HISTORY_MSG_18;Spīduma Ēnu spiešana
HISTORY_MSG_19;Spīduma Līkne
HISTORY_MSG_1;Attēls ielādēts
HISTORY_MSG_20;Asināšana
HISTORY_MSG_21;Asināšanas radiuss
HISTORY_MSG_22;Asināšanas apjoms
HISTORY_MSG_23;Asināšanas slieksnis
HISTORY_MSG_24;Asināt tikai malas
HISTORY_MSG_25;Asināšanas malu meklēšanas radiuss
HISTORY_MSG_26;Asināšanas malu iecietība
HISTORY_MSG_27;Asināšanas caurumu kontrole
HISTORY_MSG_28;Caurumu kontroles apjoms
HISTORY_MSG_29;Asināšanas metode
HISTORY_MSG_2;Profils ielādēts
HISTORY_MSG_30;Atritināšanas radiuss
HISTORY_MSG_31;Atritināšanas apjoms
HISTORY_MSG_32;Atritināšanas slāpēšana
HISTORY_MSG_33;Atritināšanas soļi
HISTORY_MSG_34;Izvairīties no krāsu cirpšanas
HISTORY_MSG_35;Piesātinājuma ierobežojums
HISTORY_MSG_36;Piesātinājuma robeža
HISTORY_MSG_37;Krāsu pastiprināšana
HISTORY_MSG_38;Baltā līdzsvara metode
HISTORY_MSG_39;Krāsu temperatūra
HISTORY_MSG_3;Profils izmainīts
HISTORY_MSG_40;Baltā līdzsvara nokrāsa
HISTORY_MSG_41;Krāsu nobīde "A"
HISTORY_MSG_42;Krāsu nobīde "B"
HISTORY_MSG_43;Spīduma trokšņu slāpēšana
HISTORY_MSG_44;Spož. trokšņu slāpēšanas radiuss
HISTORY_MSG_45;Spož. trokšņu slāpēšanas malu iecietība
HISTORY_MSG_46;Krāsu trokšņu slāpēšana
HISTORY_MSG_47;Krāsu trokšņu slāpēšanas radiuss
HISTORY_MSG_48;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu iecietība
HISTORY_MSG_49;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu jutīgums
HISTORY_MSG_4;Vēstures pārlūkošana
HISTORY_MSG_50;Ēnu/Izgaismojumu rīks
HISTORY_MSG_51;Izgaismojumu pastiprināšana
HISTORY_MSG_52;Ēnu pastiprināšana
HISTORY_MSG_53;Izgaismojumu toņa platums
HISTORY_MSG_54;Ēnu toņa platums
HISTORY_MSG_55;Vietējais kontrasts
HISTORY_MSG_56;Ēnu/Izgaismojumu radiuss
HISTORY_MSG_57;Raupja pagriešana
HISTORY_MSG_58;Horizontāla apmešana
HISTORY_MSG_59;Vertikāla apmešana
HISTORY_MSG_5;Gaišums
HISTORY_MSG_60;Pagriešana
HISTORY_MSG_61;Pagriešana
HISTORY_MSG_62;Lēcu kropļojumu labošana
HISTORY_MSG_63;Grāmatzīme izvēlēta
HISTORY_MSG_64;Kadrējums
HISTORY_MSG_65;Krāsu nobīdes labošana
HISTORY_MSG_66;Izgaismojumu atgūšana
HISTORY_MSG_67;Izgaismojumu atgūšanas apjoms
HISTORY_MSG_68;Izgaismojumu atgūšanas metode
HISTORY_MSG_69;Krāsu telpa darbam
HISTORY_MSG_6;Kontrasts
HISTORY_MSG_70;Krāsu telpa izvadei
HISTORY_MSG_71;Ievades krāsu telpa
HISTORY_MSG_72;Vinjetes labošana
HISTORY_MSG_73;Kanālu jaucējs
HISTORY_MSG_74;Izmēra mērogs
HISTORY_MSG_75;Izmērmaiņas metode
HISTORY_MSG_76;Exif metadati
HISTORY_MSG_77;IPTC metadati
HISTORY_MSG_78;Norādīti izmērmaiņas dati
HISTORY_MSG_79;Izmērmaiņas platums
HISTORY_MSG_7;Melnais
HISTORY_MSG_80;Izmērmaiņas augstums
HISTORY_MSG_81;Izmērmaiņa ieslēgta
HISTORY_MSG_8;Ekspozīcijas labošana
HISTORY_MSG_9;Izgaismojumu spiešana
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kā...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Grāmtzīmes nosaukums:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pielikt grāmtzīmi
HISTORY_SETTO;Iestatīts uz
HISTORY_SNAPSHOT;Grāmtzīme
HISTORY_SNAPSHOTS;Grāmtzīmes
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visi faili
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Pielāgots
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ievades profils
ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izvades profils
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Darba profils
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Tuvskats
IPTCPANEL_AUTHOR;Autors
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Objekta radītājs vārds, t.i. rakstnieks, fotogrāfs vai mākslinieks (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autora amats
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Objekta radītāja amapts (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Datu tekstveida apraksts (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Personas vārfds, kura ir iesaistīta attēla, virsraksta vai kopsavilkuma rakstīšanā, rediģēšanā vai labošānā (Writer - Editor)
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Attēla radītājs identificē attēla subjektu (Category).
IPTCPANEL_CITY;Pilsēta
IPTCPANEL_CITYHINT;Attēla izcelsmes pilsēta (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopēt IPTC iestatījumus uz starpliku
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autortiesības
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Jebkāds nepieciešamais brīdinājums par autortiesībām (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Attēla sākotnējās izveidošanas valsts (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificē attēla sniedzēju, nav obligāti radītājs vai īpašnieks (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Attēla intelektuālā satura radīšanas datums; Formāts: ggggmmdd (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Attiestatīt uz attēla iegultajiem IPTC datiem
IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publicējams raksts, kas satur attēla konspektu (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Citi redaktora norādījumi par attēla lietošanu (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Atslēgvārdi
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Norāda vārdus specifiskas informācijas iegūšanai (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Ielīmēt IPTC iestatījumus no starplikas
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Attēla izcelsmes valsts vai province (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Atiestate
IPTCPANEL_RESETHINT;Atiestatīt uz profila noklusējumu
IPTCPANEL_SOURCE;Avots
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Attēla intelektuālā īpašuma īpašnieks (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Apakškategorija
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precizē attēla subjektu (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums
IPTCPANEL_TITLEHINT;Attēla saīsināts nosaukums (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kods, kas norāda uz attēla sākotnējas pārneses vietu (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Iestatījumi
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kā...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Sūtīt uz redaktoru
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fails jau ir.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nevaru ielādēt attēlu
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Faila saglabāšanas kļūda
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nevar uzsākt redaktoru.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Lūdzu ievadiet pareizu ceļu dialogā "Uzstādījumi".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Beidzot neapstrādātie attēli no rindas pazudīs.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vai tiešām beigt? Apstrādes rindā ir neapstrādāti attēli.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;darbs(i) rindā
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vai pārrakstīt to?
MAIN_TAB_BASIC;Pamats
MAIN_TAB_COLOR;Krāsa
MAIN_TAB_DETAIL;Detaļas
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozīcija
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadati
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Pārveidot
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Rādīt/slēpt apakšējo ielaidumu (mapju un failu pārlūks, saīsne: F))
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Rādīt/slēpt kreiso ielaidumu (ieskaitot vēsturi, saīsne: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Izgaismojumu cirpšanas pazīme
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ēnu cirpšanas pazīme
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Mainīt iestatījumus
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Ātrā info uz attēla
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Saglabāt attēlu izvēlētajā mapē
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Pamata uzstādījumi
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Krāsu novirzes labošana
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 grādu rotēšana / apmešana
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Krāsu pastiprināšana
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Krāsu attīrīšana
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Krāsu uzstādījumi
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Krāsu jaucējs
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Krāsu nobīde
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozīcijas uzstādījumi
PARTIALPASTE_CROP;Apcirpt
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Daļēji ielīmēt apstrādes profilu
PARTIALPASTE_DISTORTION;Kropļojumu labošana
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exif datu izmaiņas
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozīcija
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Izgaismojumu atgūšana
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM uzstādījumi
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lēcas uzstādījumi
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Spīduma līkne
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Spīduma trokšņu slāpēšana
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Spīduma uzstādījumi
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadati/ICM uzstādījumi
PARTIALPASTE_RESIZE;Izmērmaiņa
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotācija
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ēnas/izgaismojumi
PARTIALPASTE_SHARPENING;Asināšana
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetes labošana
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Baltā līdzsvarss
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;lietos nākamā reizē
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mirgot cirptos laukumus
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Attīrīt visu
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Attīrīt Profilus
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Attīrīt sīktēlus
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Savs (ātrāks un kvalitatīvāks)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (mazāka diska vieta)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimālais keša ierakstu skaits
PREFERENCES_CACHEOPTS;Keša opcijas
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priekšroka ātrumam pret mazu atmiņas patēriņu
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priekšroka mazam atmiņas patēriņam pret ātrumu
PREFERENCES_CACHESTRAT;Keša stratēģija
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Keša sīktēlu formāts
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Keša maksimālais sīktēla augstums
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Attīrīt kešu
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tas var aizņemt dažas sekundes.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Lūdzu uzgaidiet
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Cirpšanas pazīme
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijas nolūks
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datuma formāts
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%y : gads\n%m : mēnesis\n%d : diena\n\nPiemēram, ungāru datuma formāts ir:\n%y/%m/%d
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Noklusētā valoda
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Noklusētā tēma
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Mozaīkas interpolācijas algoritms
PREFERENCES_DIRHOME;Mājas mape
PREFERENCES_DIRLAST;Pēdējā lietotā mape
PREFERENCES_DIROTHER;Cita
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Izvēlies attēlu mapi sākumam...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Uzstādīšanas mape
PREFERENCES_DMETHOD;Metode
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Cita komandrinda
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ārējais redaktors
PREFERENCES_FALSECOLOR;Neīsto krāsu slāpēšanas soļi
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Failu pārlūka iespējas
PREFERENCES_FILEFORMAT;Faila formāts
PREFERENCES_FORIMAGE;Attēlu failiem
PREFERENCES_FORRAW;RAW failiem
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalācijas direktorijs
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK noklusētā
PREFERENCES_HINT;Mājiens
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Cirpto izgaismojumu slieksnis
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilu mape
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Noklusētie attēla apstrādes parametri
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolūtā kolorimetrija
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Uztverams
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatīvā kolorimetrija
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Piesātinājums
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Dzīvie sīktēli (lēnāk)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitora Profils
PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Likt saglabātos attēlus norādītajā mapē
PREFERENCES_OUTDIRHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠie formatēšanas parametri attiecas uz raw faila direktoriju un apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ir atvērts, formatēšanas parametri nozīmē:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu tur pat kur ir oriģināls, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu direktorijā 'converted', kas novietota oriģināla direktorijā, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu '/home/tom/converted' paturot tādu pašu apakšdirektoriju datumu struktūru, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Jūs varat lietot šādas formatēšanas virknes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠīs formatēšanas virknes attiecas uz direktorijiem un RAW faila apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja ir atvērts /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, formatējuma virkņu nozīme ir:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt turpat pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā 'converted' pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā '/home/tom/converted' paturot to pašu datumu apakšdirektoriju, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Ierakstiet paplašinājumu un nospiediet šo pogu lai pievienotu sarakstam
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Dzēst atzīmēto paplašinājumu no saraksta
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Apstrādes profilu politika
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilu ielādes prioritāte
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profils kešā
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profils pie ievades faila
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Saglabāt apstrādes profilu kešā
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Saglabāt apstrādes profilu pie ievades faila
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop instalācijas direktorijs
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izvēlies ICC Profilu mapi...
PREFERENCES_SELECTLANG;Izvēlies valodu
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izvēlies displeja ICC profilu...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Izvēlieties tēmu
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Rādīt Exif pamatdatus
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Rādīt datumu un laiku
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Rādīt tikai RAW failus
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Cirpto ēnu slieksnis
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Attēlu mape sākumā
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Failu pārlūks
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Krāsu pārvaldība
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Vispārīgi
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Attēlu apstrāde
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Izvades iespējas
PREFERENCES_THUMBSIZE;Sīktēla izmērs
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visus failus
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Apstrādes profili
PROFILEPANEL_LABEL;Apstrādes profili
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ielādēt apstrādes profilu...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Pielāgots
PROFILEPANEL_PFILE;No faila
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iepriekšējais attēls
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Pēdējais saglabātais
PROFILEPANEL_PROFILE;Profils
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Saglabāt apstrādes profilu...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopēt esošo profilu uz starpliku
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ielādēt profilu no faila
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Ielīmēt profilu no starplikas
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Saglabāt šībrīža profilu
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodēju raw failu...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Mozaīkas interpolācija...
PROGRESSBAR_LOADING;Attēla ielāde...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ielādēju JPEG failu...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Ielādēju PNG failu...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ielādēju TIFF failu...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Attēla apstrāde...
PROGRESSBAR_READY;Gatavs.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saglabāju JPEG failu...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saglabāju PNG failu...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saglabāju TIFF failu...
PROGRESSDLG_LOADING;Ielādēju failu...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Apstrādāju attēlu...
PROGRESSDLG_SAVING;Saglabāju failu...
QINFO_FOCALLENGTH;Fokusa garums
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lēca
QINFO_NOEXIF;Exif dati nav pieejami.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Faila formāts
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalitāte
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG faili
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Spiešana
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG faili
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Likt apstrādes rindas sākumā
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Likt apstrādes rindas beigās
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Saglabāt tūlīt
SAVEDLG_SAVESPP;Saglabāt apstrādes profilu ar attēlu
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF faili
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadrēšanas rīks (saīsne: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Plaukstas rīks (saīsne: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Līmeņošanas rīks (saīsne: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkta baltā līdzsvara rīks (saīsne: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Zils
TP_CACORRECTION_LABEL;Lēcas krāsu nobīdes
TP_CACORRECTION_RED;Sarkans
TP_CHMIXER_BLUE;Zils
TP_CHMIXER_GREEN;Zaļš
TP_CHMIXER_LABEL;Kanālu jaucējs
TP_CHMIXER_RED;Sarkans
TP_COARSETRAF_DEGREE;grādi:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Apmest horizontāli
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Pagriezt pa kreisi
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Pagriezt pa labi
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Apmest vertikāli
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanāls "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Apjoms
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izvairīties no krāsu cirpšanas
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanāls "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a un b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanāls
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;atsevišķi
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ierobežot piesātinājumu
TP_COLORBOOST_LABEL;Krāsu pastiprināšana
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Piesātinājuma robeža
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Jutīgs uz malām
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām
TP_COLORDENOISE_LABEL;Krāsu trokšņu slāpēšana
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Zils-Dzeltens
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zaļš-Fuksīns
TP_COLORSHIFT_LABEL;Krāsu nobīde
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Attiecība:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonāles
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmon. vidējais 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmon. vidējais 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmon. vidējais 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmon. vidējais 4
TP_CROP_GTNONE;Nekādas
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trešdaļas
TP_CROP_GUIDETYPE;Vadlīnijas:
TP_CROP_H;A
TP_CROP_LABEL;Kadrējums
TP_CROP_SELECTCROP; Norādīt kadrējumu
TP_CROP_W;P
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Apjoms
TP_DISTORTION_LABEL;Lēcas kropļojums
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Līmeņi
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Melnais
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Gaišums
TP_EXPOSURE_CLIP;Cirpt
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasts
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Toņa līkne
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. nobīde
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozīcija
TP_HLREC_CIELAB;CIELab maisījums
TP_HLREC_COLOR;Krāsu pavairošana
TP_HLREC_LABEL;Izgaismojumu atgūšana
TP_HLREC_LUMINANCE;Spīduma atgūšana
TP_HLREC_METHOD;Metode:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Visi faili
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Pielāgots
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var
TP_ICM_INPUTPROFILE;Ievades profils
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izvades profils
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Darba profils
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Melnais
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Gaišums
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasts
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Spīduma līkne
TP_LUMACURVE_LABEL;Spīduma līkne
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām
TP_LUMADENOISE_LABEL;Spīduma trokšņu slāpēšana
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radiuss
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubiski
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubiski (Mīkstāk)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubiski (Asāk)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineāri
TP_RESIZE_FULLSIZE;Pilns attēla izmērs:
TP_RESIZE_H;A:
TP_RESIZE_LABEL;Izmērmaiņa
TP_RESIZE_METHOD;Metode:
TP_RESIZE_NEAREST;Tuvākais
TP_RESIZE_SCALE;Mērogs
TP_RESIZE_W;P:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Kardēšana
TP_ROTATE_DEGREE;Grādi
TP_ROTATE_FILL;Aizpildīt
TP_ROTATE_LABEL;Pagriezt
TP_ROTATE_SELECTLINE; Norādīt līmeni
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Izgaismojumi
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toņa platums
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ēnas/Izgaismojumi
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Vietējais kontrasts
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radiuss
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ēnas
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toņa platums
TP_SHARPENING_AMOUNT;Apjoms
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radiuss
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Iecietība pret malām
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Caurumu kontole
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Apjoms
TP_SHARPENING_LABEL;Asināšana
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Asināt tikai malas
TP_SHARPENING_RADIUS;Radiuss
TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Apjoms
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Slāpēšana
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Soļi
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Slieksnis
TP_SHARPENING_USM;Neasā maska
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Apjoms
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetes Labošana
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radiuss
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Pielāgots
TP_WBALANCE_GREEN;Nokrāsa
TP_WBALANCE_LABEL;Baltā līdzsvars
TP_WBALANCE_METHOD;Metode
TP_WBALANCE_SIZE;izmērs:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkta BL
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatūra
ZOOMBAR_DETAIL;Tuvskats
ZOOMBAR_HUGE;Milzīgs
ZOOMBAR_LARGE;Liels
ZOOMBAR_NORMAL;Normāls
ZOOMBAR_PREVIEW;Pirmsskats
ZOOMBAR_SCALE;Mērogs
ZOOMBAR_SMALL;Mazs
#
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

774
rtdata/languages/Magyar Normal file
View File

@@ -0,0 +1,774 @@
#00 Magyar
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektív
EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő
EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése
EXIFPANEL_KEEP;Megtart
EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor
EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít
EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges)
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés
GENERAL_ABOUT;Névjegy
GENERAL_CANCEL;Mégsem
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva
GENERAL_ENABLE;Engedélyez
GENERAL_ENABLED;Engedélyezve
GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő
GENERAL_LOAD;Betöltés
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nem
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Álló
GENERAL_SAVE;Mentés
GENERAL_YES;Igen
HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt)
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
HISTORY_CHANGED;Megváltozott
HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe
HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról
HISTORY_LABEL;Előzmények
HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés
HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe
HISTORY_MSG_12;Auto szint
HISTORY_MSG_13;Vágás
HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő
HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt
HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint
HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés
HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés
HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe
HISTORY_MSG_1;Kép betöltve
HISTORY_MSG_20;Élesítés
HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara
HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke
HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb
HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése
HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár
HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia
HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés
HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke
HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa
HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése
HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár
HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke
HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás
HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám
HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés
HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó
HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát
HISTORY_MSG_37;Színtelítettség
HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás
HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet
HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása
HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat
HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A"
HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B"
HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés
HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár
HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia
HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés
HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár
HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia
HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés
HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés
HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció
HISTORY_MSG_51;Fényes részek
HISTORY_MSG_52;Sötét részek
HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség
HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség
HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt
HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár
HISTORY_MSG_57;Durva forgatás
HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés
HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés
HISTORY_MSG_5;Fényerő
HISTORY_MSG_60;Forgatás
HISTORY_MSG_61;Forgatás
HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció
HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás
HISTORY_MSG_64;Képkivágás
HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás
HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése
HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása
HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus
HISTORY_MSG_69;Munka színprofil
HISTORY_MSG_6;Kontraszt
HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil
HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil
HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés
HISTORY_MSG_73;Szín keverő
HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó
HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus
HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok
HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Fekete szint
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép
HISTORY_SETTO;új érték:
HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép
HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet
IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző
IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title)
IPTCPANEL_CAPTION;Leírás
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor)
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category)
IPTCPANEL_CITY;Város
IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City)
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice)
IPTCPANEL_COUNTRY;Ország
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name)
IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező
IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit)
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created)
IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása
IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline)
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions)
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords)
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról
IPTCPANEL_PROVINCE;Régió
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State)
IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás
IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez
IPTCPANEL_SOURCE;Forrás
IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source)
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories)
IPTCPANEL_TITLE;Címke
IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name)
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference)
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam?
MAIN_TAB_BASIC;Alap
MAIN_TAB_COLOR;Színek
MAIN_TAB_DETAIL;Részletek
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről
MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása
PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások
PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés
PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek
PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma
PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors
PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent
PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%y</b><i> : év</i>\n<b>%m</b><i> : hónap</i>\n<b>%d</b><i> : nap</i>\n<i>\nPéldául a magyar dátumformátum:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció
PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár
PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár
PREFERENCES_DIROTHER;Más
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye
PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program
PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások
PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum
PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre
PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára
PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet
PREFERENCES_HINT;Tipp
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása...
PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások
PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások
PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi
PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt
PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése
PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció...
PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása...
PROGRESSBAR_READY;Kész.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése...
PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása...
PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése...
QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektív
QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal
SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Kék
TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció
TP_CACORRECTION_RED;Piros
TP_CHMIXER_BLUE;Kék
TP_CHMIXER_GREEN;Zöld
TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő
TP_CHMIXER_RED;Piros
TP_COARSETRAF_DEGREE;fok:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás
TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia
TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila
TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4
TP_CROP_GTNONE;Nincs
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás
TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa:
TP_CROP_H;M
TP_CROP_LABEL;Kivágás
TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel
TP_CROP_W;Sz
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség
TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő
TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció
TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás
TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés
TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia
TP_HLREC_METHOD;Preferencia:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris
TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret:
TP_RESIZE_H;M:
TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés
TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus:
TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd
TP_RESIZE_SCALE;Szorzó
TP_RESIZE_W;Sz:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás
TP_ROTATE_DEGREE;Fok
TP_ROTATE_FILL;Kitöltés
TP_ROTATE_LABEL;Forgatás
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség
TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke
TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés
TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése
TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség
TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés
TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár
TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus
TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi
TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat
TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly
TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás
TP_WBALANCE_SIZE;Méret:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet
ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet
ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb
ZOOMBAR_LARGE;Nagy
ZOOMBAR_NORMAL;Normál
ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet
ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés
ZOOMBAR_SMALL;Kicsi
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

780
rtdata/languages/Nederlands Normal file
View File

@@ -0,0 +1,780 @@
#00 Nederlands
#01 26.12.2007: door Rens Duijsens en Brent Huisman
#02 14.03.2008: updated by reggybe
#03 01.02.2009: updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse
#04 02-05-2010: updated to rt3a1 by paul.matthijsse
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking
CURVEEDITOR_CUSTOM;Handmatig
CURVEEDITOR_DARKS;Schaduwen
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hoge lichten
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichten
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineair
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Laad curve...
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Bewaar curve...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Diepe schaduwen
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Maak curve lineair
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laad curve uit bestand
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidige curve
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif-filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand
EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde
EXIFFILTER_LENS;Objectief
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activeer metadatafilters
EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd
EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk
EXIFPANEL_KEEP;Bewaar
EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand
EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand
EXIFPANEL_RESET;Herstel
EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden
EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Voeg sjablonen toe of verwijder...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Verticale/horizontale uitlijning miniaturen
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Huidige naam:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nieuwe naam:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Naar eind van verwerkingsrij
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Naar begin verwerkingsrij
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Plaats in verwerkingsrij
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Waardeer met 1 ster
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Waardeer met 2 sterren
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Waardeer met 3 sterren
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Waardeer met 4 sterren
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Waardeer met 5 sterren
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Verwijder van bestandssysteem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Hernoem
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sterwaardering
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Toon EXIF-info
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Toon inhoud verwerkingsrij
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Toon foto's met 1 ster waardering
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Toon foto's met 2 sterren waardering
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Toon foto's met 3 sterren waardering
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren waardering
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren waardering
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sterwaardering
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking van bestanden in verwerkingsrij
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van bestanden in verwerkingsrij
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Gebruik sjabloon:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner
GENERAL_ABOUT;Over
GENERAL_AFTER;Na
GENERAL_BEFORE;Voor
GENERAL_CANCEL;Annuleren
GENERAL_DISABLE;Deactiveren
GENERAL_DISABLED;Gedeactiveerd
GENERAL_ENABLE;Activeer
GENERAL_ENABLED;Geactiveerd
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hoge kwaliteit
GENERAL_LANDSCAPE;Landschap
GENERAL_LOAD;Laden
GENERAL_NA;nvt.
GENERAL_NO;Nee
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Portret
GENERAL_SAVE;Opslaan
GENERAL_UNCHANGED;(Onveranderd)
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Toon/verberg blauw histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Toon/verberg groen histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Toon/verberg CIELAB luminantie histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Toon/verberg rood histogram
HISTORY_CHANGED;Veranderd
HISTORY_CUSTOMCURVE;Handmatig
HISTORY_DELSNAPSHOT;Wis
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Van klembord
HISTORY_LABEL;Geschiedenis
HISTORY_MSG_10;Schaduwcompressie
HISTORY_MSG_11;Tooncurve
HISTORY_MSG_12;Automatische belichting
HISTORY_MSG_13;Drempel
HISTORY_MSG_14;Lum: helderheid
HISTORY_MSG_15;Lum: contrast
HISTORY_MSG_16;Lum: schaduwen
HISTORY_MSG_17;Lum: compr. hoge lichten
HISTORY_MSG_18;Lum: schaduwcompressie
HISTORY_MSG_19;Luminantiecurve
HISTORY_MSG_1;Foto geladen
HISTORY_MSG_20;Verscherping
HISTORY_MSG_21;Straal verscherping
HISTORY_MSG_22;Hoeveelheid verscherping
HISTORY_MSG_23;Drempel verscherping
HISTORY_MSG_24;Alleen randen verscherpen
HISTORY_MSG_25;Straal randverscherping
HISTORY_MSG_26;Tolerantie randverscherping
HISTORY_MSG_27;Verscherpen halocontrole
HISTORY_MSG_28;Halocontrole hoeveelheid
HISTORY_MSG_29;Verscherpingsmethode
HISTORY_MSG_2;Profiel geladen
HISTORY_MSG_30;Straal RL-verscherping
HISTORY_MSG_31;Hoeveelheid RL-verscherping
HISTORY_MSG_32;Demping RL-verscherping
HISTORY_MSG_33;Herhaling RL-verscherping
HISTORY_MSG_34;Vermijd kleuroversturing
HISTORY_MSG_35;Verzadigingsbegrenzer
HISTORY_MSG_36;Verzadigingslimiet
HISTORY_MSG_37;Kleurversterking
HISTORY_MSG_38;Witbalansmethode
HISTORY_MSG_39;Kleurtemperatuur
HISTORY_MSG_3;Profiel aangepast
HISTORY_MSG_40;Groentint WB
HISTORY_MSG_41;Kleurverschuiving A
HISTORY_MSG_42;Kleurverschuiving B
HISTORY_MSG_43;Ruisreductie luminantie
HISTORY_MSG_44;Straal lum. ruisreductie
HISTORY_MSG_45;Randtolerantie lum. ruisreductie
HISTORY_MSG_46;Ruisreductie kleur
HISTORY_MSG_47;Straal kleurruisreductie
HISTORY_MSG_48;Randtolerantie kleurruisreductie
HISTORY_MSG_49;Randgevoeligheid kleurruisreductie
HISTORY_MSG_4;Door geschiedenis bladeren
HISTORY_MSG_50;Schaduwen/hoge lichten
HISTORY_MSG_51;Compressie hoge lichten
HISTORY_MSG_52;Schaduwen ophelderen
HISTORY_MSG_53;Toonomvang hoge lichten
HISTORY_MSG_54;Toonomvang schaduwen
HISTORY_MSG_55;Lokaal contrast
HISTORY_MSG_56;Straal schaduwen/hoge lichten
HISTORY_MSG_57;Grof roteren
HISTORY_MSG_58;Horizontaal spiegelen
HISTORY_MSG_59;Vertikaal spiegelen
HISTORY_MSG_5;Helderheid
HISTORY_MSG_60;Roteren
HISTORY_MSG_61;Rotatie
HISTORY_MSG_62;Corrigeer lensvervorming
HISTORY_MSG_63;Snapshot
HISTORY_MSG_64;Afbeelding bijsnijden
HISTORY_MSG_65;C/A-correctie
HISTORY_MSG_66;Repareer hoge lichten
HISTORY_MSG_67;Repareer hoge lichten, hoeveelheid
HISTORY_MSG_68;Repareer hoge lichten, methode
HISTORY_MSG_69;Kleurwerkruimte
HISTORY_MSG_6;Contrast
HISTORY_MSG_70;Uitvoerkleurruimte
HISTORY_MSG_71;Invoerkleurruimte
HISTORY_MSG_72;Vignetteringscorrectie
HISTORY_MSG_73;Kanaalmixer
HISTORY_MSG_74;Schalingsinstelling
HISTORY_MSG_75;Schalingsmethode
HISTORY_MSG_76;Exif-metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC-metadata
HISTORY_MSG_78;Schalen
HISTORY_MSG_79;Schalen: breedte
HISTORY_MSG_7;Schaduwen versterken
HISTORY_MSG_80;Schalen: hoogte
HISTORY_MSG_81;Schalen geactiveerd
HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie
HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe
HISTORY_SETTO;Instellen
HISTORY_SNAPSHOT;Nieuw
HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Handmatig
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel indien mogelijk
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Invoerprofiel
ICMPANEL_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title)
IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor)
IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie)
IPTCPANEL_CITY;Plaats
IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats)
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding)
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam)
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit)
IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum)
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen
IPTCPANEL_HEADLINE;Titel
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel)
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies)
IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden)
IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat)
IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden
IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden
IPTCPANEL_SOURCE;Bron
IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron)
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën)
IPTCPANEL_TITLE;Titel
IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam)
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference)
MAIN_BUTTON_EXIT;Afsluiten
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Volledig scherm
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
MAIN_BUTTON_QUEUE;Plaats in verwerkingsrij
MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator
MAIN_FRAME_PLACES;Locaties
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Wis
MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan fotoprogramma niet starten.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Geef juiste pad op in 'Voorkeuren'.
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fout tijdens opslaan foto
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Foto's in de verwerkingsrij zullen niet verwerkt worden bij afsluiten.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Weet u zeker dat u wilt stoppen? De verwerkingsrij bevat nog foto's.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Bewerking(en) in de wachtrij
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
MAIN_MSG_PLACES;Locaties
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven?
MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde
MAIN_TAB_COLOR;Kleur
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Ontwikkel
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tags
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V-N
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vergelijk origineel en bewerking
NAVIGATOR_B_NA;B = n/b
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = n/b
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = n/b
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = n/b
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = n/b
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = n/b
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/b, y = n/b
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Kleurversterking
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Ruisreductie kleur
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Kleurgerelateerde instellingen
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kleurenmixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Kleurverschuiving
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Compositie-instellingen
PARTIALPASTE_CROP;Bijsnijden
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profiel gedeeltelijk plakken...
PARTIALPASTE_DISTORTION;Corrigeer lensvervorming
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Wijzig Exif-gegevens
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichting
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Repareer hoge lichten
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-instellingen
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-informatie
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lensgerelateerde instellingen
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminantiecurve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Ruisreductie luminantie
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Instellingen luminantie
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM-instellingen
PARTIALPASTE_RESIZE;Wijzig grootte
PARTIALPASTE_ROTATION;Roteren
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schaduwen/hoge lichten
PARTIALPASTE_SHARPENING;Verscherping
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringscorrectie
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Witbalans
PREFERENCES_ADD;Voeg toe
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Opnieuw opstarten vereist
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking
PREFERENCES_BEHAVIOR;Gedrag
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Cache legen...
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dit kan even duren.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Momentje svp.
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicatie over/onderbelichting
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Bedoelde colorimetrie
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformaat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%y</b><i> : jaar</i>\n<b>%m</b><i> : maand</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nHet Nederlandse datumformaat is bijvoorbeeld:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Aantal DCB-herhalingen
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Standaardtaal
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standaardthema
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaïek-algoritme
PREFERENCES_DIRHOME;Standaardmap
PREFERENCES_DIRLAST;Laatst bezochte map
PREFERENCES_DIROTHER;Anders
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecteer standaardmap bij opstarten...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap
PREFERENCES_DMETHOD;Methode
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere editor, geef pad
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Stapgrootte kleurfoutonderdrukking
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator
PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype
PREFERENCES_FORIMAGE;Voor niet-RAW-bestanden
PREFERENCES_FORRAW;Voor RAW-bestanden
PREFERENCES_GIMPPATH;Installatiemap GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standaard
PREFERENCES_HINT;Voorbeeld
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Grenswaarde overbelichting
PREFERENCES_ICCDIR;Map met ICC-profielen
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standaardprofiel
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute colorimetrie
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Waargenomen colorimetrie
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel
PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Toon bestandsnamen over miniaturen
PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profiel bij RAW-bestand
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Bewaar profiel in cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Bewaar profiel bij RAW-bestand
PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschap
PREFERENCES_PSPATH;Installatiemap Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecteer ICC-profielmap...
PREFERENCES_SELECTLANG;Selecteer taal
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecteer ICC-profielmap van de monitor...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kies thema
PREFERENCES_SET;Activeer
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Toon standaard Exif-info
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Toon datum en tijd
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Toon alleen RAW-bestanden
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kleurbeheer
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Algemeen
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Beeldverwerking
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Uitvoeropties
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatuurgrootte
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profielen
PROFILEPANEL_LABEL;Profielen
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Kies profiel...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Handmatig
PROFILEPANEL_PFILE;Uit bestand
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Laatste afbeelding
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Laatst opgeslagen
PROFILEPANEL_PROFILE;Profiel
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Bewaar profiel...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidig profiel naar klembord
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Laad profiel uit bestand
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Plak profiel van klembord
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidig profiel
PROGRESSBAR_DECODING;Laden RAW-bestand...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaïek-algoritme...
PROGRESSBAR_LOADING;Afbeelding laden...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden JPEG-bestand...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden PNG-bestand...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden TIFF-bestand...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Foto verwerken...
PROGRESSBAR_READY;Gereed.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Opslaan JPEG-bestand...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Opslaan PNG-bestand...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Opslaan TIFF-bestand...
PROGRESSDLG_LOADING;Foto laden...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Foto verwerken...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator
PROGRESSDLG_SAVING;Foto opslaan...
QINFO_FOCALLENGTH;Brandpuntsafstand
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objectief
QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen
SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Geen compressie
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw
TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie
TP_CACORRECTION_RED;Rood
TP_CHMIXER_BLUE;Blauw
TP_CHMIXER_GREEN;Groen
TP_CHMIXER_LABEL;Kanaalmixer
TP_CHMIXER_RED;Rood
TP_COARSETRAF_DEGREE;graden:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontaal spiegelen
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Linksom roteren
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rechtsom roteren
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Verticaal spiegelen
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanaal A
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Hoeveelheid
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanaal B
TP_COLORBOOST_CHAB;A & B
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanaal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Scheiden
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer
TP_COLORBOOST_LABEL;Kleurversterking
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Verzadigingslimiet
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Randgevoeligheid
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie
TP_COLORDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op kleur
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Straal
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blauw-Geel
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Groen-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Kleurverschuiving
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Verhouding:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonaalmethode
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonische snede 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonische snede 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonische snede 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonische snede 4
TP_CROP_GTNONE;Geen
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regel van derden
TP_CROP_GUIDETYPE;Hulplijnen:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Bijsnijden
TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer gebied
TP_CROP_W;B
TP_CROP_X;X
TP_CROP_Y;Y
TP_DETAIL_AMOUNT;Hoeveelheid
TP_DISTORTION_AMOUNT;Hoeveelheid
TP_DISTORTION_LABEL;Corrigeer lensvervorming
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autom. niveaus
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schaduwen
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helderheid
TP_EXPOSURE_CLIP;Drempel
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schaduwcompressie
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tooncurve
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtingscompensatie
TP_EXPOSURE_LABEL;Belichting
TP_HLREC_CIELAB;CIELab-blending
TP_HLREC_COLOR;Kleurherstel
TP_HLREC_LABEL;Repareer hoge lichten
TP_HLREC_LUMINANCE;Lichtherstel
TP_HLREC_METHOD;Methode:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe
TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Handmatig
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk
TP_ICM_INPUTPROFILE;Invoerprofiel
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Werkprofiel
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Schaduwen
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helderheid
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schaduwen comprimeren
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminantiecurve
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie
TP_LUMADENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op luminantie
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Straal
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (zachter)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (scherper)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineair
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Neerschalen (beter)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Neerschalen (sneller)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Volledige beeldgrootte:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;Hoogte
TP_RESIZE_LABEL;Grootte aanpassen
TP_RESIZE_METHOD;Methode:
TP_RESIZE_NEAREST;Dichtstbij
TP_RESIZE_SCALE;Schaal
TP_RESIZE_SCALE;Verhouding
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificeer:
TP_RESIZE_W;B:
TP_RESIZE_WIDTH;Breedte
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden
TP_ROTATE_DEGREE;Graden
TP_ROTATE_FILL;Uitvullen
TP_ROTATE_LABEL;Roteren
TP_ROTATE_SELECTLINE;Bepaal rechte lijn
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hoge lichten
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toonomvang
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schaduwen/hoge lichten
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaal contrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Straal
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schaduwen
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toonomvang
TP_SHARPENING_AMOUNT;Hoeveelheid
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Straal
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Randtolerantie
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halocontrole
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Hoeveelheid
TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen
TP_SHARPENING_METHOD;Methode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen
TP_SHARPENING_RADIUS;Straal
TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel
TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid
TP_VIGNETTING_LABEL;Corrigeer vignettering
TP_VIGNETTING_RADIUS;Straal
TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch
TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Handmatig
TP_WBALANCE_GREEN;Groentint
TP_WBALANCE_LABEL;Witbalans
TP_WBALANCE_METHOD;Methode
TP_WBALANCE_SIZE;Grootte:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Wijs WB aan
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Kleurtemperatuur
ZOOMBAR_DETAIL;Detailvenster
ZOOMBAR_HUGE;Groter
ZOOMBAR_LARGE;Groot
ZOOMBAR_NORMAL;Normaal
ZOOMBAR_PREVIEW;Afbeelding
ZOOMBAR_SCALE;Schaal
ZOOMBAR_SMALL;Klein
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (nieuw) detailvenster
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom naar 100%
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passend in venster
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom in
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit
#
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength

776
rtdata/languages/Norsk BM Normal file
View File

@@ -0,0 +1,776 @@
#00 Norwegian
#01 2009-02-12
#02 Translated by Esben L. Kristensen
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbake til standard
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler
CURVEEDITOR_LINEAR;Linjær
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åpne kurve...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Lagre kurve...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nullstil kurve til linjær
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lagre kurve fra fil
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende kurve
EXIFFILTER_APERTURE;Blender
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokallengde
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_SHUTTER;Lukker
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføy ny tag eller rediger tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv verdi
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Velg tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføy/Rediger Tag
EXIFPANEL_KEEP;Behold
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de utvalgte tags når det skrives output fil
EXIFPANEL_REMOVE;Fjern
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de utvalgte tags når det skrives output fil
EXIFPANEL_RESET;Nullstil
EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nullstil alle tags til de opprinnelige verdier
EXIFPANEL_RESETHINT;Nullstil de utvalgte tags til de opprinnelige verdier
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Legg til profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Bytt mellom vertikal/horisontal oppstilling av thumbnails
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Slett profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekreft slett fil
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vil du slette valgte %1 filer?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Tøm søpla permanent
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Skru på/av exif filter i filleseren
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Forandre opsettet i exif filteret
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delvis lim inn
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Lim inn profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt jobben
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytt til enden av køen
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytt til begynnelsen av køen
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åpne
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Legg til i prosesseringskøen
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Fjern fra filsystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Skift navn
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Velg alt
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytt til søpla
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern rangering
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra søpla
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Sett filformat og folderbane
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Bytt filnavn
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Bytt filnavn "%1" til:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle bildene i folderen
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis innholdet i prosesseringskøen
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis bilder rangert med 1 stjerne
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis bilder rangert med 2 stjerne
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis bilder rangert med 3 stjerne
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis bilder rangert med 4 stjerne
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis bilder rangert med 5 stjerne
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis innholdet i søpla
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis unrangerte bilder
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynn prosessering/lagring av bilder i køen
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stopp prosesseringen av bilder
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumbnail størrelse
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Øk thumbnail størrelse
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduser thumbnail størrelse
GENERAL_ABOUT;Om
GENERAL_CANCEL;Annuller
GENERAL_DISABLE;Deaktiver
GENERAL_DISABLED;Deaktivert
GENERAL_ENABLE;Aktiver
GENERAL_ENABLED;Aktivert
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
GENERAL_LOAD;Åpne
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nei
GENERAL_OK;Ok
GENERAL_PORTRAIT;Portrett
GENERAL_SAVE;Lagre
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blått histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram
HISTORY_CHANGED;Forandret
HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve
HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern b.m
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra utklippstavlen
HISTORY_LABEL;Historikk
HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering
HISTORY_MSG_11;Tonekurve
HISTORY_MSG_12;Autoeksponering
HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering
HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke
HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast
HISTORY_MSG_16;Sort luminans
HISTORY_MSG_17;Luminans høylys kompr.
HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr.
HISTORY_MSG_19;Luminanskurve
HISTORY_MSG_1;Foto åpnet
HISTORY_MSG_20;Skarphet
HISTORY_MSG_21;Skarphetsradius
HISTORY_MSG_22;Skarphetsmengde
HISTORY_MSG_23;Skarphetsterskelverdi
HISTORY_MSG_24;Skarphet kun i kanter
HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphet
HISTORY_MSG_26;Kantskarphetstoleranse
HISTORY_MSG_27;Halo-skarphetsskontroll
HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstørrelse
HISTORY_MSG_29;Skarphetsmetode
HISTORY_MSG_2;Profil åpnet
HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius
HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse
HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dempning
HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gjentakelse
HISTORY_MSG_34;Unngå fargemarkeringer
HISTORY_MSG_35;Metthetsbegrensning
HISTORY_MSG_36;Methetsgrense
HISTORY_MSG_37;Fargeforsterkning
HISTORY_MSG_38;Hvitbalansemetode
HISTORY_MSG_39;Fargetemperatur
HISTORY_MSG_3;Profil endret
HISTORY_MSG_40;Hvitbalansenyanse
HISTORY_MSG_41;Fargeskift "A"
HISTORY_MSG_42;Fargeskift "B"
HISTORY_MSG_43;Luminans støyreduksjon
HISTORY_MSG_44;Lum. støyreduksjon-radius
HISTORY_MSG_45;Lum. støyreduksjon kanttoleranse
HISTORY_MSG_46;Fargestøyreduksjon
HISTORY_MSG_47;Fargestøyreduksjon-radius
HISTORY_MSG_48;Fargestøjreduktion-kanttoleranse
HISTORY_MSG_49;Kantfølsom fargestøyreduksjon
HISTORY_MSG_4;Historikk-gjennomsyn
HISTORY_MSG_50;Skygge/høylys verktøy
HISTORY_MSG_51;Høylys-forsterkning
HISTORY_MSG_52;Skyggeforsterkning
HISTORY_MSG_53;Høylys-tonvidde
HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde
HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
HISTORY_MSG_56;Skygge/høylys -radius
HISTORY_MSG_57;Enkel rotasjon
HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt
HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt
HISTORY_MSG_5;Lysstyrke
HISTORY_MSG_60;Rotasjon
HISTORY_MSG_61;Rotasjon
HISTORY_MSG_62;Objektivforvrengning-korrigering
HISTORY_MSG_63;Valgt bokmerke
HISTORY_MSG_64;Beskjær foto
HISTORY_MSG_65;C/A korrigering
HISTORY_MSG_66;Høylys-forbedring
HISTORY_MSG_67;Høylys-forbedringsstyrke
HISTORY_MSG_68;Høylys-forbedringsmetode
HISTORY_MSG_69;Arbeidsfargerom
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Utgangssfargerom
HISTORY_MSG_71;Inngangsfargerom
HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering
HISTORY_MSG_73;Kanalmikser
HISTORY_MSG_74;Endre størrelsesskala
HISTORY_MSG_75;Endre størrelses metode
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Sort
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering
HISTORY_MSG_9;Høylys-komprimering
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bokmerket:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opprett nytt bogmerke
HISTORY_SETTO;Inntil
HISTORY_SNAPSHOT;Bokmerke
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmerker
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Velg inngangs ICC-profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inngangprofil
ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Velg utgangs ICC-profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljert
IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på oppretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse av oppretterens tittel (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Billdetekst
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse av bildets innhold (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Bildetekst forfatter
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen som har opprettet, redigert eller korrigeret bildeteksten (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Brukes til å beskrive innholdet i bildet ifølge kategorien (Category).
IPTCPANEL_CITY;By
IPTCPANEL_CITYHINT;Bildets opprinnelsesby (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC innstillinger til utklippstavlen
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføyelser (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor bildet er tatt (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifisere oppretteren av bildet, ikke nødvendivis den samme som eieren (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen bildet ble tatt; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nullstil til de IPTC data som finnes internt i bildefilen
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse av innholdet av bildet (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuksjoner som omhandler bruken av bildet (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Brukes til å beskrive spesifikke nøkkelord (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Innsett IPTC innstillinger fra utklipstavlen
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets opprinnelsesprovins/-stat (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Nullstil
IPTCPANEL_RESETHINT;Nullstil til standard profil
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale eier af bildets innhold (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterlige beskrivelser av innholdet i bildet (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Bildetittel
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse av bildet (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode som representerer stedet for original transmisjon (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Innstillinger
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åpne bildet
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke lagre
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Vennligst sett korrekt bane i "Innstillinger" dialogen.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Uprosesserte bilder i køen vil bli tapt ved avslutning.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vil du avslutte? Det er uprosesserte bilder i køen.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbeidet settes i kø
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive?
MAIN_TAB_BASIC;Grunnleggende
MAIN_TAB_COLOR;Farge
MAIN_TAB_DETAIL;Detailj
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Endre
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgjennomsyn, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Inneholder historikken shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker høylys-indikering
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikering
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Endre innstillinger
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig informasjon om bildet
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Lagre bildet i en annen mappe
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinnstillinger
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A korreksjon
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° rotasjon/flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Fargeforsterkning
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fargestøyreduksjon
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Fargerelaterte innstillinger
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farge mikser
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Fargeskift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komposisjonsinnstillinger
PARTIALPASTE_CROP;Utsnitt
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvis innliming av prosesseringsprofil
PARTIALPASTE_DISTORTION;Forvrengningskorreksjon
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Forandringer i exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterte innstillinger
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminansstøyreduksjon
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterte innstillinger
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM innstillinger
PARTIALPASTE_RESIZE;Forandre størrelse
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotasjon
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Høylys
PARTIALPASTE_SHARPENING;Oppskarping
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringskorreksjon
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvitbalanse
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Endres ved neste oppstart
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis merkede områder
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Slett alle
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Slett profiler
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Slett thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietært (Raskere og bedre kvalitet)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Mindre filstørrelse)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antall cache oppføringer
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache innstillinger
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prioriter hastighet fremfor lavt minneforbruk
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prioriter lavt minneforbruk fremfor hastighet
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache strategi
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache thumbnail format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal Thumbnail Høyde
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Sletter cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan ta sin tid..
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vennligst vent
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikasjon
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk Inntrykk
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Du kan bruke følgende formattering:</i>\n<b>%y</b><i> : år</i>\n<b>%m</b><i> : måned</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nF. eks. er ungarsk datoformat:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programspråk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikking Algoritme
PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe
PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøkte mappe
PREFERENCES_DIROTHER;Annen
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Velg bildemappe ved oppstart...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installasjons-mappe
PREFERENCES_DMETHOD;Metode
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annen kommandolinje
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ekstern editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk fargefortrengningsverdi
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-innstillinger
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
PREFERENCES_FORIMAGE;For bildefiler
PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installasjonsmappe
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard
PREFERENCES_HINT;Tips
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte høylys
PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-bildebehandlingsparametre
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total kolorimetri
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Oppfattet kolorimetri
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetri
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Metning
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (tregere)
PREFERENCES_MONITORICC;Skjermprofil
PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Send lagrede bilder til valgt folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan bruke følgende formattering:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>har vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Bruk mal
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan bruke følgende formattering:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>har vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv inn en utvidelse og trykk på kanppen for å legge til listen
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Fjern valgte utvidelse fra listen
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Prosesserer filbehandling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profillastingsprioritet
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i innfilen
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Lagre prosesseringsparametre til cachen
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Lagre prosesseringsparametre i innfilen
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installasjonsfolder
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Velg ICC-profil mappe...
PREFERENCES_SELECTLANG;Velg språk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Velg ICC-profil til skjermen...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Velg tema
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis utvidet Exif-informasjon
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte skygger
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildemappe som vises ved oppstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Fargehåndtering
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildebehandling
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utfilindtillinger
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrebildestørrelse
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bildebehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LABEL;Bildebehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åpne bildebehandlingsparametre...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste lagret
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Lagre bildebehandlingsparametre...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier gjeldende profil til utklippstavlen
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åpne profil fra fil
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Lim inn profil fra utklippstavlen
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekod Raw-fil...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikker...
PROGRESSBAR_LOADING;Åpner bilde...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åpner JPEG-fil...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Åpner PNG-fil...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åpner TIFF-fil...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbeider Bilde...
PROGRESSBAR_READY;Klar.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Lagre JPEG-fil...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Lagre PNG-fil...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Lagre TIFF-fil...
PROGRESSDLG_LOADING;Laster fil...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Prosesserer bilde...
PROGRESSDLG_SAVING;Lagrer fil...
QINFO_FOCALLENGTH;Brennvidde
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgjengelig.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filter
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filter
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sett øverst i prosesseringskøen
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sett nederst i prosesseringskøen
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Lagre med en gang
SAVEDLG_SAVESPP;Lagre bildebehandlingsparametre med bildene
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filter
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Velg beskjæringsområde (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndverktøy (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rett opp (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvitbalanse (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering
TP_CACORRECTION_RED;Rød
TP_CHMIXER_BLUE;Blå
TP_CHMIXER_GREEN;Grønn
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmikser
TP_CHMIXER_RED;Rød
TP_COARSETRAF_DEGREE;grad:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Roter mot venstre
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Roter mot høyre
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mengde
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unngå fargeklipping
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Metningsgrense
TP_COLORBOOST_LABEL;Fargeforsterkning
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Metningsgrense
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhet
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse
TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøyreduksjon
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grønn-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Fargeskift
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fast proporsjon
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4
TP_CROP_GTNONE;Ingen
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen
TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Beskjæring
TP_CROP_SELECTCROP;Velg beskjæringsområde
TP_CROP_W;B
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mengde
TP_DISTORTION_LABEL;Forvrengning
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto nivå
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke
TP_EXPOSURE_CLIP;Klipp
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp.
TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Fargespedning
TP_HLREC_LABEL;Høylys-forbedring
TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring av luminans
TP_HLREC_METHOD;Metode:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Velg indgangs ICC-profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig
TP_ICM_INPUTPROFILE;Inngangprofil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Velg utgangs ICC-profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støyredusering
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Bløtere)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpere)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær
TP_RESIZE_FULLSIZE;Bildestørrelse:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_LABEL;Endre størrelse
TP_RESIZE_METHOD;Metode:
TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste
TP_RESIZE_SCALE;Skala
TP_RESIZE_W;B:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskjæring
TP_ROTATE_DEGREE;Antall grader
TP_ROTATE_FILL;Fyll
TP_ROTATE_LABEL;Rett opp
TP_ROTATE_SELECTLINE;Velg rett linje
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Høylys
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/høylys
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang
TP_SHARPENING_AMOUNT;Mengde
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttoleranse
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mengde
TP_SHARPENING_LABEL;Skarphet
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphet kun i kanter
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mengde
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gjentakelse
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Terskelverdi
TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mengde
TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
TP_WBALANCE_GREEN;Nyanse
TP_WBALANCE_LABEL;Hvitbalanse
TP_WBALANCE_METHOD;Metode
TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
ZOOMBAR_DETAIL;Lupe
ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor
ZOOMBAR_LARGE;Stor
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Filgjennomsyn
ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Liten
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

780
rtdata/languages/Polish Normal file
View File

@@ -0,0 +1,780 @@
#00 Polish
#01 24.12.2007
#02 Mateusz Ludwin
#03 -----------------------------
#04 08.01.2010
#05 Initial update for 3.0 release
#06 Bartosz "Simek" Kaszubowski
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi
CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywą...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywą...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywą do liniowej
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywą z pliku
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualną krzywą
EXIFFILTER_APERTURE;Przesłona
EXIFFILTER_CAMERA;Aparat
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartość ogniskowej
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Obiektyw
EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nową etykietę lub edytuj etykietę
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę
EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
EXIFPANEL_REMOVE;Usuń
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
EXIFPANEL_RESET;Przywróć
EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącz pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczyść profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jesteś pewień, że chcesz usunąć zaznaczone %1 pliki?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenieś na koniec kolejki
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenieś na początek kolejki
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrórz
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umieść w kolejce do przetwarzania
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usuń z systemu plików
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmień nazwę
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaż wszystkie zdjęcia w katalogu
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartość kolejki przetwarzania
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 1 gwiazdkę
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 2 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 3 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 4 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaż zawartość kosza
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjęcia
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększ rozmiar miniaturek
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
GENERAL_ABOUT;O programie
GENERAL_CANCEL;Anuluj
GENERAL_DISABLE;Wyłącz
GENERAL_DISABLED;Wyłączone
GENERAL_ENABLE;Włącz
GENERAL_ENABLED;Włączone
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
GENERAL_LOAD;Ładuj
GENERAL_NA;nd.
GENERAL_NO;Nie
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Pionowo
GENERAL_SAVE;Zapisz
GENERAL_YES;Tak
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaż/Ukryj histogram błękitów
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaż/Ukryj histogram zieleni
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaż/Ukryj histogram luminancji CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaż/Ukryj histogram czerwieni
HISTORY_CHANGED;Zmieniono
HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa
HISTORY_DELSNAPSHOT;Usuń migawkę
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni
HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna
HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja
HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji
HISTORY_MSG_14;Jasność luminancji
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji
HISTORY_MSG_16;Czerń luminancji
HISTORY_MSG_17;Kompr. świateł luminancji
HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji
HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji
HISTORY_MSG_1;Zdjęcie załadowane
HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie
HISTORY_MSG_21;Promień wyostrzania
HISTORY_MSG_22;Siła wyostrzania
HISTORY_MSG_23;Próg wyostrzania
HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawędzie
HISTORY_MSG_25;Promień detekcji krawędzi wyostrzania
HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawędzi
HISTORY_MSG_27;Kontrola poświaty wyostrzania
HISTORY_MSG_28;Stopień kontroli poświaty
HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania
HISTORY_MSG_2;Profil załadowany
HISTORY_MSG_30;Promień dekonwolucji
HISTORY_MSG_31;Siła dekonwolucji
HISTORY_MSG_32;Tłumienie dekonwolucji
HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji
HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorów
HISTORY_MSG_35;Limit saturacji
HISTORY_MSG_36;Limit saturacji
HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru
HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli
HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru
HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony
HISTORY_MSG_40;Odcień balansu bieli
HISTORY_MSG_41;Przesunięcie koloru "A"
HISTORY_MSG_42;Przesunięcie koloru "B"
HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji
HISTORY_MSG_44;Promień odszumiania lum.
HISTORY_MSG_45;Tol. krawędzi odszumiania lum.
HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru
HISTORY_MSG_47;Promień odszumiania kolorowego
HISTORY_MSG_48;Tol. krawędzi odszumiania kol.
HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czuł. kraw.
HISTORY_MSG_4;Przeglądanie historii
HISTORY_MSG_50;Narzędzie światła/cienie
HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie świateł
HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni
HISTORY_MSG_53;Szerokość tonalna świateł
HISTORY_MSG_54;Szerokość tonalna cieni
HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny
HISTORY_MSG_56;Promień świateł/cieni
HISTORY_MSG_57;Surowy obrót
HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie
HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie
HISTORY_MSG_5;Jasność
HISTORY_MSG_60;Obrót
HISTORY_MSG_61;Obrót
HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu
HISTORY_MSG_63;Zapamiętaj wybrany
HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjęcia
HISTORY_MSG_65;Korekcja AC
HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie prześwietleń
HISTORY_MSG_67;Siła odzyskiwania prześwietleń
HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Prześwietleń
HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzeń kolorów
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Wyjściowa przestrzeń kolorów
HISTORY_MSG_71;Wejściowa przestrzeń kolorów
HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania
HISTORY_MSG_73;Mikser kanałów
HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru
HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru
HISTORY_MSG_76;Metadane Exif
HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Czerń
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę
HISTORY_SETTO;Wybrano
HISTORY_SNAPSHOT;Migawka
HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyślny aparatu
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Ręczny
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejściowy profil ICC...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jeśli to możliwe, użyj osadzonego
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejściowy
ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjście sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjściowy profil ICC...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjściowy
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;Miasto
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd.
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Źródło
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Tytuł
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Błąd zapisu pliku
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisać prawidłową ścieżkę w oknie "Preferencji".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjęcia w kolejce będą utracone po zamknięciu.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jesteś pewien, że chcesz zamknąć alpikację? W kolejce znajdują się nieprzetworzone zdjęcia.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadań w kolejce
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastąpić?
MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe
MAIN_TAB_COLOR;Kolor
MAIN_TAB_DETAIL;Szczegóły
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadane
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaż/ukryj dolny panel (przeglądarka plików i katalogów, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaż/ukryj lewy panel (razem z historią, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia związane z kolorem
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesunięcie koloru
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji
PARTIALPASTE_CROP;Przytnij
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja zniekształcenia
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmień dane Exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia związane z obiektywem
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawości
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia związane z jaskrawością
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmień rozmiar
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podświetlenia
PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugające prześwietlenia
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczyść wszystko
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczyść profile
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczyść miniaturki
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisów w pamięci podręcznej
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamięci podręcznej
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamięci podręcznej
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Może to potrwać kilka sekund.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekać
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie prześwietleń
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposób odwzorowania barw
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Język domyślny
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania
PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy
PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog
PREFERENCES_DIROTHER;Inny
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny
PREFERENCES_DMETHOD;Metoda
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnętrzny edytor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafałszowaniom kolorów
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przeglądarki plików
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku
PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plików z obrazami
PREFERENCES_FORRAW;Dla plików RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w którym zainstalowany jest GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;Porada
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Próg dla prześwietleñ
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyślne parametry przetwarzania obrazu
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wojniej)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Katalog w którym zainstalowany jest Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz język
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyświetlenia...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaż podstawowe dane Exif
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaż datę i czas
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaż tylko pliki RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Próg dla niedoświetleñ
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przeglądarka plików
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarządzanie kolorami
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogólne
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjściowe
PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkość miniaturki
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu
PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ładuj parametry postprocessingu...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Ręczny
PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjęcie
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ładuj profil z pliku
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie...
PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ładowanie pliku JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Ładowanie pliku PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ładowanie pliku TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu...
PROGRESSBAR_READY;Gotowe.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjęcia...
PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku...
QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Obiektyw
QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostępne.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku
SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesuń (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaż balans bieli (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC
TP_CACORRECTION_RED;Czerwony
TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski
TP_CHMIXER_GREEN;Zielony
TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanałów
TP_CHMIXER_RED;Czerwony
TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obróć w lewo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obróć w prawo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanał "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopień
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorów
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanał "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a i b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanał
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Włącz limit saturacji
TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czułość krawędzi
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawędzi
TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promień
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Błękit-żółty
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zieleń-magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesunięcie koloru
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekątna
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Złoty podział 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Złoty podział 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Złoty podział 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Złoty podział 4
TP_CROP_GTNONE;Nic
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trójpodział
TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy:
TP_CROP_H;W
TP_CROP_LABEL;Kadrowanie
TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr
TP_CROP_W;S
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Siła
TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrównaj poziomy
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czerń
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasność
TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja świateł
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja
TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru
TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie prześwietleń
TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji
TP_HLREC_METHOD;Metoda:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyślny aparatu
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Ręczny
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejściowy profil ICC...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jeśli to możliwe, użyj osadzonego
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejściowy
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjście sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjściowy profil ICC...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjściowy
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czerń
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasność
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja świateł
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji
TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawędzi
TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promień
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miękko)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_FULLSIZE;Pełny rozmiar obrazu:
TP_RESIZE_H;W:
TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie
TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
TP_RESIZE_NEAREST;Najbliższa
TP_RESIZE_SCALE;Skala
TP_RESIZE_W;S:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie
TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie
TP_ROTATE_FILL;Wypełnij
TP_ROTATE_LABEL;Obrót
TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Światła
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokość tonalna
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/Światła
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promień
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokość tonalna
TP_SHARPENING_AMOUNT;Siła
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promień
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poświaty
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Siła
TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie
TP_SHARPENING_RADIUS;Promień
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Siła
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania
TP_VIGNETTING_RADIUS;Promień
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu
TP_WBALANCE_CUSTOM;Ręczny
TP_WBALANCE_GREEN;Odcień
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli
TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
TP_WBALANCE_SIZE;Wielkość:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Lupa
ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia
ZOOMBAR_LARGE;Duża
ZOOMBAR_NORMAL;Normalna
ZOOMBAR_PREVIEW;Widok
ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Mała
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

View File

@@ -0,0 +1,779 @@
#00 Polish
#01 24.12.2007
#02 Mateusz Ludwin
#03 -----------------------------
#04 08.01.2010#05 Initial update for 3.0 release
#06 Bartosz "Simek" Kaszubowski
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywroc domyslne
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi
CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywa...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywa...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywa do liniowej
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywa z pliku
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualna krzywa
EXIFFILTER_APERTURE;Przeslona
EXIFFILTER_CAMERA;Aparat
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartosc ogniskowej
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Obiektyw
EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete
EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego
EXIFPANEL_REMOVE;Usun
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego
EXIFPANEL_RESET;Przywroc
EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenies na koniec kolejki
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenies na poczatek kolejki
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrorz
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umiesc w kolejce do przetwarzania
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usun z systemu plikow
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmien nazwe
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartosc kolejki przetwarzania
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 1 gwiazdke
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 2 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 3 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
GENERAL_ABOUT;O programie
GENERAL_CANCEL;Anuluj
GENERAL_DISABLE;Wylacz
GENERAL_DISABLED;Wylaczone
GENERAL_ENABLE;Wlacz
GENERAL_ENABLED;Wlaczone
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
GENERAL_LOAD;laduj
GENERAL_NA;nd.
GENERAL_NO;Nie
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Pionowo
GENERAL_SAVE;Zapisz
GENERAL_YES;Tak
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaz/Ukryj histogram blekitow
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaz/Ukryj histogram zieleni
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaz/Ukryj histogram luminancji CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaz/Ukryj histogram czerwieni
HISTORY_CHANGED;Zmieniono
HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa
HISTORY_DELSNAPSHOT;Usun migawke
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni
HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna
HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja
HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji
HISTORY_MSG_14;Jasnosc luminancji
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji
HISTORY_MSG_16;Czern luminancji
HISTORY_MSG_17;Kompr. swiatel luminancji
HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji
HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji
HISTORY_MSG_1;Zdjecie zaladowane
HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie
HISTORY_MSG_21;Promien wyostrzania
HISTORY_MSG_22;Sila wyostrzania
HISTORY_MSG_23;Prog wyostrzania
HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawedzie
HISTORY_MSG_25;Promien detekcji krawedzi wyostrzania
HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawedzi
HISTORY_MSG_27;Kontrola poswiaty wyostrzania
HISTORY_MSG_28;Stopien kontroli poswiaty
HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania
HISTORY_MSG_2;Profil zaladowany
HISTORY_MSG_30;Promien dekonwolucji
HISTORY_MSG_31;Sila dekonwolucji
HISTORY_MSG_32;Tlumienie dekonwolucji
HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji
HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorow
HISTORY_MSG_35;Limit saturacji
HISTORY_MSG_36;Limit saturacji
HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru
HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli
HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru
HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony
HISTORY_MSG_40;Odcien balansu bieli
HISTORY_MSG_41;Przesuniecie koloru "A"
HISTORY_MSG_42;Przesuniecie koloru "B"
HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji
HISTORY_MSG_44;Promien odszumiania lum.
HISTORY_MSG_45;Tol. krawedzi odszumiania lum.
HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru
HISTORY_MSG_47;Promien odszumiania kolorowego
HISTORY_MSG_48;Tol. krawedzi odszumiania kol.
HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czul. kraw.
HISTORY_MSG_4;Przegladanie historii
HISTORY_MSG_50;Narzedzie swiatla/cienie
HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie swiatel
HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni
HISTORY_MSG_53;Szerokosc tonalna swiatel
HISTORY_MSG_54;Szerokosc tonalna cieni
HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny
HISTORY_MSG_56;Promien swiatel/cieni
HISTORY_MSG_57;Surowy obrot
HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie
HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie
HISTORY_MSG_5;Jasnosc
HISTORY_MSG_60;Obrot
HISTORY_MSG_61;Obrot
HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu
HISTORY_MSG_63;Zapamietaj wybrany
HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjecia
HISTORY_MSG_65;Korekcja AC
HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie przeswietlen
HISTORY_MSG_67;Sila odzyskiwania przeswietlen
HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Przeswietlen
HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzen kolorow
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Wyjsciowa przestrzen kolorow
HISTORY_MSG_71;Wejsciowa przestrzen kolorow
HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania
HISTORY_MSG_73;Mikser kanalow
HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru
HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru
HISTORY_MSG_76;Metadane Exif
HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Czern
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke
HISTORY_SETTO;Wybrano
HISTORY_SNAPSHOT;Migawka
HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Reczny
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy
ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Tytul
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;Miasto
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd.
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Tytul
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisac prawidlowa sciezke w oknie "Preferencji".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjecia w kolejce beda utracone po zamknieciu.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jestes pewien, ze chcesz zamknac alpikacje? W kolejce znajduja sie nieprzetworzone zdjecia.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadan w kolejce
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic?
MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe
MAIN_TAB_COLOR;Kolor
MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadane
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia zwiazane z kolorem
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesuniecie koloru
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji
PARTIALPASTE_CROP;Przytnij
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja znieksztalcenia
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmien dane Exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia zwiazane z obiektywem
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawosci
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia zwiazane z jaskrawoscia
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmien rozmiar
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podswietlenia
PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugajace przeswietlenia
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczysc wszystko
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczysc profile
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczysc miniaturki
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisow w pamieci podrecznej
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamieci podrecznej
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamieci podrecznej
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Moze to potrwac kilka sekund.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekac
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie przeswietlen
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposob odwzorowania barw
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezyk domyslny
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania
PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy
PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog
PREFERENCES_DIROTHER;Inny
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny
PREFERENCES_DMETHOD;Metoda
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnetrzny edytor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafalszowaniom kolorow
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przegladarki plikow
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku
PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plikow z obrazami
PREFERENCES_FORRAW;Dla plikow RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w ktorym zainstalowany jest GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;Porada
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prog dla przeswietleñ
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyslne parametry przetwarzania obrazu
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Katalog w ktorym zainstalowany jest Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz jezyk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyswietlenia...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaz podstawowe dane Exif
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaz date i czas
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaz tylko pliki RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prog dla niedoswietleñ
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przegladarka plikow
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarzadzanie kolorami
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogolne
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjsciowe
PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkosc miniaturki
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu
PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;laduj parametry postprocessingu...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Reczny
PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjecie
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;laduj profil z pliku
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie...
PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;ladowanie pliku JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;ladowanie pliku PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;ladowanie pliku TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu...
PROGRESSBAR_READY;Gotowe.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjecia...
PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku...
QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Obiektyw
QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostepne.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku
SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesun (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaz balans bieli (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC
TP_CACORRECTION_RED;Czerwony
TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski
TP_CHMIXER_GREEN;Zielony
TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanalow
TP_CHMIXER_RED;Czerwony
TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obroc w lewo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obroc w prawo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopien
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorow
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a i b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Wlacz limit saturacji
TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czulosc krawedzi
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi
TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promien
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blekit-zolty
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zielen-magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesuniecie koloru
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekatna
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zloty podzial 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zloty podzial 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zloty podzial 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zloty podzial 4
TP_CROP_GTNONE;Nic
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trojpodzial
TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy:
TP_CROP_H;W
TP_CROP_LABEL;Kadrowanie
TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr
TP_CROP_W;S
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Sila
TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrownaj poziomy
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czern
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasnosc
TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja
TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru
TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie przeswietlen
TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji
TP_HLREC_METHOD;Metoda:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Reczny
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czern
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasnosc
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji
TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi
TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promien
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miekko)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_FULLSIZE;Pelny rozmiar obrazu:
TP_RESIZE_H;W:
TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie
TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
TP_RESIZE_NEAREST;Najblizsza
TP_RESIZE_SCALE;Skala
TP_RESIZE_W;S:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie
TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie
TP_ROTATE_FILL;Wypelnij
TP_ROTATE_LABEL;Obrot
TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;swiatla
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokosc tonalna
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/swiatla
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promien
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokosc tonalna
TP_SHARPENING_AMOUNT;Sila
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promien
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poswiaty
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Sila
TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie
TP_SHARPENING_RADIUS;Promien
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Sila
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania
TP_VIGNETTING_RADIUS;Promien
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu
TP_WBALANCE_CUSTOM;Reczny
TP_WBALANCE_GREEN;Odcien
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli
TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
TP_WBALANCE_SIZE;Wielkosc:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Lupa
ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia
ZOOMBAR_LARGE;Duza
ZOOMBAR_NORMAL;Normalna
ZOOMBAR_PREVIEW;Widok
ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Mala
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

View File

@@ -0,0 +1,776 @@
#00 Português Brasileiro
#01 01.02.2010: Vitor da Silva Gonçalves
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaurar para o padrão
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Arquivos de curva
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar Curva...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salvar Curva...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaurar curva para linha
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma Curva a Partir de Arquivo
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salvar Arquivo Atual
EXIFFILTER_APERTURE;Abertura
EXIFFILTER_CAMERA;Câmera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância Focal
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lente
EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador
EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/Editar
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editá-la
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entre um valor
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecione uma etiqueta
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar etiqueta
EXIFPANEL_KEEP;Manter
EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída
EXIFPANEL_REMOVE;Remover
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída
EXIFPANEL_RESET;Restaurar
EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as etiquetas a seus valores originais
EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar todas as etiquetas selecionadas a seus valores originais
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar Perfil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Alternar entre alinhamento vertical/horizontal das miniaturas
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar Perfil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar Perfil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmação para Apagar Arquivo
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Tem certeza de que deseja apagar os %1 arquivos selecionados?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar Lixeira
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Remove permanentemente os arquivos da lixeira
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT; Habilitar/Desabilitar Filtro exif do navegador de arquivos
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Configuração
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Alterar configurações do filtro exif
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar parcialmente
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar Perfil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila de processamento
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remover do sistema de arquivos
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para a lixeira
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover da lixeira
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Configurações
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar o formato de arquivo e diretório de saída
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear arquivo
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renomear arquivo "%1" como:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exibir todas as imagens do diretório
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Exibir conteúdo da fila de processamento
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exibir imagens classificadas como 1 estrela
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exibir imagens classificadas como 2 estrelas
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exibir imagens classificadas como 3 estrelas
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exibir imagens classificadas como 4 estrelas
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exibir imagens classificadas como 5 estrelas
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Exibir conteúdo da lixeira
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Exibir imagens não classificadas
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar processamento/salvar imagens da lista
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Para o processamento das imagens
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar Tamanho das Miniaturas
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir Tamanho das Miniaturas
GENERAL_ABOUT;Sobre
GENERAL_CANCEL;Cancelar
GENERAL_DISABLE;Desabilitar
GENERAL_DISABLED;Desabilitado
GENERAL_ENABLE;Habilitar
GENERAL_ENABLED;Habilitado
GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem
GENERAL_LOAD;Carregar
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Não
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Retrato
GENERAL_SAVE;Salvar
GENERAL_YES;Sim
HISTOGRAM_LABEL;Histograma
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Esconder histograma AZUL
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Esconder histograma VERDE
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Esconder histograma CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Esconder histograma VERMELHO
HISTORY_CHANGED;Alterado
HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada
HISTORY_DELSNAPSHOT;Apagar
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência
HISTORY_LABEL;Histórico
HISTORY_MSG_10;Compressão de Sombras
HISTORY_MSG_11;Curva de Tons
HISTORY_MSG_12;Exposição Automática
HISTORY_MSG_13;Clipping de Exposição
HISTORY_MSG_14;Brilho de Luminância
HISTORY_MSG_15;Contraste de Luminância
HISTORY_MSG_16;Luminância do Preto
HISTORY_MSG_17;Compressão do Foco de Luminância
HISTORY_MSG_18;Compressão das sombras de Luminância
HISTORY_MSG_19;Curva de Luminância
HISTORY_MSG_1;Foto carregada
HISTORY_MSG_20;Tornar Nítido
HISTORY_MSG_21;Raio de Nitidez
HISTORY_MSG_22;Quantidade de Nitidez
HISTORY_MSG_23;Limiar de Nitidez
HISTORY_MSG_24;Tornar nítido apenas as bordas
HISTORY_MSG_25;Raio de Detecção de Bordas de Nitidez
HISTORY_MSG_26;Tolerância da nitidez das bordas
HISTORY_MSG_27;Controle de luz na nitidez
HISTORY_MSG_28;Quantidade do Controle de Luz
HISTORY_MSG_29;Método de Nitidez
HISTORY_MSG_2;Perfil Carregado
HISTORY_MSG_30;Raio de Desconvolução
HISTORY_MSG_31;Quantidade de Desconvolução
HISTORY_MSG_32;Umedecimento de Desconvolução
HISTORY_MSG_33;Interações de Desconvolução
HISTORY_MSG_34;Evitar Clipping de Cor
HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturação
HISTORY_MSG_36;limite de Saturação
HISTORY_MSG_37;Melhoria de Cor
HISTORY_MSG_38;Método do Balanço do Branco
HISTORY_MSG_39;Temperatura de Cor
HISTORY_MSG_3;Perfil Alterado
HISTORY_MSG_40;Tonalidade do Balanço de Branco
HISTORY_MSG_41;Deslocamento da Cor "A"
HISTORY_MSG_42;Deslocamento da Cor "B"
HISTORY_MSG_43;Remoção de ruídos da luminância
HISTORY_MSG_44;Raio da remoção de ruídos da lum.
HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da lum.
HISTORY_MSG_46;Remoção de ruídos da cor
HISTORY_MSG_47;Raio da remoção de ruídos da cor
HISTORY_MSG_48;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da cor
HISTORY_MSG_49;Remoção de ruidos da cor sensível a bordas
HISTORY_MSG_4;Navegador do histórico
HISTORY_MSG_50;Ferramenta Sombra/Luz
HISTORY_MSG_51;Melhora de luz
HISTORY_MSG_52;Melhora de Sombras
HISTORY_MSG_53;Largura de Tons da Luz
HISTORY_MSG_54;Largura de Tons das Sombras
HISTORY_MSG_55;Contraste Local
HISTORY_MSG_56;Raio de Luz/Sombra
HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
HISTORY_MSG_58;Inversão Horizontal
HISTORY_MSG_59;Inversão Vertical
HISTORY_MSG_5;Brilho
HISTORY_MSG_60;Rotação
HISTORY_MSG_61;Rotação
HISTORY_MSG_62;Correção de Distorção de Lente
HISTORY_MSG_63;Snapshot Selecionado
HISTORY_MSG_64;Cortar Foto
HISTORY_MSG_65;Correção de C/A
HISTORY_MSG_66;Recuperação de Luz
HISTORY_MSG_67;Quantidade de Recuperação
HISTORY_MSG_68;Método de Recuperação
HISTORY_MSG_69;Espaço de atuação da cor
HISTORY_MSG_6;Contraste
HISTORY_MSG_70;Espaço de Cor de Saída
HISTORY_MSG_71;Espaço de Cor de Entrada
HISTORY_MSG_72;Correção de Vinheta
HISTORY_MSG_73;Misturador de Canais
HISTORY_MSG_74;Escala de Redimensionamento
HISTORY_MSG_75;Método de Redimensionamento
HISTORY_MSG_76;Metadados Exif
HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC
HISTORY_MSG_78;Dados especificados para redimensionamento
HISTORY_MSG_79;Largura do redimensionamento
HISTORY_MSG_7;Preto
HISTORY_MSG_80;Altura do redimensionamento
HISTORY_MSG_81;Redimensionamento habilitado
HISTORY_MSG_8;Compensação de Exposição
HISTORY_MSG_9;Compressão da Luz
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta do snapshot:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Adicionar novo snapshot
HISTORY_SETTO;Ajustar para
HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Padrão de câmera
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizado
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;selecionar perfil de entrada ICC..
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utilizar encaixe, se possível
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de entrada
ICMPANEL_NOICM;No ICM: Saída sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecionar perfil de saída ICC...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Prefil de atuação
IMAGEAREA_DETAILVIEW;visualisação de detalhes
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome do criador do objeto, escritor, fotógrafo o artista gráfico.
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título do criador ou criadores do objeto.
IPTCPANEL_CAPTION;Legenda
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Uma descrição dos dados em forma de texto.
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor da Legenda
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da imagem ou legenda/resumo.
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem (Categoria).
IPTCPANEL_CITY;Cidade
IPTCPANEL_CITYHINT;Cidade de origem da imagem.
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar configurações IPTC da área de transferência
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Direios autorais (Copyright).
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;qualquer informação necessário sobre os direitos autorais.
IPTCPANEL_COUNTRY;País
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;O nome do país onde a imagem foi criada.
IPTCPANEL_CREDIT;Créditos
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica o provedor da imagem, nçao necessariamente o proprietário/criador.
IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A data em que o conteúdo intelectual da imagem foi criado; Formato: AAAAMMDD.
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaura para IPTC os dados encaixados na imagem
IPTCPANEL_HEADLINE;Título
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uma entrada publicável que com uma sinopse dos conteúdos da imagem.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Outras instruções editorias sobre o uso da imagem.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilizado para indicar informações especificas.
IPTCPANEL_PASTEHINT;colar configurações IPTC da área de transferência
IPTCPANEL_PROVINCE;Província
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;o Estado/província de origem da imagem.
IPTCPANEL_RESET;Restaurar
IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar paara o padrão do perfil
IPTCPANEL_SOURCE;Fonte
IPTCPANEL_SOURCEHINT;o proprietário original do contepudo intelectual da imagem.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES; Categorias Adicionais
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Mais informações sobre o assunto da imagem.
IPTCPANEL_TITLE;Título
IPTCPANEL_TITLEHINT;Uma referência rápida da imagem.
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Um código representando a localização da transmissão original.
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Enviar ao Editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Arquivo Já Existe.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não foi possível carregar a imagem
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não foi possível iniciar o editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;por favor ajuste corretamente o caminho no diálogo "Preferências".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;As imagens da lista que não foram processadas serão perdidas.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Tem certeza de que deseja sair? Há imagens na lista que ainda não foram processadas.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabalho(s) na fila
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Deseja sobreescrever?
MAIN_TAB_BASIC;Básico
MAIN_TAB_COLOR;Cor
MAIN_TAB_DETAIL;Detalhes
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadados
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/esconder o painel inferior (diretórios and navegador de arquivos, tecla de atalho: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/esconder o painel à esquerda (incluindo o histórico, tecla de atallho: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de luz recortada
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferências
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informações rápidas da imagem
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salvar imagem em uma pasta selecionada
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação de 90 graus
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Melhoria de Cor
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Redução de ruídos da cor
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configurações relacionadas à cor
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Misturador de Cores
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Mudança de Cor
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição
PARTIALPASTE_CROP;Cortar
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colagem parcial
PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de Distorção
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;alterações dos dados exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperação de Luz
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;informações IPTC
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas à Lente
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de luminância
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redução de ruídos da luminância
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Configurações relacionadas à luminância
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadados/configurações ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombra/Luz
PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinheta
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço do branco
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplicadas na próxima inicialização
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Piscar áreas recortadas
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Limpar Tudo
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Limpar perfis
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Limpar Miniaturas
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietário (mais rápido e melhor qualidade)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Menor espaço em disco)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas no cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções de Cache
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidade a baixo consumo de memória
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baixo consumo de memória a velocidade
PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratégia de Cache
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato das miniaturas no cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Tamanho máximo das miniaturas
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Limpando cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Isto pode levar alguns segundos.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Por favor aguarde
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Recortando indicação
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intenção colorimétrica
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Você pode usar as seguintes formatações:</i>\n<b>%a</b><i> : ano</i>\n<b>%m</b><i> : mês</i>\n<b>%d</b><i> : dia</i>\n<i>\nPor exemplo, o formato de data húngaro é:</i>\n<b>%a/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma padrão
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema padrão
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorítmo de remoção de mosaico
PREFERENCES_DIRHOME;Directory inicial
PREFERENCES_DIRLAST;Último directory visitado
PREFERENCES_DIROTHER;Outro
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;selecionar diretório de imagem na inicialização...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Diretório de instalação
PREFERENCES_DMETHOD;Método
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Outra Linha de Comando
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo
PREFERENCES_FALSECOLOR;Supressão de cor falsa
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opções do navegador de arquivos
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de arquivo
PREFERENCES_FORIMAGE;Para arquivos de imagem
PREFERENCES_FORRAW;Para arquivos RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Diretório de Instalação do GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;Padrão do GTK
PREFERENCES_HINT;Dica
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ponto inicial para luzes recortadas
PREFERENCES_ICCDIR;Diretório de perfis ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parâmetros padrões de processamento de imagem
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas em tempo real (mais lento)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitorar perfil
PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Colocar as imagens salvas na pasta selecionada
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Você pode utilizar a seguinte formatação:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\nPor exemplo, se </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>foi aberto, significa que a formatação é:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Você pode utilizar a seguinte formatação:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\npor exemplo, se </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>foi aberto, significa que a formatação é:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar Extensão
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;escreva uma extensão e pressione este botão para adicionar à lista
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Apagar extensão selecionada da lista
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manipulação de processamento de perfil
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento de perfil
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil próximo ao arquivo de entrada
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salvar parâmetros de processamento no cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salvar parâmetros de processamento próximo ao arquivo de entrada
PREFERENCES_PSPATH;Diretório de instalação do Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecione o diretório de perfil ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Selecionar idioma
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecione o perfil ICC da visualização...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Selecionar tema
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar somente arquivos RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limiar para sombras recortadas
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de Imagens ao Iniciar
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivos
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gerenciamento de Cores
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de Imagem
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opções de Saída
PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfis de pós-processamento
PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de pós-processamento
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de pós-processamento...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado
PROFILEPANEL_PFILE;do Arquivo
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ùltima Foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Salvo
PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save parâmetros de pós-processamento...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar perfil atual para a área de transferência
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;carregar perfil a partir de um arquivo
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colar perfil da área de transferência
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salvar perfil atual
PROGRESSBAR_DECODING;Decodificando arquivo raw...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Removendo mosaico...
PROGRESSBAR_LOADING;Carregando Imagem...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregando arquivo JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregando arquivo PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregando arquivo TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Processando imagem...
PROGRESSBAR_READY;Pronto.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvando Arquivo JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvando Arquivo PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvando Arquivo TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Carregando arquivo...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processando imagem...
PROGRESSDLG_SAVING;Salvando arquivo...
QINFO_FOCALLENGTH;Distância focal
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lente
QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato do Arquivo
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Arquivos JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressão PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Arquivos PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no topo da fila de processamento
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no final da fila de processamento
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salvar Imediatamente
SAVEDLG_SAVESPP;Salvar parâmetros de processamento com a imagem
SAVEDLG_TIFFFILTER;Arquivos TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Seleção de Corte (Tecla de Atalho: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta Mão (Tecla de Atalho: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleção de linha reta (Tecla de atalho: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco em área (Tecla de atalho: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Azul
TP_CACORRECTION_LABEL;Correção C/A
TP_CACORRECTION_RED;Vermelho
TP_CHMIXER_BLUE;Azul
TP_CHMIXER_GREEN;Verde
TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de Canais
TP_CHMIXER_RED;Vermelho
TP_COARSETRAF_DEGREE;graus:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inverter horizontalmente
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotacionar à esquerda
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotacionar à direita
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inverter verticalmente
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantidade
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar clipping de cor
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separar
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Habilitar limite de saturação
TP_COLORBOOST_LABEL;Melhoria de Cor
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de Saturação
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensitivo a bordas
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de bordas
TP_COLORDENOISE_LABEL;Redução de Ruidos da Cor
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raio
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarelo
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Alternância de cor
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Relação Fixa:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonico 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonico 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonico 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonico 4
TP_CROP_GTNONE;Nenhum
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra de Terceiros
TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guia:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Cortar
TP_CROP_SELECTCROP; Selecione o Corte
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade
TP_DISTORTION_LABEL;Distorção
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis Automáticos
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brilho
TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão de Luz
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tons
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp.
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição
TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagação de Cores
TP_HLREC_LABEL;Recuperação de Luz
TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de Luminância
TP_HLREC_METHOD;Método:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Arquivos de perfis ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Perfil aplica gama
TP_ICM_INPUTCAMERA;Padrão de Câmera
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione perfil de entrada ICC...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, se possível
TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Sem ICM: Saída sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecione perfil de saída ICC...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Saída
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil Utilizado
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Preto
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brilho
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão da Luz
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminância
TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminância
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de Bordas
TP_LUMADENOISE_LABEL;Redução de ruídos da luminância
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raio
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbico
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbico (mais suave)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (mais nítido)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamanho de Imagem Completo:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar
TP_RESIZE_METHOD;Método:
TP_RESIZE_NEAREST;Mais Próximo
TP_RESIZE_SCALE;Escala
TP_RESIZE_W;W:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Cortar Automaticamente
TP_ROTATE_DEGREE;Graus
TP_ROTATE_FILL;Preencher
TP_ROTATE_LABEL;Rotacionar
TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecionar Linha Reta
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luzes
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura de Tons
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luzes
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste Local
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;largura de tons
TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de bordas
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controle de luz
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez
TP_SHARPENING_METHOD;Método
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;tornar nítido somente as bordas
TP_SHARPENING_RADIUS;Raio
TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Umedecimento
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limiar
TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade
TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinheta
TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Câmera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado
TP_WBALANCE_GREEN;Tonalidade
TP_WBALANCE_LABEL;Balanço do Branco
TP_WBALANCE_METHOD;Método
TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Balanço de Branco de área
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Detalhe
ZOOMBAR_HUGE;Muito Grande
ZOOMBAR_LARGE;Grande
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Pré-visualisação
ZOOMBAR_SCALE;Escala
ZOOMBAR_SMALL;Pequeno
#
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

43
rtdata/languages/README Normal file
View File

@@ -0,0 +1,43 @@
This is the directory where all translations should go.
Translations are loaded for a given term at three levels:
1) default
2) <Language>
3) <Language> <Locale/Variant>
Developers who are adding a new feature should add new strings *only* to default. This file
should be comprised of basic English text. It will be used in the event that there are no
more specific languages specified. Once you have modified default, you should run
./tools/generateTranslationDiffs.sh (bash script) which will re-generate the localizations
with commented out additions which you have just added.
Translators should in general implement the <Language> file. This is the generic translation
for a given language; for instance, 'French', 'German', 'Norsk', etc. If a string exists in
this file (and the user has specified this language), then RawTherapee will override the value
in default with the value in <Language>. Please note that the filename for this file must not
contain any spaces.
In some situations, translations may differ based on region, locale, etc. A good example of this
is the difference in spelling between 'color' (American English) and 'colour' (British English).
In this case, the vast majority of strings are identical between English and English (UK);
however, to keep the proper spelling in Britain, we have a locale file called 'English (UK)' which
contains the differences between the two. RawTherapee uses locale files when:
a) The user has selected a language which has a space in the file name
b) There is another file which is identical to the locale file up until the space (i.e., 'English'
to the locale file 'English (UK)').
If a locale file is used, it is applied in the same manner as <Language> is to default. The locale
will override any keys present from the ones in the language file (and in turn, the default).
After the generateTranslationDiffs.sh has been run, all untranslated terms for a given language /
locale will exist at the end of the file, prefixed by a ! comment marker. Translators should
go through this section of the file and translate all terms which they can. After you have translated
a line, just remove the ! comment marker. Comments may bee included using the #xx comment marker, where
xx is a numeric prefix used to make sure automated sorting keeps comments in the right order, e.g.:
#00 Comment line 1...
#01 Line 2...
#02 3, etc.

781
rtdata/languages/Russian Normal file
View File

@@ -0,0 +1,781 @@
#00 Russian
#01 23.12.2007
#02 ArtDen
#03 20.07.2008: Denis Artemov
#04 16.02.2009: Kvark
#05 26.02.2010: Sergey Smirnov AKA smiserg
#06 01.11.2010: Ilia Popov <ilia_popov@rambler.ru>
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Автостарт
BATCH_PROCESSING;Пакетная обработка
CURVEEDITOR_CUSTOM;Произвольный
CURVEEDITOR_DARKS;Темные тона
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Света
CURVEEDITOR_LIGHTS;Светлые тона
CURVEEDITOR_LINEAR;Линейная
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Считать кривую...
CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Параметрический
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сохранить кривую...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Тени
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Выставить линейную тоновую кривую
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую
CURVEEDITOR_TYPE;Тип:
EXIFFILTER_APERTURE;Диафрагма
EXIFFILTER_CAMERA;Камера
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Фильтр Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Объектив
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Включть фильтры метаданных
EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка
EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег
EXIFPANEL_KEEP;Сохранить
EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла
EXIFPANEL_REMOVE;Удалить
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла
EXIFPANEL_RESET;Сбросить
EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения
EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Добавить/удалить шаблоны...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить профиль
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Автоматический темный кадр
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Текущее имя:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить %1 выбранный(ых) файл(ов)?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Переместить в папку темных кадров
FILEBROWSER_NEW_NAME;Новое имя:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставка профиля
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Переместить в конец очереди
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Переместить в начало очереди
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Открыть
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Поместить в очередь на обработку
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Рейтинг 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Рейтинг 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Рейтинг 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Рейтинг 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Рейтинг 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Удалить с диска
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Переименовать
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Выбрать темный кадр...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Показать все изображения в каталоге
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Показать EXIF <b>i</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Показать содержимое очереди на обработку
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Показать изображения с рейтингом 1
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Показать изображения с рейтингом 2
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Показать изображения с рейтингом 3
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейтингом 4
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки/сохранения помещенных в очередь изображений
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Автоматически запускать обработку если есть что обрабатывать
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Использовать шаблон:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза
GENERAL_ABOUT;О программе
GENERAL_AFTER;После
GENERAL_BEFORE;До
GENERAL_CANCEL;Отмена
GENERAL_DISABLE;Выключить
GENERAL_DISABLED;Выключено
GENERAL_ENABLE;Включить
GENERAL_ENABLED;Включено
GENERAL_HIGH_QUALITY;Высокое качество
GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный
GENERAL_LOAD;Загрузить
GENERAL_NA;Н
GENERAL_NO;Нет
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Портретный
GENERAL_SAVE;Сохранить
GENERAL_UNCHANGED;(не менялось)
GENERAL_YES;Да
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Гистограмма
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть СИНИЙ канал гистограммы
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Показать/скрыть ЗЕЛЁНЫЙ канал гистограммы
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Показать/скрыть CIELAB канал гистограммы
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Показать/скрыть КРАСНЫЙ канал гистограммы
HISTORY_CHANGED;Изменено
HISTORY_CUSTOMCURVE;Пользовательская кривая
HISTORY_DELSNAPSHOT;Удалить снимок
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из буфера обмена
HISTORY_LABEL;История
HISTORY_MSG_10;Сжатие теней
HISTORY_MSG_11;Тоновая кривая
HISTORY_MSG_12;Автоматическая настройка
HISTORY_MSG_13;Ограничение экспозиции
HISTORY_MSG_14;Luminance Яркость
HISTORY_MSG_15;Luminance Контраст
HISTORY_MSG_16;Luminance Уровень чёрного
HISTORY_MSG_17;Luminance Сжатие светов
HISTORY_MSG_18;Luminance Сжатие теней
HISTORY_MSG_19;Luminance Тоновая кривая
HISTORY_MSG_1;Фото загружено
HISTORY_MSG_20;Резкость
HISTORY_MSG_21;Радиус резкости
HISTORY_MSG_22;Величина резкости
HISTORY_MSG_23;Порог резкости
HISTORY_MSG_24;Резкость: Только границы
HISTORY_MSG_25;Резкость: Радиус определения границ
HISTORY_MSG_26;Резкость: Допуск определения границ
HISTORY_MSG_27;Резкость: Управление ореолом
HISTORY_MSG_28;Резкость: Величина Halo
HISTORY_MSG_29;Резкость: Метод
HISTORY_MSG_2;Профиль загружен
HISTORY_MSG_30;Deconvolution: Радиус
HISTORY_MSG_31;Deconvolution: Значение
HISTORY_MSG_32;Deconvolution: Ослабление
HISTORY_MSG_33;Deconvolution: Повторов
HISTORY_MSG_34;Предотвращать ограничения цветов
HISTORY_MSG_35;Ограничитель насыщенности
HISTORY_MSG_36;Ограничение насыщенности
HISTORY_MSG_37;Усиление цвета
HISTORY_MSG_38;Метод определения баланса белого
HISTORY_MSG_39;Цветовая температура
HISTORY_MSG_3;Профиль изменён
HISTORY_MSG_40;Баланс белого: оттенок
HISTORY_MSG_41;Сдвиг цвета "A"
HISTORY_MSG_42;Сдвиг цвета "B"
HISTORY_MSG_43;Удаление шума
HISTORY_MSG_44;Удаление шума: радиус
HISTORY_MSG_45;Удаление шума: чувствительность к границам
HISTORY_MSG_46;Удаление цветового шума
HISTORY_MSG_47;Удаление цветового шума: радиус
HISTORY_MSG_48;Удаление цветового шума: чувствительность к границам
HISTORY_MSG_49;Удаление цветового шума с учетом границ
HISTORY_MSG_4;Просмотр истории
HISTORY_MSG_50;Инструмент "Тени/Света"
HISTORY_MSG_51;Подъём светов
HISTORY_MSG_52;Подъём теней
HISTORY_MSG_53;Уровень светов
HISTORY_MSG_54;Уровень теней
HISTORY_MSG_55;Локальный контраст
HISTORY_MSG_56;Радиус светов/теней
HISTORY_MSG_57;Грубый поворот
HISTORY_MSG_58;Зеркальное отражение по горизонтали
HISTORY_MSG_59;Зеркальное отражение по вертикали
HISTORY_MSG_5;Яркость
HISTORY_MSG_60;Поворот
HISTORY_MSG_61;Поворот
HISTORY_MSG_62;Коррекция искажений оптики
HISTORY_MSG_63;Закладка выбрана
HISTORY_MSG_64;Кадрирование
HISTORY_MSG_65;Коррекция ХА
HISTORY_MSG_66;Восстановление светов
HISTORY_MSG_67;Величина восстановления светов
HISTORY_MSG_68;Способ восстановления светов
HISTORY_MSG_69;Рабочее цветовое пространство
HISTORY_MSG_6;Контраст
HISTORY_MSG_70;Выходное цветовое пространство
HISTORY_MSG_71;Входное цветовое пространство
HISTORY_MSG_72;Виньетирование
HISTORY_MSG_73;Цветовые каналы
HISTORY_MSG_74;Масштаб изменения размеров
HISTORY_MSG_75;Способ изменения размеров
HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif
HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC
HISTORY_MSG_78;Данные изменения размеров
HISTORY_MSG_79;Ширина изменения размеров
HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного
HISTORY_MSG_80;Высота изменения размеров
HISTORY_MSG_81;Изменение размеров включено
HISTORY_MSG_82;Изменён профиль
HISTORY_MSG_83;Высококачественные тени/света
HISTORY_MSG_84;Коррекция перспективы
HISTORY_MSG_85;Вейвлет коэффициенты
HISTORY_MSG_86;Вейвлет эквалайзер
HISTORY_MSG_87;Подаление импульсного шума
HISTORY_MSG_89;Направленная пирамида
HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции
HISTORY_MSG_90;Направленная пирамида яркость
HISTORY_MSG_91;Направленная пирамида цветность
HISTORY_MSG_92;Направленная пирамида гамма
HISTORY_MSG_9;Сжатие светов
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок
HISTORY_SETTO;Установить в
HISTORY_SNAPSHOT;Снимок
HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля
ICMPANEL_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Пользовательский
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Входной профиль
ICMPANEL_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр
IPTCPANEL_AUTHOR;Автор
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Подпись
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Категория
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category)
IPTCPANEL_CITY;Город
IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Страна
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка
IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения
IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена
IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Сбросить
IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию
IPTCPANEL_SOURCE;Источник
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Название
IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Выход
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Полный экран
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;В очередь
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Поместить текущее изображение в очередь на обработку <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;В очередь
MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Сохранить как...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Сохранить текущее изображение <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Открыть в редакторе
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Редактировать изображение во внешнем редакторе <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Оконный режим
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Очередь обработки
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Файловый браузер
MAIN_FRAME_PLACES;Закладки
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Добавить
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Удалить
MAIN_FRAME_RECENT;Недавние папки
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный каталог в диалоге "Настройки".
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Ошибка при сохранении изображения
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Навигатор
MAIN_MSG_PLACES;Закладки
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его?
MAIN_TAB_BASIC;Основные
MAIN_TAB_COLOR;Цвет
MAIN_TAB_DETAIL;Детализация
MAIN_TAB_DEVELOP;Проявка
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция
MAIN_TAB_FILTER;Фильтр
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Метаданные
MAIN_TAB_TAGGING;Метки
MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Д|П
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в...
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Включить режим "до/после" <b>B</b>
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Усиление цвета
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Удаление цветового шума
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Настройка цвета
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Цветовой микшер
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Искажение цвета
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Параметры компоновки
PARTIALPASTE_CROP;Кадрирование
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Частичная вставка параметров обработки
PARTIALPASTE_DISTORTION;Дисторсия
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Изменения данных Exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Экспозиция
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Восстановление светов
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Параметры ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Данные IPTC
PARTIALPASTE_LABCURVE;Кривые в пространстве Lab
PARTIALPASTE_LABCURVE;Кривая яркости
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Параметры съемки
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Кривая яркости
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Удаление яркостного шума
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Настройка параметров яркости
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Настройка метаданных/параметров ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Изменение размера
PARTIALPASTE_ROTATION;Поворот
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Тени/света
PARTIALPASTE_SHARPENING;Повышение резкости
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого
PREFERENCES_ADD;Добавить
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Нужен перезапуск
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Пакетная обработка
PREFERENCES_BEHAVIOR;Поведение
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше
PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже
PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза
PREFERENCES_CACORRECTION;Применить автоматическую коррекцию ХА
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Очистка кэша
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Это может занять несколько секунд.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование
PREFERENCES_DARKFRAME;Тёмный кадр
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Вы можете использовать следующие элементы форматирования:</i>\n<b>%y</b><i> : год</i>\n<b>%m</b><i> : месяц</i>\n<b>%d</b><i> : день</i>\n<i>\nНапример, венгерский формат даты такой:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Применить шаг улучшения DCB
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Количество итераций DCB
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Каталог размещения тёмных кадров
PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог
PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог
PREFERENCES_DIROTHER;Другой
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки
PREFERENCES_DMETHOD;Метод
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу)
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Тип редактора
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор
PREFERENCES_FALSECOLOR;Шагов для подавления ложных цветов:
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки
PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов
PREFERENCES_FORIMAGE;Для изображений
PREFERENCES_FORRAW;Для RAW файлов
PREFERENCES_GIMPPATH;Каталог установки GIMP
PREFERENCES_GREENEQUIL;Выравнивание зелёного
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию
PREFERENCES_HINT;Подсказка
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Применить фильтр горячих/темных пикселей
PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности
PREFERENCES_LINEDENOISE;Фильтр линейного шума
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно)
PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора
PREFERENCES_MULTITAB;Много вкладок
PREFERENCES_OUTDIR;Каталог
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Вы можете использовать следующие элементы форматирования:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, то элементы форматирования будут следующими:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Вы можете использовать следующие элементы форматирования:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Показывать имена файлов поверх миниатюр
PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля постобработки
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранить профиль постобработки в кэше
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранить профиль постобработки в одном каталоге с исходным файлом
PREFERENCES_PROPERTY;Свойство
PREFERENCES_PSPATH;Каталог установки Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTFONT;Выбрать шрифт
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Выберите каталог для ICC профиля...
PREFERENCES_SELECTLANG;Выберите язык
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Выберите каталог для ICC профиля монитора...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Выбрать тему
PREFERENCES_SET;Установить
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные Exif данные
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Показывать дату и время
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Показывать только RAW-файлы
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог срабатывания затемнений
PREFERENCES_SINGLETAB;Одна вкладка
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Браузер файлов
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управления цветом
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основные
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Сохранение
PREFERENCES_THUMBSIZE;Размер миниатюры
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Использовать системную тему оформления
PREFERENCES_WORKFLOW;Стиль работы
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили постобработки
PROFILEPANEL_LABEL;Профиль постобработки
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобработки...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский
PROFILEPANEL_PFILE;Из файла
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр.
PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Загрузить профиль из файла
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Вставить профиль из буфера обмена
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Сохранить текущий профиль
PROGRESSBAR_DECODING;Декодирование RAW файла...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Построение изображения...
PROGRESSBAR_LOADING;Загрузка изображения...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Чтение JPEG файла...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Чтение PNG файла...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Чтение TIFF файла...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Обработка изображения...
PROGRESSBAR_READY;Готово.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Сохранение JPEG файла...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Сохранение PNG файла...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Сохранение TIFF файла...
PROGRESSDLG_LOADING;Загрузка файла...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Обработка изображения...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Профиль изменён в браузере
PROGRESSDLG_SAVING;Сохранение файла...
QINFO_FOCALLENGTH;Фокусное расстояние
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Объектив
QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Автоматически добавлять суффикс если файл существует
SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла
SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас
SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением
SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Несжатый TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Выравнивание (горячая клавиша: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Синий
TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации
TP_CACORRECTION_RED;Красный
TP_CHMIXER_BLUE;Синий
TP_CHMIXER_GREEN;Зелёный
TP_CHMIXER_LABEL;Цветовые каналы
TP_CHMIXER_RED;Красный
TP_COARSETRAF_DEGREE;угол:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Гориз. зеркальное отражение
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Повернуть влево
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Повернуть вправо
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Верт. зеркальное отражение
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Величина
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегать ограничения цветов
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;По отдельности
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ограничение насыщенности
TP_COLORBOOST_LABEL;Усиление цвета
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Ограничение насыщенности
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Чувствительность к границам
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам
TP_COLORDENOISE_LABEL;Удаление цветового шума
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Радиус
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Синий-Жёлтый
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелёный-Пурпурный
TP_COLORSHIFT_LABEL;Сдвиг цвета
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Пропорция:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило диагоналей
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Среднее гармоническое 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Среднее гармоническое 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Среднее гармоническое 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Среднее гармоническое 4
TP_CROP_GTNONE;Нет
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей
TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей:
TP_CROP_H;В
TP_CROP_LABEL;Кадрирование
TP_CROP_SELECTCROP; Вкл. режим обрезки
TP_CROP_W;Ш
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Степень
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Цветность
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Гамма
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Пирамидальное подавление шума
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Яркость
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Пирамидальный эквалайзер
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Крупные
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Контраст-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Контраст+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Мелкие
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Нейтральн
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Порог
TP_DISTORTION_AMOUNT;Величина
TP_DISTORTION_LABEL;Дисторсия
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Контраст-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Контраст+
TP_EQUALIZER_FINEST;Мелкие
TP_EQUALIZER_LABEL;Вейвлет эквалайзер
TP_EQUALIZER_LARGEST;Крупные
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Нейтрально
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость
TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции
TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция
TP_HLREC_CIELAB;Смешивание CIELab
TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета
TP_HLREC_LABEL;Восстановление ярких участков
TP_HLREC_LUMINANCE;Восстановление яркости
TP_HLREC_METHOD;Метод:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля
TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно
TP_ICM_INPUTPROFILE;Входной профиль
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Подавление импульсного шума
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Порог
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Яркость
TP_LABCURVE_CONTRAST;Контраст
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Кривая яркости
TP_LABCURVE_LABEL;Кривые Lab
TP_LABCURVE_SATURATION;Насыщенность
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Автокадрирование
TP_LENSGEOM_FILL;Автозаполнение
TP_LENSGEOM_LABEL;Геометрия
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая
TP_LUMACURVE_LABEL;Кривая яркости
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам
TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума
TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Горизонтальная
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Перспектива
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Вертикальная
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Темный кадр
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Автовыбор
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Демозаик
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Предобработка
TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический
TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический
TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический
TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Уменьшение (качественно)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Уменьшение (быстро)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения:
TP_RESIZE_H;В:
TP_RESIZE_HEIGHT;высоту
TP_RESIZE_LABEL;Изменение размера
TP_RESIZE_LANCZOS;Ланцош
TP_RESIZE_METHOD;Метод:
TP_RESIZE_NEAREST;Ближайшие точки
TP_RESIZE_SCALE;Масштаб
TP_RESIZE_SPECIFY;Задать:
TP_RESIZE_W;Ш:
TP_RESIZE_WIDTH;ширину
TP_ROTATE_AUTOCROP;Авто-кадрирование
TP_ROTATE_DEGREE;Угол
TP_ROTATE_FILL;Автообрезка
TP_ROTATE_LABEL;Поворот
TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Радиус
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Тени
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Уровень
TP_SHARPENING_AMOUNT;Величина
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Радиус
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Границы краёв
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Регулировка хром. аберраций
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Величина
TP_SHARPENING_LABEL;Резкость
TP_SHARPENING_METHOD;Метод
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только границы
TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус
TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог
TP_SHARPENING_USM;Маска размытия
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина
TP_VIGNETTING_CENTER;Центр
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Центр X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Центр Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Виньетирование
TP_VIGNETTING_RADIUS;Радиус
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Степень
TP_WBALANCE_AUTO;Автоматический
TP_WBALANCE_CAMERA;Камера
TP_WBALANCE_CUSTOM;Пользовательский
TP_WBALANCE_GREEN;Оттенок
TP_WBALANCE_LABEL;Баланс белого
TP_WBALANCE_METHOD;Метод
TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Указать точку белого
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура
ZOOMBAR_DETAIL;Увеличение
ZOOMBAR_HUGE;Максимальное
ZOOMBAR_LARGE;Большое
ZOOMBAR_NORMAL;Среднее
ZOOMBAR_PREVIEW;Предпросмотр
ZOOMBAR_SCALE;Масштаб
ZOOMBAR_SMALL;Минимальное
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Новое окно детального просмотра
ZOOMPANEL_ZOOM100;Масштаб 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;По размерам окна <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Приблизить <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Удалить <b>-</b>
# Russian
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value

View File

@@ -0,0 +1,777 @@
# Serbian translation
#00 Serbian (Cyrilic)
#01 by gpopac 2010-11-16
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Врати на подразумевано
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Сам започни
BATCH_PROCESSING;обрада
CURVEEDITOR_CURVE;Кривуља
CURVEEDITOR_CURVES;Кривуље
CURVEEDITOR_CUSTOM;Произвољно
CURVEEDITOR_DARKS;Тамно
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Датотеке са кривама
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Пресветло
CURVEEDITOR_LIGHTS;Светло
CURVEEDITOR_LINEAR;Линеарно
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Учитај криву...
CURVEEDITOR_NURBS;Са кавезом
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Параметарски
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сачувај криву...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Сенке
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Враћа криву на линеарну
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Учитава кривуљу из датотеке
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Чува тренутну кривуљу
CURVEEDITOR_TYPE;Врста:
EXIFFILTER_APERTURE;Отвор бленде
EXIFFILTER_CAMERA;Фото апарат
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif филтер
EXIFFILTER_FOCALLEN;Жижна даљина
EXIFFILTER_ISO;ИСО
EXIFFILTER_LENS;Објектив
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Филтрирај метаподатке
EXIFFILTER_SHUTTER;Експозиција
EXIFPANEL_ADDEDIT;Додај/Измени
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Додаје нову ознаку или уређује постојећу
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Унесите вредност
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Изаберите ознаку
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Додај/Измени ознаку
EXIFPANEL_KEEP;Задржи
EXIFPANEL_KEEPHINT;Задржава изабране ознаке при упису излазне датотеке
EXIFPANEL_REMOVE;Уклони
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Уклања изабране ознаке при упису излазне датотеке
EXIFPANEL_RESET;Врати
EXIFPANEL_RESETALL;Врати све
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Враћа све ознаке на почетне вредности
EXIFPANEL_RESETHINT;Враћа изабрану ознаку на почетну вредности
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Поддиректоријум
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Додај/уклони шаблоне...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Примени профил
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Размењује вертикални и хоризонтални распоред умањених приказа
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Сам одреди тамни кадар
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Обриши профил
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Умножи профил
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Тренутно име:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Брисање датотеке
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Да ли сигурно желите да обришете %1 датотека?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Избаци смеће
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Трајно брише датотеке из смећа
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Примени
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Укључује/искључује exif филтер у разгледачу датотека
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif филтер
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Подеси
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Мења подешавања exif филтера
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Пребаци у фасциклу са тамним кадровима
FILEBROWSER_NEW_NAME;Ново име:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Делимично убаци
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Убаци профил
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Откажи задатак
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Премести на крај заказаних
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Премести на почетак заказаних
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Отвори
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Закажи за обраду
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Оцени са 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Оцени са 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Оцени са 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Оцени са 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Оцени са 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Уклони из система датотека
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Преименуј
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Изабери све
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Премести у смеће
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Уклони оцену
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Уклони из смећа
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Подешавања
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Поставља формат датотеке и излазни директоријум
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Преименуј датотеку
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Преименуј датотеку „%1“ у:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Изабери тамни кадар...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Приказује све слике из директоријума
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Приказује EXIF податке <b>и</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Приказује слике заказане за обраду
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Приказује слике оцењене са 1 звездицом
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Приказује слике оцењене са 2 звездице
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Приказује слике оцењене са 3 звездице
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Приказује слике оцењене са 4 звездице
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездица
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Приказује слике у смећу
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Прикажи неоцењене слике
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Започни обраду
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Почиње обраду и чување заказаних слика
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Заустави обраду
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Зауставља обраду слика
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Преглед
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Покреће обраду фотографија када их закажете
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Искористи шаблон:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увећава преглед
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Умањује преглед
GENERAL_ABOUT;О програму
GENERAL_AFTER;После
GENERAL_BEFORE;Пре
GENERAL_CANCEL;Откажи
GENERAL_DISABLE;Искључи
GENERAL_DISABLED;Искључено
GENERAL_ENABLE;Укључи
GENERAL_ENABLED;Укључи
GENERAL_HIGH_QUALITY;Висок квалитет
GENERAL_LANDSCAPE;Положено
GENERAL_LOAD;Учитај
GENERAL_NA;нема
GENERAL_NO;Не
GENERAL_OK;У реду
GENERAL_PORTRAIT;Усправно
GENERAL_SAVE;Сачувај
GENERAL_UNCHANGED;(неизмењено)
GENERAL_YES;Да
HISTOGRAM_BUTTON_B;П
HISTOGRAM_BUTTON_G;З
HISTOGRAM_BUTTON_L;С
HISTOGRAM_BUTTON_R;Ц
HISTOGRAM_LABEL;Хистограм
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Приказује плави хистограм
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Приказује зелени хистограм
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Приказује ЦиеЛаб хитограм
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Приказује црвени хистограм
HISTORY_CHANGED;Измењено
HISTORY_CUSTOMCURVE;Произвољна крива
HISTORY_DELSNAPSHOT;Уклони
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из оставе
HISTORY_LABEL;Историјат
HISTORY_MSG_100;РГБ засићеност
HISTORY_MSG_101;ХСВ EQ — Нијанса
HISTORY_MSG_102;ХСВ EQ — Засићеност
HISTORY_MSG_103;ХСВ EQ — Вреднсот
HISTORY_MSG_104;Уједначење ХСВ
HISTORY_MSG_10;Сабијање сенки
HISTORY_MSG_11;Крива нијанси
HISTORY_MSG_12;Ауто експозиција
HISTORY_MSG_13;Одсецање експозиције
HISTORY_MSG_14;Светлина луминансе
HISTORY_MSG_15;Контраст луминансе
HISTORY_MSG_16;Црна луминансе
HISTORY_MSG_17;Сабијање сенки л.
HISTORY_MSG_18;Сабијање светлог л.
HISTORY_MSG_19;Крива луминансе
HISTORY_MSG_1;Слика је учитана
HISTORY_MSG_20;Оштрење
HISTORY_MSG_21;Полупречник оштрења
HISTORY_MSG_22;Количина оштрења
HISTORY_MSG_23;Праг оштрења
HISTORY_MSG_24;Изоштри само ивице
HISTORY_MSG_25;Полупречник за налажење ивица
HISTORY_MSG_26;Толеранција за налажење ивица
HISTORY_MSG_27;Контрола ареола оштрења
HISTORY_MSG_28;Количина контроле ареала
HISTORY_MSG_29;Начин оштрења
HISTORY_MSG_2;Профил је учитан
HISTORY_MSG_30;Полупречник деконволуције
HISTORY_MSG_31;Количина деконволуције
HISTORY_MSG_32;Пригушивање деконволуције
HISTORY_MSG_33;Понављања деконволуције
HISTORY_MSG_34;Избегни одсецање боја
HISTORY_MSG_35;Граничник засићења
HISTORY_MSG_36;Ограничи засићење
HISTORY_MSG_37;Појачање боја
HISTORY_MSG_38;Начин балансирања беле
HISTORY_MSG_39;Температура боје
HISTORY_MSG_3;Измена профила
HISTORY_MSG_40;Заленило боје
HISTORY_MSG_41;Померај боје „А“
HISTORY_MSG_42;Померај боје „Б“
HISTORY_MSG_43;Уклањање светлосног шума
HISTORY_MSG_44;Радијус укл. светлосног шума
HISTORY_MSG_45;Толеранција ивице укл. с. шума
HISTORY_MSG_46;Уклањање колорног шума
HISTORY_MSG_47;Полупречник укл. колорног шума
HISTORY_MSG_48;Толеранција ивице укл. к. шума
HISTORY_MSG_49;Осетљивост ивице укл. к. шума
HISTORY_MSG_4;Разгледање историјата
HISTORY_MSG_50;Алат за сенке/светло
HISTORY_MSG_51;Појачавање светлине
HISTORY_MSG_52;Појачавање сенки
HISTORY_MSG_53;Ширина тонова за светло
HISTORY_MSG_54;Ширина тонова за сенке
HISTORY_MSG_55;Ликални контраст
HISTORY_MSG_56;Полупречник сенки/светлог
HISTORY_MSG_57;Груба ротација
HISTORY_MSG_58;Хоризонтално извртање
HISTORY_MSG_59;Вертикално извртање
HISTORY_MSG_5;Осветљеност
HISTORY_MSG_60;Ротација
HISTORY_MSG_61;Ротација
HISTORY_MSG_62;Исправљање изобличења сочива
HISTORY_MSG_63;Ибор снимка
HISTORY_MSG_64;Исеци фотографију
HISTORY_MSG_65;Исправљање хр. аберација
HISTORY_MSG_66;Чупање светла
HISTORY_MSG_67;Количина чупања светла
HISTORY_MSG_68;Начин чупања светла
HISTORY_MSG_69;Радни простор боја
HISTORY_MSG_6;Контраст
HISTORY_MSG_70;Излазни простор боја
HISTORY_MSG_71;Улазни профил боја
HISTORY_MSG_72;Исправљање вињетарења
HISTORY_MSG_73;Мешање канала
HISTORY_MSG_74;Промена величине
HISTORY_MSG_75;Начин промене величине
HISTORY_MSG_76;Exif метаподаци
HISTORY_MSG_77;ИПТЦ метаподаци
HISTORY_MSG_78;Подаци за промени величине
HISTORY_MSG_79;Ширина при промени величине
HISTORY_MSG_7;Црна
HISTORY_MSG_80;Висина при промени величине
HISTORY_MSG_81;Укључена промена величина
HISTORY_MSG_82;Профил је измењен
HISTORY_MSG_83;Квалитетно светлост/сенке
HISTORY_MSG_84;Исправљање перспективе
HISTORY_MSG_85;Талоасни коефицијенти
HISTORY_MSG_86;Таласно уједначење
HISTORY_MSG_87;Уклањање шума „бибер и со“
HISTORY_MSG_88;Праг уклањања шума за „бибер и со“
HISTORY_MSG_89;Уклањање шума
HISTORY_MSG_8;Компензација експозиције
HISTORY_MSG_90;Шум — осветљеност
HISTORY_MSG_91;Шум — боје
HISTORY_MSG_92;Шум — гама
HISTORY_MSG_93;Контраст детањном вредношћу нивоа
HISTORY_MSG_94;Детањни ниво контрастa
HISTORY_MSG_95;Засићеност
HISTORY_MSG_96;„а“ крива
HISTORY_MSG_97;„б“ крива
HISTORY_MSG_98;Растављам мозаик
HISTORY_MSG_99;Обрађујем
HISTORY_MSG_9;Сабијање светлог
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Додај
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Као...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Назив снимка:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Додај нови снимак
HISTORY_SETTO;Посави на
HISTORY_SNAPSHOT;Снимак
HISTORY_SNAPSHOTS;Снимак
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Гама профили
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Произвољно
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни профил...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Користи уметнути уколико је могуће
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Улазни профил
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB излаз
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Излазни профил
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Радни профил
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Приказ детаља
IPTCPANEL_AUTHOR;Аутор
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Име аутора, нпр. писац, фотограф или графички дизајнер (један по реду).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Звање аутора
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Звање једног или више аутора (једно по реди).
IPTCPANEL_CAPTION;Назив
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Кратак опис дела (наслов — абстракт).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Писац наслова
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Име особе које је укључена у писање, уређивање или исправљање слике/назица/апстракта (писац — уредник).
IPTCPANEL_CATEGORY;Категорија
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Одређује шта се налази на слици (категорија).
IPTCPANEL_CITY;Град
IPTCPANEL_CITYHINT;Град у коме је слика настало (град).
IPTCPANEL_COPYHINT;Коппирај ИПТЦ пшодешавања у оставу
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Ауторска права
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Белешка о ауторским правима над делом (белешка о ауторским правима).
IPTCPANEL_COUNTRY;Држава
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Име државе/основног места где је настала слика (држава — назив места).
IPTCPANEL_CREDIT;Заслуге
IPTCPANEL_CREDITHINT;Указује да онај ко издаје слику не мора бити аутор/власник (Заслуге).
IPTCPANEL_DATECREATED;Датум настанка
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Датум када је стављено власништво над интелектуални садржај слике; Формат: ГГГГММДД (датум настанка).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Угњежђено
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Врати поља на ИПТЦ податке угњежђене у слику
IPTCPANEL_HEADLINE;Наслов
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Назив који указује на везу са садржајем слике и под којим се она издаје (наслов).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Упутства
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Остала упутства уредника везана за употребу слике (специјална упутства).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Кључне речи
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Речи које указују на разне податке о слици (кључне речи).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Убаци ИПТЦ подешавања из оставе
IPTCPANEL_PROVINCE;Покрајина
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Покрајина/држава где је настала слика (провинција — држава).
IPTCPANEL_RESET;Врати
IPTCPANEL_RESETHINT;Поставља подразумеване вредности профила
IPTCPANEL_SOURCE;Извор
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Првобитни власник иннтелектуалног садржаја на слици (извор).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категорије
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Додатно одређује мотив на слици (додатне категорије).
IPTCPANEL_TITLE;Натпис
IPTCPANEL_TITLEHINT;Кратни назив слике (име објекта).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Реф. преноса
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код којји представља место првобитног преноса (референца првог преноса).
MAIN_BUTTON_EXIT;Изађи
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Цео екран
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Поставке
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Закажи
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Додаје тренутну слику у заказане <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;Закажи
MAIN_BUTTON_SAVE;Сачувај
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Као...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Чува тренутну слику <b>Ctrl+С</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Уреди
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Уређује тренутну слику у спољном програму <b>Ctrl+Е</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Напусти цео екран
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Заказане датотеке
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Разгледач датотека
MAIN_FRAME_PLACES;Места
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Додај
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Уклони
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Фасцикле
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Датотека већ постоји.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Не могу да учитам слику
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Грешка при чувању датотеке
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Не могу да покренем програм за уређивање.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Изаберите исправну путању у „Поставкама“.
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Грешка прилоком чувања слике
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Заказане слике неће бити обрађене.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Да ли заиста желите да изађете? Неке слике су још увек заказане за обраду.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;слика(е) у заказаним.
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Навигатор
MAIN_MSG_PLACES;Места
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Да ли желите да препишете?
MAIN_TAB_BASIC;Основно
MAIN_TAB_COLOR;Боја
MAIN_TAB_DETAIL;Детаљи
MAIN_TAB_DEVELOP;Развијање
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Светлост
MAIN_TAB_FILTER;Филтер
MAIN_TAB_ICM;ИЦМ
MAIN_TAB_IPTC;ИПТЦ
MAIN_TAB_METADATA;Метаподаци
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;Ознаке
MAIN_TAB_TRANSFORM;Исправке
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Б|А
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Приказује/сакрива доњу површ, директоријуме и разгледач датотека (пречица: Ф)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Приказује/сакрива леву површ, заједно са историјатом (пречица: Х)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Приказује исечене светле делове
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Приказује исечене тамне делове
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Мења поставке програма
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Основни подаци о слици <b>И</б>
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Чува слику у подразумевану фасциклу
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Чува слику у изабрану фасциклу
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Приказује слику пре и после обраде <b>Б</b>
NAVIGATOR_B_NA;П = ○
NAVIGATOR_B_VALUE;П = %1
NAVIGATOR_G_NA;З = ○
NAVIGATOR_G_VALUE;З = %1
NAVIGATOR_H_NA;Х = ○
NAVIGATOR_H_VALUE;Х = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;А = ○
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;А = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;Б = ○
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;Б = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;Л = ○
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;Л = %1
NAVIGATOR_R_NA;Ц = ○
NAVIGATOR_R_VALUE;Ц = %1
NAVIGATOR_S_NA;С = ○
NAVIGATOR_S_VALUE;С = %1
NAVIGATOR_V_NA;В = ○
NAVIGATOR_V_VALUE;В = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = ○, y = ○
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Основна подешавања
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Исправљање аберација
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Ротација за 90˚ / извртање
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Појачање боја
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Уклањање колорног шума
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Подешавање боја
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Мешање боја
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Померај боја
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Подешавање композиције
PARTIALPASTE_CROP;Исеци
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Делимочно убацује профил за обраду
PARTIALPASTE_DISTORTION;Исправљање изобличења
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Измене exif података
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Експозиција
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Чуање светлих делова
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ИЦМ подешавања
PARTIALPASTE_IPTCINFO;ИПТЦ подави
PARTIALPASTE_LABCURVE;Лаб крива
PARTIALPASTE_LABCURVE;Крива светлости
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Подешавања објектива
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Крива луминасе
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Уклањање светлосног шума
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Подешавања луминансе
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Метаподаци/ИЦМ подешавања
PARTIALPASTE_RESIZE;Промена величине
PARTIALPASTE_ROTATION;Ротација
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Сенке/Светлост
PARTIALPASTE_SHARPENING;Оштрење
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Исправљање вињетарења
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс беле
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;РМБ за измену опције
PREFERENCES_ADD;Додај
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;примењује се након поновног покретања
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Обрада закзаног
PREFERENCES_BEHAVIOR;Понашање
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Покажи претамне/пресветле делове
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Обриши све
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Обриши профиле
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Обриши приказе
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Власнички (брже и боље)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (мање места на диску)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Највећи број мест у остави
PREFERENCES_CACHEOPTS;Подешавање оставе
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Бржи рад уз употребу више меморије
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Мала заузетост меморије, уз спорији рад
PREFERENCES_CACHESTRAT;Остава
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат умањених приказа
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Највећа висина приказа
PREFERENCES_CACORRECTION;Исправи хроматске аберације
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Чишћење оставе
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ово може да потраје неколико секунди.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Сачекајте
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Показивачи одсечених делова
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметријска намера
PREFERENCES_DARKFRAME;Тамни кадар
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат датума
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Можете задати следеће формате:</i>\n<b>%y</b><i> :година</i>\n<b>%m</b><i> : месец</i>\n<b>%d</b><i> : дан</i>\n<i>\nУ Србији се највише користи:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Примени ДЦБ побољшање
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Број ДЦБ пролаза
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Језик програма
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема програма
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритам за склапање
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Директоријум тамног кадра
PREFERENCES_DIRHOME;Лични директоријум
PREFERENCES_DIRLAST;Последњи директоријум
PREFERENCES_DIROTHER;Неки други
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Бира одређени директоријум са сликама...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Директоријум са инсталацијом
PREFERENCES_DMETHOD;Начин
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Произвољна наредба
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Размештај програма
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Спољни уређивач
PREFERENCES_FALSECOLOR;Кораци за пригушивање лажне боје
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Опције разгледача датотеке
PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат датотеке
PREFERENCES_FORIMAGE;За датотеке са сликама
PREFERENCES_FORRAW;За RAW датотеке
PREFERENCES_GIMPPATH;Директоријум са инсталираним Гимпом
PREFERENCES_GREENEQUIL;Калибрација зелене боје
PREFERENCES_GTKTHEME;ГТК тема
PREFERENCES_HINT;Савет
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Праг за одсечене светле делове
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Избаци прегореле и мртве пикселе
PREFERENCES_ICCDIR;ИЦЦ директоријум
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Подразумевани параметри за обраду слика
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Апсолутно колориметријски
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцептуално
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Релативно колориметријски
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Засићени приказ
PREFERENCES_LINEDENOISE;Линијски филтер шума
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Живи“ прикази (спорије)
PREFERENCES_MONITORICC;Профил монитора
PREFERENCES_MULTITAB;Режим у више листова
PREFERENCES_OUTDIR;Излазни директоријум
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сачувај у фасциклу
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ставља сачуване слике у
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i><i>Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика </i> <b>/home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, скраћенице означавају:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n</i><b>%p1/развијене/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n</i><b>%p2/развијене/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Употреби шаблон
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика </i> <b>/home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, скраћенице означавају:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n</i><b>%p1/развијене/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n</i><b>%p2/развијене/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Постави преко умањеног приказа
PREFERENCES_PARSEDEXT;Екстензије за приказ
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Додај екстензију
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Додаје уписану екстензију на списак
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Брише изабрану екстензију из списка
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Рад са профилима обраде
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет учитавања профила
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Профил у оставу
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Профил уз улазну датотеку
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сачувај рапаметре обраде у оставу
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сачувај парамтре обраде поред улазне датотеке
PREFERENCES_PROPERTY;Особина
PREFERENCES_PSPATH;Директоријум са инсталираним Адобе Фотошопом
PREFERENCES_SELECTFONT;Изаберите фонт
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Изаберите директоријум са ИЦЦ профилима...
PREFERENCES_SELECTLANG;Језик
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Изаберите ИЦЦ профил екрана...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Тема
PREFERENCES_SET;Постави
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Прикажи основне Exif податке
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Прикажи датум и време
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Прикажи само RAW датотеке
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Праг за одсечене тамне делове
PREFERENCES_SINGLETAB;Режим у једном листу
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Директоријум по покретању
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Преглед датотека
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управљање бојама
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Опште
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обрада сликe
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Опције на излазу
PREFERENCES_THUMBSIZE;Величина умањеног приказа
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Користи системску тему
PREFERENCES_WORKFLOW;Ток обраде
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили за обраду
PROFILEPANEL_LABEL;Профили обраде
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Учитај профил за обраду...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Произвољно
PROFILEPANEL_PFILE;Из датотеке
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из последње слике
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Од последњег чувања
PROFILEPANEL_PROFILE;Профил
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Чува параметре за обраду...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Копира тренутни профил у оставу
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Учитава профил из датотеке
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Учитава профил из
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Чува тренутни профил
PROGRESSBAR_DECODING;Учитавам податке из raw датотеке...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Склапам слику...
PROGRESSBAR_LOADING;Учитавам слику...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Учитавам JPEG датотеку...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Учитавам PNG датотеку...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Учитавам TIFF датотеку...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Обрађујем слику...
PROGRESSBAR_READY;Чекам.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Чувам JPEG датотеку...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Чувам PNG датотеку...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Чувам TIFF датотеку...
PROGRESSDLG_LOADING;Учитавам датотеку...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Обрађујем слику...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Профил измењен у разгледачу
PROGRESSDLG_SAVING;Чувам датотеку...
QINFO_FOCALLENGTH;Жижна дужина
QINFO_ISO;ИСО
QINFO_LENS;Објектив
QINFO_NOEXIF;Нису доступни Exif подаци.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Сам додај суфикс уколико датотека већ постоји
SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат датотеке
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG квалитет
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG датотеке
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG паковање
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG датотеке
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Заказује слику за обраду
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Премешта слику на почетак заказаних
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Премешта слику на крај заказаних
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Одмах сачувај
SAVEDLG_SAVESPP;Сачувај параметре обраде уз слику
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF датотеке
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Незапаковани TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Поставља оквир за исецање (пречица: Ц)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Алат за померање (пречица: Н)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Исправља линију хоризонта (пречица: С)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Одређује баланс беле из тачке (пречица: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Плава
TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматке аберације
TP_CACORRECTION_RED;Црвена
TP_CHMIXER_BLUE;Плава
TP_CHMIXER_GREEN;Зелена
TP_CHMIXER_LABEL;Мешање канала
TP_CHMIXER_RED;Црвена
TP_COARSETRAF_DEGREE;степени:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Изврће слику хоризонтално
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Окреће слику улево
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Окреће слику удесно
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Изврће слику вертикално
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал „а“
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Количина
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегни одсецање боја
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал „б“
TP_COLORBOOST_CHAB;а и б
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;раздвоји
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Омогући ограничење засићености
TP_COLORBOOST_LABEL;Појачање боја
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Граница за засићеност
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Осетљиво на ивице
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице
TP_COLORDENOISE_LABEL;Уклаљање колорног шума
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Полупречник
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Плава-Жута
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелена-Магнета
TP_COLORSHIFT_LABEL;Померај боја
TP_CROP_DPI;ТПИ=
TP_CROP_FIXRATIO;Сразмерно:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило дијагонала
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Златни пресек 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Златни пресек 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Златни пресек 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Златни пресек 4
TP_CROP_GTNONE;Ништа
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило трећина
TP_CROP_GUIDETYPE;Вођицe:
TP_CROP_H;В
TP_CROP_LABEL;Исецање
TP_CROP_SELECTCROP; Изабери област
TP_CROP_W;Ш
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Количина
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Боја
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Гама
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Дирекционо пирамидно уклањање шума
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Луминанса
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Детаљни ниво контраста
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;грубо
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Контраст-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Контраст+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;фино
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Неутрално
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Праг
TP_DISTORTION_AMOUNT;Количина
TP_DISTORTION_LABEL;Изобличења
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Контраст -
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Контраст +
TP_EQUALIZER_FINEST;најфиније
TP_EQUALIZER_LABEL;Таласно уједначење
TP_EQUALIZER_LARGEST;најгрубље
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Неутрално
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Ауто-нивои
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Црна
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Осветљеност
TP_EXPOSURE_CLIP;Одсеци
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Крива нијанси
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компензација
TP_EXPOSURE_LABEL;Експозиција
TP_EXPOSURE_SATURATION;Засићеност
TP_HLREC_CIELAB;ЦиеЛаб стапање
TP_HLREC_COLOR;Пропагинација боје
TP_HLREC_LABEL;Чупање светлих делова
TP_HLREC_LUMINANCE;Извлачење луминансе
TP_HLREC_METHOD;Начин:
TP_HSVEQUALIZER1;Црвена
TP_HSVEQUALIZER2;Жута
TP_HSVEQUALIZER3;Лимун
TP_HSVEQUALIZER4;Зелена
TP_HSVEQUALIZER5;Водена
TP_HSVEQUALIZER6;Плава
TP_HSVEQUALIZER7;Љубичаста
TP_HSVEQUALIZER8;Магнета
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;ХСВ канал
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Нијанса
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Уједначење ХСВ канала
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Неутрално
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Засићеност
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Вредност
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Било која датотека
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Профил за примену Гаме
TP_ICM_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Произвољно
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни ИЦЦ профил...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Угњежђено, уколико је могуће
TP_ICM_INPUTPROFILE;Улазни профил
TP_ICM_LABEL;ИЦМ
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB излаз
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Излазни профил
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Радни профил
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Импулсно уклањање шума
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Праг
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Осветљеност
TP_LABCURVE_CONTRAST;Контраст
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Крива светлости
TP_LABCURVE_LABEL;Лаб крива
TP_LABCURVE_SATURATION;Засићеност
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Сам исеци
TP_LENSGEOM_FILL;Сам попуни
TP_LENSGEOM_LABEL;Објектив и геометрија
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Црна
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Осветљење
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Крива лиминансе
TP_LUMACURVE_LABEL;Крива луминансе
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице
TP_LUMADENOISE_LABEL;Уклањање светлосног шума
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Полупречник
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Хоризонтална
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Перспектива
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Вертикална
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Тамни кадар
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Сам изабери
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Расклапање мозаика
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Предобрада
TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубично
TP_RESIZE_BICUBICSF;Бикубично (мекше)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Бикубично (оштрије)
TP_RESIZE_BILINEAR;Билинеарно
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Смањење размере (боље)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Смањење размере (брже)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Стварна величина слике:
TP_RESIZE_H;В:
TP_RESIZE_HEIGHT;Висину
TP_RESIZE_LABEL;Величина слике
TP_RESIZE_LANCZOS;Ланхоз
TP_RESIZE_METHOD;Начин:
TP_RESIZE_NEAREST;Најближе
TP_RESIZE_SCALE;Умањење
TP_RESIZE_SPECIFY;Изабери:
TP_RESIZE_W;Ш:
TP_RESIZE_WIDTH;Ширину
TP_ROTATE_AUTOCROP;Сам исеци
TP_ROTATE_DEGREE;Степени:
TP_ROTATE_FILL;Попуни
TP_ROTATE_LABEL;Ротација
TP_ROTATE_SELECTLINE; Постави праву линију
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Светло
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ширина тонова
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Сенке/Светло
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локални контраст
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Полупречник
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Сенке
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ширина тонова
TP_SHARPENING_AMOUNT;Количина
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Полупречник
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Толеранција ивице
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Уклони ореол
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Количина
TP_SHARPENING_LABEL;Оштрење
TP_SHARPENING_METHOD;Начин
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Изоштри само ивице
TP_SHARPENING_RADIUS;Полупречник
TP_SHARPENING_RLD;RL деконволуција
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Количина
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Пригушивање
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Понављања
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Праг
TP_SHARPENING_USM;Оштрина маске
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Количина
TP_VIGNETTING_CENTER;Центар
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Центар X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Центар Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Вињетарење
TP_VIGNETTING_RADIUS;Полупречник
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Јачина
TP_WBALANCE_AUTO;Сам одреди
TP_WBALANCE_CAMERA;Из апарата
TP_WBALANCE_CUSTOM;Произвољно
TP_WBALANCE_GREEN;Зеленило
TP_WBALANCE_LABEL;Баланс беле
TP_WBALANCE_METHOD;Начин:
TP_WBALANCE_SIZE;Величина:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Из тачке
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура
ZOOMBAR_DETAIL;Детаљи
ZOOMBAR_HUGE;Највеће
ZOOMBAR_LARGE;Велико
ZOOMBAR_NORMAL;Нормално
ZOOMBAR_PREVIEW;Преглед
ZOOMBAR_SCALE;Умањено
ZOOMBAR_SMALL;Мало
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Отвара нови прозор са детаљима
ZOOMPANEL_ZOOM100;Повећава преглед на 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Уклапа слику у величину прозора <b>Ф</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Увећава приказ слике <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Умањује приказ слике <b>-</b>
HISTOGRAM_BUTTON_B;П
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

View File

@@ -0,0 +1,777 @@
# Serbian translation
#00 Serbian (Cyrilic)
#01 by gpopac 2010-11-16
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrati na podrazumevano
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Sam započni
BATCH_PROCESSING;obrada
CURVEEDITOR_CURVE;Krivulja
CURVEEDITOR_CURVES;Krivulje
CURVEEDITOR_CUSTOM;Proizvoljno
CURVEEDITOR_DARKS;Tamno
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Datoteke sa krivama
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Presvetlo
CURVEEDITOR_LIGHTS;Svetlo
CURVEEDITOR_LINEAR;Linearno
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Učitaj krivu...
CURVEEDITOR_NURBS;Sa kavezom
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametarski
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Sačuvaj krivu...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Senke
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vraća krivu na linearnu
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Učitava krivulju iz datoteke
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutnu krivulju
CURVEEDITOR_TYPE;Vrsta:
EXIFFILTER_APERTURE;Otvor blende
EXIFFILTER_CAMERA;Foto aparat
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Žižna daljina
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Filtriraj metapodatke
EXIFFILTER_SHUTTER;Ekspozicija
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Izmeni
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaje novu oznaku ili uređuje postojeću
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Unesite vrednost
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izaberite oznaku
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Izmeni oznaku
EXIFPANEL_KEEP;Zadrži
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zadržava izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke
EXIFPANEL_REMOVE;Ukloni
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Uklanja izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke
EXIFPANEL_RESET;Vrati
EXIFPANEL_RESETALL;Vrati sve
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Vraća sve oznake na početne vrednosti
EXIFPANEL_RESETHINT;Vraća izabranu oznaku na početnu vrednosti
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Poddirektorijum
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Dodaj/ukloni šablone...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Primeni profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Razmenjuje vertikalni i horizontalni raspored umanjenih prikaza
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Sam odredi tamni kadar
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Obriši profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Umnoži profil
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Trenutno ime:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Brisanje datoteke
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Da li sigurno želite da obrišete %1 datoteka?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izbaci smeće
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trajno briše datoteke iz smeća
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Primeni
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Uključuje/isključuje exif filter u razgledaču datoteka
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Podesi
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Menja podešavanja exif filtera
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Prebaci u fasciklu sa tamnim kadrovima
FILEBROWSER_NEW_NAME;Novo ime:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delimično ubaci
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ubaci profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Otkaži zadatak
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Premesti na kraj zakazanih
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Premesti na početak zakazanih
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvori
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Zakaži za obradu
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Oceni sa 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Oceni sa 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Oceni sa 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Oceni sa 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Oceni sa 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ukloni iz sistema datoteka
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Preimenuj
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Izaberi sve
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Premesti u smeće
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ukloni ocenu
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ukloni iz smeća
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Podešavanja
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Postavlja format datoteke i izlazni direktorijum
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Preimenuj datoteku
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Preimenuj datoteku „%1“ u:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Izaberi tamni kadar...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Prikazuje sve slike iz direktorijuma
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Prikazuje EXIF podatke <b>i</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Prikazuje slike zakazane za obradu
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 1 zvezdicom
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 2 zvezdice
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 3 zvezdice
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 4 zvezdice
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdica
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Prikazuje slike u smeću
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Prikaži neocenjene slike
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Započni obradu
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Počinje obradu i čuvanje zakazanih slika
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zaustavi obradu
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zaustavlja obradu slika
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Pregled
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Pokreće obradu fotografija kada ih zakažete
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Iskoristi šablon:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Uvećava pregled
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Umanjuje pregled
GENERAL_ABOUT;O programu
GENERAL_AFTER;Posle
GENERAL_BEFORE;Pre
GENERAL_CANCEL;Otkaži
GENERAL_DISABLE;Isključi
GENERAL_DISABLED;Isključeno
GENERAL_ENABLE;Uključi
GENERAL_ENABLED;Uključi
GENERAL_HIGH_QUALITY;Visok kvalitet
GENERAL_LANDSCAPE;Položeno
GENERAL_LOAD;Učitaj
GENERAL_NA;nema
GENERAL_NO;Ne
GENERAL_OK;U redu
GENERAL_PORTRAIT;Uspravno
GENERAL_SAVE;Sačuvaj
GENERAL_UNCHANGED;(neizmenjeno)
GENERAL_YES;Da
HISTOGRAM_BUTTON_B;P
HISTOGRAM_BUTTON_G;Z
HISTOGRAM_BUTTON_L;S
HISTOGRAM_BUTTON_R;C
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Prikazuje plavi histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Prikazuje zeleni histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Prikazuje CieLab hitogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Prikazuje crveni histogram
HISTORY_CHANGED;Izmenjeno
HISTORY_CUSTOMCURVE;Proizvoljna kriva
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ukloni
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Iz ostave
HISTORY_LABEL;Istorijat
HISTORY_MSG_100;RGB zasićenost
HISTORY_MSG_101;HSV EQ — Nijansa
HISTORY_MSG_102;HSV EQ — Zasićenost
HISTORY_MSG_103;HSV EQ — Vrednsot
HISTORY_MSG_104;Ujednačenje HSV
HISTORY_MSG_10;Sabijanje senki
HISTORY_MSG_11;Kriva nijansi
HISTORY_MSG_12;Auto ekspozicija
HISTORY_MSG_13;Odsecanje ekspozicije
HISTORY_MSG_14;Svetlina luminanse
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminanse
HISTORY_MSG_16;Crna luminanse
HISTORY_MSG_17;Sabijanje senki l.
HISTORY_MSG_18;Sabijanje svetlog l.
HISTORY_MSG_19;Kriva luminanse
HISTORY_MSG_1;Slika je učitana
HISTORY_MSG_20;Oštrenje
HISTORY_MSG_21;Poluprečnik oštrenja
HISTORY_MSG_22;Količina oštrenja
HISTORY_MSG_23;Prag oštrenja
HISTORY_MSG_24;Izoštri samo ivice
HISTORY_MSG_25;Poluprečnik za nalaženje ivica
HISTORY_MSG_26;Tolerancija za nalaženje ivica
HISTORY_MSG_27;Kontrola areola oštrenja
HISTORY_MSG_28;Količina kontrole areala
HISTORY_MSG_29;Način oštrenja
HISTORY_MSG_2;Profil je učitan
HISTORY_MSG_30;Poluprečnik dekonvolucije
HISTORY_MSG_31;Količina dekonvolucije
HISTORY_MSG_32;Prigušivanje dekonvolucije
HISTORY_MSG_33;Ponavljanja dekonvolucije
HISTORY_MSG_34;Izbegni odsecanje boja
HISTORY_MSG_35;Graničnik zasićenja
HISTORY_MSG_36;Ograniči zasićenje
HISTORY_MSG_37;Pojačanje boja
HISTORY_MSG_38;Način balansiranja bele
HISTORY_MSG_39;Temperatura boje
HISTORY_MSG_3;Izmena profila
HISTORY_MSG_40;Zalenilo boje
HISTORY_MSG_41;Pomeraj boje „A“
HISTORY_MSG_42;Pomeraj boje „B“
HISTORY_MSG_43;Uklanjanje svetlosnog šuma
HISTORY_MSG_44;Radijus ukl. svetlosnog šuma
HISTORY_MSG_45;Tolerancija ivice ukl. s. šuma
HISTORY_MSG_46;Uklanjanje kolornog šuma
HISTORY_MSG_47;Poluprečnik ukl. kolornog šuma
HISTORY_MSG_48;Tolerancija ivice ukl. k. šuma
HISTORY_MSG_49;Osetljivost ivice ukl. k. šuma
HISTORY_MSG_4;Razgledanje istorijata
HISTORY_MSG_50;Alat za senke/svetlo
HISTORY_MSG_51;Pojačavanje svetline
HISTORY_MSG_52;Pojačavanje senki
HISTORY_MSG_53;Širina tonova za svetlo
HISTORY_MSG_54;Širina tonova za senke
HISTORY_MSG_55;Likalni kontrast
HISTORY_MSG_56;Poluprečnik senki/svetlog
HISTORY_MSG_57;Gruba rotacija
HISTORY_MSG_58;Horizontalno izvrtanje
HISTORY_MSG_59;Vertikalno izvrtanje
HISTORY_MSG_5;Osvetljenost
HISTORY_MSG_60;Rotacija
HISTORY_MSG_61;Rotacija
HISTORY_MSG_62;Ispravljanje izobličenja sočiva
HISTORY_MSG_63;Ibor snimka
HISTORY_MSG_64;Iseci fotografiju
HISTORY_MSG_65;Ispravljanje hr. aberacija
HISTORY_MSG_66;Čupanje svetla
HISTORY_MSG_67;Količina čupanja svetla
HISTORY_MSG_68;Način čupanja svetla
HISTORY_MSG_69;Radni prostor boja
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Izlazni prostor boja
HISTORY_MSG_71;Ulazni profil boja
HISTORY_MSG_72;Ispravljanje vinjetarenja
HISTORY_MSG_73;Mešanje kanala
HISTORY_MSG_74;Promena veličine
HISTORY_MSG_75;Način promene veličine
HISTORY_MSG_76;Exif metapodaci
HISTORY_MSG_77;IPTC metapodaci
HISTORY_MSG_78;Podaci za promeni veličine
HISTORY_MSG_79;Širina pri promeni veličine
HISTORY_MSG_7;Crna
HISTORY_MSG_80;Visina pri promeni veličine
HISTORY_MSG_81;Uključena promena veličina
HISTORY_MSG_82;Profil je izmenjen
HISTORY_MSG_83;Kvalitetno svetlost/senke
HISTORY_MSG_84;Ispravljanje perspektive
HISTORY_MSG_85;Taloasni koeficijenti
HISTORY_MSG_86;Talasno ujednačenje
HISTORY_MSG_87;Uklanjanje šuma „biber i so“
HISTORY_MSG_88;Prag uklanjanja šuma za „biber i so“
HISTORY_MSG_89;Uklanjanje šuma
HISTORY_MSG_8;Kompenzacija ekspozicije
HISTORY_MSG_90;Šum — osvetljenost
HISTORY_MSG_91;Šum — boje
HISTORY_MSG_92;Šum — gama
HISTORY_MSG_93;Kontrast detanjnom vrednošću nivoa
HISTORY_MSG_94;Detanjni nivo kontrasta
HISTORY_MSG_95;Zasićenost
HISTORY_MSG_96;„a“ kriva
HISTORY_MSG_97;„b“ kriva
HISTORY_MSG_98;Rastavljam mozaik
HISTORY_MSG_99;Obrađujem
HISTORY_MSG_9;Sabijanje svetlog
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Dodaj
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kao...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naziv snimka:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj novi snimak
HISTORY_SETTO;Posavi na
HISTORY_SNAPSHOT;Snimak
HISTORY_SNAPSHOTS;Snimak
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profili
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gama profili
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Proizvoljno
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Koristi umetnuti ukoliko je moguće
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ulazni profil
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB izlaz
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Radni profil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Prikaz detalja
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Ime autora, npr. pisac, fotograf ili grafički dizajner (jedan po redu).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Zvanje autora
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Zvanje jednog ili više autora (jedno po redi).
IPTCPANEL_CAPTION;Naziv
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Kratak opis dela (naslov — abstrakt).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisac naslova
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Ime osobe koje je uključena u pisanje, uređivanje ili ispravljanje slike/nazica/apstrakta (pisac — urednik).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Određuje šta se nalazi na slici (kategorija).
IPTCPANEL_CITY;Grad
IPTCPANEL_CITYHINT;Grad u kome je slika nastalo (grad).
IPTCPANEL_COPYHINT;Koppiraj IPTC pšodešavanja u ostavu
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autorska prava
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Beleška o autorskim pravima nad delom (beleška o autorskim pravima).
IPTCPANEL_COUNTRY;Država
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Ime države/osnovnog mesta gde je nastala slika (država — naziv mesta).
IPTCPANEL_CREDIT;Zasluge
IPTCPANEL_CREDITHINT;Ukazuje da onaj ko izdaje sliku ne mora biti autor/vlasnik (Zasluge).
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum nastanka
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kada je stavljeno vlasništvo nad intelektualni sadržaj slike; Format: GGGGMMDD (datum nastanka).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ugnježđeno
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Vrati polja na IPTC podatke ugnježđene u sliku
IPTCPANEL_HEADLINE;Naslov
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Naziv koji ukazuje na vezu sa sadržajem slike i pod kojim se ona izdaje (naslov).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Uputstva
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Ostala uputstva urednika vezana za upotrebu slike (specijalna uputstva).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ključne reči
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Reči koje ukazuju na razne podatke o slici (ključne reči).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Ubaci IPTC podešavanja iz ostave
IPTCPANEL_PROVINCE;Pokrajina
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Pokrajina/država gde je nastala slika (provincija — država).
IPTCPANEL_RESET;Vrati
IPTCPANEL_RESETHINT;Postavlja podrazumevane vrednosti profila
IPTCPANEL_SOURCE;Izvor
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Prvobitni vlasnik inntelektualnog sadržaja na slici (izvor).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dop. kategorije
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Dodatno određuje motiv na slici (dodatne kategorije).
IPTCPANEL_TITLE;Natpis
IPTCPANEL_TITLEHINT;Kratni naziv slike (ime objekta).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. prenosa
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kod kojji predstavlja mesto prvobitnog prenosa (referenca prvog prenosa).
MAIN_BUTTON_EXIT;Izađi
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Ceo ekran
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Postavke
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Zakaži
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Dodaje trenutnu sliku u zakazane <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;Zakaži
MAIN_BUTTON_SAVE;Sačuvaj
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kao...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Čuva trenutnu sliku <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Uredi
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Uređuje trenutnu sliku u spoljnom programu <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Napusti ceo ekran
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Zakazane datoteke
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Razgledač datoteka
MAIN_FRAME_PLACES;Mesta
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Dodaj
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ukloni
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Fascikle
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Datoteka već postoji.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ne mogu da učitam sliku
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Greška pri čuvanju datoteke
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ne mogu da pokrenem program za uređivanje.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Izaberite ispravnu putanju u „Postavkama“.
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Greška prilokom čuvanja slike
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Zakazane slike neće biti obrađene.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Da li zaista želite da izađete? Neke slike su još uvek zakazane za obradu.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;slika(e) u zakazanim.
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
MAIN_MSG_PLACES;Mesta
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Da li želite da prepišete?
MAIN_TAB_BASIC;Osnovno
MAIN_TAB_COLOR;Boja
MAIN_TAB_DETAIL;Detalji
MAIN_TAB_DEVELOP;Razvijanje
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Svetlost
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metapodaci
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;Oznake
MAIN_TAB_TRANSFORM;Ispravke
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Prikazuje/sakriva donju površ, direktorijume i razgledač datoteka (prečica: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Prikazuje/sakriva levu površ, zajedno sa istorijatom (prečica: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Prikazuje isečene svetle delove
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Prikazuje isečene tamne delove
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Menja postavke programa
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Osnovni podaci o slici <b>I</b>
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Čuva sliku u podrazumevanu fasciklu
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Čuva sliku u izabranu fasciklu
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Prikazuje sliku pre i posle obrade <b>B</b>
NAVIGATOR_B_NA;P = ○
NAVIGATOR_B_VALUE;P = %1
NAVIGATOR_G_NA;Z = ○
NAVIGATOR_G_VALUE;Z = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = ○
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = ○
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = ○
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = ○
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;C = ○
NAVIGATOR_R_VALUE;C = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = ○
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = ○
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = ○, y = ○
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Osnovna podešavanja
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Ispravljanje aberacija
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacija za 90˚ / izvrtanje
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Pojačanje boja
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Uklanjanje kolornog šuma
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Podešavanje boja
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mešanje boja
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Pomeraj boja
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Podešavanje kompozicije
PARTIALPASTE_CROP;Iseci
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delimočno ubacuje profil za obradu
PARTIALPASTE_DISTORTION;Ispravljanje izobličenja
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Izmene exif podataka
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozicija
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Čuanje svetlih delova
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM podešavanja
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC podavi
PARTIALPASTE_LABCURVE;Kriva svetlosti
PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab kriva
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Podešavanja objektiva
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kriva luminase
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Uklanjanje svetlosnog šuma
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Podešavanja luminanse
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metapodaci/ICM podešavanja
PARTIALPASTE_RESIZE;Promena veličine
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacija
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Senke/Svetlost
PARTIALPASTE_SHARPENING;Oštrenje
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Ispravljanje vinjetarenja
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bele
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB za izmenu opcije
PREFERENCES_ADD;Dodaj
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;primenjuje se nakon ponovnog pokretanja
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Obrada zakzanog
PREFERENCES_BEHAVIOR;Ponašanje
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Pokaži pretamne/presvetle delove
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Obriši sve
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Obriši profile
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Obriši prikaze
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlasnički (brže i bolje)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (manje mesta na disku)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Najveći broj mest u ostavi
PREFERENCES_CACHEOPTS;Podešavanje ostave
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Brži rad uz upotrebu više memorije
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Mala zauzetost memorije, uz sporiji rad
PREFERENCES_CACHESTRAT;Ostava
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format umanjenih prikaza
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Najveća visina prikaza
PREFERENCES_CACORRECTION;Ispravi hromatske aberacije
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čišćenje ostave
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ovo može da potraje nekoliko sekundi.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Sačekajte
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazivači odsečenih delova
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijska namera
PREFERENCES_DARKFRAME;Tamni kadar
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format datuma
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Možete zadati sledeće formate:</i>\n<b>%y</b><i> :godina</i>\n<b>%m</b><i> : mesec</i>\n<b>%d</b><i> : dan</i>\n<i>\nU Srbiji se najviše koristi:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Primeni DCB poboljšanje
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Broj DCB prolaza
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezik programa
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema programa
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritam za sklapanje
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Direktorijum tamnog kadra
PREFERENCES_DIRHOME;Lični direktorijum
PREFERENCES_DIRLAST;Poslednji direktorijum
PREFERENCES_DIROTHER;Neki drugi
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Bira određeni direktorijum sa slikama...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Direktorijum sa instalacijom
PREFERENCES_DMETHOD;Način
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Proizvoljna naredba
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Razmeštaj programa
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Spoljni uređivač
PREFERENCES_FALSECOLOR;Koraci za prigušivanje lažne boje
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcije razgledača datoteke
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format datoteke
PREFERENCES_FORIMAGE;Za datoteke sa slikama
PREFERENCES_FORRAW;Za RAW datoteke
PREFERENCES_GIMPPATH;Direktorijum sa instaliranim Gimpom
PREFERENCES_GREENEQUIL;Kalibracija zelene boje
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK tema
PREFERENCES_HINT;Savet
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prag za odsečene svetle delove
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Izbaci pregorele i mrtve piksele
PREFERENCES_ICCDIR;ICC direktorijum
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Podrazumevani parametri za obradu slika
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Apsolutno kolorimetrijski
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptualno
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativno kolorimetrijski
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Zasićeni prikaz
PREFERENCES_LINEDENOISE;Linijski filter šuma
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Živi“ prikazi (sporije)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
PREFERENCES_MULTITAB;Režim u više listova
PREFERENCES_OUTDIR;Izlazni direktorijum
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sačuvaj u fasciklu
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Stavlja sačuvane slike u
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i><i>Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika </i> <b>/home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, skraćenice označavaju:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n</i><b>%p1/razvijene/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n</i><b>%p2/razvijene/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Upotrebi šablon
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika </i> <b>/home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, skraćenice označavaju:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n</i><b>%p1/razvijene/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n</i><b>%p2/razvijene/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Postavi preko umanjenog prikaza
PREFERENCES_PARSEDEXT;Ekstenzije za prikaz
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj ekstenziju
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Dodaje upisanu ekstenziju na spisak
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Briše izabranu ekstenziju iz spiska
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Rad sa profilima obrade
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritet učitavanja profila
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil u ostavu
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uz ulaznu datoteku
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Sačuvaj rapametre obrade u ostavu
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Sačuvaj paramtre obrade pored ulazne datoteke
PREFERENCES_PROPERTY;Osobina
PREFERENCES_PSPATH;Direktorijum sa instaliranim Adobe Fotošopom
PREFERENCES_SELECTFONT;Izaberite font
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izaberite direktorijum sa ICC profilima...
PREFERENCES_SELECTLANG;Jezik
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izaberite ICC profil ekrana...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Tema
PREFERENCES_SET;Postavi
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Prikaži osnovne Exif podatke
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Prikaži datum i vreme
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Prikaži samo RAW datoteke
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prag za odsečene tamne delove
PREFERENCES_SINGLETAB;Režim u jednom listu
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Direktorijum po pokretanju
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Pregled datoteka
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Upravljanje bojama
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Opšte
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Obrada slike
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcije na izlazu
PREFERENCES_THUMBSIZE;Veličina umanjenog prikaza
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Koristi sistemsku temu
PREFERENCES_WORKFLOW;Tok obrade
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili za obradu
PROFILEPANEL_LABEL;Profili obrade
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Učitaj profil za obradu...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Proizvoljno
PROFILEPANEL_PFILE;Iz datoteke
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iz poslednje slike
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Od poslednjeg čuvanja
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Čuva parametre za obradu...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopira trenutni profil u ostavu
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Učitava profil iz datoteke
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Učitava profil iz
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutni profil
PROGRESSBAR_DECODING;Učitavam podatke iz raw datoteke...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Sklapam sliku...
PROGRESSBAR_LOADING;Učitavam sliku...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Učitavam JPEG datoteku...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Učitavam PNG datoteku...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Učitavam TIFF datoteku...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Obrađujem sliku...
PROGRESSBAR_READY;Čekam.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Čuvam JPEG datoteku...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Čuvam PNG datoteku...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Čuvam TIFF datoteku...
PROGRESSDLG_LOADING;Učitavam datoteku...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Obrađujem sliku...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil izmenjen u razgledaču
PROGRESSDLG_SAVING;Čuvam datoteku...
QINFO_FOCALLENGTH;Žižna dužina
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
QINFO_NOEXIF;Nisu dostupni Exif podaci.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Sam dodaj sufiks ukoliko datoteka već postoji
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format datoteke
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kvalitet
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG datoteke
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakovanje
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG datoteke
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Zakazuje sliku za obradu
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Premešta sliku na početak zakazanih
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Premešta sliku na kraj zakazanih
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Odmah sačuvaj
SAVEDLG_SAVESPP;Sačuvaj parametre obrade uz sliku
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF datoteke
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nezapakovani TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Postavlja okvir za isecanje (prečica: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Alat za pomeranje (prečica: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ispravlja liniju horizonta (prečica: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Određuje balans bele iz tačke (prečica: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Plava
TP_CACORRECTION_LABEL;Hromatke aberacije
TP_CACORRECTION_RED;Crvena
TP_CHMIXER_BLUE;Plava
TP_CHMIXER_GREEN;Zelena
TP_CHMIXER_LABEL;Mešanje kanala
TP_CHMIXER_RED;Crvena
TP_COARSETRAF_DEGREE;stepeni:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Izvrće sliku horizontalno
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Okreće sliku ulevo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Okreće sliku udesno
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Izvrće sliku vertikalno
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal „a“
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Količina
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izbegni odsecanje boja
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal „b“
TP_COLORBOOST_CHAB;a i b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;razdvoji
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omogući ograničenje zasićenosti
TP_COLORBOOST_LABEL;Pojačanje boja
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Granica za zasićenost
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Osetljivo na ivice
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice
TP_COLORDENOISE_LABEL;Uklaljanje kolornog šuma
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poluprečnik
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Plava-Žuta
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelena-Magneta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Pomeraj boja
TP_CROP_DPI;TPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Srazmerno:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravilo dijagonala
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatni presek 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatni presek 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatni presek 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatni presek 4
TP_CROP_GTNONE;Ništa
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravilo trećina
TP_CROP_GUIDETYPE;Vođice:
TP_CROP_H;V
TP_CROP_LABEL;Isecanje
TP_CROP_SELECTCROP; Izaberi oblast
TP_CROP_W;Š
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Količina
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Boja
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Direkciono piramidno uklanjanje šuma
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminansa
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Detaljni nivo kontrasta
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;grubo
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;fino
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutralno
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Prag
TP_DISTORTION_AMOUNT;Količina
TP_DISTORTION_LABEL;Izobličenja
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast -
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast +
TP_EQUALIZER_FINEST;najfinije
TP_EQUALIZER_LABEL;Talasno ujednačenje
TP_EQUALIZER_LARGEST;najgrublje
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutralno
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-nivoi
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Crna
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Osvetljenost
TP_EXPOSURE_CLIP;Odseci
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Kriva nijansi
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzacija
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozicija
TP_EXPOSURE_SATURATION;Zasićenost
TP_HLREC_CIELAB;CieLab stapanje
TP_HLREC_COLOR;Propaginacija boje
TP_HLREC_LABEL;Čupanje svetlih delova
TP_HLREC_LUMINANCE;Izvlačenje luminanse
TP_HLREC_METHOD;Način:
TP_HSVEQUALIZER1;Crvena
TP_HSVEQUALIZER2;Žuta
TP_HSVEQUALIZER3;Limun
TP_HSVEQUALIZER4;Zelena
TP_HSVEQUALIZER5;Vodena
TP_HSVEQUALIZER6;Plava
TP_HSVEQUALIZER7;Ljubičasta
TP_HSVEQUALIZER8;Magneta
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV kanal
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Nijansa
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Ujednačenje HSV kanala
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutralno
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Zasićenost
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Vrednost
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Bilo koja datoteka
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profili
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil za primenu Game
TP_ICM_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Proizvoljno
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni ICC profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Ugnježđeno, ukoliko je moguće
TP_ICM_INPUTPROFILE;Ulazni profil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB izlaz
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Radni profil
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Impulsno uklanjanje šuma
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Prag
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Osvetljenost
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Kriva svetlosti
TP_LABCURVE_LABEL;Lab kriva
TP_LABCURVE_SATURATION;Zasićenost
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Sam iseci
TP_LENSGEOM_FILL;Sam popuni
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv i geometrija
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Crna
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Osvetljenje
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kriva liminanse
TP_LUMACURVE_LABEL;Kriva luminanse
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice
TP_LUMADENOISE_LABEL;Uklanjanje svetlosnog šuma
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poluprečnik
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontalna
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikalna
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Tamni kadar
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Sam izaberi
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Rasklapanje mozaika
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Predobrada
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubično
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubično (mekše)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubično (oštrije)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinearno
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Smanjenje razmere (bolje)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Smanjenje razmere (brže)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Stvarna veličina slike:
TP_RESIZE_H;V:
TP_RESIZE_HEIGHT;Visinu
TP_RESIZE_LABEL;Veličina slike
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanhoz
TP_RESIZE_METHOD;Način:
TP_RESIZE_NEAREST;Najbliže
TP_RESIZE_SCALE;Umanjenje
TP_RESIZE_SPECIFY;Izaberi:
TP_RESIZE_W;Š:
TP_RESIZE_WIDTH;Širinu
TP_ROTATE_AUTOCROP;Sam iseci
TP_ROTATE_DEGREE;Stepeni:
TP_ROTATE_FILL;Popuni
TP_ROTATE_LABEL;Rotacija
TP_ROTATE_SELECTLINE; Postavi pravu liniju
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Svetlo
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Širina tonova
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Senke/Svetlo
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokalni kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poluprečnik
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Senke
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Širina tonova
TP_SHARPENING_AMOUNT;Količina
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poluprečnik
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancija ivice
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Ukloni oreol
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Količina
TP_SHARPENING_LABEL;Oštrenje
TP_SHARPENING_METHOD;Način
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Izoštri samo ivice
TP_SHARPENING_RADIUS;Poluprečnik
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvolucija
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Količina
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Prigušivanje
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Ponavljanja
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prag
TP_SHARPENING_USM;Oštrina maske
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Količina
TP_VIGNETTING_CENTER;Centar
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centar X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centar Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetarenje
TP_VIGNETTING_RADIUS;Poluprečnik
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Jačina
TP_WBALANCE_AUTO;Sam odredi
TP_WBALANCE_CAMERA;Iz aparata
TP_WBALANCE_CUSTOM;Proizvoljno
TP_WBALANCE_GREEN;Zelenilo
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bele
TP_WBALANCE_METHOD;Način:
TP_WBALANCE_SIZE;Veličina:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Iz tačke
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Detalji
ZOOMBAR_HUGE;Najveće
ZOOMBAR_LARGE;Veliko
ZOOMBAR_NORMAL;Normalno
ZOOMBAR_PREVIEW;Pregled
ZOOMBAR_SCALE;Umanjeno
ZOOMBAR_SMALL;Malo
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otvara novi prozor sa detaljima
ZOOMPANEL_ZOOM100;Povećava pregled na 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Uklapa sliku u veličinu prozora <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Uvećava prikaz slike <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Umanjuje prikaz slike <b>-</b>
HISTOGRAM_BUTTON_B;P
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

778
rtdata/languages/Slovak Normal file
View File

@@ -0,0 +1,778 @@
#00 Slovenčina
#01 08.05.2008
#02 01.02.2009
#03 23.10.2010
#04 (Slapo)
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto štart
BATCH_PROCESSING;Dávkové spracovanie
CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastné
CURVEEDITOR_DARKS;Tiene
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá
CURVEEDITOR_LIGHTS;Svetlá
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku...
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolná klietka
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametricky
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Hlboké tiene
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
EXIFFILTER_APERTURE;Clona
EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektív
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povoliť filtre meta údajov
EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku
EXIFPANEL_KEEP;Ponechať
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru
EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru
EXIFPANEL_RESET;Resetovať
EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty
EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Pridať/Odstrániť šablóny...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Súčasný názov:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nový názov:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Trieda 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Trieda 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Trieda 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Trieda 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Trieda 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Ukázať EXIF info <b>i</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Zobraziť obsah radu na spracovanie
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Začať spracovanie automaticky, keď príde nová úloha
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použiť šablónu:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín
GENERAL_ABOUT;O programe
GENERAL_AFTER;Potom
GENERAL_BEFORE;Predtým
GENERAL_CANCEL;Zrušiť
GENERAL_DISABLE;Zakázať
GENERAL_DISABLED;Zakázané
GENERAL_ENABLE;Povoliť
GENERAL_ENABLED;Povolené
GENERAL_HIGH_QUALITY;Vysoká kvalita
GENERAL_LANDSCAPE;Krajina
GENERAL_LOAD;Načítať
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nie
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Portrét
GENERAL_SAVE;Uložiť
GENERAL_UNCHANGED;(Nezmenené)
GENERAL_YES;Áno
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram
HISTORY_CHANGED;Zmenené
HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka
HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky
HISTORY_LABEL;História
HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov
HISTORY_MSG_11;Krivka tónov
HISTORY_MSG_12;Auto expozícia
HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície
HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti
HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti
HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti
HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti
HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti
HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti
HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná
HISTORY_MSG_20;Doostrenie
HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia
HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia
HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia
HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje
HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení
HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení
HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení
HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary
HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda
HISTORY_MSG_2;Profil načítaný
HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie
HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie
HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie
HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie
HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb
HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti
HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti
HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb
HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej
HISTORY_MSG_39;Farebná teplota
HISTORY_MSG_3;Profil zmenený
HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej
HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A"
HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B"
HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti
HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti
HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti
HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie
HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia
HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia
HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení
HISTORY_MSG_4;História prehliadania
HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá
HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov
HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov
HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast
HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá
HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie
HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie
HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie
HISTORY_MSG_5;Jas
HISTORY_MSG_60;Otočenie
HISTORY_MSG_61;Otočenie
HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu
HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná
HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky
HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie
HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor
HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor
HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie
HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov
HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer
HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda
HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta
HISTORY_MSG_78;Zadané údaje pre zmenu veľkosti
HISTORY_MSG_79;Zmena veľkosti podľa šírky
HISTORY_MSG_7;Čierna
HISTORY_MSG_80;Zmena veľkosti podľa výšky
HISTORY_MSG_81;Zmena veľkosti povolená
HISTORY_MSG_82;Profil zmenený
HISTORY_MSG_83;Tiene/najvyšie svetlá vyskokej kvality
HISTORY_MSG_84;Náprava perspektívy
HISTORY_MSG_85;Koeficienty vlnky
HISTORY_MSG_86;Vyrovnávač vlnky
HISTORY_MSG_87;Impulzná redukcia šumu
HISTORY_MSG_89;Smerová pyramída
HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície
HISTORY_MSG_90;Svietivosť smerovej pyramídy
HISTORY_MSG_91;Farebnosť smerovej pyramídy
HISTORY_MSG_92;Gamma smerovej pyramídy
HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok
HISTORY_SETTO;Nastaviť na
HISTORY_SNAPSHOT;Snímok
HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastný
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupný profil
ICMPANEL_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovný profil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zobrazenie detailov
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora).
IPTCPANEL_CAPTION;Titul
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória).
IPTCPANEL_CITY;Mesto
IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto).
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte).
IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu).
IPTCPANEL_CREDIT;Kredit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov.
IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát).
IPTCPANEL_RESET;Resetovať
IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie).
IPTCPANEL_TITLE;Názov
IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu).
MAIN_BUTTON_EXIT;Ukončiť
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Pridať súčasný obrázok do radu na spracovanie <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;Vložiť do radu
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložiť súčasný obrázok <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Upraviť súčasný obrázok v externom editore <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončiť zobrazenie na celú obrazovku
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Dávkový rad
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prehliadač súborov
MAIN_FRAME_PLACES;Miesta
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Pridať
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstrániť
MAIN_FRAME_RECENT;Nedávne priečinky
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby".
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Chyba pri ukladaní obrázka
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nespracované obrázky v rade budú pri ukončení programu stratené.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Ste si istí, že chcete ukončiť program? V rade sú nespracované obrázky.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy v rade
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
MAIN_MSG_PLACES;Miesta
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať?
MAIN_TAB_BASIC;Základné
MAIN_TAB_COLOR;Farba
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvinúť
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadáta
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Prepnúť pohľad predtým/potom <b>B</b>
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Zosilnenie farieb
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farebné odšumenie
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér farieb
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farebný posun
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície
PARTIALPASTE_CROP;Orez
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnova najvyšších svetiel
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie
PARTIALPASTE_LABCURVE;Krivka svietivosti
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcia šumu v oblasti svietivosti
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavenia súvisiace so svietivosťou
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť
PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá
PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej
PREFERENCES_ADD;Pridať
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;dávkové spracovanie
PREFERENCES_BEHAVIOR;Správanie sa
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Uprednostniť rýchlosť pred malou spotrebou pamäte
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Uprednostniť malú spotrebu pamäte pred rýchlosťou
PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégia použitia cache
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín
PREFERENCES_CACORRECTION;Použiť automatickú úpravu CA
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte.
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%y</b><i> : rok</i>\n<b>%m</b><i> : mesiac</i>\n<b>%d</b><i> : deň</i>\n<i>\nNapríklad, slovenský formát je:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Použiť vylepšovací krok DCB
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Počet iterácií DCB
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikovací algoritmus
PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár
PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár
PREFERENCES_DIROTHER;Iný
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár
PREFERENCES_DMETHOD;Metóda
PREFERENCES_DMETHODBATCH;Dávka
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozloženie editora
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov
PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory
PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory
PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu
PREFERENCES_GREENEQUIL;Vyvažovanie zelenej
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predvolený
PREFERENCES_HINT;Tip
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Použiť filter na horúce/mŕtve pixely
PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť
PREFERENCES_LINEDENOISE;Filter šumu vedenia
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
PREFERENCES_MULTITAB;Režim viacerých kariet
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Prekryť mená súborov cez zmenšeniny
PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru
PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnosť
PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrať písmo
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrať adresár s ICC profilmi...
PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrať ICC profil monitora...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad
PREFERENCES_SET;Nastaviť
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Ukazovať len RAW súbory
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene
PREFERENCES_SINGLETAB;Režim jednej karty
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Výstupné možnosti
PREFERENCES_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšeniny
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použiť systémový vzhľad
PREFERENCES_WORKFLOW;Tok práce
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania
PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné
PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Posledná fotka
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekódujem raw súbor...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikujem...
PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok...
PROGRESSBAR_READY;Pripravený.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor...
PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil zmenený v prehliadači
PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor...
QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdialenosť
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektív
QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky pridať príponu, ak už súbor existuje
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite
SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie
TP_CACORRECTION_RED;Červená
TP_CHMIXER_BLUE;Modrá
TP_CHMIXER_GREEN;Zelená
TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov
TP_CHMIXER_RED;Červená
TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti
TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov
TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová
TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4
TP_CROP_GTNONE;Žiadne
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín
TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel:
TP_CROP_H;V
TP_CROP_LABEL;Orezanie
TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez
TP_CROP_W;Š
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Množstvo
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Farebnosť
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukcia šumu pomocou smerovej pyramídy
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Svietivosť
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Vyrovnávač smerovej pyramídy
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Najhrubšie
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Najjemnejšie
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrálne
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo
TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+
TP_EQUALIZER_FINEST;najjemnejšie
TP_EQUALIZER_LABEL;Vyrovnávač vlnky
TP_EQUALIZER_LARGEST;najhrubšie
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrálne
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas
TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb
TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel
TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti
TP_HLREC_METHOD;Metóda:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu
TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné
TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Impulzná redukcia šumu
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Prah
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti
TP_LABCURVE_LABEL;Krivka svietivosti
TP_LABCURVE_SATURATION;Sýtosť
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatické orezanie
TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnenie
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektív/Geometria
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti
TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov
TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukcia šumu v oblasti svietivosti
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Polomer
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontálne
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektíva
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikálne
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Lepšie)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Rýchlejšie)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Celá veľkosť obrázka:
TP_RESIZE_H;V:
TP_RESIZE_HEIGHT;Výška
TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť
TP_RESIZE_METHOD;Metóda:
TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie
TP_RESIZE_SCALE;Pomer
TP_RESIZE_SPECIFY;Zadať:
TP_RESIZE_W;Š:
TP_RESIZE_WIDTH;Šírka
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie
TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň
TP_ROTATE_FILL;Výplň
TP_ROTATE_LABEL;Otočiť
TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka
TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo
TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie
TP_SHARPENING_METHOD;Metóda
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje
TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie
TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer
TP_WBALANCE_AUTO;Automatické
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné
TP_WBALANCE_GREEN;Nádych
TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej
TP_WBALANCE_METHOD;Metóda
TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
ZOOMBAR_HUGE;Obrovský
ZOOMBAR_LARGE;Veľký
ZOOMBAR_NORMAL;Normálny
ZOOMBAR_PREVIEW;Náhľad
ZOOMBAR_SCALE;Rozmer
ZOOMBAR_SMALL;Malý
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otvoriť (nové) okno s detailom
ZOOMPANEL_ZOOM100;Priblíženie na 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Prispôsobiť obrazovke <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Priblížiť <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddialiť <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength

776
rtdata/languages/Suomi Normal file
View File

@@ -0,0 +1,776 @@
#00 Finnish
#01 Compiled by T.Kauppinen 3.5.2009
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot
CURVEEDITOR_LINEAR;Suora
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Lataa käyrä...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Tallenna käyrä...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Palauta suoraksi
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lataa käyrä tiedostosta
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Tallenna käyrä
EXIFFILTER_APERTURE;Aukko
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF suodatus
EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiivi
EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa
EXIFPANEL_KEEP;Pidä
EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa
EXIFPANEL_REMOVE;Poista
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa
EXIFPANEL_RESET;Palauta
EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi
EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Liitä valiten..
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Liitä profiili
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Peruuta työ
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Siirrä jonon viimeiseksi
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Siirrä jonon ensimmäiseksi
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Avaa
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Laita käsittelyjonoon
FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 tähti
FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 tähteä
FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 tähteä
FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 tähteä
FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 tähteä
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Poista kokonaan
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Nimeä uudelleen..
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Valitse kaikki
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Siirrä roskakoriin
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Poista arvostelu
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Pelasta roskakorista
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Asetukset
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Tallennusasetukset
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Nimeä uudelleen
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Tiedoston "%1" uusi nimi:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Näytä hakemiston kaikki kuvat
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Näytä käsittelyjono
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Näytä 1 tähden kuvat
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Näytä 2 tähden kuvat
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Näytä 3 tähden kuvat
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Näytä 4 tähden kuvat
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Näytä 5 tähden kuvat
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa
GENERAL_ABOUT;Tietoja
GENERAL_CANCEL;Peruuta
GENERAL_DISABLE;Pois
GENERAL_DISABLED;Pois
GENERAL_ENABLE;Päälle
GENERAL_ENABLED;Päällä
GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka
GENERAL_LOAD;Lataa
GENERAL_NA;-
GENERAL_NO;Ei
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Pysty
GENERAL_SAVE;Tallenna
GENERAL_YES;Kyllä
HISTOGRAM_LABEL;Histogrammi
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Näytä/piilota SININEN
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Näytä/piilota VIHREÄ
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Näytä/piilota CIELAB luminanssi
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Näytä/piilota PUNAINEN
HISTORY_CHANGED;Muutettu
HISTORY_CUSTOMCURVE;Oma käyrä
HISTORY_DELSNAPSHOT;Poista pikakuva
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Leikepöydältä
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_10;Valotuksen säätö\nTummien alueiden vaimennus
HISTORY_MSG_11;Valotuksen säätö\nSävykäyrä
HISTORY_MSG_12;Valotuksen säätö\nAutomaattinen
HISTORY_MSG_13;Valotuksen säätö\nAutomaattisen valotuksen raja
HISTORY_MSG_14;Luminanssi\nKirkkaus
HISTORY_MSG_15;Luminanssi\nKontrasti
HISTORY_MSG_16;Luminanssi\nTummuus
HISTORY_MSG_17;Luminanssi\nVaaleiden alueiden vaimennus
HISTORY_MSG_18;Luminanssi\nTummien alueiden vaimennus
HISTORY_MSG_19;Luminanssi\nKäyrä
HISTORY_MSG_1;Kuva ladattu
HISTORY_MSG_20;Terävöinti
HISTORY_MSG_21;Terävöinti\nEpäterävä maski: Säde
HISTORY_MSG_22;Terävöinti\nEpäterävä maski: Määrä
HISTORY_MSG_23;Terävöinti\nEpäterävä maski: Kynnys
HISTORY_MSG_24;Terävöinti\nEpäterävä maski: Vain reunat
HISTORY_MSG_25;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen säde
HISTORY_MSG_26;Terävöinti\nEpäterävä maski: Reunatunnistuksen herkkyys
HISTORY_MSG_27;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön esto
HISTORY_MSG_28;Terävöinti\nEpäterävä maski: Halo-ilmiön eston määrä
HISTORY_MSG_29;Terävöinti\nMenetelmä
HISTORY_MSG_2;Profiili ladattu
HISTORY_MSG_30;Terävöinti\nDekonvoluutio: Säde
HISTORY_MSG_31;Terävöinti\nDekonvoluutio: Määrä
HISTORY_MSG_32;Terävöinti\nDekonvoluutio: Vaimennus
HISTORY_MSG_33;Terävöinti\nDekonvoluutio: Iteraatiot
HISTORY_MSG_34;Värikylläisyys\nVältä leikkautuminen
HISTORY_MSG_35;Värikylläisyys\nEstä kyllästyminen
HISTORY_MSG_36;Värikylläisyys\nKyllästymisraja
HISTORY_MSG_37;Värikylläisyys
HISTORY_MSG_38;Valkotasapaino\nMenetelmä
HISTORY_MSG_39;Valkotasapaino\nLämpötila [K]
HISTORY_MSG_3;Profiili vaihdettu
HISTORY_MSG_40;Valkotasapaino\nValkoisen sävy
HISTORY_MSG_41;Värisävy\nvihreä-punainen
HISTORY_MSG_42;Värisävy\nsininen-keltainen
HISTORY_MSG_43;Luminanssin kohinanvaimennus
HISTORY_MSG_44;Luminanssin kohinanvaimennus\nSäde
HISTORY_MSG_45;Luminanssin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys
HISTORY_MSG_46;Värin kohinanvaimennus
HISTORY_MSG_47;Värin kohinanvaimennus\nSäde
HISTORY_MSG_48;Värin kohinanvaimennus\nReunan tunnistusherkkyys
HISTORY_MSG_49;Värin kohinanvaimennus\nReunaherkkä
HISTORY_MSG_4;Historian selaus
HISTORY_MSG_50;Tummat/vaaleat alueet
HISTORY_MSG_51;Tummat/vaaleat alueet\nVaaleiden alueiden vaimennus
HISTORY_MSG_52;Tummat/vaaleat alueet\nTummien alueiden vaimennus
HISTORY_MSG_53;Tummat/vaaleat alueet\nVaalean sävyalueen laajuus
HISTORY_MSG_54;Tummat/vaaleat alueet\nTumman sävyalueen laajuus
HISTORY_MSG_55;Tummat/vaaleat alueet\nPaikallinen kontrasti
HISTORY_MSG_56;Tummat/vaaleat alueet\nSäde
HISTORY_MSG_57;Kääntö
HISTORY_MSG_58;Peilaa vaakasuunnassa
HISTORY_MSG_59;Peilaa pystysuunnassa
HISTORY_MSG_5;Valotus\nKirkkaus
HISTORY_MSG_60;Oikaisu
HISTORY_MSG_61;Kääntö
HISTORY_MSG_62;Linssivääristymän korjaus
HISTORY_MSG_63;Pikakuva valittu
HISTORY_MSG_64;Rajaus
HISTORY_MSG_65;Värivääristymän korjaus
HISTORY_MSG_66;Huippuvaloalueiden palautus
HISTORY_MSG_67;Huippuvaloalueiden palautus\nMäärä
HISTORY_MSG_68;Huippuvaloalueiden palautus\nMenetelmä
HISTORY_MSG_69;Työväriprofiili
HISTORY_MSG_6;Valotus\nKontrasti
HISTORY_MSG_70;Tulosväriprofiili
HISTORY_MSG_71;Lähdeväriprofiili
HISTORY_MSG_72;Vinjetoinnin korjaus
HISTORY_MSG_73;Kanavat
HISTORY_MSG_74;Koko
HISTORY_MSG_75;Koko\nMenetelmä
HISTORY_MSG_76;EXIF-tiedot
HISTORY_MSG_77;IPTC-tiedot
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Valotus\nTummuus
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi
HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva
HISTORY_SETTO;Aseta
HISTORY_SNAPSHOT;Pikakuva
HISTORY_SNAPSHOTS;Pikakuvat
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameran oletus
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Oma
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili
ICMPANEL_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
IMAGEAREA_DETAILVIEW;
IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi.
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli.
IPTCPANEL_CAPTION;Aihe
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta.
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi.
IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi.
IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu.
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot.
IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu.
IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot.
IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu.
IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot
IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja.
IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä
IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu.
IPTCPANEL_RESET;Palauta
IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen
IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä.
IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko.
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite.
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
MAIN_BUTTON_SAVEAS;...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa!
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle?
MAIN_TAB_BASIC;Säädöt
MAIN_TAB_COLOR;Väri
MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Värikylläisyys
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Värin kohinanvaimennus
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Väriasetukset
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kanavat
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Värisävy
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Muunnokset
PARTIALPASTE_CROP;Rajaus
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Liitä valiten..
PARTIALPASTE_DISTORTION;Linssivääristymän korjaus
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;EXIF-tiedot
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Valotus
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Huippuvaloalueiden palautus
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-profiili
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-tiedot
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektiiviin liittyvät asetukset
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanssikäyrä
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanssin kohinanpoisto
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lisäasetukset
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metatiedot ja ICM-profiili
PARTIALPASTE_RESIZE;Koko
PARTIALPASTE_ROTATION;Oikaisu
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tummat/vaaleat alueet
PARTIALPASTE_SHARPENING;Terävöinti
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetoinnin korjaus
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Valkotasapaino
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;käytössä käynnistyksen jälkeen
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Välkytä leikkautuvia alueita
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tyhjennä kaikki
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Tyhjennä profiilit
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Tyhjennä esikatselukuvat
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (nopeampi ja parempilaatuinen)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (pienempi koko)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Välimuistin koko
PREFERENCES_CACHEOPTS;Välimuistin asetukset
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Suosi nopeutta muistin kustannuksella
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Suosi muistia nopeuden kustannuksella
PREFERENCES_CACHESTRAT;Välimuistin optimointitapa
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Välimuistin esikatselukuvien muoto
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Suurin esikatselukuvan korkeus
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Välimuistiä tyhjennetään
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota.
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa
PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:</i>\n<b>%y</b><i> : vuosi</i>\n<b>%m</b><i> : kuukausi</i>\n<b>%d</b><i> : päivä</i>\n<i>\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi
PREFERENCES_DIRHOME;Kotihakemisto
PREFERENCES_DIRLAST;Viimeksi käytetty hakemisto
PREFERENCES_DIROTHER;Muu
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Valitse kuvahakemisto käynnistettäessä...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Asennushakemisto
PREFERENCES_DMETHOD;Menetelmä
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Muu komentorivi
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ulkoinen ohjelma
PREFERENCES_FALSECOLOR;Värivääristymien eston määrä
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Näytettävät tiedot
PREFERENCES_FILEFORMAT;Tallennuksen asetukset
PREFERENCES_FORIMAGE;Kuvatiedostoille
PREFERENCES_FORRAW;RAW-tiedostoille
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP:n asennushakemisto
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK oletus
PREFERENCES_HINT;Neuvo
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Kynnysarvo vaaleille alueille
PREFERENCES_ICCDIR;ICC-profiilien hakemisto
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Oletuskäsittelyprofiilit
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absoluuttinen kolorimetrinen
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Havainnollinen
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas)
PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili
PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;oheistiedosto
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Tallenna käsittelyparametrit välimuistiin
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Tallenna käsittelyparametrit oheistiedostoon
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop:n asennushakemisto
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Valitse ICC-profiilin hakemisto...
PREFERENCES_SELECTLANG;Valitse kieli
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Valitse näytön ICC-profiili...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Valitse teema
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Perus EXIF-tiedot
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Päivämäärä ja aika
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Näytä vain RAW-tiedostot
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Kynnysarvo tummille alueille
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Kuvahakemisto käynnistettäessä
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Tiedostot
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Värit
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Yleiset
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Kuvankäsittely
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Tallennus
PREFERENCES_THUMBSIZE;Esikatselukuvien koko
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profiilitiedostot
PROFILEPANEL_LABEL;Käsittelyprofiili
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lataa käsittelyprofiili...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Oma
PROFILEPANEL_PFILE;Tiedostosta
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Viimeisimmästä kuvasta
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Viimeisin tallennettu
PROFILEPANEL_PROFILE;Profiili
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Tallenna käsittelyprofiili...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopioi nykyinen profiili leikepöydälle
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lataa profiili tiedostosta
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Liitä profiili leikepöydältä
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Tallenna profiili
PROGRESSBAR_DECODING;RAW-tiedostoa puretaan...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Kuvaa koostetaan...
PROGRESSBAR_LOADING;Kuvaa ladataan...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG-tiedostoa ladataan...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG-tiedostoa ladataan...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF-tiedostoa ladataan...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Kuvaa käsitellään...
PROGRESSBAR_READY;Valmis.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG-tiedostoa tallennetaan...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG-tiedostoa tallennetaan...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF-tiedostoa tallennetaan...
PROGRESSDLG_LOADING;Kuvaa ladataan...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Kuvaa käsitellään...
PROGRESSDLG_SAVING;Tiedostoa tallennetaan...
QINFO_FOCALLENGTH;Polttoväli
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiivi
QINFO_NOEXIF;EXIF-tietoja ei saatavilla.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Tiedostomuoto
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu)
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta)
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti
SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF tiedostot
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Valitse rajattava alue (pikanäppäin: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Kuvan siirtotyökalu (pikanäppäin: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Valitse suora linja (pikanäppäin: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Valitse valkotasapainon\nvalkea piste kuvasta (pikanäppäin: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Sininen
TP_CACORRECTION_LABEL;Väripoikkeaman korjaus
TP_CACORRECTION_RED;Punainen
TP_CHMIXER_BLUE;Sininen
TP_CHMIXER_GREEN;Vihreä
TP_CHMIXER_LABEL;Kanavat
TP_CHMIXER_RED;Punainen
TP_COARSETRAF_DEGREE;astetta
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Peilaa vaakasuunnassa
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Käännä vasemmalle
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Käännä oikealle
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Peilaa pystysuunnassa
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a*
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Määrä
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vältä leikkautuminen
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b*
TP_COLORBOOST_CHAB;a* ja b*
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanava
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;säädä erikseen
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Estä kyllästyminen
TP_COLORBOOST_LABEL;Värikylläisyys
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Kyllästymisraja
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Reunaherkkä
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
TP_COLORDENOISE_LABEL;Värin kohinanvaimennus
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Säde
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;sininen-keltainen
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;vihreä-punainen
TP_COLORSHIFT_LABEL;Värisävy
TP_CROP_DPI;Erottelutarkkuus (DPI):
TP_CROP_FIXRATIO;Pidä kuvasuhde:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Kulmien puolittajat
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Kultainen leikkaus 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Kultainen leikkaus 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Kultainen leikkaus 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Kultainen leikkaus 4
TP_CROP_GTNONE;Ei mikään
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Kolmijako
TP_CROP_GUIDETYPE;Sommittelumalli:
TP_CROP_H;Kork.
TP_CROP_LABEL;Rajaus
TP_CROP_SELECTCROP;Valitse alue
TP_CROP_W;Lev.
TP_CROP_X; x
TP_CROP_Y; y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Määrä
TP_DISTORTION_LABEL;Linssivääristymän korjaus
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automaattinen
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Tummuus
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Kirkkaus
TP_EXPOSURE_CLIP;Raja
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasti
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Sävykäyrä
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompensointi
TP_EXPOSURE_LABEL;Valotuksen säätö
TP_HLREC_CIELAB;CIELAB värisekoitus
TP_HLREC_COLOR;Värin palautus
TP_HLREC_LABEL;Huippuvaloalueiden palautus
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanssin palautus
TP_HLREC_METHOD;Menetelmä:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;kaikki tiedostot
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profiilitiedostot
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Käytä profiilin gammaa
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameran oletus
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Oma
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Valitse lähteen ICC-profiili...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Käytä kuvan omaa, jos mahdollista
TP_ICM_INPUTPROFILE;Lähdeväriprofiili
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Ei ICM-profiilia: sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Valitse tuloksen ICC-profiili...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Tummuus
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Kirkkaus
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasti
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanssin käyrä
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanssi
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanssin kohinanvaimennus
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Säde
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikuutiollinen
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikuutiollinen (Pehmeämpi)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikuutiollinen (Terävämpi)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineaarinen
TP_RESIZE_FULLSIZE;Kuvan koko:
TP_RESIZE_H;Kork.:
TP_RESIZE_LABEL;Koko
TP_RESIZE_METHOD;Menetelmä:
TP_RESIZE_NEAREST;Lähin
TP_RESIZE_SCALE;Mittakaava
TP_RESIZE_W;Lev.:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Aseta rajaus
TP_ROTATE_DEGREE;Astetta
TP_ROTATE_FILL;Suurenna/pienennä kuva automaattisesti
TP_ROTATE_LABEL;Oikaisu
TP_ROTATE_SELECTLINE;Valitse suora linja
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Vaaleiden alueiden vaimennus
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Vaalean sävyalueen laajuus
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tummat/vaaleat alueet
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Paikallinen kontrasti
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Säde
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tummien alueiden vaimennus
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tumman sävyalueen laajuus
TP_SHARPENING_AMOUNT;Määrä
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Säde
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Reunan tunnistusherkkyys
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-ilmiön esto
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Määrä
TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti
TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat
TP_SHARPENING_RADIUS;Säde
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys
TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetoinnin korjaus
TP_VIGNETTING_RADIUS;Säde
TP_WBALANCE_AUTO;Automaattinen
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Oma
TP_WBALANCE_GREEN;Valkoisen sävy
TP_WBALANCE_LABEL;Valkotasapaino
TP_WBALANCE_METHOD;Menetelmä
TP_WBALANCE_SIZE;Koko:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Valitse valkoinen kuvasta
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Lämpötila [K]
ZOOMBAR_DETAIL;
ZOOMBAR_HUGE;Suurin
ZOOMBAR_LARGE;Suuri
ZOOMBAR_NORMAL;Normaali
ZOOMBAR_PREVIEW;
ZOOMBAR_SCALE;
ZOOMBAR_SMALL;Pieni
#
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

777
rtdata/languages/Swedish Normal file
View File

@@ -0,0 +1,777 @@
#00 Swedish
#01 Translated by Emil Ericsson
#02 2008-01-22
#03 2010-10-12, 2010-10-18, 2010-10-24, 2010-11-01, 2010-11-04, 2010-11-07, 2010-11-11, 2010-11-13 update by Johan Andersson
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
CURVEEDITOR_CURVE;Kurva
CURVEEDITOR_CURVES;Kurvor
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egen
CURVEEDITOR_DARKS;Mörka partier
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Högdagrar
CURVEEDITOR_LIGHTS;Ljusa partier
CURVEEDITOR_LINEAR;Linjär
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ladda kurva...
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrollerad justering
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametisk
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Spara kurva...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Skuggor
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Återställ kurva till linjär
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ladda kurva från fil
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande kurva
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
EXIFFILTER_APERTURE;Bländare
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF-filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brännvidd
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Använd metadatafilter
EXIFFILTER_SHUTTER;Slutartid
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ange värde
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Välj etikett
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lägg till/redigera etikett
EXIFPANEL_KEEP;Behåll
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
EXIFPANEL_RESET;Återställ
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Underkatalog
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Lägg till/ta bort förinställningar...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Använd profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Växla mellan vertikal och horistonell visning av miniatyrbilder
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatisk svartbild
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Återställ profilen
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiera profil
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nuvarande namn:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekräftelse vid borttag
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Är du säker på att du vill ta bort de valda %1 filerna?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Använd
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Visa/dölj EXIF-filtret i filhanteraren
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF-filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Inställningar
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändra inställningar för EXIF-filtret
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Flytta till katalogen för svartbilder
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nytt namn:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Klistra in partiell profil
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Klistra in profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytta till slutet av behandlingskön
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytta till början av behandlingskön
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öppna
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Flytta till behandlingskön
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Betyg 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Betyg 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Betyg 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Betyg 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Betyg 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ta bort från filsystemet
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Byt namn
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Markera allt
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytta till papperskorgen
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ta bort betyg
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ta bort från papperskorgen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Inställningar
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ange filformat och målmapp
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Byt namn
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Byt namn på "%1" till:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Välj svartbild...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Visa alla bilder i biblioteket
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Visa EXIF-information
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Visa innehållet i behandlingskön
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Visa bilder med betyg 1
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Visa bilder med betyg 2
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Visa bilder med betyg 3
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Visa bilder med betyg 4
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Visa bilder med betyg 5
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Visa innehållet i papperskorgen
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Visa icke-betygsatta bilder
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Starta behandlingen
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Starta behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Avbryt behandlingen
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Avbryt behandlingen av bilderna
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniatyrbildens storlek
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Använd förinställning:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Förstora miniatyrbilderna
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Förminska miniatyrbilderna
GENERAL_ABOUT;Om
GENERAL_AFTER;Efter
GENERAL_BEFORE;Före
GENERAL_CANCEL;Avbryt
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
GENERAL_ENABLE;Verkställ
GENERAL_ENABLED;Verkställ
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hög kvalitet
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
GENERAL_LOAD;Ladda
GENERAL_NA;Ej tillgänglig
GENERAL_NO;Nej
GENERAL_OK;Ok
GENERAL_PORTRAIT;Porträtt
GENERAL_SAVE;Spara
GENERAL_UNCHANGED;(Oförändrad)
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Visa/dölj blått histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Visa/dölj grönt histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Visa/dölj CIELAB histogram för luminans
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Visa/dölj rött histogram
HISTORY_CHANGED;Ändrad
HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurva
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ta bort
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Från klippbordet
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_100;Mättnad, RGB
HISTORY_MSG_101;HSV EQ - Nyans
HISTORY_MSG_102;HSV EQ - Mättnad
HISTORY_MSG_103;HSV EQ - Värde
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
HISTORY_MSG_10;Skuggkomprimering
HISTORY_MSG_11;Tonkurva
HISTORY_MSG_12;Autoexponering
HISTORY_MSG_13;Exponeringsmarkering
HISTORY_MSG_14;Luminansljusstyrka
HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast
HISTORY_MSG_16;Svart luminans
HISTORY_MSG_17;Luminans högdagerkompr.
HISTORY_MSG_18;Luminans skuggkompr.
HISTORY_MSG_19;Luminanskurva
HISTORY_MSG_1;Fotot laddades
HISTORY_MSG_20;Skärpning
HISTORY_MSG_21;Skärpningsradie
HISTORY_MSG_22;Skärpningsmängd
HISTORY_MSG_23;Skärpningströskelvärde
HISTORY_MSG_24;Skärp bara kanter
HISTORY_MSG_25;Kantupptäckningsradie-skärpning
HISTORY_MSG_26;Kantskärpningstolerans
HISTORY_MSG_27;Halo-skärpningskontroll
HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstorlek
HISTORY_MSG_29;Skärpningsmetod
HISTORY_MSG_2;Profil laddad
HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radie
HISTORY_MSG_31;Deconvolution-storlek
HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dämpning
HISTORY_MSG_33;Deconvolution-upprepning
HISTORY_MSG_34;Undvik att färgen klipper
HISTORY_MSG_35;Mättnadsbegränsning
HISTORY_MSG_36;Mättnadsgräns
HISTORY_MSG_37;Färgförstärkning
HISTORY_MSG_38;Vitbalansmetod
HISTORY_MSG_39;Färgtemperatur
HISTORY_MSG_3;Profil ändrad
HISTORY_MSG_40;Färgton
HISTORY_MSG_41;Färgskiftning "A"
HISTORY_MSG_42;Färgskiftning "B"
HISTORY_MSG_43;Reducering av luminansbrus
HISTORY_MSG_44;Borttagningsradie för luminansbrusreducering
HISTORY_MSG_45;Kanttolerans för luminansbrusreducering
HISTORY_MSG_46;Färgbrusreducering
HISTORY_MSG_47;Radie för färgbrusreducering
HISTORY_MSG_48;Kanttolerans för färgbrusreducering
HISTORY_MSG_49;Kantkänslighet för färgbrusreducering
HISTORY_MSG_4;Historia-bläddrande
HISTORY_MSG_50;Skugg/högdagerverktyg
HISTORY_MSG_51;Högdagerförstärkning
HISTORY_MSG_52;Skuggförstärkning
HISTORY_MSG_53;Högdagertonvidd
HISTORY_MSG_54;Skuggtonvidd
HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
HISTORY_MSG_56;Skugg/högdagerradie
HISTORY_MSG_57;Enkel rotation
HISTORY_MSG_58;Vänd horisontellt
HISTORY_MSG_59;Vänd vertikalt
HISTORY_MSG_5;Ljusstyrka
HISTORY_MSG_60;Rotation
HISTORY_MSG_61;Fyll automatiskt
HISTORY_MSG_62;Korrigering av objektivdistorsion
HISTORY_MSG_63;Valt bokmärke
HISTORY_MSG_64;Beskär foto
HISTORY_MSG_65;Korrigera kromatiska abberationer
HISTORY_MSG_66;Högdagerförbättring
HISTORY_MSG_67;Mängd på högdagerförbättringen
HISTORY_MSG_68;Metod för högdagerförbättring
HISTORY_MSG_69;Färgrymd
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Utmatningsfärgrymd
HISTORY_MSG_71;Inmatningsfärgrymd
HISTORY_MSG_72;Korrigering av vinjettering
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
HISTORY_MSG_74;Ändra storleksskala
HISTORY_MSG_75;Ändra storleksmetod
HISTORY_MSG_76;EXIF Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data som ska ändra storlek
HISTORY_MSG_79;Storleksförändring, bredd
HISTORY_MSG_7;Svärta
HISTORY_MSG_80;Storleksförändring, höjd
HISTORY_MSG_81;Storleksförändring aktiverad
HISTORY_MSG_82;Profilen har ändrats
HISTORY_MSG_83;Högkvalitet Skuggor/högdager
HISTORY_MSG_84;Korrigering av perspektiv
HISTORY_MSG_85;Waveletkoefficienter
HISTORY_MSG_86;Waveletequalizer
HISTORY_MSG_87;Brusreducering mha av stegsvar
HISTORY_MSG_88;Tröskelvärde för punktbrusreducering
HISTORY_MSG_89;Brusreducering
HISTORY_MSG_8;Exponeringskomprimering
HISTORY_MSG_90;Brusreducering - luminans
HISTORY_MSG_91;Brusreducering - krominans
HISTORY_MSG_92;Brusreducering - gamma
HISTORY_MSG_93;Kontrast genom detaljnivåvärden
HISTORY_MSG_94;Kontrast genom detaljnivåer
HISTORY_MSG_95;Mättnad
HISTORY_MSG_96;'a'-kurvan
HISTORY_MSG_97;'b'-kurvan
HISTORY_MSG_98;Demozaicing
HISTORY_MSG_99;Förbehandling
HISTORY_MSG_9;Högdagerkomprimering
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
HISTORY_SETTO;Ställ in till
HISTORY_SNAPSHOT;Bokmärke
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmärken
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraval
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Välj inmatnings ICC-profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatnings ICC-profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Färgrymd
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detalj
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Namn på skaparen, t ex skribenten, fotografen eller den grafiska artisten (by-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Upphovmannens position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titeln på upphovsmannen/männen (byline)
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivning av informationen
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa eller redigera eller korrigera bilden
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifierar bildens titel enligt tillhandahållaren.
IPTCPANEL_CITY;Stad
IPTCPANEL_CITYHINT;Staden där bilden togs
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopiera IPTC-inställningarna till klippbordet
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Upphovsrätt
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Nödvändig upphovsrättslig information
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Namnet på landet/platsen där bilden togs
IPTCPANEL_CREDIT;Erkännande
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, inte nödvändigtvis upphovsmannen
IPTCPANEL_DATECREATED;Skapad datum
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datumet då innehållet av bilden skapades. Format: ÅÅÅÅMMDD.
IPTCPANEL_EMBEDDED;Inbäddad
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Återställ IPTC-informationen till innehållet i bildfilen.
IPTCPANEL_HEADLINE;Rubrik
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En sammanfattning av vad bilden innehåller.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andra instruktioner som rör användandet av bilden.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nyckelord
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Indikerar nyckelord
IPTCPANEL_PASTEHINT;Klistra in IPTC-inställningar från klippbordet
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Den provins eller stat från vilken bilden härrör.
IPTCPANEL_RESET;Återställ
IPTCPANEL_RESETHINT;Återställ till standardprofilen
IPTCPANEL_SOURCE;Källa
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den ursprungliga ägaren av innehållet.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Övriga kategorier
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterligare beskrivning av bilden
IPTCPANEL_TITLE;Titel
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kortfattad bildreferens
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Överföringsreferens
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kod som representerar platsen för överföring
MAIN_BUTTON_EXIT;Avsluta
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Helskärm
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Behandla
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön. Kortkommando: Ctrl+Q
MAIN_BUTTON_QUEUE;Placera i behandlingskön
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild. Kortkommando: Ctrl+S
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Redigera
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram. Kortkommando: Ctrl+E
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärm
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filhanterare
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ta bort
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda mappar
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Filsparningsfel
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ej starta externt redigeringsprogram
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Var vänlig och ange rätt sökväg i inställningarna
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fel uppstod när bilden sparades
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Obehandlade bilder i behandlingskön kommer att gå förlorade om programmet stängs av.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Är du säker på att du vill avsluta? Det finns obehandlade bilder i behandlingskön.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbete(n) i kö
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Översikt
MAIN_MSG_PLACES;Platser
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vill du skriva över den?
MAIN_TAB_BASIC;Grund
MAIN_TAB_COLOR;Färger
MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
MAIN_TAB_DEVELOP;Framkalla
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exponering
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_RAW;Råbild
MAIN_TAB_TAGGING;Etiketter
MAIN_TAB_TRANSFORM;Omvandla
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Visa/göm den nedre panelen. Kortkommando: F
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Visa/göm den vänstra panelen. Kortkommando: H
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdagerindikation
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skuggindikation
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla före/efter vy. Kortkommando: B
NAVIGATOR_B_NA;B = -
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = -
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = -
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = -
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = -
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = -
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = -
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = -
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = -
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = -, y = -
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundläggande inställningar
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90-graders rotering
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Förstärk färger
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducera färgbrus
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Färgrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Färgmixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Färgskift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komponeringsinställningar
PARTIALPASTE_CROP;Beskär
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partiell inklistring av processprofiler
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortionsrättning
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Förändringar i EXIF-informationen
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Högdageråterskapning
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-inställningar
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LABCURVE;Labkurva
PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminanskurva
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurva
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducera luminansbrus
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM inställningar
PARTIALPASTE_RESIZE;Ändra storlek
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotering
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skuggor/Högdagrar
PARTIALPASTE_SHARPENING;Skärpa
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Reducera vinjettering
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vitbalans
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;Högerklicka för att ändra
PREFERENCES_ADD;Lägg till
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Ändras vid nästa uppstart
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
PREFERENCES_BEHAVIOR;Uppträdande
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blinka markerade områden
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Återställ alla
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Återställ profiler
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ta bort cachade miniatyrbilder
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietär (snabbare och med bättre kvalitet)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (tar mindre plats)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximalt antal cachefiler
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cacheinställningar
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Föredra hastighet framför låg minnesanvändning
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Föredra låg minnesanvändning framför hastighet
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cachestrategi
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatyrbildens format i cachen
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal storlek på miniatyrbilderna
PREFERENCES_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rensa cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Det här tar kanske ett par sekunder...
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Var vänlig vänta
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markeringsindikation
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk återgivning
PREFERENCES_DARKFRAME;Svartbild
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%y</b><i> : år</i>\n<b>%m</b><i> : månad</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nTill exempel är det svenska datumformatet:</i>-n<b>%y-%m-%d</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Applicera DCB-förbättringssteg
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Antal DCB-iterationer
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Förvalt språk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Förvalt tema
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritm för demosaicing
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Katalog för svartbilder
PREFERENCES_DIRHOME;Hemkatalog
PREFERENCES_DIRLAST;Senaste besökta katalog
PREFERENCES_DIROTHER;Annan
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Välj bildkatalog vid uppstart...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
PREFERENCES_DMETHOD;Metod
PREFERENCES_DMETHODBATCH;Batch
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annan kommandorad
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout på redigeringsvyn
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
PREFERENCES_FALSECOLOR;Falskt färgbortträngningssteg
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filbläddrarinställningar
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
PREFERENCES_FORIMAGE;För bildfiler
PREFERENCES_FORRAW;För råbilder
PREFERENCES_GIMPPATH;Installationskatalog för GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard
PREFERENCES_HINT;Tips
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tröskelvärde för högdagrar
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Applicera het- och dödpixelfiltrering
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog för ICC-profiler
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standardprofiler
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Totalkolorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Upplevd
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
PREFERENCES_LINEDENOISE;Linjärt brusfilter
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Alltid uppdaterade miniatyrbilder(långsammare)
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Flytta de sparade filerna i den valda katalogen
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om </i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om</i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Hantering av bildbehandlingsparametrar
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laddningsprioritet för profil
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i indatafilen
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Spara behandlingsparametrar till cachen
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Spara behandlingsparametrar med indatabildfilen
PREFERENCES_PROPERTY;Egenskaper
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshops installationskatalog
PREFERENCES_SELECTFONT;Välj typsnitt
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Välj ICC-profil katalog...
PREFERENCES_SELECTLANG;Välj språk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Välj ICC-profil för skärmen...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Välj tema
PREFERENCES_SET;Aktivera
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Visa grundlig EXIF-information
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Visa datum och tid
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Visa bara RAW-filer
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildkatalog som visas vid uppstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbläddrare
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Färghantering
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Allmän
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildbehandling
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utmatningsinställningar
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrbildstorlek
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Använd systemtema
PREFERENCES_WORKFLOW;Arbetsflöde
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ladda efterbehandlingsparametrar...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
PROFILEPANEL_PFILE;Från fil
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Senaste foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senast sparad
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Spara efterbehandlingsparametrar...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiera nuvarande profil till klippbordet
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ladda profil
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Klistra in profil från klippbordet
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande profil
PROGRESSBAR_DECODING;Avkodar råbild...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
PROGRESSBAR_LOADING;Laddar bild...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laddar JPEG-fil...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laddar PNG-fil...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laddar TIFF-fil...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbetar bild...
PROGRESSBAR_READY;Klar
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Sparar JPEG-fil...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Sparar PNG-fil...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Sparar TIFF-fil...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Bearbetar bild...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilen har ändrats i filhanteraren
PROGRESSDLG_SAVING;Sparar fil...
QINFO_FOCALLENGTH;Brännvidd
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
QINFO_NOEXIF;EXIF-information ej tillgänglig.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Lägg automatiskt till en ändelse om filnamnet redan existerar
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Flytta längst fram i behandlingskön
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Flytta längst bak i behandlingskön
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Spara direkt
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Okomprimerad TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Välj beskärningsområde. Kortkommando: C
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg. Kortkommando: N
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta upp. Kortkommando: S
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Egen vitbalans. Kortkommando:
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
TP_CACORRECTION_LABEL;Korrigera kromatiska abberationer
TP_CACORRECTION_RED;Röd
TP_CHMIXER_BLUE;Blå
TP_CHMIXER_GREEN;Grön
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
TP_CHMIXER_RED;Röd
TP_COARSETRAF_DEGREE;grad:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vänd horisontellt
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotera åt vänster
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotera åt höger
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vänd vertikalt
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mängd
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undvik att färgen klipper
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separat
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Mättnadsbegränsning
TP_COLORBOOST_LABEL;Färgförstärkning
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mättnadsgräns
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantkänslighet
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerans
TP_COLORDENOISE_LABEL;Färgbrusreducering
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radie
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grön-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Färgskiftningar
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fast proportion
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalregeln
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmoniskt medel 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmoniskt medel 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmoniskt medel 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmoniskt medel 4
TP_CROP_GTNONE;Ingen
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsregeln
TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetyp:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Beskär
TP_CROP_SELECTCROP;Välj beskärningsområde
TP_CROP_W;B
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Mängd
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Krominans
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Brusreducering
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminans
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast genom detaljnivåer
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grovast
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finaste
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutralt
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Tröskelvärde
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mängd
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
TP_EQUALIZER_FINEST;Finast
TP_EQUALIZER_LABEL;Waveletequalizer
TP_EQUALIZER_LARGEST;Grovast
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autonivåer
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Svärta
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Ljusstyrka
TP_EXPOSURE_CLIP;Klippnivå
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdagerkomprimering
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skuggkomprimering
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonkurva
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exponeringskompensation
TP_EXPOSURE_LABEL;Exponering
TP_EXPOSURE_SATURATION;Mättnad
TP_HLREC_CIELAB;CIELab mix
TP_HLREC_COLOR;Färgspridning
TP_HLREC_LABEL;Högdagerförbättring
TP_HLREC_LUMINANCE;Bättring av luminans
TP_HLREC_METHOD;Metod:
TP_HSVEQUALIZER1;Röd
TP_HSVEQUALIZER2;Orange
TP_HSVEQUALIZER3;Gul
TP_HSVEQUALIZER4;Grön
TP_HSVEQUALIZER5;Vatten
TP_HSVEQUALIZER6;Blå
TP_HSVEQUALIZER7;Lila
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV-kanal
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Nyans
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV-equalizer
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Mättnad
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Värde
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraval
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Välj inmatnings ICC-profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
TP_ICM_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatnings ICC-profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Färgrymd
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Brusreducering mha av stegsvar
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Tröskelvärde
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Ljushet
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
TP_LABCURVE_LABEL;Labkurvor
TP_LABCURVE_SATURATION;Mättnad
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Autobeskärning
TP_LENSGEOM_FILL;Fyll automatiskt
TP_LENSGEOM_LABEL;Geometri- och distorsionskorrigering
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Svärta
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Ljusstyrka
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdagerkomprimering
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skuggkomprimering
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurva
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerans
TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducering av luminansbrus
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radie
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horisontell
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiv
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikal
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Svartbild
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Välj svartbild automatiskt
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Förbehandling
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Mjukare)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpare)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjär
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Nedsampla (Bättre)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Skala ned (Snabbare)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full bildstorlek:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
TP_RESIZE_LABEL;Ändra storlek
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
TP_RESIZE_METHOD;Metod:
TP_RESIZE_NEAREST;Närmast
TP_RESIZE_SCALE;Skala
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificera:
TP_RESIZE_W;B:
TP_RESIZE_WIDTH;Bredd
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskär
TP_ROTATE_DEGREE;Antal grader
TP_ROTATE_FILL;Fyll
TP_ROTATE_LABEL;Räta upp
TP_ROTATE_SELECTLINE;Välj rak linje
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Högdager
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonvidd (Högdagrar)
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skuggor/högdagrar
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radie
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skuggor
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonvidd (Skuggor)
TP_SHARPENING_AMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radie
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerans
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
TP_SHARPENING_RLD;RL-dekonvolution
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
TP_VIGNETTING_CENTER;Centrum
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centrum X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centrum Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetteringskorrigering
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radie
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Mängd
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
TP_WBALANCE_GREEN;Färgton
TP_WBALANCE_LABEL;Vitbalans
TP_WBALANCE_METHOD;Metod
TP_WBALANCE_SIZE;Storlek:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Vitbalansväljare
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
ZOOMBAR_DETAIL;Lupp
ZOOMBAR_HUGE;Enorm
ZOOMBAR_LARGE;Stor
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Förhandsvisning
ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Liten
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Öppna (nytt) detaljfönster.
ZOOMPANEL_ZOOM100;Förstora till 100%. Kortkommando: 1
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passa till skärmen. Kortkommando: F
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Förstora. Kortkommando: +
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska. Kortkommando: -

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration

776
rtdata/languages/Turkish Normal file
View File

@@ -0,0 +1,776 @@
#00 Turkish
#01 2.3.2008
#02 Oguz
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Varsayılana dön
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Eğri dosyaları
CURVEEDITOR_LINEAR;Doğrusal
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Eğriyi yükle...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Eğriyi kaydet...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Eğriyi düzelt
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Kayıtlı bir eğriyi yü
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Kullanılan eğriyi kaydet
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lens
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
GENERAL_ABOUT;Hakkında
GENERAL_CANCEL;İptal
GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir
GENERAL_DISABLED;Devre dışı
GENERAL_ENABLE;Etkinleştir
GENERAL_ENABLED;Etkin
GENERAL_LANDSCAPE;Yatay
GENERAL_LOAD;Yükle
GENERAL_NA;Uygun değil
GENERAL_NO;Hayır
GENERAL_OK;Tamam
GENERAL_PORTRAIT;Dikey
GENERAL_SAVE;Kaydet
GENERAL_YES;Evet
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mavi histogramını göster/gizle
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Yeşil histogramını göster/gizle
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB aydınlık histogramını göster/gizle
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Kırmızı histogramını göster/gizle
HISTORY_CHANGED;Changed
HISTORY_CUSTOMCURVE;Özel eğri
HISTORY_DELSNAPSHOT;Şipşağı sil
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
HISTORY_LABEL;Geçmiş
HISTORY_MSG_10;Karaltı sıkıştırma
HISTORY_MSG_11;Ton eğrisi
HISTORY_MSG_12;Otomatik pozlama
HISTORY_MSG_13;Pozlama kırpma
HISTORY_MSG_14;Aydınlık - parlaklık
HISTORY_MSG_15;Aydınlık - zıtlık
HISTORY_MSG_16;Aydınlık - siyah
HISTORY_MSG_17;Aydınlık - parıltı sıkıştırma
HISTORY_MSG_18;Aydınlık - karaltı sıkıştırma
HISTORY_MSG_19;Aydınlık eğrisi
HISTORY_MSG_1;Fotoğraf yüklendi
HISTORY_MSG_20;Keskinleştirme
HISTORY_MSG_21;Keskinleştirme - çap
HISTORY_MSG_22;Keskinleştirme - miktar
HISTORY_MSG_23;Keskinleştirme - eşik
HISTORY_MSG_24;Sadece kenarları keskinleştir
HISTORY_MSG_25;Keskinleştirme - kenar bulma kuralları
HISTORY_MSG_26;Keskinleştirme - kenar payı
HISTORY_MSG_27;Keskinleştirme - hale denetimi
HISTORY_MSG_28;Hale denetimi - miktar
HISTORY_MSG_29;Keskinleştirme - yöntem
HISTORY_MSG_2;Profil yüklendi
HISTORY_MSG_30;Ters evrişim - çap
HISTORY_MSG_31;Ters evrişim - miktar
HISTORY_MSG_32;Ters evrişim - düşürme
HISTORY_MSG_33;Ters evrişim - yineleme
HISTORY_MSG_34;Renk kırpmayı önle
HISTORY_MSG_35;Doygunluk kısıtlayıcı
HISTORY_MSG_36;Doygunluk sınırı
HISTORY_MSG_37;Renk iteleme
HISTORY_MSG_38;Beyaz ayarı - yöntem
HISTORY_MSG_39;Renk ısısı
HISTORY_MSG_3;Profil değişti
HISTORY_MSG_40;Beyaz ayarı - tint
HISTORY_MSG_41;"A" renk kayması
HISTORY_MSG_42;"B" kayması
HISTORY_MSG_43;Aydınlık gürültü giderme
HISTORY_MSG_44;Aydınlık gürültü giderme - çap
HISTORY_MSG_45;Aydınlık gürültü giderme - kenar payı
HISTORY_MSG_46;Renk gürültü giderme
HISTORY_MSG_47;Renk gürültü giderme - çap
HISTORY_MSG_48;Renk gürültü giderme - kenar payı
HISTORY_MSG_49;Kenar duyarlı renk gürültüsü giderme
HISTORY_MSG_4;Geçmişte gezinti
HISTORY_MSG_50;Karaltı/parıltı aracı
HISTORY_MSG_51;Parıltı iteleme
HISTORY_MSG_52;Karaltı iteleme
HISTORY_MSG_53;Parıltı - ton genişliği
HISTORY_MSG_54;Karaltı - ton genişliği
HISTORY_MSG_55;Bölgesel zıtlık
HISTORY_MSG_56;Karaltı/parıltı - zıtlık
HISTORY_MSG_57;Döndürme
HISTORY_MSG_58;Yatayda çevirme
HISTORY_MSG_59;Dikeyde çevirme
HISTORY_MSG_5;Parlaklık
HISTORY_MSG_60;Döndürme
HISTORY_MSG_61;Döndürme
HISTORY_MSG_62;Lens bükülmesi düzeltme
HISTORY_MSG_63;Yer imi seçildi
HISTORY_MSG_64;Fotoğrafı kırp
HISTORY_MSG_65;Renk kayması düzeltme
HISTORY_MSG_66;Parıltı kurtarma
HISTORY_MSG_67;Parıltı kurtarma - miktar
HISTORY_MSG_68;Parıltı kurtarma - yöntem
HISTORY_MSG_69;Çalışma renk uzayı
HISTORY_MSG_6;Zıtlık
HISTORY_MSG_70;Çıktı renk uzayı
HISTORY_MSG_71;Girdi renk uzayı
HISTORY_MSG_72;Çerçeve etkisi düzeltme
HISTORY_MSG_73;Kanal karıştırıcı
HISTORY_MSG_74;Yeniden boyutlandırma - ölçek
HISTORY_MSG_75;Yeniden boyutlandırma - yöntem
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Siyah
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Pozlama telafisi
HISTORY_MSG_9;Parıltı sıkıştırma
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Şipşak etiketi:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Yeni şipşak ekle
HISTORY_SETTO;Belirle
HISTORY_SNAPSHOT;Şipşak
HISTORY_SNAPSHOTS;Şipşaklar
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profil dosyaları
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamera varsayılanı
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Özel
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Girdi ICC profilini seç...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Mümkün olduğunda gömülü profili kullan
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Girdi Profili
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB çıktı
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Çıktı ICC profilini seç...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Çıktı profili
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Çalışma profili
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detay görünümü
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;City
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Seçenekler
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet
MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Dosya zaten var.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Görüntü yüklenemiyor
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Dosya kaydetmede hata
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;iş sırada
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Üzerine yazmak ister misiniz?
MAIN_TAB_BASIC;Temel
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;Renk yönetimi
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Dönüşüm
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Alt tablayı göster/gizle (dizin ve dosya gezgni, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Sol tablayı göster/gizle (geçmiş ile birlikte, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Kırpılmış parıltı gösterme
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Kırpılmış karaltı gösterme
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Seçenekleri belirle
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Görüntü hakkında kısa bilgi
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Bir sonraki başlamada uygulacacak.
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Kırpılan alanlar yanıp-sönsün
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kırpma gösterme
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Renkölçer
PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Varsayılan dil
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikleme algoritması
PREFERENCES_DIRHOME;Kullanıcı dizini
PREFERENCES_DIRLAST;Son gidilen dizin
PREFERENCES_DIROTHER;Diğer
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Başlangıç görüntü dizinini seç...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Kurulum dizini
PREFERENCES_DMETHOD;Yöntem
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Hatalı-renk bastırma değerleri
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Dosya gezgini seçenekleri
PREFERENCES_FILEFORMAT;Dosya biçimi
PREFERENCES_FORIMAGE;Gürüntü dosyaları için
PREFERENCES_FORRAW;RAW dosyaları için
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;İpucu
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Kırpılmış parıltılar için eşik
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilleri dizini
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Varsayılan görüntü işleme değişkenleri
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Mutlak
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Algısal
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Bağıl
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Doyum
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;Ekran profili
PREFERENCES_OUTDIR;Çıktı dizini
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profil dizinini seç...
PREFERENCES_SELECTLANG;Dil seç
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Ekrana ait ICC profilini seç...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Temel exif bilgisini göster
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Tarih ve saati göster
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Sadece RAW dosyalarını göster
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Kırpılmış karaltılar için eşik
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Başlangıç görüntü dizini
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Dosya gezgini
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Renk yönetimi
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Genel
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Görüntü işleme
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Çıktı seçenekleri
PREFERENCES_THUMBSIZE;Küçük-resim boyutu
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Art-işleme profilleri
PROFILEPANEL_LABEL;Art-işleme profilleri
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Art-işleme değişkenlerini yükle...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Özel
PROFILEPANEL_PFILE;Dosyadan
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Son Fotoğraf
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Son kaydedilen
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Art-işleme değişkenlerini kaydet...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Kayıtlı bir profil yükle
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Geçerli profili kaydet
PROGRESSBAR_DECODING;Raw dosyasıılıyor...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikleniyor...
PROGRESSBAR_LOADING;Görüntü yükleniyor...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG dosyası yükleniyor...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG dosyası yükleniyor...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF dosyası yükleniyor...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Görüntü işleniyor...
PROGRESSBAR_READY;Hazır.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG dosyası kaydediliyor...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG dosyası kaydediliyor...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF dosyası kaydediliyor...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;Odak uzunluğu
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Exif bilgisi yok.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Dosya biçimi
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitesi
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG dosyaları
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG sıkıştırma düzeyi
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG dosyaları
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;İşeme değişkenlerini görüntü ile birlikte kaydet
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF dosyaları
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Seçimi kırp (shorcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;El aracı (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Düz çizgi seçimi (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Nokta beyaz ayarı (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Mavi
TP_CACORRECTION_LABEL;Renk sapması düzeltme
TP_CACORRECTION_RED;Kırmızı
TP_CHMIXER_BLUE;Mavi
TP_CHMIXER_GREEN;Yeşil
TP_CHMIXER_LABEL;Kanal karıştırıcı
TP_CHMIXER_RED;Kırmızı
TP_COARSETRAF_DEGREE;açı:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Yatayda çevir
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Sola döndür
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Sağa döndür
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Dikeyde çevir
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" kanalı
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Miktar
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Renk kırpılasını önle
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" kanalı
TP_COLORBOOST_CHAB;a ve b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ayrık
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Doygunluk sınırlamayı etkinleştir
TP_COLORBOOST_LABEL;Renk iteleme
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Doygunluk sınırı
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kenar duyarlı
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kenar payı
TP_COLORDENOISE_LABEL;Renk gürültüsü azaltma
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Çap
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Mavi-sarı
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Yeşil-macenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Renk kayması
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;En-boy oranını düzelt:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Çaprazlar kuralı
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonik ortalamalar 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonik ortalamalar 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonik ortalamalar 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonik ortalamalar 4
TP_CROP_GTNONE;Yok
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Üçler kuralı
TP_CROP_GUIDETYPE;Kılavuz türü:
TP_CROP_H;Y
TP_CROP_LABEL;Kırp
TP_CROP_SELECTCROP; Kırpma alanı seç
TP_CROP_W;G
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Miktar
TP_DISTORTION_LABEL;Bükme
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Otomatik seviyeler
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Siyah
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Parlaklık
TP_EXPOSURE_CLIP;Kırpma
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Parıltı sıkıştırma
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Karaltı sıkıştırma
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Zıtlık
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Ton eğrisi
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Poz. telafisi
TP_EXPOSURE_LABEL;Pozlama
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Renk yayılımı
TP_HLREC_LABEL;Parıltı kurtarma
TP_HLREC_LUMINANCE;Aydınlık kurtarma
TP_HLREC_METHOD;Yöntem:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profil dosyaları
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamera varsayılanı
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Özel
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Girdi ICC profilini seç...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Mümkün olduğunda gömülü profili kullan
TP_ICM_INPUTPROFILE;Girdi Profili
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB çıktı
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Çıktı ICC profilini seç...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Çıktı profili
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Çalışma profili
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Siyah
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Parlaklık
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Parıltı sıkıştırma
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Karaltı sıkıştırma
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Zıtlık
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Aydınlık eğrisi
TP_LUMACURVE_LABEL;Aydınlık eğrisi
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kenar payı
TP_LUMADENOISE_LABEL;Aydınlık gürültüsü azaltma
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Çap
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikübik
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikübik (yumuşak)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikübik (keskin)
TP_RESIZE_BILINEAR;Çift-doğrusal
TP_RESIZE_FULLSIZE;Tam gürüntü boyutu:
TP_RESIZE_H;Y:
TP_RESIZE_LABEL;Boyutları değiştir
TP_RESIZE_METHOD;Yöntem:
TP_RESIZE_NEAREST;En yakın
TP_RESIZE_SCALE;Ölçekle
TP_RESIZE_W;G:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Otomatik kırpma
TP_ROTATE_DEGREE;Açı
TP_ROTATE_FILL;Doldur
TP_ROTATE_LABEL;Döndür
TP_ROTATE_SELECTLINE; Düz çizgi seç
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Parıltılar
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonsal genişlik
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Karaltılar/parıltılar
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Bölgesel zıtlık
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Çap
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Karaltılar
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonsal genişlik
TP_SHARPENING_AMOUNT;Miktar
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Çap
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kenar payı
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Hale denetimi
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Miktar
TP_SHARPENING_LABEL;Keskinleştirme
TP_SHARPENING_METHOD;Yöntem
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sadece kenarları keskinleştir
TP_SHARPENING_RADIUS;Çap
TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Miktar
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Düşürme
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Yineleme
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Eşik
TP_SHARPENING_USM;Bulanıklık Maskesi
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Miktar
TP_VIGNETTING_LABEL;Çerçeve etkisi giderme
TP_VIGNETTING_RADIUS;Çap
TP_WBALANCE_AUTO;Otomatik
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Özel
TP_WBALANCE_GREEN;Tint
TP_WBALANCE_LABEL;Beyaz ayarı
TP_WBALANCE_METHOD;Yöntem
TP_WBALANCE_SIZE;Boyut:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot BA
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Isı
ZOOMBAR_DETAIL;Detay
ZOOMBAR_HUGE;Devasa
ZOOMBAR_LARGE;Büyük
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Önizleme
ZOOMBAR_SCALE;Ölçek
ZOOMBAR_SMALL;Küçük
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
!HISTORY_MSG_95;Saturation
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TAB_RAW;RAW
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>

754
rtdata/languages/default Normal file
View File

@@ -0,0 +1,754 @@
#00 default translation file
#01 Developers should add translations to this file and then run 'generateDifferences.sh' script to update other locales.
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
BATCH_PROCESSING;Batch processing
CURVEEDITOR_CURVE;Curve
CURVEEDITOR_CURVES;Curves
CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
CURVEEDITOR_DARKS;Darks
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lens
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory <b>D</b>
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star <b>1</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star <b>2</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star <b>3</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star <b>4</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star <b>5</b>
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash <b>T</b>
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images <b>`</b>
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size <b>+</b>
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size <b>-</b>
GENERAL_ABOUT;About
GENERAL_AFTER;After
GENERAL_BEFORE;Before
GENERAL_CANCEL;Cancel
GENERAL_DISABLE;Disable
GENERAL_DISABLED;Disabled
GENERAL_ENABLE;Enable
GENERAL_ENABLED;Enabled
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
GENERAL_LOAD;Load
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;No
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Portrait
GENERAL_SAVE;Save
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
GENERAL_YES;Yes
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram
HISTORY_CHANGED;Changed
HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve
HISTORY_DELSNAPSHOT;Del
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
HISTORY_LABEL;History
HISTORY_MSG_100;RGB saturation
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
HISTORY_MSG_10;Shadow Compression
HISTORY_MSG_11;Tone Curve
HISTORY_MSG_12;Auto Exposure
HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping
HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness
HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast
HISTORY_MSG_16;Luminance Black
HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr.
HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr.
HISTORY_MSG_19;'L' Curve
HISTORY_MSG_1;Photo Loaded
HISTORY_MSG_20;Sharpening
HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius
HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount
HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold
HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges
HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius
HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance
HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control
HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount
HISTORY_MSG_29;Sharpening Method
HISTORY_MSG_2;Profile Loaded
HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius
HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount
HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping
HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations
HISTORY_MSG_34;Avoid Color Clipping
HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter
HISTORY_MSG_36;Saturation Limit
HISTORY_MSG_37;Color Boost
HISTORY_MSG_38;White Balance Method
HISTORY_MSG_39;Color Temperature
HISTORY_MSG_3;Profile Changed
HISTORY_MSG_40;White Balance Tint
HISTORY_MSG_41;Color Shift "A"
HISTORY_MSG_42;Color Shift "B"
HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising
HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius
HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance
HISTORY_MSG_46;Color Denoising
HISTORY_MSG_47;Color Denoising Radius
HISTORY_MSG_48;Color Denoising Edge Tolerance
HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Color Denoising
HISTORY_MSG_4;History Browsing
HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool
HISTORY_MSG_51;Highlight boost
HISTORY_MSG_52;Shadow Boost
HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width
HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width
HISTORY_MSG_55;Local Contrast
HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius
HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping
HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping
HISTORY_MSG_5;Brightness
HISTORY_MSG_60;Rotation
HISTORY_MSG_61;Auto Fill
HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction
HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected
HISTORY_MSG_64;Crop Photo
HISTORY_MSG_65;C/A Correction
HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery
HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount
HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method
HISTORY_MSG_69;Working Color Space
HISTORY_MSG_6;Contrast
HISTORY_MSG_70;Output Color Space
HISTORY_MSG_71;Input Color Space
HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction
HISTORY_MSG_73;Channel Mixer
HISTORY_MSG_74;Resize Scale
HISTORY_MSG_75;Resize Method
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Black
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_82;Profile Changed
HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
HISTORY_MSG_84;Perspective correction
HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
HISTORY_MSG_89;Noise reduction
HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation
HISTORY_MSG_90;NR - luminance
HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
HISTORY_MSG_92;NR - gamma
HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
HISTORY_MSG_95;Saturation
HISTORY_MSG_96;'a' curve
HISTORY_MSG_97;'b' curve
HISTORY_MSG_98;Demozaicing
HISTORY_MSG_99;Preprocessing
HISTORY_MSG_9;Highlight Compression
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot
HISTORY_SETTO;Set to
HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CITY;City
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
MAIN_MSG_PLACES;Places
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
MAIN_TAB_BASIC;Basic
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) <b>F</b>
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) <b>H</b>
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image <b>I</b>
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
PREFERENCES_ADD;ADD
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;restart required
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
PREFERENCES_DIRHOME;Home directory
PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory
PREFERENCES_DIROTHER;Other
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory
PREFERENCES_DMETHOD;Method
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;False color suppression steps
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options
PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;Hint
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.\n\nFor example, if the photo being processed has the following pathname:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nthe meaning of the formatting strings are:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname.\n\nFor example, if the photo being processed has the following pathname:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nthe meaning of the formatting strings are:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PROPERTY;Property
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SET;SET
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup
PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Color Management
PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options
PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles
PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom
PROFILEPANEL_PFILE;From file
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved
PROFILEPANEL_PROFILE;Profile
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile
PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image...
PROGRESSBAR_READY;Ready.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Lens
QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection <b>C</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool <b>N</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection <b>S</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance <b>W</b>
TP_CACORRECTION_BLUE;Blue
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction
TP_CACORRECTION_RED;Red
TP_CHMIXER_BLUE;Blue
TP_CHMIXER_GREEN;Green
TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer
TP_CHMIXER_RED;Red
TP_COARSETRAF_DEGREE;degree:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid color clipping
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter
TP_COLORBOOST_LABEL;Color Boost
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
TP_COLORDENOISE_LABEL;Color Noise Reduction
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Color Shift
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
TP_CROP_GTNONE;None
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds
TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Crop
TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop
TP_CROP_W;W
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
TP_EQUALIZER_FINEST;finest
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight recovery
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow recovery
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp.
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure
TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Color Propagation
TP_HLREC_LABEL;Highlight Reconstruction
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery
TP_HLREC_METHOD;Method:
TP_HSVEQUALIZER1;Red
TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
TP_HSVEQUALIZER3;Lime
TP_HSVEQUALIZER4;Green
TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
TP_HSVEQUALIZER6;Blue
TP_HSVEQUALIZER7;Purple
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
TP_RESIZE_LABEL;Resize
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
TP_RESIZE_METHOD;Method:
TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
TP_RESIZE_SCALE;Scale
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
TP_RESIZE_W;W:
TP_RESIZE_WIDTH;Width
TP_ROTATE_DEGREE;Degree
TP_ROTATE_LABEL;Rotate
TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width
TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount
TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening
TP_SHARPENING_METHOD;Method
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount
TP_VIGNETTING_CENTER;Center
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom
TP_WBALANCE_GREEN;Tint
TP_WBALANCE_LABEL;White Balance
TP_WBALANCE_METHOD;Method
TP_WBALANCE_SIZE;Size:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
ZOOMBAR_HUGE;Huge
ZOOMBAR_LARGE;Large
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
ZOOMBAR_SCALE;Scale
ZOOMBAR_SMALL;Small
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>