Changed all language files to contain the nessessary strings

for teh next step towards complete localisation of the GUI.
 --
user: wolf.kuehnel@t-online.de
branch 'default'
changed rtdata/CMakeLists.txt
changed rtdata/languages/Catala
changed rtdata/languages/Chinese (Simplified)
changed rtdata/languages/Chinese (Traditional)
changed rtdata/languages/Czech
changed rtdata/languages/Dansk
changed rtdata/languages/Deutsch
changed rtdata/languages/Espanol
changed rtdata/languages/Euskara
changed rtdata/languages/Francais
changed rtdata/languages/Greek
changed rtdata/languages/Hebrew
changed rtdata/languages/Italian
changed rtdata/languages/Japanese
changed rtdata/languages/Latvian
changed rtdata/languages/Magyar
changed rtdata/languages/Nederlands
changed rtdata/languages/Norsk BM
changed rtdata/languages/Polish
changed rtdata/languages/Polish (Latin Characters)
changed rtdata/languages/Portugues (Brasil)
changed rtdata/languages/Russian
changed rtdata/languages/Slovak
changed rtdata/languages/Suomi
changed rtdata/languages/Swedish
changed rtdata/languages/Turkish
changed rtgui/favoritbrowser.cc
changed rtgui/filepanel.cc
changed rtgui/recentbrowser.cc
This commit is contained in:
wolfgang
2010-04-25 21:37:23 +02:00
parent 627ce3b804
commit 76841b59b6
28 changed files with 1036 additions and 770 deletions

View File

@@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_KEEP;Keep
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
EXIFPANEL_RESET;Reset
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
@@ -42,8 +42,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
@@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
@@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
GENERAL_ABOUT;關於
GENERAL_CANCEL;取消
GENERAL_DISABLE;關閉
GENERAL_DISABLED;已關閉
GENERAL_ENABLE;啟用
GENERAL_DISABLE;關閉
GENERAL_ENABLED;已開啟
GENERAL_ENABLE;啟用
GENERAL_LANDSCAPE;橫向
GENERAL_LOAD;載入
GENERAL_NA;不適用
@@ -187,13 +187,13 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;曝光補償
HISTORY_MSG_9;亮部壓縮
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為...
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照
HISTORY_SETTO;設置為
HISTORY_SNAPSHOT;快照
HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照
HISTORY_SNAPSHOT;快照
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
@@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_SOURCE;Source
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
IPTCPANEL_TITLE;Title
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置
MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVEAS;為...
MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯
@@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋?
MAIN_TAB_BASIC;基本
MAIN_TAB_COLOR;Color
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H))
@@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數
MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊
MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾
MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
@@ -327,8 +338,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示
PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法
@@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置
PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
@@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數
@@ -522,9 +533,9 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差
TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑
TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次
TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化)
TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化)
TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次
TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性
TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸:
TP_RESIZE_H;高:
@@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;銳化
TP_SHARPENING_METHOD;方式
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣
TP_SHARPENING_RADIUS;半徑
TP_SHARPENING_RLD;左右重疊
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代
TP_SHARPENING_RLD;左右重疊
TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值
TP_SHARPENING_USM;銳化
TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度