Changed all language files to contain the nessessary strings
for teh next step towards complete localisation of the GUI. -- user: wolf.kuehnel@t-online.de branch 'default' changed rtdata/CMakeLists.txt changed rtdata/languages/Catala changed rtdata/languages/Chinese (Simplified) changed rtdata/languages/Chinese (Traditional) changed rtdata/languages/Czech changed rtdata/languages/Dansk changed rtdata/languages/Deutsch changed rtdata/languages/Espanol changed rtdata/languages/Euskara changed rtdata/languages/Francais changed rtdata/languages/Greek changed rtdata/languages/Hebrew changed rtdata/languages/Italian changed rtdata/languages/Japanese changed rtdata/languages/Latvian changed rtdata/languages/Magyar changed rtdata/languages/Nederlands changed rtdata/languages/Norsk BM changed rtdata/languages/Polish changed rtdata/languages/Polish (Latin Characters) changed rtdata/languages/Portugues (Brasil) changed rtdata/languages/Russian changed rtdata/languages/Slovak changed rtdata/languages/Suomi changed rtdata/languages/Swedish changed rtdata/languages/Turkish changed rtgui/favoritbrowser.cc changed rtgui/filepanel.cc changed rtgui/recentbrowser.cc
This commit is contained in:
@@ -21,19 +21,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Obnov
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Obnov
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
|
||||
@@ -41,13 +41,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymaž profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu
|
||||
@@ -66,8 +66,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vyber vše
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři
|
||||
@@ -79,19 +79,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukaž obrázky hodnocené 4 hvězdičkama
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů
|
||||
GENERAL_ABOUT;O programu
|
||||
GENERAL_CANCEL;Storno
|
||||
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
||||
GENERAL_DISABLED;Vypnuto
|
||||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||||
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
||||
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
||||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
||||
GENERAL_LOAD;Načíst
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@@ -191,8 +191,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce
|
||||
HISTORY_MSG_9;Komprese světel
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
|
||||
HISTORY_SETTO;Nastavit na
|
||||
@@ -216,48 +216,56 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Město
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Město
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Obnov
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Obnov
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru.
|
||||
@@ -270,11 +278,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Základní
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Barvy
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů, shortcut key: F))
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii, shortcut key: H)
|
||||
@@ -282,8 +293,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté jasy
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení
|
||||
@@ -361,16 +372,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
|
||||
@@ -430,9 +441,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
|
||||
@@ -558,10 +569,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user