Changed all language files to contain the nessessary strings
for teh next step towards complete localisation of the GUI. -- user: wolf.kuehnel@t-online.de branch 'default' changed rtdata/CMakeLists.txt changed rtdata/languages/Catala changed rtdata/languages/Chinese (Simplified) changed rtdata/languages/Chinese (Traditional) changed rtdata/languages/Czech changed rtdata/languages/Dansk changed rtdata/languages/Deutsch changed rtdata/languages/Espanol changed rtdata/languages/Euskara changed rtdata/languages/Francais changed rtdata/languages/Greek changed rtdata/languages/Hebrew changed rtdata/languages/Italian changed rtdata/languages/Japanese changed rtdata/languages/Latvian changed rtdata/languages/Magyar changed rtdata/languages/Nederlands changed rtdata/languages/Norsk BM changed rtdata/languages/Polish changed rtdata/languages/Polish (Latin Characters) changed rtdata/languages/Portugues (Brasil) changed rtdata/languages/Russian changed rtdata/languages/Slovak changed rtdata/languages/Suomi changed rtdata/languages/Swedish changed rtdata/languages/Turkish changed rtgui/favoritbrowser.cc changed rtgui/filepanel.cc changed rtgui/recentbrowser.cc
This commit is contained in:
parent
627ce3b804
commit
76841b59b6
@ -26,10 +26,10 @@ EXIFPANEL_KEEP;Guarda
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva atributs seleccionats en escriure un nou fitxer
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Esborra
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Esborra atributs seleccionats en escriure un nou fitxer
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reinicialitza atributs als valors originals
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reinic. atributs seleccionats als valors originals
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectori
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplica perfil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Canvia entre alineació vertical/horitzontal de les minifotos
|
||||
@ -75,8 +75,8 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exposa imatges de 4 estrelles
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exposa imatges de 5 estrelles
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Veure què hi ha a la paperera
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra imatges sense rang
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inicia processar/desar d'imatges de la cua
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Atura processament
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Atura processament d'imatges
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamany minifoto
|
||||
@ -84,8 +84,8 @@ FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Engrandir minifoto
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduïr minifoto
|
||||
GENERAL_ABOUT;Respecte a
|
||||
GENERAL_CANCEL;Cancel·la
|
||||
GENERAL_DISABLE;Inactiva
|
||||
GENERAL_DISABLED;Inactivat
|
||||
GENERAL_DISABLE;Inactiva
|
||||
GENERAL_ENABLE;Activa
|
||||
GENERAL_ENABLED;Activat
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Horitzontal
|
||||
@ -210,10 +210,10 @@ ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de treball
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detall
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom del creador de l'objecte, p.e. escriptor, fotògraf o artista gràfic (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Títol del(s) creador(s) de l'objecte (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Un text de descripció de les dades (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la descripció
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nom de qui ha escrit, editat o corregit la imatge o la descripció (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Classificació
|
||||
@ -223,8 +223,8 @@ IPTCPANEL_CITYHINT;Ciutat d'origen de la imatge (City).
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar dades actuals IPTC al portapapers
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsevol notificació necessària sobre copyright (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;País
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nom del país o lloc on va ser creada la imatge (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;País
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Crèdit
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identitat del proveïdor de la imatge, no necessàriament el propietari/creador (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data de creació
|
||||
@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Encastat
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar les dades IPTC encastades al fitxer d'imatge
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Capçalera
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una nota publicable que és una sinopsi dels continguts de la imatge (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altres instruccions editorials sobre l'ús de la imatge (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Paraules clau que faciliten la recerca de la imatge (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Enganxa les dades IPTC del portapapers
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Regió
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Regió/Estat d'origen de la imatge (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reinici
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Regió
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reinici perfil per omissió
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reinici
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Font
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietari original del contingut intel·lectual de la imatge (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Classif. detallada
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precisió sobre el tema de la imatge (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Títol
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Referència breu de la imatge (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Títol
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Codi que indica el lloc de la transmissió original (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferències
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Com...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envia a l'editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer la existent
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No puc carregar la imatge
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error desant el fitxer
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;El voleu sobreescriure?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Bàsic
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detall
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposició
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadades
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Forma
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/amaga panell inferior (directori i gestor de fitxers, tecla: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/amaga panell esquerre (incloent la història, tecla: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicador de pèrdues en clars
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicador de pèrdues en foscos
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Fixa preferències
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Info breu de la imatge
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Desa la imatge en directori escollit
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustos bàsics
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correcció A. C.(Aberració Cromàtica)
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotació 90 graus/ inversió
|
||||
@ -361,12 +372,12 @@ PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Podeu usar les següents cadenes de format:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' dins el directori on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/refetes/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n</i><b>%p2/refetes/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Podeu usar les següents cadenes de format:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' sota el directori on hi ha l'original, escriviu:\n</i><b>%p1/refetes/%f\n</b><i>\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n</i><b>%p2/refetes/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Afegir extensió
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Escriu una extensió i prem aquí per veure la llista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Esborrar l'extensió seleccionada de la llista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Ficant mà als perfils de procés
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritat de càrrega de perfils
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil a la mem. cau
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Fitxers JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressió PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Fitxers PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Posa al principi de la cua de procés
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Posa a la fi de la cua de procés
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Desa ara mateix
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Desa els paràmetres de procés amb la imatge
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Enfocant
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Mètode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar només vores
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radi
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantitat
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ablaniment
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracions
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Llindar
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Màscara d'enfocament
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantitat
|
||||
|
@ -19,19 +19,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;焦距
|
||||
EXIFFILTER_ISO;感光度
|
||||
EXIFFILTER_LENS;镜头
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;快门
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;添加/编辑标签
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;输入内容
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;选择标签
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;添加/编辑标签
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;保留
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;输出文件时保留“已选”标签
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;移除
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;保留
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;输出文件时移除“已选”标签
|
||||
EXIFPANEL_RESET;重置
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;全部重置
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;移除
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;重置所有标签内容
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;全部重置
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;重置所选标签内容
|
||||
EXIFPANEL_RESET;重置
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;子文件夹
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;应用配置
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;切换缩略图对齐方式
|
||||
@ -39,13 +39,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;清空配置
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;复制配置
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;确认删除
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;确定删除所选的%1个文件?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;永久清空垃圾箱
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;文件浏览器Exif筛选开关
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif筛选
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;更改Exif筛选设置
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;选择性粘贴
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;粘贴配置
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;取消任务
|
||||
@ -64,8 +64,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全部选中
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;移动到垃圾箱
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;取消星级
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;从垃圾箱中移除
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;设置文件格式及输出文件夹
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;文件重命名
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;将"%1"更名为:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;显示文件夹中所有图片
|
||||
@ -77,19 +77,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;显示4星图片
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;显示5星图片
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;显示垃圾箱内容
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;显示未评星图片
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;开始处理或保存队列中的图片
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;停止处理图片
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;缩略图大小
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;增大缩略图
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;减小缩略图
|
||||
GENERAL_ABOUT;关于
|
||||
GENERAL_CANCEL;取消
|
||||
GENERAL_DISABLE;禁用
|
||||
GENERAL_DISABLED;禁用
|
||||
GENERAL_ENABLE;启用
|
||||
GENERAL_DISABLE;禁用
|
||||
GENERAL_ENABLED;开启
|
||||
GENERAL_ENABLE;启用
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;横向
|
||||
GENERAL_LOAD;读取
|
||||
GENERAL_NA;不适用
|
||||
@ -189,13 +189,13 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;曝光补偿
|
||||
HISTORY_MSG_9;高光压缩
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;为...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照标签:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照
|
||||
HISTORY_SETTO;设置为
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;快照
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;快照
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;配置使用Gamma校正
|
||||
@ -210,52 +210,60 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;输出配置
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;当前配置
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;细节视图
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;作者
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;作者姓名
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作者头衔
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;标题
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;作者
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;文字说明
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;参与创作人员
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;类别
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;标题
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;提供者所认为的作品类别
|
||||
IPTCPANEL_CITY;城市
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;类别
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;图片来自城市
|
||||
IPTCPANEL_CITY;城市
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;将IPTC设置复制到剪贴板
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;版权信息
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;国家
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;图片来自国家
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;提供者
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;国家
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;图片提供者,未必是作者
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;提供者
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;图片创作日期,格式:年月日补零(YYYYMMDD)
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;将IPTC数据重置为图片内嵌数据
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;摘要
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;可发布的内容简介
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;摘要
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;写给编辑的特殊要求
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;用于信息索引
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;粘贴剪贴板内的IPTC设置
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;省份
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;图片来自省份
|
||||
IPTCPANEL_RESET;重置
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;省份
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;重置为默认配置
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;来源
|
||||
IPTCPANEL_RESET;重置
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;图片内容知识产权所有人
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;来源
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;进一步细分类别
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;标题
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;作品的名称
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;标题
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;原始发送地点代码
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;参数设置
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;为...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;文件保存中出错
|
||||
@ -268,11 +276,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆盖?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;基本
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;曝光
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;元数据
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;转换
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;显示/隐藏底部面板 (目录和文件浏览器) (shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;显示/隐藏左面板 (包含历史, shortcut key: H)
|
||||
@ -280,8 +291,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;阴影不足提示
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;设置参数
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;图片快捷信息
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;图片存于指定文件夹
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本设置
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;色彩校正
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度旋转/翻转
|
||||
@ -329,8 +340,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;可能需要数秒钟时间。
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;请稍等
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光溢出提示
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%y</b><i> : 年</i>\n<b>%m</b><i> : 月h</i>\n<b>%d</b><i> : 日</i>\n<i>\n例如,中文日期格式:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;缺省语言
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;默认主题
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;马赛克还原算法
|
||||
@ -359,16 +370,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相对色彩模式
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;饱和度
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;实时缩略图(较慢)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;显示器配置
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;输出路径
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>已经打开,控制符的意义如下:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>可以使用下列控制符:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>已经打开,控制符的意义如下:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;输出路径
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;输入扩展名并按此按钮将其添加至列表
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;从列表中删除选中的扩展名
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;图片处理配置管理
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;配置文件读取优先级
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;缓存中的配置文件
|
||||
@ -428,9 +439,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG质量
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG压缩
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;立即保存
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;随图片保存处理参数
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件
|
||||
@ -524,9 +535,9 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲线
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪点抑制
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;双三次
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;双三次 (柔化)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;双三次 (锐化)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;双三次
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;双线性
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸:
|
||||
TP_RESIZE_H;高:
|
||||
@ -556,10 +567,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;锐化
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;方式
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;仅锐化边缘
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;半径
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰减
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;阈值
|
||||
TP_SHARPENING_USM;虚像屏蔽
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度
|
||||
|
@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||
@ -42,8 +42,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||
@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||
GENERAL_ABOUT;關於
|
||||
GENERAL_CANCEL;取消
|
||||
GENERAL_DISABLE;關閉
|
||||
GENERAL_DISABLED;已關閉
|
||||
GENERAL_ENABLE;啟用
|
||||
GENERAL_DISABLE;關閉
|
||||
GENERAL_ENABLED;已開啟
|
||||
GENERAL_ENABLE;啟用
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;橫向
|
||||
GENERAL_LOAD;載入
|
||||
GENERAL_NA;不適用
|
||||
@ -187,13 +187,13 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;曝光補償
|
||||
HISTORY_MSG_9;亮部壓縮
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照
|
||||
HISTORY_SETTO;設置為
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;快照
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;快照
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
|
||||
@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;為...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;基本
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H))
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||
@ -327,8 +338,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數
|
||||
@ -522,9 +533,9 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸:
|
||||
TP_RESIZE_H;高:
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;銳化
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;方式
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;半徑
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;左右重疊
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;左右重疊
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值
|
||||
TP_SHARPENING_USM;銳化
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度
|
||||
|
@ -21,19 +21,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Obnov
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Obnov
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
|
||||
@ -41,13 +41,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymaž profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu
|
||||
@ -66,8 +66,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vyber vše
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři
|
||||
@ -79,19 +79,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukaž obrázky hodnocené 4 hvězdičkama
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů
|
||||
GENERAL_ABOUT;O programu
|
||||
GENERAL_CANCEL;Storno
|
||||
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
||||
GENERAL_DISABLED;Vypnuto
|
||||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||||
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
||||
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
||||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
||||
GENERAL_LOAD;Načíst
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -191,8 +191,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce
|
||||
HISTORY_MSG_9;Komprese světel
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
|
||||
HISTORY_SETTO;Nastavit na
|
||||
@ -216,48 +216,56 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Město
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Město
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Obnov
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Obnov
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru.
|
||||
@ -270,11 +278,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Základní
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Barvy
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů, shortcut key: F))
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii, shortcut key: H)
|
||||
@ -282,8 +293,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté jasy
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení
|
||||
@ -361,16 +372,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
|
||||
@ -430,9 +441,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
|
||||
@ -558,10 +569,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
|
||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags
|
||||
@ -26,9 +26,9 @@ EXIFPANEL_KEEP;Bevar
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Fjern
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Gendan
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Gendan
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil
|
||||
@ -37,13 +37,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen
|
||||
@ -77,17 +77,17 @@ FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr.
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre
|
||||
GENERAL_ABOUT;Om
|
||||
GENERAL_CANCEL;Annuler
|
||||
GENERAL_DISABLE;Fravælg
|
||||
GENERAL_DISABLED;Fravalgt
|
||||
GENERAL_ENABLE;Vælg
|
||||
GENERAL_DISABLE;Fravælg
|
||||
GENERAL_ENABLED;Valgt
|
||||
GENERAL_ENABLE;Vælg
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat
|
||||
GENERAL_LOAD;Indlæs
|
||||
GENERAL_NA;Ikke muligt
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation
|
||||
HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj...
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot
|
||||
HISTORY_SETTO;Sæt til
|
||||
@ -214,46 +214,54 @@ IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform.
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten.
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening.
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CITY;By
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget..
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder.
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning.
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget.
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen.
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold.
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug.
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord.
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra.
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Genskab
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne.
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet.
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering.
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Farver
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan benytte følgende formatstrenge:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen </i> <b>/Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>er blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n</b><i>\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n</i><b>%p1/konverteret/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n</i><b>%p2/konverteret/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan benytte følgende formatstrenge:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen </i> <b>/Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>er blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n</b><i>\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n</i><b>%p1/konverteret/%f\n</b><i>\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n</i><b>%p2/konverteret/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde
|
||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Orte
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hinzu
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Lââschen
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Löschen
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Verwendete Ordner
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Diese Datei existiert schon.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden
|
||||
|
@ -32,10 +32,10 @@ EXIFPANEL_KEEP;Conservar
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Borrar
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Quita las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reiniciar
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reiniciar todos los atributos a los valores originales
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reiniciar atributos seleccionados a los valores originales
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reiniciar
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subcarpeta
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical
|
||||
@ -43,8 +43,8 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Borrar perfil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmacion de borrar archivos
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quieres borrar los %1 archivos seleccionados?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar archivos de la papelera definitivamente
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro exif en el explorador de archivos
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
|
||||
@ -81,17 +81,17 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagenes con 4 estrellas
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagenes con 5 estrellas
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar contenido de la papelera
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagenes sin valoración
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar procesamiento de imagenes en la cola
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Parar procesamiento de imagenes en la cola
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamaño miniatura
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Agrandar miniatura
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reducir miniatura
|
||||
GENERAL_ABOUT;Acerca de
|
||||
GENERAL_CANCEL;Cancelar
|
||||
GENERAL_DISABLE;Desactivar
|
||||
GENERAL_DISABLED;Desactivado
|
||||
GENERAL_DISABLE;Desactivar
|
||||
GENERAL_ENABLE;Activar
|
||||
GENERAL_ENABLED;Activado
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje
|
||||
@ -193,8 +193,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Compensación de Exposición
|
||||
HISTORY_MSG_9;Compresión de Luces Altas
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la Instantánea:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir Instantánea Nueva
|
||||
HISTORY_SETTO;Ajustado a
|
||||
@ -216,10 +216,10 @@ ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del creador del objeto, por ejemplo el escritor, el fotótografo o el artista gráfico (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título del creador o de los creadores del objeto (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Descripción textual de la información (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la Leyenda
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nombre de la persona que escribió, modificó o corrigió la imagen o leyenda/resumen (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoría
|
||||
@ -229,37 +229,45 @@ IPTCPANEL_CITYHINT;Origen de la imagen: Ciudad (City).
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar ajustes IPTC al portapapeles
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Derechos de autor
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Cualquier llamada de atención necesaria sobre los derechos de autor (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;País
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Origen de la imagen: Pais (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;País
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Créditos
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica el proveedor de la imagen, no tiene que ser el creador o el propietario (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Fecha de creación
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Fecha de creación del contenido intelectual de la imagen; Format: AAAAMMDD (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reiniciar a los datos IPTC incrustados en el archivo de la imagen
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titular
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una anotación publicable que provee una sinopsis de los contenidos de la imagen (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titular
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Otras instrucciones editoriales sobre el uso de la imagen (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Palabras clave que hacen la búsqueda de la imagen mas fácil (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Pegar ajustes IPTC desde el portapapeles
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Estado/Provincia
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Origen de la imagen: Estado/Provincia (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reiniciar
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reiniciar a los ajustes predeterminados del perfil.
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reiniciar
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Fuente
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietario original del contenido intelectual de la imagen (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorías suplementarias
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Afinado del sujeto de la imagen (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Título
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Referencia concisa de la imagen (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Título
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un código que representa el lugar de la transmisión original (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo
|
||||
@ -272,11 +280,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quieres reemplazarlo?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Básicos
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;GIC
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y arch. tecla F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial, tecla H)
|
||||
@ -284,8 +295,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes Básicos
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de Aberraciones Cromáticas
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90 grados / voltear
|
||||
@ -367,12 +378,12 @@ PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de Salida
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imagenes creadas en una carpeta elegida
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Se puede usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Se puede usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Agregar Extensión
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Entra una extensión y apreta este botón para agregar a la lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Borrar extensión de la lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Tratamiento de perfiles de procesamiento
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridad de perfiles quando abriendo imagen
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil en memoria intermedia
|
||||
@ -432,8 +443,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al fin de la cola
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar inmediatamente
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parámetros de procesamiento con la imagen
|
||||
@ -560,9 +571,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Enfoque
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Método
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar solo Bordes
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radio
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Cantidad
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortiguación
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Reiteraciones
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Umbral
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Máscara de enfoque
|
||||
|
@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||
@ -42,8 +42,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||
@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||
GENERAL_ABOUT;Honi buruz
|
||||
GENERAL_CANCEL;Baztertu
|
||||
GENERAL_DISABLE;Ezestatu
|
||||
GENERAL_DISABLED;Ezeztatua
|
||||
GENERAL_ENABLE;Gaitu
|
||||
GENERAL_DISABLE;Ezestatu
|
||||
GENERAL_ENABLED;Gaitua
|
||||
GENERAL_ENABLE;Gaitu
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Paisaia
|
||||
GENERAL_LOAD;Ireki
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ezarpenak
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Honela...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Artxiboa jadanik badago.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ezin dut irudia ireki
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errorea irudia gordetzen
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Gainidatzi?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Oinarrizkoak
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Bihurtu
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Erakutsi/Ezkutatu behe panela (arakatzailea, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Erakutsi/Ezkutatu ezker panela (historia, shortcut key: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Mozturiko argi adierazlea
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Mozturiko itzal adierazlea
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ezarpenak doitu
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO; Irudiaren informazio laburra
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Irudia hautatutako karpeta batera gorde
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Kolorimetriko erlatiboa
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazioa
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Pantaila profilak
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitatea
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG artxiboak
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG konpresioa
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG artxiboak
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Prozesu aldagaiak irudiarekin batera gorde
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Fokatu
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metodoa
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Ertzak bakarrik fokatu
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Erradioa
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Kopurua
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Indargetzea
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioak
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Muga
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Defokatze maskara
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Kopurua
|
||||
|
@ -26,12 +26,12 @@ EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez un tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Editer un tag
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Conserver
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les tags sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Retirer
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les tags sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Retirer
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tout les tags à leur valeur initiale
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les tags séléctionnés à la valeur initiale
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes
|
||||
@ -39,13 +39,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remise à zéro du profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copie du profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF du navigateur de fichier
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la queue de traitement
|
||||
@ -64,8 +64,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplace dans la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier
|
||||
@ -86,8 +86,8 @@ FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes
|
||||
GENERAL_ABOUT;À propos
|
||||
GENERAL_CANCEL;Annuler
|
||||
GENERAL_DISABLE;Désactiver
|
||||
GENERAL_DISABLED;Désactivé
|
||||
GENERAL_DISABLE;Désactiver
|
||||
GENERAL_ENABLE;Activer
|
||||
GENERAL_ENABLED;Activé
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Paysage
|
||||
@ -212,50 +212,58 @@ ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de Travail
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Légende
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Légende
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Ville
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Ville
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque Droit de copie).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Pays
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Pays
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Crédit
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titre
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titre
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titre
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titre
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Sous...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envoyer vers l'éditeur
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier
|
||||
@ -268,11 +276,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Basique
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Couleur
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Détail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers, touche F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique, touche H)
|
||||
@ -280,8 +291,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication Hautes lumières hors domaine
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication Ombres hors domaine
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Infos rapides sur l'image
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correction Aberr./Chrom.
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation
|
||||
@ -363,12 +374,12 @@ PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache
|
||||
@ -428,8 +439,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la queue de traitement
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la queue de traitement
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la queue de traitement
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la queue de traitement
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image
|
||||
@ -556,9 +567,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Netteté
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Méthode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Masque flou
|
||||
|
@ -15,19 +15,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Lens
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Προσθήκη καινούριας ετικέττας ή επεξεργασία
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Εισαγωγή τιμής
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Επιλογή ετικέττας
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Προσθήκη/Επεξεργασία ετικέττας
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Συγκράτηση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Αφαίρεση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Επαναφορά όλων των ετικεττών στην αρχική τους τιμή
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Επαναφορά των επιλεγμένων ετικεττών στις πρωτότυπες τους τιμές
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||
@ -40,8 +40,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||
@ -60,8 +60,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||
@ -73,19 +73,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||
GENERAL_ABOUT;About
|
||||
GENERAL_CANCEL;Ακύρωση
|
||||
GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση
|
||||
GENERAL_DISABLED;Απενεργοποιημένο
|
||||
GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση
|
||||
GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση
|
||||
GENERAL_ENABLED;Ενεργοποιημένο
|
||||
GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Τοπίο
|
||||
GENERAL_LOAD;Φόρτωση
|
||||
GENERAL_NA;μη διαθέσιμο
|
||||
@ -185,13 +185,13 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Επανόρθωση Έκθεσης
|
||||
HISTORY_MSG_9;Συμπίεση φωτεινών σημείων
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ως...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Όνομα στιγμιοτύπου:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Προσθήκη νέου στιγμιοτύπου
|
||||
HISTORY_SETTO;Ορισμός σε
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Στιγμιότυπα
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma
|
||||
@ -206,52 +206,60 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ.
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Λεπτομερής προβολή
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Όνομα του δημιουργού του αντικειμένου, π.χ. συγγραφέας, φωτογράφος ή γραφίστας (Ανα γραμμή).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Τίτλος που αποδίδεται από τον/τους δημιουργό/γους (Ανα γραμμή τίτλος).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Μια λεκτική περιγραφή των στοιχείων (Λεζάντα - Περίληψη).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Το όνομα του προσώπου που ασχολήθηκε με την συγγραφή, επεξεργασία ή διόρθωση της εικόνας ή λεζάντας/περίληψης (Συγγραφέας - Επιμελητής).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Ταυτοποιεί το θέμα της εικόνας βάση της άποψης του παροχέα (Κατηγορία).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Πόλη
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Πόλη προέλευσης εικόνας (Πόλη).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Πόλη
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Αντιγραφή ρυθμίσεων IPTC στην περιοχή αποκομμάτων
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Όποιο απαραίτητο σχόλιο περι πνευματικής ιδιοκτησίας (Σχόλια περι πνευματική ιδιοκτησία).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Χώρα/αρχική τοποθεσία δημιουργίας εικόνας (Χώρα/αρχική τοποθεσία).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Ταυτοποιεί τον παροχέα της εικόνας, όχι απραίτητα δημιουργό/ιδιοκτήτη (Εύσημα).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Η ημερομηνία δημιουργίας του πνευματικού περιεχομένου; Τύπος: JJJJMMTT (Ημερομηνία δημιουργίας).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Επαναφορά στοιχείων IPTC αρχείου εικόνας
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Ένας δημοσιεύσιμος τίτλος που παρέχει μια σύνοψη των περιεχομένων της εικόνας (Επικεφαλίδα).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Άλλες οδηγίες επιμέλειας που αφορούν την χρήση της εικόνας (Ειδικίες οδηγίες).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Χρησιμοποιούνται ενδεικτικά ως λέξεις ανάκτησης(Λέξεις-κλειδιά).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Επικόλληση ρυθμίσεων IPTC από την περιοχή αποκομμάτων
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Επαρχία/Πολιτεία/Νομός προέλευσης της εικόνας (Επαρχία/Πολιτεία/Νομός).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Επαναφορά προεπιλεγμένου προφίλ
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Αυθεντικός ιδιοκτήτης πνευματικού περιεχομένου της εικόνας (Πηγή).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Προσδιορίζουν επιπλέον το θέμα της εικόνας (Συμπληρωματικές κατηγορίες).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Μια σύντομη αναφορά για την εικόνα (Όνομα αντικειμένου).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ένας κωδικός που αντιπροσωπέυει την τοποθεσία αυθεντικής μετάδοσης (Κωδικός Αυθεντικής Μετάδοσης).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ρυθμίσεις
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ως...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Το αρχείο ήδη υπάρχει.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Αδύνατη η φόρτωση εικόνας
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου
|
||||
@ -264,11 +272,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Θέλετε να το αντικαταστήσετε;
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Βασικό
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Μετατροπή
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Προβολή/απόκρυψη του κάτω πλαισίου (τοποθεσίες και περιηγητής αρχείων, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Προβολή/απόκρυψη αριστερού πλαισίου (περιλαμβανομένου του ιστορικού, shortcut key: H)
|
||||
@ -276,8 +287,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ένδειξη ψαλισμού φωτεινών σημ
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ένδειξη ψαλισμού σκιών
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ορισμός ρυθμίσεων
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Γρήγορες πληροφορίες στην εικόνα
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Αποθήκευση εικόνας σε ένα επιλεγμένο φάκελο
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||
@ -325,8 +336,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Ένδειξη ψαλιδίσματος
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>YΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εξής εντολές μορφοποίησης:</i>\n<b>%y</b><i> : χρονολογία</i>\n<b>%m</b><i> : μήνας</i>\n<b>%d</b><i> : ημέρα</i>\n<i>\nΓια παράδειγμα, η μορφοποίηση ημερομηνίας στην Ελλάδα είναι:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Προεπιλεγμένη γλώσσα
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Προεπιλεγμένο θέμα
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Αλγόριθμος απομωσαϊκοποίησης
|
||||
@ -355,16 +366,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Προφίλ οθόνης
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες σειρές μορφοποίησης:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nΑυτές οι σειρές μορφοποίησης αναφέρονται στις τοποθεσίες και τις υπο-διαδρομές της τοποθεσίας του αρχείου raw.\n\nΓια παράδειγμα, αν το</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> ανοιχθεί, η σημασία των ακόλουθων σειρών μορφοποίησης είναι:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nΑν θέλεθτε να αποδηκεύσετε την εικόνα εξόδου μαζί με το πρωτότυπο, γράψτε:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε ένα φάκελο 'converted', μέσα στην τοποθεσία που βρίσκεται το πρωτότυπο, γράψτε:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε στην τοποθεσία '/home/tom/converted' κρατώντας όμως την ίδια δομή υπο-τοποθεσιών ημερομηνίων, γράψτε:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -424,8 +435,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Ποιότητα JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Αρχεία JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Συμπίεση PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Αρχεία PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας μαζί με την εικόνα
|
||||
@ -552,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Όξυνση
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Μέθοδος
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Όξυνση μόνο ορίων
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Ακτίνα
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Ένταση
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Απόσβεση
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Επαναλήψεις
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Κατώφλι
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ένταση
|
||||
|
@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||
@ -42,8 +42,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||
@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||
GENERAL_ABOUT;אודות
|
||||
GENERAL_CANCEL;בטל
|
||||
GENERAL_DISABLE;בטל
|
||||
GENERAL_DISABLED;מבוטל
|
||||
GENERAL_ENABLE;הפעל
|
||||
GENERAL_DISABLE;בטל
|
||||
GENERAL_ENABLED;מופעל
|
||||
GENERAL_ENABLE;הפעל
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;נוף
|
||||
GENERAL_LOAD;הטען
|
||||
GENERAL_NA;אין
|
||||
@ -187,13 +187,13 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;פיצוי חשיפה
|
||||
HISTORY_MSG_9;דחיסת גוונים בהירים
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;בשם
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;שם התצלום
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;הוסף תצלום חדש
|
||||
HISTORY_SETTO;העבר אל
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;תצלום
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;תצלומים
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;תצלום
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
|
||||
@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;העדפויות
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;שמור בשם
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;הקובץ כבר קיים
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;לא יכול להעלות את הקובץ
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;טעות בשמירת הקובץ
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;?רצונך לכתוב אותו מחדש?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;יסודות
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ניהול צבע
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;התמרות
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;גלה\הסתר לוח תחתון - דפדפן (shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;גלה\הסתר לוח שמאלי - היסטוריה (shortcut key: F)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;סימן לגוונים בהירים מקוצצים
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;סימן לגוונים כהים מקוצצים
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;קבע העדפויות
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;מידע מהיר אודות הצילום
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;שמור לתיק נבחר
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||
@ -327,8 +338,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;סימון קיצוץ
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;כוונה קולורמטרית
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;שפה ברירת המחדל
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;אלגוריתם דימוזאיק
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;קולורמטרית יחסית
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;רויה
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;פרופיל מסך
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG איכות
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG קבצי
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG דחיסת
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG קבצי
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;שמור נתוני עיבוד עם הצילום
|
||||
@ -522,9 +533,9 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;עקמת בהירות
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;הסרת רעש בהירות
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;רדיוס
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;ביקובי חלק
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;ביקובי חד
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;בילינארי
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;גודל מלא
|
||||
TP_RESIZE_H;גובה
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;חידוד
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;שיטה
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;חידוד רק בקצוות
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;רדיוס
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;כמות
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;ריסון
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;חזרות
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;םף
|
||||
TP_SHARPENING_USM;מיסוך אי-חדות
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;כמות
|
||||
|
@ -25,14 +25,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci valore
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona campo
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica campo
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Mantieni
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantieni il campo selezionato nel risultato finale
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Mantieni
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Rimuovi il campo selezionato dal risultato finale
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Ripristina
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Ripristina tutti i campi al loro valore originario
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Ripristina i campi selezionati ai loro valori originari
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Ripristina
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sottocartella
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Applica un profilo
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Commuta fra la disposizione verticale o orizzontale delle miniature
|
||||
@ -40,13 +40,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Azzera il profilo
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia il profilo
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Conferma eliminazione file
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare i %1 file selezionati?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina permanentemente i file dal cestino
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Incolla parzialmente
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Incolla il profilo
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancella compito
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Declassifica
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Togli dal cestino
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Scegli il formato del file e la cartella di destinazione
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rinomina il file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rinomina il file "%1" in:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostra tutte le immagini della cartella
|
||||
@ -80,15 +80,15 @@ FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo o il salvataggio delle immagini in coda
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumenta la dimensione delle miniature
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuisci la dimensione delle miniature
|
||||
GENERAL_ABOUT;Informazioni
|
||||
GENERAL_CANCEL;Annulla
|
||||
GENERAL_DISABLE;Disabilita
|
||||
GENERAL_DISABLED;Disabilitato
|
||||
GENERAL_DISABLE;Disabilita
|
||||
GENERAL_ENABLE;Abilita
|
||||
GENERAL_ENABLED;Abilitato
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Panorama
|
||||
@ -213,8 +213,8 @@ ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autore
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia
|
||||
@ -226,37 +226,45 @@ IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City).
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Stato
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Stato
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMTT (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altre istruzioni editoriali riguardanti l'uso dell'immagine (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Usate per indicare parole emblematiche per il recupero di informazioni specifiche (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Incolla le impostazioni IPTC dagli appunti
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La provincia/regione da cui l'immagine proviene (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Ripristina
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Origine
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Ripristina
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Origine
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore raffinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titolo
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Un breve riferimento per l'immagine (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm.
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titolo
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta la locazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm.
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferenze
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Salva come...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Passa al ritocco
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già!
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errore nel salvare il file!
|
||||
@ -269,11 +277,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vuoi sovrascriverlo?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Base
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Colore
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Dettaglio
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Esposizione
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadati
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H)
|
||||
@ -281,8 +292,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informazioni generali sullo scatto
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salva immagine nella cartella selezionata
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Parametri di base
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correzione A/C
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotazione di 90° / riflessione
|
||||
@ -361,15 +372,15 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazione
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniature sincronizzate (maggiore lentezza)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto</i> <b>/home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, il senso delle stringhe di formattazione è:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n</i><b>%p1/sviluppate/%f\n</b><i>\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n</i><b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto</i> <b>/home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, il senso delle stringhe di formattazione è:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n</i><b>%p1/sviluppate/%f\n</b><i>\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n</i><b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi estensione
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorità nel caricamento del profilo
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profilo situato nella memoria del programma
|
||||
@ -429,8 +440,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualità JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine
|
||||
@ -557,9 +568,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metodo
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Maschera di Contrasto
|
||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;レンズ
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;タグ選択
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;追加/タグ編集
|
||||
@ -37,10 +37,10 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示
|
||||
@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/待ち行列の保存
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小
|
||||
GENERAL_ABOUT;について
|
||||
GENERAL_CANCEL;キャンセル
|
||||
GENERAL_DISABLE;無効
|
||||
GENERAL_DISABLED;無効
|
||||
GENERAL_ENABLE;有効
|
||||
GENERAL_DISABLE;無効
|
||||
GENERAL_ENABLED;有効
|
||||
GENERAL_ENABLE;有効
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;横
|
||||
GENERAL_LOAD;読み込み
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -161,6 +161,7 @@ HISTORY_MSG_57;90度 回転
|
||||
HISTORY_MSG_58;水平に反転
|
||||
HISTORY_MSG_59;垂直に反転
|
||||
HISTORY_MSG_5;明るさ
|
||||
HISTORY_MSG_6;コントラスト
|
||||
HISTORY_MSG_60;回転
|
||||
HISTORY_MSG_61;回転
|
||||
HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正
|
||||
@ -171,7 +172,6 @@ HISTORY_MSG_66;ハイライト修復
|
||||
HISTORY_MSG_67;ハイライト修復 量
|
||||
HISTORY_MSG_68;ハイライト修復 方式
|
||||
HISTORY_MSG_69;作業カラースペース
|
||||
HISTORY_MSG_6;コントラスト
|
||||
HISTORY_MSG_70;出力カラースペース
|
||||
HISTORY_MSG_71;入力カラースペース
|
||||
HISTORY_MSG_72;周辺光量補正
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;露出補正
|
||||
HISTORY_MSG_9;ハイライト補正
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加
|
||||
HISTORY_SETTO;セット:
|
||||
@ -208,57 +208,65 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;作成者
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;説明
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;作成者
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;データの本文の記述(説明--要約)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;画像を編集修正する、または説明/要約の執筆にかかわる人の名前 (記入者--編集者).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;説明
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;カテゴリ
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;画像の主題を識別する3文字コード (カテゴリ).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;市町村
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;撮影された市町村 (市町村).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;市町村
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC設定をクリップボードにコピー
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;著作権情報に必要な事柄 (著作権情報).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;国
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;国名、/画像が撮影・作成された国 (国--撮影国).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;国
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;クレジット
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;画像の提供元の識別, 必ずしも所有者/作成者ではない (クレジット).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;作成日
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;画像の知的内容が作成された日付; フォーマット: JJJJMMTT (作成日).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;作成日
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;画像に埋め込まれたIPTCデータにリセット
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;見出し
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;画像の内容の概要を示す記入項目 (見出し).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;見出し
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (編集注記).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード).
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県).
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県
|
||||
IPTCPANEL_RESET;リセット
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;ソース
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;画像の著作権保有者 (ソース).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;さらに細かく画像の主題 (カテゴリ補助).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;タイトル
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディターに送る
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;処理待ちの画像がありますが、終了しますか?
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; 作業中・・・
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;ベーシック
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;カラー
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;ディテール
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;露出
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;メタデータ
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;変形
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダーに保存
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダーを選択して保存
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダーに保存
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダーに保存
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダーに画像を保存します
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダーに保存
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>次の書式を使用することができます:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>を開いていたなら, 書式文字の意味は:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n元のディレクトリの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>次の書式を使用することができます:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>を開いていたなら, 書式文字の意味は:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\n元のところに出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\n元のディレクトリの'converted'ディレクトリの中に出力画像を保存したいなら, このように書きます:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\n同じ日付のサブディレクトリを保ったまま'/home/tom/converted'のディレクトリの中に出力画像を保存したいのなら, このように書きます:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子を加える
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子を加える
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル
|
||||
@ -426,9 +437,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;処理待ちに入れる
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;処理待ちの最初に入れる
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;処理待ちの最後に入れる
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;処理待ちに入れる
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;シャープ化
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;方式
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;エッジのみ
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;半径
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;量
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;減衰
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値
|
||||
TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;量
|
||||
|
@ -17,18 +17,18 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokusa garums
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Lēca
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Slēdzis
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pielikt jaunu birku vai labot birku
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ievadiet vērtību
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izvēlēt birku
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pielikt/Labot birku
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Atstāt
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Atstāt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Noņemt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Atmest
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Atmest visu
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Atmest visas birkas uz to noklusētajām vērtībām
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Atmest
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Atmest izvēlētās birkas uz to noklusētajām vērtībām
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirektorijs
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Lietot profilu
|
||||
@ -37,13 +37,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Notīrīt profilu
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopēt profilu
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Faila dzēšanas apstiprinājums
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vai tiešām dzēst %1 atzīmētos filus?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Galīgi izdzēst atkritnes failus
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pārslēgt failu pārlūka exif filtru
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filtrs
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Mainīt exif filtra uzstādījumus
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Daļēja ielīmēšana
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ielīmēt profilu
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Atcelt darbu
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Atzīmēt visu
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Izmest atkritnē
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Nevērtēt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Izņemt no atkritnes
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Uzstādīt failu formātu un izvades direktoriju
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Pārsaukt failu
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Pārsaukt failu "%1" uz:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Rādīt visus direktorija attēlus
|
||||
@ -75,8 +75,8 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Rādīt attēlus ar 4 zvaigznēm
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Rādīt attēlus ar 5 zvaigznēm
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Rādīt atkritni
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Rādīt nevērtētus attēlus
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Sākt attēlu rindas apstrādi/saglabāšanu
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Apturēt apstrādi
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Apturēt attēlu apstrādi
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Sīktēlu izmērs
|
||||
@ -86,8 +86,8 @@ GENERAL_ABOUT;Par
|
||||
GENERAL_CANCEL;Atcelt
|
||||
GENERAL_DISABLE;Atslēgt
|
||||
GENERAL_DISABLED;Atslēgts
|
||||
GENERAL_ENABLE;Ieslēgt
|
||||
GENERAL_ENABLED;Ieslēgts
|
||||
GENERAL_ENABLE;Ieslēgt
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Ainava
|
||||
GENERAL_LOAD;Ielādēt
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Izmērmaiņas augstums
|
||||
HISTORY_MSG_81;Izmērmaiņa ieslēgta
|
||||
HISTORY_MSG_8;Ekspozīcijas labošana
|
||||
HISTORY_MSG_9;Izgaismojumu spiešana
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kā...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Grāmtzīmes nosaukums:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pielikt grāmtzīmi
|
||||
HISTORY_SETTO;Iestatīts uz
|
||||
@ -212,48 +212,56 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autors
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Objekta radītājs vārds, t.i. rakstnieks, fotogrāfs vai mākslinieks (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autora amats
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Objekta radītāja amapts (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Datu tekstveida apraksts (Caption - Abstract)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Personas vārfds, kura ir iesaistīta attēla, virsraksta vai kopsavilkuma rakstīšanā, rediģēšanā vai labošānā (Writer - Editor)
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Attēla radītājs identificē attēla subjektu (Category).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Pilsēta
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Attēla izcelsmes pilsēta (City).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Pilsēta
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopēt IPTC iestatījumus uz starpliku
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autortiesības
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Jebkāds nepieciešamais brīdinājums par autortiesībām (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Attēla sākotnējās izveidošanas valsts (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificē attēla sniedzēju, nav obligāti radītājs vai īpašnieks (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Attēla intelektuālā satura radīšanas datums; Formāts: ggggmmdd (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Attiestatīt uz attēla iegultajiem IPTC datiem
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publicējams raksts, kas satur attēla konspektu (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Citi redaktora norādījumi par attēla lietošanu (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Atslēgvārdi
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Norāda vārdus specifiskas informācijas iegūšanai (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Ielīmēt IPTC iestatījumus no starplikas
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Attēla izcelsmes valsts vai province (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Atiestate
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Atiestatīt uz profila noklusējumu
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Avots
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Attēla intelektuālā īpašuma īpašnieks (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Apakškategorija
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precizē attēla subjektu (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Attēla saīsināts nosaukums (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kods, kas norāda uz attēla sākotnējas pārneses vietu (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Iestatījumi
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kā...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Sūtīt uz redaktoru
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fails jau ir.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nevaru ielādēt attēlu
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Faila saglabāšanas kļūda
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vai pārrakstīt to?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Pamats
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Krāsa
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaļas
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozīcija
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadati
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Pārveidot
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Rādīt/slēpt apakšējo ielaidumu (mapju un failu pārlūks, saīsne: F))
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Rādīt/slēpt kreiso ielaidumu (ieskaitot vēsturi, saīsne: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Izgaismojumu cirpšanas pazīme
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ēnu cirpšanas pazīme
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Mainīt iestatījumus
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Ātrā info uz attēla
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Saglabāt attēlu izvēlētajā mapē
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Pamata uzstādījumi
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Krāsu novirzes labošana
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 grādu rotēšana / apmešana
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatīvā kolorimetrija
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Piesātinājums
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Dzīvie sīktēli (lēnāk)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitora Profils
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Likt saglabātos attēlus norādītajā mapē
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠie formatēšanas parametri attiecas uz raw faila direktoriju un apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ir atvērts, formatēšanas parametri nozīmē:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu tur pat kur ir oriģināls, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu direktorijā 'converted', kas novietota oriģināla direktorijā, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu '/home/tom/converted' paturot tādu pašu apakšdirektoriju datumu struktūru, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Jūs varat lietot šādas formatēšanas virknes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠīs formatēšanas virknes attiecas uz direktorijiem un RAW faila apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja ir atvērts /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, formatējuma virkņu nozīme ir:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt turpat pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā 'converted' pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā '/home/tom/converted' paturot to pašu datumu apakšdirektoriju, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Ierakstiet paplašinājumu un nospiediet šo pogu lai pievienotu sarakstam
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Dzēst atzīmēto paplašinājumu no saraksta
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Apstrādes profilu politika
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilu ielādes prioritāte
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profils kešā
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalitāte
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG faili
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Spiešana
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG faili
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Likt apstrādes rindas sākumā
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Likt apstrādes rindas beigās
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Saglabāt tūlīt
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Saglabāt apstrādes profilu ar attēlu
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Asināšana
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Asināt tikai malas
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radiuss
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Apjoms
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Slāpēšana
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Soļi
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Slieksnis
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Neasā maska
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Apjoms
|
||||
|
@ -17,19 +17,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektív
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Megtart
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Megtart
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között
|
||||
@ -37,8 +37,8 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő
|
||||
@ -84,10 +84,10 @@ FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés
|
||||
GENERAL_ABOUT;Névjegy
|
||||
GENERAL_CANCEL;Mégsem
|
||||
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
|
||||
GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva
|
||||
GENERAL_ENABLE;Engedélyez
|
||||
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
|
||||
GENERAL_ENABLED;Engedélyezve
|
||||
GENERAL_ENABLE;Engedélyez
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő
|
||||
GENERAL_LOAD;Betöltés
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
|
||||
HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép
|
||||
HISTORY_SETTO;új érték:
|
||||
@ -208,52 +208,60 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line)
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Leírás
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Leírás
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor)
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category)
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Város
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City)
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Város
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice)
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Ország
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name)
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Ország
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit)
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created)
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline)
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions)
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords)
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Régió
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State)
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Régió
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Forrás
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source)
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories)
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Címke
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name)
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference)
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben.
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Alap
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Színek
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Részletek
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H)
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség
|
||||
|
@ -18,18 +18,18 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objectief
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Bewaar
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Herstel
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Herstel
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe
|
||||
@ -38,13 +38,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij
|
||||
@ -63,8 +63,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sterwaardering
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map
|
||||
@ -76,10 +76,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren waardering
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren waardering
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sterwaardering
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking/bewaren van bestanden in verwerkingsrij
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van foto's in verwerkingsrij
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner
|
||||
@ -188,8 +188,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie
|
||||
HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe
|
||||
HISTORY_SETTO;Instellen
|
||||
@ -211,50 +211,58 @@ ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line)
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie)
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Plaats
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats)
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Plaats
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding)
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam)
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit)
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum)
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel)
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies)
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden)
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat)
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Bron
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron)
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën)
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam)
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference)
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding
|
||||
@ -267,11 +275,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Kleur
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H)
|
||||
@ -279,8 +290,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen
|
||||
@ -358,16 +369,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache
|
||||
@ -427,8 +438,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel
|
||||
@ -555,10 +566,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Methode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Straal
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokallengde
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Lukker
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføy ny tag eller rediger tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv verdi
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Velg tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføy/Rediger Tag
|
||||
@ -26,10 +26,10 @@ EXIFPANEL_KEEP;Behold
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de utvalgte tags når det skrives output fil
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Fjern
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de utvalgte tags når det skrives output fil
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Nullstil
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nullstil alle tags til de opprinnelige verdier
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Nullstil de utvalgte tags til de opprinnelige verdier
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Nullstil
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Legg til profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Bytt mellom vertikal/horisontal oppstilling av thumbnails
|
||||
@ -37,13 +37,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Slett profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekreft slett fil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vil du slette valgte %1 filer?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Tøm søpla permanent
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Skru på/av exif filter i filleseren
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Forandre opsettet i exif filteret
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delvis lim inn
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Lim inn profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt jobben
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Velg alt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytt til søpla
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern rangering
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra søpla
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Sett filformat og folderbane
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Bytt filnavn
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Bytt filnavn "%1" til:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle bildene i folderen
|
||||
@ -75,17 +75,17 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis bilder rangert med 4 stjerne
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis bilder rangert med 5 stjerne
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis innholdet i søpla
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis unrangerte bilder
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynn prosessering/lagring av bilder i køen
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stopp prosesseringen av bilder
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumbnail størrelse
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Øk thumbnail størrelse
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduser thumbnail størrelse
|
||||
GENERAL_ABOUT;Om
|
||||
GENERAL_CANCEL;Annuller
|
||||
GENERAL_DISABLE;Deaktiver
|
||||
GENERAL_DISABLED;Deaktivert
|
||||
GENERAL_DISABLE;Deaktiver
|
||||
GENERAL_ENABLE;Aktiver
|
||||
GENERAL_ENABLED;Aktivert
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering
|
||||
HISTORY_MSG_9;Høylys-komprimering
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bokmerket:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opprett nytt bogmerke
|
||||
HISTORY_SETTO;Inntil
|
||||
@ -208,52 +208,60 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljert
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på oppretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse av oppretterens tittel (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Billdetekst
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse av bildets innhold (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Bildetekst forfatter
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen som har opprettet, redigert eller korrigeret bildeteksten (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Brukes til å beskrive innholdet i bildet ifølge kategorien (Category).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CITY;By
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Bildets opprinnelsesby (City).
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC innstillinger til utklippstavlen
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføyelser (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor bildet er tatt (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifisere oppretteren av bildet, ikke nødvendivis den samme som eieren (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen bildet ble tatt; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nullstil til de IPTC data som finnes internt i bildefilen
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse av innholdet av bildet (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuksjoner som omhandler bruken av bildet (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Brukes til å beskrive spesifikke nøkkelord (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Innsett IPTC innstillinger fra utklipstavlen
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets opprinnelsesprovins/-stat (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Nullstil
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Nullstil til standard profil
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Nullstil
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale eier af bildets innhold (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Kilde
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterlige beskrivelser av innholdet i bildet (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Bildetittel
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse av bildet (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode som representerer stedet for original transmisjon (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Innstillinger
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åpne bildet
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke lagre
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Grunnleggende
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Farge
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detailj
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Endre
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgjennomsyn, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Inneholder historikken shortcut key: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker høylys-indikering
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikering
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Endre innstillinger
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig informasjon om bildet
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Lagre bildet i en annen mappe
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinnstillinger
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A korreksjon
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° rotasjon/flipping
|
||||
@ -357,15 +368,15 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetri
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Metning
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (tregere)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skjermprofil
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Send lagrede bilder til valgt folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan bruke følgende formattering:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>har vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Bruk mal
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan bruke følgende formattering:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>har vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv inn en utvidelse og trykk på kanppen for å legge til listen
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Fjern valgte utvidelse fra listen
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Prosesserer filbehandling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profillastingsprioritet
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filter
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filter
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sett øverst i prosesseringskøen
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sett nederst i prosesseringskøen
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Lagre med en gang
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Lagre bildebehandlingsparametre med bildene
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skarphet
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphet kun i kanter
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mengde
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gjentakelse
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Terskelverdi
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mengde
|
||||
|
@ -27,14 +27,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nową etykietę lub edytuj etykietę
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Usuń
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Przywróć
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Usuń
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Przywróć
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącz pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek
|
||||
@ -42,13 +42,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczyść profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jesteś pewień, że chcesz usunąć zaznaczone %1 pliki?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaż wszystkie zdjęcia w katalogu
|
||||
@ -80,19 +80,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 4 gwiazdki
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaż zawartość kosza
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjęcia
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększ rozmiar miniaturek
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
|
||||
GENERAL_ABOUT;O programie
|
||||
GENERAL_CANCEL;Anuluj
|
||||
GENERAL_DISABLE;Wyłącz
|
||||
GENERAL_DISABLED;Wyłączone
|
||||
GENERAL_ENABLE;Włącz
|
||||
GENERAL_DISABLE;Wyłącz
|
||||
GENERAL_ENABLED;Włączone
|
||||
GENERAL_ENABLE;Włącz
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
|
||||
GENERAL_LOAD;Ładuj
|
||||
GENERAL_NA;nd.
|
||||
@ -192,8 +192,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
|
||||
HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę
|
||||
HISTORY_SETTO;Wybrano
|
||||
@ -217,48 +217,56 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd.
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd.
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Źródło
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Źródło
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Tytuł
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Tytuł
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Błąd zapisu pliku
|
||||
@ -271,11 +279,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastąpić?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Kolor
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Szczegóły
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadane
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaż/ukryj dolny panel (przeglądarka plików i katalogów, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaż/ukryj lewy panel (razem z historią, shortcut key: H)
|
||||
@ -283,8 +294,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni
|
||||
@ -362,16 +373,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wojniej)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -431,8 +442,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
|
||||
@ -559,9 +570,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Promień
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca
|
||||
|
@ -27,14 +27,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Usun
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Przywroc
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Usun
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Przywroc
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek
|
||||
@ -42,13 +42,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
|
||||
@ -67,8 +67,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu
|
||||
@ -80,19 +80,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
|
||||
GENERAL_ABOUT;O programie
|
||||
GENERAL_CANCEL;Anuluj
|
||||
GENERAL_DISABLE;Wylacz
|
||||
GENERAL_DISABLED;Wylaczone
|
||||
GENERAL_ENABLE;Wlacz
|
||||
GENERAL_DISABLE;Wylacz
|
||||
GENERAL_ENABLED;Wlaczone
|
||||
GENERAL_ENABLE;Wlacz
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
|
||||
GENERAL_LOAD;laduj
|
||||
GENERAL_NA;nd.
|
||||
@ -192,8 +192,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
|
||||
HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke
|
||||
HISTORY_SETTO;Wybrano
|
||||
@ -217,48 +217,56 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Tytul
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Tytul
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd.
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd.
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Tytul
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Tytul
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku
|
||||
@ -271,11 +279,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Kolor
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadane
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H)
|
||||
@ -283,8 +294,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni
|
||||
@ -362,16 +373,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -431,8 +442,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
|
||||
@ -559,9 +570,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Promien
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca
|
||||
|
@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editá-la
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entre um valor
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecione uma etiqueta
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar etiqueta
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Manter
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remover
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Manter
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Restaurar
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remover
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as etiquetas a seus valores originais
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar todas as etiquetas selecionadas a seus valores originais
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Restaurar
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar Perfil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Alternar entre alinhamento vertical/horizontal das miniaturas
|
||||
@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exibir imagens classificadas como 4 estrelas
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exibir imagens classificadas como 5 estrelas
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Exibir conteúdo da lixeira
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Exibir imagens não classificadas
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar processamento/salvar imagens da lista
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Para o processamento das imagens
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar Tamanho das Miniaturas
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir Tamanho das Miniaturas
|
||||
GENERAL_ABOUT;Sobre
|
||||
GENERAL_CANCEL;Cancelar
|
||||
GENERAL_DISABLE;Desabilitar
|
||||
GENERAL_DISABLED;Desabilitado
|
||||
GENERAL_ENABLE;Habilitar
|
||||
GENERAL_DISABLE;Desabilitar
|
||||
GENERAL_ENABLED;Habilitado
|
||||
GENERAL_ENABLE;Habilitar
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem
|
||||
GENERAL_LOAD;Carregar
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -210,10 +210,10 @@ ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Prefil de atuação
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;visualisação de detalhes
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome do criador do objeto, escritor, fotógrafo o artista gráfico.
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título do criador ou criadores do objeto.
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Legenda
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Uma descrição dos dados em forma de texto.
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Legenda
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor da Legenda
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da imagem ou legenda/resumo.
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
|
||||
@ -223,37 +223,45 @@ IPTCPANEL_CITYHINT;Cidade de origem da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar configurações IPTC da área de transferência
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Direios autorais (Copyright).
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;qualquer informação necessário sobre os direitos autorais.
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;País
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;O nome do país onde a imagem foi criada.
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;País
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Créditos
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica o provedor da imagem, nçao necessariamente o proprietário/criador.
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A data em que o conteúdo intelectual da imagem foi criado; Formato: AAAAMMDD.
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaura para IPTC os dados encaixados na imagem
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Título
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uma entrada publicável que com uma sinopse dos conteúdos da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Título
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Outras instruções editorias sobre o uso da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilizado para indicar informações especificas.
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;colar configurações IPTC da área de transferência
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Província
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;o Estado/província de origem da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Restaurar
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Província
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar paara o padrão do perfil
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Restaurar
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Fonte
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;o proprietário original do contepudo intelectual da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES; Categorias Adicionais
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Mais informações sobre o assunto da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Título
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Uma referência rápida da imagem.
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Título
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Um código representando a localização da transmissão original.
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Enviar ao Editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Arquivo Já Existe.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não foi possível carregar a imagem
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Deseja sobreescrever?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Básico
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Cor
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detalhes
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadados
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/esconder o painel inferior (diretórios and navegador de arquivos, tecla de atalho: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/esconder o painel à esquerda (incluindo o histórico, tecla de atallho: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de luz recortada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferências
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informações rápidas da imagem
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salvar imagem em uma pasta selecionada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação de 90 graus
|
||||
@ -358,15 +369,15 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas em tempo real (mais lento)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitorar perfil
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Colocar as imagens salvas na pasta selecionada
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Você pode utilizar a seguinte formatação:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\nPor exemplo, se </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>foi aberto, significa que a formatação é:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Você pode utilizar a seguinte formatação:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\npor exemplo, se </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>foi aberto, significa que a formatação é:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar Extensão
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;escreva uma extensão e pressione este botão para adicionar à lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Apagar extensão selecionada da lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manipulação de processamento de perfil
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento de perfil
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no Cache
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Método
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;tornar nítido somente as bordas
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Raio
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Umedecimento
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limiar
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade
|
||||
|
@ -20,19 +20,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Объектив
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Сохранить
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Удалить
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Сохранить
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Сбросить
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Удалить
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Сбросить
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить профиль
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов
|
||||
@ -40,13 +40,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить %1 выбранный(ых) файл(ов)?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставка профиля
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание
|
||||
@ -65,8 +65,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Показать все изображения в каталоге
|
||||
@ -78,19 +78,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейти
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки/сохранения помещенных в очередь изображений
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза
|
||||
GENERAL_ABOUT;О программе
|
||||
GENERAL_CANCEL;Отмена
|
||||
GENERAL_DISABLE;Выключить
|
||||
GENERAL_DISABLED;Выключено
|
||||
GENERAL_ENABLE;Включить
|
||||
GENERAL_DISABLE;Выключить
|
||||
GENERAL_ENABLED;Включено
|
||||
GENERAL_ENABLE;Включить
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный
|
||||
GENERAL_LOAD;Загрузить
|
||||
GENERAL_NA;Н/Д
|
||||
@ -185,18 +185,18 @@ HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif
|
||||
HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC
|
||||
HISTORY_MSG_78;Данные изменения размеров
|
||||
HISTORY_MSG_79;Ширина изменения размеров
|
||||
HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного
|
||||
HISTORY_MSG_80;Высота изменения размеров
|
||||
HISTORY_MSG_81;Изменение размеров включено
|
||||
HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного
|
||||
HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции
|
||||
HISTORY_MSG_9;Сжатие светов
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок
|
||||
HISTORY_SETTO;Установить в
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Снимок
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Снимок
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля
|
||||
@ -211,57 +211,65 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Автор
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line)
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Подпись
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Автор
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Категория
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Подпись
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category)
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Город
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Категория
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Город
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Страна
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Страна
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Сбросить
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Источник
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Сбросить
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Источник
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Название
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Название
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить изображение
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Как...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить изображение
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Открыть в редакторе
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки".
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения.
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка
|
||||
@ -269,11 +277,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Основные
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Цвет
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Детализация
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Метаданные
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H)
|
||||
@ -281,8 +292,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в...
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение
|
||||
@ -330,8 +341,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Это может занять несколько с
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Вы можете использовать следующие элементы форматирования:</i>\n<b>%y</b><i> : год</i>\n<b>%m</b><i> : месяц</i>\n<b>%d</b><i> : день</i>\n<i>\nНапример, венгерский формат даты такой:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения
|
||||
@ -360,16 +371,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Каталог
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Вы можете использовать следующие элементы форматирования:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, то элементы форматирования будут следующими:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Вы можете использовать следующие элементы форматирования:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Каталог
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля постобработки
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша
|
||||
@ -429,9 +440,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF
|
||||
@ -525,9 +536,9 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;Кривая яркости
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения:
|
||||
TP_RESIZE_H;В:
|
||||
@ -557,10 +568,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Резкость
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Метод
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только границы
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Маска размытия
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина
|
||||
|
@ -18,19 +18,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektív
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Ponechať
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Ponechať
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Resetovať
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Resetovať
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín
|
||||
@ -38,13 +38,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu
|
||||
@ -63,8 +63,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári
|
||||
@ -76,19 +76,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín
|
||||
GENERAL_ABOUT;O programe
|
||||
GENERAL_CANCEL;Zrušiť
|
||||
GENERAL_DISABLE;Zakázať
|
||||
GENERAL_DISABLED;Zakázané
|
||||
GENERAL_ENABLE;Povoliť
|
||||
GENERAL_DISABLE;Zakázať
|
||||
GENERAL_ENABLED;Povolené
|
||||
GENERAL_ENABLE;Povoliť
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Krajina
|
||||
GENERAL_LOAD;Načítať
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -188,8 +188,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície
|
||||
HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok
|
||||
HISTORY_SETTO;Nastaviť na
|
||||
@ -213,48 +213,56 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Titul
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Titul
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Mesto
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Mesto
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Kredit
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Kredit
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov.
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Resetovať
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Resetovať
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Názov
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Názov
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru
|
||||
@ -267,11 +275,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Základné
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Farba
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadáta
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H)
|
||||
@ -279,8 +290,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie
|
||||
@ -358,16 +369,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
|
||||
@ -427,9 +438,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory
|
||||
@ -555,10 +566,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metóda
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo
|
||||
|
@ -17,19 +17,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiivi
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Pidä
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Poista
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Pidä
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Palauta
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Poista
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Palauta
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa
|
||||
@ -37,10 +37,10 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset
|
||||
@ -77,17 +77,17 @@ FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa
|
||||
GENERAL_ABOUT;Tietoja
|
||||
GENERAL_CANCEL;Peruuta
|
||||
GENERAL_DISABLE;Pois
|
||||
GENERAL_DISABLED;Pois
|
||||
GENERAL_ENABLE;Päälle
|
||||
GENERAL_DISABLE;Pois
|
||||
GENERAL_ENABLED;Päällä
|
||||
GENERAL_ENABLE;Päälle
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka
|
||||
GENERAL_LOAD;Lataa
|
||||
GENERAL_NA;-
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi
|
||||
HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva
|
||||
HISTORY_SETTO;Aseta
|
||||
@ -208,57 +208,65 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi.
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli.
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Aihe
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta.
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi.
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi.
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu.
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot.
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu.
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot.
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu.
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko.
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset.
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja.
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu.
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Palauta
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Palauta
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä.
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko.
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite.
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa!
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia.
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Säädöt
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Väri
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus
|
||||
@ -327,8 +338,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota.
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:</i>\n<b>%y</b><i> : vuosi</i>\n<b>%m</b><i> : kuukausi</i>\n<b>%d</b><i> : päivä</i>\n<i>\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu)
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta)
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Säde
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä
|
||||
|
@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||
@ -42,8 +42,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||
@ -75,10 +75,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||
@ -86,8 +86,8 @@ GENERAL_ABOUT;Om
|
||||
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
||||
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
||||
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
|
||||
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
||||
GENERAL_ENABLED;Verkställ
|
||||
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||||
GENERAL_LOAD;Ladda
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Exponerings-komprimering
|
||||
HISTORY_MSG_9;Högdager-komprimering
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_SETTO;Ställ in till
|
||||
@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Filsparningsfel
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vill du skriva över den?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Grund
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Omvandla
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Visa/göm den nedre panelen (katalog och filbläddrare, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Visa/göm den vänstra panelen (innehåller historiken, shortcut key: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdager-indikation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skugg-indikation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Snabb info om bilden
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||
@ -357,16 +368,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ colorimetric
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
|
||||
|
@ -22,14 +22,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||
@ -42,8 +42,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||
@ -75,19 +75,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||
GENERAL_ABOUT;Hakkında
|
||||
GENERAL_CANCEL;İptal
|
||||
GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir
|
||||
GENERAL_DISABLED;Devre dışı
|
||||
GENERAL_ENABLE;Etkinleştir
|
||||
GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir
|
||||
GENERAL_ENABLED;Etkin
|
||||
GENERAL_ENABLE;Etkinleştir
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Yatay
|
||||
GENERAL_LOAD;Yükle
|
||||
GENERAL_NA;Uygun değil
|
||||
@ -187,8 +187,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Pozlama telafisi
|
||||
HISTORY_MSG_9;Parıltı sıkıştırma
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Şipşak etiketi:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Yeni şipşak ekle
|
||||
HISTORY_SETTO;Belirle
|
||||
@ -233,27 +233,35 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Seçenekler
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Dosya zaten var.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Görüntü yüklenemiyor
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Dosya kaydetmede hata
|
||||
@ -266,11 +274,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Üzerine yazmak ister misiniz?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Temel
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;Renk yönetimi
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Dönüşüm
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Alt tablayı göster/gizle (dizin ve dosya gezgni, shortcut key: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Sol tablayı göster/gizle (geçmiş ile birlikte, shortcut key: H)
|
||||
@ -278,8 +289,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Kırpılmış parıltı gösterme
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Kırpılmış karaltı gösterme
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Seçenekleri belirle
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Görüntü hakkında kısa bilgi
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||
@ -327,8 +338,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kırpma gösterme
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Renkölçer
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Varsayılan dil
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikleme algoritması
|
||||
@ -358,15 +369,15 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Doyum
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Ekran profili
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Çıktı dizini
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||
@ -426,8 +437,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitesi
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG dosyaları
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG sıkıştırma düzeyi
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG dosyaları
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;İşeme değişkenlerini görüntü ile birlikte kaydet
|
||||
@ -554,10 +565,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Keskinleştirme
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Yöntem
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sadece kenarları keskinleştir
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Çap
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Miktar
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Düşürme
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Yineleme
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Eşik
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Bulanıklık Maskesi
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Miktar
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
* along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
#include <favoritbrowser.h>
|
||||
#include <multilangmgr.h>
|
||||
|
||||
FavoritBrowser::FavoritBrowser () : listener (NULL), lastSelectedDir ("") {
|
||||
|
||||
|
@ -81,11 +81,11 @@ FilePanel::FilePanel () : parent(NULL) {
|
||||
|
||||
rightNotebook->set_tab_pos (Gtk::POS_LEFT);
|
||||
|
||||
Gtk::Label* devLab = new Gtk::Label (M("MAIN_TAB_DEVELOP"));
|
||||
Gtk::Label* devLab = new Gtk::Label ("Develop");
|
||||
devLab->set_angle (90);
|
||||
Gtk::Label* filtLab = new Gtk::Label (M("MAIN_TAB_FILTER"));
|
||||
Gtk::Label* filtLab = new Gtk::Label ("Filter");
|
||||
filtLab->set_angle (90);
|
||||
Gtk::Label* tagLab = new Gtk::Label (M("MAIN_TAB_TAGGING"));
|
||||
Gtk::Label* tagLab = new Gtk::Label ("Tagging");
|
||||
tagLab->set_angle (90);
|
||||
|
||||
Gtk::VPaned* tpcPaned = new Gtk::VPaned ();
|
||||
|
@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
* along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
#include <recentbrowser.h>
|
||||
#include <multilangmgr.h>
|
||||
|
||||
RecentBrowser::RecentBrowser () : listener (NULL) {
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user