diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech
index 33f517bc8..ecbfcf098 100644
--- a/rtdata/languages/Czech
+++ b/rtdata/languages/Czech
@@ -1,1210 +1,1226 @@
-ABOUT_TAB_BUILD;Verze
-ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
-ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
-ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání
-ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
-ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu
-BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start
-BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
-CURVEEDITOR_CURVES;Křivky
-CURVEEDITOR_CURVE;Křivka
-CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní
-CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé
-CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
-CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek
-CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla
-CURVEEDITOR_LIGHTS;Světlé
-CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární
-CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku...
-CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max kontrolní body
-CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolní síť
-CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrická
-CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku...
-CURVEEDITOR_SHADOWS;Stíny
-CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální křivku do schránky
-CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce
-CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru
-CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Vložit křivku ze schránky
-CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku
-CURVEEDITOR_TYPE;Typ
-EDITWINDOW_TITLE;Editace obrázku
-EXIFFILTER_APERTURE;Clona
-EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát
-EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtrovat dle Exif
-EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Kompenzace expozice (EV)
-EXIFFILTER_FILETYPE;Typ souboru
-EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
-EXIFFILTER_ISO;ISO
-EXIFFILTER_LENS;Objektiv
-EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povolit filtr metadat
-EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
-EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidat/Opravit štítek
-EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidat/Změnit
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložit hodnotu
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrat štítek
-EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidat/Změnit štítek
-EXIFPANEL_KEEPHINT;Zachovat vybrané štítky při zápisu do souboru
-EXIFPANEL_KEEP;Zachovat
-EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstranit vybrané štítky při zápisu do souboru
-EXIFPANEL_REMOVE;Smazat
-EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnoví původní hodnoty u všech štítků
-EXIFPANEL_RESETALL;Obnovit vše
-EXIFPANEL_RESETHINT;Obnoví původní hodnoty u vybraných štítků
-EXIFPANEL_RESET;Obnovit
-EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
-EXPORT_BYPASS_ALL;Vybrat/ zrušit výběr všeho
-EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Vynechat odstranění barevného šumu
-EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Vynechat odstranění lemu
-EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Vynechat redukci šumu
-EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Vynechat kontrast dle detailu úrovní
-EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Vynechat redukci jasového šumu
-EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Vynechat redukci artefaktů a šumu po demozajkování
-EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Vynechat [raw] korekci Chromatické aberace
-EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Vynechat [raw] potlačení chybných barev
-EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Vynechat [raw] rozšířené kroky DCB
-EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Vynechat [raw] průchody DCB
-EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Vynechat [raw] tmavé snímky
-EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Vynechat [raw] Flat Field
-EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Vynechat [raw] vyrovnání zelené
-EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Vynechat [raw] filtrování linkového rušení
-EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Vynechat doostření hran
-EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Vynechat doostření
-EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Vynechat mikrokontrast
-EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Vynechat Světla/Stíny (vysoká kvalita)
-EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;Volby rychlého exportu
-EXPORT_INSTRUCTIONS;Volba rychlého exportu umožňuje potlačit vybrané nastavení procesu vyvolání a zkrátit tak čas a zdroje potřebné pro zpracování fronty tím, že se pro vyvolání použije nastavení rychlého exportu. Tato metoda je doporučována pro rychlejší vyvolání obrázků v nižším rozlišení v případě, že je důležitá rychlost, nebo pokud je požadováno vyvolání jednoho nebo více obrázků v nižším rozlišení bez změny uložených parametrů vyvolání.
-EXPORT_MAXHEIGHT;Maximální výška:
-EXPORT_MAXWIDTH;Maximální šířka:
-EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Vložit do fronty pro rychlý export
-EXPORT_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování
-EXPORT_RESIZEMETHOD;Metoda změny rozměru
-EXTPROGTARGET_1;raw
-EXTPROGTARGET_2;Zpracování fronty
-FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Přidat/Smazat šablony...
-FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikovat profil
-FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat profil (částečně)
-FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnout mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
-FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek
-FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field
-FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty
-FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\nCtrl-O pro přepnutí do adresního řádku\nEnter/ Ctrl-Enter (v prohlížeči souborů) pro procházení ;\n\nZkratky pro cesty:\n ~ - domácí složka uživatele\n ! - složka s obrázky uživatele
-FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Vymazat z cache - úplně
-FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Vymazat z cache - částečně
-FILEBROWSER_CACHE;Cache
-FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymazat profil
-FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat profil
-FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno:
-FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek
-FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
-FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů VČETNĚ výstupů dávkového zpracování?
-FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů?
-FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trvale smazat soubory z koše
-FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
-FILEBROWSER_EXEC_CPB;Spustit vlastní generátor profilu
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnout/vypnout Exif filtr v prohlížeči souborů
-FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použít
-FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtrovat dle Exif
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změnit nastavení Exif filtru
-FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
-FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí
-FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field
-FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků
-FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Přesunout do složky Flat Field
-FILEBROWSER_NEW_NAME;Nové jméno:
-FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Výchozí prohlížeč Windows (zpracování fronty)
-FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vložit částečně
-FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložit profil
-FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušit úlohu
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Štítek: Žádný
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Štítek: Červený
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Štítek: Žlutý
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Štítek: Zelený
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Štítek: Modrý
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Štítek: Růžový
-FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Barevný štítek
-FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopírovat do...
-FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Souborové operace
-FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesunout na konec fronty
-FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesunout na začátek fronty
-FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Přesunout do...
-FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevřít
-FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Vložit do fronty (Rychlý export)
-FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložit do fronty
-FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operace s profily
-FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1 *
-FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 **
-FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 ***
-FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 ****
-FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 *****
-FILEBROWSER_POPUPRANK;Hodnocení
-FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Smazat (včetně výstupů z fronty)
-FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Smazat
-FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Smazat
-FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat
-FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše
-FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše
-FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení
-FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupní složky
-FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
-FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz
-FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište část jména hledaného souboru a použijte \nCtrl-f k přepnutí do pole hledání (v Prohlížeči souborů).\nEnter ke spuštění hledání
-FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít:
-FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
-FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
-FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Výběr tmavého snímku...
-FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Výběr Flat Field...
-FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Ukázat obrázky s červeným štítkem.\nZkratka: Alt-1
-FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Ukázat obrázky se žlutým štítkem.\nZkratka: Alt-2
-FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Ukázat obrázky se zeleným štítkem.\nZkratka: Alt-3
-FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Ukázat obrázky s modrým štítkem.\nZkratka: Alt-4
-FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Ukázat obrázky s růžovým štítkem.\nZkratka: Alt-5
-FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: D
-FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: 7
-FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: 6
-FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit EXIF informace.\nZkratka: i
-FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ukázat obsah fronty zpracování
-FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené 1 hvězdičkou.\nZkratka: 1
-FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené 2 hvězdičkami.\nZkratka: 2
-FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené 3 hvězdičkami.\nZkratka: 3
-FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené 4 hvězdičkami.\nZkratka: 4
-FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené 5 hvězdičkami.\nZkratka: 5
-FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat naposledy uložené obrázky.\nZkratka: Alt-7
-FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat naposledy neuložené obrázky.\nZkratka: Alt-6
-FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše.\nZkratka: T
-FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Ukázat obrázky bez barevného štítku.\nZkratka: Alt-`
-FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukázat nehodnocené obrázky.\nZkratka: `
-FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustit zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě
-FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spustit zpracování
-FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastavit zpracovávaní obrázků
-FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastavit zpracovávaní
-FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů
-FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy
-FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použít šablonu:
-FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\nZkratka: +
-FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\nZkratka: -
-GENERAL_ABOUT;O programu
-GENERAL_AFTER;Poté
-GENERAL_BEFORE;Před
-GENERAL_CANCEL;Zrušit
-GENERAL_DISABLED;Vypnuto
-GENERAL_DISABLE;Vypnout
-GENERAL_ENABLED;Zapnuto
-GENERAL_ENABLE;Zapnout
-GENERAL_FILE;Soubor
-GENERAL_HIGH_QUALITY;Vysoká kvalita
-GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
-GENERAL_LOAD;Načíst
-GENERAL_NA;n/a
-GENERAL_NONE;Nic
-GENERAL_NO;Ne
-GENERAL_OK;OK
-GENERAL_PORTRAIT;Na výšku
-GENERAL_SAVE;Uložit
-GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny)
-GENERAL_YES;Ano
-HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
-HISTOGRAM_BUTTON_B;B
-HISTOGRAM_BUTTON_G;G
-HISTOGRAM_BUTTON_L;L
-HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
-HISTOGRAM_BUTTON_R;R
-HISTOGRAM_LABEL;Histogram
-HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění
-HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt /zobrazit histogram modré
-HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt /zobrazit histogram zelené
-HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt /zobrazit CIELAB histogram jasu
-HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt /zobrazit raw histogram
-HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt /zobrazit histogram červené
-HISTORY_CHANGED;Změněno
-HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka
-HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit
-HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky
-HISTORY_LABEL;Historie
-HISTORY_MSG_1;Fotka načtena
-HISTORY_MSG_2;Profil načten
-HISTORY_MSG_3;Profil změněn
-HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie
-HISTORY_MSG_5;Jas
-HISTORY_MSG_6;Kontrast
-HISTORY_MSG_7;Černá
-HISTORY_MSG_8;Kompenzace expozice
-HISTORY_MSG_9;Komprese světel
-HISTORY_MSG_10;Komprese stínů
-HISTORY_MSG_11;Tónová křivka
-HISTORY_MSG_12;Automatická expozice
-HISTORY_MSG_13;Oříznutí expozice
-HISTORY_MSG_14;Zářivost jasu
-HISTORY_MSG_15;Jas Kontrast
-HISTORY_MSG_16;Jas Černá
-HISTORY_MSG_17;Jas Komprese světel
-HISTORY_MSG_18;Jas Komprese stínů
-HISTORY_MSG_19;'L' křivka
-HISTORY_MSG_20;Doostření
-HISTORY_MSG_21;Poloměr doostření
-HISTORY_MSG_22;Míra doostření
-HISTORY_MSG_23;Práh doostření
-HISTORY_MSG_24;Doostření pouze v okrajích
-HISTORY_MSG_25;Poloměr detekce okrajů při doostření
-HISTORY_MSG_26;Tolerance okrajů při doostření
-HISTORY_MSG_27;Omezení haló artefaktů při doostření
-HISTORY_MSG_28;Míra omezení haló artefaktů
-HISTORY_MSG_29;Metoda doostření
-HISTORY_MSG_30;Poloměr dekonvoluce
-HISTORY_MSG_31;Míra dekonvoluce
-HISTORY_MSG_32;Útlum dekonvoluce
-HISTORY_MSG_33;Počet průchodů dekonvoluce
-HISTORY_MSG_34;Zabránit oříznutí barev
-HISTORY_MSG_35;Povolit omezení saturace
-HISTORY_MSG_36;Omezení saturace
-HISTORY_MSG_37;Sytost barev
-HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé
-HISTORY_MSG_39;Barevná teplota
-HISTORY_MSG_40;Odstín vyvážení bílé
-HISTORY_MSG_41;Barevný posun "A"
-HISTORY_MSG_42;Barevný posun "B"
-HISTORY_MSG_43;Jas Redukce šumu
-HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech
-HISTORY_MSG_45;Okrajová tolerance redukce šumu v jasech
-HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu
-HISTORY_MSG_47;Poloměr redukce barevného šumu
-HISTORY_MSG_48;Okrajová tolerance v redukci barevného šumu
-HISTORY_MSG_49;Redukce barevného šumu s ohledem na okraje
-HISTORY_MSG_50;Nástroj Stíny/světla
-HISTORY_MSG_51;Propagace světel
-HISTORY_MSG_52;Zvýraznění stínů
-HISTORY_MSG_53;Tónový rozsah světel
-HISTORY_MSG_54;Tónový rozsah stínů
-HISTORY_MSG_55;Místní kontrast
-HISTORY_MSG_56;Poloměr světel a stínů
-HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení
-HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení
-HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení
-HISTORY_MSG_60;Otočení
-HISTORY_MSG_61;Automatické vyplnění
-HISTORY_MSG_62;Úprava zkreslení objektivu
-HISTORY_MSG_63;Snímek vybrán
-HISTORY_MSG_64;Oříznout fotku
-HISTORY_MSG_65;Úprava chromatické vady
-HISTORY_MSG_66;Obnovení světel
-HISTORY_MSG_67;Míra obnovení světel
-HISTORY_MSG_68;Metoda obnovení světel
-HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor
-HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor
-HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor
-HISTORY_MSG_72;Úprava vinětace
-HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů
-HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů
-HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru
-HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
-HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
-HISTORY_MSG_78;Data pro změnu rozměrů
-HISTORY_MSG_79;Změna šířky
-HISTORY_MSG_80;Změna délky
-HISTORY_MSG_81;Změna rozměrů povolena
-HISTORY_MSG_82;Profil změněn
-HISTORY_MSG_83;Vysoká kvalita světel/stínů
-HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy
-HISTORY_MSG_85;Vlnkové koeficienty
-HISTORY_MSG_86;Vlnková korekce
-HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu
-HISTORY_MSG_88;Práh
-HISTORY_MSG_89;Redukce šumu
-HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - jas
-HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - barevnost
-HISTORY_MSG_92;Redukce šumu - gama
-HISTORY_MSG_93;Kontrast dle detailu úrovní - hodnota
-HISTORY_MSG_94;Kontrast dle detailu úrovní
-HISTORY_MSG_95;Sytost
-HISTORY_MSG_96;'a' křivka
-HISTORY_MSG_97;'b' křivka
-HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování
-HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
-HISTORY_MSG_100;Sytost RGB
-HISTORY_MSG_101;HSV korekce -- Odstín
-HISTORY_MSG_102;HSV korekce -- Sytost
-HISTORY_MSG_103;HSV korekce -- Hodnota
-HISTORY_MSG_104;HSV korekce
-HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu
-HISTORY_MSG_106;Odstranění lemu poloměr
-HISTORY_MSG_107;Odstranění lemu práh
-HISTORY_MSG_108;Práh komprese světel
-HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů výřezu
-HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů aplikována na
-HISTORY_MSG_111;Zabránit oříznutí barev
-HISTORY_MSG_112;Povolit omezení saturace
-HISTORY_MSG_113;Omezení saturace
-HISTORY_MSG_114;Průchody DCB
-HISTORY_MSG_115;Průchody chybných barev
-HISTORY_MSG_116;Rozšířené DCB
-HISTORY_MSG_117;Korekce červené CA
-HISTORY_MSG_118;Korekce modré CA
-HISTORY_MSG_119;Linkové odšumění
-HISTORY_MSG_120;Práh vyrovnání zelené
-HISTORY_MSG_121;Automatická CA
-HISTORY_MSG_122;Automatický tmavý snímek
-HISTORY_MSG_123;Soubor tmavého snímku
-HISTORY_MSG_124;Lineární expoziční korekce
-HISTORY_MSG_125;Expoziční korekce zachování jasu
-HISTORY_MSG_126;Flat Field soubor
-HISTORY_MSG_127;Flat Field Automatický výběr
-HISTORY_MSG_128;Flat Field Poloměr rozostření
-HISTORY_MSG_129;Flat Field Typ rozostření
-HISTORY_MSG_130;Automatická oprava zkreslení objektivu
-HISTORY_MSG_131;Redukce jasového šumu
-HISTORY_MSG_132;Redukce chromatického šumu
-HISTORY_MSG_133;Gama
-HISTORY_MSG_134;Pozice gamy
-HISTORY_MSG_135;Volná gama
-HISTORY_MSG_136;Sklon gamy
-HISTORY_MSG_137;Úroveň černé: Zelená 1
-HISTORY_MSG_138;Úroveň černé: Červená
-HISTORY_MSG_139;Úroveň černé: Modrá
-HISTORY_MSG_140;Úroveň černé: Zelená 2
-HISTORY_MSG_141;Úroveň černé: Zelené zároveň
-HISTORY_MSG_142;Doostření hran - počet průchodů
-HISTORY_MSG_143;Doostření hran - kvalita
-HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - kvantita
-HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - jednolitost
-HISTORY_MSG_146;Doostření hran
-HISTORY_MSG_147;Doostření hran - pouze jas
-HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
-HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - matice 3x3
-HISTORY_MSG_150;Redukce artefaktů/šumu po demozajkování
-HISTORY_MSG_151;Živost
-HISTORY_MSG_152;Živost - pastelové tóny
-HISTORY_MSG_153;Živost - saturované tóny
-HISTORY_MSG_154;Živost - zachovat tóny pleti
-HISTORY_MSG_155;Živost - Vyvarovat se posunu barev
-HISTORY_MSG_156;Živost - propojit pastelové a saturované tóny
-HISTORY_MSG_157;Živost - práh mezi pastelovými a saturovanými tóny
-HISTORY_MSG_158;Síla
-HISTORY_MSG_159;Míra zachování hran
-HISTORY_MSG_160;Měřítko
-HISTORY_MSG_161;Počet průchodů převážení
-HISTORY_MSG_162;Mapování tónů
-HISTORY_MSG_163;RGB křivky - R
-HISTORY_MSG_164;RGB křivky - G
-HISTORY_MSG_165;RGB křivky - B
-HISTORY_MSG_166;Neutrální úrovně
-HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
-HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat
-HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
-HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
-HISTORY_SETTO;Nastavit na
-HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
-HISTORY_SNAPSHOT;Snímek
-ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
-ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Soubory ICC profilů
-ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gama korekci
-ICMPANEL_INPUTCAMERA;Výchozí fotoaparátu
-ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastní
-ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní ICC profil...
-ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
-ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupní profil
-ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB výstup
-ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil...
-ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
-ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování
-ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor
-IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailní pohled
-IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
-IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
-IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
-IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
-IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
-IPTCPANEL_CAPTION;Popis
-IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
-IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
-IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
-IPTCPANEL_CITY;Město
-IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
-IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
-IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
-IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
-IPTCPANEL_COUNTRY;Země
-IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
-IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
-IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
-IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
-IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
-IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
-IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Zveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
-IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
-IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
-IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
-IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
-IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
-IPTCPANEL_PASTEHINT;Vložit IPTC nastavení ze schránky
-IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
-IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
-IPTCPANEL_RESETHINT;Obnovit výchozí profil
-IPTCPANEL_RESET;Obnovit
-IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
-IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
-IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
-IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
-IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
-IPTCPANEL_TITLE;Titulek
-IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
-IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
-MAIN_BUTTON_EXIT;Konec
-MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka
-MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
-MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: Ctrl+Q
-MAIN_BUTTON_QUEUE;Vložit do fronty
-MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek.\nZkratka: Ctrl+S
-MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: Ctrl+E
-MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: m
-MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit mód celé obrazovky
-MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fronta
-MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Fronta zpracování.\nZkratka: Ctrl-F3
-MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
-MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor.\nZkratka: Ctrl-F4
-MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů
-MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Prohlížeč souborů.\nZkratka: Ctrl-F2
-MAIN_FRAME_PLACES;Místa
-MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat
-MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstranit
-MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky
-MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
-MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
-MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru.
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Editor nelze spustit.
-MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby".
-MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Název souboru nebyl zadán!
-MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Chyba při ukládání obrázku
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nezpracované obrázky ve frontě budou při ukončení ztraceny.
-MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Opravdu chcete skončit? Ve frontě čekají nezpracované obrázky.
-MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Tento příkaz vyžaduje aby byly všechny vybrané obrázky nejprve zpracovány ve frontě.
-MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;úlohy ve frontě
-MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
-MAIN_MSG_PLACES;Místa
-MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
-MAIN_TAB_BASIC;Základní
-MAIN_TAB_COLOR;Barvy
-MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: Alt-C
-MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
-MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: Alt-D
-MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvolání
-MAIN_TAB_EXIF;Exif
-MAIN_TAB_EXPORT;Export
-MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
-MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: Alt-E
-MAIN_TAB_FILTER;Filtr
-MAIN_TAB_ICM;ICM
-MAIN_TAB_IPTC;IPTC
-MAIN_TAB_METADATA;Metadata
-MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: Alt-M
-MAIN_TAB_RAW;Raw
-MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: Alt-R
-MAIN_TAB_TAGGING;Štítky
-MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace
-MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: Alt-T
-MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Před|Po
-MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje.
-MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů).\nZkratka: F
-MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: <
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: >
-MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
-MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b
-MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření.\nZkratka: Shift-F\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení\n\nPro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků použijte menší zvětšení (10-30%)\n\nPokud je maska zaostření zapnuta je náhled generován pomaleji.
-MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g
-MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled světlosti.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
-MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu.\nZkratka: r
-MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: i
-MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do zadané složky
-MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
-MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: l
-MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: Alt-L
-MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Zobrazit/skrýt horní panel.\nZkratka: Shift-L
-MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Práh
-MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Přepnout pohled Před a Po.\nZkratka: Shift-B
-NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
-NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
-NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
-NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
-NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
-NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
-NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
-NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
-NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
-NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
-NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
-NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
-NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
-NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
-NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
-NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
-NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
-NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
-NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
-PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
-PARTIALPASTE_CACORRECTION;Úprava chromatické vady
-PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů
-PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotace o 90° / překlopení
-PARTIALPASTE_COLORBOOST;Posílení barev
-PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odstranění barevného šumu
-PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev
-PARTIALPASTE_COLORMIXER;Míchání barev
-PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Posun barev
-PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění
-PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice
-PARTIALPASTE_CROP;Ořez
-PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků
-PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku
-PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu
-PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů
-PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování
-PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu
-PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast dle detailu úrovní
-PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení
-PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů
-PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše
-PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Upravená exif data
-PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
-PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF Automatický výběr
-PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF Poloměr rozostření
-PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF Typ rozostření
-PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat Field (FF) Soubor
-PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Rekonstrukce světel
-PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Míra obnovení světel
-PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Práh obnovení světel
-PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnovení světel
-PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce
-PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Výstupní gama
-PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení ICM
-PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redukce impulzního šumu
-PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
-PARTIALPASTE_LABCURVE;Úprava LAB křivek
-PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení objektivu
-PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukce šumu v jasech
-PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavení jasu
-PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a ICM
-PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva
-PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
-PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body
-PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
-PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
-PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Chromatická aberace - modrá
-PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Chromatická aberace - červená
-PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé
-PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Faktor lineární korekce Raw bílého bodu
-PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korekce zach. Raw bílého bodu (EV)
-PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw
-PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování
-PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB
-PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
-PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování
-PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Kroky potlačení falešných barev demozajkování
-PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti
-PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB křivky
-PARTIALPASTE_ROTATION;Otočení
-PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla
-PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany
-PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL)
-PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast
-PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost
-PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace
-PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Vlnková korekce
-PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé
-PREFERENCES_ADD;Přidat
-PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace
-PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automaticky použít hlavní profil monitoru z operačního systému.
-PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
-PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim
-PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikání v oříznutých oblastech
-PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vymazat vše
-PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vymazat profily
-PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vymazat náhledy
-PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastní (rychlejší a kvalitnější)
-PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menší velikost)
-PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v cache
-PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti cache
-PREFERENCES_CACHESTRAT1;Upřednostnit rychlost před spotřebou paměti
-PREFERENCES_CACHESTRAT2;Upřednostnit nižší spotřebu paměti před rychlostí
-PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie cache
-PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát náhledů v cache
-PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu
-PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí
-PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrická metoda
-PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\nBude spuštěn s následujícími parametry, které umožní vygenerování vhodného .pp3 profilu:\n[Cesta raw/JPG] [Výchozí cesta profilu] [Clona] [Expozice v sekundách] [Ohnisková vzdálenost v mm] [ISO] [Objektiv] [Fotoaparát]
-PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Cesta k programu
-PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Vlastní generátor profilu obrázku
-PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Barva masky ořezu/průhlednosti
-PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Nalezeno
-PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;snímků
-PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;šablon
-PREFERENCES_DARKFRAME;Tmavý snímek
-PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Formát data
-PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%y : rok (year)\n%m : měsíc (month)\n%d : den (day)\n\nNapříklad český formát data:\n%d. %m. %y
-PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data
-PREFERENCES_DEFAULTLANG;Výchozí jazyk
-PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Výchozí vzhled
-PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozajkovací algoritmus
-PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Složka tmavých snímků
-PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka
-PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka
-PREFERENCES_DIROTHER;Jiná
-PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky při spuštění...
-PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka
-PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz
-PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru
-PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
-PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů
-PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů (vypněte na nízkých rozlišeních)
-PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru
-PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno
-PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů
-PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků
-PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;šablon
-PREFERENCES_FLATFIELD;Flat Field
-PREFERENCES_FORIMAGE;Pro obrázkové soubory
-PREFERENCES_FORRAW;Pro raw soubory
-PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační složka
-PREFERENCES_GTKTHEME;GTK výchozí
-PREFERENCES_HINT;Nápověda
-PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu
-PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel
-PREFERENCES_ICCDIR;Složka ICC profilů
-PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí profily pro zpracování obrázku
-PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie
-PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání
-PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
-PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sytost
-PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Ukázat interní raw náhledy u needitovaných snímků
-PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Použít jazykové nastavení OS
-PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
-PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Seskupit "Otevřít pomocí"
-PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Seskupit souborové operace
-PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Seskupit značení
-PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Seskupit operace s profily
-PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Seskupit hodnocení
-PREFERENCES_MENUOPTIONS;Vlastnosti nabídky
-PREFERENCES_METADATA;Metadata
-PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru
-PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet; pouze pokud je dostupný druhý monitor
-PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložit obrázky do vybrané složky
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použít šablonu
-PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
-PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Přepsat jména souborů v náhledech
-PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory
-PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Zrychlení posunu výřezu
-PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Násobitel
-PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
-PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
-PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu
-PREFERENCES_PARSEDEXT;Zachytávané přípony
-PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování
-PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu
-PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
-PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se zdrojovým souborem
-PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat parametry zpracování do cache
-PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat parametry zpracování se zdrojovým souborem
-PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnost
-PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop
-PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrat písmo
-PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Zvolit složku s ICC profily...
-PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka
-PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Zvolit ICC profil obrazovky...
-PREFERENCES_SELECTTHEME;Zvolit vzhled
-PREFERENCES_SET;Nastavit
-PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace
-PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas
-PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice
-PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zobrazovat pouze soubory raw
-PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Zobrazit výběr profilu
-PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů
-PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty, svislé karty
-PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty
-PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní
-PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
-PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru nebo ponechte prázdné (bez zvuku). Ve Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk", atd. pro použití systémových zvuků.
-PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno
-PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundách
-PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Čtvercové okno detailu (rychlejší)
-PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění
-PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů
-PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev
-PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné
-PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku
-PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Volby výstupu
-PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky
-PREFERENCES_THUMBSIZE;Velikost náhledu
-PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů:
-PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;V záhlaví karty zobrazit ikonu namísto textu
-PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu
-PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Přenést nezměněná IPTC/XMP metadata do výstupního souboru
-PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použít systémový motiv
-PREFERENCES_WORKFLOW;Rozvržení
-PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametry pro kopírování
-PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
-PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily zpracování
-PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování
-PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování...
-PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametry nahrávání
-PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametry pro vložení
-PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní
-PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru
-PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Poslední fotka
-PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný
-PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
-PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uschovat parametry zpracování...
-PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametry ukládání
-PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro kopírování
-PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro nahrání
-PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro vložení
-PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro uložení
-PROGRESSBAR_BADPIXELS;Špatné pixely
-PROGRESSBAR_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace...
-PROGRESSBAR_DARKFRAME;Tmavý snímek...
-PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování raw...
-PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozajkování...
-PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené...
-PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Linkové odšumění...
-PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů...
-PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku...
-PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG...
-PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítání PNG...
-PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF...
-PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku...
-PROGRESSBAR_READY;Připraven.
-PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru...
-PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru...
-PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládání TIFF souboru...
-PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Změněn profil v prohlížeči
-QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdálenost
-QINFO_ISO;ISO
-QINFO_LENS;Objektiv
-QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici.
-SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje
-SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru
-SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG
-SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
-SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
-SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
-SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Vložit na začátek fronty
-SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Vložit na konec fronty
-SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
-SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
-SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat parametry zpracování s obrázkem
-SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
-SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF
-TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vyznačení výřezu.\nZkratka: c
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka.\nZkratka: h
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s \n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku.
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: w
-TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
-TP_CACORRECTION_LABEL;Úprava chromatické vady
-TP_CACORRECTION_RED;Červená
-TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál
-TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál
-TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů
-TP_CHMIXER_RED;Červený kanál
-TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická Aberace
-TP_COARSETRAF_DEGREE;Stupeň:
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně
-TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a"
-TP_COLORBOOST_AMOUNT;Míra
-TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy
-TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b"
-TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál
-TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;zvlášť
-TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost
-TP_COLORBOOST_LABEL;Sytost barev
-TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit sytosti
-TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivost k okrajům
-TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům
-TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukce barevného šumu
-TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poloměr
-TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-Žlutá
-TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Modrá-Purpurová
-TP_COLORSHIFT_LABEL;Barevný posun
-TP_CROP_FIXRATIO;Poměr stran:
-TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
-TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrický pas
-TP_CROP_GTGRID;Mřížka
-TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatý řez 1
-TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatý řez 2
-TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatý řez 3
-TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatý řez 4
-TP_CROP_GTNONE;Nic
-TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin
-TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek:
-TP_CROP_H;V
-TP_CROP_LABEL;Ořez
-TP_CROP_PPI;PPI=
-TP_CROP_SELECTCROP; Vyznačit výřez
-TP_CROP_W;Š
-TP_CROP_X;x
-TP_CROP_Y;y
-TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr
-TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek
-TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu
-TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr
-TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh
-TP_DETAIL_AMOUNT;Míra
-TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Barevnost
-TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama
-TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu
-TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Jas
-TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní
-TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší
-TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
-TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
-TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější
-TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální
-TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh
-TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra
-TP_DISTORTION_AUTO; Automatická korekce zkreslení objektivu
-TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimentální) Automatická korekce zkreslení objektivu pro některé fotoaparáty (M4/3, některé kompakty a jiné).
-TP_DISTORTION_LABEL;Oprava zkreslení objektivu
-TP_EPD_EDGESTOPPING;Zachování okrajů
-TP_EPD_LABEL;Mapování tónů
-TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení
-TP_EPD_SCALE;Měřítko
-TP_EPD_STRENGTH;Síla
-TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast-
-TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+
-TP_EQUALIZER_FINEST;Nejjemnější
-TP_EQUALIZER_LABEL;Vlnková korekce
-TP_EQUALIZER_LARGEST;Nejhrubší
-TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální
-TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw bílý-černý bod
-TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Úrovně automaticky
-TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Přepne provedení automatických úrovní na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku
-TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá
-TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas
-TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí
-TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Podíl klipujících bodů v automatických operacích úrovní
-TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Práh obnovení světel
-TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Míra obnovení světel
-TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů
-TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
-TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónová křivka
-TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice
-TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice
-TP_EXPOSURE_SATURATION;Sytost
-TP_EXPO_AFTER; Po interpolaci (před RGB konverzí)
-TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr
-TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření
-TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření
-TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast
-TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně
-TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vod. a Svisle
-TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle
-TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
-TP_GAMMA_CURV;gama
-TP_GAMMA_FREE;Volná gama
-TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama
-TP_GAMMA_SLOP;sklon (lineární)
-TP_HLREC_BLEND;Mísení
-TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELab
-TP_HLREC_COLOR;Propagace barev
-TP_HLREC_LABEL;Rekonstrukce světel
-TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů
-TP_HLREC_METHOD;Metoda:
-TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV kanál
-TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
-TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV korekce
-TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální
-TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
-TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
-TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Smísit světla a matici
-TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Povolit obnovení vypálených jasů při použití ICC profilů založených na LUT
-TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
-TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Soubory profilů
-TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatický dohledaný specifický profil fotoaparátu
-TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Použít RawTherapee specifický DCP nebo ICC vstupní profil fotoaparátu jenž je mnohem přesnější než zjednodušená matice. Dostupné pro některé fotoaparáty. Profily jsou uloženy ve složce /iccprofiles/input a jsou automaticky vybrány dle jména souboru shodného s fotoaparátem.
-TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard fotoaparátu
-TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Použít jednoduchou matici barev dcraw, rozšířenou verzí RawTherapee (kterýkoli dostupný, založený na modelu fotoaparátu) nebo vložený v DNG.
-TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní
-TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Vyberte vlastní DCP/ICC soubor barevného profilu pro fotoaparát
-TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní DCP/ICC profil...
-TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
-TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Použít barevný profil vložený do ne-raw souborů
-TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu
-TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nikdy nepoužívat vstupní barevný profil. Použijte pouze ve speciálních případech.
-TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil
-TP_ICM_LABEL;Správa barev
-TP_ICM_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup
-TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil...
-TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
-TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Preferovaný DCP profil
-TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Denní světlo
-TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Wolfram
-TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;Fluorescenční
-TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Blesk
-TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování
-TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor
-TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu
-TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh
-TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy
-TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas
-TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
-TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Křivka jasů
-TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost
-TP_LABCURVE_LABEL;Úprava LAB křivek
-TP_LABCURVE_SATLIMIT;Limit sytosti
-TP_LABCURVE_SATURATION;Sytost
-TP_LENSGEOM_AUTOCROP; Automatický ořez
-TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění
-TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie
-TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům
-TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukce šumu v jasech
-TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poloměr
-TP_NEUTRAL;Neutrální
-TP_NEUTRAL_TIP;Vrátí nastavení expozice na neutrální hodnoty
-TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně
-TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
-TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle
-TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
-TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body
-TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Práh filtru vypálených/mrtvých pixelů
-TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování
-TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
-TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno
-TP_RAWCACORR_AUTO;Aplikovat automatickou korekci chromatické aberace
-TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá
-TP_RAWCACORR_CARED;Červená
-TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Úroveň černé: Červená
-TP_RAWEXPOS_BLACKS;Úrovně černé
-TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Úroveň černé: Zelená 2
-TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Úroveň černé: Modrá
-TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Úroveň černé: Zelená 1 (řídící)
-TP_RAWEXPOS_LINEAR;Bílý bod: Faktor lineární korekce
-TP_RAWEXPOS_PRESER;Bílý bod: Kor. zachování světel (EV)
-TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Obě zelené zároveň
-TP_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování
-TP_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB
-TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
-TP_RAW_DMETHOD;Metoda
-TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků při potlačování chybných barev
-TP_RAW_LABEL;Demozajkování
-TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na:
-TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí)
-TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší)
-TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
-TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární
-TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Ořez
-TP_RESIZE_FITBOX;Výřez
-TP_RESIZE_FULLIMAGE;Celý obrázek
-TP_RESIZE_FULLSIZE;Plná velikost obrázku:
-TP_RESIZE_HEIGHT;Výška
-TP_RESIZE_H;V:
-TP_RESIZE_LABEL;Změna velikosti
-TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
-TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
-TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší
-TP_RESIZE_SCALE;Měřítko
-TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte:
-TP_RESIZE_WIDTH;Šířka
-TP_RESIZE_W;Š:
-TP_RGBCURVES_BLUE;B
-TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanál
-TP_RGBCURVES_GREEN;G
-TP_RGBCURVES_LABEL;RGB křivky
-TP_RGBCURVES_RED;R
-TP_ROTATE_DEGREE;Stupně
-TP_ROTATE_LABEL;Otočení
-TP_ROTATE_SELECTLINE; Vyznačit rovinu
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla
-TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonální rozsah světel
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla
-TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Místní kontrast
-TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr
-TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny
-TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonální rozsah stínů
-TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Kvantita
-TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany
-TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů
-TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas
-TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra
-TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr
-TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Zachování okrajů
-TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů
-TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
-TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
-TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
-TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
-TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
-TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
-TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
-TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
-TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů
-TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
-TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření
-TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita
-TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast
-TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3x3 namísto 5x5
-TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost
-TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev
-TP_VIBRANCE_LABEL;Živost
-TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastelové tóny
-TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Propojit pastelové a saturované tóny
-TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachovat tóny pleti
-TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Práh mezi pastelovými a saturovanými tóny
-TP_VIBRANCE_SATURATED;Saturované tóny
-TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
-TP_VIGNETTING_CENTER;Střed
-TP_VIGNETTING_CENTER_X;Střed X
-TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Střed Y
-TP_VIGNETTING_LABEL;Úprava vinětace
-TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr
-TP_VIGNETTING_STRENGTH;Síla
-TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky
-TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
-TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo
-TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
-TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno)
-TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
-TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
-TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
-TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blesk
-TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Denní světlo
-TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Studená bílá
-TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Bílá
-TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Teplá bílá
-TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Denní světlo
-TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lehká bílá
-TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Simulace denního světla
-TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
-TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Studená bílá deluxe
-TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
-TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
-TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
-TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescenční
-TP_WBALANCE_GREEN;Odstín
-TP_WBALANCE_GTI;GTI
-TP_WBALANCE_HMI;HMI
-TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
-TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé
-TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Žárovka
-TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
-TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
-TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
-TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
-TP_WBALANCE_SHADE;Stín
-TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr:
-TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
-TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
-TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
-TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
-TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení
-TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
-TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram
-ZOOMBAR_DETAIL;Detaily
-ZOOMBAR_HUGE;Veliký
-ZOOMBAR_LARGE;Větší
-ZOOMBAR_NORMAL;Normální
-ZOOMBAR_PREVIEW;Náhled
-ZOOMBAR_SCALE;Měřítko
-ZOOMBAR_SMALL;Malý
-ZOOMPANEL_100;(100%)
-ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otevřít (nové) okno detailu
-ZOOMPANEL_ZOOM100;Zvětšit na 100% 1
-ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrazovce F
-ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit +
-ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit -
-
-#00 Czech
-#01 20.1.2008: translated by absolution
-#02 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings)
-#03 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1)
-#04 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1)
-#05 25.11.2010: updated by mkyral (for version 3.0)
-#06 06.03.2011: updated by mkyral (default branch)
-#07 20.03.2011: updated by mkyral (default branch)
-#08 01.05.2011: updated by mkyral
-#09 18.05.2011: updated by mkyral
-#10 04.06.2011: updated by mkyral
-#11 12.06.2011: updated by mkyral
-#12 16.06.2011: updated by mkyral
-#13 03.07.2011: updated by mkyral
-#14 08.07.2011: updated by mkyral
-#15 04.09.2011: updated by mkyral
-#16 06.09.2011: updated by mkyral
-#17 12.11.2011: updated by mkyral
-#18 29.12.2011: updated by mkyral
-#19 22.02.2012: updated by mkyral
-#20 28.04.2012: updated by mkyral
+ABOUT_TAB_BUILD;Verze
+ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
+ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
+ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání
+ABOUT_TAB_SPLASH;Úvodní obrazovka
+ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu
+BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start
+BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
+CURVEEDITOR_CURVES;Křivky
+CURVEEDITOR_CURVE;Křivka
+CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní
+CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé
+CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
+CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek
+CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla
+CURVEEDITOR_LIGHTS;Světlé
+CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární
+CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku...
+CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max kontrolní body
+CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolní síť
+CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrická
+CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku...
+CURVEEDITOR_SHADOWS;Stíny
+CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální křivku do schránky
+CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce
+CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru
+CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Vložit křivku ze schránky
+CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku
+CURVEEDITOR_TYPE;Typ
+EDITWINDOW_TITLE;Editace obrázku
+EXIFFILTER_APERTURE;Clona
+EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát
+EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtrovat dle Exif
+EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Kompenzace expozice (EV)
+EXIFFILTER_FILETYPE;Typ souboru
+EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
+EXIFFILTER_ISO;ISO
+EXIFFILTER_LENS;Objektiv
+EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povolit filtr metadat
+EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
+EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidat/Opravit štítek
+EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidat/Změnit
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložit hodnotu
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrat štítek
+EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidat/Změnit štítek
+EXIFPANEL_KEEPHINT;Zachovat vybrané štítky při zápisu do souboru
+EXIFPANEL_KEEP;Zachovat
+EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstranit vybrané štítky při zápisu do souboru
+EXIFPANEL_REMOVE;Smazat
+EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnoví původní hodnoty u všech štítků
+EXIFPANEL_RESETALL;Obnovit vše
+EXIFPANEL_RESETHINT;Obnoví původní hodnoty u vybraných štítků
+EXIFPANEL_RESET;Obnovit
+EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
+EXPORT_BYPASS_ALL;Vybrat/ zrušit výběr všeho
+EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Vynechat odstranění barevného šumu
+EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Vynechat odstranění lemu
+EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Vynechat redukci šumu
+EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Vynechat kontrast dle detailu úrovní
+EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Vynechat redukci jasového šumu
+EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Vynechat redukci artefaktů a šumu po demozajkování
+EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Vynechat [raw] korekci Chromatické aberace
+EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Vynechat [raw] potlačení chybných barev
+EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Vynechat [raw] rozšířené kroky DCB
+EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Vynechat [raw] průchody DCB
+EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Vynechat [raw] tmavé snímky
+EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Vynechat [raw] Flat Field
+EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Vynechat [raw] vyrovnání zelené
+EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Vynechat [raw] filtrování linkového rušení
+EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Vynechat doostření hran
+EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Vynechat doostření
+EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Vynechat mikrokontrast
+EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Vynechat Světla/Stíny (vysoká kvalita)
+EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;Volby rychlého exportu
+EXPORT_INSTRUCTIONS;Volba rychlého exportu umožňuje potlačit vybrané nastavení procesu vyvolání a zkrátit tak čas a zdroje potřebné pro zpracování fronty tím, že se pro vyvolání použije nastavení rychlého exportu. Tato metoda je doporučována pro rychlejší vyvolání obrázků v nižším rozlišení v případě, že je důležitá rychlost, nebo pokud je požadováno vyvolání jednoho nebo více obrázků v nižším rozlišení bez změny uložených parametrů vyvolání.
+EXPORT_MAXHEIGHT;Maximální výška:
+EXPORT_MAXWIDTH;Maximální šířka:
+EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Vložit do fronty pro rychlý export
+EXPORT_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování
+EXPORT_RESIZEMETHOD;Metoda změny rozměru
+EXTPROGTARGET_1;raw
+EXTPROGTARGET_2;Zpracování fronty
+FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Přidat/Smazat šablony...
+FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použít
+FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat - částečně
+FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnout mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
+FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek
+FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field
+FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty
+FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\nCtrl-O pro přepnutí do adresního řádku\nEnter/ Ctrl-Enter (v prohlížeči souborů) pro procházení ;\n\nZkratky pro cesty:\n ~ - domácí složka uživatele\n ! - složka s obrázky uživatele
+FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Vymazat z cache - úplně
+FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Vymazat z cache - částečně
+FILEBROWSER_CACHE;Cache
+FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Smazat
+FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat
+FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno:
+FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek
+FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
+FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů včetně výstupů dávkového zpracování?
+FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů?
+FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trvale smazat soubory z koše
+FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
+FILEBROWSER_EXEC_CPB;Vlastní generátor profilu
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnout/vypnout Exif filtr v prohlížeči souborů
+FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použít
+FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtrovat dle Exif
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změnit nastavení Exif filtru
+FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
+FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí
+FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field
+FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků
+FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Přesunout do složky Flat Field
+FILEBROWSER_NEW_NAME;Nové jméno:
+FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Výchozí prohlížeč Windows (zpracování fronty)
+FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vložit - částečně
+FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložit
+FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušit úlohu
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Štítek: Žádný
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Štítek: Červený
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Štítek: Žlutý
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Štítek: Zelený
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Štítek: Modrý
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Štítek: Růžový
+FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Barevný štítek
+FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopírovat do...
+FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Souborové operace
+FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesunout na konec fronty
+FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesunout na začátek fronty
+FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Přesunout do...
+FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevřít
+FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Vložit do fronty (Rychlý export)
+FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložit do fronty
+FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operace profilů zpracování
+FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1 *
+FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 **
+FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 ***
+FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 ****
+FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 *****
+FILEBROWSER_POPUPRANK;Hodnocení
+FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Smazat včetně výstupů z fronty
+FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Smazat
+FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Smazat
+FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat
+FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše
+FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše
+FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení
+FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupní složky
+FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
+FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz
+FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište část jména hledaného souboru a použijte \nCtrl-f k přepnutí do pole hledání (v Prohlížeči souborů).\nEnter ke spuštění hledání
+FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít:
+FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
+FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
+FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Výběr tmavého snímku...
+FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Výběr Flat Field...
+FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Ukázat obrázky s červeným štítkem.\nZkratka: Alt-1
+FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Ukázat obrázky se žlutým štítkem.\nZkratka: Alt-2
+FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Ukázat obrázky se zeleným štítkem.\nZkratka: Alt-3
+FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Ukázat obrázky s modrým štítkem.\nZkratka: Alt-4
+FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Ukázat obrázky s růžovým štítkem.\nZkratka: Alt-5
+FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: D
+FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: 7
+FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: 6
+FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\nZkratka: i
+FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ukázat obsah fronty zpracování
+FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené 1 hvězdičkou.\nZkratka: 1
+FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené 2 hvězdičkami.\nZkratka: 2
+FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené 3 hvězdičkami.\nZkratka: 3
+FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené 4 hvězdičkami.\nZkratka: 4
+FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené 5 hvězdičkami.\nZkratka: 5
+FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat naposledy uložené obrázky.\nZkratka: Alt-7
+FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat naposledy neuložené obrázky.\nZkratka: Alt-6
+FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše.\nZkratka: T
+FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Ukázat obrázky bez barevného štítku.\nZkratka: Alt-`
+FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukázat nehodnocené obrázky.\nZkratka: `
+FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustit zpracování obrázků ve frontě
+FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spustit zpracování
+FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastavit zpracování obrázků ve frontě
+FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastavit zpracovávaní
+FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledu
+FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy
+FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použít šablonu:
+FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\nZkratka: +
+FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\nZkratka: -
+GENERAL_ABOUT;O programu
+GENERAL_AFTER;Poté
+GENERAL_BEFORE;Před
+GENERAL_CANCEL;Zrušit
+GENERAL_DISABLED;Vypnuto
+GENERAL_DISABLE;Vypnout
+GENERAL_ENABLED;Zapnuto
+GENERAL_ENABLE;Zapnout
+GENERAL_FILE;Soubor
+GENERAL_HIGH_QUALITY;Vysoká kvalita
+GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
+GENERAL_LOAD;Načíst
+GENERAL_NA;n/a
+GENERAL_NONE;Nic
+GENERAL_NO;Ne
+GENERAL_OK;OK
+GENERAL_PORTRAIT;Na výšku
+GENERAL_SAVE;Uložit
+GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny)
+GENERAL_WARNING;Varování
+GENERAL_YES;Ano
+HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
+HISTOGRAM_BUTTON_B;B
+HISTOGRAM_BUTTON_G;G
+HISTOGRAM_BUTTON_L;L
+HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
+HISTOGRAM_BUTTON_R;R
+HISTOGRAM_LABEL;Histogram
+HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění
+HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt /zobrazit histogram modré
+HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Přepnout plný nebo přiblížený histogram
+HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt /zobrazit histogram zelené
+HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt /zobrazit CIELAB histogram jasu
+HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt /zobrazit raw histogram
+HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt /zobrazit histogram červené
+HISTORY_CHANGED;Změněno
+HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka
+HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit
+HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky
+HISTORY_LABEL;Historie
+HISTORY_MSG_1;Fotka načtena
+HISTORY_MSG_2;PP3 načten
+HISTORY_MSG_3;PP3 změněn
+HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie
+HISTORY_MSG_5;Jas
+HISTORY_MSG_6;Kontrast
+HISTORY_MSG_7;Černá
+HISTORY_MSG_8;Kompenzace expozice
+HISTORY_MSG_9;Komprese světel
+HISTORY_MSG_10;Komprese stínů
+HISTORY_MSG_11;Tónová křivka 1
+HISTORY_MSG_12;Automatická expozice
+HISTORY_MSG_13;Oříznutí expozice
+HISTORY_MSG_14;Zářivost jasu
+HISTORY_MSG_15;Jas Kontrast
+HISTORY_MSG_16;Jas Černá
+HISTORY_MSG_17;Jas Komprese světel
+HISTORY_MSG_18;Jas Komprese stínů
+HISTORY_MSG_19;'L' křivka
+HISTORY_MSG_20;Doostření
+HISTORY_MSG_21;Poloměr doostření
+HISTORY_MSG_22;Míra doostření
+HISTORY_MSG_23;Práh doostření
+HISTORY_MSG_24;Doostření pouze v okrajích
+HISTORY_MSG_25;Poloměr detekce okrajů při doostření
+HISTORY_MSG_26;Tolerance okrajů při doostření
+HISTORY_MSG_27;Omezení haló artefaktů při doostření
+HISTORY_MSG_28;Míra omezení haló artefaktů
+HISTORY_MSG_29;Metoda doostření
+HISTORY_MSG_30;Poloměr dekonvoluce
+HISTORY_MSG_31;Míra dekonvoluce
+HISTORY_MSG_32;Útlum dekonvoluce
+HISTORY_MSG_33;Počet průchodů dekonvoluce
+HISTORY_MSG_34;LPC používá korekci zkreslení
+HISTORY_MSG_35;LPC používá vinětaci
+HISTORY_MSG_36;LPC používá chromatickou aberaci
+HISTORY_MSG_37;Automatická expozice
+HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé
+HISTORY_MSG_39;Barevná teplota
+HISTORY_MSG_40;Odstín vyvážení bílé
+HISTORY_MSG_41;Tónová křivka mód 1
+HISTORY_MSG_42;Tónová křivka 2
+HISTORY_MSG_43;Tónová křivka mód 2
+HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech
+HISTORY_MSG_45;Okrajová tolerance redukce šumu v jasech
+HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu
+HISTORY_MSG_47;Smísení ICC světel s matici
+HISTORY_MSG_48;Použita tónová křivka DCP
+HISTORY_MSG_49;Redukce barevného šumu s ohledem na okraje
+HISTORY_MSG_50;Nástroj Stíny/světla
+HISTORY_MSG_51;Propagace světel
+HISTORY_MSG_52;Zvýraznění stínů
+HISTORY_MSG_53;Tónový rozsah světel
+HISTORY_MSG_54;Tónový rozsah stínů
+HISTORY_MSG_55;Místní kontrast
+HISTORY_MSG_56;Poloměr světel a stínů
+HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení
+HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení
+HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení
+HISTORY_MSG_60;Otočení
+HISTORY_MSG_61;Automatické vyplnění
+HISTORY_MSG_62;Úprava zkreslení objektivu
+HISTORY_MSG_63;Snímek vybrán
+HISTORY_MSG_64;Oříznout fotku
+HISTORY_MSG_65;Úprava chromatické vady
+HISTORY_MSG_66;Obnovení světel
+HISTORY_MSG_67;Míra obnovení světel
+HISTORY_MSG_68;Metoda obnovení světel
+HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor
+HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor
+HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor
+HISTORY_MSG_72;Úprava vinětace
+HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů
+HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů
+HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru
+HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
+HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
+HISTORY_MSG_78;Data pro změnu rozměrů
+HISTORY_MSG_79;Změna šířky
+HISTORY_MSG_80;Změna délky
+HISTORY_MSG_81;Změna rozměrů povolena
+HISTORY_MSG_82;Profil změněn
+HISTORY_MSG_83;Vysoká kvalita světel/stínů
+HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy
+HISTORY_MSG_85;Korekční profil objektivu
+HISTORY_MSG_86;Vlnková korekce
+HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu
+HISTORY_MSG_88;Práh
+HISTORY_MSG_89;Redukce šumu
+HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - jas
+HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - barevnost
+HISTORY_MSG_92;Redukce šumu - gama
+HISTORY_MSG_93;Kontrast dle detailu úrovní - hodnota
+HISTORY_MSG_94;Kontrast dle detailu úrovní
+HISTORY_MSG_95;Barva
+HISTORY_MSG_96;'a' křivka
+HISTORY_MSG_97;'b' křivka
+HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování
+HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
+HISTORY_MSG_100;Sytost RGB
+HISTORY_MSG_101;HSV korekce -- Odstín
+HISTORY_MSG_102;HSV korekce -- Sytost
+HISTORY_MSG_103;HSV korekce -- Hodnota
+HISTORY_MSG_104;HSV korekce
+HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu
+HISTORY_MSG_106;Odstranění lemu poloměr
+HISTORY_MSG_107;Odstranění lemu práh
+HISTORY_MSG_108;Práh komprese světel
+HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů výřezu
+HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů aplikována na
+HISTORY_MSG_111;Zabránit posunu barev
+HISTORY_MSG_112;--nepoužito--
+HISTORY_MSG_113;Ochrana červených a pleťových tónů
+HISTORY_MSG_114;Průchody DCB
+HISTORY_MSG_115;Průchody chybných barev
+HISTORY_MSG_116;Rozšířené DCB
+HISTORY_MSG_117;Korekce červené CA
+HISTORY_MSG_118;Korekce modré CA
+HISTORY_MSG_119;Linkové odšumění
+HISTORY_MSG_120;Práh vyrovnání zelené
+HISTORY_MSG_121;Automatická CA
+HISTORY_MSG_122;Automatický tmavý snímek
+HISTORY_MSG_123;Soubor tmavého snímku
+HISTORY_MSG_124;Lineární expoziční korekce
+HISTORY_MSG_125;Expoziční korekce zachování jasu
+HISTORY_MSG_126;Flat Field soubor
+HISTORY_MSG_127;Flat Field Automatický výběr
+HISTORY_MSG_128;Flat Field Poloměr rozostření
+HISTORY_MSG_129;Flat Field Typ rozostření
+HISTORY_MSG_130;Automatická oprava zkreslení objektivu
+HISTORY_MSG_131;Redukce jasového šumu
+HISTORY_MSG_132;Redukce barevného šumu
+HISTORY_MSG_133;Gama
+HISTORY_MSG_134;Pozice gamy
+HISTORY_MSG_135;Volná gama
+HISTORY_MSG_136;Sklon gamy
+HISTORY_MSG_137;Úroveň černé: Zelená 1
+HISTORY_MSG_138;Úroveň černé: Červená
+HISTORY_MSG_139;Úroveň černé: Modrá
+HISTORY_MSG_140;Úroveň černé: Zelená 2
+HISTORY_MSG_141;Úroveň černé: Zelené zároveň
+HISTORY_MSG_142;Doostření hran - počet průchodů
+HISTORY_MSG_143;Doostření hran - kvalita
+HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - kvantita
+HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - jednolitost
+HISTORY_MSG_146;Doostření hran
+HISTORY_MSG_147;Doostření hran - pouze jas
+HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
+HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - matice 3x3
+HISTORY_MSG_150;Redukce artefaktů/šumu po demozajkování
+HISTORY_MSG_151;Živost
+HISTORY_MSG_152;Živost - pastelové tóny
+HISTORY_MSG_153;Živost - saturované tóny
+HISTORY_MSG_154;Živost - zachovat tóny pleti
+HISTORY_MSG_155;Živost - Vyvarovat se posunu barev
+HISTORY_MSG_156;Živost - propojit pastelové a saturované tóny
+HISTORY_MSG_157;Živost - práh mezi pastelovými a saturovanými tóny
+HISTORY_MSG_158;Síla
+HISTORY_MSG_159;Míra zachování hran
+HISTORY_MSG_160;Měřítko
+HISTORY_MSG_161;Počet průchodů převážení
+HISTORY_MSG_162;Mapování tónů
+HISTORY_MSG_163;RGB křivky - R
+HISTORY_MSG_164;RGB křivky - G
+HISTORY_MSG_165;RGB křivky - B
+HISTORY_MSG_166;Neutrální úrovně
+HISTORY_MSG_167;Černobílé tónování
+HISTORY_MSG_168;'CC' křivka
+HISTORY_MSG_169;'CH' křivka
+HISTORY_MSG_170;Živost - křivka
+HISTORY_MSG_171;'LC' křivka
+HISTORY_MSG_172;Omezit 'LC' na červené a pleťové tóny
+HISTORY_MSG_173;Redukce šumu - jas detailu
+HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
+HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat
+HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
+HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
+HISTORY_SETTO;Nastavit na
+HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
+HISTORY_SNAPSHOT;Snímek
+ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
+ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Barevné profily
+ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Barevný profil aplikuje Gamu
+ICMPANEL_INPUTCAMERA;Výchozí fotoaparátu
+ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastní
+ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní barevný profil...
+ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
+ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupní barevný profil
+ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB výstup
+ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní barevný profil...
+ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
+ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování
+ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný profil
+IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailní pohled
+IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
+IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
+IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
+IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
+IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
+IPTCPANEL_CAPTION;Popis
+IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
+IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
+IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
+IPTCPANEL_CITY;Město
+IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
+IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
+IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
+IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
+IPTCPANEL_COUNTRY;Země
+IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
+IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
+IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kdy byl duševní obsah obrázku vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
+IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
+IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
+IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
+IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Zveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
+IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
+IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
+IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
+IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
+IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
+IPTCPANEL_PASTEHINT;Vložit IPTC nastavení ze schránky
+IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
+IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
+IPTCPANEL_RESETHINT;Obnovit výchozí profil
+IPTCPANEL_RESET;Obnovit
+IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
+IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
+IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
+IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
+IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
+IPTCPANEL_TITLE;Titulek
+IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
+IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
+MAIN_BUTTON_EXIT;Konec
+MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka
+MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
+MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: Ctrl+Q
+MAIN_BUTTON_QUEUE;Vložit do fronty
+MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek.\nZkratka: Ctrl+S
+MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: Ctrl+E
+MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: m
+MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit mód celé obrazovky
+MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fronta
+MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Fronta zpracování.\nZkratka: Ctrl-F3
+MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
+MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor.\nZkratka: Ctrl-F4
+MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů
+MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Prohlížeč souborů.\nZkratka: Ctrl-F2
+MAIN_FRAME_PLACES;Místa
+MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat
+MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstranit
+MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky
+MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
+MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
+MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru.
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Editor nelze spustit.
+MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby".
+MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Název souboru nebyl zadán!
+MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Chyba při ukládání obrázku
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nezpracované obrázky ve frontě budou při ukončení ztraceny.
+MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Opravdu chcete skončit? Ve frontě čekají nezpracované obrázky.
+MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Tento příkaz vyžaduje aby byly všechny vybrané obrázky nejprve zpracovány ve frontě.
+MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;úlohy ve frontě
+MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
+MAIN_MSG_PLACES;Místa
+MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
+MAIN_TAB_BASIC;Základní
+MAIN_TAB_COLOR;Barvy
+MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: Alt-C
+MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
+MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: Alt-D
+MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvolání
+MAIN_TAB_EXIF;Exif
+MAIN_TAB_EXPORT;Export
+MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
+MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: Alt-E
+MAIN_TAB_FILTER;Filtr
+MAIN_TAB_ICM;ICM
+MAIN_TAB_IPTC;IPTC
+MAIN_TAB_METADATA;Metadata
+MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: Alt-M
+MAIN_TAB_RAW;Raw
+MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: Alt-R
+MAIN_TAB_TAGGING;Štítky
+MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace
+MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: Alt-T
+MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Před|Po
+MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: Dle motivu\nZkratka: 8
+MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: Černá\nZkratka: 9
+MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: Bílá\nZkratka: 0
+MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje.
+MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů).\nZkratka: F
+MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: <
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: >
+MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
+MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b
+MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření.\nZkratka: Shift-F\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení\n\nPro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků použijte menší zvětšení (10-30%)\n\nPokud je maska zaostření zapnuta je náhled generován pomaleji.
+MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g
+MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled světlosti.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
+MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu.\nZkratka: r
+MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: i
+MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do zadané složky
+MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
+MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: l
+MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: Alt-L
+MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Zobrazit/skrýt horní panel.\nZkratka: Shift-L
+MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Práh
+MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Přepnout pohled Před a Po.\nZkratka: Shift-B
+NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
+NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
+NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
+NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
+NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
+NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
+NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
+NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
+NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
+NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
+NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
+NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
+NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
+NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
+NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
+NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
+NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
+NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
+NAVIGATOR_XY_FULL;Šířka = %1, Výška = %2
+NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
+OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Výchozí profil pro ne raw fotky nelze nalézt nebo nastavit.\n\nZkontrolujte prosím vaši složku s profily, buď chybí nebo je poškozena.\n\nBudou použity výchozí přednastavené hodnoty.
+OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Výchozí profil pro raw fotky nelze nalézt nebo nastavit.\n\nZkontrolujte prosím vaši složku s profily, buď chybí nebo je poškozena.\n\nBudou použity výchozí přednastavené hodnoty.
+PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
+PARTIALPASTE_CACORRECTION;Úprava chromatické vady
+PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů
+PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotace o 90° / překlopení
+PARTIALPASTE_COLORBOOST;Posílení barev
+PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odstranění barevného šumu
+PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev
+PARTIALPASTE_COLORMIXER;Míchání barev
+PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Posun barev
+PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění
+PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice
+PARTIALPASTE_CROP;Ořez
+PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků
+PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku
+PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu
+PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů
+PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování
+PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu
+PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast dle detailu úrovní
+PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení
+PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů
+PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše
+PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Změny Exif dat
+PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
+PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF Automatický výběr
+PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF Poloměr rozostření
+PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF Typ rozostření
+PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat Field (FF) Soubor
+PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Rekonstrukce světel
+PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Míra obnovení světel
+PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Práh obnovení světel
+PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnovení světel
+PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce
+PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Výstupní gama
+PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení správy barev
+PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redukce impulzního šumu
+PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
+PARTIALPASTE_LABCURVE;Úprava LAB křivek
+PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení objektivu
+PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukce šumu v jasech
+PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavení jasu
+PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a správy barev
+PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva
+PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
+PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body
+PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
+PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
+PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Chromatická aberace - modrá
+PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Chromatická aberace - červená
+PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé
+PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Faktor lineární korekce Raw bílého bodu
+PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korekce zach. Raw bílého bodu (EV)
+PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw
+PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování
+PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB
+PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
+PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování
+PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Kroky potlačení falešných barev demozajkování
+PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti
+PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB křivky
+PARTIALPASTE_ROTATION;Otočení
+PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla
+PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany
+PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL)
+PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast
+PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost
+PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace
+PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Vlnková korekce
+PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé
+PREFERENCES_ADD;Přidat
+PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace
+PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automaticky použít hlavní barevný profil monitoru z operačního systému.
+PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
+PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim
+PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikání v oříznutých oblastech
+PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vymazat vše
+PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Smazat profily zpracování
+PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vymazat náhledy
+PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastní (rychlejší a kvalitnější)
+PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menší velikost)
+PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v cache
+PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti cache
+PREFERENCES_CACHESTRAT1;Upřednostnit rychlost před spotřebou paměti
+PREFERENCES_CACHESTRAT2;Upřednostnit nižší spotřebu paměti před rychlostí
+PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie cache
+PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát náhledů v cache
+PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu
+PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí
+PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrická metoda
+PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\nBude spuštěn s následujícími parametry, které umožní vygenerování vhodného profilu upracování :\n[cesta raw/JPG] [výchozí cesta profilu] [clona] [expozice v sekundách] [ohnisková vzdálenost v mm] [ISO] [objektiv] [fotoaparát]
+PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Cesta k programu
+PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Vlastní generátor profilu zpracování
+PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Barva masky ořezu/průhlednosti
+PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Nalezeno
+PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;snímků
+PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;šablon
+PREFERENCES_DARKFRAME;Tmavý snímek
+PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Formát data
+PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%y : rok (year)\n%m : měsíc (month)\n%d : den (day)\n\nNapříklad český formát data:\n%d. %m. %y
+PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data
+PREFERENCES_DEFAULTLANG;Výchozí jazyk
+PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Výchozí vzhled
+PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozajkovací algoritmus
+PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Složka tmavých snímků
+PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka
+PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka
+PREFERENCES_DIROTHER;Jiná
+PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky při spuštění...
+PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka
+PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz
+PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru
+PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
+PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů
+PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů (vypněte na nízkých rozlišeních)
+PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru
+PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno
+PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů
+PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků
+PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;šablon
+PREFERENCES_FLATFIELD;Flat Field
+PREFERENCES_FORIMAGE;Pro ne-raw fotografie
+PREFERENCES_FORRAW;Pro raw fotografie
+PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační složka
+PREFERENCES_GTKTHEME;GTK výchozí
+PREFERENCES_HINT;Nápověda
+PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu
+PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel
+PREFERENCES_ICCDIR;Složka obsahující barevné profily
+PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí parametry zpracování obrázku
+PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie
+PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání
+PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
+PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sytost
+PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Ukázat vložené JPEG náhledy u needitovaných snímků
+PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Použít jazykové nastavení OS
+PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
+PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Skupina "Otevřít pomocí"
+PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Skupina "Souborové operace"
+PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Skupina "Barevné štítky"
+PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Skupina "Operace s profily zpracování"
+PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Skupina "Hodnocení"
+PREFERENCES_MENUOPTIONS;Volby místní nabídky
+PREFERENCES_METADATA;Metadata
+PREFERENCES_MONITORICC;Barevný profil monitoru
+PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet editoru, pokud je dostupný druhý monitor
+PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet editoru
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložit obrázky do vybrané složky
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použít šablonu
+PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
+PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Přepsat jména souborů v náhledech
+PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory
+PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Zrychlení posunu výřezu
+PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Násobitel
+PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
+PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
+PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu
+PREFERENCES_PARSEDEXT;Zachytávané přípony
+PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování
+PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilů zpracování
+PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
+PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se zdrojovým souborem
+PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat parametry zpracování do cache
+PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat parametry zpracování spolu se zdrojovým souborem
+PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnost
+PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop
+PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrat písmo
+PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrat složku s barevnými profily...
+PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka
+PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrat barevný profil obrazovky...
+PREFERENCES_SELECTTHEME;Zvolit vzhled
+PREFERENCES_SET;Nastavit
+PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace
+PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas
+PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice
+PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zobrazovat pouze soubory raw
+PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Zobrazit výběr profilu zpracování
+PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů
+PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty
+PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru
+PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní
+PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
+PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru nebo ponechte prázdné (bez zvuku). Ve Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk", atd. pro použití systémových zvuků.
+PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno
+PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundách
+PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Čtvercové okno detailu (rychlejší)
+PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění
+PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů
+PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev
+PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné
+PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku
+PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Volby výstupu
+PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky
+PREFERENCES_THUMBSIZE;Velikost náhledu
+PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů:
+PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;V záhlaví karty zobrazit ikonu namísto textu
+PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu
+PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Přenést nezměněná IPTC/XMP metadata do výstupního souboru
+PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použít systémový motiv
+PREFERENCES_WORKFLOW;Rozvržení
+PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametry pro kopírování
+PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
+PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily zpracování
+PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování
+PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování...
+PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametry nahrávání
+PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametry pro vložení
+PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní
+PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru
+PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Poslední fotka
+PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný
+PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
+PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložit parametry zpracování...
+PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametry ukládání
+PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro kopírování
+PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro nahrání
+PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro vložení
+PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro uložení
+PROGRESSBAR_BADPIXELS;Špatné pixely
+PROGRESSBAR_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace...
+PROGRESSBAR_DARKFRAME;Tmavý snímek...
+PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování raw...
+PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozajkování...
+PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené...
+PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Linkové odšumění...
+PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů...
+PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku...
+PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG...
+PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítání PNG...
+PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF...
+PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku...
+PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Profil zpracování uložen
+PROGRESSBAR_READY;Připraven.
+PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru...
+PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru...
+PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládání TIFF souboru...
+PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil upracování změněn v prohlížeči
+QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdálenost
+QINFO_ISO;ISO
+QINFO_LENS;Objektiv
+QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici.
+SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje
+SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru
+SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG
+SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
+SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
+SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
+SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Vložit na začátek fronty
+SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Vložit na konec fronty
+SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
+SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
+SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat parametry zpracování s obrázkem
+SAVEDLG_SUBSAMP;Podvzorkování
+SAVEDLG_SUBSAMP_1;Nejlepší komprese
+SAVEDLG_SUBSAMP_2;Vyvážené
+SAVEDLG_SUBSAMP_3;Nejlepší kvalita
+SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Nejlepší komprese: 4:1:1\nVyvážený: 4:2:2\nNejlepší kvalita: 4:4:4
+SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
+SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF
+SAVEDLG_WARNFILENAME;Soubor bude pojmenován
+SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klikněte pravým tlačítkem myši\npro obnovení výchozí pozice těchto tří posuvníků
+THRESHOLDSELECTOR_BL;Dole vlevo
+THRESHOLDSELECTOR_BR;Dole vpravo
+THRESHOLDSELECTOR_B;Dole
+THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu Shift pro přesun individuálních kontrolních bodů..
+THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo
+THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo
+THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře
+TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vyznačení výřezu.\nZkratka: c
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka.\nZkratka: h
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s \n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku.
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: w
+TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
+TP_CACORRECTION_LABEL;Úprava chromatické vady
+TP_CACORRECTION_RED;Červená
+TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál
+TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál
+TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů
+TP_CHMIXER_RED;Červený kanál
+TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická Aberace
+TP_COARSETRAF_DEGREE;Stupeň:
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva.\nZkratka: [
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava.\nZkratka: ]
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně
+TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a"
+TP_COLORBOOST_AMOUNT;Míra
+TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy
+TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b"
+TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál
+TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;zvlášť
+TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost
+TP_COLORBOOST_LABEL;Sytost barev
+TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit sytosti
+TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivost k okrajům
+TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům
+TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukce barevného šumu
+TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poloměr
+TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-Žlutá
+TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Modrá-Purpurová
+TP_COLORSHIFT_LABEL;Barevný posun
+TP_CROP_FIXRATIO;Poměr stran:
+TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
+TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrický pas
+TP_CROP_GTFRAME;Snímek
+TP_CROP_GTGRID;Mřížka
+TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatý řez 1
+TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatý řez 2
+TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatý řez 3
+TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatý řez 4
+TP_CROP_GTNONE;Nic
+TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin
+TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek:
+TP_CROP_H;V
+TP_CROP_LABEL;Ořez
+TP_CROP_PPI;PPI=
+TP_CROP_SELECTCROP; Vyznačit výřez
+TP_CROP_W;Š
+TP_CROP_X;x
+TP_CROP_Y;y
+TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr
+TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek
+TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu
+TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr
+TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh
+TP_DETAIL_AMOUNT;Míra
+TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Barevnost
+TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama
+TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu (pouze raw obrázky)
+TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Jas detailů
+TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Jas
+TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní
+TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší
+TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
+TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
+TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější
+TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální
+TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh
+TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra
+TP_DISTORTION_AUTO; Automatická korekce zkreslení objektivu
+TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimentální) Automatická korekce zkreslení objektivu pro některé fotoaparáty (Micro 4/3, některé kompakty a jiné).
+TP_DISTORTION_LABEL;Oprava zkreslení objektivu
+TP_EPD_EDGESTOPPING;Zachování okrajů
+TP_EPD_LABEL;Mapování tónů
+TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení
+TP_EPD_SCALE;Měřítko
+TP_EPD_STRENGTH;Síla
+TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast-
+TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+
+TP_EQUALIZER_FINEST;Nejjemnější
+TP_EQUALIZER_LABEL;Vlnková korekce
+TP_EQUALIZER_LARGEST;Nejhrubší
+TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální
+TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw bílý a černý bod
+TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Úrovně automaticky
+TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Přepne provedení Úrovně automaticky na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku
+TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá
+TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas
+TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí
+TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Podíl klipujících bodů v automatických operacích úrovní
+TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Práh obnovení světel
+TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Míra obnovení světel
+TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů
+TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
+TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tónová křivka 1
+TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tónová křivka 2
+TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Podívejte se prosím do následující sekce návodu pro více informací o tom jak získat co nejlepší výsledek při využití dvou křivek:\nThe Toolbox > Exposure Tab > Exposure Panel > Tone Curve
+TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice
+TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice
+TP_EXPOSURE_SATURATION;Sytost
+TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Jako film
+TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Mód křivky 1
+TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2
+TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mísení saturace a hodnoty
+TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Běžný
+TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený
+TP_EXPO_AFTER; Po interpolaci (před RGB konverzí)
+TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr
+TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření
+TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření
+TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast
+TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně
+TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle
+TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle
+TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
+TP_GAMMA_CURV;gama
+TP_GAMMA_FREE;Volná gama
+TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama
+TP_GAMMA_SLOP;sklon (lineární)
+TP_HLREC_BLEND;Mísení
+TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELab
+TP_HLREC_COLOR;Propagace barev
+TP_HLREC_LABEL;Rekonstrukce světel
+TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů
+TP_HLREC_METHOD;Metoda:
+TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV kanál
+TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
+TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV korekce
+TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální
+TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
+TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
+TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Smísení ICC světel s matici
+TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Povolit obnovení vypálených jasů při použití ICC profilů založených na LUT
+TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
+TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Barevné profily
+TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatický dohledaný specifický barevný profil fotoaparátu
+TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Použít RawTherapee specifický DCP nebo ICC vstupní barevný profil fotoaparátu jenž je mnohem přesnější než zjednodušená matice. Dostupné pro některé fotoaparáty. Profily jsou uloženy ve složkách /iccprofiles/input a /dcpprofiles a jsou automaticky vybrány dle jména souboru shodného s fotoaparátem.
+TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard fotoaparátu
+TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Použít jednoduchou matici barev dcraw, rozšířenou verzí RawTherapee (kterýkoli dostupný, založený na modelu fotoaparátu) nebo vložený v DNG.
+TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní
+TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Vyberte vlastní DCP/ICC soubor barevného profilu pro fotoaparát
+TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní DCP/ICC profil...
+TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
+TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Použít barevný profil vložený do ne-raw souborů
+TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu
+TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nikdy nepoužívat vstupní barevný profil. Použijte pouze ve speciálních případech.
+TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil
+TP_ICM_LABEL;Správa barev
+TP_ICM_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup
+TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil...
+TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
+TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Preferovaný DCP profil
+TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Denní světlo
+TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Wolfram
+TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;Fluorescenční
+TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Blesk
+TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování
+TP_ICM_TONECURVE;Použita tónová křivka DCP
+TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Povolit použití tónových křivek jenž mohou být uloženy v DCP profilech.
+TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor
+TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu
+TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh
+TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev
+TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Přizpůsobit barvy gamutu barevného pracovního prostoru\na aplikovat Munsellovu korekci
+TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas
+TP_LABCURVE_BWTONING;Černobílé tónování
+TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;Při zapnuté volbě Černobílé tónování nemají křivky Lab barvy, CC, CH a LC efekt.\nTónování může být ovlivněno použitím křivek a a b
+TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Barva
+TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Křivka jasů
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Sytě zelená
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Pastelově zelená
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Pastelově červená
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Sytě červená
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Sytě modrá
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Pastelově modrá
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Pastelově žlutá
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Sytě žlutá
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutrální
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Matné
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastelové
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturované
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Barevnost dle barvy
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Barevnost dle odstínu
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
+TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Jas dle barvy
+TP_LABCURVE_LABEL;Lab úpravy
+TP_LABCURVE_LCREDSK;Omezit LC na tóny červené a pleti
+TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;Pokud je povoleno, je 'LC křivka' omezena pouze na červené a pleťové tóny\nPokud je zakázáno, aplikuje se na všechny tóny
+TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Ochrana červených a pleťových tónů
+TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Může být použito s posuvníkem barev a CC křivkou.
+TP_LENSGEOM_AUTOCROP; Automatický ořez
+TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění
+TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie
+TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Soubory korekcí objektivu
+TP_LENSPROFILE_LABEL;Korekční profil objektivu
+TP_LENSPROFILE_USECA;Použít korekci C/A
+TP_LENSPROFILE_USEDIST;Použít korekci zkreslení
+TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Použít korekci vinětace
+TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům
+TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukce šumu v jasech
+TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poloměr
+TP_NEUTRAL;Neutrální
+TP_NEUTRAL_TIP;Vrátí nastavení expozice na neutrální hodnoty
+TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně
+TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
+TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle
+TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
+TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body
+TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Práh filtru vypálených/mrtvých pixelů
+TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování
+TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
+TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno
+TP_RAWCACORR_AUTO;Aplikovat automatickou korekci chromatické aberace
+TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá
+TP_RAWCACORR_CARED;Červená
+TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Úroveň černé: Červená
+TP_RAWEXPOS_BLACKS;Úrovně černé
+TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Úroveň černé: Zelená 2
+TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Úroveň černé: Modrá
+TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Úroveň černé: Zelená 1 (řídící)
+TP_RAWEXPOS_LINEAR;Bílý bod: Faktor lineární korekce
+TP_RAWEXPOS_PRESER;Bílý bod: Kor. zachování světel (EV)
+TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Obě zelené zároveň
+TP_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování
+TP_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB
+TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
+TP_RAW_DMETHOD;Metoda
+TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků potlačování chybných barev
+TP_RAW_LABEL;Demozajkování
+TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na:
+TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí)
+TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší)
+TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
+TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární
+TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Ořez
+TP_RESIZE_FITBOX;Výřez
+TP_RESIZE_FULLIMAGE;Celý obrázek
+TP_RESIZE_FULLSIZE;Plná velikost obrázku:
+TP_RESIZE_HEIGHT;Výška
+TP_RESIZE_H;V:
+TP_RESIZE_LABEL;Změna velikosti
+TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
+TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
+TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší
+TP_RESIZE_SCALE;Měřítko
+TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte:
+TP_RESIZE_WIDTH;Šířka
+TP_RESIZE_W;Š:
+TP_RGBCURVES_BLUE;B
+TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanál
+TP_RGBCURVES_GREEN;G
+TP_RGBCURVES_LABEL;RGB křivky
+TP_RGBCURVES_RED;R
+TP_ROTATE_DEGREE;Stupně
+TP_ROTATE_LABEL;Otočení
+TP_ROTATE_SELECTLINE; Vyznačit rovinu
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla
+TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonální rozsah světel
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla
+TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Místní kontrast
+TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr
+TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny
+TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonální rozsah stínů
+TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Kvantita
+TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany
+TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů
+TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas
+TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra
+TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr
+TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Zachování okrajů
+TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů
+TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
+TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
+TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
+TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
+TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
+TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
+TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
+TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
+TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů
+TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
+TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření
+TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita
+TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast
+TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3x3 namísto 5x5
+TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost
+TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Tóny pleti
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Červená/Růžová
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Červená
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Červená/Žlutá
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Žlutá
+TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Odstín dle odstínu
+TP_VIBRANCE_LABEL;Živost
+TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastelové tóny
+TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Propojit pastelové a saturované tóny
+TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachovat tóny pleti
+TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Práh mezi pastelovými a saturovanými tóny
+TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Práh saturace
+TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Spodní vodorovná osa představuje pastelové a horní saturované tóny..\nSvislá osa představuje rozsah saturace.
+TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Váha přechodu mezi pastelovými a saturovanými tóny
+TP_VIBRANCE_SATURATED;Saturované tóny
+TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
+TP_VIGNETTING_CENTER;Střed
+TP_VIGNETTING_CENTER_X;Střed X
+TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Střed Y
+TP_VIGNETTING_LABEL;Úprava vinětace
+TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr
+TP_VIGNETTING_STRENGTH;Síla
+TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky
+TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
+TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo
+TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
+TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno)
+TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
+TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
+TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
+TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blesk
+TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Denní světlo
+TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Studená bílá
+TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Bílá
+TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Teplá bílá
+TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Denní světlo
+TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lehká bílá
+TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Simulace denního světla
+TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
+TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Studená bílá deluxe
+TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
+TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
+TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
+TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescenční
+TP_WBALANCE_GREEN;Odstín
+TP_WBALANCE_GTI;GTI
+TP_WBALANCE_HMI;HMI
+TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
+TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé
+TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Žárovka
+TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
+TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
+TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
+TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
+TP_WBALANCE_SHADE;Stín
+TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr:
+TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
+TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
+TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
+TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
+TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení
+TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
+TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram
+ZOOMBAR_DETAIL;Detaily
+ZOOMBAR_HUGE;Veliký
+ZOOMBAR_LARGE;Větší
+ZOOMBAR_NORMAL;Normální
+ZOOMBAR_PREVIEW;Náhled
+ZOOMBAR_SCALE;Měřítko
+ZOOMBAR_SMALL;Malý
+ZOOMPANEL_100;(100%)
+ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otevřít (nové) okno detailu
+ZOOMPANEL_ZOOM100;Zvětšit na 100% 1
+ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrazovce F
+ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit +
+ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit -
+#00 Czech
+#01 20.1.2008: translated by absolution
+#02 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings)
+#03 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1)
+#04 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1)
+#05 25.11.2010: updated by mkyral (for version 3.0)
+#06 06.03.2011: updated by mkyral (default branch)
+#07 20.03.2011: updated by mkyral (default branch)
+#08 01.05.2011: updated by mkyral
+#09 18.05.2011: updated by mkyral
+#10 04.06.2011: updated by mkyral
+#11 12.06.2011: updated by mkyral
+#12 16.06.2011: updated by mkyral
+#13 03.07.2011: updated by mkyral
+#14 08.07.2011: updated by mkyral
+#15 04.09.2011: updated by mkyral
+#16 06.09.2011: updated by mkyral
+#17 12.11.2011: updated by mkyral
+#18 29.12.2011: updated by mkyral
+#19 22.02.2012: updated by mkyral
+#20 28.04.2012: updated by mkyral
+#21 10.10.2012: updated by mkyral
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
-!GENERAL_WARNING;Warning
-!HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Toggle full or scaled histogram
-!HISTORY_MSG_167;B&W Toning
-!HISTORY_MSG_168;'Cc' curve
-!HISTORY_MSG_169;'Ch' curve
-!HISTORY_MSG_170;Vibrance - Curve
-!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Background color of the preview: Theme-based\nShortcut: 8
-!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Background color of the preview: Black\nShortcut: 9
-!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Background color of the preview: White\nShortcut: 0
-!NAVIGATOR_XY_FULL;Width = %1, Height = %2
-!OPTIONS_DEFIMG_MISSING;The default profile for non-raw photos could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
-!OPTIONS_DEFRAW_MISSING;The default profile for raw photos could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
-!PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Processing Profile Saved
-!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling
-!SAVEDLG_SUBSAMP_1;Best compression
-!SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanced
-!SAVEDLG_SUBSAMP_3;Best quality
-!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best Compression: 4:1:1\nBalanced: 4:2:2\nBest quality: 4:4:4
-!SAVEDLG_WARNFILENAME;File will be named
-!SHCSELECTOR_TOOLTIP;Click right mouse button to reset\nthe position of those 3 sliders
-!THRESHOLDSELECTOR_BL;Bottom-left
-!THRESHOLDSELECTOR_BR;Bottom-right
-!THRESHOLDSELECTOR_B;Bottom
-!THRESHOLDSELECTOR_HINT;Hold the Shift key to move individual control points.
-!THRESHOLDSELECTOR_TL;Top-left
-!THRESHOLDSELECTOR_TR;Top-right
-!THRESHOLDSELECTOR_T;Top
-!TP_CROP_GTFRAME;Frame
-!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid Color Shift
-!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space\nand apply Munsell correction
-!TP_LABCURVE_BWTONING;B&W Toning
-!TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;With B&W Toning option enabled, the Lab Chromaticity, Cc and Ch curves are not in effect.\nToning can be achieved using the a and b curves
-!TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Chromaticity
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Green saturated
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Green pastel
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Red pastel
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Red saturated
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blue saturated
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blue pastel
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Yellow pastel
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Yellow saturated
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Dull
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturated
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Chromaticity according to the Chromaticity
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
-!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Chromaticity according to the Hue
-!TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Red and Skin Tones Protection
-!TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Lens correction files
-!TP_LENSPROFILE_LABEL;Lens Correction Profile
-!TP_LENSPROFILE_USECA;Use CA correction
-!TP_LENSPROFILE_USEDIST;Use distortion correction
-!TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Use vignette correction
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Skin tones
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Red/Purple
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Red
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Red/Yellow
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Yellow
-!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Hue according to the Hue
-!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Saturation threshold
-!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;The vertical axis represents pastel tones at the bottom and saturated tones at the top.\nThe horizontal axis represents the saturation range.
-!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Pastel/saturated transition's weighting
+!PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Lens correction profile