diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index 33f517bc8..ecbfcf098 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -1,1210 +1,1226 @@ -ABOUT_TAB_BUILD;Verze -ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy -ABOUT_TAB_LICENSE;Licence -ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání -ABOUT_TAB_SPLASH;Splash -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start -BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování -CURVEEDITOR_CURVES;Křivky -CURVEEDITOR_CURVE;Křivka -CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní -CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla -CURVEEDITOR_LIGHTS;Světlé -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku... -CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max kontrolní body -CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolní síť -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrická -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku... -CURVEEDITOR_SHADOWS;Stíny -CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální křivku do schránky -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru -CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Vložit křivku ze schránky -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku -CURVEEDITOR_TYPE;Typ -EDITWINDOW_TITLE;Editace obrázku -EXIFFILTER_APERTURE;Clona -EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtrovat dle Exif -EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Kompenzace expozice (EV) -EXIFFILTER_FILETYPE;Typ souboru -EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektiv -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povolit filtr metadat -EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidat/Opravit štítek -EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidat/Změnit -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložit hodnotu -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrat štítek -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidat/Změnit štítek -EXIFPANEL_KEEPHINT;Zachovat vybrané štítky při zápisu do souboru -EXIFPANEL_KEEP;Zachovat -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstranit vybrané štítky při zápisu do souboru -EXIFPANEL_REMOVE;Smazat -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnoví původní hodnoty u všech štítků -EXIFPANEL_RESETALL;Obnovit vše -EXIFPANEL_RESETHINT;Obnoví původní hodnoty u vybraných štítků -EXIFPANEL_RESET;Obnovit -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář -EXPORT_BYPASS_ALL;Vybrat/ zrušit výběr všeho -EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Vynechat odstranění barevného šumu -EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Vynechat odstranění lemu -EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Vynechat redukci šumu -EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Vynechat kontrast dle detailu úrovní -EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Vynechat redukci jasového šumu -EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Vynechat redukci artefaktů a šumu po demozajkování -EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Vynechat [raw] korekci Chromatické aberace -EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Vynechat [raw] potlačení chybných barev -EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Vynechat [raw] rozšířené kroky DCB -EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Vynechat [raw] průchody DCB -EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Vynechat [raw] tmavé snímky -EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Vynechat [raw] Flat Field -EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Vynechat [raw] vyrovnání zelené -EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Vynechat [raw] filtrování linkového rušení -EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Vynechat doostření hran -EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Vynechat doostření -EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Vynechat mikrokontrast -EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Vynechat Světla/Stíny (vysoká kvalita) -EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;Volby rychlého exportu -EXPORT_INSTRUCTIONS;Volba rychlého exportu umožňuje potlačit vybrané nastavení procesu vyvolání a zkrátit tak čas a zdroje potřebné pro zpracování fronty tím, že se pro vyvolání použije nastavení rychlého exportu. Tato metoda je doporučována pro rychlejší vyvolání obrázků v nižším rozlišení v případě, že je důležitá rychlost, nebo pokud je požadováno vyvolání jednoho nebo více obrázků v nižším rozlišení bez změny uložených parametrů vyvolání. -EXPORT_MAXHEIGHT;Maximální výška: -EXPORT_MAXWIDTH;Maximální šířka: -EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Vložit do fronty pro rychlý export -EXPORT_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování -EXPORT_RESIZEMETHOD;Metoda změny rozměru -EXTPROGTARGET_1;raw -EXTPROGTARGET_2;Zpracování fronty -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Přidat/Smazat šablony... -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikovat profil -FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat profil (částečně) -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnout mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů -FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek -FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field -FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty -FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\nCtrl-O pro přepnutí do adresního řádku\nEnter/ Ctrl-Enter (v prohlížeči souborů) pro procházení ;\n\nZkratky pro cesty:\n ~ - domácí složka uživatele\n ! - složka s obrázky uživatele -FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Vymazat z cache - úplně -FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Vymazat z cache - částečně -FILEBROWSER_CACHE;Cache -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymazat profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat profil -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno: -FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru -FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů VČETNĚ výstupů dávkového zpracování? -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trvale smazat soubory z koše -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš -FILEBROWSER_EXEC_CPB;Spustit vlastní generátor profilu -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnout/vypnout Exif filtr v prohlížeči souborů -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použít -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtrovat dle Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změnit nastavení Exif filtru -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení -FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí -FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field -FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků -FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Přesunout do složky Flat Field -FILEBROWSER_NEW_NAME;Nové jméno: -FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Výchozí prohlížeč Windows (zpracování fronty) -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vložit částečně -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložit profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušit úlohu -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Štítek: Žádný -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Štítek: Červený -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Štítek: Žlutý -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Štítek: Zelený -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Štítek: Modrý -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Štítek: Růžový -FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Barevný štítek -FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopírovat do... -FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Souborové operace -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesunout na konec fronty -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesunout na začátek fronty -FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Přesunout do... -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevřít -FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Vložit do fronty (Rychlý export) -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložit do fronty -FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operace s profily -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1 * -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 ** -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 *** -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 **** -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 ***** -FILEBROWSER_POPUPRANK;Hodnocení -FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Smazat (včetně výstupů z fronty) -FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Smazat -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Smazat -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupní složky -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení -FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz -FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište část jména hledaného souboru a použijte \nCtrl-f k přepnutí do pole hledání (v Prohlížeči souborů).\nEnter ke spuštění hledání -FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít: -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na: -FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Výběr tmavého snímku... -FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Výběr Flat Field... -FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Ukázat obrázky s červeným štítkem.\nZkratka: Alt-1 -FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Ukázat obrázky se žlutým štítkem.\nZkratka: Alt-2 -FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Ukázat obrázky se zeleným štítkem.\nZkratka: Alt-3 -FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Ukázat obrázky s modrým štítkem.\nZkratka: Alt-4 -FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Ukázat obrázky s růžovým štítkem.\nZkratka: Alt-5 -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: D -FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: 7 -FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: 6 -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit EXIF informace.\nZkratka: i -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ukázat obsah fronty zpracování -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené 1 hvězdičkou.\nZkratka: 1 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené 2 hvězdičkami.\nZkratka: 2 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené 3 hvězdičkami.\nZkratka: 3 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené 4 hvězdičkami.\nZkratka: 4 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené 5 hvězdičkami.\nZkratka: 5 -FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat naposledy uložené obrázky.\nZkratka: Alt-7 -FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat naposledy neuložené obrázky.\nZkratka: Alt-6 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše.\nZkratka: T -FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Ukázat obrázky bez barevného štítku.\nZkratka: Alt-` -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukázat nehodnocené obrázky.\nZkratka: ` -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustit zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spustit zpracování -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastavit zpracovávaní obrázků -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastavit zpracovávaní -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použít šablonu: -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\nZkratka: + -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\nZkratka: - -GENERAL_ABOUT;O programu -GENERAL_AFTER;Poté -GENERAL_BEFORE;Před -GENERAL_CANCEL;Zrušit -GENERAL_DISABLED;Vypnuto -GENERAL_DISABLE;Vypnout -GENERAL_ENABLED;Zapnuto -GENERAL_ENABLE;Zapnout -GENERAL_FILE;Soubor -GENERAL_HIGH_QUALITY;Vysoká kvalita -GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku -GENERAL_LOAD;Načíst -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NONE;Nic -GENERAL_NO;Ne -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Na výšku -GENERAL_SAVE;Uložit -GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny) -GENERAL_YES;Ano -HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_L;L -HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt /zobrazit histogram modré -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt /zobrazit histogram zelené -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt /zobrazit CIELAB histogram jasu -HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt /zobrazit raw histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt /zobrazit histogram červené -HISTORY_CHANGED;Změněno -HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka -HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky -HISTORY_LABEL;Historie -HISTORY_MSG_1;Fotka načtena -HISTORY_MSG_2;Profil načten -HISTORY_MSG_3;Profil změněn -HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie -HISTORY_MSG_5;Jas -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_7;Černá -HISTORY_MSG_8;Kompenzace expozice -HISTORY_MSG_9;Komprese světel -HISTORY_MSG_10;Komprese stínů -HISTORY_MSG_11;Tónová křivka -HISTORY_MSG_12;Automatická expozice -HISTORY_MSG_13;Oříznutí expozice -HISTORY_MSG_14;Zářivost jasu -HISTORY_MSG_15;Jas Kontrast -HISTORY_MSG_16;Jas Černá -HISTORY_MSG_17;Jas Komprese světel -HISTORY_MSG_18;Jas Komprese stínů -HISTORY_MSG_19;'L' křivka -HISTORY_MSG_20;Doostření -HISTORY_MSG_21;Poloměr doostření -HISTORY_MSG_22;Míra doostření -HISTORY_MSG_23;Práh doostření -HISTORY_MSG_24;Doostření pouze v okrajích -HISTORY_MSG_25;Poloměr detekce okrajů při doostření -HISTORY_MSG_26;Tolerance okrajů při doostření -HISTORY_MSG_27;Omezení haló artefaktů při doostření -HISTORY_MSG_28;Míra omezení haló artefaktů -HISTORY_MSG_29;Metoda doostření -HISTORY_MSG_30;Poloměr dekonvoluce -HISTORY_MSG_31;Míra dekonvoluce -HISTORY_MSG_32;Útlum dekonvoluce -HISTORY_MSG_33;Počet průchodů dekonvoluce -HISTORY_MSG_34;Zabránit oříznutí barev -HISTORY_MSG_35;Povolit omezení saturace -HISTORY_MSG_36;Omezení saturace -HISTORY_MSG_37;Sytost barev -HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé -HISTORY_MSG_39;Barevná teplota -HISTORY_MSG_40;Odstín vyvážení bílé -HISTORY_MSG_41;Barevný posun "A" -HISTORY_MSG_42;Barevný posun "B" -HISTORY_MSG_43;Jas Redukce šumu -HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech -HISTORY_MSG_45;Okrajová tolerance redukce šumu v jasech -HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu -HISTORY_MSG_47;Poloměr redukce barevného šumu -HISTORY_MSG_48;Okrajová tolerance v redukci barevného šumu -HISTORY_MSG_49;Redukce barevného šumu s ohledem na okraje -HISTORY_MSG_50;Nástroj Stíny/světla -HISTORY_MSG_51;Propagace světel -HISTORY_MSG_52;Zvýraznění stínů -HISTORY_MSG_53;Tónový rozsah světel -HISTORY_MSG_54;Tónový rozsah stínů -HISTORY_MSG_55;Místní kontrast -HISTORY_MSG_56;Poloměr světel a stínů -HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení -HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení -HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení -HISTORY_MSG_60;Otočení -HISTORY_MSG_61;Automatické vyplnění -HISTORY_MSG_62;Úprava zkreslení objektivu -HISTORY_MSG_63;Snímek vybrán -HISTORY_MSG_64;Oříznout fotku -HISTORY_MSG_65;Úprava chromatické vady -HISTORY_MSG_66;Obnovení světel -HISTORY_MSG_67;Míra obnovení světel -HISTORY_MSG_68;Metoda obnovení světel -HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor -HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor -HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor -HISTORY_MSG_72;Úprava vinětace -HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů -HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů -HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data pro změnu rozměrů -HISTORY_MSG_79;Změna šířky -HISTORY_MSG_80;Změna délky -HISTORY_MSG_81;Změna rozměrů povolena -HISTORY_MSG_82;Profil změněn -HISTORY_MSG_83;Vysoká kvalita světel/stínů -HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy -HISTORY_MSG_85;Vlnkové koeficienty -HISTORY_MSG_86;Vlnková korekce -HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu -HISTORY_MSG_88;Práh -HISTORY_MSG_89;Redukce šumu -HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - jas -HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - barevnost -HISTORY_MSG_92;Redukce šumu - gama -HISTORY_MSG_93;Kontrast dle detailu úrovní - hodnota -HISTORY_MSG_94;Kontrast dle detailu úrovní -HISTORY_MSG_95;Sytost -HISTORY_MSG_96;'a' křivka -HISTORY_MSG_97;'b' křivka -HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování -HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených/mrtvých pixelů -HISTORY_MSG_100;Sytost RGB -HISTORY_MSG_101;HSV korekce -- Odstín -HISTORY_MSG_102;HSV korekce -- Sytost -HISTORY_MSG_103;HSV korekce -- Hodnota -HISTORY_MSG_104;HSV korekce -HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu -HISTORY_MSG_106;Odstranění lemu poloměr -HISTORY_MSG_107;Odstranění lemu práh -HISTORY_MSG_108;Práh komprese světel -HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů výřezu -HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů aplikována na -HISTORY_MSG_111;Zabránit oříznutí barev -HISTORY_MSG_112;Povolit omezení saturace -HISTORY_MSG_113;Omezení saturace -HISTORY_MSG_114;Průchody DCB -HISTORY_MSG_115;Průchody chybných barev -HISTORY_MSG_116;Rozšířené DCB -HISTORY_MSG_117;Korekce červené CA -HISTORY_MSG_118;Korekce modré CA -HISTORY_MSG_119;Linkové odšumění -HISTORY_MSG_120;Práh vyrovnání zelené -HISTORY_MSG_121;Automatická CA -HISTORY_MSG_122;Automatický tmavý snímek -HISTORY_MSG_123;Soubor tmavého snímku -HISTORY_MSG_124;Lineární expoziční korekce -HISTORY_MSG_125;Expoziční korekce zachování jasu -HISTORY_MSG_126;Flat Field soubor -HISTORY_MSG_127;Flat Field Automatický výběr -HISTORY_MSG_128;Flat Field Poloměr rozostření -HISTORY_MSG_129;Flat Field Typ rozostření -HISTORY_MSG_130;Automatická oprava zkreslení objektivu -HISTORY_MSG_131;Redukce jasového šumu -HISTORY_MSG_132;Redukce chromatického šumu -HISTORY_MSG_133;Gama -HISTORY_MSG_134;Pozice gamy -HISTORY_MSG_135;Volná gama -HISTORY_MSG_136;Sklon gamy -HISTORY_MSG_137;Úroveň černé: Zelená 1 -HISTORY_MSG_138;Úroveň černé: Červená -HISTORY_MSG_139;Úroveň černé: Modrá -HISTORY_MSG_140;Úroveň černé: Zelená 2 -HISTORY_MSG_141;Úroveň černé: Zelené zároveň -HISTORY_MSG_142;Doostření hran - počet průchodů -HISTORY_MSG_143;Doostření hran - kvalita -HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - kvantita -HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - jednolitost -HISTORY_MSG_146;Doostření hran -HISTORY_MSG_147;Doostření hran - pouze jas -HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast -HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - matice 3x3 -HISTORY_MSG_150;Redukce artefaktů/šumu po demozajkování -HISTORY_MSG_151;Živost -HISTORY_MSG_152;Živost - pastelové tóny -HISTORY_MSG_153;Živost - saturované tóny -HISTORY_MSG_154;Živost - zachovat tóny pleti -HISTORY_MSG_155;Živost - Vyvarovat se posunu barev -HISTORY_MSG_156;Živost - propojit pastelové a saturované tóny -HISTORY_MSG_157;Živost - práh mezi pastelovými a saturovanými tóny -HISTORY_MSG_158;Síla -HISTORY_MSG_159;Míra zachování hran -HISTORY_MSG_160;Měřítko -HISTORY_MSG_161;Počet průchodů převážení -HISTORY_MSG_162;Mapování tónů -HISTORY_MSG_163;RGB křivky - R -HISTORY_MSG_164;RGB křivky - G -HISTORY_MSG_165;RGB křivky - B -HISTORY_MSG_166;Neutrální úrovně -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek -HISTORY_SETTO;Nastavit na -HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky -HISTORY_SNAPSHOT;Snímek -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Soubory ICC profilů -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gama korekci -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Výchozí fotoaparátu -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastní -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní ICC profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupní profil -ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB výstup -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailní pohled -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač -IPTCPANEL_CAPTION;Popis -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie -IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). -IPTCPANEL_CITY;Město -IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). -IPTCPANEL_COUNTRY;Země -IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření). -IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku -IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Zveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). -IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova -IPTCPANEL_PASTEHINT;Vložit IPTC nastavení ze schránky -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). -IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj -IPTCPANEL_RESETHINT;Obnovit výchozí profil -IPTCPANEL_RESET;Obnovit -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). -IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie -IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). -IPTCPANEL_TITLE;Titulek -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Konec -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_QUEUE;Vložit do fronty -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek.\nZkratka: Ctrl+S -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: Ctrl+E -MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: m -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit mód celé obrazovky -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fronta -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Fronta zpracování.\nZkratka: Ctrl-F3 -MAIN_FRAME_EDITOR;Editor -MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor.\nZkratka: Ctrl-F4 -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů -MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Prohlížeč souborů.\nZkratka: Ctrl-F2 -MAIN_FRAME_PLACES;Místa -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstranit -MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Editor nelze spustit. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby". -MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Název souboru nebyl zadán! -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Chyba při ukládání obrázku -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nezpracované obrázky ve frontě budou při ukončení ztraceny. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Opravdu chcete skončit? Ve frontě čekají nezpracované obrázky. -MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Tento příkaz vyžaduje aby byly všechny vybrané obrázky nejprve zpracovány ve frontě. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;úlohy ve frontě -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor -MAIN_MSG_PLACES;Místa -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat? -MAIN_TAB_BASIC;Základní -MAIN_TAB_COLOR;Barvy -MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: Alt-C -MAIN_TAB_DETAIL;Detaily -MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: Alt-D -MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvolání -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPORT;Export -MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice -MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: Alt-E -MAIN_TAB_FILTER;Filtr -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: Alt-M -MAIN_TAB_RAW;Raw -MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: Alt-R -MAIN_TAB_TAGGING;Štítky -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace -MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: Alt-T -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Před|Po -MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje. -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů).\nZkratka: F -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: < -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: > -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření.\nZkratka: Shift-F\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení\n\nPro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků použijte menší zvětšení (10-30%)\n\nPokud je maska zaostření zapnuta je náhled generován pomaleji. -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled světlosti.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu.\nZkratka: r -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: i -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do zadané složky -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky -MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: l -MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: Alt-L -MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Zobrazit/skrýt horní panel.\nZkratka: Shift-L -MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Práh -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Přepnout pohled Před a Po.\nZkratka: Shift-B -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a -NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1 -NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a -NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1 -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Úprava chromatické vady -PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotace o 90° / překlopení -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Posílení barev -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odstranění barevného šumu -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Míchání barev -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Posun barev -PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice -PARTIALPASTE_CROP;Ořez -PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků -PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku -PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu -PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování -PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu -PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast dle detailu úrovní -PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení -PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů -PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Upravená exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice -PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF Automatický výběr -PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF Poloměr rozostření -PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF Typ rozostření -PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat Field (FF) Soubor -PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Rekonstrukce světel -PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Míra obnovení světel -PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Práh obnovení světel -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnovení světel -PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce -PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Výstupní gama -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení ICM -PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redukce impulzního šumu -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LABCURVE;Úprava LAB křivek -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení objektivu -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukce šumu v jasech -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavení jasu -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a ICM -PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva -PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené -PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body -PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení -PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA -PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Chromatická aberace - modrá -PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Chromatická aberace - červená -PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé -PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Faktor lineární korekce Raw bílého bodu -PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korekce zach. Raw bílého bodu (EV) -PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw -PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování -PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB -PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB -PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování -PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Kroky potlačení falešných barev demozajkování -PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti -PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB křivky -PARTIALPASTE_ROTATION;Otočení -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla -PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany -PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL) -PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast -PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace -PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Vlnková korekce -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé -PREFERENCES_ADD;Přidat -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace -PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automaticky použít hlavní profil monitoru z operačního systému. -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování -PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikání v oříznutých oblastech -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vymazat vše -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vymazat profily -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vymazat náhledy -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastní (rychlejší a kvalitnější) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menší velikost) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Upřednostnit rychlost před spotřebou paměti -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Upřednostnit nižší spotřebu paměti před rychlostí -PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát náhledů v cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrická metoda -PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\nBude spuštěn s následujícími parametry, které umožní vygenerování vhodného .pp3 profilu:\n[Cesta raw/JPG] [Výchozí cesta profilu] [Clona] [Expozice v sekundách] [Ohnisková vzdálenost v mm] [ISO] [Objektiv] [Fotoaparát] -PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Cesta k programu -PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Vlastní generátor profilu obrázku -PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Barva masky ořezu/průhlednosti -PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Nalezeno -PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;snímků -PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;šablon -PREFERENCES_DARKFRAME;Tmavý snímek -PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Formát data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%y : rok (year)\n%m : měsíc (month)\n%d : den (day)\n\nNapříklad český formát data:\n%d. %m. %y -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Výchozí jazyk -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Výchozí vzhled -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozajkovací algoritmus -PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Složka tmavých snímků -PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka -PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka -PREFERENCES_DIROTHER;Jiná -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky při spuštění... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz -PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů -PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů (vypněte na nízkých rozlišeních) -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru -PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno -PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů -PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků -PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;šablon -PREFERENCES_FLATFIELD;Flat Field -PREFERENCES_FORIMAGE;Pro obrázkové soubory -PREFERENCES_FORRAW;Pro raw soubory -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační složka -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK výchozí -PREFERENCES_HINT;Nápověda -PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel -PREFERENCES_ICCDIR;Složka ICC profilů -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí profily pro zpracování obrázku -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sytost -PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Ukázat interní raw náhledy u needitovaných snímků -PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Použít jazykové nastavení OS -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší) -PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Seskupit "Otevřít pomocí" -PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Seskupit souborové operace -PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Seskupit značení -PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Seskupit operace s profily -PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Seskupit hodnocení -PREFERENCES_MENUOPTIONS;Vlastnosti nabídky -PREFERENCES_METADATA;Metadata -PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru -PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet; pouze pokud je dostupný druhý monitor -PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložit obrázky do vybrané složky -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použít šablonu -PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Přepsat jména souborů v náhledech -PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory -PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Zrychlení posunu výřezu -PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Násobitel -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu -PREFERENCES_PARSEDEXT;Zachytávané přípony -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se zdrojovým souborem -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat parametry zpracování do cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat parametry zpracování se zdrojovým souborem -PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnost -PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrat písmo -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Zvolit složku s ICC profily... -PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Zvolit ICC profil obrazovky... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Zvolit vzhled -PREFERENCES_SET;Nastavit -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas -PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zobrazovat pouze soubory raw -PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Zobrazit výběr profilu -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů -PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty, svislé karty -PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty -PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní -PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno -PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru nebo ponechte prázdné (bez zvuku). Ve Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk", atd. pro použití systémových zvuků. -PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno -PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundách -PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Čtvercové okno detailu (rychlejší) -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Volby výstupu -PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky -PREFERENCES_THUMBSIZE;Velikost náhledu -PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů: -PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;V záhlaví karty zobrazit ikonu namísto textu -PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu -PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Přenést nezměněná IPTC/XMP metadata do výstupního souboru -PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použít systémový motiv -PREFERENCES_WORKFLOW;Rozvržení -PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametry pro kopírování -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily zpracování -PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování... -PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametry nahrávání -PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametry pro vložení -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní -PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Poslední fotka -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uschovat parametry zpracování... -PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametry ukládání -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro kopírování -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro nahrání -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro vložení -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro uložení -PROGRESSBAR_BADPIXELS;Špatné pixely -PROGRESSBAR_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace... -PROGRESSBAR_DARKFRAME;Tmavý snímek... -PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozajkování... -PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené... -PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Linkové odšumění... -PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů... -PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítání PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku... -PROGRESSBAR_READY;Připraven. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládání TIFF souboru... -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Změněn profil v prohlížeči -QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdálenost -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektiv -QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici. -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru -SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese -SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Vložit na začátek fronty -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Vložit na konec fronty -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit -SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat parametry zpracování s obrázkem -SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vyznačení výřezu.\nZkratka: c -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka.\nZkratka: h -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s \n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku. -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: w -TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá -TP_CACORRECTION_LABEL;Úprava chromatické vady -TP_CACORRECTION_RED;Červená -TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál -TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál -TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů -TP_CHMIXER_RED;Červený kanál -TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická Aberace -TP_COARSETRAF_DEGREE;Stupeň: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Míra -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b" -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;zvlášť -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost -TP_COLORBOOST_LABEL;Sytost barev -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit sytosti -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivost k okrajům -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům -TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukce barevného šumu -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poloměr -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-Žlutá -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Modrá-Purpurová -TP_COLORSHIFT_LABEL;Barevný posun -TP_CROP_FIXRATIO;Poměr stran: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál -TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrický pas -TP_CROP_GTGRID;Mřížka -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatý řez 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatý řez 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatý řez 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatý řez 4 -TP_CROP_GTNONE;Nic -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin -TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek: -TP_CROP_H;V -TP_CROP_LABEL;Ořez -TP_CROP_PPI;PPI= -TP_CROP_SELECTCROP; Vyznačit výřez -TP_CROP_W;Š -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr -TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek -TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu -TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr -TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh -TP_DETAIL_AMOUNT;Míra -TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Barevnost -TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama -TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu -TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Jas -TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní -TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší -TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast- -TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+ -TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější -TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální -TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh -TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra -TP_DISTORTION_AUTO; Automatická korekce zkreslení objektivu -TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimentální) Automatická korekce zkreslení objektivu pro některé fotoaparáty (M4/3, některé kompakty a jiné). -TP_DISTORTION_LABEL;Oprava zkreslení objektivu -TP_EPD_EDGESTOPPING;Zachování okrajů -TP_EPD_LABEL;Mapování tónů -TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení -TP_EPD_SCALE;Měřítko -TP_EPD_STRENGTH;Síla -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast- -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+ -TP_EQUALIZER_FINEST;Nejjemnější -TP_EQUALIZER_LABEL;Vlnková korekce -TP_EQUALIZER_LARGEST;Nejhrubší -TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální -TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw bílý-černý bod -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Úrovně automaticky -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Přepne provedení automatických úrovní na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas -TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí -TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Podíl klipujících bodů v automatických operacích úrovní -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Práh obnovení světel -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Míra obnovení světel -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónová křivka -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice -TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice -TP_EXPOSURE_SATURATION;Sytost -TP_EXPO_AFTER; Po interpolaci (před RGB konverzí) -TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr -TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření -TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření -TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast -TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně -TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vod. a Svisle -TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle -TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field -TP_GAMMA_CURV;gama -TP_GAMMA_FREE;Volná gama -TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama -TP_GAMMA_SLOP;sklon (lineární) -TP_HLREC_BLEND;Mísení -TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagace barev -TP_HLREC_LABEL;Rekonstrukce světel -TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů -TP_HLREC_METHOD;Metoda: -TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV kanál -TP_HSVEQUALIZER_HUE;H -TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV korekce -TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální -TP_HSVEQUALIZER_SAT;S -TP_HSVEQUALIZER_VAL;V -TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Smísit světla a matici -TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Povolit obnovení vypálených jasů při použití ICC profilů založených na LUT -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Soubory profilů -TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatický dohledaný specifický profil fotoaparátu -TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Použít RawTherapee specifický DCP nebo ICC vstupní profil fotoaparátu jenž je mnohem přesnější než zjednodušená matice. Dostupné pro některé fotoaparáty. Profily jsou uloženy ve složce /iccprofiles/input a jsou automaticky vybrány dle jména souboru shodného s fotoaparátem. -TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard fotoaparátu -TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Použít jednoduchou matici barev dcraw, rozšířenou verzí RawTherapee (kterýkoli dostupný, založený na modelu fotoaparátu) nebo vložený v DNG. -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní -TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Vyberte vlastní DCP/ICC soubor barevného profilu pro fotoaparát -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní DCP/ICC profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici -TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Použít barevný profil vložený do ne-raw souborů -TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu -TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nikdy nepoužívat vstupní barevný profil. Použijte pouze ve speciálních případech. -TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil -TP_ICM_LABEL;Správa barev -TP_ICM_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor -TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Preferovaný DCP profil -TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Denní světlo -TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Wolfram -TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;Fluorescenční -TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Blesk -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor -TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu -TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh -TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy -TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas -TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Křivka jasů -TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost -TP_LABCURVE_LABEL;Úprava LAB křivek -TP_LABCURVE_SATLIMIT;Limit sytosti -TP_LABCURVE_SATURATION;Sytost -TP_LENSGEOM_AUTOCROP; Automatický ořez -TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění -TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům -TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukce šumu v jasech -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poloměr -TP_NEUTRAL;Neutrální -TP_NEUTRAL_TIP;Vrátí nastavení expozice na neutrální hodnoty -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle -TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené -TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body -TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Práh filtru vypálených/mrtvých pixelů -TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování -TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení -TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno -TP_RAWCACORR_AUTO;Aplikovat automatickou korekci chromatické aberace -TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá -TP_RAWCACORR_CARED;Červená -TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Úroveň černé: Červená -TP_RAWEXPOS_BLACKS;Úrovně černé -TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Úroveň černé: Zelená 2 -TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Úroveň černé: Modrá -TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Úroveň černé: Zelená 1 (řídící) -TP_RAWEXPOS_LINEAR;Bílý bod: Faktor lineární korekce -TP_RAWEXPOS_PRESER;Bílý bod: Kor. zachování světel (EV) -TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Obě zelené zároveň -TP_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování -TP_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB -TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB -TP_RAW_DMETHOD;Metoda -TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků při potlačování chybných barev -TP_RAW_LABEL;Demozajkování -TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na: -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší) -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární -TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Ořez -TP_RESIZE_FITBOX;Výřez -TP_RESIZE_FULLIMAGE;Celý obrázek -TP_RESIZE_FULLSIZE;Plná velikost obrázku: -TP_RESIZE_HEIGHT;Výška -TP_RESIZE_H;V: -TP_RESIZE_LABEL;Změna velikosti -TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos -TP_RESIZE_METHOD;Metoda: -TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší -TP_RESIZE_SCALE;Měřítko -TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte: -TP_RESIZE_WIDTH;Šířka -TP_RESIZE_W;Š: -TP_RGBCURVES_BLUE;B -TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanál -TP_RGBCURVES_GREEN;G -TP_RGBCURVES_LABEL;RGB křivky -TP_RGBCURVES_RED;R -TP_ROTATE_DEGREE;Stupně -TP_ROTATE_LABEL;Otočení -TP_ROTATE_SELECTLINE; Vyznačit rovinu -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonální rozsah světel -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Místní kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonální rozsah stínů -TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Kvantita -TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany -TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů -TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas -TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Zachování okrajů -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra -TP_SHARPENING_LABEL;Doostření -TP_SHARPENING_METHOD;Metoda -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje -TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh -TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření -TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita -TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast -TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3x3 namísto 5x5 -TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost -TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev -TP_VIBRANCE_LABEL;Živost -TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastelové tóny -TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Propojit pastelové a saturované tóny -TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachovat tóny pleti -TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Práh mezi pastelovými a saturovanými tóny -TP_VIBRANCE_SATURATED;Saturované tóny -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra -TP_VIGNETTING_CENTER;Střed -TP_VIGNETTING_CENTER_X;Střed X -TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Střed Y -TP_VIGNETTING_LABEL;Úprava vinětace -TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr -TP_VIGNETTING_STRENGTH;Síla -TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky -TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát -TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo -TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní -TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno) -TP_WBALANCE_FLASH55;Leica -TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus -TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta -TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blesk -TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Denní světlo -TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Studená bílá -TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Bílá -TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Teplá bílá -TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Denní světlo -TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lehká bílá -TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Simulace denního světla -TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design -TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Studená bílá deluxe -TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85 -TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84 -TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83 -TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescenční -TP_WBALANCE_GREEN;Odstín -TP_WBALANCE_GTI;GTI -TP_WBALANCE_HMI;HMI -TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII -TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé -TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Žárovka -TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16 -TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED -TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040 -TP_WBALANCE_METHOD;Metoda -TP_WBALANCE_SHADE;Stín -TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr: -TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K -TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K -TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor) -TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery) -TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota -TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram -ZOOMBAR_DETAIL;Detaily -ZOOMBAR_HUGE;Veliký -ZOOMBAR_LARGE;Větší -ZOOMBAR_NORMAL;Normální -ZOOMBAR_PREVIEW;Náhled -ZOOMBAR_SCALE;Měřítko -ZOOMBAR_SMALL;Malý -ZOOMPANEL_100;(100%) -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otevřít (nové) okno detailu -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zvětšit na 100% 1 -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrazovce F -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit + -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit - - -#00 Czech -#01 20.1.2008: translated by absolution -#02 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings) -#03 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1) -#04 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1) -#05 25.11.2010: updated by mkyral (for version 3.0) -#06 06.03.2011: updated by mkyral (default branch) -#07 20.03.2011: updated by mkyral (default branch) -#08 01.05.2011: updated by mkyral -#09 18.05.2011: updated by mkyral -#10 04.06.2011: updated by mkyral -#11 12.06.2011: updated by mkyral -#12 16.06.2011: updated by mkyral -#13 03.07.2011: updated by mkyral -#14 08.07.2011: updated by mkyral -#15 04.09.2011: updated by mkyral -#16 06.09.2011: updated by mkyral -#17 12.11.2011: updated by mkyral -#18 29.12.2011: updated by mkyral -#19 22.02.2012: updated by mkyral -#20 28.04.2012: updated by mkyral +ABOUT_TAB_BUILD;Verze +ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy +ABOUT_TAB_LICENSE;Licence +ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání +ABOUT_TAB_SPLASH;Úvodní obrazovka +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start +BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování +CURVEEDITOR_CURVES;Křivky +CURVEEDITOR_CURVE;Křivka +CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní +CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla +CURVEEDITOR_LIGHTS;Světlé +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku... +CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max kontrolní body +CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolní síť +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrická +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Stíny +CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální křivku do schránky +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru +CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Vložit křivku ze schránky +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku +CURVEEDITOR_TYPE;Typ +EDITWINDOW_TITLE;Editace obrázku +EXIFFILTER_APERTURE;Clona +EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtrovat dle Exif +EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Kompenzace expozice (EV) +EXIFFILTER_FILETYPE;Typ souboru +EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povolit filtr metadat +EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidat/Opravit štítek +EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidat/Změnit +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložit hodnotu +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrat štítek +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidat/Změnit štítek +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zachovat vybrané štítky při zápisu do souboru +EXIFPANEL_KEEP;Zachovat +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstranit vybrané štítky při zápisu do souboru +EXIFPANEL_REMOVE;Smazat +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnoví původní hodnoty u všech štítků +EXIFPANEL_RESETALL;Obnovit vše +EXIFPANEL_RESETHINT;Obnoví původní hodnoty u vybraných štítků +EXIFPANEL_RESET;Obnovit +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář +EXPORT_BYPASS_ALL;Vybrat/ zrušit výběr všeho +EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Vynechat odstranění barevného šumu +EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Vynechat odstranění lemu +EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Vynechat redukci šumu +EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Vynechat kontrast dle detailu úrovní +EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Vynechat redukci jasového šumu +EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Vynechat redukci artefaktů a šumu po demozajkování +EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Vynechat [raw] korekci Chromatické aberace +EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Vynechat [raw] potlačení chybných barev +EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Vynechat [raw] rozšířené kroky DCB +EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Vynechat [raw] průchody DCB +EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Vynechat [raw] tmavé snímky +EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Vynechat [raw] Flat Field +EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Vynechat [raw] vyrovnání zelené +EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Vynechat [raw] filtrování linkového rušení +EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Vynechat doostření hran +EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Vynechat doostření +EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Vynechat mikrokontrast +EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Vynechat Světla/Stíny (vysoká kvalita) +EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;Volby rychlého exportu +EXPORT_INSTRUCTIONS;Volba rychlého exportu umožňuje potlačit vybrané nastavení procesu vyvolání a zkrátit tak čas a zdroje potřebné pro zpracování fronty tím, že se pro vyvolání použije nastavení rychlého exportu. Tato metoda je doporučována pro rychlejší vyvolání obrázků v nižším rozlišení v případě, že je důležitá rychlost, nebo pokud je požadováno vyvolání jednoho nebo více obrázků v nižším rozlišení bez změny uložených parametrů vyvolání. +EXPORT_MAXHEIGHT;Maximální výška: +EXPORT_MAXWIDTH;Maximální šířka: +EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Vložit do fronty pro rychlý export +EXPORT_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování +EXPORT_RESIZEMETHOD;Metoda změny rozměru +EXTPROGTARGET_1;raw +EXTPROGTARGET_2;Zpracování fronty +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Přidat/Smazat šablony... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použít +FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat - částečně +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnout mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů +FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek +FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field +FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty +FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\nCtrl-O pro přepnutí do adresního řádku\nEnter/ Ctrl-Enter (v prohlížeči souborů) pro procházení ;\n\nZkratky pro cesty:\n ~ - domácí složka uživatele\n ! - složka s obrázky uživatele +FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Vymazat z cache - úplně +FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Vymazat z cache - částečně +FILEBROWSER_CACHE;Cache +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Smazat +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno: +FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru +FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů včetně výstupů dávkového zpracování? +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů? +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trvale smazat soubory z koše +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš +FILEBROWSER_EXEC_CPB;Vlastní generátor profilu +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnout/vypnout Exif filtr v prohlížeči souborů +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použít +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtrovat dle Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změnit nastavení Exif filtru +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení +FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí +FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field +FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků +FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Přesunout do složky Flat Field +FILEBROWSER_NEW_NAME;Nové jméno: +FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Výchozí prohlížeč Windows (zpracování fronty) +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vložit - částečně +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložit +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušit úlohu +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Štítek: Žádný +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Štítek: Červený +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Štítek: Žlutý +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Štítek: Zelený +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Štítek: Modrý +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Štítek: Růžový +FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Barevný štítek +FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopírovat do... +FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Souborové operace +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesunout na konec fronty +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesunout na začátek fronty +FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Přesunout do... +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevřít +FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Vložit do fronty (Rychlý export) +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložit do fronty +FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operace profilů zpracování +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1 * +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 ** +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 *** +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 **** +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 ***** +FILEBROWSER_POPUPRANK;Hodnocení +FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Smazat včetně výstupů z fronty +FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Smazat +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Smazat +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupní složky +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení +FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz +FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište část jména hledaného souboru a použijte \nCtrl-f k přepnutí do pole hledání (v Prohlížeči souborů).\nEnter ke spuštění hledání +FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít: +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na: +FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Výběr tmavého snímku... +FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Výběr Flat Field... +FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Ukázat obrázky s červeným štítkem.\nZkratka: Alt-1 +FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Ukázat obrázky se žlutým štítkem.\nZkratka: Alt-2 +FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Ukázat obrázky se zeleným štítkem.\nZkratka: Alt-3 +FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Ukázat obrázky s modrým štítkem.\nZkratka: Alt-4 +FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Ukázat obrázky s růžovým štítkem.\nZkratka: Alt-5 +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: D +FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: 7 +FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: 6 +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\nZkratka: i +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ukázat obsah fronty zpracování +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené 1 hvězdičkou.\nZkratka: 1 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené 2 hvězdičkami.\nZkratka: 2 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené 3 hvězdičkami.\nZkratka: 3 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené 4 hvězdičkami.\nZkratka: 4 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené 5 hvězdičkami.\nZkratka: 5 +FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat naposledy uložené obrázky.\nZkratka: Alt-7 +FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat naposledy neuložené obrázky.\nZkratka: Alt-6 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše.\nZkratka: T +FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Ukázat obrázky bez barevného štítku.\nZkratka: Alt-` +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukázat nehodnocené obrázky.\nZkratka: ` +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustit zpracování obrázků ve frontě +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spustit zpracování +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastavit zpracování obrázků ve frontě +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastavit zpracovávaní +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledu +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použít šablonu: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\nZkratka: + +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\nZkratka: - +GENERAL_ABOUT;O programu +GENERAL_AFTER;Poté +GENERAL_BEFORE;Před +GENERAL_CANCEL;Zrušit +GENERAL_DISABLED;Vypnuto +GENERAL_DISABLE;Vypnout +GENERAL_ENABLED;Zapnuto +GENERAL_ENABLE;Zapnout +GENERAL_FILE;Soubor +GENERAL_HIGH_QUALITY;Vysoká kvalita +GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku +GENERAL_LOAD;Načíst +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NONE;Nic +GENERAL_NO;Ne +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Na výšku +GENERAL_SAVE;Uložit +GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny) +GENERAL_WARNING;Varování +GENERAL_YES;Ano +HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw +HISTOGRAM_BUTTON_R;R +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt /zobrazit histogram modré +HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Přepnout plný nebo přiblížený histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt /zobrazit histogram zelené +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt /zobrazit CIELAB histogram jasu +HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt /zobrazit raw histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt /zobrazit histogram červené +HISTORY_CHANGED;Změněno +HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka +HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky +HISTORY_LABEL;Historie +HISTORY_MSG_1;Fotka načtena +HISTORY_MSG_2;PP3 načten +HISTORY_MSG_3;PP3 změněn +HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie +HISTORY_MSG_5;Jas +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_7;Černá +HISTORY_MSG_8;Kompenzace expozice +HISTORY_MSG_9;Komprese světel +HISTORY_MSG_10;Komprese stínů +HISTORY_MSG_11;Tónová křivka 1 +HISTORY_MSG_12;Automatická expozice +HISTORY_MSG_13;Oříznutí expozice +HISTORY_MSG_14;Zářivost jasu +HISTORY_MSG_15;Jas Kontrast +HISTORY_MSG_16;Jas Černá +HISTORY_MSG_17;Jas Komprese světel +HISTORY_MSG_18;Jas Komprese stínů +HISTORY_MSG_19;'L' křivka +HISTORY_MSG_20;Doostření +HISTORY_MSG_21;Poloměr doostření +HISTORY_MSG_22;Míra doostření +HISTORY_MSG_23;Práh doostření +HISTORY_MSG_24;Doostření pouze v okrajích +HISTORY_MSG_25;Poloměr detekce okrajů při doostření +HISTORY_MSG_26;Tolerance okrajů při doostření +HISTORY_MSG_27;Omezení haló artefaktů při doostření +HISTORY_MSG_28;Míra omezení haló artefaktů +HISTORY_MSG_29;Metoda doostření +HISTORY_MSG_30;Poloměr dekonvoluce +HISTORY_MSG_31;Míra dekonvoluce +HISTORY_MSG_32;Útlum dekonvoluce +HISTORY_MSG_33;Počet průchodů dekonvoluce +HISTORY_MSG_34;LPC používá korekci zkreslení +HISTORY_MSG_35;LPC používá vinětaci +HISTORY_MSG_36;LPC používá chromatickou aberaci +HISTORY_MSG_37;Automatická expozice +HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé +HISTORY_MSG_39;Barevná teplota +HISTORY_MSG_40;Odstín vyvážení bílé +HISTORY_MSG_41;Tónová křivka mód 1 +HISTORY_MSG_42;Tónová křivka 2 +HISTORY_MSG_43;Tónová křivka mód 2 +HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech +HISTORY_MSG_45;Okrajová tolerance redukce šumu v jasech +HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu +HISTORY_MSG_47;Smísení ICC světel s matici +HISTORY_MSG_48;Použita tónová křivka DCP +HISTORY_MSG_49;Redukce barevného šumu s ohledem na okraje +HISTORY_MSG_50;Nástroj Stíny/světla +HISTORY_MSG_51;Propagace světel +HISTORY_MSG_52;Zvýraznění stínů +HISTORY_MSG_53;Tónový rozsah světel +HISTORY_MSG_54;Tónový rozsah stínů +HISTORY_MSG_55;Místní kontrast +HISTORY_MSG_56;Poloměr světel a stínů +HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení +HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení +HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení +HISTORY_MSG_60;Otočení +HISTORY_MSG_61;Automatické vyplnění +HISTORY_MSG_62;Úprava zkreslení objektivu +HISTORY_MSG_63;Snímek vybrán +HISTORY_MSG_64;Oříznout fotku +HISTORY_MSG_65;Úprava chromatické vady +HISTORY_MSG_66;Obnovení světel +HISTORY_MSG_67;Míra obnovení světel +HISTORY_MSG_68;Metoda obnovení světel +HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor +HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor +HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor +HISTORY_MSG_72;Úprava vinětace +HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů +HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů +HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data pro změnu rozměrů +HISTORY_MSG_79;Změna šířky +HISTORY_MSG_80;Změna délky +HISTORY_MSG_81;Změna rozměrů povolena +HISTORY_MSG_82;Profil změněn +HISTORY_MSG_83;Vysoká kvalita světel/stínů +HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy +HISTORY_MSG_85;Korekční profil objektivu +HISTORY_MSG_86;Vlnková korekce +HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu +HISTORY_MSG_88;Práh +HISTORY_MSG_89;Redukce šumu +HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - jas +HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - barevnost +HISTORY_MSG_92;Redukce šumu - gama +HISTORY_MSG_93;Kontrast dle detailu úrovní - hodnota +HISTORY_MSG_94;Kontrast dle detailu úrovní +HISTORY_MSG_95;Barva +HISTORY_MSG_96;'a' křivka +HISTORY_MSG_97;'b' křivka +HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování +HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených/mrtvých pixelů +HISTORY_MSG_100;Sytost RGB +HISTORY_MSG_101;HSV korekce -- Odstín +HISTORY_MSG_102;HSV korekce -- Sytost +HISTORY_MSG_103;HSV korekce -- Hodnota +HISTORY_MSG_104;HSV korekce +HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu +HISTORY_MSG_106;Odstranění lemu poloměr +HISTORY_MSG_107;Odstranění lemu práh +HISTORY_MSG_108;Práh komprese světel +HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů výřezu +HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů aplikována na +HISTORY_MSG_111;Zabránit posunu barev +HISTORY_MSG_112;--nepoužito-- +HISTORY_MSG_113;Ochrana červených a pleťových tónů +HISTORY_MSG_114;Průchody DCB +HISTORY_MSG_115;Průchody chybných barev +HISTORY_MSG_116;Rozšířené DCB +HISTORY_MSG_117;Korekce červené CA +HISTORY_MSG_118;Korekce modré CA +HISTORY_MSG_119;Linkové odšumění +HISTORY_MSG_120;Práh vyrovnání zelené +HISTORY_MSG_121;Automatická CA +HISTORY_MSG_122;Automatický tmavý snímek +HISTORY_MSG_123;Soubor tmavého snímku +HISTORY_MSG_124;Lineární expoziční korekce +HISTORY_MSG_125;Expoziční korekce zachování jasu +HISTORY_MSG_126;Flat Field soubor +HISTORY_MSG_127;Flat Field Automatický výběr +HISTORY_MSG_128;Flat Field Poloměr rozostření +HISTORY_MSG_129;Flat Field Typ rozostření +HISTORY_MSG_130;Automatická oprava zkreslení objektivu +HISTORY_MSG_131;Redukce jasového šumu +HISTORY_MSG_132;Redukce barevného šumu +HISTORY_MSG_133;Gama +HISTORY_MSG_134;Pozice gamy +HISTORY_MSG_135;Volná gama +HISTORY_MSG_136;Sklon gamy +HISTORY_MSG_137;Úroveň černé: Zelená 1 +HISTORY_MSG_138;Úroveň černé: Červená +HISTORY_MSG_139;Úroveň černé: Modrá +HISTORY_MSG_140;Úroveň černé: Zelená 2 +HISTORY_MSG_141;Úroveň černé: Zelené zároveň +HISTORY_MSG_142;Doostření hran - počet průchodů +HISTORY_MSG_143;Doostření hran - kvalita +HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - kvantita +HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - jednolitost +HISTORY_MSG_146;Doostření hran +HISTORY_MSG_147;Doostření hran - pouze jas +HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast +HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - matice 3x3 +HISTORY_MSG_150;Redukce artefaktů/šumu po demozajkování +HISTORY_MSG_151;Živost +HISTORY_MSG_152;Živost - pastelové tóny +HISTORY_MSG_153;Živost - saturované tóny +HISTORY_MSG_154;Živost - zachovat tóny pleti +HISTORY_MSG_155;Živost - Vyvarovat se posunu barev +HISTORY_MSG_156;Živost - propojit pastelové a saturované tóny +HISTORY_MSG_157;Živost - práh mezi pastelovými a saturovanými tóny +HISTORY_MSG_158;Síla +HISTORY_MSG_159;Míra zachování hran +HISTORY_MSG_160;Měřítko +HISTORY_MSG_161;Počet průchodů převážení +HISTORY_MSG_162;Mapování tónů +HISTORY_MSG_163;RGB křivky - R +HISTORY_MSG_164;RGB křivky - G +HISTORY_MSG_165;RGB křivky - B +HISTORY_MSG_166;Neutrální úrovně +HISTORY_MSG_167;Černobílé tónování +HISTORY_MSG_168;'CC' křivka +HISTORY_MSG_169;'CH' křivka +HISTORY_MSG_170;Živost - křivka +HISTORY_MSG_171;'LC' křivka +HISTORY_MSG_172;Omezit 'LC' na červené a pleťové tóny +HISTORY_MSG_173;Redukce šumu - jas detailu +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek +HISTORY_SETTO;Nastavit na +HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky +HISTORY_SNAPSHOT;Snímek +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Barevné profily +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Barevný profil aplikuje Gamu +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Výchozí fotoaparátu +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastní +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní barevný profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupní barevný profil +ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB výstup +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní barevný profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailní pohled +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač +IPTCPANEL_CAPTION;Popis +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie +IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). +IPTCPANEL_CITY;Město +IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). +IPTCPANEL_COUNTRY;Země +IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). +IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kdy byl duševní obsah obrázku vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření). +IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku +IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Zveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). +IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova +IPTCPANEL_PASTEHINT;Vložit IPTC nastavení ze schránky +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). +IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj +IPTCPANEL_RESETHINT;Obnovit výchozí profil +IPTCPANEL_RESET;Obnovit +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). +IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie +IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). +IPTCPANEL_TITLE;Titulek +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +MAIN_BUTTON_EXIT;Konec +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: Ctrl+Q +MAIN_BUTTON_QUEUE;Vložit do fronty +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek.\nZkratka: Ctrl+S +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: Ctrl+E +MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: m +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit mód celé obrazovky +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fronta +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Fronta zpracování.\nZkratka: Ctrl-F3 +MAIN_FRAME_EDITOR;Editor +MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor.\nZkratka: Ctrl-F4 +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů +MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Prohlížeč souborů.\nZkratka: Ctrl-F2 +MAIN_FRAME_PLACES;Místa +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstranit +MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Editor nelze spustit. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby". +MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Název souboru nebyl zadán! +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Chyba při ukládání obrázku +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nezpracované obrázky ve frontě budou při ukončení ztraceny. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Opravdu chcete skončit? Ve frontě čekají nezpracované obrázky. +MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Tento příkaz vyžaduje aby byly všechny vybrané obrázky nejprve zpracovány ve frontě. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;úlohy ve frontě +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor +MAIN_MSG_PLACES;Místa +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat? +MAIN_TAB_BASIC;Základní +MAIN_TAB_COLOR;Barvy +MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: Alt-C +MAIN_TAB_DETAIL;Detaily +MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: Alt-D +MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvolání +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPORT;Export +MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice +MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: Alt-E +MAIN_TAB_FILTER;Filtr +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: Alt-M +MAIN_TAB_RAW;Raw +MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: Alt-R +MAIN_TAB_TAGGING;Štítky +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace +MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: Alt-T +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Před|Po +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: Dle motivu\nZkratka: 8 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: Černá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: Bílá\nZkratka: 0 +MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje. +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů).\nZkratka: F +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: < +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: > +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření.\nZkratka: Shift-F\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení\n\nPro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků použijte menší zvětšení (10-30%)\n\nPokud je maska zaostření zapnuta je náhled generován pomaleji. +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled světlosti.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu.\nZkratka: r +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: i +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do zadané složky +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky +MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: l +MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: Alt-L +MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Zobrazit/skrýt horní panel.\nZkratka: Shift-L +MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Práh +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Přepnout pohled Před a Po.\nZkratka: Shift-B +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a +NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1 +NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a +NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_FULL;Šířka = %1, Výška = %2 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a +OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Výchozí profil pro ne raw fotky nelze nalézt nebo nastavit.\n\nZkontrolujte prosím vaši složku s profily, buď chybí nebo je poškozena.\n\nBudou použity výchozí přednastavené hodnoty. +OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Výchozí profil pro raw fotky nelze nalézt nebo nastavit.\n\nZkontrolujte prosím vaši složku s profily, buď chybí nebo je poškozena.\n\nBudou použity výchozí přednastavené hodnoty. +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Úprava chromatické vady +PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotace o 90° / překlopení +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Posílení barev +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odstranění barevného šumu +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Míchání barev +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Posun barev +PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice +PARTIALPASTE_CROP;Ořez +PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků +PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku +PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu +PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování +PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu +PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast dle detailu úrovní +PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení +PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů +PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Změny Exif dat +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice +PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF Automatický výběr +PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF Poloměr rozostření +PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF Typ rozostření +PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat Field (FF) Soubor +PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Rekonstrukce světel +PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Míra obnovení světel +PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Práh obnovení světel +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnovení světel +PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce +PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Výstupní gama +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení správy barev +PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redukce impulzního šumu +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LABCURVE;Úprava LAB křivek +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení objektivu +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukce šumu v jasech +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavení jasu +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a správy barev +PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva +PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené +PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body +PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení +PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA +PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Chromatická aberace - modrá +PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Chromatická aberace - červená +PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé +PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Faktor lineární korekce Raw bílého bodu +PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korekce zach. Raw bílého bodu (EV) +PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw +PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování +PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB +PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB +PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování +PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Kroky potlačení falešných barev demozajkování +PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti +PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB křivky +PARTIALPASTE_ROTATION;Otočení +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla +PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany +PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL) +PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast +PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace +PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Vlnková korekce +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé +PREFERENCES_ADD;Přidat +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace +PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automaticky použít hlavní barevný profil monitoru z operačního systému. +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování +PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikání v oříznutých oblastech +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vymazat vše +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Smazat profily zpracování +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vymazat náhledy +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastní (rychlejší a kvalitnější) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menší velikost) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Upřednostnit rychlost před spotřebou paměti +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Upřednostnit nižší spotřebu paměti před rychlostí +PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát náhledů v cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrická metoda +PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\nBude spuštěn s následujícími parametry, které umožní vygenerování vhodného profilu upracování :\n[cesta raw/JPG] [výchozí cesta profilu] [clona] [expozice v sekundách] [ohnisková vzdálenost v mm] [ISO] [objektiv] [fotoaparát] +PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Cesta k programu +PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Vlastní generátor profilu zpracování +PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Barva masky ořezu/průhlednosti +PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Nalezeno +PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;snímků +PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;šablon +PREFERENCES_DARKFRAME;Tmavý snímek +PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Formát data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%y : rok (year)\n%m : měsíc (month)\n%d : den (day)\n\nNapříklad český formát data:\n%d. %m. %y +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Výchozí jazyk +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Výchozí vzhled +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozajkovací algoritmus +PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Složka tmavých snímků +PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka +PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka +PREFERENCES_DIROTHER;Jiná +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky při spuštění... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz +PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů +PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů (vypněte na nízkých rozlišeních) +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru +PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno +PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů +PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků +PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;šablon +PREFERENCES_FLATFIELD;Flat Field +PREFERENCES_FORIMAGE;Pro ne-raw fotografie +PREFERENCES_FORRAW;Pro raw fotografie +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační složka +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK výchozí +PREFERENCES_HINT;Nápověda +PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel +PREFERENCES_ICCDIR;Složka obsahující barevné profily +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí parametry zpracování obrázku +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sytost +PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Ukázat vložené JPEG náhledy u needitovaných snímků +PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Použít jazykové nastavení OS +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší) +PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Skupina "Otevřít pomocí" +PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Skupina "Souborové operace" +PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Skupina "Barevné štítky" +PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Skupina "Operace s profily zpracování" +PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Skupina "Hodnocení" +PREFERENCES_MENUOPTIONS;Volby místní nabídky +PREFERENCES_METADATA;Metadata +PREFERENCES_MONITORICC;Barevný profil monitoru +PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet editoru, pokud je dostupný druhý monitor +PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet editoru +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložit obrázky do vybrané složky +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použít šablonu +PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Přepsat jména souborů v náhledech +PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory +PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Zrychlení posunu výřezu +PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Násobitel +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu +PREFERENCES_PARSEDEXT;Zachytávané přípony +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilů zpracování +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se zdrojovým souborem +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat parametry zpracování do cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat parametry zpracování spolu se zdrojovým souborem +PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnost +PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrat písmo +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrat složku s barevnými profily... +PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrat barevný profil obrazovky... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Zvolit vzhled +PREFERENCES_SET;Nastavit +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas +PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zobrazovat pouze soubory raw +PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Zobrazit výběr profilu zpracování +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů +PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty +PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru +PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní +PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno +PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru nebo ponechte prázdné (bez zvuku). Ve Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk", atd. pro použití systémových zvuků. +PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno +PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundách +PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Čtvercové okno detailu (rychlejší) +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Volby výstupu +PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky +PREFERENCES_THUMBSIZE;Velikost náhledu +PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů: +PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;V záhlaví karty zobrazit ikonu namísto textu +PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu +PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Přenést nezměněná IPTC/XMP metadata do výstupního souboru +PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použít systémový motiv +PREFERENCES_WORKFLOW;Rozvržení +PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametry pro kopírování +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily zpracování +PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování... +PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametry nahrávání +PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametry pro vložení +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní +PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Poslední fotka +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložit parametry zpracování... +PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametry ukládání +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro kopírování +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro nahrání +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro vložení +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro uložení +PROGRESSBAR_BADPIXELS;Špatné pixely +PROGRESSBAR_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace... +PROGRESSBAR_DARKFRAME;Tmavý snímek... +PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozajkování... +PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené... +PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Linkové odšumění... +PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů... +PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítání PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku... +PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Profil zpracování uložen +PROGRESSBAR_READY;Připraven. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládání TIFF souboru... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil upracování změněn v prohlížeči +QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdálenost +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici. +SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru +SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese +SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Vložit na začátek fronty +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Vložit na konec fronty +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit +SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat parametry zpracování s obrázkem +SAVEDLG_SUBSAMP;Podvzorkování +SAVEDLG_SUBSAMP_1;Nejlepší komprese +SAVEDLG_SUBSAMP_2;Vyvážené +SAVEDLG_SUBSAMP_3;Nejlepší kvalita +SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Nejlepší komprese: 4:1:1\nVyvážený: 4:2:2\nNejlepší kvalita: 4:4:4 +SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF +SAVEDLG_WARNFILENAME;Soubor bude pojmenován +SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klikněte pravým tlačítkem myši\npro obnovení výchozí pozice těchto tří posuvníků +THRESHOLDSELECTOR_BL;Dole vlevo +THRESHOLDSELECTOR_BR;Dole vpravo +THRESHOLDSELECTOR_B;Dole +THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu Shift pro přesun individuálních kontrolních bodů.. +THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo +THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo +THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vyznačení výřezu.\nZkratka: c +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka.\nZkratka: h +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s \n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku. +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: w +TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá +TP_CACORRECTION_LABEL;Úprava chromatické vady +TP_CACORRECTION_RED;Červená +TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál +TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál +TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů +TP_CHMIXER_RED;Červený kanál +TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická Aberace +TP_COARSETRAF_DEGREE;Stupeň: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva.\nZkratka: [ +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava.\nZkratka: ] +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Míra +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b" +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;zvlášť +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost +TP_COLORBOOST_LABEL;Sytost barev +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit sytosti +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivost k okrajům +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům +TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukce barevného šumu +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poloměr +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-Žlutá +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Modrá-Purpurová +TP_COLORSHIFT_LABEL;Barevný posun +TP_CROP_FIXRATIO;Poměr stran: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál +TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrický pas +TP_CROP_GTFRAME;Snímek +TP_CROP_GTGRID;Mřížka +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatý řez 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatý řez 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatý řez 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatý řez 4 +TP_CROP_GTNONE;Nic +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin +TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek: +TP_CROP_H;V +TP_CROP_LABEL;Ořez +TP_CROP_PPI;PPI= +TP_CROP_SELECTCROP; Vyznačit výřez +TP_CROP_W;Š +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr +TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek +TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu +TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr +TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh +TP_DETAIL_AMOUNT;Míra +TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Barevnost +TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama +TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu (pouze raw obrázky) +TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Jas detailů +TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Jas +TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní +TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší +TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast- +TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+ +TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější +TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální +TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh +TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra +TP_DISTORTION_AUTO; Automatická korekce zkreslení objektivu +TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimentální) Automatická korekce zkreslení objektivu pro některé fotoaparáty (Micro 4/3, některé kompakty a jiné). +TP_DISTORTION_LABEL;Oprava zkreslení objektivu +TP_EPD_EDGESTOPPING;Zachování okrajů +TP_EPD_LABEL;Mapování tónů +TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení +TP_EPD_SCALE;Měřítko +TP_EPD_STRENGTH;Síla +TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast- +TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+ +TP_EQUALIZER_FINEST;Nejjemnější +TP_EQUALIZER_LABEL;Vlnková korekce +TP_EQUALIZER_LARGEST;Nejhrubší +TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální +TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw bílý a černý bod +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Úrovně automaticky +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Přepne provedení Úrovně automaticky na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas +TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí +TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Podíl klipujících bodů v automatických operacích úrovní +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Práh obnovení světel +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Míra obnovení světel +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tónová křivka 1 +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tónová křivka 2 +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Podívejte se prosím do následující sekce návodu pro více informací o tom jak získat co nejlepší výsledek při využití dvou křivek:\nThe Toolbox > Exposure Tab > Exposure Panel > Tone Curve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice +TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice +TP_EXPOSURE_SATURATION;Sytost +TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Jako film +TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Mód křivky 1 +TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2 +TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mísení saturace a hodnoty +TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Běžný +TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený +TP_EXPO_AFTER; Po interpolaci (před RGB konverzí) +TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr +TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření +TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření +TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast +TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně +TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle +TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle +TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field +TP_GAMMA_CURV;gama +TP_GAMMA_FREE;Volná gama +TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama +TP_GAMMA_SLOP;sklon (lineární) +TP_HLREC_BLEND;Mísení +TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagace barev +TP_HLREC_LABEL;Rekonstrukce světel +TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů +TP_HLREC_METHOD;Metoda: +TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV kanál +TP_HSVEQUALIZER_HUE;H +TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV korekce +TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální +TP_HSVEQUALIZER_SAT;S +TP_HSVEQUALIZER_VAL;V +TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Smísení ICC světel s matici +TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Povolit obnovení vypálených jasů při použití ICC profilů založených na LUT +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Barevné profily +TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatický dohledaný specifický barevný profil fotoaparátu +TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Použít RawTherapee specifický DCP nebo ICC vstupní barevný profil fotoaparátu jenž je mnohem přesnější než zjednodušená matice. Dostupné pro některé fotoaparáty. Profily jsou uloženy ve složkách /iccprofiles/input a /dcpprofiles a jsou automaticky vybrány dle jména souboru shodného s fotoaparátem. +TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard fotoaparátu +TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Použít jednoduchou matici barev dcraw, rozšířenou verzí RawTherapee (kterýkoli dostupný, založený na modelu fotoaparátu) nebo vložený v DNG. +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní +TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Vyberte vlastní DCP/ICC soubor barevného profilu pro fotoaparát +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní DCP/ICC profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici +TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Použít barevný profil vložený do ne-raw souborů +TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu +TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nikdy nepoužívat vstupní barevný profil. Použijte pouze ve speciálních případech. +TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil +TP_ICM_LABEL;Správa barev +TP_ICM_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor +TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Preferovaný DCP profil +TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Denní světlo +TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Wolfram +TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;Fluorescenční +TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Blesk +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování +TP_ICM_TONECURVE;Použita tónová křivka DCP +TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Povolit použití tónových křivek jenž mohou být uloženy v DCP profilech. +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor +TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu +TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh +TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev +TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Přizpůsobit barvy gamutu barevného pracovního prostoru\na aplikovat Munsellovu korekci +TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas +TP_LABCURVE_BWTONING;Černobílé tónování +TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;Při zapnuté volbě Černobílé tónování nemají křivky Lab barvy, CC, CH a LC efekt.\nTónování může být ovlivněno použitím křivek a a b +TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Barva +TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Křivka jasů +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Sytě zelená +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Pastelově zelená +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Pastelově červená +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Sytě červená +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Sytě modrá +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Pastelově modrá +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Pastelově žlutá +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Sytě žlutá +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutrální +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Matné +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastelové +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturované +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Barevnost dle barvy +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Barevnost dle odstínu +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC +TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Jas dle barvy +TP_LABCURVE_LABEL;Lab úpravy +TP_LABCURVE_LCREDSK;Omezit LC na tóny červené a pleti +TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;Pokud je povoleno, je 'LC křivka' omezena pouze na červené a pleťové tóny\nPokud je zakázáno, aplikuje se na všechny tóny +TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Ochrana červených a pleťových tónů +TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Může být použito s posuvníkem barev a CC křivkou. +TP_LENSGEOM_AUTOCROP; Automatický ořez +TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění +TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie +TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Soubory korekcí objektivu +TP_LENSPROFILE_LABEL;Korekční profil objektivu +TP_LENSPROFILE_USECA;Použít korekci C/A +TP_LENSPROFILE_USEDIST;Použít korekci zkreslení +TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Použít korekci vinětace +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům +TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukce šumu v jasech +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poloměr +TP_NEUTRAL;Neutrální +TP_NEUTRAL_TIP;Vrátí nastavení expozice na neutrální hodnoty +TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně +TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva +TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle +TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené +TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body +TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Práh filtru vypálených/mrtvých pixelů +TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování +TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení +TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno +TP_RAWCACORR_AUTO;Aplikovat automatickou korekci chromatické aberace +TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá +TP_RAWCACORR_CARED;Červená +TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Úroveň černé: Červená +TP_RAWEXPOS_BLACKS;Úrovně černé +TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Úroveň černé: Zelená 2 +TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Úroveň černé: Modrá +TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Úroveň černé: Zelená 1 (řídící) +TP_RAWEXPOS_LINEAR;Bílý bod: Faktor lineární korekce +TP_RAWEXPOS_PRESER;Bílý bod: Kor. zachování světel (EV) +TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Obě zelené zároveň +TP_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování +TP_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšířeného DCB +TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB +TP_RAW_DMETHOD;Metoda +TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků potlačování chybných barev +TP_RAW_LABEL;Demozajkování +TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na: +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší) +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární +TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Ořez +TP_RESIZE_FITBOX;Výřez +TP_RESIZE_FULLIMAGE;Celý obrázek +TP_RESIZE_FULLSIZE;Plná velikost obrázku: +TP_RESIZE_HEIGHT;Výška +TP_RESIZE_H;V: +TP_RESIZE_LABEL;Změna velikosti +TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos +TP_RESIZE_METHOD;Metoda: +TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší +TP_RESIZE_SCALE;Měřítko +TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte: +TP_RESIZE_WIDTH;Šířka +TP_RESIZE_W;Š: +TP_RGBCURVES_BLUE;B +TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanál +TP_RGBCURVES_GREEN;G +TP_RGBCURVES_LABEL;RGB křivky +TP_RGBCURVES_RED;R +TP_ROTATE_DEGREE;Stupně +TP_ROTATE_LABEL;Otočení +TP_ROTATE_SELECTLINE; Vyznačit rovinu +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonální rozsah světel +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Místní kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonální rozsah stínů +TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Kvantita +TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany +TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů +TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas +TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Zachování okrajů +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra +TP_SHARPENING_LABEL;Doostření +TP_SHARPENING_METHOD;Metoda +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje +TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh +TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření +TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita +TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast +TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3x3 namísto 5x5 +TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost +TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Tóny pleti +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Červená/Růžová +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Červená +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Červená/Žlutá +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Žlutá +TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Odstín dle odstínu +TP_VIBRANCE_LABEL;Živost +TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastelové tóny +TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Propojit pastelové a saturované tóny +TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachovat tóny pleti +TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Práh mezi pastelovými a saturovanými tóny +TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Práh saturace +TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Spodní vodorovná osa představuje pastelové a horní saturované tóny..\nSvislá osa představuje rozsah saturace. +TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Váha přechodu mezi pastelovými a saturovanými tóny +TP_VIBRANCE_SATURATED;Saturované tóny +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra +TP_VIGNETTING_CENTER;Střed +TP_VIGNETTING_CENTER_X;Střed X +TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Střed Y +TP_VIGNETTING_LABEL;Úprava vinětace +TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr +TP_VIGNETTING_STRENGTH;Síla +TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky +TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát +TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo +TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní +TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno) +TP_WBALANCE_FLASH55;Leica +TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus +TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta +TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blesk +TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Denní světlo +TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Studená bílá +TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Bílá +TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Teplá bílá +TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Denní světlo +TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lehká bílá +TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Simulace denního světla +TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design +TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Studená bílá deluxe +TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85 +TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84 +TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83 +TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescenční +TP_WBALANCE_GREEN;Odstín +TP_WBALANCE_GTI;GTI +TP_WBALANCE_HMI;HMI +TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII +TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé +TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Žárovka +TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16 +TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED +TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040 +TP_WBALANCE_METHOD;Metoda +TP_WBALANCE_SHADE;Stín +TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr: +TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K +TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K +TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor) +TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery) +TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota +TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram +ZOOMBAR_DETAIL;Detaily +ZOOMBAR_HUGE;Veliký +ZOOMBAR_LARGE;Větší +ZOOMBAR_NORMAL;Normální +ZOOMBAR_PREVIEW;Náhled +ZOOMBAR_SCALE;Měřítko +ZOOMBAR_SMALL;Malý +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otevřít (nové) okno detailu +ZOOMPANEL_ZOOM100;Zvětšit na 100% 1 +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrazovce F +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit + +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit - +#00 Czech +#01 20.1.2008: translated by absolution +#02 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings) +#03 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1) +#04 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1) +#05 25.11.2010: updated by mkyral (for version 3.0) +#06 06.03.2011: updated by mkyral (default branch) +#07 20.03.2011: updated by mkyral (default branch) +#08 01.05.2011: updated by mkyral +#09 18.05.2011: updated by mkyral +#10 04.06.2011: updated by mkyral +#11 12.06.2011: updated by mkyral +#12 16.06.2011: updated by mkyral +#13 03.07.2011: updated by mkyral +#14 08.07.2011: updated by mkyral +#15 04.09.2011: updated by mkyral +#16 06.09.2011: updated by mkyral +#17 12.11.2011: updated by mkyral +#18 29.12.2011: updated by mkyral +#19 22.02.2012: updated by mkyral +#20 28.04.2012: updated by mkyral +#21 10.10.2012: updated by mkyral !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!GENERAL_WARNING;Warning -!HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Toggle full or scaled histogram -!HISTORY_MSG_167;B&W Toning -!HISTORY_MSG_168;'Cc' curve -!HISTORY_MSG_169;'Ch' curve -!HISTORY_MSG_170;Vibrance - Curve -!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Background color of the preview: Theme-based\nShortcut: 8 -!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Background color of the preview: Black\nShortcut: 9 -!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Background color of the preview: White\nShortcut: 0 -!NAVIGATOR_XY_FULL;Width = %1, Height = %2 -!OPTIONS_DEFIMG_MISSING;The default profile for non-raw photos could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used. -!OPTIONS_DEFRAW_MISSING;The default profile for raw photos could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used. -!PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Processing Profile Saved -!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling -!SAVEDLG_SUBSAMP_1;Best compression -!SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanced -!SAVEDLG_SUBSAMP_3;Best quality -!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best Compression: 4:1:1\nBalanced: 4:2:2\nBest quality: 4:4:4 -!SAVEDLG_WARNFILENAME;File will be named -!SHCSELECTOR_TOOLTIP;Click right mouse button to reset\nthe position of those 3 sliders -!THRESHOLDSELECTOR_BL;Bottom-left -!THRESHOLDSELECTOR_BR;Bottom-right -!THRESHOLDSELECTOR_B;Bottom -!THRESHOLDSELECTOR_HINT;Hold the Shift key to move individual control points. -!THRESHOLDSELECTOR_TL;Top-left -!THRESHOLDSELECTOR_TR;Top-right -!THRESHOLDSELECTOR_T;Top -!TP_CROP_GTFRAME;Frame -!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid Color Shift -!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space\nand apply Munsell correction -!TP_LABCURVE_BWTONING;B&W Toning -!TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;With B&W Toning option enabled, the Lab Chromaticity, Cc and Ch curves are not in effect.\nToning can be achieved using the a and b curves -!TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Chromaticity -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Green saturated -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Green pastel -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Red pastel -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Red saturated -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blue saturated -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blue pastel -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Yellow pastel -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Yellow saturated -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Dull -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturated -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Chromaticity according to the Chromaticity -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH -!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Chromaticity according to the Hue -!TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Red and Skin Tones Protection -!TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Lens correction files -!TP_LENSPROFILE_LABEL;Lens Correction Profile -!TP_LENSPROFILE_USECA;Use CA correction -!TP_LENSPROFILE_USEDIST;Use distortion correction -!TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Use vignette correction -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Skin tones -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Red/Purple -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Red -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Red/Yellow -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Yellow -!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Hue according to the Hue -!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Saturation threshold -!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;The vertical axis represents pastel tones at the bottom and saturated tones at the top.\nThe horizontal axis represents the saturation range. -!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Pastel/saturated transition's weighting +!PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Lens correction profile