diff --git a/rtdata/languages/Swedish b/rtdata/languages/Swedish
index ad4dfa0e9..28ea75832 100644
--- a/rtdata/languages/Swedish
+++ b/rtdata/languages/Swedish
@@ -1,7 +1,6 @@
#01 2008-01-22 Emil Ericsson
-#02 2010 Updated by Johan Thor
-#03 2011 Updated by Johan Thor
-#04 2014-01-01 Updated by Johan Thor
+#02 2010-2013 Updated by Johan Thor
+#04 2014-01-06 Last updated by Johan Thor
ABOUT_TAB_BUILD;Version
ABOUT_TAB_CREDITS;Erkännande
@@ -65,15 +64,15 @@ EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Förbigå brusreducering
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Förbigå kontrast genom detaljnivåer
EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Förbigå luminansbrusreducering
EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Förbigå efter-demosaic artefakt- och brusreducering
-EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Förbigå (rå) reducering av kromatiska abberationer
-EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Förbigå [raw] undertryckande av falska färger
-EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Förbigå [raw] förbättringssteg för DCB
-EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Förbigå (rå) DCB-iterationer
-EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Förbigå (rå-) svartbild
-EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Förbigå (rå-) plattfält
-EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Förbigå (rå) grönbalansering
-EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Förbigå [raw] Linjärt brusfilter
-EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Förbigå [raw] förbättringssteg för LMMSE
+EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Förbigå reducering av kromatiska abberationer (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Förbigå undertryckande av falska färger (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Förbigå förbättringssteg för DCB (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Förbigå DCB-iterationer (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Förbigå svartbild (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Förbigå plattfält (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Förbigå grönbalansering (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Förbigå Linjärt brusfilter (För råbilder)
+EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Förbigå förbättringssteg för LMMSE (För råbilder)
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Förbigå kantskärpning
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Förbigå skärpning
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Förbigå mikrokontrast
@@ -156,7 +155,7 @@ FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ta bort från papperskorgen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ange filformat och målkatalog
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Inställningar
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Rensa sökfältet
-FILEBROWSER_QUERYHINT;Skriv en del av ett filnamn för att söka efter en kommaseparerad lista.\nT. ex. 1001,1004,1199 \n\nCtrl-F för att komma till sökfältet.\nEnter för att starta sökningen.\nEsc för att rensa.\nShift-Esc för att ta bort fokus från sökfältet.
+FILEBROWSER_QUERYHINT;Skriv en del av ett filnamn för att söka efter en kommaseparerad lista.\nT. ex. 1001,1004,1199\n\nCtrl-F för att komma till sökfältet.\nEnter för att starta sökningen.\nEsc för att rensa.\nShift-Esc för att ta bort fokus från sökfältet.
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Hitta:
FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Betyg 1 *\nKortkommando: Shift-1
FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Betyg 2 *\nKortkommando: Shift-2
@@ -182,10 +181,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Visa bilder med betyg 2.\nKortkommando: 2
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Visa bilder med betyg 3.\nKortkommando: 3
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Visa bilder med betyg 4.\nKortkommando: 4
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Visa bilder med betyg 5.\nKortkommando: 5
-FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Visa bilder som nyligen sparats Alt-7
-FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Visa bilder som inte nyligen sparats Alt-6
+FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Visa bilder som nyligen sparats\nKortkommando: Alt-7
+FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Visa bilder som inte nyligen sparats\nKortkommando: Alt-6
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Visa innehållet i papperskorgen
-FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Visa bilder utan färgetikett Alt-0
+FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Visa bilder utan färgetikett\nKortkommando: Alt-0
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Visa icke-betygsatta bilder
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Starta behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Starta behandlingen
@@ -195,7 +194,7 @@ FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniatyrbildens storlek
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Ta bort betyg\nKortkommando: Shift-0
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Använd förinställning:
-FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Förstora miniatyrbilderna.\nKortkommando: +\n\nKortkommado i enkelbildsläget: Alt-+
+FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Förstora miniatyrbilderna.\nKortkommando: +\nKortkommado i enkelbildsläget: Alt-+
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Förminska miniatyrbilderna.\nKortkommando: -\nKortkommado i enkelbildsläget: Alt--
GENERAL_ABOUT;Om
GENERAL_AFTER;Efter
@@ -205,8 +204,8 @@ GENERAL_CANCEL;Avbryt
GENERAL_CLOSE;Stäng
GENERAL_DISABLED;Avaktiverad
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
-GENERAL_ENABLED;Verkställd
-GENERAL_ENABLE;Verkställ
+GENERAL_ENABLED;Aktiverad
+GENERAL_ENABLE;Aktivera
GENERAL_FILE;Fil
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hög kvalitet
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
@@ -227,7 +226,7 @@ HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Råbild
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
-HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Visa/dölj RBG-indikatorer \nKlicka på höger musknapp på förhandsvisningen för att frysa
+HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Visa/dölj RBG-indikatorer\nKlicka på höger musknapp på förhandsvisningen för att frysa
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Visa/dölj blått histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Visa/Dölj kromananshistogrammet
HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Växla mellan fullt eller skalat histogram
@@ -247,63 +246,63 @@ HISTORY_MSG_4;Historia-bläddrande
HISTORY_MSG_5;Ljusstyrka
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_7;Svärta
-HISTORY_MSG_8;Exponeringskomprimering
+HISTORY_MSG_8;Exponeringskompensation
HISTORY_MSG_9;Högdageråterställning
HISTORY_MSG_10;Skuggkomprimering
-HISTORY_MSG_11;Tonkurva
-HISTORY_MSG_12;Autoexponering
+HISTORY_MSG_11;Tonkurva 1
+HISTORY_MSG_12;Autonivåer
HISTORY_MSG_13;Exponeringsmarkering
-HISTORY_MSG_14;Luminansljusstyrka
-HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast
+HISTORY_MSG_14;Lab - Ljushet
+HISTORY_MSG_15;Lab - Kontrast
HISTORY_MSG_16;Svart luminans
HISTORY_MSG_17;Luminans högdagerkompr.
HISTORY_MSG_18;Luminans skuggkompr.
-HISTORY_MSG_19;Luminanskurva
+HISTORY_MSG_19;'L'-kurva
HISTORY_MSG_20;Skärpning
-HISTORY_MSG_21;Skärpningsradie
-HISTORY_MSG_22;Skärpningsmängd
-HISTORY_MSG_23;Skärpningströskelvärde
-HISTORY_MSG_24;Skärp bara kanter
-HISTORY_MSG_25;Kantupptäckningsradie-skärpning
-HISTORY_MSG_26;Kantskärpningstolerans
-HISTORY_MSG_27;Halo-skärpningskontroll
-HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstorlek
-HISTORY_MSG_29;Skärpningsmetod
-HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radie
-HISTORY_MSG_31;Deconvolution-storlek
-HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dämpning
-HISTORY_MSG_33;Deconvolution-upprepning
-HISTORY_MSG_34;Undvik att färgen klipper
-HISTORY_MSG_35;Mättnadsbegränsning
-HISTORY_MSG_36;Mättnadsgräns
-HISTORY_MSG_37;Färgförstärkning
+HISTORY_MSG_21;USM - Radie
+HISTORY_MSG_22;USM - Mängd
+HISTORY_MSG_23;USM - Tröskelvärde
+HISTORY_MSG_24;USM - Skärp bara kanter
+HISTORY_MSG_25;USM - Radie för kantdetektering
+HISTORY_MSG_26;USM - Kanttolerans
+HISTORY_MSG_27;USM - Halokontroll
+HISTORY_MSG_28;USM - Mängd för halokontroll
+HISTORY_MSG_29;Metod för skärpning
+HISTORY_MSG_30;RLD - Radie
+HISTORY_MSG_31;RLD - Mängd
+HISTORY_MSG_32;RLD - Dämpning
+HISTORY_MSG_33;RLD - Upprepningar
+HISTORY_MSG_34;LCP distorsionskorrigering
+HISTORY_MSG_35;LCP vinjetteringskorrigering
+HISTORY_MSG_36;LCP Kromatiska aberattioner
+HISTORY_MSG_37;Autonivåer
HISTORY_MSG_38;Vitbalansmetod
-HISTORY_MSG_39;Färgtemperatur
-HISTORY_MSG_40;Färgton
-HISTORY_MSG_41;Färgskiftning "A"
-HISTORY_MSG_42;Färgskiftning "B"
-HISTORY_MSG_43;Reducering av luminansbrus
-HISTORY_MSG_44;Borttagningsradie för luminansbrusreducering
-HISTORY_MSG_45;Kanttolerans för luminansbrusreducering
+HISTORY_MSG_39;VB - Färgtemperatur
+HISTORY_MSG_40;VB - Färgton
+HISTORY_MSG_41;Tonkurva läge 1
+HISTORY_MSG_42;Tonkurva 2
+HISTORY_MSG_43;Tonkurva läge 2
+HISTORY_MSG_44;Brusreduceringsradie
+HISTORY_MSG_45;Kanttolerans för lum.brusreducering
HISTORY_MSG_46;Färgbrusreducering
-HISTORY_MSG_47;Radie för färgbrusreducering
-HISTORY_MSG_48;Kanttolerans för färgbrusreducering
-HISTORY_MSG_49;Kantkänslighet för färgbrusreducering
-HISTORY_MSG_50;Skugg/högdagerverktyg
-HISTORY_MSG_51;Högdagerförstärkning
-HISTORY_MSG_52;Skuggförstärkning
-HISTORY_MSG_53;Högdagertonvidd
-HISTORY_MSG_54;Skuggtonvidd
-HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
-HISTORY_MSG_56;Skugg/högdagerradie
-HISTORY_MSG_57;Enkel rotation
+HISTORY_MSG_47;Mixa högdagrar med matris
+HISTORY_MSG_48;Använd tonkurvan i DCP
+HISTORY_MSG_49;DCP ljuskälla
+HISTORY_MSG_50;Skuggor/Högdagrar
+HISTORY_MSG_51;S/H - Högdagrar
+HISTORY_MSG_52;S/H - Skuggor
+HISTORY_MSG_53;S/H - Högdagertonvidd
+HISTORY_MSG_54;S/H - Skuggtonvidd
+HISTORY_MSG_55;S/H - Lokal kontrast
+HISTORY_MSG_56;S/H - Radie
+HISTORY_MSG_57;Enkel rotering
HISTORY_MSG_58;Vänd horisontellt
HISTORY_MSG_59;Vänd vertikalt
-HISTORY_MSG_60;Rotation
+HISTORY_MSG_60;Rotering
HISTORY_MSG_61;Fyll automatiskt
HISTORY_MSG_62;Korrigering av objektivdistorsion
-HISTORY_MSG_63;Valt bokmärke
-HISTORY_MSG_64;Beskär foto
+HISTORY_MSG_63;Bokmärke valt
+HISTORY_MSG_64;Beskär
HISTORY_MSG_65;Korrigera kromatiska abberationer
HISTORY_MSG_66;Högdageråterställning
HISTORY_MSG_67;Mängd på högdageråterställning
@@ -311,60 +310,60 @@ HISTORY_MSG_68;Metod för högdageråterställning
HISTORY_MSG_69;Färgrymd
HISTORY_MSG_70;Utmatningsfärgrymd
HISTORY_MSG_71;Inmatningsfärgrymd
-HISTORY_MSG_72;Korrigering av vinjettering
+HISTORY_MSG_72;VK - Mängd
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
HISTORY_MSG_74;Ändra storleksskala
-HISTORY_MSG_75;Ändra storleksmetod
-HISTORY_MSG_76;EXIF Metadata
+HISTORY_MSG_75;Metod för ändring av storlek
+HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data som ska ändra storlek
-HISTORY_MSG_79;Storleksförändring, bredd
-HISTORY_MSG_80;Storleksförändring, höjd
-HISTORY_MSG_81;Storleksförändring aktiverad
-HISTORY_MSG_82;Profilen har ändrats
-HISTORY_MSG_83;Högkvalitet Skuggor/högdagrar
+HISTORY_MSG_79;Storleksändring, bredd
+HISTORY_MSG_80;Storleksändring, höjd
+HISTORY_MSG_81;Storleksändring
+HISTORY_MSG_82;Profilen ändrades
+HISTORY_MSG_83;S/H - Skarp mask
HISTORY_MSG_84;Korrigering av perspektiv
-HISTORY_MSG_85;Waveletkoefficienter
-HISTORY_MSG_86;Waveletequalizer
-HISTORY_MSG_87;Brusreducering mha av stegsvar
-HISTORY_MSG_88;Tröskelvärde för punktbrusreducering
+HISTORY_MSG_85;LCP
+HISTORY_MSG_86;RGB-kurvor - Luminansläge
+HISTORY_MSG_87;Brusreducering med stegsvar
+HISTORY_MSG_88;Tröskelvärde för brusreducering med stegsvar
HISTORY_MSG_89;Brusreducering
-HISTORY_MSG_90;Brusreducering - luminans
-HISTORY_MSG_91;Brusreducering - kroma
-HISTORY_MSG_92;Brusreducering - gamma
+HISTORY_MSG_90;Brusreducering - Luminans
+HISTORY_MSG_91;Brusreducering - Kroma
+HISTORY_MSG_92;Brusreducering - Gamma
HISTORY_MSG_93;Kontrast genom detaljnivåvärden
HISTORY_MSG_94;Kontrast genom detaljnivåer
-HISTORY_MSG_95;Mättnad
+HISTORY_MSG_95;Lab - kroma
HISTORY_MSG_96;'a'-kurvan
HISTORY_MSG_97;'b'-kurvan
-HISTORY_MSG_98;Demozaicing
-HISTORY_MSG_99;Förbehandling
-HISTORY_MSG_100;Mättnad, RGB
-HISTORY_MSG_101;HSV EQ - Nyans
-HISTORY_MSG_102;HSV EQ - Mättnad
-HISTORY_MSG_103;HSV EQ - Värde
+HISTORY_MSG_98;Metod för demozaicing
+HISTORY_MSG_99;Het/dödpixelfilter
+HISTORY_MSG_100;Mättnad
+HISTORY_MSG_101;HSV - Nyans
+HISTORY_MSG_102;HSV - Mättnad
+HISTORY_MSG_103;HSV - Värde
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
-HISTORY_MSG_105;Reducering av överstrålning
-HISTORY_MSG_106;Radie för reducering av överstrålning
-HISTORY_MSG_107;Tröskelvärde för reducering av överstrålning
-HISTORY_MSG_108;Storleksförändring på avgränsad yta
-HISTORY_MSG_109;Storleksförändring tillämpas på
-HISTORY_MSG_110;Storleksförändring tillämpas på
-HISTORY_MSG_111;Undvik att färgen klipper
-HISTORY_MSG_112;Mättnadsbegränsare
-HISTORY_MSG_113;Mättnadsgräns
-HISTORY_MSG_114;Antal DCB-iterationer
-HISTORY_MSG_115;Falska färger iterationer
+HISTORY_MSG_105;Överstrålningsreduktion
+HISTORY_MSG_106;Radie, överstrålningsreduktion
+HISTORY_MSG_107;Tröskelvärde för överstrålningsreduktion
+HISTORY_MSG_108;Högdagerkompr., tröskelvärde
+HISTORY_MSG_109;Gränsområde, storleksändring
+HISTORY_MSG_110;Storleksändring tillämpas på
+HISTORY_MSG_111;Lab - Undvik färgklipp
+HISTORY_MSG_112;--oanvänd--
+HISTORY_MSG_113;Lab - Skydd
+HISTORY_MSG_114;DCB-iterationer
+HISTORY_MSG_115;Undertryck falska färger
HISTORY_MSG_116;Förbättrad DCB
HISTORY_MSG_117;Röd CA korrigering
HISTORY_MSG_118;Blå CA korrigering
HISTORY_MSG_119;Linjärt brusfilter
-HISTORY_MSG_120;Grönbalanseringsgräns
-HISTORY_MSG_121;Automatisk CA-reducering
-HISTORY_MSG_122;Automatisk svartbild
+HISTORY_MSG_120;Grönbalansering
+HISTORY_MSG_121;Automat. CA-reducering
+HISTORY_MSG_122;Automat. svartbildsval
HISTORY_MSG_123;Svartbildsfil
-HISTORY_MSG_124;Linjär exponeringskompensering
-HISTORY_MSG_125;Exponeringskorrigering med bevarande högdagrar
+HISTORY_MSG_124;Vitpunktskorrigering
+HISTORY_MSG_125;Högdagerbevarande
HISTORY_MSG_126;Plattfältsfil
HISTORY_MSG_127;Automatiskt val av plattfält
HISTORY_MSG_128;Oskärperadie för plattfält
@@ -372,24 +371,24 @@ HISTORY_MSG_129;Oskärpetyp hos plattfältet
HISTORY_MSG_130;Autodistorion
HISTORY_MSG_131;Brusreducering, luminans
HISTORY_MSG_132;Brusreducering, kroma
-HISTORY_MSG_133;Gamma
-HISTORY_MSG_134;Gammaposition
-HISTORY_MSG_135;Gamma, fri
+HISTORY_MSG_133;Utmatningsgamma
+HISTORY_MSG_134;Obunden gamma
+HISTORY_MSG_135;Obunden gamma
HISTORY_MSG_136;Gammalutning
HISTORY_MSG_137;Svartpunktsnivå grön 1
HISTORY_MSG_138;Svartpunktsnivå röd
HISTORY_MSG_139;Svartpunktsnivå blå
HISTORY_MSG_140;Svartpunktsnivå grön 2
-HISTORY_MSG_141;Svartpunktsnivå grön tillsammans
-HISTORY_MSG_142;Kantskärpning - iterationer
-HISTORY_MSG_143;Kantskärpning - mängd
-HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - mängd
-HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - enhetlighet
+HISTORY_MSG_141;Svartpunktsnivå kopplade gröna
+HISTORY_MSG_142;Kantskärpning - Iterationer
+HISTORY_MSG_143;Kantskärpning - Mängd
+HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - Mängd
+HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - Enhetlighet
HISTORY_MSG_146;Kantskärpning
-HISTORY_MSG_147;Kantskärpning - endast luminans
+HISTORY_MSG_147;Kantskärpning - Endast luminans
HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
-HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast- 3x3-matris
-HISTORY_MSG_150;Reducering av artefakter och brus efter demosaicing
+HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - 3x3-matris
+HISTORY_MSG_150;Reducering av artefakter och brus e. demosaicing
HISTORY_MSG_151;Lyster
HISTORY_MSG_152;Lyster - Pastelltoner
HISTORY_MSG_153;Lyster - Mättade toner
@@ -397,14 +396,14 @@ HISTORY_MSG_154;Lyster - Skydda hudtoner
HISTORY_MSG_155;Lyster - Undvik färgskiftningar
HISTORY_MSG_156;Lyster - Koppla pastell- och mättade färger
HISTORY_MSG_157;Lyster - Tröskelvärde för pastell- och mättade färger
-HISTORY_MSG_158;Styrka
-HISTORY_MSG_159;Stoppa vid kanter.
-HISTORY_MSG_160;Skala
-HISTORY_MSG_161;Återviktade iterationer
+HISTORY_MSG_158;Tonmappning - Styrka
+HISTORY_MSG_159;Tonmappning - Stoppa vid kanter.
+HISTORY_MSG_160;Tonmappning - Skala
+HISTORY_MSG_161;Tonmappning - Återviktade iterationer
HISTORY_MSG_162;Tonmappning
-HISTORY_MSG_163;RGB-kurvor - R
-HISTORY_MSG_164;RGB-kurvor - G
-HISTORY_MSG_165;RGB-kurvor - B
+HISTORY_MSG_163;RGB-kurvor - Röd
+HISTORY_MSG_164;RGB-kurvor - Grön
+HISTORY_MSG_165;RGB-kurvor - Blå
HISTORY_MSG_166;Neutrala nivåer
HISTORY_MSG_167;--oanvänd--
HISTORY_MSG_168;'CC'-kurvan
@@ -414,11 +413,11 @@ HISTORY_MSG_171;'LC'-kurvan
HISTORY_MSG_172;Begränsa LC till röda färger och hudtoner
HISTORY_MSG_173;Brusreducering - Luminansdetalj
HISTORY_MSG_174;CIECAM02
-HISTORY_MSG_175;CAM02 - Mängd av anpassning av kroma
+HISTORY_MSG_175;CAM02 - Cat02-anpassning
HISTORY_MSG_176;CAM02 - Vyns mörka omgivning
-HISTORY_MSG_177;CAM02 - BildensVyns anpassning av luminans
+HISTORY_MSG_177;CAM02 - Bildens anpassning av luminans
HISTORY_MSG_178;CAM02 - Vyns anpassning av luminans
-HISTORY_MSG_179;CAM02 - Modell
+HISTORY_MSG_179;CAM02 - Vitpunktsmodell
HISTORY_MSG_180;CAM02 - Ljushet (J)
HISTORY_MSG_181;CAM02 - Kroma (C)
HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatisk CAT02
@@ -426,28 +425,28 @@ HISTORY_MSG_183;CAM02 - Kontrast (J)
HISTORY_MSG_184;CAM02 - Bild med mörk omgivning
HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontroll av gamut
HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritm
-HISTORY_MSG_187;CAM02 - Röda färgers och hudtonsbevarande
+HISTORY_MSG_187;CAM02 - Bevarande av röda färger och hudtoner
HISTORY_MSG_188;CAM02 - Intensitet (Q)
HISTORY_MSG_189;CAM02 - Kontrast (Q)
HISTORY_MSG_190;CAM02 - Mättnad (S)
HISTORY_MSG_191;CAM02 - Färgmättnad (M)
-HISTORY_MSG_192;CAM02 - Nyans (vinkel)
+HISTORY_MSG_192;CAM02 - Nyans (h)
HISTORY_MSG_193;CAM02 - Tonkurva 1
HISTORY_MSG_194;CAM02 - Tonkurva 2
HISTORY_MSG_195;CAM02 - Tonkurva 1
HISTORY_MSG_196;CAM02 - Tonkurva 2
HISTORY_MSG_197;CAM02 - Färgkurva
HISTORY_MSG_198;CAM02 - Färgkurva
-HISTORY_MSG_199;CAM02 - Visa CIECAM02 utmatningshistogram i kurvorna
-HISTORY_MSG_200;CAM02 - Tonmappning mha CIECAM02 Q
-HISTORY_MSG_201;NR - Delta krominans röd-grön
-HISTORY_MSG_202;NR - Delta krominans blå-gul
+HISTORY_MSG_199;CAM02 - Utmatningshistogram
+HISTORY_MSG_200;CAM02 - Tonmappning
+HISTORY_MSG_201;NR - Krominans röd-grön
+HISTORY_MSG_202;NR - Krominans blå-gul
HISTORY_MSG_203;Brusreducering - metod
HISTORY_MSG_204;LMMSE förbättringssteg
-HISTORY_MSG_205;CAM02 heta/dåliga pixlar
+HISTORY_MSG_205;CAM02 - Heta/dåliga pixlar
HISTORY_MSG_206;CAT02 - Anpassa automatiskt till bilden
-HISTORY_MSG_207;Överstrålning nyanskurva
-HISTORY_MSG_208;Blå/Röd equalizer
+HISTORY_MSG_207;Överstrålning - Nyanskurva
+HISTORY_MSG_208;Vitbalans - Blå/Röd equalizer
HISTORY_MSG_210;Graderat filter - Vinkel
HISTORY_MSG_211;Graderat filter
HISTORY_MSG_212;Vinjetteringsfilter - Styrka
@@ -476,12 +475,12 @@ HISTORY_MSG_234;S/V 'Efter'-kurvtyp
HISTORY_MSG_235;S/V Automatisk kanalmixer
HISTORY_MSG_236;--oanvänd--
HISTORY_MSG_237;S/V Mixer
-HISTORY_MSG_238;Gradient - Fjäder
-HISTORY_MSG_239;Gradient - Styrka
-HISTORY_MSG_240;Gradient - Centrum
+HISTORY_MSG_238;Graderat filter - Fjäder
+HISTORY_MSG_239;Graderat filter - Styrka
+HISTORY_MSG_240;Graderat filter - Centrum
HISTORY_MSG_241;Vinjetteringsfilter - Fjäder
HISTORY_MSG_242;Vinjetteringsfilter - Rundhet
-HISTORY_MSG_243;Vinjettering - Rayon
+HISTORY_MSG_243;Vinjettering - Radie
HISTORY_MSG_244;Vinjettering - Styrka
HISTORY_MSG_245;Vinjettering - Centrum
HISTORY_MSG_246;'CL'-kurva
@@ -503,9 +502,9 @@ ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraval
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Välj inmatningsfärgprofil...
-ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad profil om möjligt
+ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad profil, om möjligt
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inmatningsfärgprofil
-ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
+ICMPANEL_NOICM;Ingen färghantering: sRGB-utmatning
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatningsfärgprofil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
@@ -516,7 +515,7 @@ IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titeln på upphovsmannen/männen (byline)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Upphovmannens position
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivning av informationen
-IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa eller redigera eller korrigera bilden
+IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa, redigera eller korrigera bilden
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Upphovsman
IPTCPANEL_CAPTION;Rubrik
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifierar bildens titel enligt tillhandahållaren.
@@ -528,7 +527,7 @@ IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Nödvändig upphovsrättslig information
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Upphovsrätt
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Namnet på landet/platsen där bilden togs
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
-IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, inte nödvändigtvis upphovsmannen
+IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, ej nödvändigtvis upphovsmannen
IPTCPANEL_CREDIT;Erkännande
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datumet då innehållet av bilden skapades. Format: ÅÅÅÅMMDD.
IPTCPANEL_DATECREATED;Skapad datum
@@ -555,30 +554,30 @@ IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kod som representerar platsen för överföring
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Överföringsreferens
MAIN_BUTTON_EXIT;Avsluta
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Helskärm
-MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Flytta till nästa bild relativt den bild som är öppen i redigeringsläget \nKortkommando: Shift-F4\n\nFlytta till nästa bild relativt den valda miniatyrbilden i filhanteraren\nKortkommando: F4
-MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Flytta till föregående bild relativt den bild som är öppen i redigeringsläget \nKortkommando: Shift-F3\n\nFlytta till föregående bild relativt den valda miniatyrbilden i filhanteraren\nKortkommando: F3
-MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synkronisera filhanteraren med redigeringsläget för att uppdatera förhandsgranskningen av den nu öppna bilden, och för att nollställa filtren i filhanteraren \nKortkommando: x\n\nSom ovan, men utan att nollställa filtren i filhanteraren\nKortkommando: y\n(Notera att förhandsgranskningen av den öppna bildens miniatyrbilder ej visas om den är filtrerad.).
+MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Flytta till nästa bild relativt den bild som är öppen i redigeringsvyn\nKortkommando: Shift-F4\n\nFlytta till nästa bild relativt den valda miniatyrbilden i filvyn\nKortkommando: F4
+MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Flytta till föregående bild relativt den bild som är öppen i redigeringsvyn\nKortkommando: Shift-F3\n\nFlytta till föregående bild relativt den valda miniatyrbilden i filvyn\nKortkommando: F3
+MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synkronisera filvyn med redigeringsvyn för att uppdatera förhandsgranskningen av den nu öppna bilden, och för att nollställa filtren i filvyn.\nKortkommando: x\n\nSom ovan, men utan att nollställa filtren i filvyn\nKortkommando: y\n(Notera att förhandsgranskningen av den öppna bildens miniatyrbilder ej visas om den är filtrerad.).
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
-MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön. \nKortkommando: Ctrl+b
+MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön.\nKortkommando: Ctrl+b
MAIN_BUTTON_QUEUE;Placera i behandlingskön
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara
-MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild. \nKortkommando: Ctrl+s
-MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram. \nKortkommando: Ctrl+e
-MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Visa/dölj alla sidopaneler. \nKortkommando: m
+MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild.\nKortkommando: Ctrl+s
+MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram.\nKortkommando: Ctrl+e
+MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Visa/dölj alla sidopaneler.\nKortkommando: m
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärmsläget
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
-MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Batchkö \nKortkommando: Ctrl-F3
-MAIN_FRAME_EDITOR;Redigeringsläget
-MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Redigeringsvy \nKortkommando: Ctrl-F4
-MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filhanterare
-MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Filhanteraren \nKortkommandoCtrl-F2
+MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Batchkö\nKortkommando: Ctrl-F3
+MAIN_FRAME_EDITOR;Redigeringsvy
+MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Redigeringsvy\nKortkommando: Ctrl-F4
+MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filvy
+MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Filvy\nKortkommandoCtrl-F2
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ta bort
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda kataloger
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
-MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Filsparningsfel
+MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fel uppstod när bilden sparades
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ej starta externt redigeringsprogram
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Var vänlig och ange rätt sökväg i inställningarna
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Ospecificerat filnamn!
@@ -592,8 +591,8 @@ MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Åtgärden avbröts
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;Sökvägen\n\n%1\n\nfinns ej. Var vänlig och ange en korrekt sökväg i inställningarna.
MAIN_MSG_PLACES;Platser
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vill du skriva över den?
-MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Du måste först ange en sökväg i \ninställningarna för att använda denna funktion!
-MAIN_MSG_WRITEFAILED;Misslyckades att skriva\n\n"%1"\n\nFörsäkra dig om att katalogen existerar och att du har rättigheter att skriva dit.
+MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Du måste först ange en sökväg i\ninställningarna för att använda denna funktion!
+MAIN_MSG_WRITEFAILED;Misslyckades att skriva\n\n"%1"\n\nFörsäkra dig om att katalogen existerar och att du har rättighet att skriva där.
MAIN_TAB_BASIC;Grund
MAIN_TAB_COLOR;Färger
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Kortkommando: Alt-c
@@ -615,28 +614,28 @@ MAIN_TAB_TAGGING;Etiketter
MAIN_TAB_TRANSFORM;Omvandla
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Kortkommando: Alt-t
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
-MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Bakgrundsfärg av förhandsgranskningen: Temabaserad\nKortkommando: 9
-MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Bakgrundsfärg av förhandsgranskningen: Svart\nKortkommando: 9
-MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Bakgrundsfärg av förhandsgranskningen: Vit\nKortkommando: 9
-MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Lås / Lås upp före-vyn \n\nLås: behåll före-vyn oförändrad.\nAnvändbart för att utvärdera den sammanlagda effekten av flera stegs redigering. Dessutom kan jämförelser göras gentemot varje annat steg i historiken. \n\nLås upp: Före-vyn kommer hela tiden visa ett tidigare steg jämfört med efter-vyn, och visar därmed effekten av det verktyg som används för tillfället.
+MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Bakgrundsfärg: Temabaserad\nKortkommando: 9
+MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Bakgrundsfärg: Svart\nKortkommando: 9
+MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Bakgrundsfärg: Vit\nKortkommando: 9
+MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Lås / Lås upp före-vyn\n\nLås: behåll före-vyn oförändrad.\nAnvändbart för att utvärdera den sammanlagda effekten av flera stegs redigering. Dessutom kan jämförelser göras gentemot varje annat steg i historiken.\n\nLås upp: Före-vyn kommer hela tiden visa ett tidigare steg jämfört med efter-vyn, och visar därmed effekten av det verktyg som användes senast.
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Visa/göm den nedre panelen. Kortkommando: f
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Visa/göm den vänstra panelen. Kortkommando: l
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdagerindikation
-MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skuggindikation
-MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markera högdagerindikation.\nKortkommando: <
+MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markera skuggindikation.\nKortkommando: >
+MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ange inställningar
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Förhandsgranska den blå kanalen.\nGenväg: b
-MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Förhandsgranska fokusmasken.\nKortkommando: Shift-F\n\nNoggrannare på bilder med kort skärpedjup, lågt brus och med en vald hög zoom-grad.\n\nFör att förbättra detekteringen för brusiga bilder, utvärdera vid en zoom-faktor om 10-30%\n\nFörhandsvisningen görs långsammare med fokusmasken påslagen.
+MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Förhandsgranska fokusmasken.\nKortkommando: Shift-f\n\nNoggrannare på bilder med kort skärpedjup, lågt brus och där en hög zoom-grad är vald.\n\nFör att förbättra detekteringen för brusiga bilder, utvärdera vid en zoom-grad om 10-30%\n\nFörhandsvisningen görs långsammare med fokusmasken påslagen.
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Förhandsgranska den gröna kanalen.\nGenväg: g
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Förhandsgranska ljusstyrkan.\nShortcut: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Förhandsgranska den röda kanalen.\nGenväg: r
-MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden
+MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden\nKortkommando: i
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald katalog
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardkatalogen
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Visa/dölj vänstra panelen l
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Visa/dölj den högra panelen Alt-l
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Visa/dölj den översta panelen Shift-l
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Tröskelvärde
-MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla före/efter vy. Kortkommando: B
+MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla före/efter vy.\nKortkommando: Shift-b
NAVIGATOR_B_NA;B = -
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = -
@@ -657,8 +656,8 @@ NAVIGATOR_V_NA;V = -
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_FULL;Bredd = %1, Höjd = %2
NAVIGATOR_XY_NA;x = -, y = -
-OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Standardprofilen för icke-råbilder kunde inte hittas eller är inte angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp, den kanske ej finns eller är skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
-OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Standardprofilen för råbilder kunde inte hittas eller är inte angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp, den kanske ej finns eller är skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
+OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Standardprofilen för icke-råbilder kunde inte hittas eller är inte angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp: den kanske ej finns eller är skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
+OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Standardprofilen för råbilder kunde inte hittas eller är inte angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp: den kanske ej finns eller är skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundläggande inställningar
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Svartvitt
@@ -670,7 +669,7 @@ PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducera färgbrus
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Färgrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Färgmixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Färgskift
-PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Auto fill
+PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Autofyll
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komponeringsinställningar
PARTIALPASTE_CROP;Beskär
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatiskt val av svartbild
@@ -683,7 +682,7 @@ PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast genom detaljnivåer
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortionskorrigering
PARTIALPASTE_EPD;Tonmappning
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Allt
-PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Förändringar i EXIF-informationen
+PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Förändringar i Exif-informationen
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Välj plattfält automatiskt
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Oskärperadie för plattfält
@@ -691,15 +690,15 @@ PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Oskärpetyp hos plattfältet
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Plattfältsfil
PARTIALPASTE_GRADIENT;Graderat filter
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Högdageråterställning
-PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Högdageråterställningsmängd
-PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Högdageråterställning, tröskelvärde
+PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Högdagerkomprimering
+PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Högdagerkomprimering, tröskelvärde
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Högdageråterställning
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV-equalizer
-PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Gamma ut
-PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Inställningar för färgkalibrering
+PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Utmatningsgamma
+PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Färghanteringsinställningar
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Brusreducering mha stegsvar
-PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
-PARTIALPASTE_LABCURVE;Labkurva
+PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info
+PARTIALPASTE_LABCURVE;Labjusteringar
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Objektivkorrigeringsprofil
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducera luminansbrus
@@ -710,17 +709,17 @@ PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiv
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Grönbalansering
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Tillämpa het- och dödpixelfilter
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Linjärt brusfilter
-PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Reducera kromatiska abberationer
+PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Reducera kromatiska abberationer automatiskt
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Blå
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Röd
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Svärta
-PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Linjär korrigeringsfaktor
-PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korrigering av högdagrar(EV)
+PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Vitpunktskorrigering
+PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korrigering av högdagrar
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Råbildsinställningar
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Applicera reducering av artefakter och brus efter demosaicing
-PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Applicera DCB-förbättringssteg
+PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;DCB-förbättringssteg
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Antal DCB-iterationer
-PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metodi för demosaicing
+PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metod för demosaicing
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Falskt färgbortträngningssteg
PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;LMMSE förbättringssteg
PARTIALPASTE_RESIZE;Ändra storlek
@@ -735,16 +734,16 @@ PARTIALPASTE_VIGNETTING;Reducera vinjettering
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Waveletequalizer
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vitbalans
PREFERENCES_ADD;Lägg till
-PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Ändras vid nästa uppstart
-PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Använd operativsystemets skärmprofil
+PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Kräver omstart av RawTherapee
+PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Använd operativsystemets skärmfärgprofil
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
-PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Sätt alla parametrar till Lägg till-läge.\nFörändringar i parametrar i panelen för batch-verktyget kommer att vara skillnader gentemot de lagrade värdena.
+PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Sätt alla parametrar till Lägg till-läge.\nFörändringar i parametrar batch-verktyget kommer att vara skillnader gentemot de lagrade värdena.
PREFERENCES_BEHADDALL;Sätt allt till 'Lägg till'
PREFERENCES_BEHAVIOR;Uppträdande
-PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Sätt alla parametrar till Ange-läge.\nFörändringar i parametrar i panelen för batch-verktyget kommer att vara förändringar absoluta och de faktiska värdena visas.
+PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Sätt alla parametrar till Ange-läge.\nFörändringar i parametrar i batch-verktyget kommer att vara absoluta och de faktiska värdena kommer att visas.
PREFERENCES_BEHSETALL;Sätt allt till 'Ange'
PREFERENCES_BLACKBODY;Glödlampa
-PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blinka markerade områden
+PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blinka med klippta områden
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Återställ alla
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Återställ profiler
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ta bort cachade miniatyrbilder
@@ -753,14 +752,14 @@ PREFERENCES_CACHEOPTS;Cacheinställningar
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Föredra hastighet framför låg minnesanvändning
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Föredra låg minnesanvändning framför hastighet
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cachestrategi
-PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal storlek på miniatyrbilderna
+PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal höjd på miniatyrbilderna
PREFERENCES_CIEART;CIECAM02-optimering
PREFERENCES_CIEART_LABEL;Använd flyttalsprecision istället för dubbel
PREFERENCES_CIEART_TOOLTIP;Om aktiverat, så kommer alla CIECAM02-beräkningar att utföras med enkel precision i flyttalsformatet istället för med dubbel precision. Detta ger en liten sänkning av beräkningstiden, till ett pris av en försumbar kvalitetsförsämring.
-PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markeringsindikation
+PREFERENCES_CLIPPINGIND;Klippindikering
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk återgivning
-PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Exekverbar (eller skript) fil som anropas när en ny initial profil skall genereras för en bild. \nMottar kommandoradparametrar för att tillåta generering av en regelbaserad .pp3-fil:n[Sökväg Raw/JPG] [Sökväg till standardprofil] [bländartal] [exponering i sek] [brännvidd i mm] [ISO] [Objektiv] [Kamera]
-PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Keys format
+PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Exekverbar (eller skript) fil som anropas när en ny initial profil skall genereras för en bild.\nMottar kommandoradparametrar för att tillåta generering av en regelbaserad .pp3-fil:n[Sökväg Råbild/JPG] [Sökväg till standardprofil] [bländartal] [exponering i sek] [brännvidd i mm] [ISO] [Objektiv] [Kamera]
+PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Format för nycklar
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Namn
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Exekverbar sökväg
@@ -775,7 +774,7 @@ PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;bilder
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;mallar
PREFERENCES_DARKFRAME;Svartbild
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Datumformat
-PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan använda följande formatsträngar:\n%y: år\n%m: månad\n%d: dag\n\nTill exempel är det svenska datumformatet:\n%y-%m-%d
+PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan använda följande format:\n%y: år\n%m: månad\n%d: dag\n\nTill exempel är det svenska datumformatet:\n%y-%m-%d
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformat
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Förvalt språk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Förvalt tema
@@ -789,8 +788,8 @@ PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annan kommandorad
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout för redigeringsvyn
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
-PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Inställningar för filhanteraren/miniatyrbilderna
-PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Filhanterarens verktygsrad som en rad (avmarkera för lågupplösta skärmar)
+PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Inställningar för filvyn/miniatyrbilderna
+PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Filvyns verktygsrad som en rad (avmarkera för lågupplösta skärmar)
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Hittade
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Plattfältskatalog
@@ -814,14 +813,14 @@ PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard
PREFERENCES_HINT;Tips
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogrammet till vänster
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tröskelvärde för högdagrar
-PREFERENCES_ICCDIR;Katalog för ICC-profiler
+PREFERENCES_ICCDIR;Katalog för färgprofiler
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standardprofiler
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Totalkolorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Upplevd
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Visa intern råbild om oredigerad
-PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Använd oeprativsystemets språkinställning
+PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Använd operativsystemets språkinställning
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Alltid uppdaterade miniatyrbilder (långsammare)
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Visa "Öppna med"
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Visa "Filaktiviteter"
@@ -831,12 +830,12 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Visa "Betygsättning"
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menyval för högerklick
PREFERENCES_METADATA;Metadata
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
-PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt i flerfliksläge
+PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt, i flerfliksläge
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
-PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Flytta de sparade filerna i den valda katalogen
+PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Spara de behandlade bilderna i den valda katalogen
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
-PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan använda följande formatsträngar:\n%f, %d1, %d2, %p1, %p2\n\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om /home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nefhar öppnats, betyder formatsträngen följande:\n%f=dsc0012 \n%d1=2010-09-02 \n%d2=bilder \n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, \n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom \n\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n%p1/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n%p1/Konverterade filer/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n%p2/Konverterade filer/%d1/%f
-PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan använda följande formatsträngar:\n%f, %d1, %d2, %p1, %p2\n\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om /home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nefhar öppnats, betyder formatsträngen följande:\n%f=dsc0012 \n%d1=2010-09-02 \n%d2=bilder \n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, \n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom \n\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n%p1/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n%p1/Konverterade filer/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n%p2/Konverterade filer/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan använda följande format:\n%f, %d1, %d2, %p1, %p2\n\nDe här formaten hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om /home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nefhar öppnats, betyder formatsträngen följande:\n%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n%p1/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n%p1/Konverterade filer/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n%p2/Konverterade filer/%d1/%f
+PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan använda följande format:\n%f, %d1, %d2, %p1, %p2\n\nDe här format hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om /home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nefhar öppnats, betyder formatsträngen följande:\n%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n%p1/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n%p1/Konverterade filer/%f\n\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n%p2/Konverterade filer/%d1/%f
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
@@ -856,24 +855,24 @@ PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Spara behandlingsparametrar med indatabildfilen
PREFERENCES_PROPERTY;Egenskaper
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshops installationskatalog
PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Maximalt antal trådar för brusreducering
-PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Brusreduceringen kräver ungefär 128MB RAM för en 10MPix bild och 512MB för en 40 MPix, och ytterligare 128MB per tråd. Ju mer trådar som körs parallellt, desto snabbare går beräkningarna. Ange värdet "0" för att automatiskt använda så många trådar som möjligt.
+PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Brusreduceringen kräver ungefär 128MB RAM för en 10MPix bild och 512MB för en 40 MPix, och ytterligare 128MB per tråd. Ju fler trådar som körs parallellt, desto snabbare går beräkningarna. Ange värdet "0" för att automatiskt använda så många trådar som möjligt.
PREFERENCES_SELECTFONT;Välj typsnitt
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Välj katalog för färgprofiler...
PREFERENCES_SELECTLANG;Välj språk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Välj färgprofil för skärmen...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Välj tema
-PREFERENCES_SET;Aktivera
-PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Visa grundlig EXIF-information
+PREFERENCES_SET;Ange
+PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Visa grundlig Exif-information
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Visa datum och tid
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Lägg till exponeringskompensation
-PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Visa bara RAW-filer
+PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Visa bara råbilder
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Visa profilväljaren
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkelfliksläge, vertikala flikar
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
PREFERENCES_SLIMUI;Slimmat gränssnitt
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Batchkön färdig
-PREFERENCES_SND_HELP;Fyll i en sökväg till ett ljud. \nI Windows kan "SystemDefault", "SystemAsterisk" o.s.v. användas. På Linuxbaserade system kan du prova med "complete", "windows-attention" o.s.v.
+PREFERENCES_SND_HELP;Fyll i en sökväg till ett ljud.\nI Windows kan "SystemDefault", "SystemAsterisk" o.s.v. användas.\nPå Linuxbaserade system kan du prova med "complete", "windows-attention" o.s.v.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;När behandlingen är klar
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;Ljudet kommer efter så här många sekunder
PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Kvadratiskt detaljfönster (snabbare)
@@ -901,7 +900,7 @@ PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Förinstallerade profiler
PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ladda efterbehandlingsparametrar...
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametrar att ladda
-PROFILEPANEL_MODE_TIP;Ifyllnadsläge för profil.\n\nKnappen nedtryckt: partiell profil konverteras till full profil; de saknade värdena kommer att fyllas i mha standardvärden. \n\nKnapp släppt: Profilen kommer att appliceras som den är, och förändrar bara de värden som den själv innehåller.
+PROFILEPANEL_MODE_TIP;Ifyllnadsläge för profil.\n\nKnappen nedtryckt: partiell profil konverteras till full profil; de saknade värdena kommer att fyllas i mha standardvärden.\n\nKnapp släppt: Profilen kommer att appliceras som den är, och förändrar bara de värden som den själv innehåller.
PROFILEPANEL_MYPROFILES;Mina profiler
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametrar att klistra in
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
@@ -922,7 +921,7 @@ PROGRESSBAR_DARKFRAME;Mörkbild...
PROGRESSBAR_DECODING;Avkodar råbild...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Grönbalansera...
-PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Brusreducera linjärt...
+PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Linjär brusreducering...
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Laddar miniatyrbilder...
PROGRESSBAR_LOADING;Laddar bild...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laddar JPEG-fil...
@@ -940,7 +939,7 @@ PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilen har ändrats i filhanteraren
QINFO_FOCALLENGTH;Brännvidd
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
-QINFO_NOEXIF;EXIF-information ej tillgänglig.
+QINFO_NOEXIF;Exif-information ej tillgänglig.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Lägg automatiskt till en ändelse om filnamnet redan existerar
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Kräv att inställningar sparas
@@ -960,7 +959,7 @@ SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Högsta komprimering: 4:1:1\nBalanserad: 4:2:2\nHögsta
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Okomprimerad TIFF
SAVEDLG_WARNFILENAME;Filen kommer att heta
-SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klicka på höger musknapp för att återställa \nde tre reglagens positioner
+SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klicka på höger musknapp för att återställa\nde tre reglagens positioner
THRESHOLDSELECTOR_BL;Nederst till vänster
THRESHOLDSELECTOR_BR;Nederst till höger
THRESHOLDSELECTOR_B;Nederst
@@ -969,9 +968,9 @@ THRESHOLDSELECTOR_TL;Överst till vänster
THRESHOLDSELECTOR_TR;Överst till höger
THRESHOLDSELECTOR_T;Överst
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Välj beskärningsområde.\nKortkommando: c\nFlytta beskärningsområdet genom att hålla nere Shift och vänstermusknapp och flytta musen.
-TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg. \nKortkommando:h
-TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta upp. \nKortkommando:s\n\nDra en linje längs antingen en vertikal eller horisontell linje i bilden för att räta upp bilden. Roterationsvinkeln visas bredvid linjen du drar. Rotationscentrum är det geometriska mittpunkten i bilden.
-TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Egen vitbalans. \nKortkommando:w
+TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg.\nKortkommando:h
+TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta upp.\nKortkommando:s\n\nDra en linje längs antingen en vertikal eller horisontell linje i bilden för att räta upp bilden. Roterationsvinkeln visas bredvid linjen du drar. Rotationscentrum är det geometriska mittpunkten i bilden.
+TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Mät vitbalans i bilden.\nKortkommando:w
TP_BWMIX_AUTOCH;Auto
TP_BWMIX_AUTOCH_TIP;Beräkna värden som optimerar kanalmixern
TP_BWMIX_BLUE;Blå
@@ -1015,7 +1014,7 @@ TP_BWMIX_ORANGE;Orange
TP_BWMIX_PURPLE;Lila
TP_BWMIX_RED;Röd
TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Totalt: %4%%
-TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Slutliga RGB-faktorer som tar hand om alla mixerinställningar\n"Totalt" visar summan av RGB-värden som faktiskt används:\n- alltid 100% i relativt läge \n- högre (ljusare) eller lägre (mörkare) än 100% i absolut läge.
+TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Slutliga RGB-faktorer som tar hand om alla mixerinställningar\n"Totalt" visar summan av RGB-värden som faktiskt används:\n- alltid 100% i relativt läge\n- högre (ljusare) eller lägre (mörkare) än 100% i absolut läge.
TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Blanda RGB-kanalerna. Använd förinställningar som en vägledning.\nNotera negativa värden som kan orsaka artefakter eller felaktiga beteenden.
TP_BWMIX_SETTING;Förinställningar
TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Olika förinställningar (film, landskap...) eller manuella inställningar av kanalmixern
@@ -1049,8 +1048,8 @@ TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
TP_CHMIXER_RED;Röd kanal
TP_CHROMATABERR_LABEL;Kromatiska abberationer
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vänd horisontellt
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotera åt vänster.\nKortkommando: [\n\nKortkommando i enkelbildsläge: Alt-[
-TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotera åt höger.\nKortkommando: ]\n\nKortkommando i enkelfliksläge: Alt-]
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotera åt vänster.\nKortkommando: [
+TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotera åt höger.\nKortkommando: ]
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vänd vertikalt
TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Luminans hos vyn
TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolut luminans hos vyn (cd/m²).\n1) Beräknas från exif-informationen:\nSlutartid - ISO-tal - Bländartal - exponeringskompensation gjord av kameran.\n2) Beräknas från vitpunkten hos råbilden och RT:s reglage för exponeringskompensation
@@ -1109,7 +1108,7 @@ TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Medel
TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Mörk
TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Dunkelt
TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremt mörkt
-TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Ändra toner och färger för att ta i beaktande betraktningsförhållandena för utmatningsenheten\n\nMedel:\nMedelljusa omgivningar (standard)\nBilden kommer ej att ändras\n\nDunkelt:\nDunkla omgivningar (TV)\nBilden kommer att bli aningen mörkare \n\nMörk:\nMörka omgivningar (projektor)\nBilden kommer att bli mörkare\n\nExtremt mörkt:\nExtremt mörka omgivningar (cutsheet)\nBilden kommer bli mycket mörk
+TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Ändra toner och färger för att ta i beaktande betraktningsförhållandena för utmatningsenheten\n\nMedel:\nMedelljusa omgivningar (standard)\nBilden kommer ej att ändras\n\nDunkelt:\nDunkla omgivningar (TV)\nBilden kommer att bli aningen mörkare\n\nMörk:\nMörka omgivningar (projektor)\nBilden kommer att bli mörkare\n\nExtremt mörkt:\nExtremt mörka omgivningar (cutsheet)\nBilden kommer bli mycket mörk
TP_COLORAPP_SURSOURCE;Mörk omgivning
TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Kan användas om källbilden har en mörk kant.
TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Intensitet
@@ -1180,7 +1179,7 @@ TP_EPD_LABEL;Tonmappning
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Återviktade iterationer
TP_EPD_SCALE;Skala
TP_EPD_STRENGTH;Styrka
-TP_EPD_TOOLTIP;Tonmappning är möjligt via Lab-läge (standard) och CIECAM02-läge.\n\nFör att aktivera CIECAM02- tonmappningsläget, aktivera följande:\n1. CIECAM02\n2. Algoritm="Intensitet + Färgmättnad (QM)"\n3. "Tonmappning mha CIECAM02 ljushet (Q)"
+TP_EPD_TOOLTIP;Tonmappning är möjligt via Lab-läge (standard) och CIECAM02-läge.\n\nFör att aktivera CIECAM02- tonmappningsläget, aktivera följande:\n1. CIECAM02\n2. Algoritm="Intensitet + Färgmättnad (QM)"\n3. "Tonmappning mha CIECAM02 intensitet (Q)"
TP_EXPOSCORR_LABEL;Vit- och svartpunktskorrigering, råformat
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autonivåer
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Slå av/på autonivåer för att automatiskt beräkna och använda värden baserat på bildanalys\nAktiverar högdageråterställning om nödvändigt
@@ -1216,12 +1215,12 @@ TP_GAMMA_CURV;gamma
TP_GAMMA_FREE;Obunden gamma
TP_GAMMA_OUTPUT;Utmatningsgamma
TP_GAMMA_SLOP;Lutning (linjär)
-TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Effekten från det här verktyget eller några av dess underkomponenter är endast synliga då de betraktas i 1:1-skala
+TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Effekten från det här verktyget eller några av dess underkomponenter syns endast då de visas i 1:1-skala eller högre
TP_GRADIENT_CENTER;Centrum
TP_GRADIENT_CENTER_X;Centrum, X
-TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Rotationspunkt, X: -100=vänstra kanten, 0=centrum, +100=högra kanten
+TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Rotationspunkt, X:\n -100=vänstra kanten\n 0=centrum\n +100=högra kanten
TP_GRADIENT_CENTER_Y;Centrum, Y
-TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Rotationspunkt, Y: -100=vänstra kanten, 0=centrum, +100=högra kanten
+TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Rotationspunkt, Y:\n -100=övre kanten\n 0=centrum\n +100=nedersta kanten
TP_GRADIENT_DEGREE;Vinkel
TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Rotationsvinkel i grader
TP_GRADIENT_FEATHER;Fjäder
@@ -1229,8 +1228,8 @@ TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Bredd på gradienten i procent av bilddiagonalen
TP_GRADIENT_LABEL;Graderat filter
TP_GRADIENT_STRENGTH;Styrka
TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Filterstyrka i steg
-TP_HLREC_BLEND;Blanda
-TP_HLREC_CIELAB;CIELab mix
+TP_HLREC_BLEND;Smält samman
+TP_HLREC_CIELAB;CIELab
TP_HLREC_COLOR;Färgspridning
TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Kan aktiveras av autonivåer
TP_HLREC_LABEL;Högdageråterställning
@@ -1244,9 +1243,9 @@ TP_HSVEQUALIZER_SAT;Mättnad
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Värde
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Mixa högdagrar med matris
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Möjliggör återskapande av utbrända högdagrar när LUT-baserade ICC-profiler används.
-TP_ICM_DCPILLUMINANT;Illuminans
-TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolerad
-TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Välj vilken inbäddad DCP- illuminans som ska användas. Standard är "interpolerad" som är en blandning mellan de två baserad på vitbalans. Valet är endast aktiverat om en dubbelt illuminerad DCP med interpoleringsstöd vald
+TP_ICM_DCPILLUMINANT;Ljuskälla
+TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolerad ljuskälla
+TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Välj vilken inbäddad DCP-ljuskälla som ska användas. Standard är "interpolerad" som är en blandning mellan de två baserad på vitbalans. Valet är endast aktiverat om en DCP från en dubbel ljuskälla med interpoleringsstöd är vald
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Färgprofiler
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatiskt vald kameraprofil
@@ -1266,6 +1265,7 @@ TP_ICM_NOICM;Ingen färghantering: sRGB-utmatning
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Välj färgutmatningsprofil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
+TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Spara den linjära TIFF-bilden innan inmatningsprofilen appliceras. Detta kan användas för kalibreringsändamål eller generering av en kameraprofil.
TP_ICM_TONECURVE;Använd DCP:s tonkurva
TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Aktivera för att använda tonkurvor som kan finnas i DCP-profilen.
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Färgrymd
@@ -1418,7 +1418,7 @@ TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
-TP_SHARPENING_TOOLTIP;Förvänta dig en aningen annorlunda effekt när denna används tillsammans med CIECAM02.
+TP_SHARPENING_TOOLTIP;Förvänta dig en lite annorlunda effekt när denna används tillsammans med CIECAM02.
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Mängd
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast
@@ -1438,7 +1438,7 @@ TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Koppla pastell- och mättade toner
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Skydda hudfärger
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Tröskelvärde för pastell- eller mättade toner
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Tröskelvärde för mättnaden
-TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Den vertikala axeln representerar pastelltoner vid nederkanten och mättade toner vid överkanten.\nDen horisontella axeln representerar mättnadens spännvidd.
+TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Den vertikala axeln representerar pastelltoner vid nederkanten och mättade toner vid överkanten.\nDen horisontella axeln representerar mättnadens omfattning.
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Viktning av pastell- eller mättade övergångar
TP_VIBRANCE_SATURATED;Mättade färger
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
@@ -1454,7 +1454,7 @@ TP_WBALANCE_CLOUDY;Molnigt
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Dagsljus (soligt)
TP_WBALANCE_EQBLUERED;Blå/Röd equalizer
-TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Tillåt att avvika från det normala beteendet hos vitbalansen genom att modulera balansen mellan blått och rött.\nDet här kan vara användbart när förhållandena då bilden togs:\na) är långtifrån standardilluminansen (t. ex. under vattnet)\nb) är långt ifrån de förhållanden då kalibreringen gjordes \nc) där matriserna eller färgprofilerna ej är passande
+TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Tillåt att avvika från det normala beteendet för vitbalansen genom att modulera balansen mellan blått och rött.\nDet här kan vara användbart när förhållandena då bilden togs:\na) är långtifrån standardilluminansen (t. ex. under vattnet)\nb) är långt ifrån de förhållanden då kalibreringen gjordes\nc) där matriserna eller färgprofilerna ej är passande
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
@@ -1503,12 +1503,8 @@ ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Liten
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Öppna (nytt) detaljfönster.
-ZOOMPANEL_ZOOM100;Förstora till 100%. \nKortkommando: z
-ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passa till skärmen. \nKortkommando: f
-ZOOMPANEL_ZOOMIN;Förstora. \nKortkommando: +
-ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska. \nKortkommando: -
-
-!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
-! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
-!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
+ZOOMPANEL_ZOOM100;Förstora till 100%.\nKortkommando: z
+ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passa till skärmen.\nKortkommando: f
+ZOOMPANEL_ZOOMIN;Förstora.\nKortkommando: +
+ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: -