Changes to black compression and saturation controls. Black compression from 0-50 acts the same as 0-100 on the previous version, compressing dark tones without crushing blacks. 50-100 then starts crushing blacks until by 100 on the slider, all tones up to the set black point are sent to zero. In the new saturation control, negative values of the slider set a linear curve rather than an inverted S curve, and smoothly decrease saturation to zero across the board.

This commit is contained in:
Emil Martinec
2010-10-26 22:59:18 -05:00
commit 926056c2c2
620 changed files with 130476 additions and 0 deletions

729
rtdata/languages/Magyar Normal file
View File

@@ -0,0 +1,729 @@
#00 Magyar
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektív
EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő
EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése
EXIFPANEL_KEEP;Megtart
EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor
EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít
EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges)
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés
GENERAL_ABOUT;Névjegy
GENERAL_CANCEL;Mégsem
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva
GENERAL_ENABLE;Engedélyez
GENERAL_ENABLED;Engedélyezve
GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő
GENERAL_LOAD;Betöltés
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nem
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Álló
GENERAL_SAVE;Mentés
GENERAL_YES;Igen
HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt)
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
HISTORY_CHANGED;Megváltozott
HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe
HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról
HISTORY_LABEL;Előzmények
HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés
HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe
HISTORY_MSG_12;Auto szint
HISTORY_MSG_13;Vágás
HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő
HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt
HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint
HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés
HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés
HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe
HISTORY_MSG_1;Kép betöltve
HISTORY_MSG_20;Élesítés
HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara
HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke
HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb
HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése
HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár
HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia
HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés
HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke
HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa
HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése
HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár
HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke
HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás
HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám
HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés
HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó
HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát
HISTORY_MSG_37;Színtelítettség
HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás
HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet
HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása
HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat
HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A"
HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B"
HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés
HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár
HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia
HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés
HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár
HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia
HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés
HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés
HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció
HISTORY_MSG_51;Fényes részek
HISTORY_MSG_52;Sötét részek
HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség
HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség
HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt
HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár
HISTORY_MSG_57;Durva forgatás
HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés
HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés
HISTORY_MSG_5;Fényerő
HISTORY_MSG_60;Forgatás
HISTORY_MSG_61;Forgatás
HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció
HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás
HISTORY_MSG_64;Képkivágás
HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás
HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése
HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása
HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus
HISTORY_MSG_69;Munka színprofil
HISTORY_MSG_6;Kontraszt
HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil
HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil
HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés
HISTORY_MSG_73;Szín keverő
HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó
HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus
HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok
HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Fekete szint
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép
HISTORY_SETTO;új érték:
HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép
HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet
IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző
IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title)
IPTCPANEL_CAPTION;Leírás
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor)
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category)
IPTCPANEL_CITY;Város
IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City)
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice)
IPTCPANEL_COUNTRY;Ország
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name)
IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező
IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit)
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created)
IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása
IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline)
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions)
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords)
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról
IPTCPANEL_PROVINCE;Régió
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State)
IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás
IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez
IPTCPANEL_SOURCE;Forrás
IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source)
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories)
IPTCPANEL_TITLE;Címke
IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name)
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference)
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként...
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam?
MAIN_TAB_BASIC;Alap
MAIN_TAB_COLOR;Színek
MAIN_TAB_DETAIL;Részletek
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről
MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások
PARTIALPASTE_CROP;Crop
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása
PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások
PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés
PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek
PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma
PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors
PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent
PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%y</b><i> : év</i>\n<b>%m</b><i> : hónap</i>\n<b>%d</b><i> : nap</i>\n<i>\nPéldául a magyar dátumformátum:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció
PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár
PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár
PREFERENCES_DIROTHER;Más
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye
PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program
PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások
PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum
PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre
PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára
PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet
PREFERENCES_HINT;Tipp
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb)
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása...
PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások
PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások
PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi
PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt
PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése
PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció...
PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése...
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása...
PROGRESSBAR_READY;Kész.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése...
PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása...
PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése...
QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektív
QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal
SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Kék
TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció
TP_CACORRECTION_RED;Piros
TP_CHMIXER_BLUE;Kék
TP_CHMIXER_GREEN;Zöld
TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő
TP_CHMIXER_RED;Piros
TP_COARSETRAF_DEGREE;fok:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás
TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia
TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila
TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4
TP_CROP_GTNONE;Nincs
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás
TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa:
TP_CROP_H;M
TP_CROP_LABEL;Kivágás
TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel
TP_CROP_W;Sz
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség
TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő
TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció
TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás
TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés
TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia
TP_HLREC_METHOD;Preferencia:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris
TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret:
TP_RESIZE_H;M:
TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés
TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus:
TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd
TP_RESIZE_SCALE;Szorzó
TP_RESIZE_W;Sz:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás
TP_ROTATE_DEGREE;Fok
TP_ROTATE_FILL;Kitöltés
TP_ROTATE_LABEL;Forgatás
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség
TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke
TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés
TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése
TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség
TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés
TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár
TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus
TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi
TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat
TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly
TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás
TP_WBALANCE_SIZE;Méret:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet
ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet
ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb
ZOOMBAR_LARGE;Nagy
ZOOMBAR_NORMAL;Normál
ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet
ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés
ZOOMBAR_SMALL;Kicsi
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
!GENERAL_AFTER;After
!GENERAL_BEFORE;Before
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
!HISTORY_MSG_87;Impulse noise reduction
!HISTORY_MSG_89;Directional pyramid
!HISTORY_MSG_90;Directional pyramid luminance
!HISTORY_MSG_91;Directional pyramid chominance
!HISTORY_MSG_92;Directional pyramid gamma
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
!MAIN_MSG_PLACES;Places
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
!PREFERENCES_ADD;ADD
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
!PREFERENCES_DMETHODBATCH;Batch
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
!PREFERENCES_SET;SET
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Directional pyramid noise reduction
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Directional pyramid equalizer
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Impulse Noise Reduction
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
!ZOOMPANEL_100;(100%)
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>