Changes to black compression and saturation controls. Black compression from 0-50 acts the same as 0-100 on the previous version, compressing dark tones without crushing blacks. 50-100 then starts crushing blacks until by 100 on the slider, all tones up to the set black point are sent to zero. In the new saturation control, negative values of the slider set a linear curve rather than an inverted S curve, and smoothly decrease saturation to zero across the board.
This commit is contained in:
732
rtdata/languages/Serbian (Latin Characters)
Normal file
732
rtdata/languages/Serbian (Latin Characters)
Normal file
@@ -0,0 +1,732 @@
|
||||
|
||||
# Serbian translation
|
||||
#00 Serbian (Cyrilic)
|
||||
#01 by gpopac 2010-09-21
|
||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrati na podrazumevano
|
||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Sam započni
|
||||
BATCH_PROCESSING;obrada
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Proizvoljno
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Tamno
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Datoteke sa krivama
|
||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Presvetlo
|
||||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Svetlo
|
||||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linearno
|
||||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Učitaj krivu...
|
||||
CURVEEDITOR_NURBS;Sa kavezom
|
||||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametarski
|
||||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Sačuvaj krivu...
|
||||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Senke
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vraća krivu na linearnu
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Učitava krivulju iz datoteke
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutnu krivulju
|
||||
CURVEEDITOR_TYPE;Vrsta:
|
||||
EXIFFILTER_APERTURE;Otvor blende
|
||||
EXIFFILTER_CAMERA;Foto aparat
|
||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter
|
||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Žižna daljina
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Filtriraj metapodatke
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Ekspozicija
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Izmeni
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaje novu oznaku ili uređuje postojeću
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Unesite vrednost
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izaberite oznaku
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Izmeni oznaku
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Zadrži
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zadržava izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Ukloni
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Uklanja izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Vrati
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Vrati sve
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Vraća sve oznake na početne vrednosti
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Vraća izabranu oznaku na početnu vrednosti
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Poddirektorijum
|
||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Dodaj/ukloni šablone...
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Primeni profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Razmenjuje vertikalni i horizontalni raspored umanjenih prikaza
|
||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Obriši profil
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Umnoži profil
|
||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Trenutno ime:
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Brisanje datoteke
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Da li sigurno želite da obrišete %1 datoteka?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izbaci smeće
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trajno briše datoteke iz smeća
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Primeni
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Uključuje/isključuje exif filter u razgledaču datoteka
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Podesi
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Menja podešavanja exif filtera
|
||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Novo ime:
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delimično ubaci
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ubaci profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Otkaži zadatak
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Premesti na kraj zakazanih
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Premesti na početak zakazanih
|
||||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvori
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Zakaži za obradu
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Oceni sa 1
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Oceni sa 2
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Oceni sa 3
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Oceni sa 4
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Oceni sa 5
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ukloni iz sistema datoteka
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Preimenuj
|
||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Izaberi sve
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Premesti u smeće
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ukloni ocenu
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ukloni iz smeća
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Podešavanja
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Postavlja format datoteke i izlazni direktorijum
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Preimenuj datoteku
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Preimenuj datoteku „%1“ u:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Prikazuje sve slike iz direktorijuma
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Prikazuje EXIF podatke <b>i</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Prikazuje slike zakazane za obradu
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 1 zvezdicom
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 2 zvezdice
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 3 zvezdice
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 4 zvezdice
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdica
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Prikazuje slike u smeću
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Prikaži neocenjene slike
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Započni obradu
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Počinje obradu i čuvanje zakazanih slika
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zaustavi obradu
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zaustavlja obradu slika
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Pregled
|
||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Pokreće obradu fotografija kada ih zakažete
|
||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Iskoristi šablon:
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Uvećava pregled
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Umanjuje pregled
|
||||
GENERAL_ABOUT;O programu
|
||||
GENERAL_AFTER;Posle
|
||||
GENERAL_BEFORE;Pre
|
||||
GENERAL_CANCEL;Otkaži
|
||||
GENERAL_DISABLE;Isključi
|
||||
GENERAL_DISABLED;Isključeno
|
||||
GENERAL_ENABLE;Uključi
|
||||
GENERAL_ENABLED;Uključi
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Visok kvalitet
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Položeno
|
||||
GENERAL_LOAD;Učitaj
|
||||
GENERAL_NA;nema
|
||||
GENERAL_NO;Ne
|
||||
GENERAL_OK;U redu
|
||||
GENERAL_PORTRAIT;Uspravno
|
||||
GENERAL_SAVE;Sačuvaj
|
||||
GENERAL_UNCHANGED;(neizmenjeno)
|
||||
GENERAL_YES;Da
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;Z
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;S
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;C
|
||||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Prikazuje plavi histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Prikazuje zeleni histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Prikazuje CieLab hitogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Prikazuje crveni histogram
|
||||
HISTORY_CHANGED;Izmenjeno
|
||||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Proizvoljna kriva
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ukloni
|
||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Iz ostave
|
||||
HISTORY_LABEL;Istorijat
|
||||
HISTORY_MSG_10;Sabijanje senki
|
||||
HISTORY_MSG_11;Kriva nijansi
|
||||
HISTORY_MSG_12;Auto ekspozicija
|
||||
HISTORY_MSG_13;Odsecanje ekspozicije
|
||||
HISTORY_MSG_14;Svetlina luminanse
|
||||
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminanse
|
||||
HISTORY_MSG_16;Crna luminanse
|
||||
HISTORY_MSG_17;Sabijanje senki l.
|
||||
HISTORY_MSG_18;Sabijanje svetlog l.
|
||||
HISTORY_MSG_19;Kriva luminanse
|
||||
HISTORY_MSG_1;Slika je učitana
|
||||
HISTORY_MSG_20;Oštrenje
|
||||
HISTORY_MSG_21;Poluprečnik oštrenja
|
||||
HISTORY_MSG_22;Količina oštrenja
|
||||
HISTORY_MSG_23;Prag oštrenja
|
||||
HISTORY_MSG_24;Izoštri samo ivice
|
||||
HISTORY_MSG_25;Poluprečnik za nalaženje ivica
|
||||
HISTORY_MSG_26;Tolerancija za nalaženje ivica
|
||||
HISTORY_MSG_27;Kontrola areola oštrenja
|
||||
HISTORY_MSG_28;Količina kontrole areala
|
||||
HISTORY_MSG_29;Način oštrenja
|
||||
HISTORY_MSG_2;Profil je učitan
|
||||
HISTORY_MSG_30;Poluprečnik dekonvolucije
|
||||
HISTORY_MSG_31;Količina dekonvolucije
|
||||
HISTORY_MSG_32;Prigušivanje dekonvolucije
|
||||
HISTORY_MSG_33;Ponavljanja dekonvolucije
|
||||
HISTORY_MSG_34;Izbegni odsecanje boja
|
||||
HISTORY_MSG_35;Graničnik zasićenja
|
||||
HISTORY_MSG_36;Ograniči zasićenje
|
||||
HISTORY_MSG_37;Pojačanje boja
|
||||
HISTORY_MSG_38;Način balansiranja bele
|
||||
HISTORY_MSG_39;Temperatura boje
|
||||
HISTORY_MSG_3;Izmena profila
|
||||
HISTORY_MSG_40;Zalenilo boje
|
||||
HISTORY_MSG_41;Pomeraj boje „A“
|
||||
HISTORY_MSG_42;Pomeraj boje „B“
|
||||
HISTORY_MSG_43;Uklanjanje svetlosnog šuma
|
||||
HISTORY_MSG_44;Radijus ukl. svetlosnog šuma
|
||||
HISTORY_MSG_45;Tolerancija ivice ukl. s. šuma
|
||||
HISTORY_MSG_46;Uklanjanje kolornog šuma
|
||||
HISTORY_MSG_47;Poluprečnik ukl. kolornog šuma
|
||||
HISTORY_MSG_48;Tolerancija ivice ukl. k. šuma
|
||||
HISTORY_MSG_49;Osetljivost ivice ukl. k. šuma
|
||||
HISTORY_MSG_4;Razgledanje istorijata
|
||||
HISTORY_MSG_50;Alat za senke/svetlo
|
||||
HISTORY_MSG_51;Pojačavanje svetline
|
||||
HISTORY_MSG_52;Pojačavanje senki
|
||||
HISTORY_MSG_53;Širina tonova za svetlo
|
||||
HISTORY_MSG_54;Širina tonova za senke
|
||||
HISTORY_MSG_55;Likalni kontrast
|
||||
HISTORY_MSG_56;Poluprečnik senki/svetlog
|
||||
HISTORY_MSG_57;Gruba rotacija
|
||||
HISTORY_MSG_58;Horizontalno izvrtanje
|
||||
HISTORY_MSG_59;Vertikalno izvrtanje
|
||||
HISTORY_MSG_5;Osvetljenost
|
||||
HISTORY_MSG_60;Rotacija
|
||||
HISTORY_MSG_61;Rotacija
|
||||
HISTORY_MSG_62;Ispravljanje izobličenja sočiva
|
||||
HISTORY_MSG_63;Ibor snimka
|
||||
HISTORY_MSG_64;Iseci fotografiju
|
||||
HISTORY_MSG_65;Ispravljanje hr. aberacija
|
||||
HISTORY_MSG_66;Čupanje svetla
|
||||
HISTORY_MSG_67;Količina čupanja svetla
|
||||
HISTORY_MSG_68;Način čupanja svetla
|
||||
HISTORY_MSG_69;Radni prostor boja
|
||||
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
||||
HISTORY_MSG_70;Izlazni prostor boja
|
||||
HISTORY_MSG_71;Ulazni profil boja
|
||||
HISTORY_MSG_72;Ispravljanje vinjetarenja
|
||||
HISTORY_MSG_73;Mešanje kanala
|
||||
HISTORY_MSG_74;Promena veličine
|
||||
HISTORY_MSG_75;Način promene veličine
|
||||
HISTORY_MSG_76;Exif metapodaci
|
||||
HISTORY_MSG_77;IPTC metapodaci
|
||||
HISTORY_MSG_78;Podaci za promeni veličine
|
||||
HISTORY_MSG_79;Širina pri promeni veličine
|
||||
HISTORY_MSG_7;Crna
|
||||
HISTORY_MSG_80;Visina pri promeni veličine
|
||||
HISTORY_MSG_81;Uključena promena veličina
|
||||
HISTORY_MSG_82;Profil je izmenjen
|
||||
HISTORY_MSG_83;Kvalitetno svetlost/senke
|
||||
HISTORY_MSG_84;Ispravljanje perspektive
|
||||
HISTORY_MSG_8;Kompenzacija ekspozicije
|
||||
HISTORY_MSG_9;Sabijanje svetlog
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Dodaj
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kao...
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naziv snimka:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj novi snimak
|
||||
HISTORY_SETTO;Posavi na
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Snimak
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Snimak
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profili
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gama profili
|
||||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata
|
||||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Proizvoljno
|
||||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni profil...
|
||||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Koristi umetnuti ukoliko je moguće
|
||||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ulazni profil
|
||||
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB izlaz
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil...
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Radni profil
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Prikaz detalja
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Ime autora, npr. pisac, fotograf ili grafički dizajner (jedan po redu).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Zvanje autora
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Zvanje jednog ili više autora (jedno po redi).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Naziv
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Kratak opis dela (naslov — abstrakt).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisac naslova
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Ime osobe koje je uključena u pisanje, uređivanje ili ispravljanje slike/nazica/apstrakta (pisac — urednik).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Određuje šta se nalazi na slici (kategorija).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Grad
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Grad u kome je slika nastalo (grad).
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Koppiraj IPTC pšodešavanja u ostavu
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autorska prava
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Beleška o autorskim pravima nad delom (beleška o autorskim pravima).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Država
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Ime države/osnovnog mesta gde je nastala slika (država — naziv mesta).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Zasluge
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Ukazuje da onaj ko izdaje sliku ne mora biti autor/vlasnik (Zasluge).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum nastanka
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kada je stavljeno vlasništvo nad intelektualni sadržaj slike; Format: GGGGMMDD (datum nastanka).
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ugnježđeno
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Vrati polja na IPTC podatke ugnježđene u sliku
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Naslov
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Naziv koji ukazuje na vezu sa sadržajem slike i pod kojim se ona izdaje (naslov).
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Uputstva
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Ostala uputstva urednika vezana za upotrebu slike (specijalna uputstva).
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ključne reči
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Reči koje ukazuju na razne podatke o slici (ključne reči).
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Ubaci IPTC podešavanja iz ostave
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Pokrajina
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Pokrajina/država gde je nastala slika (provincija — država).
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Vrati
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Postavlja podrazumevane vrednosti profila
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Izvor
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Prvobitni vlasnik inntelektualnog sadržaja na slici (izvor).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dop. kategorije
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Dodatno određuje motiv na slici (dodatne kategorije).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Natpis
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Kratni naziv slike (ime objekta).
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. prenosa
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kod kojji predstavlja mesto prvobitnog prenosa (referenca prvog prenosa).
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Izađi
|
||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Ceo ekran
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Postavke
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Zakaži
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Dodaje trenutnu sliku u zakazane <b>Ctrl+Q</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Zakaži
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Sačuvaj
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kao...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Čuva trenutnu sliku <b>Ctrl+S</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Uredi
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Uređuje trenutnu sliku u spoljnom programu <b>Ctrl+E</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Napusti ceo ekran
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Zakazane datoteke
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Razgledač datoteka
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Mesta
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Dodaj
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ukloni
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Fascikle
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Datoteka već postoji.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ne mogu da učitam sliku
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Greška pri čuvanju datoteke
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ne mogu da pokrenem program za uređivanje.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Izaberite ispravnu putanju u „Postavkama“.
|
||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Greška prilokom čuvanja slike
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Zakazane slike neće biti obrađene.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Da li zaista želite da izađete? Neke slike su još uvek zakazane za obradu.
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;slika(e) u zakazanim.
|
||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
||||
MAIN_MSG_PLACES;Mesta
|
||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Da li želite da prepišete?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Osnovno
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Boja
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detalji
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Razvijanje
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Svetlost
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metapodaci
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Oznake
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Ispravke
|
||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Prikazuje/sakriva donju površ, direktorijume i razgledač datoteka (prečica: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Prikazuje/sakriva levu površ, zajedno sa istorijatom (prečica: H)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Prikazuje isečene svetle delove
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Prikazuje isečene tamne delove
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Menja postavke programa
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Osnovni podaci o slici <b>I</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Čuva sliku u podrazumevanu fasciklu
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Čuva sliku u izabranu fasciklu
|
||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Prikazuje sliku pre i posle obrade <b>B</b>
|
||||
NAVIGATOR_B_NA;P = ○
|
||||
NAVIGATOR_B_VALUE;P = %1
|
||||
NAVIGATOR_G_NA;Z = ○
|
||||
NAVIGATOR_G_VALUE;Z = %1
|
||||
NAVIGATOR_H_NA;H = ○
|
||||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||||
NAVIGATOR_R_NA;C = ○
|
||||
NAVIGATOR_R_VALUE;C = %1
|
||||
NAVIGATOR_S_NA;S = ○
|
||||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||||
NAVIGATOR_V_NA;V = ○
|
||||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||||
NAVIGATOR_XY_NA;x = ○, y = ○
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Osnovna podešavanja
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Ispravljanje aberacija
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacija za 90˚ / izvrtanje
|
||||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Pojačanje boja
|
||||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Uklanjanje kolornog šuma
|
||||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Podešavanje boja
|
||||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mešanje boja
|
||||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Pomeraj boja
|
||||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Podešavanje kompozicije
|
||||
PARTIALPASTE_CROP;Iseci
|
||||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delimočno ubacuje profil za obradu
|
||||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Ispravljanje izobličenja
|
||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Izmene exif podataka
|
||||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozicija
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Čuanje svetlih delova
|
||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM podešavanja
|
||||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC podavi
|
||||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Podešavanja objektiva
|
||||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kriva luminase
|
||||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Uklanjanje svetlosnog šuma
|
||||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Podešavanja luminanse
|
||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metapodaci/ICM podešavanja
|
||||
PARTIALPASTE_RESIZE;Promena veličine
|
||||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacija
|
||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Senke/Svetlost
|
||||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Oštrenje
|
||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Ispravljanje vinjetarenja
|
||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bele
|
||||
PREFERENCES_ADD;Dodaj
|
||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;primenjuje se nakon ponovnog pokretanja
|
||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Obrada zakzanog
|
||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Ponašanje
|
||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Pokaži pretamne/presvetle delove
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Obriši sve
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Obriši profile
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Obriši prikaze
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlasnički (brže i bolje)
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (manje mesta na disku)
|
||||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Najveći broj mest u ostavi
|
||||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Podešavanje ostave
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Brži rad uz upotrebu više memorije
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Mala zauzetost memorije, uz sporiji rad
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Ostava
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format umanjenih prikaza
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Najveća visina prikaza
|
||||
PREFERENCES_CACORRECTION;Ispravi hromatske aberacije
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čišćenje ostave
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ovo može da potraje nekoliko sekundi.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Sačekajte
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazivači odsečenih delova
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijska namera
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format datuma
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Možete zadati sledeće formate:</i>\n<b>%y</b><i> :godina</i>\n<b>%m</b><i> : mesec</i>\n<b>%d</b><i> : dan</i>\n<i>\nU Srbiji se najviše koristi:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
||||
PREFERENCES_DCBENHANCE;Primeni DCB poboljšanje
|
||||
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Broj DCB prolaza
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezik programa
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema programa
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritam za sklapanje
|
||||
PREFERENCES_DIRHOME;Lični direktorijum
|
||||
PREFERENCES_DIRLAST;Poslednji direktorijum
|
||||
PREFERENCES_DIROTHER;Neki drugi
|
||||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Bira određeni direktorijum sa slikama...
|
||||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Direktorijum sa instalacijom
|
||||
PREFERENCES_DMETHOD;Način
|
||||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Proizvoljna naredba
|
||||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Spoljni uređivač
|
||||
PREFERENCES_FALSECOLOR;Koraci za prigušivanje lažne boje
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcije razgledača datoteke
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format datoteke
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Za datoteke sa slikama
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;Za RAW datoteke
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;Direktorijum sa instaliranim Gimpom
|
||||
PREFERENCES_GREENEQUIL;Kalibracija zelene boje
|
||||
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK tema
|
||||
PREFERENCES_HINT;Savet
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prag za odsečene svetle delove
|
||||
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Izbaci pregorele i mrtve piksele
|
||||
PREFERENCES_ICCDIR;ICC direktorijum
|
||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Podrazumevani parametri za obradu slika
|
||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Apsolutno kolorimetrijski
|
||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptualno
|
||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativno kolorimetrijski
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Zasićeni prikaz
|
||||
PREFERENCES_LINEDENOISE;Linijski filter šuma
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Živi“ prikazi (sporije)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Izlazni direktorijum
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sačuvaj u fasciklu
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Stavlja sačuvane slike u
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i><i>Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika </i> <b>/home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, skraćenice označavaju:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n</i><b>%p1/razvijene/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n</i><b>%p2/razvijene/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Upotrebi šablon
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika </i> <b>/home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, skraćenice označavaju:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n</i><b>%p1/razvijene/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n</i><b>%p2/razvijene/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Postavi preko umanjenog prikaza
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Ekstenzije za prikaz
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj ekstenziju
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Dodaje upisanu ekstenziju na spisak
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Briše izabranu ekstenziju iz spiska
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Rad sa profilima obrade
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritet učitavanja profila
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil u ostavu
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uz ulaznu datoteku
|
||||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Sačuvaj rapametre obrade u ostavu
|
||||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Sačuvaj paramtre obrade pored ulazne datoteke
|
||||
PREFERENCES_PROPERTY;Osobina
|
||||
PREFERENCES_PSPATH;Direktorijum sa instaliranim Adobe Fotošopom
|
||||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izaberite direktorijum sa ICC profilima...
|
||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Jezik
|
||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izaberite ICC profil ekrana...
|
||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Tema
|
||||
PREFERENCES_SET;Postavi
|
||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Prikaži osnovne Exif podatke
|
||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Prikaži datum i vreme
|
||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Prikaži samo RAW datoteke
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prag za odsečene tamne delove
|
||||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Direktorijum po pokretanju
|
||||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Pregled datoteka
|
||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Upravljanje bojama
|
||||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Opšte
|
||||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Obrada slike
|
||||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcije na izlazu
|
||||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Veličina umanjenog prikaza
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili za obradu
|
||||
PROFILEPANEL_LABEL;Profili obrade
|
||||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Učitaj profil za obradu...
|
||||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Proizvoljno
|
||||
PROFILEPANEL_PFILE;Iz datoteke
|
||||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iz poslednje slike
|
||||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Od poslednjeg čuvanja
|
||||
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
|
||||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Čuva parametre za obradu...
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopira trenutni profil u ostavu
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Učitava profil iz datoteke
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Učitava profil iz
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutni profil
|
||||
PROGRESSBAR_DECODING;Učitavam podatke iz raw datoteke...
|
||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Sklapam sliku...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Učitavam sliku...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Učitavam JPEG datoteku...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Učitavam PNG datoteku...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Učitavam TIFF datoteku...
|
||||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Obrađujem sliku...
|
||||
PROGRESSBAR_READY;Čekam.
|
||||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Čuvam JPEG datoteku...
|
||||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Čuvam PNG datoteku...
|
||||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Čuvam TIFF datoteku...
|
||||
PROGRESSDLG_LOADING;Učitavam datoteku...
|
||||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Obrađujem sliku...
|
||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil izmenjen u razgledaču
|
||||
PROGRESSDLG_SAVING;Čuvam datoteku...
|
||||
QINFO_FOCALLENGTH;Žižna dužina
|
||||
QINFO_ISO;ISO
|
||||
QINFO_LENS;Objektiv
|
||||
QINFO_NOEXIF;Nisu dostupni Exif podaci.
|
||||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Sam dodaj sufiks ukoliko datoteka već postoji
|
||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format datoteke
|
||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kvalitet
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG datoteke
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakovanje
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG datoteke
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Zakazuje sliku za obradu
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Premešta sliku na početak zakazanih
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Premešta sliku na kraj zakazanih
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Odmah sačuvaj
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Sačuvaj parametre obrade uz sliku
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF datoteke
|
||||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nezapakovani TIFF
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Postavlja okvir za isecanje (prečica: C)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Alat za pomeranje (prečica: N)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ispravlja liniju horizonta (prečica: S)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Određuje balans bele iz tačke (prečica: W)
|
||||
TP_CACORRECTION_BLUE;Plava
|
||||
TP_CACORRECTION_LABEL;Hromatke aberacije
|
||||
TP_CACORRECTION_RED;Crvena
|
||||
TP_CHMIXER_BLUE;Plava
|
||||
TP_CHMIXER_GREEN;Zelena
|
||||
TP_CHMIXER_LABEL;Mešanje kanala
|
||||
TP_CHMIXER_RED;Crvena
|
||||
TP_COARSETRAF_DEGREE;stepeni:
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Izvrće sliku horizontalno
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Okreće sliku ulevo
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Okreće sliku udesno
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Izvrće sliku vertikalno
|
||||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal „a“
|
||||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Količina
|
||||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izbegni odsecanje boja
|
||||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal „b“
|
||||
TP_COLORBOOST_CHAB;a i b
|
||||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
|
||||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;razdvoji
|
||||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omogući ograničenje zasićenosti
|
||||
TP_COLORBOOST_LABEL;Pojačanje boja
|
||||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Granica za zasićenost
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Osetljivo na ivice
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice
|
||||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Uklaljanje kolornog šuma
|
||||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poluprečnik
|
||||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Plava-Žuta
|
||||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelena-Magneta
|
||||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Pomeraj boja
|
||||
TP_CROP_DPI;TPI=
|
||||
TP_CROP_FIXRATIO;Srazmerno:
|
||||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravilo dijagonala
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatni presek 1
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatni presek 2
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatni presek 3
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatni presek 4
|
||||
TP_CROP_GTNONE;Ništa
|
||||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravilo trećina
|
||||
TP_CROP_GUIDETYPE;Vođice:
|
||||
TP_CROP_H;V
|
||||
TP_CROP_LABEL;Isecanje
|
||||
TP_CROP_SELECTCROP; Izaberi oblast
|
||||
TP_CROP_W;Š
|
||||
TP_CROP_X;x
|
||||
TP_CROP_Y;y
|
||||
TP_DETAIL_AMOUNT;Količina
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Boja
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Direkciono piramidno uklanjanje šuma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminansa
|
||||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Količina
|
||||
TP_DISTORTION_LABEL;Izobličenja
|
||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast -
|
||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast +
|
||||
TP_EQUALIZER_FINEST;najfinije
|
||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Talasno ujednačenje
|
||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;najgrublje
|
||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutralno
|
||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-nivoi
|
||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Crna
|
||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Osvetljenost
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Odseci
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki
|
||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Kriva nijansi
|
||||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzacija
|
||||
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozicija
|
||||
TP_HLREC_CIELAB;CieLab stapanje
|
||||
TP_HLREC_COLOR;Propaginacija boje
|
||||
TP_HLREC_LABEL;Čupanje svetlih delova
|
||||
TP_HLREC_LUMINANCE;Izvlačenje luminanse
|
||||
TP_HLREC_METHOD;Način:
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Bilo koja datoteka
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profili
|
||||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil za primenu Game
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata
|
||||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Proizvoljno
|
||||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni ICC profil...
|
||||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Ugnježđeno, ukoliko je moguće
|
||||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Ulazni profil
|
||||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||||
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB izlaz
|
||||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil...
|
||||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil
|
||||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil
|
||||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Radni profil
|
||||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Impulsno uklanjanje šuma
|
||||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Prag
|
||||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Sam iseci
|
||||
TP_LENSGEOM_FILL;Sam popuni
|
||||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv i geometrija
|
||||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Crna
|
||||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Osvetljenje
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki
|
||||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kriva liminanse
|
||||
TP_LUMACURVE_LABEL;Kriva luminanse
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Uklanjanje svetlosnog šuma
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poluprečnik
|
||||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontalna
|
||||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
|
||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikalna
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubično
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubično (mekše)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubično (oštrije)
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinearno
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Smanjenje razmere (bolje)
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Smanjenje razmere (brže)
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Stvarna veličina slike:
|
||||
TP_RESIZE_H;V:
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Visinu
|
||||
TP_RESIZE_LABEL;Veličina slike
|
||||
TP_RESIZE_METHOD;Način:
|
||||
TP_RESIZE_NEAREST;Najbliže
|
||||
TP_RESIZE_SCALE;Umanjenje
|
||||
TP_RESIZE_SPECIFY;Izaberi:
|
||||
TP_RESIZE_W;Š:
|
||||
TP_RESIZE_WIDTH;Širinu
|
||||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Sam iseci
|
||||
TP_ROTATE_DEGREE;Stepeni:
|
||||
TP_ROTATE_FILL;Popuni
|
||||
TP_ROTATE_LABEL;Rotacija
|
||||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Postavi pravu liniju
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Svetlo
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Širina tonova
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Senke/Svetlo
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokalni kontrast
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poluprečnik
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Senke
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Širina tonova
|
||||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Količina
|
||||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poluprečnik
|
||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancija ivice
|
||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Ukloni oreol
|
||||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Količina
|
||||
TP_SHARPENING_LABEL;Oštrenje
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Način
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Izoštri samo ivice
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Poluprečnik
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvolucija
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Količina
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Prigušivanje
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Ponavljanja
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prag
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Oštrina maske
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Količina
|
||||
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetarenje
|
||||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Poluprečnik
|
||||
TP_WBALANCE_AUTO;Sam odredi
|
||||
TP_WBALANCE_CAMERA;Iz aparata
|
||||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Proizvoljno
|
||||
TP_WBALANCE_GREEN;Zelenilo
|
||||
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bele
|
||||
TP_WBALANCE_METHOD;Način:
|
||||
TP_WBALANCE_SIZE;Veličina:
|
||||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Iz tačke
|
||||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
|
||||
ZOOMBAR_DETAIL;Detalji
|
||||
ZOOMBAR_HUGE;Najveće
|
||||
ZOOMBAR_LARGE;Veliko
|
||||
ZOOMBAR_NORMAL;Normalno
|
||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Pregled
|
||||
ZOOMBAR_SCALE;Umanjeno
|
||||
ZOOMBAR_SMALL;Malo
|
||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otvara novi prozor sa detaljima
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Povećava pregled na 100% <b>1</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Uklapa sliku u veličinu prozora <b>F</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Uvećava prikaz slike <b>+</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Umanjuje prikaz slike <b>-</b>
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_B;P
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
|
||||
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||||
!HISTORY_MSG_87;Impulse noise reduction
|
||||
!HISTORY_MSG_89;Directional pyramid
|
||||
!HISTORY_MSG_90;Directional pyramid luminance
|
||||
!HISTORY_MSG_91;Directional pyramid chominance
|
||||
!HISTORY_MSG_92;Directional pyramid gamma
|
||||
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
|
||||
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||||
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
|
||||
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||||
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
|
||||
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||||
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
|
||||
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
|
||||
!PREFERENCES_DMETHODBATCH;Batch
|
||||
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
|
||||
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
|
||||
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
|
||||
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
|
||||
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
|
||||
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Directional pyramid equalizer
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
|
||||
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||||
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
|
||||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
|
||||
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
|
||||
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
|
Reference in New Issue
Block a user