Changes to black compression and saturation controls. Black compression from 0-50 acts the same as 0-100 on the previous version, compressing dark tones without crushing blacks. 50-100 then starts crushing blacks until by 100 on the slider, all tones up to the set black point are sent to zero. In the new saturation control, negative values of the slider set a linear curve rather than an inverted S curve, and smoothly decrease saturation to zero across the board.
This commit is contained in:
732
rtdata/languages/Swedish
Normal file
732
rtdata/languages/Swedish
Normal file
@@ -0,0 +1,732 @@
|
||||
|
||||
#00 Swedish
|
||||
#01 Translated by Emil Ericsson
|
||||
#02 2008-01-22
|
||||
#03 2010-10-12, 2010-10-18, 2010-10-24 update by Johan Andersson
|
||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
|
||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
|
||||
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egen
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Svärta
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler
|
||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Högdagrar
|
||||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Högdagrar
|
||||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linjär
|
||||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ladda kurva...
|
||||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametisk
|
||||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Spara kurva...
|
||||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Skuggor
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Återställ kurva till linjär
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ladda kurva från fil
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande kurva
|
||||
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
||||
EXIFFILTER_APERTURE;Bländare
|
||||
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
|
||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIFfilter
|
||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brännvidd
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Använd metadatafilter
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Slutartid
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ange värde
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Välj etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lägg till/redigera etikett
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Behåll
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Återställ
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Underkatalog
|
||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Lägg till/ta bort förinställningar...
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Använd profil
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Växla mellan vertikal och horistonell visning av miniatyrbilder
|
||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Återställ profilen
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiera profil
|
||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nuvarande namn:
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekräftelse vid borttag
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Är du säker på att du vill ta bort de valda %1 filerna?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Använd
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Visa/dölj EXIF-filtret i filhanteraren
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF-filter
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Inställningar
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändra inställningar för EXIF-filtret
|
||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nytt namn:
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Klistra in partiell profil
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Klistra in profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytta till slutet av behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytta till början av behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öppna
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Flytta till behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Betyg 1
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Betyg 2
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Betyg 3
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Betyg 4
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Betyg 5
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ta bort från filsystemet
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Byt namn
|
||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Markera allt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytta till papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ta bort betyg
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ta bort från papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Inställningar
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ange filformat och målmapp
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Byt namn
|
||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Byt namn på "%1" till:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Visa alla bilder i biblioteket
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Visa EXIF-information
|
||||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Visa innehållet i behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Visa bilder med betyg 1
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Visa bilder med betyg 2
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Visa bilder med betyg 3
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Visa bilder med betyg 4
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Visa bilder med betyg 5
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Visa innehållet i papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Visa icke-betygsatta bilder
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Börja behandlingen
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Börja behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Avbryt behandlingen
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Avbryt behandlingen av bilderna
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniatyrbildens storlek
|
||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Påbörja behandling automatiskt när ett nytt objekt kommer in
|
||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Använd förinställning:
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Öka miniatyrbildernas storlek
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Minska miniatyrbildernas storlek
|
||||
GENERAL_ABOUT;Om
|
||||
GENERAL_AFTER;Efter
|
||||
GENERAL_BEFORE;Före
|
||||
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
||||
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
||||
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
|
||||
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
||||
GENERAL_ENABLED;Verkställ
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hög kvalitet
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||||
GENERAL_LOAD;Ladda
|
||||
GENERAL_NA;Ej tillgänglig
|
||||
GENERAL_NO;Nej
|
||||
GENERAL_OK;Ok
|
||||
GENERAL_PORTRAIT;Porträtt
|
||||
GENERAL_SAVE;Spara
|
||||
GENERAL_UNCHANGED;(Oförändrad)
|
||||
GENERAL_YES;Ja
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Visa/dölj blått histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Visa/dölj grönt histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Visa/dölj CIELAB Luminans histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Visa/dölj rött histogram
|
||||
HISTORY_CHANGED;Ändrad
|
||||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurva
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ta bort bokmärke
|
||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Från klippbordet
|
||||
HISTORY_LABEL;Historia
|
||||
HISTORY_MSG_10;Skuggkomprimering
|
||||
HISTORY_MSG_11;Tonkurva
|
||||
HISTORY_MSG_12;Autoexponering
|
||||
HISTORY_MSG_13;Exponeringsmarkering
|
||||
HISTORY_MSG_14;Luminansljusstyrka
|
||||
HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast
|
||||
HISTORY_MSG_16;Svart luminans
|
||||
HISTORY_MSG_17;Luminans högdagerkompr.
|
||||
HISTORY_MSG_18;Luminans skuggkompr.
|
||||
HISTORY_MSG_19;Luminanskurva
|
||||
HISTORY_MSG_1;Fotot laddades
|
||||
HISTORY_MSG_20;Skärpning
|
||||
HISTORY_MSG_21;Skärpningsradie
|
||||
HISTORY_MSG_22;Skärpningsmängd
|
||||
HISTORY_MSG_23;Skärpningströskelvärde
|
||||
HISTORY_MSG_24;Skärp bara kanter
|
||||
HISTORY_MSG_25;Kantupptäckningsradie-skärpning
|
||||
HISTORY_MSG_26;Kantskärpningstolerans
|
||||
HISTORY_MSG_27;Halo-skärpningskontroll
|
||||
HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstorlek
|
||||
HISTORY_MSG_29;Skärpningsmetod
|
||||
HISTORY_MSG_2;Profil laddad
|
||||
HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radie
|
||||
HISTORY_MSG_31;Deconvolution-storlek
|
||||
HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dämpning
|
||||
HISTORY_MSG_33;Deconvolution-upprepning
|
||||
HISTORY_MSG_34;Undvik färgmarkeringar
|
||||
HISTORY_MSG_35;Mättnadsbegränsning
|
||||
HISTORY_MSG_36;Mättnadsgräns
|
||||
HISTORY_MSG_37;Färgförstärkning
|
||||
HISTORY_MSG_38;Vitbalansmetod
|
||||
HISTORY_MSG_39;Färgtemperatur
|
||||
HISTORY_MSG_3;Profil ändrad
|
||||
HISTORY_MSG_40;Färgton
|
||||
HISTORY_MSG_41;Färgskiftning "A"
|
||||
HISTORY_MSG_42;Färgskiftning "B"
|
||||
HISTORY_MSG_43;Luminans brusborttagning
|
||||
HISTORY_MSG_44;Borttagningsradie för luminansbrusreducering
|
||||
HISTORY_MSG_45;Kanttolerans för luminansbrusreducering
|
||||
HISTORY_MSG_46;Färgbrusborttagning
|
||||
HISTORY_MSG_47;Radie för färgbrusreducering
|
||||
HISTORY_MSG_48;Kanttolerans för färgbrusreducering
|
||||
HISTORY_MSG_49;Kantkänslighet för färgbrusreducering
|
||||
HISTORY_MSG_4;Historia-bläddrande
|
||||
HISTORY_MSG_50;Skugg/högdagerverktyg
|
||||
HISTORY_MSG_51;Högdagerförstärkning
|
||||
HISTORY_MSG_52;Skuggförstärkning
|
||||
HISTORY_MSG_53;Högdagertonvidd
|
||||
HISTORY_MSG_54;Skuggtonvidd
|
||||
HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
|
||||
HISTORY_MSG_56;Skugg/högdagerradie
|
||||
HISTORY_MSG_57;Enkel rotation
|
||||
HISTORY_MSG_58;Vänd horisontellt
|
||||
HISTORY_MSG_59;Vänd vertikalt
|
||||
HISTORY_MSG_5;Ljusstyrka
|
||||
HISTORY_MSG_60;Rotation
|
||||
HISTORY_MSG_61;Fyll automatiskt
|
||||
HISTORY_MSG_62;Korrigering av objektivdistorsion
|
||||
HISTORY_MSG_63;Valt bokmärke
|
||||
HISTORY_MSG_64;Beskär foto
|
||||
HISTORY_MSG_65;Korrigera kromatiska abberationer
|
||||
HISTORY_MSG_66;Högdagerförbättring
|
||||
HISTORY_MSG_67;Mängd på högdagerförbättringen
|
||||
HISTORY_MSG_68;Metod för högdagerförbättring
|
||||
HISTORY_MSG_69;Arbetsfärgrymd
|
||||
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
||||
HISTORY_MSG_70;Utmatningsfärgrymd
|
||||
HISTORY_MSG_71;Inmatningsfärgrymd
|
||||
HISTORY_MSG_72;Korrigering av vinjettering
|
||||
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
|
||||
HISTORY_MSG_74;Ändra storleksskala
|
||||
HISTORY_MSG_75;Ändra storleksmetod
|
||||
HISTORY_MSG_76;EXIF Metadata
|
||||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
|
||||
HISTORY_MSG_79;Storleksförändring, bredd
|
||||
HISTORY_MSG_7;Svärta
|
||||
HISTORY_MSG_80;Storleksförändring, höjd
|
||||
HISTORY_MSG_81;Storleksförändring aktiverad
|
||||
HISTORY_MSG_82;Profilen har ändrats
|
||||
HISTORY_MSG_83;Högkvalitet Skuggor/högdager
|
||||
HISTORY_MSG_84;Korrigering av perspektiv
|
||||
HISTORY_MSG_85;Wavelet koefficienter
|
||||
HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||||
HISTORY_MSG_87;Brusreducering mha av stegsvar
|
||||
HISTORY_MSG_8;Exponeringskomprimering
|
||||
HISTORY_MSG_9;Högdagerkomprimering
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
|
||||
HISTORY_SETTO;Ställ in till
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Bokmärke
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmärken
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
|
||||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraval
|
||||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen
|
||||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Välj inmatnings ICC-profil...
|
||||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
|
||||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
|
||||
ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatnings ICC-profil...
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbetsprofil
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detalj
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Namn på skaparen, t ex skribenten, fotografen eller den grafiska artisten (by-line)
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Stad
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Inbäddad
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nyckelord
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Återställ
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Återställ till standardprofilen
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Källa
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Avsluta
|
||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Helskärm
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Flytta till behandlingskön
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön <b>Ctrl+Q</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Placera i behandlingskön
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild <b>Ctrl+S</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Skicka till externt bildbehandlingsprogram
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram <b>Ctrl+E</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärm
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filhanterare
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ta bort
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda mappar
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Filsparningsfel
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ej starta externt redigeringsprogram
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Var vänlig och ange rätt sökväg i inställningarna
|
||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fel uppstod när bilden sparades
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Obehandlade bilder i behandlingskön kommer att gå förlorade om programmet stängs av.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Är du säker på att du vill avsluta? Det finns obehandlade bilder i behandlingskön.
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbete(n) i kö
|
||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Översikt
|
||||
MAIN_MSG_PLACES;Platser
|
||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vill du skriva över den?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Grund
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Färger
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Framkalla
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exponering
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Etiketter
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Omvandla
|
||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Visa/göm den nedre panelen (katalog och filbläddrare, Kortkommando: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Visa/göm den vänstra panelen (innehåller historiken, Kortkommando: H)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdagerindikation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skuggindikation
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
|
||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla före/efter vy <b>B</b>
|
||||
NAVIGATOR_B_NA;B = -
|
||||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||||
NAVIGATOR_G_NA;G = -
|
||||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||||
NAVIGATOR_H_NA;H = -
|
||||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||||
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = -
|
||||
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||||
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = -
|
||||
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||||
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = -
|
||||
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||||
NAVIGATOR_R_NA;R = -
|
||||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||||
NAVIGATOR_S_NA;S = -
|
||||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||||
NAVIGATOR_V_NA;V = -
|
||||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||||
NAVIGATOR_XY_NA;x = -, y = -
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundläggande inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90-graders rotering
|
||||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Förstärk färger
|
||||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducera färgbrus
|
||||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Färgrelaterade inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Färgmixer
|
||||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Färgskift
|
||||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komponeringsinställningar
|
||||
PARTIALPASTE_CROP;Beskär
|
||||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partiell inklistring av processprofiler
|
||||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortionsrättning
|
||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Förändringar i EXIF-informationen
|
||||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Högdageråterskapning
|
||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
|
||||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Labkurva
|
||||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminanskurva
|
||||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterade inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurva
|
||||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducera luminansbrus
|
||||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterade inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_RESIZE;Ändra storlek
|
||||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotering
|
||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skuggor/Högdagrar
|
||||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Skärpa
|
||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Reducera vinjettering
|
||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vitbalans
|
||||
PREFERENCES_ADD;Lägg till
|
||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Ändras vid nästa uppstart
|
||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Uppträdande
|
||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blinka markerade områden
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Återställ alla
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Återställ profiler
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ta bort cachade miniatyrbilder
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietär (snabbare och med bättre kvalitet)
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (tar mindre plats)
|
||||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximalt antal cachefiler
|
||||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cacheinställningar
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Föredra hastighet framför låg minnesanvändning
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Föredra låg minnesanvändning framför hastighet
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cachestrategi
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatyrbildens format i cachen
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal storlek på miniatyrbilderna
|
||||
PREFERENCES_CACORRECTION;Använd autoreducering av kromatiska abberationer (CA)
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rensa cache
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Det här tar kanske ett par sekunder...
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Var vänlig vänta
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markeringsindikation
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk återgivning
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformat
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%y</b><i> : år</i>\n<b>%m</b><i> : månad</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nTill exempel är det svenska datumformatet:</i>-n<b>%y-%m-%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DCBENHANCE;Applicera DCB-förbättringssteg
|
||||
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Antal DCB-iterationer
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Förvalt språk
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Förvalt tema
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritm för demosaicing
|
||||
PREFERENCES_DIRHOME;Hemkatalog
|
||||
PREFERENCES_DIRLAST;Senaste besökta katalog
|
||||
PREFERENCES_DIROTHER;Annan
|
||||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Välj bildkatalog vid uppstart...
|
||||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
|
||||
PREFERENCES_DMETHOD;Metod
|
||||
PREFERENCES_DMETHODBATCH;Batch
|
||||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annan kommandorad
|
||||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout på redigeringsvyn
|
||||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
|
||||
PREFERENCES_FALSECOLOR;Falskt färgbortträngningssteg
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filbläddrarinställningar
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;För bildfiler
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;För råfiler
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;Installationskatalog för GIMP
|
||||
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard
|
||||
PREFERENCES_HINT;Tips
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tröskelvärde för högdagrar
|
||||
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Applicera het/död-pixelfilter
|
||||
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog för ICC-profiler
|
||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standardprofiler
|
||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Totalkolorimetrisk
|
||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Upplevd
|
||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetrisk
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Alltid uppdaterade miniatyrbilder(långsammare)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Flytta de sparade filerna i den valda katalogen
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råfilens sökväg.\n\nTill exempel, om </i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råfilens sökväg.\n\nTill exempel, om</i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Hantering av bildbehandlingsparametrar
|
||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laddningsprioritet för profil
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
|
||||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i indatafilen
|
||||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Spara behandlingsparametrar till cachen
|
||||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Spara behandlingsparametrar med indatabildfilen
|
||||
PREFERENCES_PROPERTY;Egenskaper
|
||||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshops installationskatalog
|
||||
PREFERENCES_SELECTFONT;Välj typsnitt
|
||||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Välj ICC-profil katalog...
|
||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Välj språk
|
||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Välj ICC-profil för skärmen...
|
||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Välj tema
|
||||
PREFERENCES_SET;Aktivera
|
||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Visa grundlig EXIF-information
|
||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Visa datum och tid
|
||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Visa bara RAW-filer
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
|
||||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildkatalog som visas vid uppstart
|
||||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbläddrare
|
||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Färghantering
|
||||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Allmän
|
||||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildbehandling
|
||||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utmatningsinställningar
|
||||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrbildstorlek
|
||||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Använd systemtema
|
||||
PREFERENCES_WORKFLOW;Arbetsflöde
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler
|
||||
PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
|
||||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ladda efterbehandlingsparametrar...
|
||||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
|
||||
PROFILEPANEL_PFILE;Från fil
|
||||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Senaste foto
|
||||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senast sparad
|
||||
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
|
||||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Spara efterbehandlingsparametrar...
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiera nuvarande profil till klippbordet
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ladda profil från fil
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Klistra in profil från klippbordet
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande profil
|
||||
PROGRESSBAR_DECODING;Avkodar råfil...
|
||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Laddar bild...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laddar JPEG-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laddar PNG-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laddar TIFF-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbetar bild...
|
||||
PROGRESSBAR_READY;Klar
|
||||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Sparar JPEG-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Sparar PNG-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Sparar TIFF-fil...
|
||||
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
|
||||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Bearbetar bild...
|
||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilen har ändrats i filhanteraren
|
||||
PROGRESSDLG_SAVING;Sparar fil...
|
||||
QINFO_FOCALLENGTH;Brännvidd
|
||||
QINFO_ISO;ISO
|
||||
QINFO_LENS;Objektiv
|
||||
QINFO_NOEXIF;EXIF-information ej tillgänglig.
|
||||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Lägg automatiskt till en ändelse om filnamnet redan existerar
|
||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
|
||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Flytta längst fram i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Flytta längst bak i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Spara direkt
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer
|
||||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Okomprimerad TIFF
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Välj beskärningsområde (Kortkommando: C)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg (Kortkommando: N)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta ut (Kortkommando: S)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Egen vitbalans (Kortkommando: W)
|
||||
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
|
||||
TP_CACORRECTION_LABEL;Korrigera kromatiska abberationer
|
||||
TP_CACORRECTION_RED;Röd
|
||||
TP_CHMIXER_BLUE;Blå
|
||||
TP_CHMIXER_GREEN;Grön
|
||||
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
|
||||
TP_CHMIXER_RED;Röd
|
||||
TP_COARSETRAF_DEGREE;grad:
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vänd horisontellt
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotera åt vänster
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotera åt höger
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vänd vertikalt
|
||||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
|
||||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undvik att färgen klipper
|
||||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
|
||||
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
|
||||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
|
||||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separat
|
||||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Verkställ mättnadsgräns
|
||||
TP_COLORBOOST_LABEL;Färgförstärkning
|
||||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mättnadsgräns
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantkänslighet
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerans
|
||||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Färgbrusreducering
|
||||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radie
|
||||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul
|
||||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grön-Magenta
|
||||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Färgskiftningar
|
||||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
||||
TP_CROP_FIXRATIO;Fix proportion
|
||||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalregeln
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmoniskt medel 1
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmoniskt medel 2
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmoniskt medel 3
|
||||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmoniskt medel 4
|
||||
TP_CROP_GTNONE;Ingen
|
||||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsregeln
|
||||
TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetyp:
|
||||
TP_CROP_H;H
|
||||
TP_CROP_LABEL;Beskär
|
||||
TP_CROP_SELECTCROP;Välj beskärningsområde
|
||||
TP_CROP_W;B
|
||||
TP_CROP_X;x
|
||||
TP_CROP_Y;y
|
||||
TP_DETAIL_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Krominans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminans
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grovast
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finaste
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutralt
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion
|
||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
|
||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
|
||||
TP_EQUALIZER_FINEST;Finast
|
||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Waveletequalizer
|
||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;Grovast
|
||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autonivåer
|
||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Svärta
|
||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Ljusstyrka
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Klippnivå
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdagerkomprimering
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skuggkomprimering
|
||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonkurva
|
||||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exponeringskompensation
|
||||
TP_EXPOSURE_LABEL;Exponering
|
||||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab mix
|
||||
TP_HLREC_COLOR;Färgspridning
|
||||
TP_HLREC_LABEL;Högdagerförbättring
|
||||
TP_HLREC_LUMINANCE;Bättring av luminans
|
||||
TP_HLREC_METHOD;Metod:
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
|
||||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraval
|
||||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
|
||||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Välj inmatnings ICC-profil...
|
||||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
|
||||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
|
||||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||||
TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
|
||||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatnings ICC-profil...
|
||||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
|
||||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
|
||||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbetsprofil
|
||||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Brusreducering, stegsvar
|
||||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Tröskelvärde
|
||||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Ljushet
|
||||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
|
||||
TP_LABCURVE_LABEL;Labkurvor
|
||||
TP_LABCURVE_SATURATION;Mättnad
|
||||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Autobeskärning
|
||||
TP_LENSGEOM_FILL;Fyll automatiskt
|
||||
TP_LENSGEOM_LABEL;Geometri- och distorsionskorrigering
|
||||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Svärta
|
||||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Ljusstyrka
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdagerkomprimering
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skuggkomprimering
|
||||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
|
||||
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurva
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerans
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducering av luminansbrus
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radie
|
||||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horisontell
|
||||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiv
|
||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikal
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Mjukare)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpare)
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjär
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Nedsampla (Bättre)
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Skala ned (Snabbare)
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full bildstorlek:
|
||||
TP_RESIZE_H;H:
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
|
||||
TP_RESIZE_LABEL;Ändra storlek
|
||||
TP_RESIZE_METHOD;Metod:
|
||||
TP_RESIZE_NEAREST;Närmast
|
||||
TP_RESIZE_SCALE;Skala
|
||||
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificera:
|
||||
TP_RESIZE_W;B:
|
||||
TP_RESIZE_WIDTH;Bredd
|
||||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskär
|
||||
TP_ROTATE_DEGREE;Antal grader
|
||||
TP_ROTATE_FILL;Fyll
|
||||
TP_ROTATE_LABEL;Räta ut
|
||||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Välj rak linje
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Högdager
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonvidd (Högdagrar)
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skuggor/högdagrar
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radie
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skuggor
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonvidd (Skuggor)
|
||||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radie
|
||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerans
|
||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll
|
||||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mängd
|
||||
TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;RL-dekonvolution
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
|
||||
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetteringskorrigering
|
||||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radie
|
||||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
||||
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
|
||||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
|
||||
TP_WBALANCE_GREEN;Färgton
|
||||
TP_WBALANCE_LABEL;Vitbalans
|
||||
TP_WBALANCE_METHOD;Metod
|
||||
TP_WBALANCE_SIZE;Storlek:
|
||||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Vitbalansväljare
|
||||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
|
||||
ZOOMBAR_DETAIL;Lupp
|
||||
ZOOMBAR_HUGE;Enorm
|
||||
ZOOMBAR_LARGE;Stor
|
||||
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
|
||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Förhandsvisning
|
||||
ZOOMBAR_SCALE;Skala
|
||||
ZOOMBAR_SMALL;Liten
|
||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Öppna (nytt) detaljfönster
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zooma till 100% <b>1</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passa till skärmen<b>F</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zooma in <b>+</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zooma ut <b>-</b>
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
|
||||
!HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
||||
!HISTORY_MSG_89;Directional pyramid
|
||||
!HISTORY_MSG_90;Directional pyramid luminance
|
||||
!HISTORY_MSG_91;Directional pyramid chominance
|
||||
!HISTORY_MSG_92;Directional pyramid gamma
|
||||
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
||||
!IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
||||
!IPTCPANEL_CAPTION;Caption
|
||||
!IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
|
||||
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
||||
!IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
|
||||
!IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
||||
!IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
||||
!IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
||||
!IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||
!IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
||||
!IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
||||
!IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
||||
!IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
||||
!IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
|
||||
!IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
||||
!IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||
!IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||
!IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||
!IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||
!IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||
!IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||
!IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||
!IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||
!IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||
!IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||
!IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||
!IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||||
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Directional pyramid noise reduction
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Directional pyramid equalizer
|
Reference in New Issue
Block a user