From 9ea67341cd73effba5f714ba6694c27f334258dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mari=C3=A1n=20Kyral?= Date: Tue, 21 Apr 2020 18:02:39 +0200 Subject: [PATCH] Update Czech translation --- rtdata/languages/Czech | 306 ++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 208 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index 19182a1e5..b6006cd36 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -40,10 +40,12 @@ #39 2017-07-21 updated by mkyral #40 2017-12-13 updated by mkyral #41 2018-03-03 updated by mkyral -#42 2018-04-28 updated by mkyral -#43 2018-12-13 updated by mkyral -#44 2019-04-17 updated by mkyral - +#42 2018-10-24 updated by mkyral +#43 2018-12-04 updated by mkyral +#44 2018-12-13 updated by mkyral +#45 2020-04-20 updated by mkyral +#46 2020-04-21 updated by mkyral +#47 2020-06-02 updated by mkyral ABOUT_TAB_BUILD;Verze ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy ABOUT_TAB_LICENSE;Licence @@ -153,7 +155,7 @@ FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použít FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat - částečně FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field -FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro otevření zadané cesty, obnovte složku a aplikujte klíčové slovo "find". +FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro otevření zadané cesty, obnovte složku a aplikujte klíčová slova z pole "Najít:". FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\n\nKlávesové zkratky:\nCtrl-o pro přepnutí do adresního řádku.\nEnter/ Ctrl-Enter pro procházení ;\nEsc pro zrušení změn.\nShift-Esc pro zrušení přepnutí.\n\nZkratky pro cesty:\n~\t- domácí složka uživatele.\n!\t- složka s obrázky uživatele. FILEBROWSER_CACHE;Mezipaměť FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Smazat vše včetně profilů zpracování v mezipaměti @@ -163,8 +165,12 @@ FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Barevný štítek.\n\nPoužijte výběr ze seznam FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno: FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek -FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Potvrzení smazání souboru +FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Jste si jisti, že chcete trvale vymazat %1 vybraných souborů? +FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Potvrzení smazání souboru: +FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Jste si jisti, že chcete trvale vymazat %1 vybraných souborů? +FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Jste si jisti, že chcete trvale vymazat %1 vybraných souborů včetně výstupů dávkového zpracování? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trvale smaže všechny soubory z koše. FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků @@ -198,6 +204,8 @@ FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 ** FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 *** FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 **** FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 ***** +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Trvale smazat +FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Trvale smazat, včetně dávkově zpracovaných verzí FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše @@ -224,6 +232,7 @@ FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: d FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: 7 FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: 6 FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\n\nZkratky:\ni - režim více karet editoru,\nAlt-i - režim jedné karty editoru. +FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Zobrazit pouze snímky které nejsou v koši. FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Zobrazí pouze originální obrázky.\n\nPokud existuje několik obrázků se stejným názvem, ale rozdílnými příponami, bude jako originál vybrán ten, jehož přípona je nejvýše v seznamu přípon veVolby > Prohlížeč souborů > Analyzované přípony. FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené jednou hvězdičkou.\nZkratka: 1 FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené dvěma hvězdičkami.\nZkratka: 2 @@ -260,6 +269,7 @@ GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_ENABLE;Zapnout GENERAL_ENABLED;Zapnuto GENERAL_FILE;Soubor +GENERAL_HELP;Nápověda GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku GENERAL_NA;n/a GENERAL_NO;Ne @@ -402,11 +412,11 @@ HISTORY_MSG_113;L*a*b* - Ochrana červ. a pleť. tónů HISTORY_MSG_114;Průchody DCB HISTORY_MSG_115;Potlačení chybných barev HISTORY_MSG_116;Vylepšení DCB -HISTORY_MSG_117;Raw korekce CA - červená -HISTORY_MSG_118;Raw korekce CA - modrá +HISTORY_MSG_117;Raw korekce ChA - červená +HISTORY_MSG_118;Raw korekce ChA - modrá HISTORY_MSG_119;Filtrovat linkové rušení HISTORY_MSG_120;Vyrovnání zelené -HISTORY_MSG_121;Raw korekce CA - automatická +HISTORY_MSG_121;Raw korekce ChA - automatická HISTORY_MSG_122;Tmavé snímky - Automatický výběr HISTORY_MSG_123;Tmavé snímky - Soubor HISTORY_MSG_124;Korekce bílého bodu @@ -601,10 +611,10 @@ HISTORY_MSG_314;Vlnka - Gamut - Omezení artefaktů HISTORY_MSG_315;Vlnka - Zůstatek - Kontrast HISTORY_MSG_316;Vlnka - Gamut - Ochrana a zaměření pleťových tónů HISTORY_MSG_317;Vlnka - Gamut - Odstín pleti -HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Úrovně světel -HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - - rozsah světel -HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Rozsah stínů -HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Úrovně stínů +HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Jemnější úrovně +HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - Jemnější rozsah +HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Hrubší rozsah +HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Hrubší úrovně HISTORY_MSG_322;Vlnka - Gamut - Zabránit posunu barev HISTORY_MSG_323;Vlnka - DH - Místní kontrast HISTORY_MSG_324;Vlnka - Barevnost - Pastelové @@ -761,6 +771,12 @@ HISTORY_MSG_490;DRC - Míra HISTORY_MSG_491;Vyvážení bílé HISTORY_MSG_492;RGB křivky HISTORY_MSG_493;L*a*b* úpravy +HISTORY_MSG_494;Doostření vstupu +HISTORY_MSG_BLSHAPE;Rozmazat dle úrovně +HISTORY_MSG_BLURCWAV;Rozmazat barevnost +HISTORY_MSG_BLURWAV;Rozmazat jas +HISTORY_MSG_BLUWAV;Útlum +HISTORY_MSG_CAT02PRESET;Automatické přednastavení Cat02 HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Barevné tónování - Korekce barev HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Barevné tónování - Korekce barev @@ -769,7 +785,7 @@ HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;BT -oblast C masky HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Barevné tónování - H maska HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;BT - Světlost HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;BT - L maska -HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT - +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT - HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;BT - oblast masky rozostření HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;BT - oblast posunu HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;BT - oblast síly @@ -778,10 +794,15 @@ HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;BT - oblast zobrazené masky HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;BT - oblast sklonu HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Závoj - Hloubka HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Odstranění závoje +HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Závoj - Pouze jas HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Závoj - Ukázat hloubkovou mapu HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Závoj - Síla HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dvojité demozajkování - automatický práh HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dvojité demozajkování - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_EDGEFFECT;Útlum hrany +HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Negativní film +HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_FILMBASE;Barva podkladu filmu +HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negativní hodnoty HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky nalezená tónová křivka HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Výstup - Základní barvy HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Výstup - ICC-v4 světelný zdroj D @@ -789,6 +810,7 @@ HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Výstup - Typ HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Pracovní - Gama HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Pracovní - sklon HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Pracovní - Metoda TRC +HISTORY_MSG_ILLUM;Osvětlení HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Místní kontrast - Míra HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Místní kontrast - Tmavé HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Místní kontrast @@ -796,20 +818,56 @@ HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Místní kontrast - Světlé HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Místní kontrast - Poloměr HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Mikrokontrast - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;DV - Automatický práh +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;DV - Automatický poloměr +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;DV- Automatický počet průchodů +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;DV - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;DV - Průchody +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;DV - Poloměr +HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;DV - Zvýšení poloměru rohu HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Metoda demozajkování pohybu HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr filtru linkového rušení HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek +HISTORY_MSG_PREPROCWB_MODE;Režim předzpracování VB +HISTORY_MSG_PROTAB;Ochrana HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu -HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce CA - Iterace -HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce CA - Zabránit posunu barev +HISTORY_MSG_RANGEAB;Rozsah ab +HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce ChA - Iterace +HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce ChA - Zabránit posunu barev HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Okraj Raw HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Změna rozměrů - Povolit zvětšení HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Doostření - Poloměr rozmazání HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/S - Barevný prostor +HISTORY_MSG_SIGMACOL;Útlum barevnosti +HISTORY_MSG_SIGMADIR;Útlum směru +HISTORY_MSG_SIGMAFIN;Finální útlum kontrastu +HISTORY_MSG_SIGMATON;Útlum tónování HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Měkké světlo HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Měkká světla - Síla +HISTORY_MSG_TEMPOUT;CAM02 - Automatická teplota +HISTORY_MSG_THRESWAV;Práh vyvážení HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Kotva +HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometrie - Metoda +HISTORY_MSG_WAVBALCHROM;Vyvážení barevnosti +HISTORY_MSG_WAVBALLUM;Vyvážení jasu +HISTORY_MSG_WAVBL;Úrovně rozmazání +HISTORY_MSG_WAVCHROMCO;Hrubá barevnost +HISTORY_MSG_WAVCHROMFI;Jemné barevnost +HISTORY_MSG_WAVCLARI;Čirost +HISTORY_MSG_WAVEDGS;Zachování hran +HISTORY_MSG_WAVLOWTHR;Práh nízkého kontrastu +HISTORY_MSG_WAVMERGEC;Sloučení barevnosti +HISTORY_MSG_WAVMERGEL;Sloučení jasu +HISTORY_MSG_WAVOFFSET;Posun +HISTORY_MSG_WAVOLDSH;Starý algoritmus +HISTORY_MSG_WAVRADIUS;Poloměr Stíny-Světla +HISTORY_MSG_WAVSCALE;Měřítko +HISTORY_MSG_WAVSHOWMASK;Ukázat masku vlnky +HISTORY_MSG_WAVSIGMA;Útlum +HISTORY_MSG_WAVSOFTRAD;Čirost jemný poloměr +HISTORY_MSG_WAVSOFTRADEND;Konečný jemný poloměr +HISTORY_MSG_WAVUSHAMET;Metoda čirosti HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: Alt-s HISTORY_SNAPSHOT;Snímek @@ -939,15 +997,15 @@ MAIN_TAB_COLOR;Barvy MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: Alt-c MAIN_TAB_DETAIL;Detaily MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: Alt-d -MAIN_TAB_DEVELOP; Dávková editace +MAIN_TAB_DEVELOP; Dávková editace MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPORT; Rychlý export +MAIN_TAB_EXPORT; Rychlý export MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: Alt-e MAIN_TAB_FAVORITES;Oblíbené MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Zkratka: Alt-u -MAIN_TAB_FILTER; Filtr -MAIN_TAB_INSPECT; Prohlížení +MAIN_TAB_FILTER; Filtr +MAIN_TAB_INSPECT; Prohlížení MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: Alt-m @@ -961,8 +1019,8 @@ MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: bílá\nZkratka: 9 MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: středně šedá\nZkratka: 9 MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje. MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: > -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: < +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznění oříznutých světel.\nZkratka: > +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznění oříznutých stínů.\nZkratka: < MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled masky zaostření.\nZkratka: Shift-f\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPoužijte přiblížení v rozsahu 10 až 30% pro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g @@ -1017,6 +1075,7 @@ PARTIALPASTE_EQUALIZER;Úrovně vlnky PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice +PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Negativní film PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulace filmu PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Automatický výběr Flat Field PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Poloměr rozostření Flat Field @@ -1041,6 +1100,7 @@ PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek +PARTIALPASTE_PREPROCWB;Předzpracování Vyvážení bílé PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA zabránit posunu barev @@ -1075,6 +1135,7 @@ PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Písmo Průzkumníka barev PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Barva masky ořezu PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Hlavní písmo PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Barva vodítek navigátoru +PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI režim PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Motiv PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Použít barevný profil hlavního monitoru z operačního systému @@ -1094,11 +1155,11 @@ PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v mezipaměti PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti mezipaměti PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu PREFERENCES_CHUNKSIZES;Dlaždic na vlákno -PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;AMaZE demozajkování -PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw korekce CA +PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;Demozajkování AMaZE +PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw korekce ChA PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;RCD demozajkování -PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Xtrans demozajkování -PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;RGB zpracování +PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Demozajkování Xtrans +PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;Zpracování barev PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí PREFERENCES_CLUTSCACHE;Mezipaměť HaldCLUT PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximální počet přednačtených CLUTů @@ -1186,8 +1247,8 @@ PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu. PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu. PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu níže. PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu výše. -PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Měřit -PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Vypisovat časy zpracování v konzoli +PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Měření +PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Vypisuje doby zpracování do konzole PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Vlákna PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximální počet vláken pro Redukci šumu a Úrovně vlnky (0 = Automaticky) PREFERENCES_PREVDEMO;Metoda demozajkování náhledu @@ -1262,11 +1323,11 @@ PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\nCtrl-kli PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro nahrání. PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro vložení. PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil.\nCtrl-klik umožní vybrat parametry pro uložení. -PROGRESSBAR_DECODING;Dekodování... +PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování… PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené... -PROGRESSBAR_HLREC;Rekonstrukce světel... -PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Filtr vypálených/mrtvých pixelů... -PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtr linkového rušení... +PROGRESSBAR_HLREC;Rekonstrukce světel… +PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Filtrování vypálených/mrtvých pixelů… +PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtr linkového rušení… PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku... PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů... PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG... @@ -1275,7 +1336,7 @@ PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF... PROGRESSBAR_NOIMAGES;Složka neobsahuje obrázky PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku... PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Profil zpracování uložen -PROGRESSBAR_RAWCACORR;RAW korekce chromatické aberace... +PROGRESSBAR_RAWCACORR;Korekce ChA… PROGRESSBAR_READY;Připraven PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru... PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru... @@ -1293,8 +1354,8 @@ QUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru QUEUE_FORMAT_TITLE;Formát souboru QUEUE_LOCATION_FOLDER;Ulož do souboru QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Použít šablonu -QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Specifikujte kam se mají uložit výstupy. Lze použít umístění zdrojových souborů, pořadí, stav koše nebo pozice ve frontě.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie.Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'.Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře"/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f -QUEUE_LOCATION_TITLE;Výstupní umístění +QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ..., %r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/fotka1.raw,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = fotka1\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\n%r bude nahrazeno hodnocením fotografie.Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'.Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře"/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f +QUEUE_LOCATION_TITLE;Umístění výstupu QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Spustit nebo zastavit zpracování obrázků ve frontě.\n\nZkratka: Ctrl+s SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový @@ -1331,7 +1392,7 @@ THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu Shift pro přesun individuálních THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo -TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: levý-klik.\n- Posunutí sondy: levý-klik a posunutí.\n- Smazání sondy: pravý-klik.\n- Smazání všech sond: Ctrl+Shift+pravý-klik.\n- Návrat k nástroji posunu: pravý-klik mimo průzkumníky. +TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: levý-klik.\n- Posunutí sondy: levý-klik a posunutí.\n- Smazání sondy: pravý-klik.\n- Smazání všech sond: Ctrl+Shift+pravý-klik.\n- Návrat k nástroji posunu: pravý-klik mimo jakoukoli sondu. TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Oříznutí výběru.\nZkratka: c\nVýřez posunete pomocí Shift + tažení myši TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Posun.\nZkratka: h TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s\n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku. @@ -1417,7 +1478,7 @@ TP_COLORAPP_ALGO_JS;Světlost + Nasycení (JS) TP_COLORAPP_ALGO_QM;Jas a pestrobarevnost (QM) TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Umožňuje vybrat mezi podmnožinou nebo všemi parametry. TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů -TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02. +TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02. TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O) TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;U ručního nastavení jsou doporučeny hodnoty nad 65. @@ -1428,7 +1489,7 @@ TP_COLORAPP_CHROMA_S;Nasycení (S) TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Nasycení se v CIECAM02 liší od nasycení L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Barevnost se v CIECAM02 liší od barevnosti L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 přizpůsobení -TP_COLORAPP_CONTRAST;Kontrast (I) +TP_COLORAPP_CONTRAST;Kontrast (J) TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Kontrast (O) TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB. @@ -1445,17 +1506,29 @@ TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola gamutu (L*a*b*) TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu gamutu v L*a*b* režimu. TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h) TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°. +TP_COLORAPP_IL41;D41 +TP_COLORAPP_IL50;D50 +TP_COLORAPP_IL55;D55 +TP_COLORAPP_IL60;D60 +TP_COLORAPP_IL65;D65 +TP_COLORAPP_IL75;D75 +TP_COLORAPP_ILA;Žárovka StdA 2856K +TP_COLORAPP_ILFREE;Volná +TP_COLORAPP_ILLUM;Osvětlení +TP_COLORAPP_ILLUM_TOOLTIP;Vyberte osvětlení nejvíce se blížící podmínkám v době pořízení snímku.\nObecně D50, to se ale může lišit v závislosti na denní době a zeměpisné šířce. TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002 TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Úpravy obrázku TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení -TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (I) +TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (J) TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Světlost v CIECAM02 se liší od světlosti v L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Střední jas (Yb%) TP_COLORAPP_MODEL;VB - Model TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Model bílého bodu.\n\nWB [RT] + [výstup]: Pro scénu je použito vyvážení bílé RawTherapee , CIECAM02 je nastaven na D50 a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\nWB [RT+CAT02] + [výstup]: CAT02 používá RawTherapee nastavení vyvážení bílé a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\nVolná teplota+zelená + CAT02 + [výstup]: teplota a zelená je vybrána uživatelem, vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení. TP_COLORAPP_NEUTRAL;Obnovit TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Obnoví původní hodnoty u všech posuvníků a křivek. +TP_COLORAPP_PRESETCAT02;Automatické přednastavení Cat02 +TP_COLORAPP_PRESETCAT02_TIP;Nastaví volby, posuvníky, teplotu a zelenou podle Cat02 automatického přednastavení.\nMusíte nastavit světelné podmínky při fotografování.\nPokud je potřeba, musíte změnit Cat02 podmínky přizpůsobení pro prohlížení.\nPokud je potřeba, můžete změnit teplotu a odstín podmínek při prohlížení a také další nastavení. TP_COLORAPP_RSTPRO;Ochrana červených a pleťových tónů TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Ochrana červených a pleťových tónů ovlivňuje posuvníky i křivky. TP_COLORAPP_SURROUND;Okolí @@ -1472,7 +1545,9 @@ TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2 TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Mód barevné křivky TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Světlost TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Nasycení -TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Tint=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504 +TP_COLORAPP_TEMP2_TOOLTIP;Buď symetrický režim teploty = Nastavení bílé,\nNebo vyberte osvětlení, vždy nastavte Odstín=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504 +TP_COLORAPP_TEMPOUT_TOOLTIP;Zakažte pro změnu teploty a nádechu +TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Odstín=1.\n\nA barva=2856\nD41 temp=4100\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD60 temp=6000\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504 TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02 TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru L*a*b*.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů. TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16 cd/m²). @@ -1499,7 +1574,7 @@ TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Modrá TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Zelená TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Červená TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C -TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H +TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Světlost TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Oprava @@ -1561,6 +1636,7 @@ TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh TP_DEHAZE_DEPTH;Hloubka TP_DEHAZE_LABEL;Odstranění závoje +TP_DEHAZE_LUMINANCE;Pouze jas TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Ukázat hloubkovou mapu TP_DEHAZE_STRENGTH;Síla TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Více zónová automatika @@ -1669,6 +1745,15 @@ TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Běžný TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw černé body TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw bílé body +TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Poměr modré +TP_FILMNEGATIVE_FILMBASE_PICK;Výběr barvy podkladu filmu +TP_FILMNEGATIVE_FILMBASE_TOOLTIP;Vyberte místo neexponovaného filmu (například okraj mezi snímky) pro získání aktuální barvy podkladu a uložte jej do profilu zpracování.\nTo umožňuje jednoduchou kontrolu konzistence vyvážení barev během dávkového zpracování více obrázků ze stejného filmu.\nTaké použijte pokud jsou převáděné snímky moc tmavé, přesvícené nebo barevně nevyvážené. +TP_FILMNEGATIVE_FILMBASE_VALUES;Barva podkladu filmu: +TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Referenční exponent (kontrast) +TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automaticky nastaví poměr červené a modré výběrem dvou vzorků s neutrálním odstínem (bez barvy) v původní scéně. Vzorky by se měly lišit jasem. Následně je nastaveno vyvážení bílé. +TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Negativní film +TP_FILMNEGATIVE_PICK;Výběr neutrálních míst +TP_FILMNEGATIVE_RED;Poměr červené TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulace filmu TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;RawTherapee je nakonfigurován aby hledal Hald CLUT obrázky pro nástroj Simulace filmu ve složce, jejíž načítání trvá velmi dlouho.\nZkontrolujte prosím nastavení v menu Volby > Zpracování obrázku > Simulace filmu.\nNastavená složka by měla buď obsahovat jen a pouze Hald CLUT obrázky nebo být prázdná, pokud nechcete nástroj Simulace filmu používat.\n\nVíce informací získáte v článku o nástroji Simulace filmu na RawPedii.\n\nChcete zrušit právě probíhající prohledávání složky? TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Síla @@ -1681,7 +1766,7 @@ TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí -TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, může se objevit barevný nádech. +TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, použije se hodnota 0. TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Efekt tohoto nástroje je viditelný pouze při přiblížení 1:1. TP_GRADIENT_CENTER;Střed @@ -1789,6 +1874,8 @@ TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Pracuje s posuvníkem barevnosti a CC křivkou. TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatický ořez TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie +TP_LENSGEOM_LIN;Lineární +TP_LENSGEOM_LOG;Logaritmická TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automaticky vybráno TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP soubor TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Ručně vybráno @@ -1817,6 +1904,7 @@ TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Zaoblení TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Zaoblení:\n0 = čtverec,\n50 = elipsa,\n100 = kruh. TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Síla TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Síla filtru v expozičních stupních (v rozích). +TP_PDSHARPENING_LABEL;Doostření vstupu TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle @@ -1836,6 +1924,10 @@ TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze u PDAF řádků TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Svisle TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek +TP_PREPROCWB_LABEL;Předzpracování Vyvážení bílé +TP_PREPROCWB_MODE;Mód +TP_PREPROCWB_MODE_AUTO;Automaticky +TP_PREPROCWB_MODE_CAMERA;Fotoaparát TP_PRSHARPENING_LABEL;Doostření po změně velikosti TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Obrázek po zmenšení doostří. Funguje pouze pokud je použita "Lanczos" metoda zmenšení. Náhled výsledku není v tomto nástroji možný. Podívejte se do RawPedie pro návod k použití. TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce @@ -1868,7 +1960,7 @@ TP_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4 TP_RAW_DMETHOD;Metoda -TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování... +TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování… TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování... TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kterým pomáhají vyhnout se u redukce šumu vzniku vzorů, posterizaci a vyžehlenému vzhledu.\n\nPixel Shift je určen pro soubory Pentax/Sony Pixel Shift.\nPro soubory neobsahující Pixel Shift data je použita metoda AMaZE. TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Automatický práh @@ -1882,7 +1974,7 @@ TP_RAW_HD_TOOLTIP;Nižší hodnoty učiní detekci vypálených/mrtvých bodů a TP_RAW_HPHD;HPHD TP_RAW_IGV;IGV TP_RAW_IMAGENUM;Dílčí snímek -TP_RAW_IMAGENUM_SN;Režim SN +TP_RAW_IMAGENUM_SN;Režim Signál/Šum TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Některé raw snímky obsahují několik podsnímků (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel, Fuji EXR).\n\nV případě, že je pro demozajkování použita jiná metoda než Pixel Shift, tato volba určí, který podsnímek se použije.\n\nPokud je použita Pixel Shift metoda demozajkování na Pixel Shift raw soubory, budou použity všechny podsnímky a tato volba určí, který snímek bude použit pro pohyblivé části. TP_RAW_LABEL;Demozajkování TP_RAW_LMMSE;LMMSE @@ -1924,7 +2016,7 @@ TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí TP_RAW_VNG4;VNG4 TP_RAW_XTRANS;X-Trans -TP_RAW_XTRANSFAST;Fast X-Trans +TP_RAW_XTRANSFAST;Rychlý X-Trans TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Povolit zvětšení TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na: TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu @@ -2047,10 +2139,12 @@ TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance k hranám TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení halo efektu TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra +TP_SHARPENING_ITERCHECK;Automatické omezení průchodů TP_SHARPENING_LABEL;Doostření TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze hrany TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr +TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Zvýšení poloměru rohu TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum @@ -2110,11 +2204,17 @@ TP_WAVELET_BACKGROUND;Pozadí TP_WAVELET_BACUR;Křivka TP_WAVELET_BALANCE;Vyvážení kontrastu d/v-h TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Změní vyvážení mezi směry vlnky: svisle-vodorovně a úhlopříčně.\nPokud je aktivován kontrast, barevnost nebo zbytkové tónové mapování je efekt díky vyvážení zesílen. -TP_WAVELET_BALCHRO;Vyvážení barev +TP_WAVELET_BALCHRO;Vyvážení barevnosti +TP_WAVELET_BALCHROM;Korekce odšumění Modrá-Červená TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Pokud je povoleno, křivka nebo posuvníky "Vyvážení kontrastu" ovlivňují i vyvážení barev. +TP_WAVELET_BALLUM;Korekce odšumění Bílá-Černá TP_WAVELET_BANONE;Nic TP_WAVELET_BASLI;Posuvník TP_WAVELET_BATYPE;Metoda vyvážení kontrastu +TP_WAVELET_BL;Úrovně rozmazání +TP_WAVELET_BLCURVE;Rozmazání dle úrovní +TP_WAVELET_BLURFRAME;Rozmazání +TP_WAVELET_BLUWAV;Útlum TP_WAVELET_CBENAB;Tónování a vyvážení barev TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Pro silnější hodnoty barevného tónování s kombinováním nebo bez rozkladu na vrstvy tónování\nPro menší hodnoty můžete změnit vyvážení bílé na barvu pozadí (obloha, ...) bez změny předního plánu, obecně více kontrastní. TP_WAVELET_CCURVE;Místní kontrast @@ -2124,22 +2224,32 @@ TP_WAVELET_CH3;Propojit kontrast úrovní TP_WAVELET_CHCU;Křivka TP_WAVELET_CHR;Barevnost - kontrast síla propojení TP_WAVELET_CHRO;Práh nasycené/pastelové +TP_WAVELET_CHROFRAME;Odšumění Barevnosti +TP_WAVELET_CHROMAFRAME;Barevnost +TP_WAVELET_CHROMCO;Hrubá barevnost +TP_WAVELET_CHROMFI;Jemná barevnost TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Nastaví úroveň vlnky, která bude prahová pro syté a pastelové barvy.\n1-x: syté\nx-9: pastelové\n\nHodnota bude ignorována pokud přesáhne množství úrovní vlnky. +TP_WAVELET_CHRWAV;Rozmazat barevnost TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Upraví barevnost jako funkci "Kontrast úrovní" a "Barevnost - kontrast síla propojení" TP_WAVELET_CHSL;Posuvníky TP_WAVELET_CHTYPE;Metoda barevnost +TP_WAVELET_CLA;Čirost +TP_WAVELET_CLARI;Ostrá maska a čirost TP_WAVELET_COLORT;Neprůhlednost červená-zelená TP_WAVELET_COMPCONT;Kontrast TP_WAVELET_COMPGAMMA;Komprese gamy TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Úprava gamy zůstatku obrázku vám umožní vyvážit data a histogram. TP_WAVELET_COMPTM;Mapování tónů TP_WAVELET_CONTEDIT;Křivka kontrastu 'Po' +TP_WAVELET_CONTFRAME;Kontrast - komprese TP_WAVELET_CONTR;Gamut TP_WAVELET_CONTRA;Kontrast +TP_WAVELET_CONTRASTEDIT;Jemnější - Hrubší úrovně TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Kontrast - TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Kontrast + TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Změní kontrast zůstatku obrazu. TP_WAVELET_CTYPE;Ovládání barevnosti +TP_WAVELET_CURVEEDITOR_BL_TOOLTIP;Zakázáno pokud je přiblížení přes 300% TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Mění lokální kontrast jako funkci originálního lokálního kontrastu(úsečka).\nNízké hodnoty na úsečce představují malý lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 10..20).\n50% z úsečky představuje průměrný lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 100..300).\n66% z úsečky představuje představuje standardní odchylku lokálního kontrastu (skutečné hodnoty okolo 300..800).\n100% z úsečky představuje maximální lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 3000..8000). TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Kontrast úrovní=f(Barevnost) TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Gamut nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu. @@ -2155,10 +2265,13 @@ TP_WAVELET_DAUB6;D6 - standard plus TP_WAVELET_DAUB10;D10 - střední TP_WAVELET_DAUB14;D14 - Vysoká TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Změní Daubechiesové koeficienty:\nD4 = Standard,\nD14 = Nejčastěji nejlepší výkon, ale o 10% delší zpracování .\n\nOvlivňuje detekci hran a obecnou kvalitu obrázku na prvních úrovních.Ovšem kvalita není striktně vázána na koeficienty a může se lišit v závislosti na obrázku a použití. +TP_WAVELET_DIRFRAME;Směrový kontrast TP_WAVELET_DONE;Svisle TP_WAVELET_DTHR;Napříč TP_WAVELET_DTWO;Vodorovně TP_WAVELET_EDCU;Křivka +TP_WAVELET_EDEFFECT;Útlum +TP_WAVELET_EDEFFECT_TOOLTIP;Posuvník ovlivňuje rozsah hodnot kontrastu, které získají maximální efekt nástroje.\nMaximální hodnota (2.5) nástroj zakáže. TP_WAVELET_EDGCONT;Místní kontrast TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev a maximum. TP_WAVELET_EDGE;Doostření hran @@ -2178,10 +2291,12 @@ TP_WAVELET_EDSL;Práh posuvníků TP_WAVELET_EDTYPE;Metoda místního kontrastu TP_WAVELET_EDVAL;Síla TP_WAVELET_FINAL;Finální doladění +TP_WAVELET_FINCFRAME;Finální místní kontrast +TP_WAVELET_FINCOAR_TOOLTIP;Levá (pozitivní) část křivky působí na jemnější úrovně (navýšení).\nDva body na úsečce představují příslušné akční limity jemnějšía hrubší úrovně 5 a 6 (výchozí). Pravá (negativní) část křivky působí na hrubší úrovně (navýšení).\nVyvarujte se posouvání levé části křivky se zápornými hodnotami. Vyvarujte se posouvání pravé části křivky s kladnými hodnotami. TP_WAVELET_FINEST;Nejjemnější -TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Zvýrazněný rozsah jasů +TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Jemnější úrovně rozsahu jasu TP_WAVELET_HS1;Celý rozsah jasů -TP_WAVELET_HS2;Stíny/Světla +TP_WAVELET_HS2;Výběrový rozsah jasu TP_WAVELET_HUESKIN;Odstín pleti TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Spodní body nastaví začátek zóny přenosu a horní body její konec. Tam bude efekt největší.\n\nPokud potřebujete oblast výrazně změnit nebo se objevily artefakty, je nastavení vyvážení bílé nesprávné. TP_WAVELET_HUESKY;Odstín oblohy @@ -2192,9 +2307,9 @@ TP_WAVELET_LABEL;Úrovně vlnky TP_WAVELET_LARGEST;Nejhrubší TP_WAVELET_LEVCH;Barevnost TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Všechny úrovně ve všech směrech -TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Méně nebo shodně s úrovní +TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Jemnější úrovně detailů s vybranou úrovní TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Jedna úroveň -TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Nad úrovní +TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Hrubší úrovně detailů s vybranou úrovní TP_WAVELET_LEVELS;Úrovně vlnky TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Vyberte počet úrovní detailu mezi které bude obrázek rozložen. Více úrovní potřebuje více paměti a zpracování trvá déle. TP_WAVELET_LEVF;Kontrast @@ -2205,57 +2320,89 @@ TP_WAVELET_LEVTWO;Úroveň 3 TP_WAVELET_LEVZERO;Úroveň 1 TP_WAVELET_LINKEDG;Spojit se sílou doostření hran TP_WAVELET_LIPST;Vylepšený algoritmus -TP_WAVELET_LOWLIGHT;Rozsah jasu a stínů +TP_WAVELET_LOWLIGHT;Hrubší úrovně rozsahu jasu +TP_WAVELET_LOWTHR_TOOLTIP;Zabraňuje zesílení šumu v jemných texturách TP_WAVELET_MEDGREINF;První úroveň TP_WAVELET_MEDI;Omezení artefaktů na modré obloze TP_WAVELET_MEDILEV;Detekce hran TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Pro povolení Detekce hran Vám doporučujeme:\n- zakázat úrovně s nízkým kontrastem pro vyhnutí se vzniku artefaktů,\n- použít vysoké hodnoty gradientu citlivosti.\n\nSílu můžete ovlivnit pomocí 'vylepšení' z Odšumění a vylepšení. +TP_WAVELET_MERGEC;Sloučení barevnosti +TP_WAVELET_MERGEL;Sloučení jasu TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutrální TP_WAVELET_NOIS;Odšumění TP_WAVELET_NOISE;Odšumění a vylepšení +TP_WAVELET_NOISE_TOOLTIP;Pokud je čtvrtá úroveň jasu odšumění lepší než 20, použije se Agresivní režim.\nPokud je hrubší barevnost lepší než 20, použije se Agresívní režim. TP_WAVELET_NPHIGH;Vysoká TP_WAVELET_NPLOW;Nízká TP_WAVELET_NPNONE;Nic TP_WAVELET_NPTYPE;Sousední pixely TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Tento algoritmus zkoumá blízkost pixelu a jeho osmi sousedů. V případě menšího rozdílu je hrana zesílena. +TP_WAVELET_OFFSET_TOOLTIP;Posun změní vyvážení mezi světly a stíny.\nVyšší hodnoty zdůrazní změnu kontrastu světel, kdežto nižší hodnoty zdůrazní změnu kontrastu stínů.\nZároveň s nízkou hodnotou útlumu máte možnost si vybrat, které kontrasty budou zvýrazněny. +TP_WAVELET_OLDSH;Algoritmus používá záporné hodnoty TP_WAVELET_OPACITY;Neprůhlednost modrá-žlutá TP_WAVELET_OPACITYW;Vyrovnání kontrastu d/v-h křivka -TP_WAVELET_OPACITYWL;Finální místní kontrast +TP_WAVELET_OPACITYWL;Místní kontrast TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Změní finální lokální kontrast na konci zpracování vlnky.\n\nLevá strana představuje nejmenší lokální kontrast a pravá strana zase největší lokální kontrast. TP_WAVELET_PASTEL;Barevnost pastelů TP_WAVELET_PROC;Zpracování +TP_WAVELET_PROTAB;Ochrana +TP_WAVELET_RADIUS;Poloměr Stíny - Světla +TP_WAVELET_RANGEAB;Rozsah a a b % TP_WAVELET_RE1;Zesílená TP_WAVELET_RE2;Nezměněno TP_WAVELET_RE3;Omezená -TP_WAVELET_RESCHRO;Barevnost +TP_WAVELET_RESBLUR;Jas rozmazání +TP_WAVELET_RESBLURC;Barevnost rozmazání +TP_WAVELET_RESBLUR_TOOLTIP;Zakázáno pokud je přiblížení přes 500% +TP_WAVELET_RESCHRO;Intenzita TP_WAVELET_RESCON;Stíny TP_WAVELET_RESCONH;Světla TP_WAVELET_RESID;Zůstatek obrazu TP_WAVELET_SAT;Nasycená barevnost TP_WAVELET_SETTINGS;Nastavení vlnky +TP_WAVELET_SHA;Ostrá maska +TP_WAVELET_SHFRAME;Stíny/Světla +TP_WAVELET_SHOWMASK;Ukázat vlnkovou 'masku' +TP_WAVELET_SIGMA;Útlum +TP_WAVELET_SIGMAFIN;Útlum +TP_WAVELET_SIGMA_TOOLTIP;Efekt posuvníků kontrastu je silnější u detailů se středními hodnotami kontrastu, a slabší u detailů s vysokými nebo nízkými hodnotami kontrastu.\n Tímto posuvníkem můžete kontrolovat jak rychle je potlačen efekt u extrémních hodnot kontrastu.\n Čím výše je posuvník nastaven, tím širší je rozsah hodnot kontrastů u kterých nastane silnější změna s větší šancí na vytvoření artefaktů.\n Čím je níže, tím přesněji bude účinek aplikován na úzkýrozsah hodnot kontrastu. TP_WAVELET_SKIN;Ochrana: zaměření na pleťové tóny TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny. TP_WAVELET_SKY;Ochrana a zaměření na tóny oblohy TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny. +TP_WAVELET_SOFTRAD;Jemný poloměr TP_WAVELET_STREN;Síla TP_WAVELET_STRENGTH;Síla TP_WAVELET_SUPE;Extra TP_WAVELET_THR;Práh stínů -TP_WAVELET_THRESHOLD;Úrovně světel -TP_WAVELET_THRESHOLD2;Úrovně stínů -TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Pouze úrovně 9 a 9 mínus hodnota budou ovlivněny rozsahem stínů a jasů.Ostatní úrovně budou plně zpracovány. Maximální možná úroveň je omezena na nejvyšší hodnotu úrovně (9 - nejvyšší úroveň). -TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Pouze úrovně pod vybranou hodnotou budou ovlivněny rozsahem zvýraznění jasů.Ostatní úrovně budou plně zpracovány. Zde vybraná hodnota omezí nejvyšší možnou hodnotu úrovně stínů. +TP_WAVELET_THRESHOLD;Jemnější úrovně +TP_WAVELET_THRESHOLD2;Hrubší úrovně +TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Pouze úrovně mezi 9 a 9 mínus hodnota budou ovlivněny rozsahem jasu stínů. Ostatní úrovně budou upraveny celé. Nejvyšší možná úroveň je omezena hodnotou zvýrazněné úrovně (9 mínus hodnota zvýrazněné úrovně). Pouze úrovně mezi vybranou hodnotou a úrovní 9/Extra budou ovlivněny Hrubým rozsahem úrovní.\nVšechny ostatní úrovně budou ovlivněny v celém rozsahu jasu, pokud nebudou omezeny nastavením Jemnými úrovněmi.\nNejnižší možná úroveň, kterou bude algoritmus zvažovat, je omezená hodnotou Jemných úrovní. +TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Pouze úrovně mimo vybranou hodnotu budou ovlivněny rozsahem jasu stínů. Ostatní úrovně budou upraveny celé. Zde vybraná hodnota omezuje nejvyšší možnou hodnotu úrovní stínů. Všechny úrovně od úrovně jedna až po vybranou úroveň ovlivněny Jemným rozsahem úrovní.\nVšechny ostatní úrovně budou ovlivněny v celém rozsahu jasu, pokud nebudou omezeny nastavením Hrubými úrovněmi.\nZde vybraná hodnota, se stane nejnižší možnou úrovní Hrubých úrovní. +TP_WAVELET_THRESWAV;Práh vyvážení TP_WAVELET_THRH;Práh světel -TP_WAVELET_TILESBIG;Velké dlaždice +TP_WAVELET_TILESBIG;Dlaždice TP_WAVELET_TILESFULL;Celý obrázek TP_WAVELET_TILESIZE;Metoda dlaždicování TP_WAVELET_TILESLIT;Malé dlaždice TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;Zpracování celého obrázku vede k lepší kvalitě a je doporučováno. Naproti tomu dlaždice jsou náhradní řešení pro uživatele s nedostatkem paměti. Paměťové nároky najdete na RawPedii. +TP_WAVELET_TMEDGS;Zachování hran +TP_WAVELET_TMSCALE;Měřítko TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Síla komprese -TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Ovládá sílu mapování tónů nebo kontrast komprese zůstatku obrázku. Pokud je hodnota rozdílná od nuly, budou posuvníky Síla a Gama v nástroji Mapování tónů v kartě Expozice neaktivní. +TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Kontroluje sílu tónového mapování nebo komprese kontrastu zůstatku obrazu. TP_WAVELET_TMTYPE;Metoda komprese TP_WAVELET_TON;Tónování +TP_WAVELET_TONFRAME;Vyloučené barvy +TP_WAVELET_USH;Nic +TP_WAVELET_USHARP;Metoda čirosti +TP_WAVELET_USHARP_TOOLTIP;Původní : zdrojovým souborem je soubor před Vlnkou.\nVlnka : zdrojovým souborem je soubor s aplikovanou Vlnkou. +TP_WAVELET_USH_TOOLTIP;Pokud vyberete Ostrou masku, bude nastavení vlnky automaticky změněno na:\nPozadí=černá, zpracování=pod, úroveň=3 — ta může být změněna v rozmezí 1 až 4.\n\nPokud vyberete Čirost, bude nastavení vlnky automaticky změněno na:\nPozadí=zůstatek, zpracování=nad, úroveň=7 — ta může být změněna v rozmezí 5 až 10 úrovní vlnky. +TP_WAVELET_WAVLOWTHR;Práh nízkého kontrastu +TP_WAVELET_WAVOFFSET;Posun TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky +TP_WBALANCE_AUTOITCGREEN;Teplotní korelace +TP_WBALANCE_AUTOOLD;RGB šedé +TP_WBALANCE_AUTO_HEADER;Automaticky TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní @@ -2297,6 +2444,8 @@ TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor) TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery) TP_WBALANCE_SPOTWB;Použijte pipetu pro nabrání vyvážení bílé z neutrální oblasti v náhledu. +TP_WBALANCE_STUDLABEL;Faktor korelace: %1 +TP_WBALANCE_STUDLABEL_TOOLTIP;Zobrazí vypočítanou korelaci metody Student\nNižší hodnoty jsou lepší, přičemž pro <0.005 jsou výborné\n<0.01 jsou dobré a >0.5 jsou špatné.\nNízké hodnoty neznamenají, že je vyvážení bílé dobré: pro nestandardní světelné podmínky jsou výsledky nepředvídatelné.\nHodnota 1000 znamená, že byl použit předchozí výpočet a výsledky jsou pravděpodobně dobré. TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AVB - Zdůraznění teploty TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Dovolí ovlivnit výpočet "automatického vyvážení bílé"\nzdůrazněním teplejší nebo chladnější teploty. Toto zdůraznění\nje vyjádřeno v procentech vypočtené teploty a výsledek\nlze vyjádřit vzorcem "vypočtenáTeplota + vypočtenáTeplota * zdůraznění". TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota @@ -2311,42 +2460,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit ořez obrazovce\nZkratka: f ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: Alt-f ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: - - -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - -!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Are you sure you want to permanently delete all %1 files in trash? -!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Are you sure you want to permanently delete the selected %1 files? -!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Are you sure you want to permanently delete the selected %1 files, including a queue-processed version? -!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete all files in trash. -!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Delete permanently -!FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete permanently, including queue-processed version -!FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Show only images not in trash. -!GENERAL_HELP;Help -!HISTORY_MSG_494;Capture Sharpening -!HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Dehaze - Luminance only -!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Film Negative -!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negative values -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto threshold -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limit iterations -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Iterations -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius -!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Corner radius boost -!HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometry - Method -!PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negative -!PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI mode -!TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminance only -!TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Blue ratio -!TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Reference exponent (contrast) -!TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automatically set the red and blue ratios by picking two patches which had a neutral hue (no color) in the original scene. The patches should differ in brightness. Set the white balance afterwards. -!TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negative -!TP_FILMNEGATIVE_PICK;Pick neutral spots -!TP_FILMNEGATIVE_RED;Red ratio -!TP_LENSGEOM_LIN;Linear -!TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmic -!TP_PDSHARPENING_LABEL;Capture Sharpening -!TP_SHARPENING_ITERCHECK;Auto limit iterations -!TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Corner radius boost