From 0051e8f2ac21c31b1bd3a269d1b79982a16733f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fl=C3=B6ssie?= Date: Tue, 11 Dec 2018 21:48:14 +0100 Subject: [PATCH 01/10] Fix SEGV in `FileCatalog::(show|hide)ToolBar()` (fixes #4916) --- rtgui/filecatalog.cc | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/rtgui/filecatalog.cc b/rtgui/filecatalog.cc index 305b3985e..9e19f8dfe 100644 --- a/rtgui/filecatalog.cc +++ b/rtgui/filecatalog.cc @@ -1211,7 +1211,7 @@ void FileCatalog::developRequested(const std::vector& tbe, bo params.resize.width = options.fastexport_resize_width; params.resize.height = options.fastexport_resize_height; } - + params.resize.enabled = options.fastexport_resize_enabled; params.resize.scale = options.fastexport_resize_scale; params.resize.appliesTo = options.fastexport_resize_appliesTo; @@ -2522,7 +2522,7 @@ bool FileCatalog::handleShortcutKey (GdkEventKey* event) void FileCatalog::showToolBar() { - if (!options.FileBrowserToolbarSingleRow) { + if (hbToolBar1STB) { hbToolBar1STB->show(); } @@ -2531,7 +2531,7 @@ void FileCatalog::showToolBar() void FileCatalog::hideToolBar() { - if (!options.FileBrowserToolbarSingleRow) { + if (hbToolBar1STB) { hbToolBar1STB->hide(); } From ef3abe78936b8775e881bebf57ec3c36bc550f61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Morgan Hardwood Date: Tue, 11 Dec 2018 22:04:22 +0100 Subject: [PATCH 02/10] Fixed incorrect degree symbol in Espanol translation --- rtdata/languages/Espanol | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Espanol b/rtdata/languages/Espanol index 0e4904677..a202e2e47 100644 --- a/rtdata/languages/Espanol +++ b/rtdata/languages/Espanol @@ -1030,7 +1030,7 @@ PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes básicos PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de aberraciones cromáticas PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Mezclador de canales PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Blanco y Negro -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90º/ voltear +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90°/ voltear PARTIALPASTE_COLORAPP;Modelo CIE 2002 de apariencia de color PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de color PARTIALPASTE_COLORTONING;Tonificación de Color @@ -1165,11 +1165,11 @@ PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Nombre PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;ID Etiqueta PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Ruta al programa ejecutable PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Recortar máscara de color/transparencia -PREFERENCES_D50;5000ºK -PREFERENCES_D50_OLD;5000K -PREFERENCES_D55;5500ºK -PREFERENCES_D60;6000ºK -PREFERENCES_D65;6500ºK +PREFERENCES_D50;5000°K +PREFERENCES_D50_OLD;5000°K +PREFERENCES_D55;5500°K +PREFERENCES_D60;6000°K +PREFERENCES_D65;6500°K PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Encontrado PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;disparos PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;plantillas From 920e9f7a16fe1f9e0d6d70d1a547f52781d97cc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Morgan Hardwood Date: Tue, 11 Dec 2018 23:13:40 +0100 Subject: [PATCH 03/10] Renamed key to CurveFromHistogramMatching for clarity, #5089 --- rtengine/procparams.cc | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/rtengine/procparams.cc b/rtengine/procparams.cc index 9addfdce9..01ad4b8bb 100644 --- a/rtengine/procparams.cc +++ b/rtengine/procparams.cc @@ -2868,7 +2868,7 @@ int ProcParams::save(const Glib::ustring& fname, const Glib::ustring& fname2, bo saveToKeyfile(!pedited || pedited->toneCurve.hlcomprthresh, "Exposure", "HighlightComprThreshold", toneCurve.hlcomprthresh, keyFile); saveToKeyfile(!pedited || pedited->toneCurve.shcompr, "Exposure", "ShadowCompr", toneCurve.shcompr, keyFile); saveToKeyfile(!pedited || pedited->toneCurve.histmatching, "Exposure", "HistogramMatching", toneCurve.histmatching, keyFile); - saveToKeyfile(!pedited || pedited->toneCurve.fromHistMatching, "Exposure", "FromHistogramMatching", toneCurve.fromHistMatching, keyFile); + saveToKeyfile(!pedited || pedited->toneCurve.fromHistMatching, "Exposure", "CurveFromHistogramMatching", toneCurve.fromHistMatching, keyFile); saveToKeyfile(!pedited || pedited->toneCurve.clampOOG, "Exposure", "ClampOOG", toneCurve.clampOOG, keyFile); // Highlight recovery @@ -3683,7 +3683,7 @@ int ProcParams::load(const Glib::ustring& fname, ParamsEdited* pedited) pedited->toneCurve.fromHistMatching = true; } } else { - assignFromKeyfile(keyFile, "Exposure", "FromHistogramMatching", pedited, toneCurve.fromHistMatching, pedited->toneCurve.fromHistMatching); + assignFromKeyfile(keyFile, "Exposure", "CurveFromHistogramMatching", pedited, toneCurve.fromHistMatching, pedited->toneCurve.fromHistMatching); } assignFromKeyfile(keyFile, "Exposure", "ClampOOG", pedited, toneCurve.clampOOG, pedited->toneCurve.clampOOG); } From d47a54fb3d72d17aca5595f70b7dd586666e6647 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: heckflosse Date: Wed, 12 Dec 2018 23:23:02 +0100 Subject: [PATCH 04/10] Fix raw histogram calculation, thanks to @agriggio, #5091 --- rtengine/rawimagesource.cc | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/rtengine/rawimagesource.cc b/rtengine/rawimagesource.cc index 89a66f6c3..3c7a34e73 100644 --- a/rtengine/rawimagesource.cc +++ b/rtengine/rawimagesource.cc @@ -4833,20 +4833,27 @@ void RawImageSource::getRAWHistogram (LUTu & histRedRaw, LUTu & histGreenRaw, LU } // end of critical region } // end of parallel region + const auto getidx = + [&](int c, int i) -> int + { + float f = mult[c] * std::max(0.f, i - cblacksom[c]); + return f > 0.f ? (f < 1.f ? 1 : std::min(int(f), 255)) : 0; + }; + for(int i = 0; i < histoSize; i++) { - int idx = std::min(255.f, mult[0] * std::max(0.f, i - cblacksom[0])); + int idx = getidx(0, i); histRedRaw[idx] += hist[0][i]; if (ri->get_colors() > 1) { - idx = std::min(255.f, mult[1] * std::max(0.f, i - cblacksom[1])); + idx = getidx(1, i); histGreenRaw[idx] += hist[1][i]; if (fourColours) { - idx = std::min(255.f, mult[3] * std::max(0.f, i - cblacksom[3])); + idx = getidx(3, i); histGreenRaw[idx] += hist[3][i]; } - idx = std::min(255.f, mult[2] * std::max(0.f, i - cblacksom[2])); + idx = getidx(2, i); histBlueRaw[idx] += hist[2][i]; } } From 71a5521b66d6ecf37a238389d34726ed53161601 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hombre Date: Thu, 13 Dec 2018 01:56:36 +0100 Subject: [PATCH 05/10] The (custom) entry was added to the combobox at each profile loading See issue #5092 --- rtgui/profilepanel.cc | 2 ++ rtgui/profilestorecombobox.cc | 8 ++++++++ rtgui/profilestorecombobox.h | 1 + 3 files changed, 11 insertions(+) diff --git a/rtgui/profilepanel.cc b/rtgui/profilepanel.cc index eb835c648..a3a0f72b7 100644 --- a/rtgui/profilepanel.cc +++ b/rtgui/profilepanel.cc @@ -167,6 +167,7 @@ Gtk::TreeIter ProfilePanel::getLastSavedRow() Gtk::TreeIter ProfilePanel::addCustomRow() { if(customPSE) { + profiles->deleteRow(customPSE); delete customPSE; customPSE = nullptr; } @@ -179,6 +180,7 @@ Gtk::TreeIter ProfilePanel::addCustomRow() Gtk::TreeIter ProfilePanel::addLastSavedRow() { if(lastSavedPSE) { + profiles->deleteRow(lastSavedPSE); delete lastSavedPSE; lastSavedPSE = nullptr; } diff --git a/rtgui/profilestorecombobox.cc b/rtgui/profilestorecombobox.cc index b4e893c1d..e7d64f28b 100644 --- a/rtgui/profilestorecombobox.cc +++ b/rtgui/profilestorecombobox.cc @@ -356,3 +356,11 @@ Gtk::TreeIter ProfileStoreComboBox::addRow (const ProfileStoreEntry *profileStor return newEntry; } +/** @brief Delete a row from the first level of the tree */ +void ProfileStoreComboBox::deleteRow (const ProfileStoreEntry *profileStoreEntry) +{ + Gtk::TreeIter entry = findRowFromEntry(profileStoreEntry); + if (entry) { + refTreeModel->erase(entry); + } +} diff --git a/rtgui/profilestorecombobox.h b/rtgui/profilestorecombobox.h index 111e767c2..9c31ad60a 100644 --- a/rtgui/profilestorecombobox.h +++ b/rtgui/profilestorecombobox.h @@ -90,6 +90,7 @@ public: bool setInternalEntry (); Gtk::TreeIter getRowFromLabel (Glib::ustring name); Gtk::TreeIter addRow (const ProfileStoreEntry *profileStoreEntry); + void deleteRow (const ProfileStoreEntry *profileStoreEntry); }; #endif From 8d7c3a6ab4a656ed47ea91f9009f6eb0083cc03e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Morgan Hardwood Date: Thu, 13 Dec 2018 17:27:20 +0100 Subject: [PATCH 06/10] Russian translation updated by Kildor, closes #5095 --- rtdata/languages/Russian | 186 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Russian b/rtdata/languages/Russian index f9a1ae62e..584f10d45 100644 --- a/rtdata/languages/Russian +++ b/rtdata/languages/Russian @@ -6,7 +6,7 @@ #06 2012-07-17 Roman Milanskij #07 2014-02-12 Kostia (Kildor) Romanov #08 2018-02-10 Kostia (Kildor) Romanov -#09 2018-11-04 Kostia (Kildor) Romanov +#09 2018-12-13 Kostia (Kildor) Romanov ABOUT_TAB_BUILD;Версия ABOUT_TAB_CREDITS;Авторы @@ -40,7 +40,7 @@ CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Вставить кривую из буфера обмена CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую CURVEEDITOR_TYPE;Тип: -DIRBROWSER_FOLDERS;Папки +DIRBROWSER_FOLDERS;Каталоги DONT_SHOW_AGAIN;Больше не показывать это сообщение. DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Удалить DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Редактировать @@ -112,7 +112,7 @@ FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Применить - частично FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Автоматический темновой кадр FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Автоматическое плоское поле FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Нажмите кнопку мыши чтобы перейти к выбранному каталогу -FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Введите путь для перехода.\nCtrl-O для перехода на диалог ввода текста.\nEnter / Ctrl-Enter (в обозревателе файлов) для перехода;\n\nЯрлыки путей:\n ~ - домашняя папка пользователя\n ! - папка пользователя с изображениями +FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Введите путь для перехода.\nCtrl-O для перехода на диалог ввода текста.\nEnter / Ctrl-Enter (в обозревателе файлов) для перехода;\n\nЯрлыки путей:\n ~ - домашний каталог пользователя\n ! - каталог пользователя с изображениями FILEBROWSER_CACHE;Кэш FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Color label\n\nUse dropdown menu or Shortcuts:\nShift-Ctrl-0 No Color\nShift-Ctrl-1 Red\nShift-Ctrl-2 Yellow\nShift-Ctrl-3 Green\nShift-Ctrl-4 Blue\nShift-Ctrl-5 Purple @@ -126,8 +126,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Открыть с помощью FILEBROWSER_FLATFIELD;Плоское поле -FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Переместить в папку темновых кадров -FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Переместить в папку с файлами плоских полей +FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Переместить в каталог темновых кадров +FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Переместить в каталог файлов плоских полей FILEBROWSER_NEW_NAME;Новое имя: FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Программа просмотра в Windows по умолчанию (после обработки) FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка @@ -213,6 +213,7 @@ GENERAL_AUTO;Автоматический GENERAL_BEFORE;До GENERAL_CANCEL;Отмена GENERAL_CLOSE;Закрыть +GENERAL_CURRENT;Текущий GENERAL_DISABLE;Выключить GENERAL_DISABLED;Выключено GENERAL_ENABLE;Включить @@ -497,6 +498,10 @@ HISTORY_MSG_294;Имитация плёнки: Сила HISTORY_MSG_295;Имитация плёнки: Плёнка HISTORY_MSG_298;Фильтр битых пикселей HISTORY_MSG_300;- +HISTORY_MSG_440;КпУД: Метод +HISTORY_MSG_485;Коррекция объектива +HISTORY_MSG_486;Коррекция объектива: Камера +HISTORY_MSG_487;Коррекция объектива: Объектив HISTORY_MSG_488;Компрессия динамического диапазона HISTORY_MSG_490;КДД: Величина HISTORY_MSG_491;Баланс белого @@ -521,6 +526,32 @@ HISTORY_NEWSNAPSHOT;Добавить HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Горячая клавиша: Alt-S HISTORY_SNAPSHOT;Снимок HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки +ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Версия ICC: +ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41 +ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50 +ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55 +ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60 +ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65 +ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80 +ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Default +ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K +ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0 +ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1 +ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998) +ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Blue X +ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Blue Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Green X +ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Green Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto +ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020 +ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Red X +ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Red Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB +ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2 +ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4 IPTCPANEL_CATEGORY;Категория IPTCPANEL_CITY;Город IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена @@ -559,7 +590,7 @@ MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Проводник.\nГорячая клавиш MAIN_FRAME_PLACES;Закладки MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Добавить MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Удалить -MAIN_FRAME_RECENT;Недавние папки +MAIN_FRAME_RECENT;Недавние каталоги MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла @@ -624,8 +655,8 @@ NAVIGATOR_V;V: NAVIGATOR_XY_FULL;Ширина: %1, Высота: %2 NAVIGATOR_XY_NA;x: --, y: -- OPTIONS_BUNDLED_MISSING;Встроенный профиль "%1" не найден!\n\nВаша установка может быть повреждена.\n\nБудут использованы внутренние дефолтные значения по умолчанию. -OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Профиль по умолчанию для не-raw снимков не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте папку с профилями, она может отсутствовать или быть повреждена.\n\nБудет использован профиль "%1". -OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Профиль по умолчанию для raw снимков не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте папку с профилями, она может отсутствовать или быть повреждена.\n\nБудет использован профиль "%1". +OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Профиль по умолчанию для не-raw снимков не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте каталог с профилями, он может отсутствовать или быть повреждён.\n\nБудет использован профиль "%1". +OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Профиль по умолчанию для raw снимков не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте каталог с профилями, он может отсутствовать или быть повреждён.\n\nБудет использован профиль "%1". PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Дополнительные параметры PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A @@ -693,8 +724,15 @@ PARTIALPASTE_VIBRANCE;Красочность PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого PREFERENCES_ADD;Добавить +PREFERENCES_APPEARANCE;Внешний вид +PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Шрифт пипетки +PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Цвет маски обрезки +PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Основной шрифт +PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Цвет направляющих +PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Тема PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;нужен перезапуск PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Использовать профиль основного монитора ОС +PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Сохранить свёрнутое/развёрнутое состояние при выходе PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Пакетная обработка PREFERENCES_BEHADDALL;Всё в "Добавить" PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Выставить все параметры в режим Добавить.\nНастройки параметров в панели пакетной обработки будут дельтой к сохранённым данным @@ -702,10 +740,17 @@ PREFERENCES_BEHAVIOR;Поведение PREFERENCES_BEHSETALL;Всё в "Установить" PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Выставить все параметры в режим Установить.\nНастройки параметров в панели пакетной обработки будут абсолютными, будут показаны используемые значения PREFERENCES_BLACKBODY;Лампа накаливания +PREFERENCES_CACHECLEAR;Очистить PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений +PREFERENCES_CLUTSDIR;Каталог файлов HaldCLUT +PREFERENCES_CROP;Режим обрезки +PREFERENCES_CROP_GUIDES;Направляющие, отображающиеся вне режима обрезки +PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Рамка +PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Оригинальные +PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;Нет PREFERENCES_CURVEBBOXPOS;Позиция кнопок для копирования и вставки кривых PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Выше PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Ниже @@ -728,6 +773,7 @@ PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;шаблонов PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y: год\n%m: месяц\n%d: день\n\nНапример, ISO 8601 требует использовать следующий формат даты:\n%y-%m-%d PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Каталог размещения темновых кадров +PREFERENCES_DIRECTORIES;Каталоги PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог PREFERENCES_DIROTHER;Другой @@ -738,7 +784,7 @@ PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Найдено -PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Папка с файлами плоских полей +PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Каталог файлов плоских полей PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;снимков PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;шаблонов PREFERENCES_FLUOF2;Лампа дневного света F2 @@ -759,6 +805,8 @@ PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Гистограмма на левой пан PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Профиль обработки по умолчанию +PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Предпросмотр +PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Максимальное количество кешированных файлов PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное колориметрическое PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное колориметрическое @@ -776,11 +824,12 @@ PREFERENCES_METADATA;Метаданные PREFERENCES_MONITOR;Монитор PREFERENCES_MULTITAB;Много вкладок PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Много вкладок, на втором мониторе (если возможно) +PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Навигация PREFERENCES_OUTDIR;Каталог для сохранения изображений PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сохранять в каталог PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди пакетной обработки.\n\nНапример, если был открыт файл /home/tom/image/2006-02-09/dsc0012.nef, элементы форматирования будут выглядеть так:\n%d4 = home\n%d3 = tom\n%d2 = photos\n%d1 = 2006-02-09\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tom/photos/2010-10-31/\n%p2 = /home/tom/photos/\n%p3 = /home/tom/\n%p4 = /home/\n\n%r заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n%s1, %s2 и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\nДля сохранения изображений в папке "/home/tom/photos/converted/2006-02-09", напишите:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди пакетной обработки.\n\nНапример, если был открыт файл /home/tom/image/2006-02-09/dsc0012.nef, элементы форматирования будут выглядеть так:\n%d4 = home\n%d3 = tom\n%d2 = photos\n%d1 = 2006-02-09\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tom/photos/2010-10-31/\n%p2 = /home/tom/photos/\n%p3 = /home/tom/\n%p4 = /home/\n\n%r заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n%s1, %s2 и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\nДля сохранения изображений в каталоге "/home/tom/photos/converted/2006-02-09", напишите:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Показывать информацию поверх миниатюр PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Перезаписывать существующие файлы PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Коэффициент @@ -788,6 +837,8 @@ PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка +PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Потоки +PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Максимальное количество потоков для шумоподавления и уровней вейвлетов (0 для автовыбора) PREFERENCES_PREVDEMO;Метод демозаика для превью PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Быстрый PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Метод демозаика, используемый для превью при масштабе < 100% @@ -798,8 +849,11 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранять профиль обработки в кэше PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранять профиль обработки в одном каталоге с исходным файлом +PREFERENCES_PROFILE_NONE;Нет PREFERENCES_PROPERTY;Свойство PREFERENCES_PSPATH;Каталог установки Adobe Photoshop +PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Запоминает масштаб и позицию текущего изображения при открытии нового.\n\nЭта настройка работает только при типе редактора "Одна вкладка" и выставлении настройки "Метод демозаика, используемый для превью при масштабе < 100%" в "Как в PP3". +PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Сохранить сейчас PREFERENCES_SELECTLANG;Выбрать язык PREFERENCES_SET;Установить PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные данные Exif @@ -818,9 +872,15 @@ PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управление цветом PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Динамические профили PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основное PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения +PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Производительность PREFERENCES_TAB_SOUND;Звуки +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Встроенное jpeg превью +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Показывать изображение +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Нейтрально обработанный raw-файл +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Встроенный полноразмерный jpeg, иначе нейтральный raw PREFERENCES_TP_LABEL;Панель инструментов: PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Спрятать вертикальную полосу прокрутки +PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Копировать данные Exif/IPTC/XMP неизменённо PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Использовать предустановленный профиль PREFERENCES_VIEW;ББ устройства вывода (монитор, проектор и т.д.) PREFERENCES_WORKFLOW;Стиль работы @@ -920,6 +980,8 @@ TP_BWMIX_MET;Метод TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Миксер каналов TP_BWMIX_MET_DESAT;Обесцвечивание TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Яркостный Эквалайзер +TP_BWMIX_MIXC;Миксер каналов +TP_BWMIX_NEUTRAL;Сбросить TP_BWMIX_RGBLABEL;К: %1%% З: %2%% С: %3%% Итог: %4%% TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Итоговые значения RGB, учитывающие все настройки миксера.\nИтог показывает сумму применённых значений RGB:\n- всегда 100% в относительных режимах\n- выше (светлее) или ниже (темнее) в абсолютных режимах. TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Смешивание каналов RGB. Используйте пресеты для руководства.\nУчтите что отрицательные значения могут вызвать искажения или неустойчивое поведение. @@ -1000,10 +1062,12 @@ TP_CROP_GTNONE;Нет TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей TP_CROP_GTTRIANGLE1;Золотые треугольники 1 TP_CROP_GTTRIANGLE2;Золотые треугольники 2 -TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей: +TP_CROP_GUIDETYPE;Направляющие: TP_CROP_H;Высота TP_CROP_LABEL;Кадрирование TP_CROP_PPI;PPI= +TP_CROP_RESETCROP;Сбросить +TP_CROP_SELECTCROP;Выбрать TP_CROP_W;Ширина TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y @@ -1144,7 +1208,7 @@ TP_ICM_DCPILLUMINANT;Источник света TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Интерполированный TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Автоопределенный для камеры -TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Использовать входящий цветовой профиль RawTherapee (DCP или ICC) для конкретной камеры. Эти профили более точные, чем простые матрицы. Доступны не для всех камер. Эти профили хранятся в папках /iccprofiles/input и /dcpprofiles и автоматически выбираются на основе сопоставления имени файла и названия модели камеры. +TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Использовать входящий цветовой профиль RawTherapee (DCP или ICC) для конкретной камеры. Эти профили более точные, чем простые матрицы. Доступны не для всех камер. Эти профили хранятся в каталогах /iccprofiles/input и /dcpprofiles и автоматически выбираются на основе сопоставления имени файла и названия модели камеры. TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Использовать простую цветовую матрицу из dcraw, улучшенную версию от RawTherapee (если она доступна для соотв. камеры) или встроенную в DNG. TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Выбор собственного файла профиля DCP/ICC для камеры @@ -1203,7 +1267,16 @@ TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Защита красных тонов и оттен TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Автокадрирование TP_LENSGEOM_FILL;Автозаполнение TP_LENSGEOM_LABEL;Геометрия +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Автоматически +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;Файл LCP +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Вручную TP_LENSPROFILE_LABEL;Профиль коррекции объектива +TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Внимание: кроп-фактор, используемый для профилирования объектива больше чем кроп-фактор камеры. Результат может быть ошибочным. +TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Выбор профиля объектива: +TP_LENSPROFILE_USE_CA;Хроматические абберации +TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Геометрия +TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Выбор искажений для коррекции: +TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Виньетирование TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Величина TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Тёмные тона TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Локальный контраст @@ -1227,15 +1300,17 @@ TP_PERSPECTIVE_LABEL;Перспектива TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Вертикальная TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Цвет TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Контроль силы подавления в зависимости от цвета.\nВыше - сильней, ниже - слабей. -TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Фильтр битых пикселей -TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Пытается подавить битые пиксели. +TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Битых пиксели +TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Фильтр пытается подавить битые пиксели. TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Выравнивание зелёного -TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Фильтр горячих пикселей -TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Пытается подавить горячие пиксели. +TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Горячие пиксели +TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Фильтр пытается подавить горячие пиксели. TP_PREPROCESS_LABEL;Предобработка TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Фильтр линейного шума TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Ничего не найдено TP_RAWCACORR_AUTO;Автоматическая коррекция +TP_RAWCACORR_AUTOIT;Подходов +TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Избегать сдвига цветов TP_RAWCACORR_CABLUE;Синий TP_RAWCACORR_CARED;Красный TP_RAWCACORR_CASTR;Сила @@ -1279,6 +1354,7 @@ TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4 TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Сенсор с матрицей Байера TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Сенсор с матрицей X-Trans TP_RAW_VNG4;VNG4 +TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Разрешить увеличение TP_RESIZE_APPLIESTO;Применить к: TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Кадрированной области TP_RESIZE_FITBOX;Ограничивающую рамку @@ -1407,6 +1483,7 @@ TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16 TP_WBALANCE_LED_HEADER;Светодиодный TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040 TP_WBALANCE_METHOD;Метод +TP_WBALANCE_PICKER;Выбрать TP_WBALANCE_SHADE;Тень TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки: TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K @@ -1448,7 +1525,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Show only original images.\n\nWhen several images exist with the same filename but different extensions, the one considered original is the one whose extension is nearest the top of the parsed extensions list in Preferences > File Browser > Parsed Extensions. !FILECHOOSER_FILTER_PP;Processing profiles !FILECHOOSER_FILTER_SAME;Same format as current photo -!GENERAL_CURRENT;Current !GIMP_PLUGIN_INFO;Welcome to the RawTherapee GIMP plugin!\nOnce you are done editing, simply close the main RawTherapee window and the image will be automatically imported in GIMP. !HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Toggle between linear, log-linear and log-log scaling of the histogram. !HISTORY_MSG_235;B&W - CM - Auto @@ -1635,7 +1711,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !HISTORY_MSG_437;Retinex - M - Method !HISTORY_MSG_438;Retinex - M - Equalizer !HISTORY_MSG_439;Retinex - Process -!HISTORY_MSG_440;CbDL - Method !HISTORY_MSG_441;Retinex - Gain transmission !HISTORY_MSG_442;Retinex - Scale !HISTORY_MSG_443;Output black point compensation @@ -1664,9 +1739,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !HISTORY_MSG_482;CAM02 - Green scene !HISTORY_MSG_483;CAM02 - Yb scene !HISTORY_MSG_484;CAM02 - Auto Yb scene -!HISTORY_MSG_485;Lens Correction -!HISTORY_MSG_486;Lens Correction - Camera -!HISTORY_MSG_487;Lens Correction - Lens !HISTORY_MSG_489;DRC - Detail !HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;CT - Color correction !HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;CT - Color correction @@ -1708,37 +1780,11 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Append gamma and slope values to the description !ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Leave empty to set the default description. !ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gamma -!ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;ICC version: !ICCPROFCREATOR_ILL;Illuminant: -!ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41 -!ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50 -!ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55 -!ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60 -!ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65 -!ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80 -!ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Default -!ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K !ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;You can only set the illuminant for ICC v4 profiles. !ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primaries: -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998) -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Blue X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Blue Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Green X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Green Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Red X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Red Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB !ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;You can only set custom primaries for ICC v4 profiles. !ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Widegamut -!ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2 -!ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4 !ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Save ICC profile as... !ICCPROFCREATOR_SLOPE;Slope !ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tone response curve: @@ -1785,29 +1831,14 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !PARTIALPASTE_RAW_IMAGENUM;Sub-image !PARTIALPASTE_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift !PARTIALPASTE_RETINEX;Retinex -!PREFERENCES_APPEARANCE;Appearance -!PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Color picker font -!PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Crop mask color -!PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Main font -!PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Navigator guide color -!PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Theme -!PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Save tool collapsed/expanded state on exit -!PREFERENCES_CACHECLEAR;Clear !PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Clear all cached files: !PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Clear all cached files except for cached processing profiles: !PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Clear only cached processing profiles: !PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Only files in the cache are cleared. Processing profiles stored alongside the source images are not touched. !PREFERENCES_CLUTSCACHE;HaldCLUT Cache !PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximum number of cached CLUTs -!PREFERENCES_CLUTSDIR;HaldCLUT directory !PREFERENCES_CMMBPC;Black point compensation -!PREFERENCES_CROP;Crop Editing !PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automatically zoom to fit the crop -!PREFERENCES_CROP_GUIDES;Guides shown when not editing the crop -!PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Frame -!PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Original -!PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;None -!PREFERENCES_DIRECTORIES;Directories !PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Custom command line !PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser !PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Same thumbnail height between the Filmstrip and the File Browser @@ -1819,38 +1850,24 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !PREFERENCES_HISTOGRAMWORKING;Use working profile for main histogram and Navigator !PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;If enabled, the working profile is used for rendering the main histogram and the Navigator panel, otherwise the gamma-corrected output profile is used. !PREFERENCES_IMG_RELOAD_NEEDED;These changes require the image to be reloaded (or a new image to be opened) to take effect. -!PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Inspect -!PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Maximum number of cached images !PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Set the maximum number of images stored in cache when hovering over them in the File Browser; systems with little RAM (2GB) should keep this value set to 1 or 2. !PREFERENCES_MAXRECENTFOLDERS;Maximum number of recent folders !PREFERENCES_MONINTENT;Default rendering intent !PREFERENCES_MONPROFILE;Default color profile !PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Due to MacOS limitations, only sRGB is supported. -!PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigation !PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Overlay filenames on thumbnails in the editor pannel !PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Move selected extension down in the list. !PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Move selected extension up in the list. -!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Threads -!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximum number of threads for Noise Reduction and Wavelet Levels (0 = Automatic) !PREFERENCES_PRINTER;Printer (Soft-Proofing) !PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Save processing profile both to the cache and next to the input file !PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Processing profile saving location -!PREFERENCES_PROFILE_NONE;None !PREFERENCES_PRTINTENT;Rendering intent !PREFERENCES_PRTPROFILE;Color profile !PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Remember zoom % and pan offset -!PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Remember the zoom % and pan offset of the current image when opening a new image.\n\nThis option only works in "Single Editor Tab Mode" and when "Demosaicing method used for the preview at <100% zoom" is set to "As in PP3". -!PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Save tool collapsed/expanded state now !PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;TIFF Read Settings !PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Serialize reading of TIFF files !PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_TOOLTIP;Enabling this option when working with folders containing uncompressed TIFF files can increase performance of thumbnail generation. !PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Show Filmstrip toolbar -!PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performance -!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Embedded JPEG preview -!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Image to show -!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutral raw rendering -!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Embedded JPEG if fullsize, neutral raw otherwise -!PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Copy Exif/IPTC/XMP unchanged to output file !PROFILEPANEL_PDYNAMIC;Dynamic !SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format !SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned @@ -1865,8 +1882,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Highlight pixels with out-of-gamut colors with respect to:\n- the printer profile, if one is set and soft-proofing is enabled,\n- the output profile, if a printer profile is not set and soft-proofing is enabled,\n- the monitor profile, if soft-proofing is disabled. !SOFTPROOF_TOOLTIP;Soft-proofing simulates the appearance of the image:\n- when printed, if a printer profile is set in Preferences > Color Management,\n- when viewed on a display that uses the current output profile, if a printer profile is not set. !TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Lockable Color Picker\n\nWhen the tool is active:\n- Add a picker: left-click.\n- Drag a picker: left-click and drag.\n- Delete a picker: right-click.\n- Delete all pickers: shift+right-click.\n- Revert to hand tool: right-click. -!TP_BWMIX_MIXC;Channel Mixer -!TP_BWMIX_NEUTRAL;Reset !TP_CBDL_AFT;After Black-and-White !TP_CBDL_BEF;Before Black-and-White !TP_CBDL_METHOD;Process located @@ -1966,8 +1981,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !TP_COLORTONING_TWOBY;Special a* and b* !TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standard chroma:\nLinear response, a* = b*.\n\nSpecial chroma:\nLinear response, a* = b*, but unbound - try under the diagonal.\n\nSpecial a* and b*:\nLinear response unbound with separate curves for a* and b*. Intended for special effects.\n\nSpecial chroma 2 colors:\nMore predictable. !TP_COLORTONING_TWOSTD;Standard chroma -!TP_CROP_RESETCROP;Reset -!TP_CROP_SELECTCROP;Select !TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Auto multi-zones !TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL_TOOLTIP;Try to evaluate chroma noise\nBe careful, this calculation is average, and is quite subjective ! !TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Increase (multiply) the value of all chrominance sliders.\nThis curve lets you adjust the strength of chromatic noise reduction as a function of chromaticity, for instance to increase the action in areas of low saturation and to decrease it in those of high saturation. @@ -2019,15 +2032,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;None !TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Slope !TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Only for built-in profiles. -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP file -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually -!TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Warning: the crop factor used for lens profiling is larger than the crop factor of the camera, the results might be wrong. -!TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Select the lens profile: -!TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatic aberration -!TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometric -!TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Select distortions to correct: -!TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vignetting !TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direction !TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Both !TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Horizontal @@ -2036,9 +2040,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lines filter !TP_PRSHARPENING_LABEL;Post-Resize Sharpening !TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Sharpens the image after resizing. Only works when the "Lanczos" resizing method is used. It is impossible to preview the effects of this tool. See RawPedia for usage instructions. -!TP_RAWCACORR_AUTOIT;Iterations !TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;This setting is available if "Auto-correction" is checked.\nAuto-correction is conservative, meaning that it often does not correct all chromatic aberration.\nTo correct the remaining chromatic aberration, you can use up to five iterations of automatic chromatic aberration correction.\nEach iteration will reduce the remaining chromatic aberration from the last iteration at the cost of additional processing time. -!TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift !TP_RAW_1PASSMEDIUM;1-pass (Markesteijn) !TP_RAW_2PASS;1-pass+fast !TP_RAW_3PASSBEST;3-pass (Markesteijn) @@ -2081,7 +2083,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Smooth transitions !TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Smooth transitions between areas with motion and areas without.\nSet to 0 to disable transition smoothing.\nSet to 1 to either get the AMaZE/LMMSE result of the selected frame (depending on whether "Use LMMSE" is selected), or the median of all four frames if "Use median" is selected. !TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3-pass gives best results (recommended for low ISO images).\n1-pass is almost undistinguishable from 3-pass for high ISO images and is faster.\n+fast gives less artifacts in flat areas -!TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Allow Upscaling !TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;HSL histogram !TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;L*a*b* histogram !TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Hue @@ -2319,6 +2320,5 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Отдалить\nГорячая клавиша: - !TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Control the strength of tone mapping or contrast compression of the residual image. When the value is different from 0, the Strength and Gamma sliders of the Tone Mapping tool in the Exposure tab will become grayed out. !TP_WAVELET_TMTYPE;Compression method !TP_WAVELET_TON;Toning -!TP_WBALANCE_PICKER;Pick !TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AWB temperature bias !TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Allows to alter the computation of the "auto white balance"\nby biasing it towards warmer or cooler temperatures. The bias\nis expressed as a percentage of the computed temperature,\nso that the result is given by "computedTemp + computedTemp * bias". From 1b4113a172135e4a08054684842fcdb6d4d46515 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mari=C3=A1n=20Kyral?= Date: Thu, 13 Dec 2018 21:15:23 +0100 Subject: [PATCH 07/10] Update Czech translation --- rtdata/languages/Czech | 513 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 251 insertions(+), 262 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index f7b7415d0..d07a678da 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -41,12 +41,13 @@ #40 2017-12-13 updated by mkyral #41 2018-03-03 updated by mkyral #42 2018-04-28 updated by mkyral - +#43 2018-12-13 updated by mkyral ABOUT_TAB_BUILD;Verze ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy ABOUT_TAB_LICENSE;Licence ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání ABOUT_TAB_SPLASH;Úvodní obrazovka +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Kliknutí - návrat k výchozí hodnotě.\nCtrl+kliknutí - návrat k počáteční hodnotě. BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy. BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru @@ -55,10 +56,11 @@ BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování CURVEEDITOR_AXIS_IN;Vstup: CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LS: CURVEEDITOR_AXIS_OUT;Výstup: -CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;PS: +CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT: +CURVEEDITOR_CATMULLROM;Elastická CURVEEDITOR_CURVE;Křivka CURVEEDITOR_CURVES;Křivky -CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní +CURVEEDITOR_CUSTOM;Běžná CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Povolit úpravu hodnoty vstupně výstupního uzlu.\n\nKliknutím pravým tlačítkem na uzel jej vyberete. \nKliknutím pravým tlačítkem do prázdného místa zrušíte výběr. CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla @@ -82,6 +84,10 @@ DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Smazat DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Upravit DYNPROFILEEDITOR_EDIT_RULE;Upravit pravidlo dynamického profilu DYNPROFILEEDITOR_ENTRY_TOOLTIP;Porovnávání rozlišuje velikost písmen.\nPro vložení regulárního výrazu přidejte\nprefix "re:". +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Jakýkoli +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Běžná DYNPROFILEEDITOR_MOVE_DOWN;Posunout dolů DYNPROFILEEDITOR_MOVE_UP;Posunout nahoru DYNPROFILEEDITOR_NEW;Nový @@ -154,6 +160,8 @@ FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty. FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\n\nKlávesové zkratky:\nCtrl-o pro přepnutí do adresního řádku.\nEnter/ Ctrl-Enter pro procházení ;\nEsc pro zrušení změn.\nShift-Esc pro zrušení přepnutí.\n\nZkratky pro cesty:\n~\t- domácí složka uživatele.\n!\t- složka s obrázky uživatele. FILEBROWSER_CACHE;Mezipaměť +FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Smazat vše včetně profilů zpracování v mezipaměti +FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Smazat všechny profily mimo těch v mezipaměti FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Smazat FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Barevný štítek.\n\nPoužijte výběr ze seznamu nebo klávesové zkratky:\nShift-Ctrl-0 Bez barvy\nShift-Ctrl-1 Červený\nShift-Ctrl-2 Žlutý\nShift-Ctrl-3 Zelený\nShift-Ctrl-4 Modrý\nShift-Ctrl-5 Nachový FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat @@ -242,7 +250,7 @@ FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Zrušit hodnocení.\nZkratka: Shift - 0 FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\n\nZkratky:\n+ - režim více karet editoru,\nAlt-+ - režim jedné karty editoru. FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\n\nZkratky:\n- - režim více karet editoru,\nAlt-- - režim jedné karty editoru. FILECHOOSER_FILTER_ANY;Všechny soubory -FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Barevné profily +FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Barevné profily (*.icc) FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Soubory křivek FILECHOOSER_FILTER_LCP;Korekční profily objektivu FILECHOOSER_FILTER_PP;Profily zpracování @@ -256,6 +264,7 @@ GENERAL_AUTO;Automaticky GENERAL_BEFORE;Před GENERAL_CANCEL;Zrušit GENERAL_CLOSE;Zavřít +GENERAL_CURRENT;Současný GENERAL_DISABLE;Vypnout GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_ENABLE;Zapnout @@ -268,17 +277,19 @@ GENERAL_NONE;Nic GENERAL_OK;OK GENERAL_OPEN;Otevřít GENERAL_PORTRAIT;Na výšku +GENERAL_RESET;Obnovit GENERAL_SAVE;Uložit +GENERAL_SAVE_AS;Uložit jako... GENERAL_SLIDER;Posuvník GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny) GENERAL_WARNING;Varování GIMP_PLUGIN_INFO;Vítejte v RawTherapee doplňku pro GIMP!\nPo dokončení úprav prostě zavřete hlavní okno RawTherapee a obrázek bude automaticky načten GIMPem. HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt/Zobrazit histogram modré. -HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/Zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění. +HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Zobrazit/Skrýt řádek RGB indikátoru. HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Skrýt/Zobrazit histogram barevnosti. -HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Plný (zapnuto) nebo přiblížený (vypnuto) histogram. HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt/Zobrazit histogram zelené. HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt/Zobrazit CIELab histogram jasu. +HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Přepíná mezi lineárním, log-lineárním a log-log škálováním histogramu. HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt/Zobrazit histogram červené. HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt/Zobrazit raw histogram. HISTORY_CHANGED;Změněno @@ -469,7 +480,7 @@ HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C) HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatická CAT02 HISTORY_MSG_183;CAM02 - Kontrast (J) HISTORY_MSG_184;CAM02 - Okolí scény -HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontrola palety +HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontrola gamutu HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmus HISTORY_MSG_187;CAM02 - Ochrana červ. a pleť. tónů HISTORY_MSG_188;CAM02 - Světlost (Q) @@ -518,7 +529,9 @@ HISTORY_MSG_231;ČB - Křivka 'Před' HISTORY_MSG_232;ČB - Typ křivky 'Před' HISTORY_MSG_233;ČB - Křivka 'Po' HISTORY_MSG_234;ČB - Typ křivky 'Po' +HISTORY_MSG_235;ČB - MK - Auto HISTORY_MSG_236;--nepoužito-- +HISTORY_MSG_237;ČB - MK HISTORY_MSG_238;PF - Rozptyl HISTORY_MSG_239;PF - Síla HISTORY_MSG_240;PF - Střed @@ -554,6 +567,7 @@ HISTORY_MSG_269;Barevné tónování - Světla - červená HISTORY_MSG_270;Barevné tónování - Světla - zelená HISTORY_MSG_271;Barevné tónování - Světla - modrá HISTORY_MSG_272;Barevné tónování - Vyvážení +HISTORY_MSG_273;Barevné tónování - Vyvážení barev SMH HISTORY_MSG_274;Barevné tónování - Nasycení stínů HISTORY_MSG_275;Barevné tónování - Nasycení světel HISTORY_MSG_276;Barevné tónování - Neprůhlednost @@ -568,8 +582,8 @@ HISTORY_MSG_284;Barevné tónování - Aut. ochrana nasycení HISTORY_MSG_285;Redukce šumu - Medián - Metoda HISTORY_MSG_286;Redukce šumu - Medián - Typ HISTORY_MSG_287;Redukce šumu - Medián - Průchody -HISTORY_MSG_288;Flat-Field - kontrola oříznutí -HISTORY_MSG_289;Flat-Field - kontrola oříznutí - Auto +HISTORY_MSG_288;Flat Field - Kontrola oříznutí +HISTORY_MSG_289; Flat Field - Kontrola oříznutí - Aut HISTORY_MSG_290;Úroveň černé - Červená HISTORY_MSG_291;Úroveň černé - Zelená 1 HISTORY_MSG_292;Úroveň černé - Modrá @@ -594,15 +608,15 @@ HISTORY_MSG_310;Vlnka - Zůstatek - Zaměření a ochrana tónů oblohy HISTORY_MSG_311;Vlnka - Úrovně vlnky HISTORY_MSG_312;Vlnka - Zůstatek - Práh stínů HISTORY_MSG_313;Vlnka - Barevnost - Pastel./Sat. -HISTORY_MSG_314;Vlnka - Paleta - Omezení artefaktů +HISTORY_MSG_314;Vlnka - Gamut - Omezení artefaktů HISTORY_MSG_315;Vlnka - Zůstatek - Kontrast -HISTORY_MSG_316;Vlnka - Paleta - Ochrana a zaměření pleťových tónů -HISTORY_MSG_317;Vlnka - Paleta - Odstín pleti +HISTORY_MSG_316;Vlnka - Gamut - Ochrana a zaměření pleťových tónů +HISTORY_MSG_317;Vlnka - Gamut - Odstín pleti HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Úrovně světel HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - - rozsah světel HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Rozsah stínů HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Úrovně stínů -HISTORY_MSG_322;Vlnka - Paleta - Zabránit posunu barev +HISTORY_MSG_322;Vlnka - Gamut - Zabránit posunu barev HISTORY_MSG_323;Vlnka - DH - Místní kontrast HISTORY_MSG_324;Vlnka - Barevnost - Pastelové HISTORY_MSG_325;Vlnka - Barevnost - Nasycení @@ -638,7 +652,7 @@ HISTORY_MSG_354;Vlnka - DH - Vylepšení HISTORY_MSG_355;Vlnka - DH - Minimální práh HISTORY_MSG_356;Vlnka - DH - Maximální práh HISTORY_MSG_357;Vlnka - Odšumění - Propojení s DH -HISTORY_MSG_358;Vlnka - Paleta - Kontrast úrovní barevnost +HISTORY_MSG_358;Vlnka - Gamut - Kontrast úrovní barevnost HISTORY_MSG_359;Vypálené/Mrtvé - Práh HISTORY_MSG_360;TM - Gama HISTORY_MSG_361;Vlnka - Dokončení - Vyvážení barev @@ -672,6 +686,7 @@ HISTORY_MSG_388;Vlnka - Zůstatek - VB střední: zelená HISTORY_MSG_389;Vlnka - Zůstatek - VB střední: modrá HISTORY_MSG_390;Vlnka - Zůstatek - VB stíny: zelená HISTORY_MSG_391;Vlnka - Zůstatek - VB stíny: modrá +HISTORY_MSG_392;Vlnka - Zůstatek - Vyvážení barev HISTORY_MSG_393;DCP - tabulka vzhledu HISTORY_MSG_394;DCP - základní expozice HISTORY_MSG_395;DCP - základní tabulka @@ -751,24 +766,105 @@ HISTORY_MSG_484;CAT02 - Automatická Yb scény HISTORY_MSG_485;Korekce objektivu HISTORY_MSG_486;Korekce objektivu - Fotoaparát HISTORY_MSG_487;Korekce objektivu - Objektiv +HISTORY_MSG_488;Komprese dynamického rozsahu +HISTORY_MSG_489;DRC - Detail +HISTORY_MSG_490;DRC - Míra HISTORY_MSG_491;Vyvážení bílé HISTORY_MSG_492;RGB křivky HISTORY_MSG_493;L*a*b* úpravy -HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznutí barvy mimo gamut +HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Barevné tónování - Korekce barev -HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky přizpůsobená Tónová křivka +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Barevné tónování - Korekce barev +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;BT - Kanál +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;BT -oblast C masky +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Barevné tónování - H maska +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;BT - Světlost +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;BT - L maska +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT - +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;BT - oblast masky rozostření +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;BT - oblast posunu +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;BT - oblast síly +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;BT- Nasycení +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;BT - oblast zobrazené masky +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;BT - oblast sklonu +HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Závoj - Hloubka +HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Odstranění závoje +HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Závoj - Ukázat hloubkovou mapu +HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Závoj - Síla +HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dvojité demozajkování - automatický práh +HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dvojité demozajkování - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky nalezená tónová křivka +HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Výstup - Základní barvy +HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Výstup - ICC-v4 světelný zdroj D +HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Výstup - Typ +HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Pracovní - Gama +HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Pracovní - sklon +HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Pracovní - Metoda TRC HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Místní kontrast - Míra HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Místní kontrast - Tmavé HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Místní kontrast HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Místní kontrast - Světlé HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Místní kontrast - Poloměr HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat +HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Mikrokontrast - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Metoda demozajkování pohybu HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr filtru linkového rušení HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek +HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce CA - Iterace +HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce CA - Zabránit posunu barev +HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Okraj Raw +HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Změna rozměrů - Povolit zvětšení +HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/S - Barevný prostor +HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Měkké světlo +HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Měkká světla - Síla +HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Kotva HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: Alt-s HISTORY_SNAPSHOT;Snímek HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky +ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Autorská práva: +ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Vrátit se k původní deklaraci práv a majitele, nastaví "RawTherapee, CC0" +ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Vlastní +ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Popis: +ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Přidá hodnoty gamy a sklonu do popisu +ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Ponechte prázdné pro nastavení výchozího popisu. +ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gama +ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Verze ICC: +ICCPROFCREATOR_ILL;Osvětlení: +ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41 +ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50 +ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55 +ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60 +ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65 +ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80 +ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Výchozí +ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K +ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;Světelný zdroj může být nastaven pouze u ICC v4 profilů. +ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Základní barvy: +ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0 +ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1 +ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998) +ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Modrá X +ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Modrá Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Zelená X +ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Zelená Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto +ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020 +ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Červená X +ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Červená Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;Vlastní základní barvy lze nastavit pouze u ICC v4 profilu. +ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Široký gamut +ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2 +ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4 +ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Uložit ICC profil jako... +ICCPROFCREATOR_SLOPE;Sklon +ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tónová křivka odezvy: IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje předmět obrázku dle názoru dodavatele. IPTCPANEL_CITY;Město @@ -811,14 +907,14 @@ IPTCPANEL_TITLE;Titulek IPTCPANEL_TITLEHINT;Vložte krátké, popisné a lidsky čitelné jméno obrázku. Například název souboru. IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Číslo úlohy IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Zadejte číslo nebo identifikátor potřebný v pracovním postupu nebo pro sledování. -LENSPROFILE_LENS_WARNING;Varování: crop factor použitý pro profilování objektivu je větší než crop factor fotoaparátu. Výsledek může být nesprávný. MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka +MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;Nástroj pro vytváření ICC profilu MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Přejít k dalšímu obrázku relativnímu k obrázku otevřenému v editoru.\nZkratka: Shift-F4\n\nPřejít k dalšímu obrázku relativnímu k vybranému náhledu v prohlížeči souborů nebo na filmovém pásu:\nZkratka: F4 MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Přejít k předchozímu obrázku relativnímu k obrázku otevřenému v editoru.\nZkratka: Shift-F3\n\nPřejít k předchozímu obrázku relativnímu k vybranému náhledu v prohlížeči souborů nebo na filmovém pásu:\nZkratka: F3 MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synchronizovat prohlížeč souborů s editorem pro zobrazení náhledu aktuálně otevřeného obrázku a smazání filtrů v prohlížeči souborů.\nZkratka: x\n\nStejně jako výše, ale bez smazání filtrů v prohlížeči souborů:\nZkratka: y\n(Náhled otevřeného obrázku nebude zobrazen pokud je filtrován). MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: Ctrl+b -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek.\nZkratka: Ctrl+s +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uloží aktuální obrázek.\nZkratka: Ctrl+s\nUloží současný profil (.pp3).\nZkratka: Ctrl+Shift+s MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Upravit obrázek v externím editoru MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: Ctrl+e MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: m @@ -867,19 +963,20 @@ MAIN_TAB_RAW;Raw MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: Alt-r MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: Alt-t -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: Dle motivu\nZkratka: 9 -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: Černá\nZkratka: 9 -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: Bílá\nZkratka: 9 -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: Středně šedá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: dle motivu\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: černá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: bílá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: středně šedá\nZkratka: 9 MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje. MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: < MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: > MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření.\nZkratka: Shift-f\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků použijte menší zvětšení, mezi 10 až 30%. +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled masky zaostření.\nZkratka: Shift-f\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPoužijte přiblížení v rozsahu 10 až 30% pro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled Svítivost.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled svítivost.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu.\nZkratka: r +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Náhled masky kontrastu doostření.\nZkratka: p\n\nFunguje pouze pokud doostření zapnuto a přiblížení je >=100%. MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: i MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: l MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: Alt-l @@ -917,6 +1014,7 @@ PARTIALPASTE_CROP;Ořez PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu +PARTIALPASTE_DEHAZE;Odstranění závoje PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu @@ -950,13 +1048,16 @@ PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtr mrtvých pixelů PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení +PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA +PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA zabránit posunu barev PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;CA červená a modrá PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Zachování světel PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw +PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Okraj Raw PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Průchody DCB PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování @@ -972,13 +1073,21 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL) PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast +PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Měkké světlo +PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Komprese dynamického rozsahu PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé PREFERENCES_ADD;Přidat +PREFERENCES_APPEARANCE;Vzhled +PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Písmo Průzkumníka barev +PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Barva masky ořezu +PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Hlavní písmo PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Barva vodítek navigátoru +PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Motiv PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Použít barevný profil hlavního monitoru z operačního systému +PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Uložit stav sbalení/rozbalení nástrojů při ukončení PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování PREFERENCES_BEHADDALL;Vše do 'Přidat' PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Nastaví všechny parametry do módu Přidat.\nZměna parametrů v panelu dávkového zpracování se aplikuje jako rozdíl k uloženým hodnotám. @@ -986,6 +1095,11 @@ PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim PREFERENCES_BEHSETALL;Vše do 'Nastavit' PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Nastaví všechny parametry do módu Nastavit.\nZměna parametrů v panelu dávkového zpracování se aplikuje jako absolutní, budou zobrazeny aktuální hodnoty. PREFERENCES_BLACKBODY;Wolfram +PREFERENCES_CACHECLEAR;Smazat +PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Smazat z mezipaměti všechny soubory : +PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Smazat z mezipaměti všechny soubory mimo profilů zpracování: +PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Smazat z mezipaměti pouze profily zpracování: +PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Jsou smazány pouze soubory ve vyrovnávací paměti. Profily zpracování uložené u zdrojových obrázků zůstávají nedotčeny. PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v mezipaměti PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti mezipaměti PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu @@ -995,7 +1109,7 @@ PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximální počet přednačtených CLUTů PREFERENCES_CLUTSDIR;Složka HaldCLUT PREFERENCES_CMMBPC;Kompenzace černého bodu PREFERENCES_CROP;Úprava ořezu -PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automaticky přizpůsobit přiblížení oblasti ořezu +PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automaticky přizpůsobit přiblížení ořezu PREFERENCES_CROP_GUIDES;Zobrazovat vodítka i když neprobíhá ořez PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Snímek PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Originál @@ -1032,6 +1146,7 @@ PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Vlastní příkazová řádka PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů +PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Kompaktní nástroje v Prohlížeči souborů PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů @@ -1104,6 +1219,8 @@ PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu. PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu. PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu níže. PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu výše. +PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Vlákna +PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximální počet vláken pro Redukci šumu a Úrovně vlnky (0 = Automaticky) PREFERENCES_PREVDEMO;Metoda demozajkování náhledu PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Rychlá PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Metoda demozajkování pro náhled při přiblížení menším než 100%: @@ -1124,7 +1241,7 @@ PREFERENCES_PRTPROFILE;Barevný profil PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Zapamatovat si procento přiblížení a posun obrázku PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Zapamatovat si procento přiblížení a posun aktuálního obrázku a použít tyto hodnoty při otevírání nového obrázku.\n\nTato volba funguje pouze v režimu "Mód jedné karty editoru" a volba "Metoda demozajkování pro náhled při přiblížení menším než 100%" je nastavena na "Stejně jako v PP3". -PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Uložit stav sbalení/rozbalení nástrojů hned +PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Uložit současný stav sbalení/rozbalení nástrojů PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Nastavení čtení TIFF PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Serializovat čtení TIFF souborů @@ -1133,7 +1250,7 @@ PREFERENCES_SET;Nastavit PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice -PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Zobrazit lištu s filmovým pásem +PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Lišta s filmovým pásem PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty @@ -1147,10 +1264,11 @@ PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Pravidla dynamických profilů PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku +PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Výkon PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky -PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Vložený JPEG náhled -PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Obrázek k zobrazení -PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutrální vykreslení raw +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Náhled vloženého JPEG +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Obrázek pro zobrazení +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutrální vykreslení RAW PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Vložený JPEG náhled pokud je v plné velikosti, jinak neutrální raw PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů: PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu @@ -1197,13 +1315,16 @@ QINFO_ISO;ISO QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici. QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 snímků SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát -SAMPLEFORMAT_1;Neznaménkový, 8 bitů -SAMPLEFORMAT_2;Neznaménkový, 16 bitů -SAMPLEFORMAT_4;LogLuv, 24 bitů -SAMPLEFORMAT_8;LogLuv, 32 bitů -SAMPLEFORMAT_16;S pohyblivou čárkou, 32 bitů +SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový +SAMPLEFORMAT_2;16-bitový neznaménkový +SAMPLEFORMAT_4;24-bitový LogLuv +SAMPLEFORMAT_8;32-bitový LogLuv +SAMPLEFORMAT_16;S pohyblivou čárkou, 16 bitů +SAMPLEFORMAT_32;S pohyblivou čárkou, 24 bitů +SAMPLEFORMAT_64;S pohyblivou čárkou, 32 bitů SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru +SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT;S pohyblivou čárkou SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Vynutit volby uložení SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty @@ -1228,8 +1349,8 @@ THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu Shift pro přesun individuálních THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo -TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je povolen:\nPřidáte průzkumníka barev kliknutím levým tlačítkem myši do náhledu\nPodržením levého tlačítka myši a tažením průzkumníka přesunete\nPokud na průzkumníka kliknete pravým tlačítkem, dojde k jeho smazání\nSmazání všech průzkumníků po stisknutí klávesy Shift a pravého tlačítka myši\nKliknutím pravým tlačítkem kdekoli mimo průzkumníka přepne zpět na nástroj posunu -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Oříznutí výběru.\nZkratka: c\nOblast výřezu posunete pomocí Shift + tažení myši +TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: levý-klik.\n- Posunutí sondy: levý-klik a posunutí.\n- Smazání sondy: pravý-klik.\n- Smazání všech sond: shift+pravý-klik.\n- Návrat k nástroji posunu: pravý-klik. +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Oříznutí výběru.\nZkratka: c\nVýřez posunete pomocí Shift + tažení myši TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Posun.\nZkratka: h TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s\n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku. TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: w @@ -1264,6 +1385,8 @@ TP_BWMIX_MET;Metoda TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Míchání kanálů TP_BWMIX_MET_DESAT;Odbarvení TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Korekce jasu +TP_BWMIX_MIXC;Míchání kanálů +TP_BWMIX_NEUTRAL;Obnovit TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Celkem: %4%% TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Výsledné RGB faktory po započtení všech mixérů\n"Celkem" zobrazí součet aktuálně aplikovaných RGB hodnot:\n- vždy 100% v relativním režimu\n- více (světlejší) nebo méně (tmavší) než 100% v absolutním režimu. TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Mísení RGB kanálů. Jako vodítko můžete použít uložená přednastavení.\nPovšimněte si prosím, že záporné hodnoty mohou vést ke vzniku artefaktů nebo chybnému chování. @@ -1305,6 +1428,7 @@ TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva.\n\nZkratky:\n[ - režim více karet editoru,\nAlt-[- režim jedné karty editoru. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava.\n\nZkratky:\n] - režim více karet editoru,\nAlt-]- režim jedné karty editoru. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně. +TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolutní jas TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmus TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Vše TP_COLORAPP_ALGO_JC;Světlost + Barevnost (JC) @@ -1315,8 +1439,9 @@ TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02. TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O) TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi L*a*b* a RGB. +TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;U ručního nastavení jsou doporučeny hodnoty nad 65. TP_COLORAPP_CHROMA;Barevnost (C) -TP_COLORAPP_CHROMA_M;Barevnost (M) +TP_COLORAPP_CHROMA_M;Pestrobarevnost (M) TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Pestrobarevnost se v CIECAM02 liší od pestrobarevnosti L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_CHROMA_S;Nasycení (S) TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Nasycení se v CIECAM02 liší od nasycení L*a*b* a RGB. @@ -1335,8 +1460,8 @@ TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Upravte barevnost, nasycení nebo pestrobarevno TP_COLORAPP_DATACIE;CIECAM02 histogramy výstupu v křivkách TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, zobrazuje histogram v CIECAM02 křivkách přibližné hodnoty/rozsahy po CIECAM02 úpravách J nebo Q, a C, S nebo M.\nVýběr neovlivňuje histogram na hlavním panelu.\n\nPokud je zakázáno, zobrazuje histogram v CIECAM02 křivkách L*a*b* hodnoty před CIECAM02 úpravami. TP_COLORAPP_FREE;Volná teplota + zelená + CAT02 + [výstup] -TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola palety (L*a*b*) -TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu palety v L*a*b* režimu. +TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola gamutu (L*a*b*) +TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu gamutu v L*a*b* režimu. TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h) TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°. TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002 @@ -1345,6 +1470,7 @@ TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (I) TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Světlost v CIECAM02 se liší od světlosti v L*a*b* a RGB. +TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Střední jas (Yb%) TP_COLORAPP_MODEL;VB - Model TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Model bílého bodu.\n\nWB [RT] + [výstup]: Pro scénu je použito vyvážení bílé RawTherapee , CIECAM02 je nastaven na D50 a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\nWB [RT+CAT02] + [výstup]: CAT02 používá RawTherapee nastavení vyvážení bílé a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\nVolná teplota+zelená + CAT02 + [výstup]: teplota a zelená je vybrána uživatelem, vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení. TP_COLORAPP_NEUTRAL;Obnovit @@ -1370,7 +1496,7 @@ TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Nasycení TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Tint=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504 TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02 TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru L*a*b*.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů. -TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16cd/m²). +TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16 cd/m²). TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [výstup] TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [výstup] TP_COLORTONING_AB;o C/L @@ -1386,6 +1512,25 @@ TP_COLORTONING_LAB;Mísení L*a*b* TP_COLORTONING_LABEL;Barevné tónování TP_COLORTONING_LABGRID;Korekční mřížka L*a*b* barev TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;SV: a=%1 b=%2\nSA: a=%3 b=%4 +TP_COLORTONING_LABREGIONS;Oblasti oprav barvy +TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2 +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Kanál +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Vše +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Modrá +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Zelená +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Červená +TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C +TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H +TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Světlost +TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L +TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Oprava +TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Maska +TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Maska neostrosti +TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Posun +TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Síla +TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Nasycení +TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Ukázat masku +TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Sklon TP_COLORTONING_LUMA;Jas TP_COLORTONING_LUMAMODE;Zachování jasu TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, je při změně barvy (červená, zelená, tyrkysová, modrá...) zachován jas každého pixelu. @@ -1425,14 +1570,20 @@ TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek: TP_CROP_H;Výška TP_CROP_LABEL;Ořez TP_CROP_PPI;PPI= +TP_CROP_RESETCROP;Obnovit +TP_CROP_SELECTCROP;Vybrat TP_CROP_W;Šířka -TP_CROP_X;X -TP_CROP_Y;Y +TP_CROP_X;Vlevo +TP_CROP_Y;Nahoře TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh +TP_DEHAZE_DEPTH;Hloubka +TP_DEHAZE_LABEL;Odstranění závoje +TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Ukázat hloubkovou mapu +TP_DEHAZE_STRENGTH;Síla TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Více zónová automatika TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Automatická celková TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL_TOOLTIP;Zkusí odhadnout barevný šum\nPozor, tento výpočet je zprůměrován a zcela subjektivní! @@ -1530,8 +1681,8 @@ TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tónová křivka 1 TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tónová křivka 2 TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Podívejte se prosím na článek "Exposure > Tone Curves" na RawPedii, kde se můžete naučit. jak pomocí dvou tónových křivek dosáhnout ten nejlepší výsledek. TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice -TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Automaticky přizpůsobená Tónová křivka -TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatické nastavení posuvníků a křivek (kromě kompenzace expozice) tak, aby bylo dosaženo co největší shody s vloženým JPEG náhledem. +TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Automaticky nalezená Tónová křivka +TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatické nastavení posuvníků a křivek (kromě kompenzace expozice) tak, aby bylo dosaženo co největší shody s vloženým Jpeg náhledem. TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice TP_EXPOSURE_SATURATION;Nasycení TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Jako film @@ -1558,10 +1709,6 @@ TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, může se objevit barevný nádech. TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field -TP_GAMMA_CURV;Gama -TP_GAMMA_FREE;Volná gama -TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama -TP_GAMMA_SLOP;Sklon (lineární) TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Efekt tohoto nástroje je viditelný pouze při přiblížení 1:1. TP_GRADIENT_CENTER;Střed TP_GRADIENT_CENTER_X;Střed X @@ -1622,10 +1769,16 @@ TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Uloží lineární TIFF obrázek před aplikování TP_ICM_TONECURVE;Tónová křivka TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Použije vloženou DCP tónovou křivku. Nastavení je dostupné pouze v případě, že vybrané DCP obsahuje tónovou křivku. TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor +TP_ICM_WORKING_TRC;Tónová křivka odezvy: +TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Vlastní +TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gama +TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Nic +TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Sklon +TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Pouze pro vložené profily. TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev -TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Přizpůsobit barvy palety barevného pracovního prostoru a aplikovat Munsellovu korekci. +TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Napasovat barvy do gamutu barevného pracovního prostoru a aplikovat Munsellovu korekci. TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Světlost TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Barevnost TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;Pro černobílé tónování nastavte barevnost na -100. @@ -1664,7 +1817,16 @@ TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Pracuje s posuvníkem barevnosti a CC křivkou. TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatický ořez TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automaticky +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP soubor +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Ručně TP_LENSPROFILE_LABEL;Korekční profily objektivů +TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Varování: crop factor použitý pro profilování objektivu je větší než crop factor fotoaparátu. Výsledek může být nesprávný. +TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Výběr profilu objektivu: +TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatická aberace +TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometrická +TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Vyberte zkreslení na opravu: +TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vinětace TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Míra TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Úroveň tmavé TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Místní kontrast @@ -1698,13 +1860,16 @@ TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Oba TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Vodorovně -TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze PDAF řádky +TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze u PDAF řádků TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Svisle TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek TP_PRSHARPENING_LABEL;Doostření po změně velikosti TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Obrázek po zmenšení doostří. Funguje pouze pokud je použita "Lanczos" metoda zmenšení. Náhled výsledku není v tomto nástroji možný. Podívejte se do RawPedie pro návod k použití. TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce +TP_RAWCACORR_AUTOIT;Počet průchodů +TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Toto nastavení je dostupné po zatržení volby "Automatická korekce".\nAutomatická korekce je konzervativní, což znamená, že často neodstraní úplně veškerou chromatickou aberaci..\nPro korekci zbývající chromatické aberace můžete použít až pěti opakování automatické korekce..\nKaždé opakování sníží zbývající chromatickou aberaci z předchozího běhu za cenu prodloužení celkového času zpracování. +TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá TP_RAWCACORR_CARED;Červená TP_RAWCACORR_CASTR;Síla @@ -1720,17 +1885,25 @@ TP_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu TP_RAWEXPOS_PRESER;Zachování světel TP_RAWEXPOS_RGB;Červená, telená, modrá TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Spojit zelené -TP_RAW_1PASSMEDIUM;Jeden průchod (střední) -TP_RAW_3PASSBEST;Tři průchody (nejlepší) +TP_RAW_1PASSMEDIUM;Jeden průchod (Markesteijn) +TP_RAW_2PASS;Jeden průchod + rychlý +TP_RAW_3PASSBEST;Tři průchody (Markesteijn) +TP_RAW_4PASS;Tři průchody + rychlý TP_RAW_AHD;AHD TP_RAW_AMAZE;AMaZE +TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4 +TP_RAW_BORDER;Okraj TP_RAW_DCB;DCB TP_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB +TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4 TP_RAW_DMETHOD;Metoda TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování... TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování... TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kterým pomáhají vyhnout se u redukce šumu vzniku vzorů, posterizaci a vyžehlenému vzhledu.\n\nPixel Shift je určen pro soubory Pentax/Sony Pixel Shift.\nPro soubory neobsahující Pixel Shift data je použita metoda AMaZE. +TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Automatický práh +TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;Pokud je zatrženo (doporučeno), RawTherapee vypočítá optimální hodnotu, jenž následně používá na ploché oblasti snímku.\nPokud není na snímku plochý region nebo je snímek příliš zašuměný bude hodnota nastavena na 0.\nPro ruční nastavení této hodnoty nejprve zrušte zatržení této volby (vhodné hodnoty závisí na hloubce ostrosti snímku). +TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Práh kontrastu TP_RAW_EAHD;EAHD TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků potlačování chybných barev TP_RAW_FAST;Rychlá @@ -1748,8 +1921,9 @@ TP_RAW_MONO;Mono TP_RAW_NONE;Žádná (zobrazí strukturu senzoru) TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Maska pohybové neostrosti +TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Metoda demozajkování pro pohyb TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Citlivost -TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;Výchozí hodnota 0 by měla dostatečně fungovat pro základní hodnoty ISO.\nDetekci pohybu na vyšších hodnotách ISO vylepšíte navýšením této hodnoty.\nZvyšujte po malých krocích a sledujte přitom masku pohybu.\nPro podexponované nebo obrázky s vysokým ISO zvyšte citlivost. +TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;Výchozí hodnota 0 by měla dobře fungovat u základní hodnoty ISO.\nVyšší hodnoty zvýší citlivost detekce pohybu.\nZvyšujte po malých krocích a sledujte přitom masku pohybu.\nZvyšte citlivost u podexponovaných snímků nebo snímků s vysokým ISO. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Vyrovnat jas snímků TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Korekce po kanálech TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Zapnuto: Nezávislá korekce jednotlivých RGB kanálů.\nVypnuto: Použije se stejná hodnota pro všechny kanály. @@ -1776,10 +1950,12 @@ TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA_TOOLTIP;Výchozí poloměr 1,0 většinou velmi dobře fu TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Hladké přechody TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Vyhlazení přechodů mezi oblastmi s pohybem a bez pohybu.\nNastavte na 0 pro vypnutí vyhlazování přechodů.\nNastavte na 1 pro získání AMaZE/LMMSE výsledku pro vybraný snímek (závisí na tom, zda je vybrána volba "Použít LMMSE") nebo mediánu všech čtyř snímků (pokud je vybrána volba "Použít medián"). TP_RAW_RCD;RCD +TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4 TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Snímač s Bayerovou maskou -TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky (doporučeno pro fotky s nízkým ISO).\nJednoprůchodová je téměř k nerozeznání od tří průchodové pro vysoké ISO a je rychlejší. +TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky (doporučeno pro fotky s nízkým ISO).\nJednoprůchodová je téměř k nerozeznání od tří průchodové pro vysoké ISO a je rychlejší.\n+rychlá vytváří méně artefaktů v plochých oblastech TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí TP_RAW_VNG4;VNG4 +TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Povolit zvětšení TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na: TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu TP_RESIZE_FITBOX;Výřez @@ -1794,9 +1970,10 @@ TP_RESIZE_SCALE;Měřítko TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte: TP_RESIZE_W;Šířka: TP_RESIZE_WIDTH;Šířka -TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;HSV korekce histogramu -TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;Histogram korekce L*a*b* -TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Korekce odstínu +TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;HSL histogram +TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;L*a*b* histogram +TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Odstín +TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Korekce TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD;L=f(L) TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD_TOOLTIP;Jas dle jasu L=f(L).\nUpraví raw data pro snížení výskytu halo efektu a vzniku artefaktů. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH;Síla=f(O) @@ -1808,6 +1985,7 @@ TP_RETINEX_FREEGAMMA;Volná gama TP_RETINEX_GAIN;Zisk TP_RETINEX_GAINOFFS;Zisk a posun (jasu) TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Přenos zisku +TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Zesílí nebo zeslabí mapu přenosu pro dosažení požadovaného jasu.\nOsa X je přenos.\nOsa Y je zisk. TP_RETINEX_GAIN_TOOLTIP;Působí na obnovený obrázek.\n\nToto je velmi odlišné od ostatních nastavení. Použito pro černé nebo bílé pixely a pro vyvážení histogramu. TP_RETINEX_GAMMA;Gama TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Volná @@ -1833,6 +2011,7 @@ TP_RETINEX_LABEL;Retinex TP_RETINEX_LABEL_MASK;Maska TP_RETINEX_LABSPACE;L*a*b* TP_RETINEX_LOW;Slabé +TP_RETINEX_MAP;Metoda TP_RETINEX_MAP_GAUS;Gaussova maska TP_RETINEX_MAP_MAPP;Ostrá maska (částečná vlnka) TP_RETINEX_MAP_MAPT;Ostrá maska (kompletní vlnka) @@ -1895,6 +2074,7 @@ TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra +TP_SHARPENING_CONTRAST;Práh kontrastu TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance k hranám TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení halo efektu @@ -1910,9 +2090,16 @@ TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita +TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Práh kontrastu TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3×3 namísto 5×5 TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost +TP_SOFTLIGHT_LABEL;Měkké světlo +TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Síla +TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Míra +TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Kotva +TP_TM_FATTAL_LABEL;Komprese dynamického rozsahu +TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detaily TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Tóny pleti @@ -1979,7 +2166,7 @@ TP_WAVELET_COMPGAMMA;Komprese gamy TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Úprava gamy zůstatku obrázku vám umožní vyvážit data a histogram. TP_WAVELET_COMPTM;Mapování tónů TP_WAVELET_CONTEDIT;Křivka kontrastu 'Po' -TP_WAVELET_CONTR;Paleta +TP_WAVELET_CONTR;Gamut TP_WAVELET_CONTRA;Kontrast TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Kontrast - TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Kontrast + @@ -1987,7 +2174,7 @@ TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Změní kontrast zůstatku obrazu. TP_WAVELET_CTYPE;Ovládání barevnosti TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Mění lokální kontrast jako funkci originálního lokálního kontrastu(úsečka).\nNízké hodnoty na úsečce představují malý lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 10..20).\n50% z úsečky představuje průměrný lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 100..300).\n66% z úsečky představuje představuje standardní odchylku lokálního kontrastu (skutečné hodnoty okolo 300..800).\n100% z úsečky představuje maximální lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 3000..8000). TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Kontrast úrovní=f(Barevnost) -TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Paleta nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu. +TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Gamut nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Aplikuje finální křivku kontrastu jasů na konci zpracování vlnky. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;HH @@ -2005,7 +2192,7 @@ TP_WAVELET_DTHR;Napříč TP_WAVELET_DTWO;Vodorovně TP_WAVELET_EDCU;Křivka TP_WAVELET_EDGCONT;Místní kontrast -TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev maximum +TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev a maximum. TP_WAVELET_EDGE;Doostření hran TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Základní zesílení TP_WAVELET_EDGEDETECT;Sklon citlivosti @@ -2016,7 +2203,7 @@ TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Posunutím posuvníku vpravo zvýšíte citlivost TP_WAVELET_EDGESENSI;Citlivost detekce hran TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Zesílení nebo zeslabení vlivu první úrovně, v porovnání se druhou úrovní. Ostatní úrovně zůstanou nezměněny. TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detaily -TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Změní rozložení mezi prvními a ostatními úrovněmi. Čím větší práh, tím větší je význam prvních úrovní. Dejte si pozor na záporné hodnoty. Ty zvětšují efekt vyšších úrovní a mohou způsobit vznik artefaktů. +TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Změní rozložení mezi prvními a ostatními úrovněmi. Čím větší práh, tím větší je význam prvních úrovní. Dejt e si pozor na záporné hodnoty. Ty zvětšují efekt vyšších úrovní a mohou způsobit vznik artefaktů TP_WAVELET_EDRAD;Poloměr TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;Toto nastavení poloměru se velmi liší od ostatních nástrojů doostření. Jeho hodnota je pomocí komplexní funkce porovnána s každou úrovní. To znamená, že i nastavení hodnoty na nulu má na úrovně vliv. TP_WAVELET_EDSL;Práh posuvníků @@ -2134,13 +2321,14 @@ TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16 TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040 TP_WBALANCE_METHOD;Metoda +TP_WBALANCE_PICKER;Nabrat TP_WBALANCE_SHADE;Stín TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr: TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor) TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery) -TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení +TP_WBALANCE_SPOTWB;Použijte pipetu pro nabrání vyvážení bílé z neutrální oblasti v náhledu. TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AVB - Zdůraznění teploty TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Dovolí ovlivnit výpočet "automatického vyvážení bílé"\nzdůrazněním teplejší nebo chladnější teploty. Toto zdůraznění\nje vyjádřeno v procentech vypočtené teploty a výsledek\nlze vyjádřit vzorcem "vypočtenáTeplota + vypočtenáTeplota * zdůraznění". TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota @@ -2155,202 +2343,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit ořez obrazovce\nZkratka: f ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: Alt-f ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: - - -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - -!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Click - reset to default value.\nCtrl+click - reset to initial value. -!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Any -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Standard -!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Clear all including cached profiles -!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Clear all except cached profiles -!GENERAL_CURRENT;Current -!GENERAL_RESET;Reset -!GENERAL_SAVE_AS;Save as... -!HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Toggle between linear, log-linear and log-log scaling of the histogram. -!HISTORY_MSG_235;B&W - CM - Auto -!HISTORY_MSG_237;B&W - CM -!HISTORY_MSG_273;CT - Color Balance SMH -!HISTORY_MSG_392;W - Residual - Color Balance -!HISTORY_MSG_488;Dynamic Range Compression -!HISTORY_MSG_489;DRC - Detail -!HISTORY_MSG_490;DRC - Amount -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;CT - Color correction -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;CT - Channel -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;CT - region C mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;CT - H mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;CT - Lightness -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;CT - L mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;CT - List -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;CT - region mask blur -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;CT - region offset -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;CT - region power -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;CT - Saturation -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;CT - region show mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;CT - region slope -!HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Dehaze - Depth -!HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Haze Removal -!HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Dehaze - Show depth map -!HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Dehaze - Strength -!HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dual demosaic - Auto threshold -!HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dual demosaic - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Output - Primaries -!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Output - ICC-v4 illuminant D -!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Output - Type -!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Working - Gamma -!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Working - Slope -!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Working - TRC method -!HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontrast - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Demosaic method for motion -!HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;PRS - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw CA Correction - Iterations -!HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw CA Correction - Avoid color shift -!HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Raw border -!HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Resize - Allow upscaling -!HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Sharpening - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/H - Colorspace -!HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Soft light -!HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Soft light - Strength -!HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Anchor -!ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Copyright: -!ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Reset to the default copyright, granted to "RawTherapee, CC0" -!ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Custom -!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Description: -!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Append gamma and slope values to the description -!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Leave empty to set the default description. -!ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gamma -!ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;ICC version: -!ICCPROFCREATOR_ILL;Illuminant: -!ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41 -!ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50 -!ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55 -!ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60 -!ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65 -!ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80 -!ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Default -!ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K -!ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;You can only set the illuminant for ICC v4 profiles. -!ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primaries: -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998) -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Blue X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Blue Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Green X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Green Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Red X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Red Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;You can only set custom primaries for ICC v4 profiles. -!ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Widegamut -!ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2 -!ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4 -!ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Save ICC profile as... -!ICCPROFCREATOR_SLOPE;Slope -!ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tone response curve: -!MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;ICC Profile Creator -!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Preview the sharpening contrast mask.\nShortcut: p\n\nOnly works when sharpening is enabled and zoom >= 100%. -!PARTIALPASTE_DEHAZE;Haze removal -!PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lines filter -!PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA avoid color shift -!PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Raw border -!PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Soft light -!PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Dynamic range compression -!PREFERENCES_APPEARANCE;Appearance -!PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Color picker font -!PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Crop mask color -!PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Main font -!PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Theme -!PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Save tool collapsed/expanded state on exit -!PREFERENCES_CACHECLEAR;Clear -!PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Clear all cached files: -!PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Clear all cached files except for cached processing profiles: -!PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Clear only cached processing profiles: -!PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Only files in the cache are cleared. Processing profiles stored alongside the source images are not touched. -!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser -!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Threads -!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximum number of threads for Noise Reduction and Wavelet Levels (0 = Automatic) -!PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performance -!SAMPLEFORMAT_32;24-bit floating-point -!SAMPLEFORMAT_64;32-bit floating-point -!SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; floating-point -!TP_BWMIX_MIXC;Channel Mixer -!TP_BWMIX_NEUTRAL;Reset -!TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolute luminance -!TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;When setting manually, values above 65 are recommended. -!TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Mean luminance (Yb%) -!TP_COLORTONING_LABREGIONS;Color correction regions -!TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2 -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Channel -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;All -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Blue -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Green -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Red -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C -!TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H -!TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Lightness -!TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L -!TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correction -!TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Mask -!TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Mask Blur -!TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Offset -!TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Power -!TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Saturation -!TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Show mask -!TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Slope -!TP_CROP_RESETCROP;Reset -!TP_CROP_SELECTCROP;Select -!TP_DEHAZE_DEPTH;Depth -!TP_DEHAZE_LABEL;Haze Removal -!TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Show Depth Map -!TP_DEHAZE_STRENGTH;Strength -!TP_ICM_WORKING_TRC;Tone response curve: -!TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Custom -!TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gamma -!TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;None -!TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Slope -!TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Only for built-in profiles. -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP file -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually -!TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Warning: the crop factor used for lens profiling is larger than the crop factor of the camera, the results might be wrong. -!TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Select the lens profile: -!TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatic aberration -!TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometric -!TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Select distortions to correct: -!TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vignetting -!TP_RAWCACORR_AUTOIT;Iterations -!TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;This setting is available if "Auto-correction" is checked.\nAuto-correction is conservative, meaning that it often does not correct all chromatic aberration.\nTo correct the remaining chromatic aberration, you can use up to five iterations of automatic chromatic aberration correction.\nEach iteration will reduce the remaining chromatic aberration from the last iteration at the cost of additional processing time. -!TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift -!TP_RAW_2PASS;1-pass+fast -!TP_RAW_4PASS;3-pass+fast -!TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4 -!TP_RAW_BORDER;Border -!TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4 -!TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Auto threshold -!TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;If the checkbox is checked (recommended), RawTherapee calculates an optimum value based on flat regions in the image.\nIf there is no flat region in the image or the image is too noisy, the value will be set to 0.\nTo set the value manually, uncheck the checkbox first (reasonable values depend on the image). -!TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Contrast threshold -!TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Demosaic method for motion -!TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4 -!TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Allow Upscaling -!TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizer -!TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplify or reduce the transmission map to achieve the desired luminance.\nThe x-axis is the transmission.\nThe y-axis is the gain. -!TP_RETINEX_MAP;Method -!TP_SHARPENING_CONTRAST;Contrast threshold -!TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Contrast threshold -!TP_SOFTLIGHT_LABEL;Soft Light -!TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Strength -!TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Amount -!TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Anchor -!TP_TM_FATTAL_LABEL;Dynamic Range Compression -!TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detail -!TP_WBALANCE_PICKER;Pick From 03dad428e3515152f1df108083c64efa9dd9da48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hombre57 Date: Thu, 13 Dec 2018 23:09:14 +0100 Subject: [PATCH 08/10] Updated French translation --- rtdata/languages/Francais | 6 +----- 1 file changed, 1 insertion(+), 5 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Francais b/rtdata/languages/Francais index c331bcb22..d37f242a1 100644 --- a/rtdata/languages/Francais +++ b/rtdata/languages/Francais @@ -15,6 +15,7 @@ CURVEEDITOR_AXIS_IN;E: CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;TG: CURVEEDITOR_AXIS_OUT;S: CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;TD: +CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible CURVEEDITOR_CURVE;Courbe CURVEEDITOR_CURVES;Courbes CURVEEDITOR_CUSTOM;Personnalisé @@ -2333,8 +2334,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Affiche l'image entière\nRaccourci: Alt-f ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom Avant\nRaccourci: + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Arrière\nRaccourci: - -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - -!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible From 836c44bf93aa0f7c8e7123a8d599b7cc334e4eb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Morgan Hardwood Date: Sat, 15 Dec 2018 14:30:40 +0100 Subject: [PATCH 09/10] Japanese translation updated by firefly, closes #5097 --- rtdata/languages/Czech | 2 ++ rtdata/languages/Japanese | 13 +++++-------- 2 files changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index d07a678da..e8b11906d 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -42,6 +42,7 @@ #41 2018-03-03 updated by mkyral #42 2018-04-28 updated by mkyral #43 2018-12-13 updated by mkyral + ABOUT_TAB_BUILD;Verze ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy ABOUT_TAB_LICENSE;Licence @@ -2343,3 +2344,4 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit ořez obrazovce\nZkratka: f ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: Alt-f ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: - + diff --git a/rtdata/languages/Japanese b/rtdata/languages/Japanese index 683f9f24b..a8ed3bc2b 100644 --- a/rtdata/languages/Japanese +++ b/rtdata/languages/Japanese @@ -48,6 +48,7 @@ CURVEEDITOR_AXIS_IN;I: CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT: CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O: CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT: +CURVEEDITOR_CATMULLROM;フレキシブル CURVEEDITOR_CURVE;カーブ CURVEEDITOR_CURVES;カーブ CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム @@ -254,6 +255,7 @@ GENERAL_AUTO;自動 GENERAL_BEFORE;補正前 GENERAL_CANCEL;キャンセル GENERAL_CLOSE;閉じる +GENERAL_CURRENT;現在 GENERAL_DISABLE;無効 GENERAL_DISABLED;無効 GENERAL_ENABLE;有効 @@ -757,7 +759,7 @@ HISTORY_MSG_485;レンズ補正 HISTORY_MSG_486;レンズ補正 - カメラ HISTORY_MSG_487;レンズ補正 - レンズ HISTORY_MSG_488;ダイナミックレンジ圧縮 -HISTORY_MSG_489;DRC - 細部 +HISTORY_MSG_489;DRC - ディテール HISTORY_MSG_490;DRC - 量 HISTORY_MSG_491;ホワイトバランス HISTORY_MSG_492;RGBカーブ @@ -1855,6 +1857,7 @@ TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;PDAFの場合は水平方向だ TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;垂直方向 TP_PREPROCESS_NO_FOUND;未検出 TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAFラインフィルタ +TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER_TOOLTIP;Sonyのミラーレスカメラの一部では、PDAFイメージセンサが原因で、ゴーストが出るバックライトの画像でストライプノイズが発生することがあり、これを軽減します。 TP_PRSHARPENING_LABEL;リサイズ後のシャープ化 TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;リサイズ後の画像をシャープ化します。但し、リサイズの方式がランチョスの場合に限ります。プレビュー画面でこの機能の効果を見ることは出来ません。使用法に関してはRawPediaを参照して下さい。 TP_RAWCACORR_AUTO;自動補正 @@ -2090,7 +2093,7 @@ TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;強さ TP_TM_FATTAL_AMOUNT;量 TP_TM_FATTAL_ANCHOR;アンカー TP_TM_FATTAL_LABEL;ダイナミックレンジ圧縮 -TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;細部 +TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;ディテール TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;色ずれを回避 TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;肌色トーン @@ -2335,9 +2338,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画像全体を画面に合わせる\nショートカッ ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン\nショートカット: + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト\nショートカット: - -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - -!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible -!GENERAL_CURRENT;Current From f6a7e43ba08587cc97b5e0d1ebe78adc18dd6af3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fl=C3=B6ssie?= Date: Sat, 15 Dec 2018 14:48:04 +0100 Subject: [PATCH 10/10] Initialize variable in `lj92.c` (fixes #5090) --- rtengine/lj92.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/rtengine/lj92.c b/rtengine/lj92.c index c4f1cc15c..d72075a62 100644 --- a/rtengine/lj92.c +++ b/rtengine/lj92.c @@ -521,7 +521,7 @@ static int parseScan(ljp* self) { // First pixel predicted from base value int diff; - int Px; + int Px = 0; int col = 0; int row = 0; int left = 0;