From bd341843f201cbd40200976c0bbf1b4fc291d951 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wyatt Olson Date: Sat, 6 Nov 2010 08:47:29 -0600 Subject: [PATCH] Updated Japanese translation (thanks to a3novy) --- rtdata/languages/Deutsch | 1 + rtdata/languages/Japanese | 116 +++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 59 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/rtdata/languages/Deutsch b/rtdata/languages/Deutsch index 1e086d210..10fce722f 100644 --- a/rtdata/languages/Deutsch +++ b/rtdata/languages/Deutsch @@ -757,3 +757,4 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Herauszoomen ! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + diff --git a/rtdata/languages/Japanese b/rtdata/languages/Japanese index 70520009b..8a663864b 100644 --- a/rtdata/languages/Japanese +++ b/rtdata/languages/Japanese @@ -1,11 +1,14 @@ +# Japanese translation of RawTherapee #00 Japanese #01 2009-02-18 by A3novy #02 updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse -#03 2010-10-24 updated to RT3.0 alpha 1 by A3novy +#03 2010-11-06 updated to RT3.0 alpha 1 by A3novy ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化 BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート BATCH_PROCESSING;バッチ処理 +CURVEEDITOR_CURVE;カーブ +CURVEEDITOR_CURVES;カーブ CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム CURVEEDITOR_DARKS;ダーク CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル @@ -47,6 +50,7 @@ EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;テンプレートの追加/削除... FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応 FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横 +FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;オート・ダークフレーム FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除 FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー FILEBROWSER_CURRENT_NAME;カーブ名: @@ -55,10 +59,11 @@ FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応 -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルタのon/off +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルタ FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルタの設定を変える +FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;ダークフレーム・ディレクトリに移動 FILEBROWSER_NEW_NAME;新規名称: FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け @@ -82,6 +87,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定 FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定 FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更 FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更: +FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;ダークフレーム 選択... FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示 FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF 情報表示 FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;キューの内容を表示 @@ -133,15 +139,15 @@ HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ HISTORY_DELSNAPSHOT;削除 HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから HISTORY_LABEL;履歴 -HISTORY_MSG_10;シャドウ補正 +HISTORY_MSG_10;シャドウ復元 HISTORY_MSG_11;トーンカーブ HISTORY_MSG_12;露出 オート HISTORY_MSG_13;露出 クリッピング HISTORY_MSG_14;Lab 明るさ HISTORY_MSG_15;Lab コントラスト HISTORY_MSG_16;輝度 黒レベル -HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト圧縮 -HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ圧縮 +HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト復元 +HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ復元 HISTORY_MSG_19;Lab 輝度カーブ HISTORY_MSG_1;写真を読み込みました HISTORY_MSG_20;シャープ @@ -173,7 +179,7 @@ HISTORY_MSG_43;輝度ノイズ除去 HISTORY_MSG_44;輝度ノイズ除去 半径 HISTORY_MSG_45;輝度ノイズ除去 エッジの許容度 HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去 -HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径 +HISTORY_MSG_47;ノイズ除去 半径 HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度 HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度 HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング @@ -194,9 +200,9 @@ HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正 HISTORY_MSG_63;スナップショット選択 HISTORY_MSG_64;写真切り抜き HISTORY_MSG_65;色収差補正 -HISTORY_MSG_66;ハイライト修復 -HISTORY_MSG_67;ハイライト修復 量 -HISTORY_MSG_68;ハイライト修復 方式 +HISTORY_MSG_66;ハイライト復元 +HISTORY_MSG_67;ハイライト復元 量 +HISTORY_MSG_68;ハイライト復元 方式 HISTORY_MSG_69;作業カラースペース HISTORY_MSG_6;コントラスト HISTORY_MSG_70;出力カラースペース @@ -217,18 +223,21 @@ HISTORY_MSG_83;高画質 シャドウ/ハイライト HISTORY_MSG_84;パースペクティブ コレクション HISTORY_MSG_85;ウェーブレット係数 HISTORY_MSG_86;ウェーブレット イコライザ -HISTORY_MSG_87;インパルス ノイズ除去 -HISTORY_MSG_89;指向性ピラミッド +HISTORY_MSG_87;デモザイク +HISTORY_MSG_88;前処理 +HISTORY_MSG_89;インパルス ノイズ除去 HISTORY_MSG_8;露出補正 -HISTORY_MSG_90;指向性ピラミッド 輝度 -HISTORY_MSG_91;指向性ピラミッド 色度 -HISTORY_MSG_92;指向性ピラミッド ガンマ -HISTORY_MSG_93;指向性ピラミッド係数 -HISTORY_MSG_94;指向性ピラミッド イコライザ -HISTORY_MSG_95;Lab 彩度 -HISTORY_MSG_96;Lab aカーブ -HISTORY_MSG_97;Lab bカーブ -HISTORY_MSG_9;ハイライト補正 +HISTORY_MSG_90;MSG_90 +HISTORY_MSG_91;指向性ピラミッド ノイズ除去 +HISTORY_MSG_92;指向性ピラミッド 輝度 +HISTORY_MSG_93;指向性ピラミッド 色度 +HISTORY_MSG_94;指向性ピラミッド ガンマ +HISTORY_MSG_95;指向性ピラミッドイコライザ係数 +HISTORY_MSG_96;指向性ピラミッドイコライザ +HISTORY_MSG_97;Lab 彩度 +HISTORY_MSG_98;Lab aカーブ +HISTORY_MSG_99;Lab bカーブ +HISTORY_MSG_9;ハイライト復元 HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加 HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル: @@ -249,7 +258,7 @@ ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル -IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細 +IMAGEAREA_DETAILVIEW;ディテール IPTCPANEL_AUTHOR;作成者 IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書 @@ -332,6 +341,7 @@ MAIN_TAB_FILTER;フィルタ MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;メタデータ +MAIN_TAB_RAW;RAW MAIN_TAB_TAGGING;タグ付け MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;補正 前|後 @@ -377,7 +387,7 @@ PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正 PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出 -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復 +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト復元 PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定 PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報 PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab カーブ @@ -391,6 +401,7 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化 PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正 PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス +POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;右ボタンでオプション変更 PREFERENCES_ADD;追加 PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応 PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;バッチ処理 @@ -409,18 +420,17 @@ PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針 PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式 PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値 PREFERENCES_CACORRECTION;色収差補正を適応 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・ -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・ PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示 PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント -PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DARKFRAME;ダークフレーム +PREFERENCES_DATEFORMAT;日付の形式 +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式文字を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法の日付:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB拡張ステップの適応 PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB繰り返しの数 PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語 PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理 +PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;ダークフレーム・ディレクトリ PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ PREFERENCES_DIROTHER;他 @@ -441,7 +451,7 @@ PREFERENCES_GREENEQUIL;グリーン 平衡化 PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト PREFERENCES_HINT;ヒント PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値 -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;ホット/デッド ピクセル・フィルターを適応 +PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;ホット/デッド ピクセル・フィルタを適応 PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値 PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持 @@ -455,9 +465,9 @@ PREFERENCES_MULTITAB;マルチ タブモード PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存 PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します -PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式文字を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式文字は画像パス名のそれぞれ別々の部分を参照します\n\n例えば、次の画像を処理中の場合は:\n/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef\n書式文字の意味するものは:\n%d4 = home\n%d3 = tom\n%d2 = photos\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tom/photos/2010-10-31/\n%p2 = /home/tom/photos/\n%p3 = /home/tom/\n%p4 = /home/\n\n元画像と同じ場所に出力したい場合はこのように書きます:\n%p1/%f\n\n処理画像のディレクトリ下 "converted" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\n"/home/tom/photos/converted/2010-10-31" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合はこのように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式文字を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式文字は画像パス名のそれぞれ別々の部分を参照します\n\n例えば、次の画像を処理中の場合は:\n/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef\n書式文字の意味するものは:\n%d4 = home\n%d3 = tom\n%d2 = photos\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tom/photos/2010-10-31/\n%p2 = /home/tom/photos/\n%p3 = /home/tom/\n%p4 = /home/\n\n元画像と同じ場所に出力したい場合はこのように書きます:\n%p1/%f\n\n処理画像のディレクトリ下 "converted" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合このように書きます:\n%p1/converted/%f\n\n"/home/tom/photos/converted/2010-10-31" という名前のディレクトリに出力画像を保存したい場合はこのように書きます:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;サムネイル上でファイル名を透過表示する PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子 PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子の追加 @@ -512,7 +522,7 @@ PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中... PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中... PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中... PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中... -PROGRESSBAR_READY;準備ができました +PROGRESSBAR_READY;準備が整いました. PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中... PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中... PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中... @@ -595,14 +605,14 @@ TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;指向性ピラミッド イコライザ TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;粗い TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;コントラスト- TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;コントラスト+ -TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;細い +TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;細かい TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;ニュートラル TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;しきい値 TP_DISTORTION_AMOUNT;量 TP_DISTORTION_LABEL;歪曲収差補正 TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;コントラスト- TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;コントラスト+ -TP_EQUALIZER_FINEST;細い +TP_EQUALIZER_FINEST;細かい TP_EQUALIZER_LABEL;ウェーブレット イコライザ TP_EQUALIZER_LARGEST;粗い TP_EQUALIZER_NEUTRAL;ニュートラル @@ -610,16 +620,16 @@ TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;オートレベル TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黒レベル TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;明るさ TP_EXPOSURE_CLIP;クリップ -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト復元 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ復元 TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正 TP_EXPOSURE_LABEL;露出 TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング TP_HLREC_COLOR;色の波及 -TP_HLREC_LABEL;ハイライト修復 -TP_HLREC_LUMINANCE;輝度修復 +TP_HLREC_LABEL;ハイライト復元 +TP_HLREC_LUMINANCE;輝度復元 TP_HLREC_METHOD;方式: TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル @@ -652,6 +662,10 @@ TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;水平 TP_PERSPECTIVE_LABEL;パースペクティブ TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;垂直 +TP_PREPROCESS_DARKFRAME;ダークフレーム +TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;自動選択 +TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;デモザイク +TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;前処理 TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに) TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに) @@ -662,6 +676,7 @@ TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ: TP_RESIZE_H;H: TP_RESIZE_HEIGHT;高さ TP_RESIZE_LABEL;リサイズ +TP_RESIZE_LANCZOS;ランチョス TP_RESIZE_METHOD;方式: TP_RESIZE_NEAREST;ニアリスト TP_RESIZE_SCALE;スケール @@ -696,8 +711,12 @@ TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値 TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク TP_VIGNETTING_AMOUNT;量 +TP_VIGNETTING_CENTER;中心 +TP_VIGNETTING_CENTER_X;中心 X +TP_VIGNETTING_CENTER_Y;中心 Y TP_VIGNETTING_LABEL;周辺光量補正 TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 +TP_VIGNETTING_STRENGTH;強度 TP_WBALANCE_AUTO;オート TP_WBALANCE_CAMERA;カメラ TP_WBALANCE_CUSTOM;カスタム @@ -720,7 +739,6 @@ ZOOMPANEL_ZOOM100;100%にズーム ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画面に合わせる ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト -# Japanese translation of RawTherapee !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! @@ -728,21 +746,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -!CURVEEDITOR_CURVE;Curve -!CURVEEDITOR_CURVES;Curves -!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame -!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory -!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame... -!MAIN_TAB_RAW;RAW -!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option -!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame -!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory -!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame -!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection -!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing -!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing -!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos -!TP_VIGNETTING_CENTER;Center -!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X -!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y -!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength