merge with dev
This commit is contained in:
commit
c6129a7714
@ -36,8 +36,9 @@ Development contributors, in last name alphabetical order:
|
|||||||
Ingo Weyrich
|
Ingo Weyrich
|
||||||
Makoto Yoshida
|
Makoto Yoshida
|
||||||
|
|
||||||
Other contributors (profiles, ideas, mockups, testing, forum activity, translations, etc.), in last name alphabetical order:
|
Other contributors (profiles, ideas, mockups, testing, forum activity, translations, tutorials etc.), in last name alphabetical order:
|
||||||
|
|
||||||
|
Andy Astbury
|
||||||
Marcin Bajor
|
Marcin Bajor
|
||||||
Javier Bartol
|
Javier Bartol
|
||||||
Thorsten Bartolomäus
|
Thorsten Bartolomäus
|
||||||
|
@ -40,10 +40,12 @@
|
|||||||
#39 2017-07-21 updated by mkyral
|
#39 2017-07-21 updated by mkyral
|
||||||
#40 2017-12-13 updated by mkyral
|
#40 2017-12-13 updated by mkyral
|
||||||
#41 2018-03-03 updated by mkyral
|
#41 2018-03-03 updated by mkyral
|
||||||
#42 2018-04-28 updated by mkyral
|
#42 2018-10-24 updated by mkyral
|
||||||
#43 2018-12-13 updated by mkyral
|
#43 2018-12-04 updated by mkyral
|
||||||
#44 2019-04-17 updated by mkyral
|
#44 2018-12-13 updated by mkyral
|
||||||
|
#45 2020-04-20 updated by mkyral
|
||||||
|
#46 2020-04-21 updated by mkyral
|
||||||
|
#47 2020-06-02 updated by mkyral
|
||||||
ABOUT_TAB_BUILD;Verze
|
ABOUT_TAB_BUILD;Verze
|
||||||
ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
|
ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
|
||||||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
|
ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
|
||||||
@ -153,7 +155,7 @@ FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použít
|
|||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat - částečně
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat - částečně
|
||||||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek
|
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek
|
||||||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field
|
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field
|
||||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro otevření zadané cesty, obnovte složku a aplikujte klíčové slovo "find".
|
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro otevření zadané cesty, obnovte složku a aplikujte klíčová slova z pole "Najít:".
|
||||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\n\nKlávesové zkratky:\n<b>Ctrl-o</b> pro přepnutí do adresního řádku.\n<b>Enter</b>/ <b>Ctrl-Enter</b> pro procházení ;\n<b>Esc</b> pro zrušení změn.\n<b>Shift-Esc</b> pro zrušení přepnutí.\n\nZkratky pro cesty:\n<b>~</b>\t- domácí složka uživatele.\n<b>!</b>\t- složka s obrázky uživatele.
|
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\n\nKlávesové zkratky:\n<b>Ctrl-o</b> pro přepnutí do adresního řádku.\n<b>Enter</b>/ <b>Ctrl-Enter</b> pro procházení ;\n<b>Esc</b> pro zrušení změn.\n<b>Shift-Esc</b> pro zrušení přepnutí.\n\nZkratky pro cesty:\n<b>~</b>\t- domácí složka uživatele.\n<b>!</b>\t- složka s obrázky uživatele.
|
||||||
FILEBROWSER_CACHE;Mezipaměť
|
FILEBROWSER_CACHE;Mezipaměť
|
||||||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Smazat vše včetně profilů zpracování v mezipaměti
|
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Smazat vše včetně profilů zpracování v mezipaměti
|
||||||
@ -163,8 +165,12 @@ FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Barevný štítek.\n\nPoužijte výběr ze seznam
|
|||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat
|
||||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno:
|
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno:
|
||||||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek
|
FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Potvrzení smazání souboru
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Jste si jisti, že chcete <b>trvale</b> vymazat <b>%1</b> vybraných souborů?
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Potvrzení smazání souboru:
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Jste si jisti, že chcete <b>trvale</b> vymazat <b>%1</b> vybraných souborů?
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Jste si jisti, že chcete <b>trvale</b> vymazat <b>%1</b> vybraných souborů <b>včetně</b> výstupů dávkového zpracování?
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||||||
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;<b>Trvale<b> smaže všechny soubory z koše.
|
||||||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí
|
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí
|
||||||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field
|
FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field
|
||||||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků
|
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků
|
||||||
@ -198,6 +204,8 @@ FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 **
|
|||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 ***
|
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 ***
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 ****
|
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 ****
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 *****
|
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 *****
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Trvale smazat
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Trvale smazat, včetně dávkově zpracovaných verzí
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat
|
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše
|
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše
|
||||||
@ -224,6 +232,7 @@ FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: <b>d</b>
|
|||||||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: <b>7</b>
|
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: <b>7</b>
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: <b>6</b>
|
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: <b>6</b>
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\n\nZkratky:\n<b>i</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-i</b> - režim jedné karty editoru.
|
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\n\nZkratky:\n<b>i</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-i</b> - režim jedné karty editoru.
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Zobrazit pouze snímky které nejsou v koši.
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Zobrazí pouze originální obrázky.\n\nPokud existuje několik obrázků se stejným názvem, ale rozdílnými příponami, bude jako originál vybrán ten, jehož přípona je nejvýše v seznamu přípon veVolby > Prohlížeč souborů > Analyzované přípony.
|
FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Zobrazí pouze originální obrázky.\n\nPokud existuje několik obrázků se stejným názvem, ale rozdílnými příponami, bude jako originál vybrán ten, jehož přípona je nejvýše v seznamu přípon veVolby > Prohlížeč souborů > Analyzované přípony.
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené jednou hvězdičkou.\nZkratka: <b>1</b>
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené jednou hvězdičkou.\nZkratka: <b>1</b>
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené dvěma hvězdičkami.\nZkratka: <b>2</b>
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené dvěma hvězdičkami.\nZkratka: <b>2</b>
|
||||||
@ -260,6 +269,7 @@ GENERAL_DISABLED;Vypnuto
|
|||||||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
||||||
GENERAL_FILE;Soubor
|
GENERAL_FILE;Soubor
|
||||||
|
GENERAL_HELP;Nápověda
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
||||||
GENERAL_NA;n/a
|
GENERAL_NA;n/a
|
||||||
GENERAL_NO;Ne
|
GENERAL_NO;Ne
|
||||||
@ -402,11 +412,11 @@ HISTORY_MSG_113;L*a*b* - Ochrana červ. a pleť. tónů
|
|||||||
HISTORY_MSG_114;Průchody DCB
|
HISTORY_MSG_114;Průchody DCB
|
||||||
HISTORY_MSG_115;Potlačení chybných barev
|
HISTORY_MSG_115;Potlačení chybných barev
|
||||||
HISTORY_MSG_116;Vylepšení DCB
|
HISTORY_MSG_116;Vylepšení DCB
|
||||||
HISTORY_MSG_117;Raw korekce CA - červená
|
HISTORY_MSG_117;Raw korekce ChA - červená
|
||||||
HISTORY_MSG_118;Raw korekce CA - modrá
|
HISTORY_MSG_118;Raw korekce ChA - modrá
|
||||||
HISTORY_MSG_119;Filtrovat linkové rušení
|
HISTORY_MSG_119;Filtrovat linkové rušení
|
||||||
HISTORY_MSG_120;Vyrovnání zelené
|
HISTORY_MSG_120;Vyrovnání zelené
|
||||||
HISTORY_MSG_121;Raw korekce CA - automatická
|
HISTORY_MSG_121;Raw korekce ChA - automatická
|
||||||
HISTORY_MSG_122;Tmavé snímky - Automatický výběr
|
HISTORY_MSG_122;Tmavé snímky - Automatický výběr
|
||||||
HISTORY_MSG_123;Tmavé snímky - Soubor
|
HISTORY_MSG_123;Tmavé snímky - Soubor
|
||||||
HISTORY_MSG_124;Korekce bílého bodu
|
HISTORY_MSG_124;Korekce bílého bodu
|
||||||
@ -601,10 +611,10 @@ HISTORY_MSG_314;Vlnka - Gamut - Omezení artefaktů
|
|||||||
HISTORY_MSG_315;Vlnka - Zůstatek - Kontrast
|
HISTORY_MSG_315;Vlnka - Zůstatek - Kontrast
|
||||||
HISTORY_MSG_316;Vlnka - Gamut - Ochrana a zaměření pleťových tónů
|
HISTORY_MSG_316;Vlnka - Gamut - Ochrana a zaměření pleťových tónů
|
||||||
HISTORY_MSG_317;Vlnka - Gamut - Odstín pleti
|
HISTORY_MSG_317;Vlnka - Gamut - Odstín pleti
|
||||||
HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Úrovně světel
|
HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Jemnější úrovně
|
||||||
HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - - rozsah světel
|
HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - Jemnější rozsah
|
||||||
HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Rozsah stínů
|
HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Hrubší rozsah
|
||||||
HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Úrovně stínů
|
HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Hrubší úrovně
|
||||||
HISTORY_MSG_322;Vlnka - Gamut - Zabránit posunu barev
|
HISTORY_MSG_322;Vlnka - Gamut - Zabránit posunu barev
|
||||||
HISTORY_MSG_323;Vlnka - DH - Místní kontrast
|
HISTORY_MSG_323;Vlnka - DH - Místní kontrast
|
||||||
HISTORY_MSG_324;Vlnka - Barevnost - Pastelové
|
HISTORY_MSG_324;Vlnka - Barevnost - Pastelové
|
||||||
@ -761,6 +771,12 @@ HISTORY_MSG_490;DRC - Míra
|
|||||||
HISTORY_MSG_491;Vyvážení bílé
|
HISTORY_MSG_491;Vyvážení bílé
|
||||||
HISTORY_MSG_492;RGB křivky
|
HISTORY_MSG_492;RGB křivky
|
||||||
HISTORY_MSG_493;L*a*b* úpravy
|
HISTORY_MSG_493;L*a*b* úpravy
|
||||||
|
HISTORY_MSG_494;Doostření vstupu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_BLSHAPE;Rozmazat dle úrovně
|
||||||
|
HISTORY_MSG_BLURCWAV;Rozmazat barevnost
|
||||||
|
HISTORY_MSG_BLURWAV;Rozmazat jas
|
||||||
|
HISTORY_MSG_BLUWAV;Útlum
|
||||||
|
HISTORY_MSG_CAT02PRESET;Automatické přednastavení Cat02
|
||||||
HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut
|
HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Barevné tónování - Korekce barev
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Barevné tónování - Korekce barev
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Barevné tónování - Korekce barev
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Barevné tónování - Korekce barev
|
||||||
@ -769,7 +785,7 @@ HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;BT -oblast C masky
|
|||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Barevné tónování - H maska
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Barevné tónování - H maska
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;BT - Světlost
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;BT - Světlost
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;BT - L maska
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;BT - L maska
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT -
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT -
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;BT - oblast masky rozostření
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;BT - oblast masky rozostření
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;BT - oblast posunu
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;BT - oblast posunu
|
||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;BT - oblast síly
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;BT - oblast síly
|
||||||
@ -778,10 +794,15 @@ HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;BT - oblast zobrazené masky
|
|||||||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;BT - oblast sklonu
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;BT - oblast sklonu
|
||||||
HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Závoj - Hloubka
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Závoj - Hloubka
|
||||||
HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Odstranění závoje
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Odstranění závoje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Závoj - Pouze jas
|
||||||
HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Závoj - Ukázat hloubkovou mapu
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Závoj - Ukázat hloubkovou mapu
|
||||||
HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Závoj - Síla
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Závoj - Síla
|
||||||
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dvojité demozajkování - automatický práh
|
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dvojité demozajkování - automatický práh
|
||||||
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dvojité demozajkování - Práh kontrastu
|
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dvojité demozajkování - Práh kontrastu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_EDGEFFECT;Útlum hrany
|
||||||
|
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Negativní film
|
||||||
|
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_FILMBASE;Barva podkladu filmu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negativní hodnoty
|
||||||
HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky nalezená tónová křivka
|
HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky nalezená tónová křivka
|
||||||
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Výstup - Základní barvy
|
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Výstup - Základní barvy
|
||||||
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Výstup - ICC-v4 světelný zdroj D
|
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Výstup - ICC-v4 světelný zdroj D
|
||||||
@ -789,6 +810,7 @@ HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Výstup - Typ
|
|||||||
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Pracovní - Gama
|
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Pracovní - Gama
|
||||||
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Pracovní - sklon
|
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Pracovní - sklon
|
||||||
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Pracovní - Metoda TRC
|
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Pracovní - Metoda TRC
|
||||||
|
HISTORY_MSG_ILLUM;Osvětlení
|
||||||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Místní kontrast - Míra
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Místní kontrast - Míra
|
||||||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Místní kontrast - Tmavé
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Místní kontrast - Tmavé
|
||||||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Místní kontrast
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Místní kontrast
|
||||||
@ -796,20 +818,56 @@ HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Místní kontrast - Světlé
|
|||||||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Místní kontrast - Poloměr
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Místní kontrast - Poloměr
|
||||||
HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat
|
HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat
|
||||||
HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Mikrokontrast - Práh kontrastu
|
HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Mikrokontrast - Práh kontrastu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;DV - Automatický práh
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;DV - Automatický poloměr
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;DV- Automatický počet průchodů
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;DV - Práh kontrastu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;DV - Průchody
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;DV - Poloměr
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;DV - Zvýšení poloměru rohu
|
||||||
HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Metoda demozajkování pohybu
|
HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Metoda demozajkování pohybu
|
||||||
HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr filtru linkového rušení
|
HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr filtru linkového rušení
|
||||||
HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PREPROCWB_MODE;Režim předzpracování VB
|
||||||
|
HISTORY_MSG_PROTAB;Ochrana
|
||||||
HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu
|
HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu
|
||||||
HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce CA - Iterace
|
HISTORY_MSG_RANGEAB;Rozsah ab
|
||||||
HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce CA - Zabránit posunu barev
|
HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce ChA - Iterace
|
||||||
|
HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce ChA - Zabránit posunu barev
|
||||||
HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Okraj Raw
|
HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Okraj Raw
|
||||||
HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Změna rozměrů - Povolit zvětšení
|
HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Změna rozměrů - Povolit zvětšení
|
||||||
HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Doostření - Poloměr rozmazání
|
HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Doostření - Poloměr rozmazání
|
||||||
HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu
|
HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu
|
||||||
HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/S - Barevný prostor
|
HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/S - Barevný prostor
|
||||||
|
HISTORY_MSG_SIGMACOL;Útlum barevnosti
|
||||||
|
HISTORY_MSG_SIGMADIR;Útlum směru
|
||||||
|
HISTORY_MSG_SIGMAFIN;Finální útlum kontrastu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_SIGMATON;Útlum tónování
|
||||||
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Měkké světlo
|
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Měkké světlo
|
||||||
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Měkká světla - Síla
|
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Měkká světla - Síla
|
||||||
|
HISTORY_MSG_TEMPOUT;CAM02 - Automatická teplota
|
||||||
|
HISTORY_MSG_THRESWAV;Práh vyvážení
|
||||||
HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Kotva
|
HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Kotva
|
||||||
|
HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometrie - Metoda
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVBALCHROM;Vyvážení barevnosti
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVBALLUM;Vyvážení jasu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVBL;Úrovně rozmazání
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVCHROMCO;Hrubá barevnost
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVCHROMFI;Jemné barevnost
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVCLARI;Čirost
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVEDGS;Zachování hran
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVLOWTHR;Práh nízkého kontrastu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVMERGEC;Sloučení barevnosti
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVMERGEL;Sloučení jasu
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVOFFSET;Posun
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVOLDSH;Starý algoritmus
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVRADIUS;Poloměr Stíny-Světla
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVSCALE;Měřítko
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVSHOWMASK;Ukázat masku vlnky
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVSIGMA;Útlum
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVSOFTRAD;Čirost jemný poloměr
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVSOFTRADEND;Konečný jemný poloměr
|
||||||
|
HISTORY_MSG_WAVUSHAMET;Metoda čirosti
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-s</b>
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-s</b>
|
||||||
HISTORY_SNAPSHOT;Snímek
|
HISTORY_SNAPSHOT;Snímek
|
||||||
@ -939,15 +997,15 @@ MAIN_TAB_COLOR;Barvy
|
|||||||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-c</b>
|
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-c</b>
|
||||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
|
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
|
||||||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-d</b>
|
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-d</b>
|
||||||
MAIN_TAB_DEVELOP; Dávková editace
|
MAIN_TAB_DEVELOP; Dávková editace
|
||||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||||
MAIN_TAB_EXPORT; Rychlý export
|
MAIN_TAB_EXPORT; Rychlý export
|
||||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
|
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
|
||||||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-e</b>
|
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-e</b>
|
||||||
MAIN_TAB_FAVORITES;Oblíbené
|
MAIN_TAB_FAVORITES;Oblíbené
|
||||||
MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-u</b>
|
MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-u</b>
|
||||||
MAIN_TAB_FILTER; Filtr
|
MAIN_TAB_FILTER; Filtr
|
||||||
MAIN_TAB_INSPECT; Prohlížení
|
MAIN_TAB_INSPECT; Prohlížení
|
||||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-m</b>
|
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-m</b>
|
||||||
@ -961,8 +1019,8 @@ MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: <b>bílá</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: <b>středně šedá</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: <b>středně šedá</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Zamknout</b> / <b>Odemknout</b> pohled <b>Před</b>\n\n<b>Zamknout</b>: ponechá pohled <b>Před</b> nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\n<b>Odemknout</b>: pohled <b>Před</b> bude následovat pohled <b>Poté</b>, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje.
|
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Zamknout</b> / <b>Odemknout</b> pohled <b>Před</b>\n\n<b>Zamknout</b>: ponechá pohled <b>Před</b> nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\n<b>Odemknout</b>: pohled <b>Před</b> bude následovat pohled <b>Poté</b>, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje.
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: <b>l</b>
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: <b>l</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: <b>></b>
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznění oříznutých světel.\nZkratka: <b>></b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: <b><</b>
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznění oříznutých stínů.\nZkratka: <b><</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled <b>modrého kanálu</b>.\nZkratka: <b>b</b>
|
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled <b>modrého kanálu</b>.\nZkratka: <b>b</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled <b>masky zaostření</b>.\nZkratka: <b>Shift-f</b>\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPoužijte přiblížení v rozsahu 10 až 30% pro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků.
|
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled <b>masky zaostření</b>.\nZkratka: <b>Shift-f</b>\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPoužijte přiblížení v rozsahu 10 až 30% pro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků.
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled <b>zeleného kanálu</b>.\nZkratka: <b>g</b>
|
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled <b>zeleného kanálu</b>.\nZkratka: <b>g</b>
|
||||||
@ -1017,6 +1075,7 @@ PARTIALPASTE_EQUALIZER;Úrovně vlnky
|
|||||||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše
|
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše
|
||||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif
|
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif
|
||||||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
|
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
|
||||||
|
PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Negativní film
|
||||||
PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulace filmu
|
PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulace filmu
|
||||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Automatický výběr Flat Field
|
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Automatický výběr Flat Field
|
||||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Poloměr rozostření Flat Field
|
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Poloměr rozostření Flat Field
|
||||||
@ -1041,6 +1100,7 @@ PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
|
|||||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů
|
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů
|
||||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
||||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
||||||
|
PARTIALPASTE_PREPROCWB;Předzpracování Vyvážení bílé
|
||||||
PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti
|
PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti
|
||||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
|
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
|
||||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA zabránit posunu barev
|
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA zabránit posunu barev
|
||||||
@ -1075,6 +1135,7 @@ PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Písmo Průzkumníka barev
|
|||||||
PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Barva masky ořezu
|
PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Barva masky ořezu
|
||||||
PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Hlavní písmo
|
PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Hlavní písmo
|
||||||
PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Barva vodítek navigátoru
|
PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Barva vodítek navigátoru
|
||||||
|
PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI režim
|
||||||
PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Motiv
|
PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Motiv
|
||||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace
|
||||||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Použít barevný profil hlavního monitoru z operačního systému
|
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Použít barevný profil hlavního monitoru z operačního systému
|
||||||
@ -1094,11 +1155,11 @@ PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v mezipaměti
|
|||||||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti mezipaměti
|
PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti mezipaměti
|
||||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu
|
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu
|
||||||
PREFERENCES_CHUNKSIZES;Dlaždic na vlákno
|
PREFERENCES_CHUNKSIZES;Dlaždic na vlákno
|
||||||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;AMaZE demozajkování
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;Demozajkování AMaZE
|
||||||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw korekce CA
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw korekce ChA
|
||||||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;RCD demozajkování
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;RCD demozajkování
|
||||||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Xtrans demozajkování
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Demozajkování Xtrans
|
||||||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;RGB zpracování
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;Zpracování barev
|
||||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí
|
||||||
PREFERENCES_CLUTSCACHE;Mezipaměť HaldCLUT
|
PREFERENCES_CLUTSCACHE;Mezipaměť HaldCLUT
|
||||||
PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximální počet přednačtených CLUTů
|
PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximální počet přednačtených CLUTů
|
||||||
@ -1186,8 +1247,8 @@ PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
|||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu níže.
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu níže.
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu výše.
|
PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu výše.
|
||||||
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Měřit
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Měření
|
||||||
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Vypisovat časy zpracování v konzoli
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Vypisuje doby zpracování do konzole
|
||||||
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Vlákna
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Vlákna
|
||||||
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximální počet vláken pro Redukci šumu a Úrovně vlnky (0 = Automaticky)
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximální počet vláken pro Redukci šumu a Úrovně vlnky (0 = Automaticky)
|
||||||
PREFERENCES_PREVDEMO;Metoda demozajkování náhledu
|
PREFERENCES_PREVDEMO;Metoda demozajkování náhledu
|
||||||
@ -1262,11 +1323,11 @@ PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\n<b>Ctrl-kli
|
|||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro nahrání.
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro nahrání.
|
||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro vložení.
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro vložení.
|
||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro uložení.
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro uložení.
|
||||||
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodování...
|
PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování…
|
||||||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené...
|
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené...
|
||||||
PROGRESSBAR_HLREC;Rekonstrukce světel...
|
PROGRESSBAR_HLREC;Rekonstrukce světel…
|
||||||
PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Filtr vypálených/mrtvých pixelů...
|
PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Filtrování vypálených/mrtvých pixelů…
|
||||||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtr linkového rušení...
|
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtr linkového rušení…
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku...
|
PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku...
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů...
|
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů...
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG...
|
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG...
|
||||||
@ -1275,7 +1336,7 @@ PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF...
|
|||||||
PROGRESSBAR_NOIMAGES;Složka neobsahuje obrázky
|
PROGRESSBAR_NOIMAGES;Složka neobsahuje obrázky
|
||||||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku...
|
PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku...
|
||||||
PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Profil zpracování uložen
|
PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Profil zpracování uložen
|
||||||
PROGRESSBAR_RAWCACORR;RAW korekce chromatické aberace...
|
PROGRESSBAR_RAWCACORR;Korekce ChA…
|
||||||
PROGRESSBAR_READY;Připraven
|
PROGRESSBAR_READY;Připraven
|
||||||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru...
|
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru...
|
||||||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru...
|
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru...
|
||||||
@ -1293,8 +1354,8 @@ QUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru
|
|||||||
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formát souboru
|
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formát souboru
|
||||||
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Ulož do souboru
|
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Ulož do souboru
|
||||||
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Použít šablonu
|
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Použít šablonu
|
||||||
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Specifikujte kam se mají uložit výstupy. Lze použít umístění zdrojových souborů, pořadí, stav koše nebo pozice ve frontě.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n<b><i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tomas</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotky</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tomas/fotky/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tomas/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> bude nahrazeno hodnocením fotografie.Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'.Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "<i>converted</i>" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", napište:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Lze použít následující formátovací řetězce:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n<b><i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/fotka1.raw</i></b>,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tomas</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotky</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>fotka1</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tomas/fotky/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tomas/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> bude nahrazeno hodnocením fotografie.Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'.Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "<i>converted</i>" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", napište:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
QUEUE_LOCATION_TITLE;Výstupní umístění
|
QUEUE_LOCATION_TITLE;Umístění výstupu
|
||||||
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Spustit nebo zastavit zpracování obrázků ve frontě.\n\nZkratka: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
|
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Spustit nebo zastavit zpracování obrázků ve frontě.\n\nZkratka: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
|
||||||
SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát
|
SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát
|
||||||
SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový
|
SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový
|
||||||
@ -1331,7 +1392,7 @@ THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu <b>Shift</b> pro přesun individuálních
|
|||||||
THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře
|
THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře
|
||||||
THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo
|
THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo
|
||||||
THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo
|
THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: <b>levý-klik</b>.\n- Posunutí sondy: <b>levý-klik a posunutí</b>.\n- Smazání sondy: <b>pravý-klik</b>.\n- Smazání všech sond: <b>Ctrl</b>+<b>Shift</b>+<b>pravý-klik</b>.\n- Návrat k nástroji posunu: <b>pravý-klik</b> mimo průzkumníky.
|
TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: <b>levý-klik</b>.\n- Posunutí sondy: <b>levý-klik a posunutí</b>.\n- Smazání sondy: <b>pravý-klik</b>.\n- Smazání všech sond: <b>Ctrl</b>+<b>Shift</b>+<b>pravý-klik</b>.\n- Návrat k nástroji posunu: <b>pravý-klik</b> mimo jakoukoli sondu.
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;<b>Oříznutí</b> výběru.\nZkratka: <b>c</b>\nVýřez posunete pomocí <b>Shift + tažení myši</b>
|
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;<b>Oříznutí</b> výběru.\nZkratka: <b>c</b>\nVýřez posunete pomocí <b>Shift + tažení myši</b>
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Posun.\nZkratka: <b>h</b>
|
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Posun.\nZkratka: <b>h</b>
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení <b>roviny</b> / <b>rotace</b>.\nZkratka: <b>s</b>\n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku.
|
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení <b>roviny</b> / <b>rotace</b>.\nZkratka: <b>s</b>\n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku.
|
||||||
@ -1417,7 +1478,7 @@ TP_COLORAPP_ALGO_JS;Světlost + Nasycení (JS)
|
|||||||
TP_COLORAPP_ALGO_QM;Jas a pestrobarevnost (QM)
|
TP_COLORAPP_ALGO_QM;Jas a pestrobarevnost (QM)
|
||||||
TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Umožňuje vybrat mezi podmnožinou nebo všemi parametry.
|
TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Umožňuje vybrat mezi podmnožinou nebo všemi parametry.
|
||||||
TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
|
TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
|
||||||
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02.
|
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02.
|
||||||
TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O)
|
TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O)
|
||||||
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi L*a*b* a RGB.
|
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi L*a*b* a RGB.
|
||||||
TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;U ručního nastavení jsou doporučeny hodnoty nad 65.
|
TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;U ručního nastavení jsou doporučeny hodnoty nad 65.
|
||||||
@ -1428,7 +1489,7 @@ TP_COLORAPP_CHROMA_S;Nasycení (S)
|
|||||||
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Nasycení se v CIECAM02 liší od nasycení L*a*b* a RGB.
|
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Nasycení se v CIECAM02 liší od nasycení L*a*b* a RGB.
|
||||||
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Barevnost se v CIECAM02 liší od barevnosti L*a*b* a RGB.
|
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Barevnost se v CIECAM02 liší od barevnosti L*a*b* a RGB.
|
||||||
TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 přizpůsobení
|
TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 přizpůsobení
|
||||||
TP_COLORAPP_CONTRAST;Kontrast (I)
|
TP_COLORAPP_CONTRAST;Kontrast (J)
|
||||||
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Kontrast (O)
|
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Kontrast (O)
|
||||||
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB.
|
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB.
|
||||||
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB.
|
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB.
|
||||||
@ -1445,17 +1506,29 @@ TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola gamutu (L*a*b*)
|
|||||||
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu gamutu v L*a*b* režimu.
|
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu gamutu v L*a*b* režimu.
|
||||||
TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h)
|
TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h)
|
||||||
TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°.
|
TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°.
|
||||||
|
TP_COLORAPP_IL41;D41
|
||||||
|
TP_COLORAPP_IL50;D50
|
||||||
|
TP_COLORAPP_IL55;D55
|
||||||
|
TP_COLORAPP_IL60;D60
|
||||||
|
TP_COLORAPP_IL65;D65
|
||||||
|
TP_COLORAPP_IL75;D75
|
||||||
|
TP_COLORAPP_ILA;Žárovka StdA 2856K
|
||||||
|
TP_COLORAPP_ILFREE;Volná
|
||||||
|
TP_COLORAPP_ILLUM;Osvětlení
|
||||||
|
TP_COLORAPP_ILLUM_TOOLTIP;Vyberte osvětlení nejvíce se blížící podmínkám v době pořízení snímku.\nObecně D50, to se ale může lišit v závislosti na denní době a zeměpisné šířce.
|
||||||
TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002
|
TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002
|
||||||
TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Úpravy obrázku
|
TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Úpravy obrázku
|
||||||
TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény
|
TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény
|
||||||
TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení
|
TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení
|
||||||
TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (I)
|
TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (J)
|
||||||
TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Světlost v CIECAM02 se liší od světlosti v L*a*b* a RGB.
|
TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Světlost v CIECAM02 se liší od světlosti v L*a*b* a RGB.
|
||||||
TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Střední jas (Yb%)
|
TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Střední jas (Yb%)
|
||||||
TP_COLORAPP_MODEL;VB - Model
|
TP_COLORAPP_MODEL;VB - Model
|
||||||
TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Model bílého bodu.\n\n<b>WB [RT] + [výstup]</b>: Pro scénu je použito vyvážení bílé RawTherapee , CIECAM02 je nastaven na D50 a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [výstup]</b>: CAT02 používá RawTherapee nastavení vyvážení bílé a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\n<b>Volná teplota+zelená + CAT02 + [výstup]:</b> teplota a zelená je vybrána uživatelem, vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.
|
TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Model bílého bodu.\n\n<b>WB [RT] + [výstup]</b>: Pro scénu je použito vyvážení bílé RawTherapee , CIECAM02 je nastaven na D50 a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [výstup]</b>: CAT02 používá RawTherapee nastavení vyvážení bílé a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\n<b>Volná teplota+zelená + CAT02 + [výstup]:</b> teplota a zelená je vybrána uživatelem, vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.
|
||||||
TP_COLORAPP_NEUTRAL;Obnovit
|
TP_COLORAPP_NEUTRAL;Obnovit
|
||||||
TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Obnoví původní hodnoty u všech posuvníků a křivek.
|
TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Obnoví původní hodnoty u všech posuvníků a křivek.
|
||||||
|
TP_COLORAPP_PRESETCAT02;Automatické přednastavení Cat02
|
||||||
|
TP_COLORAPP_PRESETCAT02_TIP;Nastaví volby, posuvníky, teplotu a zelenou podle Cat02 automatického přednastavení.\nMusíte nastavit světelné podmínky při fotografování.\nPokud je potřeba, musíte změnit Cat02 podmínky přizpůsobení pro prohlížení.\nPokud je potřeba, můžete změnit teplotu a odstín podmínek při prohlížení a také další nastavení.
|
||||||
TP_COLORAPP_RSTPRO;Ochrana červených a pleťových tónů
|
TP_COLORAPP_RSTPRO;Ochrana červených a pleťových tónů
|
||||||
TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Ochrana červených a pleťových tónů ovlivňuje posuvníky i křivky.
|
TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Ochrana červených a pleťových tónů ovlivňuje posuvníky i křivky.
|
||||||
TP_COLORAPP_SURROUND;Okolí
|
TP_COLORAPP_SURROUND;Okolí
|
||||||
@ -1472,7 +1545,9 @@ TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2
|
|||||||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Mód barevné křivky
|
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Mód barevné křivky
|
||||||
TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Světlost
|
TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Světlost
|
||||||
TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Nasycení
|
TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Nasycení
|
||||||
TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Tint=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504
|
TP_COLORAPP_TEMP2_TOOLTIP;Buď symetrický režim teploty = Nastavení bílé,\nNebo vyberte osvětlení, vždy nastavte Odstín=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504
|
||||||
|
TP_COLORAPP_TEMPOUT_TOOLTIP;Zakažte pro změnu teploty a nádechu
|
||||||
|
TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Odstín=1.\n\nA barva=2856\nD41 temp=4100\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD60 temp=6000\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504
|
||||||
TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02
|
TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02
|
||||||
TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru L*a*b*.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů.
|
TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru L*a*b*.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů.
|
||||||
TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16 cd/m²).
|
TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16 cd/m²).
|
||||||
@ -1499,7 +1574,7 @@ TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Modrá
|
|||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Zelená
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Zelená
|
||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Červená
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Červená
|
||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
|
||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
|
TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
|
||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Světlost
|
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Světlost
|
||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
|
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
|
||||||
TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Oprava
|
TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Oprava
|
||||||
@ -1561,6 +1636,7 @@ TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr
|
|||||||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh
|
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh
|
||||||
TP_DEHAZE_DEPTH;Hloubka
|
TP_DEHAZE_DEPTH;Hloubka
|
||||||
TP_DEHAZE_LABEL;Odstranění závoje
|
TP_DEHAZE_LABEL;Odstranění závoje
|
||||||
|
TP_DEHAZE_LUMINANCE;Pouze jas
|
||||||
TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Ukázat hloubkovou mapu
|
TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Ukázat hloubkovou mapu
|
||||||
TP_DEHAZE_STRENGTH;Síla
|
TP_DEHAZE_STRENGTH;Síla
|
||||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Více zónová automatika
|
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Více zónová automatika
|
||||||
@ -1669,6 +1745,15 @@ TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Běžný
|
|||||||
TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený
|
TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený
|
||||||
TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw černé body
|
TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw černé body
|
||||||
TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw bílé body
|
TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw bílé body
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Poměr modré
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_FILMBASE_PICK;Výběr barvy podkladu filmu
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_FILMBASE_TOOLTIP;Vyberte místo neexponovaného filmu (například okraj mezi snímky) pro získání aktuální barvy podkladu a uložte jej do profilu zpracování.\nTo umožňuje jednoduchou kontrolu konzistence vyvážení barev během dávkového zpracování více obrázků ze stejného filmu.\nTaké použijte pokud jsou převáděné snímky moc tmavé, přesvícené nebo barevně nevyvážené.
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_FILMBASE_VALUES;Barva podkladu filmu:
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Referenční exponent (kontrast)
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automaticky nastaví poměr červené a modré výběrem dvou vzorků s neutrálním odstínem (bez barvy) v původní scéně. Vzorky by se měly lišit jasem. Následně je nastaveno vyvážení bílé.
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Negativní film
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_PICK;Výběr neutrálních míst
|
||||||
|
TP_FILMNEGATIVE_RED;Poměr červené
|
||||||
TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulace filmu
|
TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulace filmu
|
||||||
TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;RawTherapee je nakonfigurován aby hledal Hald CLUT obrázky pro nástroj Simulace filmu ve složce, jejíž načítání trvá velmi dlouho.\nZkontrolujte prosím nastavení v menu Volby > Zpracování obrázku > Simulace filmu.\nNastavená složka by měla buď obsahovat jen a pouze Hald CLUT obrázky nebo být prázdná, pokud nechcete nástroj Simulace filmu používat.\n\nVíce informací získáte v článku o nástroji Simulace filmu na RawPedii.\n\nChcete zrušit právě probíhající prohledávání složky?
|
TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;RawTherapee je nakonfigurován aby hledal Hald CLUT obrázky pro nástroj Simulace filmu ve složce, jejíž načítání trvá velmi dlouho.\nZkontrolujte prosím nastavení v menu Volby > Zpracování obrázku > Simulace filmu.\nNastavená složka by měla buď obsahovat jen a pouze Hald CLUT obrázky nebo být prázdná, pokud nechcete nástroj Simulace filmu používat.\n\nVíce informací získáte v článku o nástroji Simulace filmu na RawPedii.\n\nChcete zrušit právě probíhající prohledávání složky?
|
||||||
TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Síla
|
TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Síla
|
||||||
@ -1681,7 +1766,7 @@ TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně
|
|||||||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle
|
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle
|
||||||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle
|
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle
|
||||||
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí
|
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí
|
||||||
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, může se objevit barevný nádech.
|
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, použije se hodnota 0.
|
||||||
TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
|
TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
|
||||||
TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Efekt tohoto nástroje je viditelný pouze při přiblížení 1:1.
|
TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Efekt tohoto nástroje je viditelný pouze při přiblížení 1:1.
|
||||||
TP_GRADIENT_CENTER;Střed
|
TP_GRADIENT_CENTER;Střed
|
||||||
@ -1789,6 +1874,8 @@ TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Pracuje s posuvníkem barevnosti a CC křivkou.
|
|||||||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatický ořez
|
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatický ořez
|
||||||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění
|
TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění
|
||||||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie
|
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie
|
||||||
|
TP_LENSGEOM_LIN;Lineární
|
||||||
|
TP_LENSGEOM_LOG;Logaritmická
|
||||||
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automaticky vybráno
|
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automaticky vybráno
|
||||||
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP soubor
|
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP soubor
|
||||||
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Ručně vybráno
|
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Ručně vybráno
|
||||||
@ -1817,6 +1904,7 @@ TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Zaoblení
|
|||||||
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Zaoblení:\n0 = čtverec,\n50 = elipsa,\n100 = kruh.
|
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Zaoblení:\n0 = čtverec,\n50 = elipsa,\n100 = kruh.
|
||||||
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Síla
|
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Síla
|
||||||
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Síla filtru v expozičních stupních (v rozích).
|
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Síla filtru v expozičních stupních (v rozích).
|
||||||
|
TP_PDSHARPENING_LABEL;Doostření vstupu
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně
|
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
|
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle
|
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle
|
||||||
@ -1836,6 +1924,10 @@ TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze u PDAF řádků
|
|||||||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Svisle
|
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Svisle
|
||||||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno
|
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno
|
||||||
TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
||||||
|
TP_PREPROCWB_LABEL;Předzpracování Vyvážení bílé
|
||||||
|
TP_PREPROCWB_MODE;Mód
|
||||||
|
TP_PREPROCWB_MODE_AUTO;Automaticky
|
||||||
|
TP_PREPROCWB_MODE_CAMERA;Fotoaparát
|
||||||
TP_PRSHARPENING_LABEL;Doostření po změně velikosti
|
TP_PRSHARPENING_LABEL;Doostření po změně velikosti
|
||||||
TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Obrázek po zmenšení doostří. Funguje pouze pokud je použita "Lanczos" metoda zmenšení. Náhled výsledku není v tomto nástroji možný. Podívejte se do RawPedie pro návod k použití.
|
TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Obrázek po zmenšení doostří. Funguje pouze pokud je použita "Lanczos" metoda zmenšení. Náhled výsledku není v tomto nástroji možný. Podívejte se do RawPedie pro návod k použití.
|
||||||
TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce
|
TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce
|
||||||
@ -1868,7 +1960,7 @@ TP_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB
|
|||||||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
|
TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
|
||||||
TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
|
TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
|
||||||
TP_RAW_DMETHOD;Metoda
|
TP_RAW_DMETHOD;Metoda
|
||||||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování...
|
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování…
|
||||||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování...
|
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování...
|
||||||
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kterým pomáhají vyhnout se u redukce šumu vzniku vzorů, posterizaci a vyžehlenému vzhledu.\n\nPixel Shift je určen pro soubory Pentax/Sony Pixel Shift.\nPro soubory neobsahující Pixel Shift data je použita metoda AMaZE.
|
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kterým pomáhají vyhnout se u redukce šumu vzniku vzorů, posterizaci a vyžehlenému vzhledu.\n\nPixel Shift je určen pro soubory Pentax/Sony Pixel Shift.\nPro soubory neobsahující Pixel Shift data je použita metoda AMaZE.
|
||||||
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Automatický práh
|
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Automatický práh
|
||||||
@ -1882,7 +1974,7 @@ TP_RAW_HD_TOOLTIP;Nižší hodnoty učiní detekci vypálených/mrtvých bodů a
|
|||||||
TP_RAW_HPHD;HPHD
|
TP_RAW_HPHD;HPHD
|
||||||
TP_RAW_IGV;IGV
|
TP_RAW_IGV;IGV
|
||||||
TP_RAW_IMAGENUM;Dílčí snímek
|
TP_RAW_IMAGENUM;Dílčí snímek
|
||||||
TP_RAW_IMAGENUM_SN;Režim SN
|
TP_RAW_IMAGENUM_SN;Režim Signál/Šum
|
||||||
TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Některé raw snímky obsahují několik podsnímků (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel, Fuji EXR).\n\nV případě, že je pro demozajkování použita jiná metoda než Pixel Shift, tato volba určí, který podsnímek se použije.\n\nPokud je použita Pixel Shift metoda demozajkování na Pixel Shift raw soubory, budou použity všechny podsnímky a tato volba určí, který snímek bude použit pro pohyblivé části.
|
TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Některé raw snímky obsahují několik podsnímků (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel, Fuji EXR).\n\nV případě, že je pro demozajkování použita jiná metoda než Pixel Shift, tato volba určí, který podsnímek se použije.\n\nPokud je použita Pixel Shift metoda demozajkování na Pixel Shift raw soubory, budou použity všechny podsnímky a tato volba určí, který snímek bude použit pro pohyblivé části.
|
||||||
TP_RAW_LABEL;Demozajkování
|
TP_RAW_LABEL;Demozajkování
|
||||||
TP_RAW_LMMSE;LMMSE
|
TP_RAW_LMMSE;LMMSE
|
||||||
@ -1924,7 +2016,7 @@ TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky
|
|||||||
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí
|
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí
|
||||||
TP_RAW_VNG4;VNG4
|
TP_RAW_VNG4;VNG4
|
||||||
TP_RAW_XTRANS;X-Trans
|
TP_RAW_XTRANS;X-Trans
|
||||||
TP_RAW_XTRANSFAST;Fast X-Trans
|
TP_RAW_XTRANSFAST;Rychlý X-Trans
|
||||||
TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Povolit zvětšení
|
TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Povolit zvětšení
|
||||||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na:
|
TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na:
|
||||||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu
|
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu
|
||||||
@ -2047,10 +2139,12 @@ TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr
|
|||||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance k hranám
|
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance k hranám
|
||||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení halo efektu
|
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení halo efektu
|
||||||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
|
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
|
||||||
|
TP_SHARPENING_ITERCHECK;Automatické omezení průchodů
|
||||||
TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze hrany
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze hrany
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Zvýšení poloměru rohu
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
||||||
@ -2110,11 +2204,17 @@ TP_WAVELET_BACKGROUND;Pozadí
|
|||||||
TP_WAVELET_BACUR;Křivka
|
TP_WAVELET_BACUR;Křivka
|
||||||
TP_WAVELET_BALANCE;Vyvážení kontrastu d/v-h
|
TP_WAVELET_BALANCE;Vyvážení kontrastu d/v-h
|
||||||
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Změní vyvážení mezi směry vlnky: svisle-vodorovně a úhlopříčně.\nPokud je aktivován kontrast, barevnost nebo zbytkové tónové mapování je efekt díky vyvážení zesílen.
|
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Změní vyvážení mezi směry vlnky: svisle-vodorovně a úhlopříčně.\nPokud je aktivován kontrast, barevnost nebo zbytkové tónové mapování je efekt díky vyvážení zesílen.
|
||||||
TP_WAVELET_BALCHRO;Vyvážení barev
|
TP_WAVELET_BALCHRO;Vyvážení barevnosti
|
||||||
|
TP_WAVELET_BALCHROM;Korekce odšumění Modrá-Červená
|
||||||
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Pokud je povoleno, křivka nebo posuvníky "Vyvážení kontrastu" ovlivňují i vyvážení barev.
|
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Pokud je povoleno, křivka nebo posuvníky "Vyvážení kontrastu" ovlivňují i vyvážení barev.
|
||||||
|
TP_WAVELET_BALLUM;Korekce odšumění Bílá-Černá
|
||||||
TP_WAVELET_BANONE;Nic
|
TP_WAVELET_BANONE;Nic
|
||||||
TP_WAVELET_BASLI;Posuvník
|
TP_WAVELET_BASLI;Posuvník
|
||||||
TP_WAVELET_BATYPE;Metoda vyvážení kontrastu
|
TP_WAVELET_BATYPE;Metoda vyvážení kontrastu
|
||||||
|
TP_WAVELET_BL;Úrovně rozmazání
|
||||||
|
TP_WAVELET_BLCURVE;Rozmazání dle úrovní
|
||||||
|
TP_WAVELET_BLURFRAME;Rozmazání
|
||||||
|
TP_WAVELET_BLUWAV;Útlum
|
||||||
TP_WAVELET_CBENAB;Tónování a vyvážení barev
|
TP_WAVELET_CBENAB;Tónování a vyvážení barev
|
||||||
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Pro silnější hodnoty barevného tónování s kombinováním nebo bez rozkladu na vrstvy tónování\nPro menší hodnoty můžete změnit vyvážení bílé na barvu pozadí (obloha, ...) bez změny předního plánu, obecně více kontrastní.
|
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Pro silnější hodnoty barevného tónování s kombinováním nebo bez rozkladu na vrstvy tónování\nPro menší hodnoty můžete změnit vyvážení bílé na barvu pozadí (obloha, ...) bez změny předního plánu, obecně více kontrastní.
|
||||||
TP_WAVELET_CCURVE;Místní kontrast
|
TP_WAVELET_CCURVE;Místní kontrast
|
||||||
@ -2124,22 +2224,32 @@ TP_WAVELET_CH3;Propojit kontrast úrovní
|
|||||||
TP_WAVELET_CHCU;Křivka
|
TP_WAVELET_CHCU;Křivka
|
||||||
TP_WAVELET_CHR;Barevnost - kontrast síla propojení
|
TP_WAVELET_CHR;Barevnost - kontrast síla propojení
|
||||||
TP_WAVELET_CHRO;Práh nasycené/pastelové
|
TP_WAVELET_CHRO;Práh nasycené/pastelové
|
||||||
|
TP_WAVELET_CHROFRAME;Odšumění Barevnosti
|
||||||
|
TP_WAVELET_CHROMAFRAME;Barevnost
|
||||||
|
TP_WAVELET_CHROMCO;Hrubá barevnost
|
||||||
|
TP_WAVELET_CHROMFI;Jemná barevnost
|
||||||
TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Nastaví úroveň vlnky, která bude prahová pro syté a pastelové barvy.\n1-x: syté\nx-9: pastelové\n\nHodnota bude ignorována pokud přesáhne množství úrovní vlnky.
|
TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Nastaví úroveň vlnky, která bude prahová pro syté a pastelové barvy.\n1-x: syté\nx-9: pastelové\n\nHodnota bude ignorována pokud přesáhne množství úrovní vlnky.
|
||||||
|
TP_WAVELET_CHRWAV;Rozmazat barevnost
|
||||||
TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Upraví barevnost jako funkci "Kontrast úrovní" a "Barevnost - kontrast síla propojení"
|
TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Upraví barevnost jako funkci "Kontrast úrovní" a "Barevnost - kontrast síla propojení"
|
||||||
TP_WAVELET_CHSL;Posuvníky
|
TP_WAVELET_CHSL;Posuvníky
|
||||||
TP_WAVELET_CHTYPE;Metoda barevnost
|
TP_WAVELET_CHTYPE;Metoda barevnost
|
||||||
|
TP_WAVELET_CLA;Čirost
|
||||||
|
TP_WAVELET_CLARI;Ostrá maska a čirost
|
||||||
TP_WAVELET_COLORT;Neprůhlednost červená-zelená
|
TP_WAVELET_COLORT;Neprůhlednost červená-zelená
|
||||||
TP_WAVELET_COMPCONT;Kontrast
|
TP_WAVELET_COMPCONT;Kontrast
|
||||||
TP_WAVELET_COMPGAMMA;Komprese gamy
|
TP_WAVELET_COMPGAMMA;Komprese gamy
|
||||||
TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Úprava gamy zůstatku obrázku vám umožní vyvážit data a histogram.
|
TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Úprava gamy zůstatku obrázku vám umožní vyvážit data a histogram.
|
||||||
TP_WAVELET_COMPTM;Mapování tónů
|
TP_WAVELET_COMPTM;Mapování tónů
|
||||||
TP_WAVELET_CONTEDIT;Křivka kontrastu 'Po'
|
TP_WAVELET_CONTEDIT;Křivka kontrastu 'Po'
|
||||||
|
TP_WAVELET_CONTFRAME;Kontrast - komprese
|
||||||
TP_WAVELET_CONTR;Gamut
|
TP_WAVELET_CONTR;Gamut
|
||||||
TP_WAVELET_CONTRA;Kontrast
|
TP_WAVELET_CONTRA;Kontrast
|
||||||
|
TP_WAVELET_CONTRASTEDIT;Jemnější - Hrubší úrovně
|
||||||
TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Kontrast -
|
TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Kontrast -
|
||||||
TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Kontrast +
|
TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Kontrast +
|
||||||
TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Změní kontrast zůstatku obrazu.
|
TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Změní kontrast zůstatku obrazu.
|
||||||
TP_WAVELET_CTYPE;Ovládání barevnosti
|
TP_WAVELET_CTYPE;Ovládání barevnosti
|
||||||
|
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_BL_TOOLTIP;Zakázáno pokud je přiblížení přes 300%
|
||||||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Mění lokální kontrast jako funkci originálního lokálního kontrastu(úsečka).\nNízké hodnoty na úsečce představují malý lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 10..20).\n50% z úsečky představuje průměrný lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 100..300).\n66% z úsečky představuje představuje standardní odchylku lokálního kontrastu (skutečné hodnoty okolo 300..800).\n100% z úsečky představuje maximální lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 3000..8000).
|
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Mění lokální kontrast jako funkci originálního lokálního kontrastu(úsečka).\nNízké hodnoty na úsečce představují malý lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 10..20).\n50% z úsečky představuje průměrný lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 100..300).\n66% z úsečky představuje představuje standardní odchylku lokálního kontrastu (skutečné hodnoty okolo 300..800).\n100% z úsečky představuje maximální lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 3000..8000).
|
||||||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Kontrast úrovní=f(Barevnost)
|
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Kontrast úrovní=f(Barevnost)
|
||||||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Gamut nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu.
|
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Gamut nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu.
|
||||||
@ -2155,10 +2265,13 @@ TP_WAVELET_DAUB6;D6 - standard plus
|
|||||||
TP_WAVELET_DAUB10;D10 - střední
|
TP_WAVELET_DAUB10;D10 - střední
|
||||||
TP_WAVELET_DAUB14;D14 - Vysoká
|
TP_WAVELET_DAUB14;D14 - Vysoká
|
||||||
TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Změní Daubechiesové koeficienty:\nD4 = Standard,\nD14 = Nejčastěji nejlepší výkon, ale o 10% delší zpracování .\n\nOvlivňuje detekci hran a obecnou kvalitu obrázku na prvních úrovních.Ovšem kvalita není striktně vázána na koeficienty a může se lišit v závislosti na obrázku a použití.
|
TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Změní Daubechiesové koeficienty:\nD4 = Standard,\nD14 = Nejčastěji nejlepší výkon, ale o 10% delší zpracování .\n\nOvlivňuje detekci hran a obecnou kvalitu obrázku na prvních úrovních.Ovšem kvalita není striktně vázána na koeficienty a může se lišit v závislosti na obrázku a použití.
|
||||||
|
TP_WAVELET_DIRFRAME;Směrový kontrast
|
||||||
TP_WAVELET_DONE;Svisle
|
TP_WAVELET_DONE;Svisle
|
||||||
TP_WAVELET_DTHR;Napříč
|
TP_WAVELET_DTHR;Napříč
|
||||||
TP_WAVELET_DTWO;Vodorovně
|
TP_WAVELET_DTWO;Vodorovně
|
||||||
TP_WAVELET_EDCU;Křivka
|
TP_WAVELET_EDCU;Křivka
|
||||||
|
TP_WAVELET_EDEFFECT;Útlum
|
||||||
|
TP_WAVELET_EDEFFECT_TOOLTIP;Posuvník ovlivňuje rozsah hodnot kontrastu, které získají maximální efekt nástroje.\nMaximální hodnota (2.5) nástroj zakáže.
|
||||||
TP_WAVELET_EDGCONT;Místní kontrast
|
TP_WAVELET_EDGCONT;Místní kontrast
|
||||||
TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev a maximum.
|
TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev a maximum.
|
||||||
TP_WAVELET_EDGE;Doostření hran
|
TP_WAVELET_EDGE;Doostření hran
|
||||||
@ -2178,10 +2291,12 @@ TP_WAVELET_EDSL;Práh posuvníků
|
|||||||
TP_WAVELET_EDTYPE;Metoda místního kontrastu
|
TP_WAVELET_EDTYPE;Metoda místního kontrastu
|
||||||
TP_WAVELET_EDVAL;Síla
|
TP_WAVELET_EDVAL;Síla
|
||||||
TP_WAVELET_FINAL;Finální doladění
|
TP_WAVELET_FINAL;Finální doladění
|
||||||
|
TP_WAVELET_FINCFRAME;Finální místní kontrast
|
||||||
|
TP_WAVELET_FINCOAR_TOOLTIP;Levá (pozitivní) část křivky působí na jemnější úrovně (navýšení).\nDva body na úsečce představují příslušné akční limity jemnějšía hrubší úrovně 5 a 6 (výchozí). Pravá (negativní) část křivky působí na hrubší úrovně (navýšení).\nVyvarujte se posouvání levé části křivky se zápornými hodnotami. Vyvarujte se posouvání pravé části křivky s kladnými hodnotami.
|
||||||
TP_WAVELET_FINEST;Nejjemnější
|
TP_WAVELET_FINEST;Nejjemnější
|
||||||
TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Zvýrazněný rozsah jasů
|
TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Jemnější úrovně rozsahu jasu
|
||||||
TP_WAVELET_HS1;Celý rozsah jasů
|
TP_WAVELET_HS1;Celý rozsah jasů
|
||||||
TP_WAVELET_HS2;Stíny/Světla
|
TP_WAVELET_HS2;Výběrový rozsah jasu
|
||||||
TP_WAVELET_HUESKIN;Odstín pleti
|
TP_WAVELET_HUESKIN;Odstín pleti
|
||||||
TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Spodní body nastaví začátek zóny přenosu a horní body její konec. Tam bude efekt největší.\n\nPokud potřebujete oblast výrazně změnit nebo se objevily artefakty, je nastavení <b>vyvážení bílé nesprávné</b>.
|
TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Spodní body nastaví začátek zóny přenosu a horní body její konec. Tam bude efekt největší.\n\nPokud potřebujete oblast výrazně změnit nebo se objevily artefakty, je nastavení <b>vyvážení bílé nesprávné</b>.
|
||||||
TP_WAVELET_HUESKY;Odstín oblohy
|
TP_WAVELET_HUESKY;Odstín oblohy
|
||||||
@ -2192,9 +2307,9 @@ TP_WAVELET_LABEL;Úrovně vlnky
|
|||||||
TP_WAVELET_LARGEST;Nejhrubší
|
TP_WAVELET_LARGEST;Nejhrubší
|
||||||
TP_WAVELET_LEVCH;Barevnost
|
TP_WAVELET_LEVCH;Barevnost
|
||||||
TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Všechny úrovně ve všech směrech
|
TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Všechny úrovně ve všech směrech
|
||||||
TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Méně nebo shodně s úrovní
|
TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Jemnější úrovně detailů s vybranou úrovní
|
||||||
TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Jedna úroveň
|
TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Jedna úroveň
|
||||||
TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Nad úrovní
|
TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Hrubší úrovně detailů s vybranou úrovní
|
||||||
TP_WAVELET_LEVELS;Úrovně vlnky
|
TP_WAVELET_LEVELS;Úrovně vlnky
|
||||||
TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Vyberte počet úrovní detailu mezi které bude obrázek rozložen. Více úrovní potřebuje více paměti a zpracování trvá déle.
|
TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Vyberte počet úrovní detailu mezi které bude obrázek rozložen. Více úrovní potřebuje více paměti a zpracování trvá déle.
|
||||||
TP_WAVELET_LEVF;Kontrast
|
TP_WAVELET_LEVF;Kontrast
|
||||||
@ -2205,57 +2320,89 @@ TP_WAVELET_LEVTWO;Úroveň 3
|
|||||||
TP_WAVELET_LEVZERO;Úroveň 1
|
TP_WAVELET_LEVZERO;Úroveň 1
|
||||||
TP_WAVELET_LINKEDG;Spojit se sílou doostření hran
|
TP_WAVELET_LINKEDG;Spojit se sílou doostření hran
|
||||||
TP_WAVELET_LIPST;Vylepšený algoritmus
|
TP_WAVELET_LIPST;Vylepšený algoritmus
|
||||||
TP_WAVELET_LOWLIGHT;Rozsah jasu a stínů
|
TP_WAVELET_LOWLIGHT;Hrubší úrovně rozsahu jasu
|
||||||
|
TP_WAVELET_LOWTHR_TOOLTIP;Zabraňuje zesílení šumu v jemných texturách
|
||||||
TP_WAVELET_MEDGREINF;První úroveň
|
TP_WAVELET_MEDGREINF;První úroveň
|
||||||
TP_WAVELET_MEDI;Omezení artefaktů na modré obloze
|
TP_WAVELET_MEDI;Omezení artefaktů na modré obloze
|
||||||
TP_WAVELET_MEDILEV;Detekce hran
|
TP_WAVELET_MEDILEV;Detekce hran
|
||||||
TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Pro povolení Detekce hran Vám doporučujeme:\n- zakázat úrovně s nízkým kontrastem pro vyhnutí se vzniku artefaktů,\n- použít vysoké hodnoty gradientu citlivosti.\n\nSílu můžete ovlivnit pomocí 'vylepšení' z Odšumění a vylepšení.
|
TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Pro povolení Detekce hran Vám doporučujeme:\n- zakázat úrovně s nízkým kontrastem pro vyhnutí se vzniku artefaktů,\n- použít vysoké hodnoty gradientu citlivosti.\n\nSílu můžete ovlivnit pomocí 'vylepšení' z Odšumění a vylepšení.
|
||||||
|
TP_WAVELET_MERGEC;Sloučení barevnosti
|
||||||
|
TP_WAVELET_MERGEL;Sloučení jasu
|
||||||
TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutrální
|
TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutrální
|
||||||
TP_WAVELET_NOIS;Odšumění
|
TP_WAVELET_NOIS;Odšumění
|
||||||
TP_WAVELET_NOISE;Odšumění a vylepšení
|
TP_WAVELET_NOISE;Odšumění a vylepšení
|
||||||
|
TP_WAVELET_NOISE_TOOLTIP;Pokud je čtvrtá úroveň jasu odšumění lepší než 20, použije se Agresivní režim.\nPokud je hrubší barevnost lepší než 20, použije se Agresívní režim.
|
||||||
TP_WAVELET_NPHIGH;Vysoká
|
TP_WAVELET_NPHIGH;Vysoká
|
||||||
TP_WAVELET_NPLOW;Nízká
|
TP_WAVELET_NPLOW;Nízká
|
||||||
TP_WAVELET_NPNONE;Nic
|
TP_WAVELET_NPNONE;Nic
|
||||||
TP_WAVELET_NPTYPE;Sousední pixely
|
TP_WAVELET_NPTYPE;Sousední pixely
|
||||||
TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Tento algoritmus zkoumá blízkost pixelu a jeho osmi sousedů. V případě menšího rozdílu je hrana zesílena.
|
TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Tento algoritmus zkoumá blízkost pixelu a jeho osmi sousedů. V případě menšího rozdílu je hrana zesílena.
|
||||||
|
TP_WAVELET_OFFSET_TOOLTIP;Posun změní vyvážení mezi světly a stíny.\nVyšší hodnoty zdůrazní změnu kontrastu světel, kdežto nižší hodnoty zdůrazní změnu kontrastu stínů.\nZároveň s nízkou hodnotou útlumu máte možnost si vybrat, které kontrasty budou zvýrazněny.
|
||||||
|
TP_WAVELET_OLDSH;Algoritmus používá záporné hodnoty
|
||||||
TP_WAVELET_OPACITY;Neprůhlednost modrá-žlutá
|
TP_WAVELET_OPACITY;Neprůhlednost modrá-žlutá
|
||||||
TP_WAVELET_OPACITYW;Vyrovnání kontrastu d/v-h křivka
|
TP_WAVELET_OPACITYW;Vyrovnání kontrastu d/v-h křivka
|
||||||
TP_WAVELET_OPACITYWL;Finální místní kontrast
|
TP_WAVELET_OPACITYWL;Místní kontrast
|
||||||
TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Změní finální lokální kontrast na konci zpracování vlnky.\n\nLevá strana představuje nejmenší lokální kontrast a pravá strana zase největší lokální kontrast.
|
TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Změní finální lokální kontrast na konci zpracování vlnky.\n\nLevá strana představuje nejmenší lokální kontrast a pravá strana zase největší lokální kontrast.
|
||||||
TP_WAVELET_PASTEL;Barevnost pastelů
|
TP_WAVELET_PASTEL;Barevnost pastelů
|
||||||
TP_WAVELET_PROC;Zpracování
|
TP_WAVELET_PROC;Zpracování
|
||||||
|
TP_WAVELET_PROTAB;Ochrana
|
||||||
|
TP_WAVELET_RADIUS;Poloměr Stíny - Světla
|
||||||
|
TP_WAVELET_RANGEAB;Rozsah a a b %
|
||||||
TP_WAVELET_RE1;Zesílená
|
TP_WAVELET_RE1;Zesílená
|
||||||
TP_WAVELET_RE2;Nezměněno
|
TP_WAVELET_RE2;Nezměněno
|
||||||
TP_WAVELET_RE3;Omezená
|
TP_WAVELET_RE3;Omezená
|
||||||
TP_WAVELET_RESCHRO;Barevnost
|
TP_WAVELET_RESBLUR;Jas rozmazání
|
||||||
|
TP_WAVELET_RESBLURC;Barevnost rozmazání
|
||||||
|
TP_WAVELET_RESBLUR_TOOLTIP;Zakázáno pokud je přiblížení přes 500%
|
||||||
|
TP_WAVELET_RESCHRO;Intenzita
|
||||||
TP_WAVELET_RESCON;Stíny
|
TP_WAVELET_RESCON;Stíny
|
||||||
TP_WAVELET_RESCONH;Světla
|
TP_WAVELET_RESCONH;Světla
|
||||||
TP_WAVELET_RESID;Zůstatek obrazu
|
TP_WAVELET_RESID;Zůstatek obrazu
|
||||||
TP_WAVELET_SAT;Nasycená barevnost
|
TP_WAVELET_SAT;Nasycená barevnost
|
||||||
TP_WAVELET_SETTINGS;Nastavení vlnky
|
TP_WAVELET_SETTINGS;Nastavení vlnky
|
||||||
|
TP_WAVELET_SHA;Ostrá maska
|
||||||
|
TP_WAVELET_SHFRAME;Stíny/Světla
|
||||||
|
TP_WAVELET_SHOWMASK;Ukázat vlnkovou 'masku'
|
||||||
|
TP_WAVELET_SIGMA;Útlum
|
||||||
|
TP_WAVELET_SIGMAFIN;Útlum
|
||||||
|
TP_WAVELET_SIGMA_TOOLTIP;Efekt posuvníků kontrastu je silnější u detailů se středními hodnotami kontrastu, a slabší u detailů s vysokými nebo nízkými hodnotami kontrastu.\n Tímto posuvníkem můžete kontrolovat jak rychle je potlačen efekt u extrémních hodnot kontrastu.\n Čím výše je posuvník nastaven, tím širší je rozsah hodnot kontrastů u kterých nastane silnější změna s větší šancí na vytvoření artefaktů.\n Čím je níže, tím přesněji bude účinek aplikován na úzkýrozsah hodnot kontrastu.
|
||||||
TP_WAVELET_SKIN;Ochrana: zaměření na pleťové tóny
|
TP_WAVELET_SKIN;Ochrana: zaměření na pleťové tóny
|
||||||
TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
||||||
TP_WAVELET_SKY;Ochrana a zaměření na tóny oblohy
|
TP_WAVELET_SKY;Ochrana a zaměření na tóny oblohy
|
||||||
TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
||||||
|
TP_WAVELET_SOFTRAD;Jemný poloměr
|
||||||
TP_WAVELET_STREN;Síla
|
TP_WAVELET_STREN;Síla
|
||||||
TP_WAVELET_STRENGTH;Síla
|
TP_WAVELET_STRENGTH;Síla
|
||||||
TP_WAVELET_SUPE;Extra
|
TP_WAVELET_SUPE;Extra
|
||||||
TP_WAVELET_THR;Práh stínů
|
TP_WAVELET_THR;Práh stínů
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD;Úrovně světel
|
TP_WAVELET_THRESHOLD;Jemnější úrovně
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Úrovně stínů
|
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Hrubší úrovně
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Pouze úrovně 9 a 9 mínus hodnota budou ovlivněny rozsahem stínů a jasů.Ostatní úrovně budou plně zpracovány. Maximální možná úroveň je omezena na nejvyšší hodnotu úrovně (9 - nejvyšší úroveň).
|
TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Pouze úrovně mezi 9 a 9 mínus hodnota budou ovlivněny rozsahem jasu stínů. Ostatní úrovně budou upraveny celé. Nejvyšší možná úroveň je omezena hodnotou zvýrazněné úrovně (9 mínus hodnota zvýrazněné úrovně). Pouze úrovně mezi vybranou hodnotou a úrovní 9/Extra budou ovlivněny Hrubým rozsahem úrovní.\nVšechny ostatní úrovně budou ovlivněny v celém rozsahu jasu, pokud nebudou omezeny nastavením Jemnými úrovněmi.\nNejnižší možná úroveň, kterou bude algoritmus zvažovat, je omezená hodnotou Jemných úrovní.
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Pouze úrovně pod vybranou hodnotou budou ovlivněny rozsahem zvýraznění jasů.Ostatní úrovně budou plně zpracovány. Zde vybraná hodnota omezí nejvyšší možnou hodnotu úrovně stínů.
|
TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Pouze úrovně mimo vybranou hodnotu budou ovlivněny rozsahem jasu stínů. Ostatní úrovně budou upraveny celé. Zde vybraná hodnota omezuje nejvyšší možnou hodnotu úrovní stínů. Všechny úrovně od úrovně jedna až po vybranou úroveň ovlivněny Jemným rozsahem úrovní.\nVšechny ostatní úrovně budou ovlivněny v celém rozsahu jasu, pokud nebudou omezeny nastavením Hrubými úrovněmi.\nZde vybraná hodnota, se stane nejnižší možnou úrovní Hrubých úrovní.
|
||||||
|
TP_WAVELET_THRESWAV;Práh vyvážení
|
||||||
TP_WAVELET_THRH;Práh světel
|
TP_WAVELET_THRH;Práh světel
|
||||||
TP_WAVELET_TILESBIG;Velké dlaždice
|
TP_WAVELET_TILESBIG;Dlaždice
|
||||||
TP_WAVELET_TILESFULL;Celý obrázek
|
TP_WAVELET_TILESFULL;Celý obrázek
|
||||||
TP_WAVELET_TILESIZE;Metoda dlaždicování
|
TP_WAVELET_TILESIZE;Metoda dlaždicování
|
||||||
TP_WAVELET_TILESLIT;Malé dlaždice
|
TP_WAVELET_TILESLIT;Malé dlaždice
|
||||||
TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;Zpracování celého obrázku vede k lepší kvalitě a je doporučováno. Naproti tomu dlaždice jsou náhradní řešení pro uživatele s nedostatkem paměti. Paměťové nároky najdete na RawPedii.
|
TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;Zpracování celého obrázku vede k lepší kvalitě a je doporučováno. Naproti tomu dlaždice jsou náhradní řešení pro uživatele s nedostatkem paměti. Paměťové nároky najdete na RawPedii.
|
||||||
|
TP_WAVELET_TMEDGS;Zachování hran
|
||||||
|
TP_WAVELET_TMSCALE;Měřítko
|
||||||
TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Síla komprese
|
TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Síla komprese
|
||||||
TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Ovládá sílu mapování tónů nebo kontrast komprese zůstatku obrázku. Pokud je hodnota rozdílná od nuly, budou posuvníky Síla a Gama v nástroji Mapování tónů v kartě Expozice neaktivní.
|
TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Kontroluje sílu tónového mapování nebo komprese kontrastu zůstatku obrazu.
|
||||||
TP_WAVELET_TMTYPE;Metoda komprese
|
TP_WAVELET_TMTYPE;Metoda komprese
|
||||||
TP_WAVELET_TON;Tónování
|
TP_WAVELET_TON;Tónování
|
||||||
|
TP_WAVELET_TONFRAME;Vyloučené barvy
|
||||||
|
TP_WAVELET_USH;Nic
|
||||||
|
TP_WAVELET_USHARP;Metoda čirosti
|
||||||
|
TP_WAVELET_USHARP_TOOLTIP;Původní : zdrojovým souborem je soubor před Vlnkou.\nVlnka : zdrojovým souborem je soubor s aplikovanou Vlnkou.
|
||||||
|
TP_WAVELET_USH_TOOLTIP;Pokud vyberete Ostrou masku, bude nastavení vlnky automaticky změněno na:\nPozadí=černá, zpracování=pod, úroveň=3 — ta může být změněna v rozmezí 1 až 4.\n\nPokud vyberete Čirost, bude nastavení vlnky automaticky změněno na:\nPozadí=zůstatek, zpracování=nad, úroveň=7 — ta může být změněna v rozmezí 5 až 10 úrovní vlnky.
|
||||||
|
TP_WAVELET_WAVLOWTHR;Práh nízkého kontrastu
|
||||||
|
TP_WAVELET_WAVOFFSET;Posun
|
||||||
TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky
|
TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky
|
||||||
|
TP_WBALANCE_AUTOITCGREEN;Teplotní korelace
|
||||||
|
TP_WBALANCE_AUTOOLD;RGB šedé
|
||||||
|
TP_WBALANCE_AUTO_HEADER;Automaticky
|
||||||
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
|
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
|
||||||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo
|
TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo
|
||||||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
|
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
|
||||||
@ -2297,6 +2444,8 @@ TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
|||||||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
|
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
|
||||||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||||||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Použijte pipetu pro nabrání vyvážení bílé z neutrální oblasti v náhledu.
|
TP_WBALANCE_SPOTWB;Použijte pipetu pro nabrání vyvážení bílé z neutrální oblasti v náhledu.
|
||||||
|
TP_WBALANCE_STUDLABEL;Faktor korelace: %1
|
||||||
|
TP_WBALANCE_STUDLABEL_TOOLTIP;Zobrazí vypočítanou korelaci metody Student\nNižší hodnoty jsou lepší, přičemž pro <0.005 jsou výborné\n<0.01 jsou dobré a >0.5 jsou špatné.\nNízké hodnoty neznamenají, že je vyvážení bílé dobré: pro nestandardní světelné podmínky jsou výsledky nepředvídatelné.\nHodnota 1000 znamená, že byl použit předchozí výpočet a výsledky jsou pravděpodobně dobré.
|
||||||
TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AVB - Zdůraznění teploty
|
TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AVB - Zdůraznění teploty
|
||||||
TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Dovolí ovlivnit výpočet "automatického vyvážení bílé"\nzdůrazněním teplejší nebo chladnější teploty. Toto zdůraznění\nje vyjádřeno v procentech vypočtené teploty a výsledek\nlze vyjádřit vzorcem "vypočtenáTeplota + vypočtenáTeplota * zdůraznění".
|
TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Dovolí ovlivnit výpočet "automatického vyvážení bílé"\nzdůrazněním teplejší nebo chladnější teploty. Toto zdůraznění\nje vyjádřeno v procentech vypočtené teploty a výsledek\nlze vyjádřit vzorcem "vypočtenáTeplota + vypočtenáTeplota * zdůraznění".
|
||||||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
|
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
|
||||||
@ -2311,42 +2460,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit ořez obrazovce\nZkratka: <b>f</b>
|
|||||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: <b>Alt</b>-<b>f</b>
|
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: <b>Alt</b>-<b>f</b>
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: <b>+</b>
|
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: <b>+</b>
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: <b>-</b>
|
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: <b>-</b>
|
||||||
|
|
||||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
||||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
|
||||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
||||||
|
|
||||||
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete all <b>%1</b> files in trash?
|
|
||||||
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files?
|
|
||||||
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files, <b>including</b> a queue-processed version?
|
|
||||||
!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;<b>Permanently</b> delete all files in trash.
|
|
||||||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Delete permanently
|
|
||||||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete permanently, including queue-processed version
|
|
||||||
!FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Show only images not in trash.
|
|
||||||
!GENERAL_HELP;Help
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_494;Capture Sharpening
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Dehaze - Luminance only
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Film Negative
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negative values
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto threshold
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limit iterations
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrast threshold
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Iterations
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Corner radius boost
|
|
||||||
!HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometry - Method
|
|
||||||
!PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negative
|
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI mode
|
|
||||||
!TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminance only
|
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Blue ratio
|
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Reference exponent (contrast)
|
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automatically set the red and blue ratios by picking two patches which had a neutral hue (no color) in the original scene. The patches should differ in brightness. Set the white balance afterwards.
|
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negative
|
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_PICK;Pick neutral spots
|
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_RED;Red ratio
|
|
||||||
!TP_LENSGEOM_LIN;Linear
|
|
||||||
!TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmic
|
|
||||||
!TP_PDSHARPENING_LABEL;Capture Sharpening
|
|
||||||
!TP_SHARPENING_ITERCHECK;Auto limit iterations
|
|
||||||
!TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Corner radius boost
|
|
||||||
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||||||
#14 2015-11-23 update by wim ter meer
|
#14 2015-11-23 update by wim ter meer
|
||||||
#15 2016-07-21 update by wim ter meer
|
#15 2016-07-21 update by wim ter meer
|
||||||
#16 2017-04-21 update by wim ter meer
|
#16 2017-04-21 update by wim ter meer
|
||||||
|
#17 2020-06-05 update by dheijl
|
||||||
|
|
||||||
ABOUT_TAB_BUILD;Versie
|
ABOUT_TAB_BUILD;Versie
|
||||||
ABOUT_TAB_CREDITS;Credits
|
ABOUT_TAB_CREDITS;Credits
|
||||||
@ -1962,367 +1963,367 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit\nSneltoets: <b>-</b>
|
|||||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||||
|
|
||||||
!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Click</b> - reset to default value.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> - reset to initial value.
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Klik</b> - terug naar standaardwaarde.\n<b>Ctrl+klik</b> - terug naar laatst opgeslagen waarde.
|
||||||
!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible
|
CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexibel
|
||||||
!DONT_SHOW_AGAIN;Don't show this message again.
|
DONT_SHOW_AGAIN;Dit bericht niet meer tonen
|
||||||
!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Any
|
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Alles
|
||||||
!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR
|
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR
|
||||||
!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift
|
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift
|
||||||
!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Standard
|
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Standaard
|
||||||
!EXIFFILTER_IMAGETYPE;Image type
|
EXIFFILTER_IMAGETYPE;Type afbeelding
|
||||||
!EXIFPANEL_SHOWALL;Show all
|
EXIFPANEL_SHOWALL;Toon alles
|
||||||
!FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Click to open specified path, reload folder and apply "find" keywords.
|
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klik om de opgegeven map te laden, en het zoekfilter opnieuw toe te passen.
|
||||||
!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Clear all including cached profiles
|
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Wis alles inclusief opgeslagen profielen
|
||||||
!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Clear all except cached profiles
|
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Wis alles behalve opgeslagen profielen
|
||||||
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete all <b>%1</b> files in trash?
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Alle <b>%1</b> bestanden in de prullenbak definitief verwijderen?
|
||||||
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files?
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Geselecteerde <b>%1</b> bestanden definitief verwijderen?
|
||||||
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files, <b>including</b> a queue-processed version?
|
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Geselecteerde <b>%1</b> bestanden <b>inclusief</b> een versie die door de verwerkingsrij is gemaakt verwijderen?
|
||||||
!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;<b>Permanently</b> delete all files in trash.
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Alle bestanden in de prullenbak permanent verwijderen
|
||||||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Delete permanently
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Permanent verwijderen
|
||||||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete permanently, including queue-processed version
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Verwijder definitief, inclusief met uitvoer in de verwerkingsrij
|
||||||
!FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Show only images not in trash.
|
FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Toon alleen niet-verwijderde afbeeldingen.
|
||||||
!GENERAL_CURRENT;Current
|
GENERAL_CURRENT;Huidig
|
||||||
!GENERAL_HELP;Help
|
GENERAL_HELP;Help
|
||||||
!GENERAL_RESET;Reset
|
GENERAL_RESET;Terugzetten
|
||||||
!GENERAL_SAVE_AS;Save as...
|
GENERAL_SAVE_AS;Bewaren als...
|
||||||
!GENERAL_SLIDER;Slider
|
GENERAL_SLIDER;Schuifregelaar
|
||||||
!GIMP_PLUGIN_INFO;Welcome to the RawTherapee GIMP plugin!\nOnce you are done editing, simply close the main RawTherapee window and the image will be automatically imported in GIMP.
|
GIMP_PLUGIN_INFO;Welkom bij de RawTherapee GIMP plug-in!\nAls uw bewerking gereed is, sluit dan het hoofdvenster van RawTherapee en uw afbeelding wordt automatisch in GIMP geladen.
|
||||||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Toggle between linear, log-linear and log-log scaling of the histogram.
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Wissel tussen lineair, log-lineair and log-log schalen van het histogram.
|
||||||
!HISTORY_MSG_173;NR - Detail recovery
|
HISTORY_MSG_173;NR - Detailbehoud
|
||||||
!HISTORY_MSG_203;NR - Color space
|
HISTORY_MSG_203;NR - Kleurruimte
|
||||||
!HISTORY_MSG_235;B&W - CM - Auto
|
HISTORY_MSG_235;B&W - CM - Auto
|
||||||
!HISTORY_MSG_237;B&W - CM
|
HISTORY_MSG_237;B&W - CM
|
||||||
!HISTORY_MSG_256;NR - Median - Type
|
HISTORY_MSG_256;NR - Mediaan - Type
|
||||||
!HISTORY_MSG_273;CT - Color Balance SMH
|
HISTORY_MSG_273;CT - Kleurbalans SMH
|
||||||
!HISTORY_MSG_297;NR - Mode
|
HISTORY_MSG_297;NR - Modus
|
||||||
!HISTORY_MSG_392;W - Residual - Color Balance
|
HISTORY_MSG_392;W - Overblijvend - Kleurbalans
|
||||||
!HISTORY_MSG_441;Retinex - Gain transmission
|
HISTORY_MSG_441;Retinex - Toename transmissie
|
||||||
!HISTORY_MSG_475;PS - Equalize channel
|
HISTORY_MSG_475;PS - Kanaalbalans
|
||||||
!HISTORY_MSG_476;CAM02 - Temp out
|
HISTORY_MSG_476;CAM02 - Temp uit
|
||||||
!HISTORY_MSG_477;CAM02 - Green out
|
HISTORY_MSG_477;CAM02 - Groen uit
|
||||||
!HISTORY_MSG_478;CAM02 - Yb out
|
HISTORY_MSG_478;CAM02 - Yb uit
|
||||||
!HISTORY_MSG_479;CAM02 - CAT02 adaptation out
|
HISTORY_MSG_479;CAM02 - CAT02 aanpassing uit
|
||||||
!HISTORY_MSG_480;CAM02 - Automatic CAT02 out
|
HISTORY_MSG_480;CAM02 - Automatische CAT02 uit
|
||||||
!HISTORY_MSG_481;CAM02 - Temp scene
|
HISTORY_MSG_481;CAM02 - Temp scène
|
||||||
!HISTORY_MSG_482;CAM02 - Green scene
|
HISTORY_MSG_482;CAM02 - Groen scène
|
||||||
!HISTORY_MSG_483;CAM02 - Yb scene
|
HISTORY_MSG_483;CAM02 - Yb scène
|
||||||
!HISTORY_MSG_484;CAM02 - Auto Yb scene
|
HISTORY_MSG_484;CAM02 - Auto Yb scène
|
||||||
!HISTORY_MSG_485;Lens Correction
|
HISTORY_MSG_485;Lenscorrectie
|
||||||
!HISTORY_MSG_486;Lens Correction - Camera
|
HISTORY_MSG_486;Lenscorrectie - Camera
|
||||||
!HISTORY_MSG_487;Lens Correction - Lens
|
HISTORY_MSG_487;Lenscorrectie - Lens
|
||||||
!HISTORY_MSG_488;Dynamic Range Compression
|
HISTORY_MSG_488;Compressie Dynamisch Bereik
|
||||||
!HISTORY_MSG_489;DRC - Detail
|
HISTORY_MSG_489;DRC - Detail
|
||||||
!HISTORY_MSG_490;DRC - Amount
|
HISTORY_MSG_490;DRC - Hoeveelheid
|
||||||
!HISTORY_MSG_491;White Balance
|
HISTORY_MSG_491;Witbalans
|
||||||
!HISTORY_MSG_492;RGB Curves
|
HISTORY_MSG_492;RGB Curven
|
||||||
!HISTORY_MSG_493;L*a*b* Adjustments
|
HISTORY_MSG_493;L*a*b* Adjustments
|
||||||
!HISTORY_MSG_494;Capture Sharpening
|
HISTORY_MSG_494;verscherpen
|
||||||
!HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Clip out-of-gamut colors
|
HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Kleuren afkappen die buiten het gamma vallen
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;CT - Color correction
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;CT - Kleurcorrectie
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;CT - Color correction
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;CT - Kleurcorrectie
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;CT - Channel
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;CT - Kanaal
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;CT - region C mask
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;CT - gebied C masker
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;CT - H mask
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;CT - H masker
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;CT - Lightness
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;CT - Licht
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;CT - L mask
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;CT - L masker
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;CT - List
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;CT - Lijst
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;CT - region mask blur
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;CT - verzachtingsmasker gebied
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;CT - region offset
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;CT - offset gebied
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;CT - region power
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;CT - sterkte gebied
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;CT - Saturation
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;CT - Verzadiging
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;CT - region show mask
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;CT - toon gebiedsmasker
|
||||||
!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;CT - region slope
|
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;CT - hellingsgebied
|
||||||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Dehaze - Depth
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Nevelvermindering - Diepte
|
||||||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Haze Removal
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Nevelvermindering
|
||||||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Dehaze - Luminance only
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Nevelvermindering - Alleen Luminantie
|
||||||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Dehaze - Show depth map
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Nevelvermindering - Toon dieptemap
|
||||||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Dehaze - Strength
|
HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Nevelvermindering - Sterkte
|
||||||
!HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dual demosaic - Auto threshold
|
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dual-demozaïek - auto-drempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dual demosaic - Contrast threshold
|
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dual-demozaïek - Contrastdrempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Film Negative
|
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Filmnegatief
|
||||||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negative values
|
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Filmnegatief waarden
|
||||||
!HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Auto-matched tone curve
|
HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Auto-matched tooncurve
|
||||||
!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Output - Primaries
|
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Uitvoer - Primaries
|
||||||
!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Output - ICC-v4 illuminant D
|
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Uitvoer - ICC-v4 illuminant D
|
||||||
!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Output - Type
|
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Uitvoer - Type
|
||||||
!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Working - Gamma
|
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Working - Gamma
|
||||||
!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Working - Slope
|
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Working - Helling
|
||||||
!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Working - TRC method
|
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Working - TRC methode
|
||||||
!HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Local Contrast - Amount
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Local Contrast - Hoeveelheid
|
||||||
!HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Local Contrast - Darkness
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Local Contrast - Donker
|
||||||
!HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Local Contrast
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Lokaal Contrast
|
||||||
!HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Local Contrast - Lightness
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Lokaal Contrast - Licht
|
||||||
!HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Local Contrast - Radius
|
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Lokaal Contrast - Radius
|
||||||
!HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Metadata copy mode
|
HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Metadata kopieermodus
|
||||||
!HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontrast - Contrast threshold
|
HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontrast - Contrastdrempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto threshold
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto drempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limit iterations
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limiet herhalingen
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrast threshold
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrastdrempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Iterations
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Herhalingen
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius
|
||||||
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Corner radius boost
|
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Toename hoekradius
|
||||||
!HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Demosaic method for motion
|
HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Demozaïekmethode voor beweging
|
||||||
!HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Line noise filter direction
|
HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;lijnruisfilter richting
|
||||||
!HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lines filter
|
HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lijnfilter
|
||||||
!HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;PRS - Contrast threshold
|
HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;PRS - Contrastdrempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw CA Correction - Iterations
|
HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw CA Correctie - Herhalingen
|
||||||
!HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw CA Correction - Avoid color shift
|
HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw CA Correctie - Vermijd kleurverschuiving
|
||||||
!HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Raw border
|
HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Raw rand
|
||||||
!HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Resize - Allow upscaling
|
HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Schalen - sta vergroting toe
|
||||||
!HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Sharpening - Blur radius
|
HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Verscherpen - Vervagingsradius
|
||||||
!HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Sharpening - Contrast threshold
|
HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Verscherpen - Contrastdrempel
|
||||||
!HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/H - Colorspace
|
HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/H - Kleurruimte
|
||||||
!HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Soft light
|
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Zacht licht
|
||||||
!HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Soft light - Strength
|
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Zacht licht - Sterkte
|
||||||
!HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Anchor
|
HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Anker
|
||||||
!HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometry - Method
|
HISTORY_MSG_TRANS_Method;Geometrie - Methode
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Copyright:
|
ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Copyright:
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Reset to the default copyright, granted to "RawTherapee, CC0"
|
ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Zet terug naar standaard copyright, verleend aan "RawTherapee, CC0"
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Custom
|
ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Handmatig
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Description:
|
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Beschriiving:
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Append gamma and slope values to the description
|
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Voeg gamma- en hellingwaarden toe aan de beschrijving
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Leave empty to set the default description.
|
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Laat leeg voor de standaard beschrijving.
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gamma
|
ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gamma
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;ICC version:
|
ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;ICC versie:
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL;Illuminant:
|
ICCPROFCREATOR_ILL;Illuminant:
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41
|
ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50
|
ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55
|
ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60
|
ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65
|
ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80
|
ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Default
|
ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Standaard
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K
|
ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;You can only set the illuminant for ICC v4 profiles.
|
ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;U kunt alleen de illuminant instellen voor ICC v4-profielen.
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primaries:
|
ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primaire kleuren:
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998)
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998)
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Blue X
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Blauw X
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Blue Y
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Blauw Y
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Green X
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Groen X
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Green Y
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Groen Y
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Red X
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Rood X
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Red Y
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Rood Y
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;You can only set custom primaries for ICC v4 profiles.
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;U kunt alleen aangepaste primaries voor ICC v4-profielen instellen.
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Widegamut
|
ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Widegamut
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2
|
ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4
|
ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Save ICC profile as...
|
ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Bewaar ICC profiel als...
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_SLOPE;Slope
|
ICCPROFCREATOR_SLOPE;Helling
|
||||||
!ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tone response curve:
|
ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Toonresponscurve:
|
||||||
!MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;ICC Profile Creator
|
MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;ICC Profielmaker
|
||||||
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remove
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Verwijderen
|
||||||
!MAIN_MSG_TOOMANYOPENEDITORS;Too many open editors.\nPlease close an editor to continue.
|
MAIN_MSG_TOOMANYOPENEDITORS;Teveel open fotobewerkers.\nSluit er een om verder te kunnen.
|
||||||
!MAIN_TAB_ADVANCED;Advanced
|
MAIN_TAB_ADVANCED;Geavanceerd
|
||||||
!MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt</b>-<b>a</b>
|
MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Sneltoets: <b>Alt</b>-<b>a</b>
|
||||||
!MAIN_TAB_FAVORITES;Favorites
|
MAIN_TAB_FAVORITES;Favorieten
|
||||||
!MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-u</b>
|
MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Sneltoets: <b>Alt-u</b>
|
||||||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Background color of the preview: <b>middle grey</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Achtergrondkleur van het voorbeeld: <b>middelgrijs</b>\nSneltoets: <b>9</b>
|
||||||
!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Preview the <b>sharpening contrast mask</b>.\nShortcut: <b>p</b>\n\nOnly works when sharpening is enabled and zoom >= 100%.
|
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Bekijk het <b>scherptecontrastmasker</b>.\nSneltoets: <b>p</b>\nWerkt alleen als verscherping is geactiveerd en het zoomniveau >= 100%.
|
||||||
!OPTIONS_BUNDLED_MISSING;The bundled profile "<b>%1</b>" could not be found!\n\nYour installation could be damaged.\n\nDefault internal values will be used instead.
|
OPTIONS_BUNDLED_MISSING;Het gebundelde profiel "<b>%1</b>" werd niet gevonden!\n\nUw installatie kan beschadigd zijn.\n\nDaarom worden interne standaardwaarden gebruikt.
|
||||||
!OPTIONS_DEFIMG_MISSING;The default profile for <b>non-raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\n"<b>%1</b>" will be used instead.
|
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Het standaardprofiel voor <b>niet-raw- foto's</b> werd niet gevonden of is niet ingesteld.\n\nControleer de profielenmap, het kan ontbreken of beschadigd zijn.\n\n"<b>%1</b>" wordt daarom gebruikt.
|
||||||
!OPTIONS_DEFRAW_MISSING;The default profile for <b>raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\n"<b>%1</b>" will be used instead.
|
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Het standaardprofiel voor <b>raw-foto's</b> werd niet gevonden of is niet ingesteld.\n\nControleer de profielenmap, het kan ontbreken of beschadigd zijn.\n\n"<b>%1</b>" wordt daarom gebruikt.
|
||||||
!PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Advanced Settings
|
PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Geavanceerd
|
||||||
!PARTIALPASTE_DEHAZE;Haze removal
|
PARTIALPASTE_DEHAZE;Nevel verminderen
|
||||||
!PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negative
|
PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negatief
|
||||||
!PARTIALPASTE_LOCALCONTRAST;Local contrast
|
PARTIALPASTE_LOCALCONTRAST;Lokaal contrast
|
||||||
!PARTIALPASTE_METADATA;Metadata mode
|
PARTIALPASTE_METADATA;Metadata modus
|
||||||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lines filter
|
PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lijnfilter
|
||||||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA avoid color shift
|
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA vermijd kleurverschuiving
|
||||||
!PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Raw border
|
PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Raw rand
|
||||||
!PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Soft light
|
PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Zacht licht
|
||||||
!PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Dynamic range compression
|
PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Compressie dynamisch bereik
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE;Appearance
|
PREFERENCES_APPEARANCE;Uiterlijk
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Color picker font
|
PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Lettertype kleurenkiezer
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Crop mask color
|
PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Kleur bijsnijdmasker
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Main font
|
PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Standaard lettertype
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI mode
|
PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI modus
|
||||||
!PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Theme
|
PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Thema
|
||||||
!PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Save tool collapsed/expanded state on exit
|
PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Bewaar positie gereedschappen (open/dicht) bij afsluiten
|
||||||
!PREFERENCES_CACHECLEAR;Clear
|
PREFERENCES_CACHECLEAR;Wissen
|
||||||
!PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Clear all cached files:
|
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Wis alle bestanden in de cache:
|
||||||
!PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Clear all cached files except for cached processing profiles:
|
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Wis alle bestanden in de cache behalve verwerkingsprofielen:
|
||||||
!PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Clear only cached processing profiles:
|
PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Wis alleen verwerkingsprofielen in de cache:
|
||||||
!PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Only files in the cache are cleared. Processing profiles stored alongside the source images are not touched.
|
PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Alleen bestanden in de cache worden gewist. Verwerkingsprofielen van de oorspronkelijke afbeeldingen blijven ongemoeid.
|
||||||
!PREFERENCES_CHUNKSIZES;Tiles per thread
|
PREFERENCES_CHUNKSIZES;Tegels per thread
|
||||||
!PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;AMaZE demosaic
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;AMaZE demosaïek
|
||||||
!PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw CA correction
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw CA correctie
|
||||||
!PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;RCD demosaic
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;RCD demosaïek
|
||||||
!PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Xtrans demosaic
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Xtrans demosaïek
|
||||||
!PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;RGB processing
|
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;RGB verwerking
|
||||||
!PREFERENCES_CROP;Crop Editing
|
PREFERENCES_CROP;Uitsnijden
|
||||||
!PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automatically zoom to fit the crop
|
PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automatisch zoomen tot de uitsnede
|
||||||
!PREFERENCES_CROP_GUIDES;Guides shown when not editing the crop
|
PREFERENCES_CROP_GUIDES;Getoonde hulplijnen als uitsnede niet bewerkt wordt
|
||||||
!PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Frame
|
PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Frame
|
||||||
!PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Original
|
PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Origineel
|
||||||
!PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;None
|
PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;Geen
|
||||||
!PREFERENCES_DIRECTORIES;Directories
|
PREFERENCES_DIRECTORIES;Mappen
|
||||||
!PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Custom command line
|
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Aangepaste opdrachtregel
|
||||||
!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser
|
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compacte gereedschapsbalken in bestandsnavigator
|
||||||
!PREFERENCES_LANG;Language
|
PREFERENCES_LANG;Taal
|
||||||
!PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Measure
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Meting
|
||||||
!PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Logs processing times in console
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Log verwerkingstijden in de console
|
||||||
!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Threads
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Threads
|
||||||
!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximum number of threads for Noise Reduction and Wavelet Levels (0 = Automatic)
|
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximaal aantal threads voor ruisvermindering and Wavelet Niveaus (0 = Automatisch)
|
||||||
!PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Save processing profile both to the cache and next to the input file
|
PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Bewaar verwerkingsprofielen zowel in de cache als naast het invoerbestand
|
||||||
!PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Processing profile saving location
|
PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Opslaglocatie profielen
|
||||||
!PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Save tool collapsed/expanded state now
|
PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Bewaar open/dicht-status van de gereedschappen nu
|
||||||
!PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performance
|
PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performantie
|
||||||
!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Embedded JPEG preview
|
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Ingesloten JPEG voorbeeld
|
||||||
!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Image to show
|
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Te tonen foto
|
||||||
!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutral raw rendering
|
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutrale raw rendering
|
||||||
!PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Embedded JPEG if fullsize, neutral raw otherwise
|
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Ingesloten JPEG indien vol formaat, anders neutrale raw
|
||||||
!PROGRESSBAR_DECODING;Decoding...
|
PROGRESSBAR_DECODING;Decoderen...
|
||||||
!PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Green equilibration...
|
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Groen blancering...
|
||||||
!PROGRESSBAR_HLREC;Highlight reconstruction...
|
PROGRESSBAR_HLREC;Reconstructie hoge lichten...
|
||||||
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
|
PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
|
||||||
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
|
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Lijnruis filter...
|
||||||
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
|
PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correctie...
|
||||||
!QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
|
QINFO_FRAMECOUNT;%2 frames
|
||||||
!QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
|
QINFO_HDR;HDR / %2 frame(s)
|
||||||
!QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
|
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 frame(s)
|
||||||
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
|
QUEUE_LOCATION_TITLE;Uitvoerlocatie
|
||||||
!QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Start or stop processing the images in the queue.\n\nShortcut: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
|
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;;Start of stop de verwerking van foto's in de rij.\n\nSneltoets: <b>Ctrl+s</b>
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_0;Unknown data format
|
SAMPLEFORMAT_0;onbekend data formaat
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
|
SAMPLEFORMAT_1;8-bit unsigned
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned
|
SAMPLEFORMAT_2;16-bit unsigned
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_4;24-bit LogLuv
|
SAMPLEFORMAT_4;24-bit LogLuv
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_8;32-bit LogLuv
|
SAMPLEFORMAT_8;32-bit LogLuv
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_16;16-bit floating-point
|
SAMPLEFORMAT_16;16-bit drijvendekomma
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_32;24-bit floating-point
|
SAMPLEFORMAT_32;24-bit drijvendekomma
|
||||||
!SAMPLEFORMAT_64;32-bit floating-point
|
SAMPLEFORMAT_64;32-bit drijvendekomma
|
||||||
!SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; floating-point
|
SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; drijvendekomma
|
||||||
!SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Highlight pixels with out-of-gamut colors with respect to:\n- the printer profile, if one is set and soft-proofing is enabled,\n- the output profile, if a printer profile is not set and soft-proofing is enabled,\n- the monitor profile, if soft-proofing is disabled.
|
SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Markeer pixels waarvan de kleuren buiten het kleurgamma vallen, relatief aan:\n- het printerprofiel, indien opgegeven en soft-proofing is ingeschakeld,\n- het uitvoerprofiel, indien geen printerprofiel is gekozen en soft-proofing is ingeschakeld,\n- het beeldschermprofiel, indien soft-proofing is uitgeschakeld.
|
||||||
!SOFTPROOF_TOOLTIP;Soft-proofing simulates the appearance of the image:\n- when printed, if a printer profile is set in Preferences > Color Management,\n- when viewed on a display that uses the current output profile, if a printer profile is not set.
|
SOFTPROOF_TOOLTIP;Soft-proofing simuleert hoe een foto wordt getoond:\n- als deze wordt afgedrukt, indien een printerprofiel is opgegeven in Voorkeuren > Kleurbeheer,\n- als de foto getoond wordt op een beeldscherm dat het huidige uitvoerprofiel gebruikt en een printerprofiel niet is opgegeven.
|
||||||
!TP_BWMIX_MIXC;Channel Mixer
|
TP_BWMIX_MIXC;Kanaal Mixer
|
||||||
!TP_BWMIX_NEUTRAL;Reset
|
TP_BWMIX_NEUTRAL;Terugzetten
|
||||||
!TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolute luminance
|
TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolute luminantie
|
||||||
!TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;When setting manually, values above 65 are recommended.
|
TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;Bij manuele aanpassing worden waardon boven 65 aanbevolen.
|
||||||
!TP_COLORAPP_FREE;Free temp+green + CAT02 + [output]
|
TP_COLORAPP_FREE;Vrije temp+groen + CAT02 + [uitvoer]
|
||||||
!TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Mean luminance (Yb%)
|
TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Gemiddelde luminantie (Yb%)
|
||||||
!TP_COLORAPP_NEUTRAL;Reset
|
TP_COLORAPP_NEUTRAL;Terugzetten
|
||||||
!TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Reset all sliders checkbox and curves to their default values
|
TP_COLORAPP_NEUTRAL_TIP;Zet alle regelaars, vinkjes en curves terug naar hun standaardwaarde
|
||||||
!TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;To select an illuminant, always set Tint=1.\n\nA temp=2856\nD50 temp=5003\nD55 temp=5503\nD65 temp=6504\nD75 temp=7504
|
TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Zet altijd Tint=1 om een lichtbron te selecteren.\n\nA temp=2856\nD50 temp=5003\nD55 temp=5503\nD65 temp=6504\nD75 temp=7504
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABGRID;L*a*b* color correction grid
|
TP_COLORTONING_LABGRID;L*a*b* kleurcorrectie raster
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;HL: a=%1 b=%2\nS: a=%3 b=%4
|
TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;HL: a=%1 b=%2\nS: a=%3 b=%4
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGIONS;Color correction regions
|
TP_COLORTONING_LABREGIONS;Kleurcorrectie gebieden
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2
|
TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Channel
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Kanaal
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;All
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Alle
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Blue
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Blauw
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Green
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Groen
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Red
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Rood
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
|
TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
|
TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Lightness
|
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Helderheid(L)
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
|
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correction
|
TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correctie
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Mask
|
TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Masker
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Mask Blur
|
TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Verzachtingsmasker
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Offset
|
TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Offset
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Power
|
TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Kracht
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Saturation
|
TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Verzadiging
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Show mask
|
TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Toon masker
|
||||||
!TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Slope
|
TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Helling
|
||||||
!TP_CROP_PPI;PPI
|
TP_CROP_PPI;PPI
|
||||||
!TP_CROP_RESETCROP;Reset
|
TP_CROP_RESETCROP;Terugzetten
|
||||||
!TP_CROP_SELECTCROP;Select
|
TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer
|
||||||
!TP_DEHAZE_DEPTH;Depth
|
TP_DEHAZE_DEPTH;Diepte
|
||||||
!TP_DEHAZE_LABEL;Haze Removal
|
TP_DEHAZE_LABEL;Nevel vermindering
|
||||||
!TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminance only
|
TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminantie alleen
|
||||||
!TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Show depth map
|
TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Toon de dieptemap
|
||||||
!TP_DEHAZE_STRENGTH;Strength
|
TP_DEHAZE_STRENGTH;Sterkte
|
||||||
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Increase (multiply) the value of all chrominance sliders.\nThis curve lets you adjust the strength of chromatic noise reduction as a function of chromaticity, for instance to increase the action in areas of low saturation and to decrease it in those of high saturation.
|
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Verhoog (vermenigvuldig) de waarde van alle chrominantie regelaars.\nDeze curve regelt de sterkte van de chromatische ruisvermindering als een functie van de chromaticiteit, om bijvoorbeeld het effect te vergroten in gebieden met lage verzadiging en te verminderen in deze met lage verzadiging.
|
||||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise Reduction
|
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Ruisvermindering
|
||||||
!TP_EXPOSURE_CLAMPOOG;Clip out-of-gamut colors
|
TP_EXPOSURE_CLAMPOOG;Knip kleuren die buiten het gamma vallen
|
||||||
!TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Auto-Matched Tone Curve
|
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Automatische Tooncurve
|
||||||
!TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatically adjust sliders and curves (except exposure compensation) to match the look of the embedded JPEG thumbnail.
|
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Pas automatisch de curves en schuifregelaars aan (behalve belichtingscompensatie) om overeen te komen met de ingesloten JPEG miniatuur.
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Blue ratio
|
TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Blauw verhouding
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Reference exponent (contrast)
|
TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Referentie exponent (contrast)
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automatically set the red and blue ratios by picking two patches which had a neutral hue (no color) in the original scene. The patches should differ in brightness. Set the white balance afterwards.
|
TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Zet automatisch de rood/groen verhouding door 2 gebieden te kiezen met een neutrale tint (geen kleur) in het origineel. De gebieden moeten verschillen in helderheid. Zet de witbalans nadien.
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negative
|
TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negatief
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_PICK;Pick neutral spots
|
TP_FILMNEGATIVE_PICK;Kies neutrale punten
|
||||||
!TP_FILMNEGATIVE_RED;Red ratio
|
TP_FILMNEGATIVE_RED;Rood verhouding
|
||||||
!TP_ICM_WORKING_TRC;Tone response curve:
|
TP_ICM_WORKING_TRC;Tooncurve:
|
||||||
!TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Custom
|
TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Gebruiker gedefinieerd
|
||||||
!TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gamma
|
TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gamma
|
||||||
!TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;None
|
TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Geen
|
||||||
!TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Slope
|
TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Helling
|
||||||
!TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Only for built-in profiles.
|
TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Enkel voor ingebouwde profielen.
|
||||||
!TP_LENSGEOM_LIN;Linear
|
TP_LENSGEOM_LIN;Lineair
|
||||||
!TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmic
|
TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmisch
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
|
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatische selectie
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP file
|
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP bestand
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected
|
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manuele selectie
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Warning: the crop factor used for lens profiling is larger than the crop factor of the camera, the results might be wrong.
|
TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Waarschuwing: de gebruikte lens profiel crop factor komt niet overeen met de camera crop factor, de resultaten kunnen verkeerd zijn.
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Lens Profile
|
TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Lens Profiel
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatic aberration
|
TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatische afwijking
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometric distortion
|
TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometrische vervorming
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Correct
|
TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Lenscorrecties
|
||||||
!TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vignetting
|
TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vignettering
|
||||||
!TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Amount
|
TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||||||
!TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Darkness level
|
TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Donker niveau
|
||||||
!TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Local Contrast
|
TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Lokaal Contrast
|
||||||
!TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Lightness level
|
TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;helderheidsniveau
|
||||||
!TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Radius
|
TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Straal
|
||||||
!TP_METADATA_EDIT;Apply modifications
|
TP_METADATA_EDIT;Pas wijzigingen toe
|
||||||
!TP_METADATA_MODE;Metadata copy mode
|
TP_METADATA_MODE;Metadata kopieermodus
|
||||||
!TP_METADATA_STRIP;Strip all metadata
|
TP_METADATA_STRIP;Strip alle metadata
|
||||||
!TP_METADATA_TUNNEL;Copy unchanged
|
TP_METADATA_TUNNEL;Kopieer ongewijzigd
|
||||||
!TP_PDSHARPENING_LABEL;Capture Sharpening
|
TP_PDSHARPENING_LABEL;Verscherpen
|
||||||
!TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direction
|
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Richting
|
||||||
!TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Both
|
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Beide
|
||||||
!TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Horizontal
|
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Horizontaal
|
||||||
!TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Horizontal only on PDAF rows
|
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Horizontaal enkel op PDAF-rijen
|
||||||
!TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Vertical
|
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Verticaal
|
||||||
!TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lines filter
|
TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lijnfilter
|
||||||
!TP_RAWCACORR_AUTOIT;Iterations
|
TP_RAWCACORR_AUTOIT;Herhalingen
|
||||||
!TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;This setting is available if "Auto-correction" is checked.\nAuto-correction is conservative, meaning that it often does not correct all chromatic aberration.\nTo correct the remaining chromatic aberration, you can use up to five iterations of automatic chromatic aberration correction.\nEach iteration will reduce the remaining chromatic aberration from the last iteration at the cost of additional processing time.
|
TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Deze schuif is alleen actief als Automatische CA-correctie is aangevinkt.\nAuto-correctie werkt conservatief en corrigeert meestal niet alle chromatische aberratie.\nOm de resterende CA te corrigeren, kunt u dit proces tot vijf keer herhalen.\nElke herhaling vermindert de CA van de vorige herhaling, maar gaat wel ten koste van extra rekentijd.
|
||||||
!TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift
|
TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Vermijd kleurverschuiving
|
||||||
!TP_RAW_2PASS;1-pass+fast
|
TP_RAW_2PASS;1-pass+snel
|
||||||
!TP_RAW_4PASS;3-pass+fast
|
TP_RAW_4PASS;3-pass+snel
|
||||||
!TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4
|
TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4
|
||||||
!TP_RAW_BORDER;Border
|
TP_RAW_BORDER;Rand
|
||||||
!TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
|
TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
|
||||||
!TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Auto threshold
|
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Auto drempel
|
||||||
!TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;If the checkbox is checked (recommended), RawTherapee calculates an optimum value based on flat regions in the image.\nIf there is no flat region in the image or the image is too noisy, the value will be set to 0.\nTo set the value manually, uncheck the checkbox first (reasonable values depend on the image).
|
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;Als checkbox is aangevinkt (aanbevolen), berekent RT een optimale waarde gebaseerd op vlakke gebieden in de foto.\nIndien die niet gevonden worden of de foto bevat veel ruis, wordt de waarde op 0 gezet.\nOm de waarde handmatig in te voeren moet u eerst de checkbox uitvinken (redelijke waarden zijn afhankelijk van het soort foto).
|
||||||
!TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Contrast threshold
|
TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Contrast drempel
|
||||||
!TP_RAW_IMAGENUM_SN;SN mode
|
TP_RAW_IMAGENUM_SN;SN modus
|
||||||
!TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Some raw files consist of several sub-images (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel, Fuji EXR).\n\nWhen using any demosaicing method other than Pixel Shift, this selects which sub-image is used.\n\nWhen using the Pixel Shift demosaicing method on a Pixel Shift raw, all sub-images are used, and this selects which sub-image should be used for moving parts.
|
TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Sommige raw bestanden bestaan uit verschillende sub-afbeeldingen (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel, Fuji EXR).\n\Als een andere demozaïek methode dan Pixel Shift gebruikt wordt, selecteert dit de gebruikte sub-afbeelding.\n\nBij gebruik van de Pixel Shift demozaïek methode op een Pixel Shift raw, worden alle sub-afbeeldingen gebruikt, and dit selecteert de subafbeeldijg die gebruikt wordt voor bewegende moving gebieden.
|
||||||
!TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Demosaic method for motion
|
TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Demozaïek voor beweging
|
||||||
!TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Sensitivity
|
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Gevoeligheid
|
||||||
!TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;The default value of 0 should work fine for base ISO.\nHigher values increase sensitivity of motion detection.\nChange in small steps and watch the motion mask while changing.\nIncrease sensitivity for underexposed or high ISO images.
|
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;De standaardwaarde 0 werkt goed voor lage ISO-waarden.\nHogere waarden vergroten de gevoeligheid van bewegingsdetectie.\nWijzig in kleine stappen en controleer het bewegingsmasker.\nVerhoog gevoeligheid voor onderbelichte foto's of foto's met hoge ISO-waarden.
|
||||||
!TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Equalize per channel
|
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Balanceer per kanaal
|
||||||
!TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Enabled: Equalize the RGB channels individually.\nDisabled: Use same equalization factor for all channels.
|
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Ingeschakeld: Balanceer elk RGB kanaal afzonderlijk.\nUitgeschakeld: Balanceer alle kanalen evenveel.
|
||||||
!TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION_TOOLTIP;Overlays the image with a green mask showing the regions with motion.
|
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION_TOOLTIP;Toont de foto met een groen masker dat de bewegingsgebieden toont.
|
||||||
!TP_RAW_RCD;RCD
|
TP_RAW_RCD;RCD
|
||||||
!TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4
|
TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4
|
||||||
!TP_RAW_XTRANS;X-Trans
|
TP_RAW_XTRANS;X-Trans
|
||||||
!TP_RAW_XTRANSFAST;Fast X-Trans
|
TP_RAW_XTRANSFAST;Snelle X-Trans
|
||||||
!TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Allow Upscaling
|
TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Sta opschalen toe
|
||||||
!TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizer
|
TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizer
|
||||||
!TP_RETINEX_GAINOFFS;Gain and Offset (brightness)
|
TP_RETINEX_GAINOFFS;Versterking en Offset (helderheid)
|
||||||
!TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Gain transmission
|
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Transmissie versterking
|
||||||
!TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplify or reduce the transmission map to achieve the desired luminance.\nThe x-axis is the transmission.\nThe y-axis is the gain.
|
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Versterk of verzwak de transmssiemap om de gewenste luminantie te bekomen.\nThe x-as is the transmissie.\nThe y-as is the versterking.
|
||||||
!TP_RETINEX_MAP;Method
|
TP_RETINEX_MAP;Methode
|
||||||
!TP_SHARPENING_BLUR;Blur radius
|
TP_SHARPENING_BLUR;Vervagen straal
|
||||||
!TP_SHARPENING_CONTRAST;Contrast threshold
|
TP_SHARPENING_CONTRAST;Contrast drempel
|
||||||
!TP_SHARPENING_ITERCHECK;Auto limit iterations
|
TP_SHARPENING_ITERCHECK;Automatische limiet herhalingen
|
||||||
!TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Corner radius boost
|
TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Straalvergroting
|
||||||
!TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Contrast threshold
|
TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Contrast drempel
|
||||||
!TP_SOFTLIGHT_LABEL;Soft Light
|
TP_SOFTLIGHT_LABEL;Zacht licht
|
||||||
!TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Strength
|
TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Sterkte
|
||||||
!TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Amount
|
TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||||||
!TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Anchor
|
TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Anker
|
||||||
!TP_TM_FATTAL_LABEL;Dynamic Range Compression
|
TP_TM_FATTAL_LABEL;Dynamisch bereik compressie
|
||||||
!TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detail
|
TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detail
|
||||||
!TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;For strong values product color-toning by combining it or not with levels decomposition 'toning'\nFor low values you can change the white balance of the background (sky, ...) without changing that of the front plane, generally more contrasted
|
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Voor hoge waarden: kleurcorrectie door al of niet te combineren met niveau decompositie 'toning'\nVoor lage waarden de witbalans van de achtergrond (hemel, ...) wijzigen zonder die van de voorgrond, meestal meer contrastrijk
|
||||||
!TP_WBALANCE_PICKER;Pick
|
TP_WBALANCE_PICKER;Kies
|
||||||
|
@ -1239,12 +1239,12 @@ HISTORY_MSG_WAVMERGEL;Merge L
|
|||||||
HISTORY_MSG_WAVRADIUS;Radius Shadows-Highlight
|
HISTORY_MSG_WAVRADIUS;Radius Shadows-Highlight
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVSCALE;Scale
|
HISTORY_MSG_WAVSCALE;Scale
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVSHOWMASK;Show wavelet mask
|
HISTORY_MSG_WAVSHOWMASK;Show wavelet mask
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVSIGMA;Damper
|
HISTORY_MSG_WAVSIGMA;Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVSOFTRAD;Soft radius clarity
|
HISTORY_MSG_WAVSOFTRAD;Soft radius clarity
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVSOFTRADEND;Soft radius final
|
HISTORY_MSG_WAVSOFTRADEND;Soft radius final
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVUSHAMET;Clarity method
|
HISTORY_MSG_WAVUSHAMET;Clarity method
|
||||||
HISTORY_MSG_THRESWAV;Balance threshold
|
HISTORY_MSG_THRESWAV;Balance threshold
|
||||||
HISTORY_MSG_BLUWAV;Damper
|
HISTORY_MSG_BLUWAV;Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVOLDSH;Old algorithm
|
HISTORY_MSG_WAVOLDSH;Old algorithm
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVOFFSET;Offset
|
HISTORY_MSG_WAVOFFSET;Offset
|
||||||
HISTORY_MSG_WAVLOWTHR;Threshold low contrast
|
HISTORY_MSG_WAVLOWTHR;Threshold low contrast
|
||||||
@ -1252,11 +1252,11 @@ HISTORY_MSG_BLSHAPE;Blur by level
|
|||||||
HISTORY_MSG_WAVBL;Blur levels
|
HISTORY_MSG_WAVBL;Blur levels
|
||||||
HISTORY_MSG_BLURWAV;Blur luminance
|
HISTORY_MSG_BLURWAV;Blur luminance
|
||||||
HISTORY_MSG_BLURCWAV;Blur chroma
|
HISTORY_MSG_BLURCWAV;Blur chroma
|
||||||
HISTORY_MSG_EDGEFFECT;Edge Damper
|
HISTORY_MSG_EDGEFFECT;Edge Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_SIGMAFIN;Final contrast Damper
|
HISTORY_MSG_SIGMAFIN;Final contrast Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_SIGMATON;Toning Damper
|
HISTORY_MSG_SIGMATON;Toning Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_SIGMACOL;Chroma Damper
|
HISTORY_MSG_SIGMACOL;Chroma Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_SIGMADIR;Dir Damper
|
HISTORY_MSG_SIGMADIR;Dir Attenuation Response
|
||||||
HISTORY_MSG_RANGEAB;Range ab
|
HISTORY_MSG_RANGEAB;Range ab
|
||||||
HISTORY_MSG_PROTAB;Protection
|
HISTORY_MSG_PROTAB;Protection
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
|
||||||
@ -3147,14 +3147,14 @@ TP_WAVELET_BALANCE;Contrast balance d/v-h
|
|||||||
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Alters the balance between the wavelet directions: vertical-horizontal and diagonal.\nIf contrast, chroma or residual tone mapping are activated, the effect due to balance is amplified.
|
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Alters the balance between the wavelet directions: vertical-horizontal and diagonal.\nIf contrast, chroma or residual tone mapping are activated, the effect due to balance is amplified.
|
||||||
TP_WAVELET_BALCHRO;Chrominance balance
|
TP_WAVELET_BALCHRO;Chrominance balance
|
||||||
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;If enabled, the 'Contrast balance' curve or slider also modifies chroma balance.
|
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;If enabled, the 'Contrast balance' curve or slider also modifies chroma balance.
|
||||||
TP_WAVELET_BALCHROM;Denoise Equalizer Blue-Red
|
TP_WAVELET_BALCHROM;Denoise Equalizer Blue-yellow Red-green
|
||||||
TP_WAVELET_BALLUM;Denoise Equalizer White-Black
|
TP_WAVELET_BALLUM;Denoise Equalizer White-Black
|
||||||
TP_WAVELET_BANONE;None
|
TP_WAVELET_BANONE;None
|
||||||
TP_WAVELET_BASLI;Slider
|
TP_WAVELET_BASLI;Slider
|
||||||
TP_WAVELET_BATYPE;Contrast balance method
|
TP_WAVELET_BATYPE;Contrast balance method
|
||||||
TP_WAVELET_BLCURVE;Blur by levels
|
TP_WAVELET_BLCURVE;Blur by levels
|
||||||
TP_WAVELET_BLURFRAME;Blur
|
TP_WAVELET_BLURFRAME;Blur
|
||||||
TP_WAVELET_BLUWAV;Damper
|
TP_WAVELET_BLUWAV;Attenuation Response
|
||||||
TP_WAVELET_CBENAB;Toning and Color Balance
|
TP_WAVELET_CBENAB;Toning and Color Balance
|
||||||
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;For strong values product color-toning by combining it or not with levels decomposition 'toning'\nFor low values you can change the white balance of the background (sky, ...) without changing that of the front plane, generally more contrasted
|
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;For strong values product color-toning by combining it or not with levels decomposition 'toning'\nFor low values you can change the white balance of the background (sky, ...) without changing that of the front plane, generally more contrasted
|
||||||
TP_WAVELET_CCURVE;Local contrast
|
TP_WAVELET_CCURVE;Local contrast
|
||||||
@ -3220,7 +3220,7 @@ TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Threshold low (noise)
|
|||||||
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Threshold high (detection)
|
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Threshold high (detection)
|
||||||
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;This adjuster lets you target edge detection for example to avoid applying edge sharpness to fine details, such as noise in the sky.
|
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;This adjuster lets you target edge detection for example to avoid applying edge sharpness to fine details, such as noise in the sky.
|
||||||
TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Moving the slider to the right increases edge sensitivity. This affects local contrast, edge settings and noise.
|
TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Moving the slider to the right increases edge sensitivity. This affects local contrast, edge settings and noise.
|
||||||
TP_WAVELET_EDEFFECT;Damper
|
TP_WAVELET_EDEFFECT;Attenuation Response
|
||||||
TP_WAVELET_EDEFFECT_TOOLTIP;This slider controls how wide the range of contrast values are that receive the maximum effect from the tool.\nMaximum value (2.5) disabled the tool
|
TP_WAVELET_EDEFFECT_TOOLTIP;This slider controls how wide the range of contrast values are that receive the maximum effect from the tool.\nMaximum value (2.5) disabled the tool
|
||||||
TP_WAVELET_EDGESENSI;Edge sensitivity
|
TP_WAVELET_EDGESENSI;Edge sensitivity
|
||||||
TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reinforce or reduce the action of the first level, do the opposite to the second level, and leave the rest unchanged.
|
TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reinforce or reduce the action of the first level, do the opposite to the second level, and leave the rest unchanged.
|
||||||
@ -3303,9 +3303,9 @@ TP_WAVELET_SETTINGS;Wavelet Settings
|
|||||||
TP_WAVELET_SHA;Sharp mask
|
TP_WAVELET_SHA;Sharp mask
|
||||||
TP_WAVELET_SHFRAME;Shadows/Highlights
|
TP_WAVELET_SHFRAME;Shadows/Highlights
|
||||||
TP_WAVELET_SHOWMASK;Show wavelet 'mask'
|
TP_WAVELET_SHOWMASK;Show wavelet 'mask'
|
||||||
TP_WAVELET_SIGMA;Damper
|
TP_WAVELET_SIGMA;Attenuation Response
|
||||||
TP_WAVELET_SIGMAFIN;Damper
|
TP_WAVELET_SIGMAFIN;Attenuation Response
|
||||||
TP_WAVELET_SIGMA_TOOLTIP;The effect of the contrast sliders is stronger in medium contrast details, and weaker in high and low contrast details.\n With this slider you can control how quickly the effect dampens towards the extreme contrasts.\n The higher the slider is set, the wider the range of contrasts which will get a strong change, and the higher the risk to generate artifacts.\n The lower it is, the more pinpoint will the effect be applied to a narrow range of contrast values.
|
TP_WAVELET_SIGMA_TOOLTIP;The effect of the contrast sliders is stronger in medium contrast details, and weaker in high and low contrast details.\n With this slider you can control how quickly the effect dampens towards the extreme contrasts.\n The higher the slider is set, the wider the range of contrasts which will get a strong change, and the higher the risk to generate artifacts.\n .The lower it is, the more the effect will be pinpointed towards a narrow range of contrast values
|
||||||
TP_WAVELET_SKIN;Skin targetting/protection
|
TP_WAVELET_SKIN;Skin targetting/protection
|
||||||
TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin-tones are protected while all other tones are affected.
|
TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin-tones are protected while all other tones are affected.
|
||||||
TP_WAVELET_SKY;Sky targetting/protection
|
TP_WAVELET_SKY;Sky targetting/protection
|
||||||
@ -3317,8 +3317,8 @@ TP_WAVELET_SUPE;Extra
|
|||||||
TP_WAVELET_THR;Shadows threshold
|
TP_WAVELET_THR;Shadows threshold
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD;Finer levels
|
TP_WAVELET_THRESHOLD;Finer levels
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Coarser levels
|
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Coarser levels
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Only levels beyond the chosen value will be affected by the highlight luminance range. Other levels will be fully treated. The chosen value here limits the highest possible value of the shadow levels. : All levels from level 1 up to the chosen value will only be affected within the Finer levels luminance range.\nAll other levels will have the whole range of luminances affected, unless the Coarser levels setting limits it.\nThe chosen value in this slider becomes the minimum possible value of the Coarser levels.
|
TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Only levels beyond the chosen value will be affected by the highlight luminance range.
|
||||||
TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Only levels between 9 and 9 minus the value will be affected by the shadow luminance range. Other levels will be fully treated. The highest level possible is limited by the highlight level value (9 minus highlight level value). : Only levels between the chosen value and level 9/Extra will be affected by the Coarser levels luminance range.\nAll other levels will have the whole range of luminances affected, unless the Finer levels setting limits it.\nThe lower level possible that will be considered by the algorithm is limited by the Finer levels value.
|
TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Only levels above the chosen value and selected 'wavelet levels' will be affected by the shadow luminance range.
|
||||||
TP_WAVELET_THRESWAV;Balance Threshold
|
TP_WAVELET_THRESWAV;Balance Threshold
|
||||||
TP_WAVELET_THRH;Highlights threshold
|
TP_WAVELET_THRH;Highlights threshold
|
||||||
TP_WAVELET_TILESBIG;Tiles
|
TP_WAVELET_TILESBIG;Tiles
|
||||||
@ -3341,7 +3341,7 @@ TP_WAVELET_USHARP_TOOLTIP;Origin : the source file is the file before Wavelet.\n
|
|||||||
TP_WAVELET_USH_TOOLTIP;If you select Sharp-mask, wavelet settings will be automatically positioned :\nBackground=black, Process=below, level=3...you can change level between 1 and 4.\n\nIf you select Clarity, wavelet settings will be automatically positioned :\nBackground=residual, Process=above, level=7..you can change level between 5 and 10 and wavelet levels.
|
TP_WAVELET_USH_TOOLTIP;If you select Sharp-mask, wavelet settings will be automatically positioned :\nBackground=black, Process=below, level=3...you can change level between 1 and 4.\n\nIf you select Clarity, wavelet settings will be automatically positioned :\nBackground=residual, Process=above, level=7..you can change level between 5 and 10 and wavelet levels.
|
||||||
TP_WAVELET_WAVLOWTHR;Low contrast threshold
|
TP_WAVELET_WAVLOWTHR;Low contrast threshold
|
||||||
TP_WAVELET_WAVOFFSET;Offset
|
TP_WAVELET_WAVOFFSET;Offset
|
||||||
TP_WAVELET_OFFSET_TOOLTIP;Offset modifies the balance between shadows and highlights.\nHigh values here will amplify the contrast change of the highlights, whereas low values will amplify the contrast change of the shadows.\nAlong with a low Damper value you will able to select the contrasts that will be enhanced.
|
TP_WAVELET_OFFSET_TOOLTIP;Offset modifies the balance between shadows and highlights.\nHigh values here will amplify the contrast change of the highlights, whereas low values will amplify the contrast change of the shadows.\nAlong with a low Attenuation Response value you will able to select the contrasts that will be enhanced.
|
||||||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
||||||
TP_WBALANCE_AUTOITCGREEN;Temperature correlation
|
TP_WBALANCE_AUTOITCGREEN;Temperature correlation
|
||||||
TP_WBALANCE_AUTOOLD;RGB grey
|
TP_WBALANCE_AUTOOLD;RGB grey
|
||||||
|
@ -458,16 +458,14 @@ void ImProcFunctions::ip_wavelet(LabImage * lab, LabImage * dst, int kall, const
|
|||||||
cp.t_ly = static_cast<float>(params->wavelet.hueskin2.getTopLeft()) / 100.0f;
|
cp.t_ly = static_cast<float>(params->wavelet.hueskin2.getTopLeft()) / 100.0f;
|
||||||
cp.b_ry = static_cast<float>(params->wavelet.hueskin2.getBottomRight()) / 100.0f;
|
cp.b_ry = static_cast<float>(params->wavelet.hueskin2.getBottomRight()) / 100.0f;
|
||||||
cp.t_ry = static_cast<float>(params->wavelet.hueskin2.getTopRight()) / 100.0f;
|
cp.t_ry = static_cast<float>(params->wavelet.hueskin2.getTopRight()) / 100.0f;
|
||||||
cp.numlevH = params->wavelet.threshold;
|
cp.numlevH = params->wavelet.threshold -1;
|
||||||
|
|
||||||
//shadows
|
//shadows
|
||||||
cp.b_lsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getBottomLeft());
|
cp.b_lsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getBottomLeft());
|
||||||
cp.t_lsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getTopLeft());
|
cp.t_lsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getTopLeft());
|
||||||
cp.b_rsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getBottomRight());
|
cp.b_rsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getBottomRight());
|
||||||
cp.t_rsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getTopRight());
|
cp.t_rsl = static_cast<float>(params->wavelet.bllev.getTopRight());
|
||||||
cp.numlevS = 9 - params->wavelet.threshold2;
|
cp.numlevS = params->wavelet.threshold2; //rtengine::max(cp.numlevS, maxlevS);
|
||||||
int maxlevS = cp.numlevH;
|
|
||||||
cp.numlevS = rtengine::max(cp.numlevS, maxlevS);
|
|
||||||
//highlight
|
//highlight
|
||||||
cp.b_lhl = static_cast<float>(params->wavelet.hllev.getBottomLeft());
|
cp.b_lhl = static_cast<float>(params->wavelet.hllev.getBottomLeft());
|
||||||
cp.t_lhl = static_cast<float>(params->wavelet.hllev.getTopLeft());
|
cp.t_lhl = static_cast<float>(params->wavelet.hllev.getTopLeft());
|
||||||
@ -3603,10 +3601,12 @@ void ImProcFunctions::ContAllL(float *koeLi[12], float *maxkoeLi, bool lipschitz
|
|||||||
float red0 = 0.005f * (110.f - lowthr);
|
float red0 = 0.005f * (110.f - lowthr);
|
||||||
float red1 = 0.008f * (110.f - lowthr);
|
float red1 = 0.008f * (110.f - lowthr);
|
||||||
float red2 = 0.011f * (110.f - lowthr);
|
float red2 = 0.011f * (110.f - lowthr);
|
||||||
|
// int n = 0;
|
||||||
|
// int m = 0;
|
||||||
|
// int p = 0;
|
||||||
|
// int q = 0;
|
||||||
for (int i = 0; i < W_L * H_L; i++) {
|
for (int i = 0; i < W_L * H_L; i++) {
|
||||||
float kLlevH = 1.f;
|
float kLlev = 1.f;
|
||||||
float kLlevS = 1.f;
|
|
||||||
|
|
||||||
if (cpMul < 0.f) {
|
if (cpMul < 0.f) {
|
||||||
lbeta = 1.f; // disabled for negatives values "less contrast"
|
lbeta = 1.f; // disabled for negatives values "less contrast"
|
||||||
@ -3710,41 +3710,43 @@ void ImProcFunctions::ContAllL(float *koeLi[12], float *maxkoeLi, bool lipschitz
|
|||||||
float aaarS = (alpha - 1.f) / (cp.t_rsl - cp.b_rsl);
|
float aaarS = (alpha - 1.f) / (cp.t_rsl - cp.b_rsl);
|
||||||
float bbbrS = 1.f - cp.b_rsl * aaarS;
|
float bbbrS = 1.f - cp.b_rsl * aaarS;
|
||||||
|
|
||||||
// if (level <= cp.numlevH) { //in function of levels
|
if (level <= cp.numlevH) { //in function of levels
|
||||||
float klevred = 2.f * (waOpacityCurveSH[level * 55.5f] - 0.5f);
|
|
||||||
if(klevred > 0.f && level <= 6) {// level < 6 to avoid bad use of the curve if user put negative values positives
|
|
||||||
if ((LL100 > cp.t_lhl * kH[level] && LL100 < cp.t_rhl * kH[level])) {
|
if ((LL100 > cp.t_lhl * kH[level] && LL100 < cp.t_rhl * kH[level])) {
|
||||||
kLlevH = alpha;
|
kLlev = alpha;
|
||||||
} else if ((LL100 > cp.b_lhl * kH[level] && LL100 <= cp.t_lhl * kH[level])) {
|
} else if ((LL100 > cp.b_lhl * kH[level] && LL100 <= cp.t_lhl * kH[level])) {
|
||||||
kLlevH = aaal * LL100 + bbal;
|
kLlev = aaal * LL100 + bbal;
|
||||||
} else if ((LL100 > cp.t_rhl * kH[level] && LL100 <= cp.b_rhl * kH[level])) {
|
} else if ((LL100 > cp.t_rhl * kH[level] && LL100 <= cp.b_rhl * kH[level])) {
|
||||||
kLlevH = aaar * LL100 + bbbr;
|
kLlev = aaar * LL100 + bbbr;
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
kLlevH = 1.f;
|
kLlev = 1.f;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
kLlevH = 1.f + (kLlevH - 1.f) * klevred;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// if (level >= (9 - cp.numlevS)) {
|
if (level >= cp.numlevS - 1) {
|
||||||
if(klevred < 0.f && level >= 3) {//level > 3 to avoid bad use of the curve if user put positives values negatives
|
// if(klevred < 0.f && level >= 3) {//level > 3 to avoid bad use of the curve if user put positives values negatives
|
||||||
if ((LL100 > cp.t_lsl && LL100 < cp.t_rsl)) {
|
if ((LL100 > cp.t_lsl && LL100 < cp.t_rsl)) {
|
||||||
kLlevS = alpha;
|
kLlev = alpha;
|
||||||
|
// n++;
|
||||||
} else if ((LL100 > cp.b_lsl && LL100 <= cp.t_lsl)) {
|
} else if ((LL100 > cp.b_lsl && LL100 <= cp.t_lsl)) {
|
||||||
kLlevS = aaalS * LL100 + bbalS;
|
kLlev = aaalS * LL100 + bbalS;
|
||||||
|
// m++;
|
||||||
} else if ((LL100 > cp.t_rsl && LL100 <= cp.b_rsl)) {
|
} else if ((LL100 > cp.t_rsl && LL100 <= cp.b_rsl)) {
|
||||||
kLlevS = aaarS * LL100 + bbbrS;
|
kLlev = aaarS * LL100 + bbbrS;
|
||||||
|
// p++;
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
kLlevS = 1.f;
|
kLlev = 1.f;
|
||||||
|
// q++;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
kLlevS = 1.f - (kLlevS - 1.f) * klevred;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
kLlevH = kLlevS = alpha;
|
kLlev = alpha;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
WavCoeffs_L[dir][i] *= (kLlevH * kLlevS);
|
WavCoeffs_L[dir][i] *= (kLlev);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
// printf("lev=%i n=%i m=%i p=%i q=%i\n", level, n, m, p, q);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (waOpacityCurveW) {
|
if (waOpacityCurveW) {
|
||||||
|
@ -2211,6 +2211,42 @@ WaveletParams::WaveletParams() :
|
|||||||
0.35,
|
0.35,
|
||||||
0.35
|
0.35
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
opacityCurveSH{
|
||||||
|
static_cast<double>(FCT_MinMaxCPoints),
|
||||||
|
0.,
|
||||||
|
1.,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.15,
|
||||||
|
0.9,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.4,
|
||||||
|
0.8,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.4,
|
||||||
|
0.5,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.5,
|
||||||
|
0.5,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.5,
|
||||||
|
0.2,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.8,
|
||||||
|
0.1,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
1.0,
|
||||||
|
0.,
|
||||||
|
0.35,
|
||||||
|
0.35
|
||||||
|
},
|
||||||
|
/*
|
||||||
opacityCurveSH{
|
opacityCurveSH{
|
||||||
static_cast<double>(FCT_MinMaxCPoints),
|
static_cast<double>(FCT_MinMaxCPoints),
|
||||||
0.0,
|
0.0,
|
||||||
@ -2230,6 +2266,7 @@ WaveletParams::WaveletParams() :
|
|||||||
0.35,
|
0.35,
|
||||||
0.35
|
0.35
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
*/
|
||||||
opacityCurveBY{
|
opacityCurveBY{
|
||||||
static_cast<double>(FCT_MinMaxCPoints),
|
static_cast<double>(FCT_MinMaxCPoints),
|
||||||
0.0,
|
0.0,
|
||||||
@ -2283,7 +2320,7 @@ WaveletParams::WaveletParams() :
|
|||||||
enabled(false),
|
enabled(false),
|
||||||
median(false),
|
median(false),
|
||||||
medianlev(false),
|
medianlev(false),
|
||||||
linkedg(true),
|
linkedg(false),
|
||||||
cbenab(false),
|
cbenab(false),
|
||||||
greenlow(0),
|
greenlow(0),
|
||||||
bluelow(0),
|
bluelow(0),
|
||||||
@ -2295,7 +2332,7 @@ WaveletParams::WaveletParams() :
|
|||||||
balchrom(0.),
|
balchrom(0.),
|
||||||
chromfi(0.),
|
chromfi(0.),
|
||||||
chromco(0.),
|
chromco(0.),
|
||||||
mergeL(40.),
|
mergeL(20.),
|
||||||
mergeC(20.),
|
mergeC(20.),
|
||||||
softrad(0.),
|
softrad(0.),
|
||||||
softradend(0.),
|
softradend(0.),
|
||||||
@ -2360,7 +2397,7 @@ WaveletParams::WaveletParams() :
|
|||||||
thres(7),
|
thres(7),
|
||||||
chroma(5),
|
chroma(5),
|
||||||
chro(0),
|
chro(0),
|
||||||
threshold(5),
|
threshold(4),
|
||||||
threshold2(5),
|
threshold2(5),
|
||||||
edgedetect(90),
|
edgedetect(90),
|
||||||
edgedetectthr(20),
|
edgedetectthr(20),
|
||||||
|
@ -131,19 +131,19 @@ Wavelet::Wavelet() :
|
|||||||
level1noise(Gtk::manage(new ThresholdAdjuster(M("TP_WAVELET_LEVONE"), -30., 100., 0., M("TP_WAVELET_STREN"), 1., 0., 100., 0., M("TP_WAVELET_NOIS"), 1., nullptr, false))),
|
level1noise(Gtk::manage(new ThresholdAdjuster(M("TP_WAVELET_LEVONE"), -30., 100., 0., M("TP_WAVELET_STREN"), 1., 0., 100., 0., M("TP_WAVELET_NOIS"), 1., nullptr, false))),
|
||||||
level2noise(Gtk::manage(new ThresholdAdjuster(M("TP_WAVELET_LEVTWO"), -30., 100., 0., M("TP_WAVELET_STREN"), 1., 0., 100., 0., M("TP_WAVELET_NOIS"), 1., nullptr, false))),
|
level2noise(Gtk::manage(new ThresholdAdjuster(M("TP_WAVELET_LEVTWO"), -30., 100., 0., M("TP_WAVELET_STREN"), 1., 0., 100., 0., M("TP_WAVELET_NOIS"), 1., nullptr, false))),
|
||||||
level3noise(Gtk::manage(new ThresholdAdjuster(M("TP_WAVELET_LEVTHRE"), -30., 100., 0., M("TP_WAVELET_STREN"), 1., 0., 100., 0., M("TP_WAVELET_NOIS"), 1., nullptr, false))),
|
level3noise(Gtk::manage(new ThresholdAdjuster(M("TP_WAVELET_LEVTHRE"), -30., 100., 0., M("TP_WAVELET_STREN"), 1., 0., 100., 0., M("TP_WAVELET_NOIS"), 1., nullptr, false))),
|
||||||
threshold(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_THRESHOLD"), 1, 9, 1, 5))),
|
threshold(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_THRESHOLD"), 1, 9, 1, 4))),
|
||||||
// threshold2(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_THRESHOLD2"), 1, 9, 1, 4))),
|
// threshold2(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_THRESHOLD2"), 1, 9, 1, 4))),
|
||||||
threshold2(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_THRESHOLD2"), 1, 9, 1, 5))),
|
threshold2(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_THRESHOLD2"), 3, 9, 1, 5))),
|
||||||
edgedetect(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEDETECT"), 0, 100, 1, 90))),
|
edgedetect(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEDETECT"), 0, 100, 1, 90))),
|
||||||
edgedetectthr(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR"), 0, 100, 1, 20))),
|
edgedetectthr(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR"), 0, 100, 1, 20))),
|
||||||
edgedetectthr2(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2"), -10, 100, 1, 0))),
|
edgedetectthr2(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2"), -10, 100, 1, 0))),
|
||||||
edgesensi(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGESENSI"), 0, 100, 1, 60))),
|
edgesensi(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGESENSI"), 0, 100, 1, 60))),
|
||||||
edgeampli(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEAMPLI"), 0, 100, 1, 10))),
|
edgeampli(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_EDGEAMPLI"), 0, 100, 1, 10))),
|
||||||
ballum(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_BALLUM"), -2., 10., 0.5, 7., Gtk::manage(new RTImage("circle-white-small.png")), Gtk::manage(new RTImage("circle-black-small.png"))))),
|
ballum(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_BALLUM"), -2., 10., 0.5, 7., Gtk::manage(new RTImage("circle-white-small.png")), Gtk::manage(new RTImage("circle-black-small.png"))))),
|
||||||
balchrom(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_BALCHROM"), -100., 100., 1., 0., Gtk::manage(new RTImage("circle-blue-small.png")), Gtk::manage(new RTImage("circle-red-small.png"))))),
|
balchrom(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_BALCHROM"), -100., 100., 1., 0., Gtk::manage(new RTImage("circle-blue-yellow-small.png")), Gtk::manage(new RTImage("circle-red-green-small.png"))))),
|
||||||
chromfi(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_CHROMFI"), 0.0, 150., 0.01, 0.))),
|
chromfi(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_CHROMFI"), 0.0, 150., 0.01, 0.))),
|
||||||
chromco(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_CHROMCO"), 0, 100., 0.01, 0.))),
|
chromco(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_CHROMCO"), 0, 100., 0.01, 0.))),
|
||||||
mergeL(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_MERGEL"), -50, 100, 1, 40))),
|
mergeL(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_MERGEL"), -50, 100, 1, 20))),
|
||||||
mergeC(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_MERGEC"), -50, 100, 1, 20))),
|
mergeC(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_MERGEC"), -50, 100, 1, 20))),
|
||||||
softrad(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_SOFTRAD"), 0.0, 100., 0.5, 0.))),
|
softrad(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_SOFTRAD"), 0.0, 100., 0.5, 0.))),
|
||||||
softradend(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_SOFTRAD"), 0.0, 100., 0.5, 0.))),
|
softradend(Gtk::manage(new Adjuster(M("TP_WAVELET_SOFTRAD"), 0.0, 100., 0.5, 0.))),
|
||||||
@ -440,10 +440,10 @@ Wavelet::Wavelet() :
|
|||||||
|
|
||||||
contrastSHVBox->pack_start(*HSmethod);
|
contrastSHVBox->pack_start(*HSmethod);
|
||||||
contrastSHVBox->pack_start(*hllev);
|
contrastSHVBox->pack_start(*hllev);
|
||||||
// contrastSHVBox->pack_start(*threshold);
|
contrastSHVBox->pack_start(*threshold);
|
||||||
contrastSHVBox->pack_start(*bllev);
|
contrastSHVBox->pack_start(*bllev);
|
||||||
// contrastSHVBox->pack_start(*threshold2);
|
contrastSHVBox->pack_start(*threshold2);
|
||||||
contrastSHVBox->pack_start(*curveEditorC);
|
// contrastSHVBox->pack_start(*curveEditorC);
|
||||||
Gtk::Frame* const contrastSHFrame = Gtk::manage(new Gtk::Frame(M("TP_WAVELET_APPLYTO")));
|
Gtk::Frame* const contrastSHFrame = Gtk::manage(new Gtk::Frame(M("TP_WAVELET_APPLYTO")));
|
||||||
contrastSHFrame->add(*contrastSHVBox);
|
contrastSHFrame->add(*contrastSHVBox);
|
||||||
levBox->pack_start(*contrastSHFrame);
|
levBox->pack_start(*contrastSHFrame);
|
||||||
@ -574,7 +574,7 @@ Wavelet::Wavelet() :
|
|||||||
// Denoise and Refine
|
// Denoise and Refine
|
||||||
ToolParamBlock* const noiseBox = Gtk::manage(new ToolParamBlock());
|
ToolParamBlock* const noiseBox = Gtk::manage(new ToolParamBlock());
|
||||||
|
|
||||||
linkedg->set_active(true);
|
linkedg->set_active(false);
|
||||||
linkedgConn = linkedg->signal_toggled().connect(sigc::mem_fun(*this, &Wavelet::linkedgToggled));
|
linkedgConn = linkedg->signal_toggled().connect(sigc::mem_fun(*this, &Wavelet::linkedgToggled));
|
||||||
noiseBox->pack_start(*linkedg);
|
noiseBox->pack_start(*linkedg);
|
||||||
|
|
||||||
@ -1161,6 +1161,24 @@ Wavelet::~Wavelet()
|
|||||||
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
void Wavelet::updateGUI()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
const int temp2 = threshold2->getValue();
|
||||||
|
const int temp = threshold->getValue();
|
||||||
|
const int maxlev = thres->getValue();
|
||||||
|
threshold2->setLimits(temp + 1, maxlev, 1, maxlev + 1);
|
||||||
|
threshold2 ->setValue(temp2);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
void Wavelet::updateGUImaxlev()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
const int temp4 = threshold->getValue();
|
||||||
|
const int temp3 = thres->getValue();
|
||||||
|
threshold->setLimits(1, temp3, 1, temp3);
|
||||||
|
threshold ->setValue(temp4);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
void Wavelet::wavChanged(double nlevel)
|
void Wavelet::wavChanged(double nlevel)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
if (!batchMode) {
|
if (!batchMode) {
|
||||||
@ -1466,7 +1484,9 @@ void Wavelet::read(const ProcParams* pp, const ParamsEdited* pedited)
|
|||||||
skinprotect->setValue(pp->wavelet.skinprotect);
|
skinprotect->setValue(pp->wavelet.skinprotect);
|
||||||
hueskin->setValue<int>(pp->wavelet.hueskin);
|
hueskin->setValue<int>(pp->wavelet.hueskin);
|
||||||
hueskin2->setValue<int>(pp->wavelet.hueskin2);
|
hueskin2->setValue<int>(pp->wavelet.hueskin2);
|
||||||
|
updateGUImaxlev();
|
||||||
threshold->setValue(pp->wavelet.threshold);
|
threshold->setValue(pp->wavelet.threshold);
|
||||||
|
updateGUI();
|
||||||
threshold2->setValue(pp->wavelet.threshold2);
|
threshold2->setValue(pp->wavelet.threshold2);
|
||||||
edgedetect->setValue(pp->wavelet.edgedetect);
|
edgedetect->setValue(pp->wavelet.edgedetect);
|
||||||
edgedetectthr->setValue(pp->wavelet.edgedetectthr);
|
edgedetectthr->setValue(pp->wavelet.edgedetectthr);
|
||||||
@ -3063,6 +3083,9 @@ void Wavelet::adjusterChanged(Adjuster* a, double newval)
|
|||||||
listener->panelChanged(EvWavradius, radius->getTextValue());
|
listener->panelChanged(EvWavradius, radius->getTextValue());
|
||||||
} else if (a == threshold) {
|
} else if (a == threshold) {
|
||||||
listener->panelChanged(EvWavThreshold, threshold->getTextValue());
|
listener->panelChanged(EvWavThreshold, threshold->getTextValue());
|
||||||
|
updateGUI();
|
||||||
|
updateGUImaxlev();
|
||||||
|
|
||||||
} else if (a == threshold2) {
|
} else if (a == threshold2) {
|
||||||
listener->panelChanged(EvWavThreshold2, threshold2->getTextValue());
|
listener->panelChanged(EvWavThreshold2, threshold2->getTextValue());
|
||||||
} else if (a == edgedetect) {
|
} else if (a == edgedetect) {
|
||||||
@ -3108,6 +3131,8 @@ void Wavelet::adjusterChanged(Adjuster* a, double newval)
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
listener->panelChanged(EvWavthres, thres->getTextValue());
|
listener->panelChanged(EvWavthres, thres->getTextValue());
|
||||||
|
updateGUImaxlev();
|
||||||
|
updateGUI();
|
||||||
} else if (a == skinprotect) {
|
} else if (a == skinprotect) {
|
||||||
listener->panelChanged(EvWavSkin, skinprotect->getTextValue());
|
listener->panelChanged(EvWavSkin, skinprotect->getTextValue());
|
||||||
} else if (a == strength) {
|
} else if (a == strength) {
|
||||||
@ -3671,6 +3696,8 @@ void Wavelet::neutralPressed()
|
|||||||
correction[i]->setValue(0);
|
correction[i]->setValue(0);
|
||||||
adjusterChanged(correction[i], 0);
|
adjusterChanged(correction[i], 0);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
sup->setValue(0);
|
||||||
|
adjusterChanged(sup, 0);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void Wavelet::neutralchPressed()
|
void Wavelet::neutralchPressed()
|
||||||
|
@ -141,6 +141,8 @@ private:
|
|||||||
void updatewavLabel ();
|
void updatewavLabel ();
|
||||||
void wavChanged(double nlevel) override;
|
void wavChanged(double nlevel) override;
|
||||||
void ushamethodChanged();
|
void ushamethodChanged();
|
||||||
|
void updateGUI();
|
||||||
|
void updateGUImaxlev();
|
||||||
|
|
||||||
void HSmethodUpdateUI();
|
void HSmethodUpdateUI();
|
||||||
void CHmethodUpdateUI();
|
void CHmethodUpdateUI();
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user