Updated Hungarian translation; slightly modified English (default) locale.
This commit is contained in:
@@ -711,12 +711,12 @@
|
||||
!TP_ROTATE_LABEL;Rotate
|
||||
!TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width for Highlights
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width
|
||||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width for Shadows
|
||||
!TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount
|
||||
!TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
|
||||
!TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance
|
||||
|
@@ -1,17 +1,33 @@
|
||||
|
||||
#00 Magyar
|
||||
#01 RT 3.0 alpha 1 rev. 597:fb291bf74c by Dr. Gyurkó M. 'dualon' Dávid
|
||||
|
||||
GENERAL_AFTER;Utána
|
||||
GENERAL_BEFORE;Előtte
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Jó minőségben
|
||||
GENERAL_UNCHANGED;(Változatlan)
|
||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden állomány
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbék állományai
|
||||
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris
|
||||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése...
|
||||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése...
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése
|
||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése
|
||||
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
|
||||
CURVEEDITOR_CURVE;Görbe
|
||||
CURVEEDITOR_CURVES;Görbék
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egyedi
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Sötétek
|
||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Csúcsfények
|
||||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Középfények
|
||||
CURVEEDITOR_NURBS;Húrkontroll
|
||||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrikus
|
||||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Árnyékok
|
||||
CURVEEDITOR_TYPE;Típus:
|
||||
EXIFFILTER_APERTURE;Rekesz
|
||||
EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép
|
||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő
|
||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF szűrő
|
||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság
|
||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektív
|
||||
@@ -27,22 +43,22 @@ EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes metaadat visszaállítása az eredeti állapotba
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaállítása az eredeti állapotba
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelése
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között
|
||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Állománytörlés megerősítése
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;A kukában lévő képek végleges, állományrendszerből történő eltávolítása.
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az EXIF szűrő ki-/bekapcsolása
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF szűrő
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az EXIF szűrő beállítása
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból
|
||||
@@ -81,6 +97,13 @@ FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállí
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés
|
||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés
|
||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Sablon hozzáadása/törlése...
|
||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktuális név:
|
||||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mozgatás a 'dark frame' könyvtárba
|
||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Új név:
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF info megjelenítése: <b>i</b>
|
||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Új kép érkezése esetén a feldolgozás automatikus indítása.
|
||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Sablon használata:
|
||||
GENERAL_ABOUT;Névjegy
|
||||
GENERAL_CANCEL;Mégsem
|
||||
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
|
||||
@@ -105,103 +128,124 @@ HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl
|
||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról
|
||||
HISTORY_LABEL;Előzmények
|
||||
HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés
|
||||
HISTORY_MSG_1;Kép betöltve
|
||||
HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése
|
||||
HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása
|
||||
HISTORY_MSG_4;Előzményböngészés
|
||||
HISTORY_MSG_5;Fényerő
|
||||
HISTORY_MSG_7;Fekete szint
|
||||
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
|
||||
HISTORY_MSG_9;Világos tónusok tömörítése
|
||||
HISTORY_MSG_10;Sötét tónusok tömörítése
|
||||
HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe
|
||||
HISTORY_MSG_12;Auto szint
|
||||
HISTORY_MSG_13;Vágás
|
||||
HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő
|
||||
HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt
|
||||
HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint
|
||||
HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés
|
||||
HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés
|
||||
HISTORY_MSG_14;Luminancia, fényerő
|
||||
HISTORY_MSG_15;Luminancia, kontraszt
|
||||
HISTORY_MSG_16;Luminancia, fekete szint
|
||||
HISTORY_MSG_17;Luminancia, világos tónusok tömörítése
|
||||
HISTORY_MSG_18;Luminancia, sötét tónusok tömörítése
|
||||
HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe
|
||||
HISTORY_MSG_1;Kép betöltve
|
||||
HISTORY_MSG_20;Élesítés
|
||||
HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara
|
||||
HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke
|
||||
HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb
|
||||
HISTORY_MSG_23;Élesítési küszöb
|
||||
HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése
|
||||
HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár
|
||||
HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia
|
||||
HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés
|
||||
HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke
|
||||
HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugara
|
||||
HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési toleranciája
|
||||
HISTORY_MSG_27;Élesítési mellékhatás csökkentése
|
||||
HISTORY_MSG_28;Élesítési mellékhatás-csökkentés mértéke
|
||||
HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa
|
||||
HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése
|
||||
HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár
|
||||
HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke
|
||||
HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás
|
||||
HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám
|
||||
HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés
|
||||
HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó
|
||||
HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát
|
||||
HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomása
|
||||
HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszáma
|
||||
HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzése
|
||||
HISTORY_MSG_35;Telítettség-korlátozó
|
||||
HISTORY_MSG_36;Telítettségi korlát
|
||||
HISTORY_MSG_37;Színtelítettség
|
||||
HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás
|
||||
HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítása
|
||||
HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet
|
||||
HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása
|
||||
HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat
|
||||
HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A"
|
||||
HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B"
|
||||
HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés
|
||||
HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár
|
||||
HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia
|
||||
HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugara
|
||||
HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltoleranciája
|
||||
HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés
|
||||
HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár
|
||||
HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia
|
||||
HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugara
|
||||
HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltoleranciája
|
||||
HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés
|
||||
HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés
|
||||
HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció
|
||||
HISTORY_MSG_51;Fényes részek
|
||||
HISTORY_MSG_52;Sötét részek
|
||||
HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség
|
||||
HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség
|
||||
HISTORY_MSG_53;Világos tónustartomány
|
||||
HISTORY_MSG_54;Sötét tónustartomány
|
||||
HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt
|
||||
HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár
|
||||
HISTORY_MSG_57;Durva forgatás
|
||||
HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés
|
||||
HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés
|
||||
HISTORY_MSG_5;Fényerő
|
||||
HISTORY_MSG_60;Forgatás
|
||||
HISTORY_MSG_61;Forgatás
|
||||
HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció
|
||||
HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás
|
||||
HISTORY_MSG_62;Torzításkorrekció
|
||||
HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztása
|
||||
HISTORY_MSG_64;Képkivágás
|
||||
HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás
|
||||
HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése
|
||||
HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása
|
||||
HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus
|
||||
HISTORY_MSG_69;Munka színprofil
|
||||
HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrekciója
|
||||
HISTORY_MSG_66;Kiégett részek megmentése
|
||||
HISTORY_MSG_67;Kiégett részek visszaállítása
|
||||
HISTORY_MSG_68;Kiégett részek algoritmus
|
||||
HISTORY_MSG_69;Feldolgozási (munka-) színprofil
|
||||
HISTORY_MSG_6;Kontraszt
|
||||
HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil
|
||||
HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil
|
||||
HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés
|
||||
HISTORY_MSG_73;Szín keverő
|
||||
HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó
|
||||
HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus
|
||||
HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok
|
||||
HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok
|
||||
HISTORY_MSG_72;Peremsötétedés
|
||||
HISTORY_MSG_73;Színkeverő
|
||||
HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzója
|
||||
HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmusa
|
||||
HISTORY_MSG_76;EXIF Metaadatok
|
||||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metaadatok
|
||||
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
||||
HISTORY_MSG_79;Resize width
|
||||
HISTORY_MSG_7;Fekete szint
|
||||
HISTORY_MSG_80;Resize height
|
||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
|
||||
HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés
|
||||
HISTORY_MSG_79;Átméretezés szélesség szerint
|
||||
HISTORY_MSG_80;Átméretezés magasság szerint
|
||||
HISTORY_MSG_81;Átméretezés engedélyezve
|
||||
HISTORY_MSG_82;Megváltozott profil
|
||||
HISTORY_MSG_83;Árnyékok/csúcsfények - kiváló minőség
|
||||
HISTORY_MSG_84;Perspektívakorrekció
|
||||
HISTORY_MSG_85;Wavelet együtthatók
|
||||
HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||||
HISTORY_MSG_87;Salt&pepper zajcsökkentés
|
||||
HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR küszöb
|
||||
HISTORY_MSG_89;Zajcsökkentés (NR)
|
||||
HISTORY_MSG_90;NR - luminanciazaj
|
||||
HISTORY_MSG_91;NR - színzaj
|
||||
HISTORY_MSG_92;NR - gamma
|
||||
HISTORY_MSG_95;Színtelítettség
|
||||
HISTORY_MSG_96;'a' görbe
|
||||
HISTORY_MSG_97;'b' görbe
|
||||
HISTORY_MSG_98;Bayer-deinterpoláció
|
||||
HISTORY_MSG_99;Előfeldolgozás
|
||||
HISTORY_MSG_100;RGB színtelítettség
|
||||
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Árnyalat
|
||||
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Telítettség
|
||||
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Színérték
|
||||
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;címkével...
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép
|
||||
HISTORY_SETTO;új érték:
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
|
||||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
|
||||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép szerinti alapértelmezett
|
||||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját
|
||||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
|
||||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
|
||||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
|
||||
ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet
|
||||
ICMPANEL_NOICM;Nincs színkezelés: sRGB kimenet
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
|
||||
@@ -249,23 +293,23 @@ IPTCPANEL_TITLE;Címke
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name)
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference)
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Kilépés
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként...
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik.
|
||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Kötegelt feldolgozási sor
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Állományböngésző
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Helyek
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hozzáadás
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Törlés
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Legutóbbi könyvtárak
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevű állomány már létezik!
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt az állomány mentése közben!
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A megadott külső program nem indítható.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési utat a "Beállítások" ablakban.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban.
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban
|
||||
@@ -273,14 +317,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam?
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Alap
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Színek
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Részletek
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Kidolgozás
|
||||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Szűrők
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metaadatok
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Címkézés
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H)
|
||||
@@ -299,43 +343,43 @@ PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások
|
||||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő
|
||||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás
|
||||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások
|
||||
PARTIALPASTE_CROP;Crop
|
||||
PARTIALPASTE_CROP;Vágás
|
||||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása
|
||||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás
|
||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások
|
||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;EXIF változtatások
|
||||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Kiégett részletek megmentése
|
||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások
|
||||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk
|
||||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása
|
||||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe
|
||||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés
|
||||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások
|
||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások
|
||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metaadat/Színprofil beállítások
|
||||
PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés
|
||||
PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás
|
||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek
|
||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Világos részek
|
||||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés
|
||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés
|
||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Peremsötétedés
|
||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly
|
||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes
|
||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása
|
||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Kiégett részek villogtatása
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolg. param. törlése
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb)
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyedi (gyorsabb és szebb)
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron)
|
||||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma
|
||||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors, mint memóriatakarékos
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos, mint gyors
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig.
|
||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kiégett és bebukott részek jelzése
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%y</b><i> : év</i>\n<b>%m</b><i> : hónap</i>\n<b>%d</b><i> : nap</i>\n<i>\nPéldául a magyar dátumformátum:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||
@@ -351,25 +395,25 @@ PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus
|
||||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor
|
||||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program
|
||||
PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Állományböngésző beállításai
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Állományformátum
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekhez
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;RAW állományokhoz
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára
|
||||
PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet
|
||||
PREFERENCES_HINT;Tipp
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett területekhez
|
||||
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára
|
||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek
|
||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
|
||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
|
||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Abszolút kolorimetrikus
|
||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuális
|
||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatív kolorimetrikus
|
||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Színtelítettség
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb)
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott kép ebbe a könyvtárba kerül
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||
@@ -388,18 +432,36 @@ PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása...
|
||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása
|
||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása...
|
||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása
|
||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése
|
||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb EXIF információk megjelenítése
|
||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése
|
||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték bebukott árnyékokhoz
|
||||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor
|
||||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző
|
||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment
|
||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Színkezelés
|
||||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános
|
||||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás
|
||||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások
|
||||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Állománymentési beállítások
|
||||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
|
||||
PREFERENCES_ADD;Hozzáadás
|
||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
|
||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Viselkedés
|
||||
PREFERENCES_CACORRECTION;Színihiba (kromatikus aberráció) automatikus helyesbítése
|
||||
PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB helyesbítő lépés alkalmazása
|
||||
PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB iterációk száma
|
||||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frame könyvtára
|
||||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Szerkesztési mód
|
||||
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Hot/dead pixel szűrő alkalmazása
|
||||
PREFERENCES_LINEDENOISE;Sorzaj-szűrő
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Több szerkesztőfül
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Állománynevek megjelenítése az előnézeti képeken
|
||||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;A már létező kimeneti állományok felülírása
|
||||
PREFERENCES_SELECTFONT;Betűtípus kiválasztása
|
||||
PREFERENCES_SET;Beállítás
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Egyetlen szerkesztőfül
|
||||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Rendszer megjelenésének használata
|
||||
PREFERENCES_WORKFLOW;Munkamenet
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden állomány
|
||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások
|
||||
PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások
|
||||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése...
|
||||
@@ -413,7 +475,7 @@ PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése
|
||||
PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása...
|
||||
PROGRESSBAR_DECODING;Raw állomány dekódolása...
|
||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése...
|
||||
@@ -430,8 +492,8 @@ PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése...
|
||||
QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság
|
||||
QINFO_ISO;ISO
|
||||
QINFO_LENS;Objektív
|
||||
QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre.
|
||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum
|
||||
QINFO_NOEXIF;EXIF adat nem áll rendelkezésre.
|
||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Állományformátum
|
||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés
|
||||
@@ -442,9 +504,9 @@ SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vágás (Gyorsbillentyű: C)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vízszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S)
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W)
|
||||
TP_CACORRECTION_BLUE;Kék
|
||||
TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció
|
||||
@@ -459,8 +521,8 @@ TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés
|
||||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna
|
||||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség
|
||||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése
|
||||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mérték
|
||||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Színcsatorna-telítődés elkerülése
|
||||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna
|
||||
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt
|
||||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna
|
||||
@@ -469,7 +531,7 @@ TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás
|
||||
TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség
|
||||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia
|
||||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Éltolerancia
|
||||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés
|
||||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár
|
||||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga
|
||||
@@ -497,15 +559,15 @@ TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint
|
||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint
|
||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónusok tömörítése
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónusok tömörítése
|
||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt
|
||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe
|
||||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció
|
||||
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció
|
||||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás
|
||||
TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés
|
||||
TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése
|
||||
TP_HLREC_COLOR;Színterjesztés
|
||||
TP_HLREC_LABEL;Kiégett részletek megmentése
|
||||
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia
|
||||
TP_HLREC_METHOD;Preferencia:
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
|
||||
@@ -517,19 +579,19 @@ TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
|
||||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
|
||||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
|
||||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||||
TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet
|
||||
TP_ICM_NOICM;Nincs színkezelés: sRGB kimenet
|
||||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
|
||||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
|
||||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
|
||||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referenciakép mentése profilkalibráláshoz
|
||||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Feldolgozási színprofil
|
||||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint
|
||||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónusok tömörítése
|
||||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónusok tömörítése
|
||||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt
|
||||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe
|
||||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanciagörbe
|
||||
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Éltolerancia
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
||||
@@ -543,22 +605,27 @@ TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus:
|
||||
TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd
|
||||
TP_RESIZE_SCALE;Szorzó
|
||||
TP_RESIZE_W;Sz:
|
||||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Jobb minőség)
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Gyorsabb)
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Magasság
|
||||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||||
TP_RESIZE_WIDTH;Szélesség
|
||||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatikus kivágás
|
||||
TP_ROTATE_DEGREE;Fok
|
||||
TP_ROTATE_FILL;Kitöltés
|
||||
TP_ROTATE_LABEL;Forgatás
|
||||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek
|
||||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vízszintes vonal kijelölése
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Csúcsfények
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Csúcsfények tónustartománya
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékok/Csúcsfények
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Árnyékok
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Árnyékok tónustartománya
|
||||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség
|
||||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár
|
||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia
|
||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés
|
||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Éltolerancia
|
||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás-csökkentés
|
||||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke
|
||||
TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus
|
||||
@@ -570,9 +637,13 @@ TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség
|
||||
TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés
|
||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mérték
|
||||
TP_VIGNETTING_LABEL;Peremsötétedés
|
||||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár
|
||||
TP_VIGNETTING_CENTER;Középpont
|
||||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Középpont X
|
||||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Középpont Y
|
||||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Erősség
|
||||
TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus
|
||||
TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt
|
||||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi
|
||||
@@ -582,13 +653,91 @@ TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás
|
||||
TP_WBALANCE_SIZE;Méret:
|
||||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel
|
||||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet
|
||||
TP_DETAIL_AMOUNT;Mérték
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Színzaj
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Zajcsökkentés
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminancia
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontraszt részletek szerint
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Durva részletek
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontraszt-
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontraszt+
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finom részletek
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Semleges
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Küszöb
|
||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontraszt-
|
||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontraszt+
|
||||
TP_EQUALIZER_FINEST;Finom részletek
|
||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;Durva részletek
|
||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Semleges
|
||||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Színtelítettség
|
||||
TP_HSVEQUALIZER1;Vörös
|
||||
TP_HSVEQUALIZER2;Sárga
|
||||
TP_HSVEQUALIZER3;Lime
|
||||
TP_HSVEQUALIZER4;Zöld
|
||||
TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
|
||||
TP_HSVEQUALIZER6;Kék
|
||||
TP_HSVEQUALIZER7;Lila
|
||||
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Csatorna
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Árnyalat
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Semleges
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Színtelítettség
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Színérték
|
||||
TP_ICM_INPUTNONE;Profil mellőzése
|
||||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Pontzaj-csökkentés
|
||||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Küszöb
|
||||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Világosság
|
||||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontraszt
|
||||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanciagörbe
|
||||
TP_LABCURVE_LABEL;Lab görbék
|
||||
TP_LABCURVE_SATURATION;Színtelítettség
|
||||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatikus vágás
|
||||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatikus kitöltés
|
||||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektív / Geometria
|
||||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vízszintes
|
||||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektíva
|
||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Függőleges
|
||||
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
|
||||
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
|
||||
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Deinterpoláció
|
||||
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Előfeldolgozás
|
||||
ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet
|
||||
ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb
|
||||
ZOOMBAR_LARGE;Nagy
|
||||
ZOOMBAR_NORMAL;Normál
|
||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet
|
||||
ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés
|
||||
ZOOMBAR_SMALL;Kicsi
|
||||
ZOOMBAR_SMALL;KicsiHISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;
|
||||
RBATCHQUEUE_AUTOSTART;Autoindítás
|
||||
BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metaadat-szűrő engedélyezése
|
||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Teljes képernyő
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyez
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add hozzá a kiválasztott képet a feldolgozási sorhoz <b>Ctrl+Q</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Kiválasztott kép mentése <b>Ctrl+S</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Kiválasztott kép szerkesztése külső programmal <b>Ctrl+E</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Teljes képernyő elhagyása
|
||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Hiba történt a kép mentése során!
|
||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
|
||||
MAIN_MSG_PLACES;Helyek
|
||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Előtte/utána nézet be- és kikapcsolása <b>B</b>
|
||||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab görbe
|
||||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminanciagörbe
|
||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;A profil az állományböngészőben megváltozott.
|
||||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Utótag hozzáadása automatikusan, ha az állomány már létezik
|
||||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Tömörítetlen TIFF
|
||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Új) lupe megnyitása
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Nagyítás 100%-ra <b>1</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Képernyő méretéhez igazítás <b>F</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Nagyítás <b>+</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Kicsinyítés <b>-</b>
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
@@ -596,71 +745,12 @@ ZOOMBAR_SMALL;Kicsi
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
||||
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
|
||||
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
|
||||
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
|
||||
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
|
||||
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
|
||||
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
|
||||
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
|
||||
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
|
||||
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
|
||||
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
|
||||
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
||||
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
|
||||
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
|
||||
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
|
||||
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
|
||||
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
|
||||
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
|
||||
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
|
||||
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
|
||||
!FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
|
||||
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
|
||||
!GENERAL_AFTER;After
|
||||
!GENERAL_BEFORE;Before
|
||||
!GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
|
||||
!GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
|
||||
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||||
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||||
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||||
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
|
||||
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
|
||||
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
|
||||
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
|
||||
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
||||
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
|
||||
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
|
||||
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
|
||||
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
|
||||
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||||
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
|
||||
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
|
||||
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
|
||||
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
|
||||
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
|
||||
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
|
||||
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
|
||||
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
|
||||
!HISTORY_MSG_95;Saturation
|
||||
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
|
||||
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
|
||||
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
|
||||
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
|
||||
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
|
||||
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
|
||||
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
|
||||
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
|
||||
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
|
||||
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
|
||||
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
|
||||
!MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
||||
!MAIN_MSG_PLACES;Places
|
||||
!HISTORY_MSG_93;Részletek szerinti kontraszt értéke
|
||||
!HISTORY_MSG_94;Részletek szerinti kontraszt
|
||||
!MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||||
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
||||
!MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
|
||||
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||||
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||||
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||||
@@ -680,97 +770,8 @@ ZOOMBAR_SMALL;Kicsi
|
||||
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||||
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||||
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||||
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
|
||||
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
|
||||
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
|
||||
!PREFERENCES_ADD;ADD
|
||||
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch Processing
|
||||
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
|
||||
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
|
||||
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
|
||||
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
|
||||
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
||||
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
|
||||
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
|
||||
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||||
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
||||
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
|
||||
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
|
||||
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
|
||||
!PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
|
||||
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
||||
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
|
||||
!PREFERENCES_SET;SET
|
||||
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
|
||||
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
|
||||
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
|
||||
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
|
||||
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
|
||||
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
|
||||
!TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
|
||||
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
|
||||
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
|
||||
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
|
||||
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
||||
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
|
||||
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
||||
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
|
||||
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
|
||||
!TP_ICM_INPUTNONE;No profile
|
||||
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
|
||||
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
|
||||
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||||
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
|
||||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
|
||||
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
|
||||
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
|
||||
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
|
||||
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
|
||||
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
|
||||
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
|
||||
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
|
||||
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
|
||||
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
|
||||
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
|
||||
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
|
||||
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
|
||||
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
|
||||
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
|
||||
!TP_RESIZE_HEIGHT;Height
|
||||
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||||
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
|
||||
!TP_RESIZE_WIDTH;Width
|
||||
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
|
||||
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
|
||||
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
|
||||
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
|
||||
!ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
|
||||
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
|
||||
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
|
||||
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
|
||||
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user