diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index f7b7415d0..d07a678da 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -41,12 +41,13 @@ #40 2017-12-13 updated by mkyral #41 2018-03-03 updated by mkyral #42 2018-04-28 updated by mkyral - +#43 2018-12-13 updated by mkyral ABOUT_TAB_BUILD;Verze ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy ABOUT_TAB_LICENSE;Licence ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání ABOUT_TAB_SPLASH;Úvodní obrazovka +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Kliknutí - návrat k výchozí hodnotě.\nCtrl+kliknutí - návrat k počáteční hodnotě. BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start BATCHQUEUE_AUTOSTARTHINT;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy. BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru @@ -55,10 +56,11 @@ BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování CURVEEDITOR_AXIS_IN;Vstup: CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LS: CURVEEDITOR_AXIS_OUT;Výstup: -CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;PS: +CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT: +CURVEEDITOR_CATMULLROM;Elastická CURVEEDITOR_CURVE;Křivka CURVEEDITOR_CURVES;Křivky -CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní +CURVEEDITOR_CUSTOM;Běžná CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Povolit úpravu hodnoty vstupně výstupního uzlu.\n\nKliknutím pravým tlačítkem na uzel jej vyberete. \nKliknutím pravým tlačítkem do prázdného místa zrušíte výběr. CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla @@ -82,6 +84,10 @@ DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Smazat DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Upravit DYNPROFILEEDITOR_EDIT_RULE;Upravit pravidlo dynamického profilu DYNPROFILEEDITOR_ENTRY_TOOLTIP;Porovnávání rozlišuje velikost písmen.\nPro vložení regulárního výrazu přidejte\nprefix "re:". +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Jakýkoli +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift +DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Běžná DYNPROFILEEDITOR_MOVE_DOWN;Posunout dolů DYNPROFILEEDITOR_MOVE_UP;Posunout nahoru DYNPROFILEEDITOR_NEW;Nový @@ -154,6 +160,8 @@ FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty. FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\n\nKlávesové zkratky:\nCtrl-o pro přepnutí do adresního řádku.\nEnter/ Ctrl-Enter pro procházení ;\nEsc pro zrušení změn.\nShift-Esc pro zrušení přepnutí.\n\nZkratky pro cesty:\n~\t- domácí složka uživatele.\n!\t- složka s obrázky uživatele. FILEBROWSER_CACHE;Mezipaměť +FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Smazat vše včetně profilů zpracování v mezipaměti +FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Smazat všechny profily mimo těch v mezipaměti FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Smazat FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Barevný štítek.\n\nPoužijte výběr ze seznamu nebo klávesové zkratky:\nShift-Ctrl-0 Bez barvy\nShift-Ctrl-1 Červený\nShift-Ctrl-2 Žlutý\nShift-Ctrl-3 Zelený\nShift-Ctrl-4 Modrý\nShift-Ctrl-5 Nachový FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat @@ -242,7 +250,7 @@ FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Zrušit hodnocení.\nZkratka: Shift - 0 FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\n\nZkratky:\n+ - režim více karet editoru,\nAlt-+ - režim jedné karty editoru. FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\n\nZkratky:\n- - režim více karet editoru,\nAlt-- - režim jedné karty editoru. FILECHOOSER_FILTER_ANY;Všechny soubory -FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Barevné profily +FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Barevné profily (*.icc) FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Soubory křivek FILECHOOSER_FILTER_LCP;Korekční profily objektivu FILECHOOSER_FILTER_PP;Profily zpracování @@ -256,6 +264,7 @@ GENERAL_AUTO;Automaticky GENERAL_BEFORE;Před GENERAL_CANCEL;Zrušit GENERAL_CLOSE;Zavřít +GENERAL_CURRENT;Současný GENERAL_DISABLE;Vypnout GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_ENABLE;Zapnout @@ -268,17 +277,19 @@ GENERAL_NONE;Nic GENERAL_OK;OK GENERAL_OPEN;Otevřít GENERAL_PORTRAIT;Na výšku +GENERAL_RESET;Obnovit GENERAL_SAVE;Uložit +GENERAL_SAVE_AS;Uložit jako... GENERAL_SLIDER;Posuvník GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny) GENERAL_WARNING;Varování GIMP_PLUGIN_INFO;Vítejte v RawTherapee doplňku pro GIMP!\nPo dokončení úprav prostě zavřete hlavní okno RawTherapee a obrázek bude automaticky načten GIMPem. HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt/Zobrazit histogram modré. -HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/Zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění. +HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Zobrazit/Skrýt řádek RGB indikátoru. HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Skrýt/Zobrazit histogram barevnosti. -HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Plný (zapnuto) nebo přiblížený (vypnuto) histogram. HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt/Zobrazit histogram zelené. HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt/Zobrazit CIELab histogram jasu. +HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Přepíná mezi lineárním, log-lineárním a log-log škálováním histogramu. HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt/Zobrazit histogram červené. HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt/Zobrazit raw histogram. HISTORY_CHANGED;Změněno @@ -469,7 +480,7 @@ HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C) HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatická CAT02 HISTORY_MSG_183;CAM02 - Kontrast (J) HISTORY_MSG_184;CAM02 - Okolí scény -HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontrola palety +HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontrola gamutu HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmus HISTORY_MSG_187;CAM02 - Ochrana červ. a pleť. tónů HISTORY_MSG_188;CAM02 - Světlost (Q) @@ -518,7 +529,9 @@ HISTORY_MSG_231;ČB - Křivka 'Před' HISTORY_MSG_232;ČB - Typ křivky 'Před' HISTORY_MSG_233;ČB - Křivka 'Po' HISTORY_MSG_234;ČB - Typ křivky 'Po' +HISTORY_MSG_235;ČB - MK - Auto HISTORY_MSG_236;--nepoužito-- +HISTORY_MSG_237;ČB - MK HISTORY_MSG_238;PF - Rozptyl HISTORY_MSG_239;PF - Síla HISTORY_MSG_240;PF - Střed @@ -554,6 +567,7 @@ HISTORY_MSG_269;Barevné tónování - Světla - červená HISTORY_MSG_270;Barevné tónování - Světla - zelená HISTORY_MSG_271;Barevné tónování - Světla - modrá HISTORY_MSG_272;Barevné tónování - Vyvážení +HISTORY_MSG_273;Barevné tónování - Vyvážení barev SMH HISTORY_MSG_274;Barevné tónování - Nasycení stínů HISTORY_MSG_275;Barevné tónování - Nasycení světel HISTORY_MSG_276;Barevné tónování - Neprůhlednost @@ -568,8 +582,8 @@ HISTORY_MSG_284;Barevné tónování - Aut. ochrana nasycení HISTORY_MSG_285;Redukce šumu - Medián - Metoda HISTORY_MSG_286;Redukce šumu - Medián - Typ HISTORY_MSG_287;Redukce šumu - Medián - Průchody -HISTORY_MSG_288;Flat-Field - kontrola oříznutí -HISTORY_MSG_289;Flat-Field - kontrola oříznutí - Auto +HISTORY_MSG_288;Flat Field - Kontrola oříznutí +HISTORY_MSG_289; Flat Field - Kontrola oříznutí - Aut HISTORY_MSG_290;Úroveň černé - Červená HISTORY_MSG_291;Úroveň černé - Zelená 1 HISTORY_MSG_292;Úroveň černé - Modrá @@ -594,15 +608,15 @@ HISTORY_MSG_310;Vlnka - Zůstatek - Zaměření a ochrana tónů oblohy HISTORY_MSG_311;Vlnka - Úrovně vlnky HISTORY_MSG_312;Vlnka - Zůstatek - Práh stínů HISTORY_MSG_313;Vlnka - Barevnost - Pastel./Sat. -HISTORY_MSG_314;Vlnka - Paleta - Omezení artefaktů +HISTORY_MSG_314;Vlnka - Gamut - Omezení artefaktů HISTORY_MSG_315;Vlnka - Zůstatek - Kontrast -HISTORY_MSG_316;Vlnka - Paleta - Ochrana a zaměření pleťových tónů -HISTORY_MSG_317;Vlnka - Paleta - Odstín pleti +HISTORY_MSG_316;Vlnka - Gamut - Ochrana a zaměření pleťových tónů +HISTORY_MSG_317;Vlnka - Gamut - Odstín pleti HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Úrovně světel HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - - rozsah světel HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Rozsah stínů HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Úrovně stínů -HISTORY_MSG_322;Vlnka - Paleta - Zabránit posunu barev +HISTORY_MSG_322;Vlnka - Gamut - Zabránit posunu barev HISTORY_MSG_323;Vlnka - DH - Místní kontrast HISTORY_MSG_324;Vlnka - Barevnost - Pastelové HISTORY_MSG_325;Vlnka - Barevnost - Nasycení @@ -638,7 +652,7 @@ HISTORY_MSG_354;Vlnka - DH - Vylepšení HISTORY_MSG_355;Vlnka - DH - Minimální práh HISTORY_MSG_356;Vlnka - DH - Maximální práh HISTORY_MSG_357;Vlnka - Odšumění - Propojení s DH -HISTORY_MSG_358;Vlnka - Paleta - Kontrast úrovní barevnost +HISTORY_MSG_358;Vlnka - Gamut - Kontrast úrovní barevnost HISTORY_MSG_359;Vypálené/Mrtvé - Práh HISTORY_MSG_360;TM - Gama HISTORY_MSG_361;Vlnka - Dokončení - Vyvážení barev @@ -672,6 +686,7 @@ HISTORY_MSG_388;Vlnka - Zůstatek - VB střední: zelená HISTORY_MSG_389;Vlnka - Zůstatek - VB střední: modrá HISTORY_MSG_390;Vlnka - Zůstatek - VB stíny: zelená HISTORY_MSG_391;Vlnka - Zůstatek - VB stíny: modrá +HISTORY_MSG_392;Vlnka - Zůstatek - Vyvážení barev HISTORY_MSG_393;DCP - tabulka vzhledu HISTORY_MSG_394;DCP - základní expozice HISTORY_MSG_395;DCP - základní tabulka @@ -751,24 +766,105 @@ HISTORY_MSG_484;CAT02 - Automatická Yb scény HISTORY_MSG_485;Korekce objektivu HISTORY_MSG_486;Korekce objektivu - Fotoaparát HISTORY_MSG_487;Korekce objektivu - Objektiv +HISTORY_MSG_488;Komprese dynamického rozsahu +HISTORY_MSG_489;DRC - Detail +HISTORY_MSG_490;DRC - Míra HISTORY_MSG_491;Vyvážení bílé HISTORY_MSG_492;RGB křivky HISTORY_MSG_493;L*a*b* úpravy -HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznutí barvy mimo gamut +HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Barevné tónování - Korekce barev -HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky přizpůsobená Tónová křivka +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Barevné tónování - Korekce barev +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;BT - Kanál +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;BT -oblast C masky +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Barevné tónování - H maska +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;BT - Světlost +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;BT - L maska +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT - +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;BT - oblast masky rozostření +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;BT - oblast posunu +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;BT - oblast síly +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;BT- Nasycení +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;BT - oblast zobrazené masky +HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;BT - oblast sklonu +HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Závoj - Hloubka +HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Odstranění závoje +HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Závoj - Ukázat hloubkovou mapu +HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Závoj - Síla +HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dvojité demozajkování - automatický práh +HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dvojité demozajkování - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky nalezená tónová křivka +HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Výstup - Základní barvy +HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Výstup - ICC-v4 světelný zdroj D +HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Výstup - Typ +HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Pracovní - Gama +HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Pracovní - sklon +HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Pracovní - Metoda TRC HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Místní kontrast - Míra HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Místní kontrast - Tmavé HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Místní kontrast HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Místní kontrast - Světlé HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Místní kontrast - Poloměr HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat +HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Mikrokontrast - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Metoda demozajkování pohybu HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr filtru linkového rušení HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek +HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce CA - Iterace +HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce CA - Zabránit posunu barev +HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Okraj Raw +HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Změna rozměrů - Povolit zvětšení +HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu +HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/S - Barevný prostor +HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Měkké světlo +HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Měkká světla - Síla +HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Kotva HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: Alt-s HISTORY_SNAPSHOT;Snímek HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky +ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Autorská práva: +ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Vrátit se k původní deklaraci práv a majitele, nastaví "RawTherapee, CC0" +ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Vlastní +ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Popis: +ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Přidá hodnoty gamy a sklonu do popisu +ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Ponechte prázdné pro nastavení výchozího popisu. +ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gama +ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Verze ICC: +ICCPROFCREATOR_ILL;Osvětlení: +ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41 +ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50 +ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55 +ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60 +ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65 +ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80 +ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Výchozí +ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K +ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;Světelný zdroj může být nastaven pouze u ICC v4 profilů. +ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Základní barvy: +ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0 +ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1 +ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998) +ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Modrá X +ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Modrá Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Zelená X +ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Zelená Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto +ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020 +ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Červená X +ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Červená Y +ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB +ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;Vlastní základní barvy lze nastavit pouze u ICC v4 profilu. +ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Široký gamut +ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2 +ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4 +ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Uložit ICC profil jako... +ICCPROFCREATOR_SLOPE;Sklon +ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tónová křivka odezvy: IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje předmět obrázku dle názoru dodavatele. IPTCPANEL_CITY;Město @@ -811,14 +907,14 @@ IPTCPANEL_TITLE;Titulek IPTCPANEL_TITLEHINT;Vložte krátké, popisné a lidsky čitelné jméno obrázku. Například název souboru. IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Číslo úlohy IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Zadejte číslo nebo identifikátor potřebný v pracovním postupu nebo pro sledování. -LENSPROFILE_LENS_WARNING;Varování: crop factor použitý pro profilování objektivu je větší než crop factor fotoaparátu. Výsledek může být nesprávný. MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka +MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;Nástroj pro vytváření ICC profilu MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Přejít k dalšímu obrázku relativnímu k obrázku otevřenému v editoru.\nZkratka: Shift-F4\n\nPřejít k dalšímu obrázku relativnímu k vybranému náhledu v prohlížeči souborů nebo na filmovém pásu:\nZkratka: F4 MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Přejít k předchozímu obrázku relativnímu k obrázku otevřenému v editoru.\nZkratka: Shift-F3\n\nPřejít k předchozímu obrázku relativnímu k vybranému náhledu v prohlížeči souborů nebo na filmovém pásu:\nZkratka: F3 MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synchronizovat prohlížeč souborů s editorem pro zobrazení náhledu aktuálně otevřeného obrázku a smazání filtrů v prohlížeči souborů.\nZkratka: x\n\nStejně jako výše, ale bez smazání filtrů v prohlížeči souborů:\nZkratka: y\n(Náhled otevřeného obrázku nebude zobrazen pokud je filtrován). MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: Ctrl+b -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek.\nZkratka: Ctrl+s +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uloží aktuální obrázek.\nZkratka: Ctrl+s\nUloží současný profil (.pp3).\nZkratka: Ctrl+Shift+s MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Upravit obrázek v externím editoru MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: Ctrl+e MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: m @@ -867,19 +963,20 @@ MAIN_TAB_RAW;Raw MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: Alt-r MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: Alt-t -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: Dle motivu\nZkratka: 9 -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: Černá\nZkratka: 9 -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: Bílá\nZkratka: 9 -MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: Středně šedá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: dle motivu\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: černá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: bílá\nZkratka: 9 +MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: středně šedá\nZkratka: 9 MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje. MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: l MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznutá světla.\nZkratka: < MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny.\nZkratka: > MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu.\nZkratka: b -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření.\nZkratka: Shift-f\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků použijte menší zvětšení, mezi 10 až 30%. +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled masky zaostření.\nZkratka: Shift-f\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPoužijte přiblížení v rozsahu 10 až 30% pro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků. MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu.\nZkratka: g -MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled Svítivost.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled svítivost.\nZkratka: v\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu.\nZkratka: r +MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Náhled masky kontrastu doostření.\nZkratka: p\n\nFunguje pouze pokud doostření zapnuto a přiblížení je >=100%. MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: i MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: l MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: Alt-l @@ -917,6 +1014,7 @@ PARTIALPASTE_CROP;Ořez PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu +PARTIALPASTE_DEHAZE;Odstranění závoje PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu @@ -950,13 +1048,16 @@ PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtr mrtvých pixelů PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení +PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA +PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA zabránit posunu barev PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;CA červená a modrá PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Zachování světel PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw +PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Okraj Raw PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Průchody DCB PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování @@ -972,13 +1073,21 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL) PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast +PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Měkké světlo +PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Komprese dynamického rozsahu PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé PREFERENCES_ADD;Přidat +PREFERENCES_APPEARANCE;Vzhled +PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Písmo Průzkumníka barev +PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Barva masky ořezu +PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Hlavní písmo PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Barva vodítek navigátoru +PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Motiv PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Použít barevný profil hlavního monitoru z operačního systému +PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Uložit stav sbalení/rozbalení nástrojů při ukončení PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování PREFERENCES_BEHADDALL;Vše do 'Přidat' PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Nastaví všechny parametry do módu Přidat.\nZměna parametrů v panelu dávkového zpracování se aplikuje jako rozdíl k uloženým hodnotám. @@ -986,6 +1095,11 @@ PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim PREFERENCES_BEHSETALL;Vše do 'Nastavit' PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Nastaví všechny parametry do módu Nastavit.\nZměna parametrů v panelu dávkového zpracování se aplikuje jako absolutní, budou zobrazeny aktuální hodnoty. PREFERENCES_BLACKBODY;Wolfram +PREFERENCES_CACHECLEAR;Smazat +PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Smazat z mezipaměti všechny soubory : +PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Smazat z mezipaměti všechny soubory mimo profilů zpracování: +PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Smazat z mezipaměti pouze profily zpracování: +PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Jsou smazány pouze soubory ve vyrovnávací paměti. Profily zpracování uložené u zdrojových obrázků zůstávají nedotčeny. PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v mezipaměti PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti mezipaměti PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu @@ -995,7 +1109,7 @@ PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximální počet přednačtených CLUTů PREFERENCES_CLUTSDIR;Složka HaldCLUT PREFERENCES_CMMBPC;Kompenzace černého bodu PREFERENCES_CROP;Úprava ořezu -PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automaticky přizpůsobit přiblížení oblasti ořezu +PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automaticky přizpůsobit přiblížení ořezu PREFERENCES_CROP_GUIDES;Zobrazovat vodítka i když neprobíhá ořez PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Snímek PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Originál @@ -1032,6 +1146,7 @@ PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Vlastní příkazová řádka PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů +PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Kompaktní nástroje v Prohlížeči souborů PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů @@ -1104,6 +1219,8 @@ PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu. PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu. PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu níže. PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu výše. +PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Vlákna +PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximální počet vláken pro Redukci šumu a Úrovně vlnky (0 = Automaticky) PREFERENCES_PREVDEMO;Metoda demozajkování náhledu PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Rychlá PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Metoda demozajkování pro náhled při přiblížení menším než 100%: @@ -1124,7 +1241,7 @@ PREFERENCES_PRTPROFILE;Barevný profil PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Zapamatovat si procento přiblížení a posun obrázku PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Zapamatovat si procento přiblížení a posun aktuálního obrázku a použít tyto hodnoty při otevírání nového obrázku.\n\nTato volba funguje pouze v režimu "Mód jedné karty editoru" a volba "Metoda demozajkování pro náhled při přiblížení menším než 100%" je nastavena na "Stejně jako v PP3". -PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Uložit stav sbalení/rozbalení nástrojů hned +PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Uložit současný stav sbalení/rozbalení nástrojů PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Nastavení čtení TIFF PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Serializovat čtení TIFF souborů @@ -1133,7 +1250,7 @@ PREFERENCES_SET;Nastavit PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice -PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Zobrazit lištu s filmovým pásem +PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Lišta s filmovým pásem PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty @@ -1147,10 +1264,11 @@ PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Pravidla dynamických profilů PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku +PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Výkon PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky -PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Vložený JPEG náhled -PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Obrázek k zobrazení -PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutrální vykreslení raw +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Náhled vloženého JPEG +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Obrázek pro zobrazení +PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutrální vykreslení RAW PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Vložený JPEG náhled pokud je v plné velikosti, jinak neutrální raw PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů: PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu @@ -1197,13 +1315,16 @@ QINFO_ISO;ISO QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici. QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 snímků SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát -SAMPLEFORMAT_1;Neznaménkový, 8 bitů -SAMPLEFORMAT_2;Neznaménkový, 16 bitů -SAMPLEFORMAT_4;LogLuv, 24 bitů -SAMPLEFORMAT_8;LogLuv, 32 bitů -SAMPLEFORMAT_16;S pohyblivou čárkou, 32 bitů +SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový +SAMPLEFORMAT_2;16-bitový neznaménkový +SAMPLEFORMAT_4;24-bitový LogLuv +SAMPLEFORMAT_8;32-bitový LogLuv +SAMPLEFORMAT_16;S pohyblivou čárkou, 16 bitů +SAMPLEFORMAT_32;S pohyblivou čárkou, 24 bitů +SAMPLEFORMAT_64;S pohyblivou čárkou, 32 bitů SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru +SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT;S pohyblivou čárkou SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Vynutit volby uložení SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty @@ -1228,8 +1349,8 @@ THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu Shift pro přesun individuálních THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo -TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je povolen:\nPřidáte průzkumníka barev kliknutím levým tlačítkem myši do náhledu\nPodržením levého tlačítka myši a tažením průzkumníka přesunete\nPokud na průzkumníka kliknete pravým tlačítkem, dojde k jeho smazání\nSmazání všech průzkumníků po stisknutí klávesy Shift a pravého tlačítka myši\nKliknutím pravým tlačítkem kdekoli mimo průzkumníka přepne zpět na nástroj posunu -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Oříznutí výběru.\nZkratka: c\nOblast výřezu posunete pomocí Shift + tažení myši +TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: levý-klik.\n- Posunutí sondy: levý-klik a posunutí.\n- Smazání sondy: pravý-klik.\n- Smazání všech sond: shift+pravý-klik.\n- Návrat k nástroji posunu: pravý-klik. +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Oříznutí výběru.\nZkratka: c\nVýřez posunete pomocí Shift + tažení myši TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Posun.\nZkratka: h TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace.\nZkratka: s\n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku. TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: w @@ -1264,6 +1385,8 @@ TP_BWMIX_MET;Metoda TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Míchání kanálů TP_BWMIX_MET_DESAT;Odbarvení TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Korekce jasu +TP_BWMIX_MIXC;Míchání kanálů +TP_BWMIX_NEUTRAL;Obnovit TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Celkem: %4%% TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Výsledné RGB faktory po započtení všech mixérů\n"Celkem" zobrazí součet aktuálně aplikovaných RGB hodnot:\n- vždy 100% v relativním režimu\n- více (světlejší) nebo méně (tmavší) než 100% v absolutním režimu. TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Mísení RGB kanálů. Jako vodítko můžete použít uložená přednastavení.\nPovšimněte si prosím, že záporné hodnoty mohou vést ke vzniku artefaktů nebo chybnému chování. @@ -1305,6 +1428,7 @@ TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva.\n\nZkratky:\n[ - režim více karet editoru,\nAlt-[- režim jedné karty editoru. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava.\n\nZkratky:\n] - režim více karet editoru,\nAlt-]- režim jedné karty editoru. TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně. +TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolutní jas TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmus TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Vše TP_COLORAPP_ALGO_JC;Světlost + Barevnost (JC) @@ -1315,8 +1439,9 @@ TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02. TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O) TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi L*a*b* a RGB. +TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;U ručního nastavení jsou doporučeny hodnoty nad 65. TP_COLORAPP_CHROMA;Barevnost (C) -TP_COLORAPP_CHROMA_M;Barevnost (M) +TP_COLORAPP_CHROMA_M;Pestrobarevnost (M) TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Pestrobarevnost se v CIECAM02 liší od pestrobarevnosti L*a*b* a RGB. TP_COLORAPP_CHROMA_S;Nasycení (S) TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Nasycení se v CIECAM02 liší od nasycení L*a*b* a RGB. @@ -1335,8 +1460,8 @@ TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Upravte barevnost, nasycení nebo pestrobarevno TP_COLORAPP_DATACIE;CIECAM02 histogramy výstupu v křivkách TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, zobrazuje histogram v CIECAM02 křivkách přibližné hodnoty/rozsahy po CIECAM02 úpravách J nebo Q, a C, S nebo M.\nVýběr neovlivňuje histogram na hlavním panelu.\n\nPokud je zakázáno, zobrazuje histogram v CIECAM02 křivkách L*a*b* hodnoty před CIECAM02 úpravami. TP_COLORAPP_FREE;Volná teplota + zelená + CAT02 + [výstup] -TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola palety (L*a*b*) -TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu palety v L*a*b* režimu. +TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola gamutu (L*a*b*) +TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu gamutu v L*a*b* režimu. TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h) TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°. TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002 @@ -1345,6 +1470,7 @@ TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (I) TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Světlost v CIECAM02 se liší od světlosti v L*a*b* a RGB. +TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Střední jas (Yb%) TP_COLORAPP_MODEL;VB - Model TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Model bílého bodu.\n\nWB [RT] + [výstup]: Pro scénu je použito vyvážení bílé RawTherapee , CIECAM02 je nastaven na D50 a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\nWB [RT+CAT02] + [výstup]: CAT02 používá RawTherapee nastavení vyvážení bílé a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\nVolná teplota+zelená + CAT02 + [výstup]: teplota a zelená je vybrána uživatelem, vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení. TP_COLORAPP_NEUTRAL;Obnovit @@ -1370,7 +1496,7 @@ TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Nasycení TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Tint=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504 TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02 TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru L*a*b*.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů. -TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16cd/m²). +TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16 cd/m²). TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [výstup] TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [výstup] TP_COLORTONING_AB;o C/L @@ -1386,6 +1512,25 @@ TP_COLORTONING_LAB;Mísení L*a*b* TP_COLORTONING_LABEL;Barevné tónování TP_COLORTONING_LABGRID;Korekční mřížka L*a*b* barev TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;SV: a=%1 b=%2\nSA: a=%3 b=%4 +TP_COLORTONING_LABREGIONS;Oblasti oprav barvy +TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2 +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Kanál +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Vše +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Modrá +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Zelená +TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Červená +TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C +TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H +TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Světlost +TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L +TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Oprava +TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Maska +TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Maska neostrosti +TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Posun +TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Síla +TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Nasycení +TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Ukázat masku +TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Sklon TP_COLORTONING_LUMA;Jas TP_COLORTONING_LUMAMODE;Zachování jasu TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, je při změně barvy (červená, zelená, tyrkysová, modrá...) zachován jas každého pixelu. @@ -1425,14 +1570,20 @@ TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek: TP_CROP_H;Výška TP_CROP_LABEL;Ořez TP_CROP_PPI;PPI= +TP_CROP_RESETCROP;Obnovit +TP_CROP_SELECTCROP;Vybrat TP_CROP_W;Šířka -TP_CROP_X;X -TP_CROP_Y;Y +TP_CROP_X;Vlevo +TP_CROP_Y;Nahoře TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh +TP_DEHAZE_DEPTH;Hloubka +TP_DEHAZE_LABEL;Odstranění závoje +TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Ukázat hloubkovou mapu +TP_DEHAZE_STRENGTH;Síla TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Více zónová automatika TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Automatická celková TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL_TOOLTIP;Zkusí odhadnout barevný šum\nPozor, tento výpočet je zprůměrován a zcela subjektivní! @@ -1530,8 +1681,8 @@ TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tónová křivka 1 TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tónová křivka 2 TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Podívejte se prosím na článek "Exposure > Tone Curves" na RawPedii, kde se můžete naučit. jak pomocí dvou tónových křivek dosáhnout ten nejlepší výsledek. TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice -TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Automaticky přizpůsobená Tónová křivka -TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatické nastavení posuvníků a křivek (kromě kompenzace expozice) tak, aby bylo dosaženo co největší shody s vloženým JPEG náhledem. +TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Automaticky nalezená Tónová křivka +TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatické nastavení posuvníků a křivek (kromě kompenzace expozice) tak, aby bylo dosaženo co největší shody s vloženým Jpeg náhledem. TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice TP_EXPOSURE_SATURATION;Nasycení TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Jako film @@ -1558,10 +1709,6 @@ TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, může se objevit barevný nádech. TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field -TP_GAMMA_CURV;Gama -TP_GAMMA_FREE;Volná gama -TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama -TP_GAMMA_SLOP;Sklon (lineární) TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Efekt tohoto nástroje je viditelný pouze při přiblížení 1:1. TP_GRADIENT_CENTER;Střed TP_GRADIENT_CENTER_X;Střed X @@ -1622,10 +1769,16 @@ TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Uloží lineární TIFF obrázek před aplikování TP_ICM_TONECURVE;Tónová křivka TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Použije vloženou DCP tónovou křivku. Nastavení je dostupné pouze v případě, že vybrané DCP obsahuje tónovou křivku. TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor +TP_ICM_WORKING_TRC;Tónová křivka odezvy: +TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Vlastní +TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gama +TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Nic +TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Sklon +TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Pouze pro vložené profily. TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev -TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Přizpůsobit barvy palety barevného pracovního prostoru a aplikovat Munsellovu korekci. +TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Napasovat barvy do gamutu barevného pracovního prostoru a aplikovat Munsellovu korekci. TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Světlost TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Barevnost TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;Pro černobílé tónování nastavte barevnost na -100. @@ -1664,7 +1817,16 @@ TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Pracuje s posuvníkem barevnosti a CC křivkou. TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatický ořez TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automaticky +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP soubor +TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Ručně TP_LENSPROFILE_LABEL;Korekční profily objektivů +TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Varování: crop factor použitý pro profilování objektivu je větší než crop factor fotoaparátu. Výsledek může být nesprávný. +TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Výběr profilu objektivu: +TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatická aberace +TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometrická +TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Vyberte zkreslení na opravu: +TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vinětace TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Míra TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Úroveň tmavé TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Místní kontrast @@ -1698,13 +1860,16 @@ TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Oba TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Vodorovně -TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze PDAF řádky +TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze u PDAF řádků TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Svisle TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek TP_PRSHARPENING_LABEL;Doostření po změně velikosti TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Obrázek po zmenšení doostří. Funguje pouze pokud je použita "Lanczos" metoda zmenšení. Náhled výsledku není v tomto nástroji možný. Podívejte se do RawPedie pro návod k použití. TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce +TP_RAWCACORR_AUTOIT;Počet průchodů +TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Toto nastavení je dostupné po zatržení volby "Automatická korekce".\nAutomatická korekce je konzervativní, což znamená, že často neodstraní úplně veškerou chromatickou aberaci..\nPro korekci zbývající chromatické aberace můžete použít až pěti opakování automatické korekce..\nKaždé opakování sníží zbývající chromatickou aberaci z předchozího běhu za cenu prodloužení celkového času zpracování. +TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá TP_RAWCACORR_CARED;Červená TP_RAWCACORR_CASTR;Síla @@ -1720,17 +1885,25 @@ TP_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu TP_RAWEXPOS_PRESER;Zachování světel TP_RAWEXPOS_RGB;Červená, telená, modrá TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Spojit zelené -TP_RAW_1PASSMEDIUM;Jeden průchod (střední) -TP_RAW_3PASSBEST;Tři průchody (nejlepší) +TP_RAW_1PASSMEDIUM;Jeden průchod (Markesteijn) +TP_RAW_2PASS;Jeden průchod + rychlý +TP_RAW_3PASSBEST;Tři průchody (Markesteijn) +TP_RAW_4PASS;Tři průchody + rychlý TP_RAW_AHD;AHD TP_RAW_AMAZE;AMaZE +TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4 +TP_RAW_BORDER;Okraj TP_RAW_DCB;DCB TP_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB +TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4 TP_RAW_DMETHOD;Metoda TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování... TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování... TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kterým pomáhají vyhnout se u redukce šumu vzniku vzorů, posterizaci a vyžehlenému vzhledu.\n\nPixel Shift je určen pro soubory Pentax/Sony Pixel Shift.\nPro soubory neobsahující Pixel Shift data je použita metoda AMaZE. +TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Automatický práh +TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;Pokud je zatrženo (doporučeno), RawTherapee vypočítá optimální hodnotu, jenž následně používá na ploché oblasti snímku.\nPokud není na snímku plochý region nebo je snímek příliš zašuměný bude hodnota nastavena na 0.\nPro ruční nastavení této hodnoty nejprve zrušte zatržení této volby (vhodné hodnoty závisí na hloubce ostrosti snímku). +TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Práh kontrastu TP_RAW_EAHD;EAHD TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků potlačování chybných barev TP_RAW_FAST;Rychlá @@ -1748,8 +1921,9 @@ TP_RAW_MONO;Mono TP_RAW_NONE;Žádná (zobrazí strukturu senzoru) TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Maska pohybové neostrosti +TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Metoda demozajkování pro pohyb TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Citlivost -TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;Výchozí hodnota 0 by měla dostatečně fungovat pro základní hodnoty ISO.\nDetekci pohybu na vyšších hodnotách ISO vylepšíte navýšením této hodnoty.\nZvyšujte po malých krocích a sledujte přitom masku pohybu.\nPro podexponované nebo obrázky s vysokým ISO zvyšte citlivost. +TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;Výchozí hodnota 0 by měla dobře fungovat u základní hodnoty ISO.\nVyšší hodnoty zvýší citlivost detekce pohybu.\nZvyšujte po malých krocích a sledujte přitom masku pohybu.\nZvyšte citlivost u podexponovaných snímků nebo snímků s vysokým ISO. TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Vyrovnat jas snímků TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Korekce po kanálech TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Zapnuto: Nezávislá korekce jednotlivých RGB kanálů.\nVypnuto: Použije se stejná hodnota pro všechny kanály. @@ -1776,10 +1950,12 @@ TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA_TOOLTIP;Výchozí poloměr 1,0 většinou velmi dobře fu TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Hladké přechody TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Vyhlazení přechodů mezi oblastmi s pohybem a bez pohybu.\nNastavte na 0 pro vypnutí vyhlazování přechodů.\nNastavte na 1 pro získání AMaZE/LMMSE výsledku pro vybraný snímek (závisí na tom, zda je vybrána volba "Použít LMMSE") nebo mediánu všech čtyř snímků (pokud je vybrána volba "Použít medián"). TP_RAW_RCD;RCD +TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4 TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Snímač s Bayerovou maskou -TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky (doporučeno pro fotky s nízkým ISO).\nJednoprůchodová je téměř k nerozeznání od tří průchodové pro vysoké ISO a je rychlejší. +TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky (doporučeno pro fotky s nízkým ISO).\nJednoprůchodová je téměř k nerozeznání od tří průchodové pro vysoké ISO a je rychlejší.\n+rychlá vytváří méně artefaktů v plochých oblastech TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí TP_RAW_VNG4;VNG4 +TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Povolit zvětšení TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na: TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu TP_RESIZE_FITBOX;Výřez @@ -1794,9 +1970,10 @@ TP_RESIZE_SCALE;Měřítko TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte: TP_RESIZE_W;Šířka: TP_RESIZE_WIDTH;Šířka -TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;HSV korekce histogramu -TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;Histogram korekce L*a*b* -TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Korekce odstínu +TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;HSL histogram +TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;L*a*b* histogram +TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Odstín +TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Korekce TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD;L=f(L) TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD_TOOLTIP;Jas dle jasu L=f(L).\nUpraví raw data pro snížení výskytu halo efektu a vzniku artefaktů. TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH;Síla=f(O) @@ -1808,6 +1985,7 @@ TP_RETINEX_FREEGAMMA;Volná gama TP_RETINEX_GAIN;Zisk TP_RETINEX_GAINOFFS;Zisk a posun (jasu) TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Přenos zisku +TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Zesílí nebo zeslabí mapu přenosu pro dosažení požadovaného jasu.\nOsa X je přenos.\nOsa Y je zisk. TP_RETINEX_GAIN_TOOLTIP;Působí na obnovený obrázek.\n\nToto je velmi odlišné od ostatních nastavení. Použito pro černé nebo bílé pixely a pro vyvážení histogramu. TP_RETINEX_GAMMA;Gama TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Volná @@ -1833,6 +2011,7 @@ TP_RETINEX_LABEL;Retinex TP_RETINEX_LABEL_MASK;Maska TP_RETINEX_LABSPACE;L*a*b* TP_RETINEX_LOW;Slabé +TP_RETINEX_MAP;Metoda TP_RETINEX_MAP_GAUS;Gaussova maska TP_RETINEX_MAP_MAPP;Ostrá maska (částečná vlnka) TP_RETINEX_MAP_MAPT;Ostrá maska (kompletní vlnka) @@ -1895,6 +2074,7 @@ TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra +TP_SHARPENING_CONTRAST;Práh kontrastu TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance k hranám TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení halo efektu @@ -1910,9 +2090,16 @@ TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita +TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Práh kontrastu TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3×3 namísto 5×5 TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost +TP_SOFTLIGHT_LABEL;Měkké světlo +TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Síla +TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Míra +TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Kotva +TP_TM_FATTAL_LABEL;Komprese dynamického rozsahu +TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detaily TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Tóny pleti @@ -1979,7 +2166,7 @@ TP_WAVELET_COMPGAMMA;Komprese gamy TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Úprava gamy zůstatku obrázku vám umožní vyvážit data a histogram. TP_WAVELET_COMPTM;Mapování tónů TP_WAVELET_CONTEDIT;Křivka kontrastu 'Po' -TP_WAVELET_CONTR;Paleta +TP_WAVELET_CONTR;Gamut TP_WAVELET_CONTRA;Kontrast TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Kontrast - TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Kontrast + @@ -1987,7 +2174,7 @@ TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Změní kontrast zůstatku obrazu. TP_WAVELET_CTYPE;Ovládání barevnosti TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Mění lokální kontrast jako funkci originálního lokálního kontrastu(úsečka).\nNízké hodnoty na úsečce představují malý lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 10..20).\n50% z úsečky představuje průměrný lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 100..300).\n66% z úsečky představuje představuje standardní odchylku lokálního kontrastu (skutečné hodnoty okolo 300..800).\n100% z úsečky představuje maximální lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 3000..8000). TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Kontrast úrovní=f(Barevnost) -TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Paleta nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu. +TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Gamut nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Aplikuje finální křivku kontrastu jasů na konci zpracování vlnky. TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;HH @@ -2005,7 +2192,7 @@ TP_WAVELET_DTHR;Napříč TP_WAVELET_DTWO;Vodorovně TP_WAVELET_EDCU;Křivka TP_WAVELET_EDGCONT;Místní kontrast -TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev maximum +TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev a maximum. TP_WAVELET_EDGE;Doostření hran TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Základní zesílení TP_WAVELET_EDGEDETECT;Sklon citlivosti @@ -2016,7 +2203,7 @@ TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Posunutím posuvníku vpravo zvýšíte citlivost TP_WAVELET_EDGESENSI;Citlivost detekce hran TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Zesílení nebo zeslabení vlivu první úrovně, v porovnání se druhou úrovní. Ostatní úrovně zůstanou nezměněny. TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detaily -TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Změní rozložení mezi prvními a ostatními úrovněmi. Čím větší práh, tím větší je význam prvních úrovní. Dejte si pozor na záporné hodnoty. Ty zvětšují efekt vyšších úrovní a mohou způsobit vznik artefaktů. +TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Změní rozložení mezi prvními a ostatními úrovněmi. Čím větší práh, tím větší je význam prvních úrovní. Dejt e si pozor na záporné hodnoty. Ty zvětšují efekt vyšších úrovní a mohou způsobit vznik artefaktů TP_WAVELET_EDRAD;Poloměr TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;Toto nastavení poloměru se velmi liší od ostatních nástrojů doostření. Jeho hodnota je pomocí komplexní funkce porovnána s každou úrovní. To znamená, že i nastavení hodnoty na nulu má na úrovně vliv. TP_WAVELET_EDSL;Práh posuvníků @@ -2134,13 +2321,14 @@ TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16 TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040 TP_WBALANCE_METHOD;Metoda +TP_WBALANCE_PICKER;Nabrat TP_WBALANCE_SHADE;Stín TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr: TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor) TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery) -TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení +TP_WBALANCE_SPOTWB;Použijte pipetu pro nabrání vyvážení bílé z neutrální oblasti v náhledu. TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AVB - Zdůraznění teploty TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Dovolí ovlivnit výpočet "automatického vyvážení bílé"\nzdůrazněním teplejší nebo chladnější teploty. Toto zdůraznění\nje vyjádřeno v procentech vypočtené teploty a výsledek\nlze vyjádřit vzorcem "vypočtenáTeplota + vypočtenáTeplota * zdůraznění". TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota @@ -2155,202 +2343,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit ořez obrazovce\nZkratka: f ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: Alt-f ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: - - -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. -!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - -!ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Click - reset to default value.\nCtrl+click - reset to initial value. -!CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexible -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Any -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift -!DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Standard -!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Clear all including cached profiles -!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Clear all except cached profiles -!GENERAL_CURRENT;Current -!GENERAL_RESET;Reset -!GENERAL_SAVE_AS;Save as... -!HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Toggle between linear, log-linear and log-log scaling of the histogram. -!HISTORY_MSG_235;B&W - CM - Auto -!HISTORY_MSG_237;B&W - CM -!HISTORY_MSG_273;CT - Color Balance SMH -!HISTORY_MSG_392;W - Residual - Color Balance -!HISTORY_MSG_488;Dynamic Range Compression -!HISTORY_MSG_489;DRC - Detail -!HISTORY_MSG_490;DRC - Amount -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;CT - Color correction -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;CT - Channel -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;CT - region C mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;CT - H mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;CT - Lightness -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;CT - L mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;CT - List -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;CT - region mask blur -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;CT - region offset -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;CT - region power -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;CT - Saturation -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;CT - region show mask -!HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;CT - region slope -!HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Dehaze - Depth -!HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Haze Removal -!HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Dehaze - Show depth map -!HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Dehaze - Strength -!HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dual demosaic - Auto threshold -!HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dual demosaic - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Output - Primaries -!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Output - ICC-v4 illuminant D -!HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Output - Type -!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Working - Gamma -!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Working - Slope -!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Working - TRC method -!HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontrast - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Demosaic method for motion -!HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;PRS - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw CA Correction - Iterations -!HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw CA Correction - Avoid color shift -!HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Raw border -!HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Resize - Allow upscaling -!HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Sharpening - Contrast threshold -!HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/H - Colorspace -!HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Soft light -!HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Soft light - Strength -!HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Anchor -!ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Copyright: -!ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Reset to the default copyright, granted to "RawTherapee, CC0" -!ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Custom -!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Description: -!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Append gamma and slope values to the description -!ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Leave empty to set the default description. -!ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gamma -!ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;ICC version: -!ICCPROFCREATOR_ILL;Illuminant: -!ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41 -!ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50 -!ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55 -!ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60 -!ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65 -!ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80 -!ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Default -!ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K -!ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;You can only set the illuminant for ICC v4 profiles. -!ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primaries: -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998) -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Blue X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Blue Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Green X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Green Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020 -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Red X -!ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Red Y -!ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB -!ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;You can only set custom primaries for ICC v4 profiles. -!ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Widegamut -!ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2 -!ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4 -!ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Save ICC profile as... -!ICCPROFCREATOR_SLOPE;Slope -!ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tone response curve: -!MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;ICC Profile Creator -!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Preview the sharpening contrast mask.\nShortcut: p\n\nOnly works when sharpening is enabled and zoom >= 100%. -!PARTIALPASTE_DEHAZE;Haze removal -!PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;PDAF lines filter -!PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA avoid color shift -!PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Raw border -!PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Soft light -!PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Dynamic range compression -!PREFERENCES_APPEARANCE;Appearance -!PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Color picker font -!PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Crop mask color -!PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Main font -!PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Theme -!PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Save tool collapsed/expanded state on exit -!PREFERENCES_CACHECLEAR;Clear -!PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Clear all cached files: -!PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Clear all cached files except for cached processing profiles: -!PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Clear only cached processing profiles: -!PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Only files in the cache are cleared. Processing profiles stored alongside the source images are not touched. -!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Compact toolbars in File Browser -!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Threads -!PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximum number of threads for Noise Reduction and Wavelet Levels (0 = Automatic) -!PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performance -!SAMPLEFORMAT_32;24-bit floating-point -!SAMPLEFORMAT_64;32-bit floating-point -!SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; floating-point -!TP_BWMIX_MIXC;Channel Mixer -!TP_BWMIX_NEUTRAL;Reset -!TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolute luminance -!TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;When setting manually, values above 65 are recommended. -!TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Mean luminance (Yb%) -!TP_COLORTONING_LABREGIONS;Color correction regions -!TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2 -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Channel -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;All -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Blue -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Green -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Red -!TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C -!TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H -!TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Lightness -!TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L -!TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correction -!TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Mask -!TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Mask Blur -!TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Offset -!TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Power -!TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Saturation -!TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Show mask -!TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Slope -!TP_CROP_RESETCROP;Reset -!TP_CROP_SELECTCROP;Select -!TP_DEHAZE_DEPTH;Depth -!TP_DEHAZE_LABEL;Haze Removal -!TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Show Depth Map -!TP_DEHAZE_STRENGTH;Strength -!TP_ICM_WORKING_TRC;Tone response curve: -!TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Custom -!TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gamma -!TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;None -!TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Slope -!TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Only for built-in profiles. -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP file -!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually -!TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Warning: the crop factor used for lens profiling is larger than the crop factor of the camera, the results might be wrong. -!TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Select the lens profile: -!TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatic aberration -!TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometric -!TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Select distortions to correct: -!TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vignetting -!TP_RAWCACORR_AUTOIT;Iterations -!TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;This setting is available if "Auto-correction" is checked.\nAuto-correction is conservative, meaning that it often does not correct all chromatic aberration.\nTo correct the remaining chromatic aberration, you can use up to five iterations of automatic chromatic aberration correction.\nEach iteration will reduce the remaining chromatic aberration from the last iteration at the cost of additional processing time. -!TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift -!TP_RAW_2PASS;1-pass+fast -!TP_RAW_4PASS;3-pass+fast -!TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4 -!TP_RAW_BORDER;Border -!TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4 -!TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Auto threshold -!TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;If the checkbox is checked (recommended), RawTherapee calculates an optimum value based on flat regions in the image.\nIf there is no flat region in the image or the image is too noisy, the value will be set to 0.\nTo set the value manually, uncheck the checkbox first (reasonable values depend on the image). -!TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Contrast threshold -!TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Demosaic method for motion -!TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4 -!TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Allow Upscaling -!TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizer -!TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplify or reduce the transmission map to achieve the desired luminance.\nThe x-axis is the transmission.\nThe y-axis is the gain. -!TP_RETINEX_MAP;Method -!TP_SHARPENING_CONTRAST;Contrast threshold -!TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Contrast threshold -!TP_SOFTLIGHT_LABEL;Soft Light -!TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Strength -!TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Amount -!TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Anchor -!TP_TM_FATTAL_LABEL;Dynamic Range Compression -!TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detail -!TP_WBALANCE_PICKER;Pick