diff --git a/rtdata/languages/Catala b/rtdata/languages/Catala index b0bf4ed1b..f1cabcf12 100644 --- a/rtdata/languages/Catala +++ b/rtdata/languages/Catala @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Català -# 10.10.2009: JMG -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaura predeterminats -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fitxers de corba -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carrega corba... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Desa corba... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaura corba lineal (recta) -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carrega corba de fitxer -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Desa la corba actual -EXIFFILTER_APERTURE;Obertura -EXIFFILTER_CAMERA;Càmera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Distància focal -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objectiu -EXIFFILTER_SHUTTER;Temps d'exposició -EXIFPANEL_ADDEDIT;Afegir/Editar -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Afegir nou atribut o editar-lo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entrar valor -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecciona atribut -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Afegir/Editar atribut -EXIFPANEL_KEEP;Guarda -EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva atributs seleccionats en escriure un nou fitxer -EXIFPANEL_REMOVE;Esborra -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Esborra atributs seleccionats en escriure un nou fitxer -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reinicialitza atributs als valors originals -EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot -EXIFPANEL_RESETHINT;Reinic. atributs seleccionats als valors originals -EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectori -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplica perfil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Canvia entre alineació vertical/horitzontal de les minifotos -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Treu perfil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia perfil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmació d'esborrar fitxer -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Segur que voleu esborrar els %1 fitxers? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Buida paperera -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Buida permanentment la paperera -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplica -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Commuta on/off el filtre exif del gestor de fitxers -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajustos -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Canvia ajustos del filtre Exif -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Enganxa al perfil parcialment -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Enganxa perfil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel·la treball -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mou a la fi de la cua -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mou a l'inici de la cua -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Obre -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Posa a la cua de processos -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Esborra el fitxer -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Reanomena -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selec. tot -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Llença a la paperera -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Treu el rang -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Recup. de la paperera -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustos -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Indica format de fitxer i directori de sortida -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Reanomena fitxer -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Reanomena fitxer "%1" a: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exposa totes les imatges del directori -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ensenya el contingut de la cua de procés -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exposa imatges d' 1 estrella -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exposa imatges de 2 estrelles -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exposa imatges de 3 estrelles -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exposa imatges de 4 estrelles -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exposa imatges de 5 estrelles -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Veure què hi ha a la paperera -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra imatges sense rang -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inicia processar/desar d'imatges de la cua -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Atura processament -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Atura processament d'imatges -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamany minifoto -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Engrandir minifoto -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduïr minifoto -GENERAL_ABOUT;Respecte a -GENERAL_CANCEL;Cancel·la -GENERAL_DISABLED;Inactivat -GENERAL_DISABLE;Inactiva -GENERAL_ENABLE;Activa -GENERAL_ENABLED;Activat -GENERAL_LANDSCAPE;Horitzontal -GENERAL_LOAD;Carrega -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Vertical -GENERAL_SAVE;Desa -GENERAL_YES;Sí -HISTOGRAM_LABEL;Histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Ensenya/amaga l'histograma BLAU -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Ensenya/amaga l'histograma VERD -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Ensenya/amaga l'histograma de luminància CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Ensenya/amaga l'histograma VERMELL -HISTORY_CHANGED;Canviat -HISTORY_CUSTOMCURVE;Corba particular -HISTORY_DELSNAPSHOT;Treu instant. -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Del portapapers -HISTORY_LABEL;Història -HISTORY_MSG_10;Compressió de foscos -HISTORY_MSG_11;Corba de to -HISTORY_MSG_12;Exposició automàtica -HISTORY_MSG_13;Pèrdua per exposició -HISTORY_MSG_14;Luminància: Brillantor -HISTORY_MSG_15;Luminància: Contrast -HISTORY_MSG_16;Luminància: Negre -HISTORY_MSG_17;Luminància: Compressió de clars intensos -HISTORY_MSG_18;Luminància: Compressió de foscos -HISTORY_MSG_19;Corba de luminància -HISTORY_MSG_1;Imatge oberta -HISTORY_MSG_20;Enfocant -HISTORY_MSG_21;Enfocant: Radi -HISTORY_MSG_22;Enfocant: Quantitat -HISTORY_MSG_23;Enfocant: Llindar -HISTORY_MSG_24;Enfocar només vores -HISTORY_MSG_25;Enfocant: Radi detecció de vora -HISTORY_MSG_26;Enfocant: Tolerància vora -HISTORY_MSG_27;Enfocant: Control de halo -HISTORY_MSG_28;Control de halo: quantitat -HISTORY_MSG_29;Mètode d'enfocar -HISTORY_MSG_2;Perfil carregat -HISTORY_MSG_30;Deconvolució: Radi -HISTORY_MSG_31;Deconvolució: Quantitat -HISTORY_MSG_32;Deconvolució: Ablaniment -HISTORY_MSG_33;Deconvolució: Iteracions -HISTORY_MSG_34;Evitar pèrdua de color -HISTORY_MSG_35;Saturació: limitador -HISTORY_MSG_36;Saturació límit -HISTORY_MSG_37;Augment de color -HISTORY_MSG_38;Mètode de balanç de blancs -HISTORY_MSG_39;Temperatura de color -HISTORY_MSG_3;Perfil canviat -HISTORY_MSG_40;Tint de balanç de blancs -HISTORY_MSG_41;Canvi color "A" -HISTORY_MSG_42;Canvi color "B" -HISTORY_MSG_43;Dessorollant luminància -HISTORY_MSG_44;Lumin. dessoroll Radi -HISTORY_MSG_45;Lumin. dessoroll, tolerància vores -HISTORY_MSG_46;Dessorollant color -HISTORY_MSG_47;Dessoroll de color: Radi -HISTORY_MSG_48;Dessoroll de color: Tolerància vores -HISTORY_MSG_49;Dessoroll de color, sensib. de vores -HISTORY_MSG_4;Repassant la història -HISTORY_MSG_50;Eina de foscos/clars intensos -HISTORY_MSG_51;Augment de clars -HISTORY_MSG_52;Augment de foscos -HISTORY_MSG_53;Amplada de to de clars -HISTORY_MSG_54;Amplada de to de foscos -HISTORY_MSG_55;Contrast local -HISTORY_MSG_56;Radi foscos/clars intensos -HISTORY_MSG_57;Rotació tosca -HISTORY_MSG_58;Inversió horitzontal -HISTORY_MSG_59;Inversió vertical -HISTORY_MSG_5;Brillantor -HISTORY_MSG_60;Rotació -HISTORY_MSG_61;Rotació -HISTORY_MSG_62;Correcció distorsió de l'objectiu -HISTORY_MSG_63;Instantània seleccionada -HISTORY_MSG_64;Retalla foto -HISTORY_MSG_65;Correcció A.C. -HISTORY_MSG_66;Recuperació de clars intensos -HISTORY_MSG_67;Recup. de clars: quantitat -HISTORY_MSG_68;Recup. de clars: mètode -HISTORY_MSG_69;Espai de color de treball -HISTORY_MSG_6;Contrast -HISTORY_MSG_70;Espai de color de sortida -HISTORY_MSG_71;Espai de color d'entrada -HISTORY_MSG_72;Correcció del vorafosc -HISTORY_MSG_73;Barrejador de canals -HISTORY_MSG_74;Canviar l'escala -HISTORY_MSG_75;Mètode de canvi d'escala -HISTORY_MSG_76;Metadades Exif -HISTORY_MSG_77;Metadades IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Negre -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Compensació d'exposició -HISTORY_MSG_9;Compressió de clars intensos -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Afegeix -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Com... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta d'instantània: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Afegir instant. -HISTORY_SETTO;Fixat a -HISTORY_SNAPSHOT;Instantània -HISTORY_SNAPSHOTS;Instantànies -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Propi de la càmera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Especial -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC d'entrada... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada -ICMPANEL_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC de sortida... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de treball -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detall -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom del creador de l'objecte, p.e. escriptor, fotògraf o artista gràfic (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Títol del(s) creador(s) de l'objecte (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Un text de descripció de les dades (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la descripció -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nom de qui ha escrit, editat o corregit la imatge o la descripció (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Classificació -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Classificació de la imatge, segons el proveïdor (Category). -IPTCPANEL_CITY;Ciutat -IPTCPANEL_CITYHINT;Ciutat d'origen de la imatge (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar dades actuals IPTC al portapapers -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsevol notificació necessària sobre copyright (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nom del país o lloc on va ser creada la imatge (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;País -IPTCPANEL_CREDIT;Crèdit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identitat del proveïdor de la imatge, no necessàriament el propietari/creador (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Data de creació -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Data en què va ser creat el contingut intel·lectual de la imatge; Format: AAAAMMDD (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Encastat -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar les dades IPTC encastades al fitxer d'imatge -IPTCPANEL_HEADLINE;Capçalera -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una nota publicable que és una sinopsi dels continguts de la imatge (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altres instruccions editorials sobre l'ús de la imatge (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Paraules clau que faciliten la recerca de la imatge (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau -IPTCPANEL_PASTEHINT;Enganxa les dades IPTC del portapapers -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Regió/Estat d'origen de la imatge (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Regió -IPTCPANEL_RESETHINT;Reinici perfil per omissió -IPTCPANEL_RESET;Reinici -IPTCPANEL_SOURCE;Font -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietari original del contingut intel·lectual de la imatge (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Classif. detallada -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precisió sobre el tema de la imatge (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Referència breu de la imatge (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Títol -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Codi que indica el lloc de la transmissió original (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferències -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Com... -MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envia a l'editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer la existent -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No puc carregar la imatge -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error desant el fitxer -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;No puc iniciar l'editor -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Poseu el path correcte en el diàleg "Preferències". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les imatges no processades de la cua es perdran en sortir. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Segur que voleu sortir? Hi ha imatges no processades a la cua. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Treball(s) a la cua. -MAIN_MSG_QOVERWRITE;El voleu sobreescriure? -MAIN_TAB_BASIC;Bàsic -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detall -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposició -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadades -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Forma -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/amaga panell inferior (directori i gestor de fitxers, tecla: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/amaga panell esquerre (incloent la història, tecla: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicador de pèrdues en clars -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicador de pèrdues en foscos -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Fixa preferències -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Info breu de la imatge -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Desa la imatge en directori escollit -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustos bàsics -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correcció A. C.(Aberració Cromàtica) -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotació 90 graus/ inversió -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Augment de color -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Dessorollar color -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustos de color -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Barrejador de color -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Canvi de color -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustos de composició -PARTIALPASTE_CROP;Retalla -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Enganxa parcialment al perfil de procés -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correcció de distorsió -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Canvis a les dades Exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposició -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recup. de clars intensos -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustos ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Dades IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustos de l'objectiu -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Corba de luminància -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducció de soroll de luminància -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustos de luminància -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustos Metadades/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Canviar tamany -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotació -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Foscos/clars intensos -PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfocant -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correcció del vorafosc -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanç de blancs -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Efectiu en reiniciar -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpelleig d'àrees perdudes -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Esborrar tot -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Esborrar perfils -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Esborra minifotos -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propi (ràpid i millor qualitat) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (ocupa menys espai al disc) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Màxim nombre d'entrades a la mem. cau -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcions memòria cau -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir rapidesa a baix ús de memòria -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baix ús de memòria a rapidesa -PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratègia del cau -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format del cau en minifoto -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Màxima alçada de minifoto -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Esborrant el cau -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Això pot tardar alguns segons -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Espereu.. -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicador de pèrdues -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent colorimètric -PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podeu fer servir les següents cadenes formatades:\n%y : any\n%m : mes\n%d : dia\n\nPer exemple, el format de data hongarès és:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma per omissió -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema per omissió -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme de demosaicing -PREFERENCES_DIRHOME;directori home -PREFERENCES_DIRLAST;Últim directori usat -PREFERENCES_DIROTHER;Un altre -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecc. directori d'inici... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instal·lació al directori -PREFERENCES_DMETHOD;Mètode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Una altra línia de comandament -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor extern -PREFERENCES_FALSECOLOR;Passos de supressió del fals color -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcions gestor d'arxius -PREFERENCES_FILEFORMAT;Format de fitxer -PREFERENCES_FORIMAGE;Per fitxers d'imatge -PREFERENCES_FORRAW;Per fitxers RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Directori d'instal. del GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predeterminat -PREFERENCES_HINT;Consell -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Llindar pèrdues en clars -PREFERENCES_ICCDIR;Directori dels perfils ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paràm. per omissió de procés d'imatge -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimètric absolut -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimètric relatiu -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturació -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Minifotos vives (lent) -PREFERENCES_MONITORICC;Perfil del monitor -PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' dins el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' sota el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Afegir extensió -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Escriu una extensió i prem aquí per veure la llista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Esborrar l'extensió seleccionada de la llista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Ficant mà als perfils de procés -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritat de càrrega de perfils -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil a la mem. cau -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil juntament amb el fitxer -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Desa els paràmetres de procés a la memòria cau -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Desa els paràm. de procés juntament amb la imatge -PREFERENCES_PSPATH;Directori d'instal. d'Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Directori de perfils ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecc. perfil ICC del monitor... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra inform. bàsica Exif -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Indica data i hora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Exposa només fitxers RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Llindar pèrdues en foscos -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Directori inicial de les imatges -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Gestor de fitxers -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Maneig del color -PREFERENCES_TAB_GENERAL;General -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processament de la imatge -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcions de sortida -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamany minifoto -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfils de postprocés -PROFILEPANEL_LABEL;Perfils de postprocés -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carrega paràm. de postprocés... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Especial -PROFILEPANEL_PFILE;Del fitxer -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Darrera foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Darrera desada -PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Desar paràm. de postprocés... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia perfil actual al portapapers -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carrega perfil d'un fitxer -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Enganxa perfil del portapapers -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Desa l'actual com a perfil -PROGRESSBAR_DECODING;Decodificant fitxer RAW... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... -PROGRESSBAR_LOADING;Carregant imatge... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregant fitxer JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregant fitxer PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregant fitxer TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Processant imatge... -PROGRESSBAR_READY;A punt. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Desant fitxer JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Desant fitxer PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Desant fitxer TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Carregant fitxer... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processant imatge... -PROGRESSDLG_SAVING;Desant fitxer... -QINFO_FOCALLENGTH;Distància focal -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objectiu -QINFO_NOEXIF;No hi ha dades Exif. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Format del fitxer -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Fitxers JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressió PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Fitxers PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Posa al principi de la cua de procés -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Posa a la fi de la cua de procés -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Desa ara mateix -SAVEDLG_SAVESPP;Desa els paràmetres de procés amb la imatge -SAVEDLG_TIFFFILTER;Fitxers TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Selecció retall (Tecla: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Eina mà (Tecla: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Selecc. línia recta (Tecla: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Afina balanç de blancs (Tecla: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blau -TP_CACORRECTION_LABEL;Correcció A. C. (Aberració Cromàtica) -TP_CACORRECTION_RED;Vermell -TP_CHMIXER_BLUE;Blau -TP_CHMIXER_GREEN;Verd -TP_CHMIXER_LABEL;Barrejador de canals -TP_CHMIXER_RED;Vermell -TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inversió horitzontal -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotació esquerra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotació dreta -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inversió vertical -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantitat -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar pèrdua per color -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independent -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activa limitador de saturació -TP_COLORBOOST_LABEL;Augment de color -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturació límit -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibilitat vores -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores -TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducció del soroll de color -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radi -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Groc -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verd-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Canvi de color -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fixa proporció: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de diagonals -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Tipus armònic 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Tipus armònic 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Tipus armònic 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Tipus armònic 4 -TP_CROP_GTNONE;No cap -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla dels terços -TP_CROP_GUIDETYPE;Tipus de guia: -TP_CROP_H;A -TP_CROP_LABEL;Retall -TP_CROP_SELECTCROP; Selecc. retall -TP_CROP_W;L -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantitat -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsió -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Nivells automàtics -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negre -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillantor -TP_EXPOSURE_CLIP;Retall -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Corba de to -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compens. d'exposició -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposició -TP_HLREC_CIELAB;Superposició CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagació de color -TP_HLREC_LABEL;Recuperació de clars -TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperació de luminància -TP_HLREC_METHOD;Mètode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Propi de la càmera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Especial -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil d'entrada ICC... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil de sortida ICC... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de treball -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negre -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillantor -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Corba de luminància -TP_LUMACURVE_LABEL;Corba de luminància -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores -TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducció de soroll de luminància -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radi -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbic (Fluix) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (Més intens) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamany imatge sencera: -TP_RESIZE_H;A: -TP_RESIZE_LABEL;Canviar tamany -TP_RESIZE_METHOD;Mètode: -TP_RESIZE_NEAREST;Més proper -TP_RESIZE_SCALE;Escala -TP_RESIZE_W;L: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto retalla -TP_ROTATE_DEGREE;Graus -TP_ROTATE_FILL;Omple -TP_ROTATE_LABEL;Rota -TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecc. línia recta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Clars intensos -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplada de to -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Foscos/Clars intensos -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrast local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radi -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Foscos -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplada de to -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantitat -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radi -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerància vores -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de halo -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantitat -TP_SHARPENING_LABEL;Enfocant -TP_SHARPENING_METHOD;Mètode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar només vores -TP_SHARPENING_RADIUS;Radi -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantitat -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ablaniment -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracions -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Llindar -TP_SHARPENING_USM;Màscara d'enfocament -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantitat -TP_VIGNETTING_LABEL;Correcció vorafosc -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radi -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Càmera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Especial -TP_WBALANCE_GREEN;Tint -TP_WBALANCE_LABEL;Balanç de blancs -TP_WBALANCE_METHOD;Mètode -TP_WBALANCE_SIZE;Tamany: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punt b. blancs -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Detall -ZOOMBAR_HUGE;Enorme -ZOOMBAR_LARGE;Gran -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualització -ZOOMBAR_SCALE;Escala -ZOOMBAR_SMALL;Petit +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaura predeterminats +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fitxers de corba +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carrega corba... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Desa corba... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaura corba lineal (recta) +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carrega corba de fitxer +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Desa la corba actual +EXIFFILTER_APERTURE;Obertura +EXIFFILTER_CAMERA;Càmera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Distància focal +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objectiu +EXIFFILTER_SHUTTER;Temps d'exposició +EXIFPANEL_ADDEDIT;Afegir/Editar +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Afegir nou atribut o editar-lo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entrar valor +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecciona atribut +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Afegir/Editar atribut +EXIFPANEL_KEEP;Guarda +EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva atributs seleccionats en escriure un nou fitxer +EXIFPANEL_REMOVE;Esborra +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Esborra atributs seleccionats en escriure un nou fitxer +EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza +EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reinicialitza atributs als valors originals +EXIFPANEL_RESETHINT;Reinic. atributs seleccionats als valors originals +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectori +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplica perfil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Canvia entre alineació vertical/horitzontal de les minifotos +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Treu perfil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia perfil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmació d'esborrar fitxer +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Segur que voleu esborrar els %1 fitxers? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Buida paperera +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Buida permanentment la paperera +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplica +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Commuta on/off el filtre exif del gestor de fitxers +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajustos +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Canvia ajustos del filtre Exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Enganxa al perfil parcialment +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Enganxa perfil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel·la treball +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mou a la fi de la cua +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mou a l'inici de la cua +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Obre +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Posa a la cua de processos +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Esborra el fitxer +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Reanomena +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selec. tot +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Llença a la paperera +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Treu el rang +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Recup. de la paperera +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustos +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Indica format de fitxer i directori de sortida +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Reanomena fitxer +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Reanomena fitxer "%1" a: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exposa totes les imatges del directori +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ensenya el contingut de la cua de procés +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exposa imatges d' 1 estrella +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exposa imatges de 2 estrelles +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exposa imatges de 3 estrelles +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exposa imatges de 4 estrelles +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exposa imatges de 5 estrelles +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Veure què hi ha a la paperera +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra imatges sense rang +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inicia processar/desar d'imatges de la cua +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Atura processament +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Atura processament d'imatges +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamany minifoto +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Engrandir minifoto +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduïr minifoto +GENERAL_ABOUT;Respecte a +GENERAL_CANCEL;Cancel·la +GENERAL_DISABLE;Inactiva +GENERAL_DISABLED;Inactivat +GENERAL_ENABLE;Activa +GENERAL_ENABLED;Activat +GENERAL_LANDSCAPE;Horitzontal +GENERAL_LOAD;Carrega +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Vertical +GENERAL_SAVE;Desa +GENERAL_YES;Sí +HISTOGRAM_LABEL;Histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Ensenya/amaga l'histograma BLAU +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Ensenya/amaga l'histograma VERD +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Ensenya/amaga l'histograma de luminància CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Ensenya/amaga l'histograma VERMELL +HISTORY_CHANGED;Canviat +HISTORY_CUSTOMCURVE;Corba particular +HISTORY_DELSNAPSHOT;Treu instant. +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Del portapapers +HISTORY_LABEL;Història +HISTORY_MSG_10;Compressió de foscos +HISTORY_MSG_11;Corba de to +HISTORY_MSG_12;Exposició automàtica +HISTORY_MSG_13;Pèrdua per exposició +HISTORY_MSG_14;Luminància: Brillantor +HISTORY_MSG_15;Luminància: Contrast +HISTORY_MSG_16;Luminància: Negre +HISTORY_MSG_17;Luminància: Compressió de clars intensos +HISTORY_MSG_18;Luminància: Compressió de foscos +HISTORY_MSG_19;Corba de luminància +HISTORY_MSG_1;Imatge oberta +HISTORY_MSG_20;Enfocant +HISTORY_MSG_21;Enfocant: Radi +HISTORY_MSG_22;Enfocant: Quantitat +HISTORY_MSG_23;Enfocant: Llindar +HISTORY_MSG_24;Enfocar només vores +HISTORY_MSG_25;Enfocant: Radi detecció de vora +HISTORY_MSG_26;Enfocant: Tolerància vora +HISTORY_MSG_27;Enfocant: Control de halo +HISTORY_MSG_28;Control de halo: quantitat +HISTORY_MSG_29;Mètode d'enfocar +HISTORY_MSG_2;Perfil carregat +HISTORY_MSG_30;Deconvolució: Radi +HISTORY_MSG_31;Deconvolució: Quantitat +HISTORY_MSG_32;Deconvolució: Ablaniment +HISTORY_MSG_33;Deconvolució: Iteracions +HISTORY_MSG_34;Evitar pèrdua de color +HISTORY_MSG_35;Saturació: limitador +HISTORY_MSG_36;Saturació límit +HISTORY_MSG_37;Augment de color +HISTORY_MSG_38;Mètode de balanç de blancs +HISTORY_MSG_39;Temperatura de color +HISTORY_MSG_3;Perfil canviat +HISTORY_MSG_40;Tint de balanç de blancs +HISTORY_MSG_41;Canvi color "A" +HISTORY_MSG_42;Canvi color "B" +HISTORY_MSG_43;Dessorollant luminància +HISTORY_MSG_44;Lumin. dessoroll Radi +HISTORY_MSG_45;Lumin. dessoroll, tolerància vores +HISTORY_MSG_46;Dessorollant color +HISTORY_MSG_47;Dessoroll de color: Radi +HISTORY_MSG_48;Dessoroll de color: Tolerància vores +HISTORY_MSG_49;Dessoroll de color, sensib. de vores +HISTORY_MSG_4;Repassant la història +HISTORY_MSG_50;Eina de foscos/clars intensos +HISTORY_MSG_51;Augment de clars +HISTORY_MSG_52;Augment de foscos +HISTORY_MSG_53;Amplada de to de clars +HISTORY_MSG_54;Amplada de to de foscos +HISTORY_MSG_55;Contrast local +HISTORY_MSG_56;Radi foscos/clars intensos +HISTORY_MSG_57;Rotació tosca +HISTORY_MSG_58;Inversió horitzontal +HISTORY_MSG_59;Inversió vertical +HISTORY_MSG_5;Brillantor +HISTORY_MSG_60;Rotació +HISTORY_MSG_61;Rotació +HISTORY_MSG_62;Correcció distorsió de l'objectiu +HISTORY_MSG_63;Instantània seleccionada +HISTORY_MSG_64;Retalla foto +HISTORY_MSG_65;Correcció A.C. +HISTORY_MSG_66;Recuperació de clars intensos +HISTORY_MSG_67;Recup. de clars: quantitat +HISTORY_MSG_68;Recup. de clars: mètode +HISTORY_MSG_69;Espai de color de treball +HISTORY_MSG_6;Contrast +HISTORY_MSG_70;Espai de color de sortida +HISTORY_MSG_71;Espai de color d'entrada +HISTORY_MSG_72;Correcció del vorafosc +HISTORY_MSG_73;Barrejador de canals +HISTORY_MSG_74;Canviar l'escala +HISTORY_MSG_75;Mètode de canvi d'escala +HISTORY_MSG_76;Metadades Exif +HISTORY_MSG_77;Metadades IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Negre +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Compensació d'exposició +HISTORY_MSG_9;Compressió de clars intensos +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Afegeix +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Com... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta d'instantània: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Afegir instant. +HISTORY_SETTO;Fixat a +HISTORY_SNAPSHOT;Instantània +HISTORY_SNAPSHOTS;Instantànies +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Propi de la càmera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Especial +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC d'entrada... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada +ICMPANEL_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC de sortida... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de treball +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detall +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom del creador de l'objecte, p.e. escriptor, fotògraf o artista gràfic (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Títol del(s) creador(s) de l'objecte (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Un text de descripció de les dades (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la descripció +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nom de qui ha escrit, editat o corregit la imatge o la descripció (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Classificació +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Classificació de la imatge, segons el proveïdor (Category). +IPTCPANEL_CITY;Ciutat +IPTCPANEL_CITYHINT;Ciutat d'origen de la imatge (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar dades actuals IPTC al portapapers +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsevol notificació necessària sobre copyright (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;País +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nom del país o lloc on va ser creada la imatge (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Crèdit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identitat del proveïdor de la imatge, no necessàriament el propietari/creador (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Data de creació +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Data en què va ser creat el contingut intel·lectual de la imatge; Format: AAAAMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Encastat +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar les dades IPTC encastades al fitxer d'imatge +IPTCPANEL_HEADLINE;Capçalera +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una nota publicable que és una sinopsi dels continguts de la imatge (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altres instruccions editorials sobre l'ús de la imatge (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Paraules clau que faciliten la recerca de la imatge (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Enganxa les dades IPTC del portapapers +IPTCPANEL_PROVINCE;Regió +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Regió/Estat d'origen de la imatge (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reinici +IPTCPANEL_RESETHINT;Reinici perfil per omissió +IPTCPANEL_SOURCE;Font +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietari original del contingut intel·lectual de la imatge (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Classif. detallada +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precisió sobre el tema de la imatge (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Títol +IPTCPANEL_TITLEHINT;Referència breu de la imatge (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Codi que indica el lloc de la transmissió original (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferències +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Com... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envia a l'editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer la existent +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No puc carregar la imatge +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error desant el fitxer +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;No puc iniciar l'editor +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Poseu el path correcte en el diàleg "Preferències". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les imatges no processades de la cua es perdran en sortir. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Segur que voleu sortir? Hi ha imatges no processades a la cua. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Treball(s) a la cua. +MAIN_MSG_QOVERWRITE;El voleu sobreescriure? +MAIN_TAB_BASIC;Bàsic +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detall +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposició +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadades +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Forma +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/amaga panell inferior (directori i gestor de fitxers, tecla: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/amaga panell esquerre (incloent la història, tecla: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicador de pèrdues en clars +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicador de pèrdues en foscos +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Fixa preferències +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Info breu de la imatge +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Desa la imatge en directori escollit +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustos bàsics +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correcció A. C.(Aberració Cromàtica) +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotació 90 graus/ inversió +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Augment de color +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Dessorollar color +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustos de color +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Barrejador de color +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Canvi de color +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustos de composició +PARTIALPASTE_CROP;Retalla +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Enganxa parcialment al perfil de procés +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correcció de distorsió +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Canvis a les dades Exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposició +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recup. de clars intensos +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustos ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Dades IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustos de l'objectiu +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Corba de luminància +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducció de soroll de luminància +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustos de luminància +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustos Metadades/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Canviar tamany +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotació +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Foscos/clars intensos +PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfocant +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correcció del vorafosc +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanç de blancs +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Efectiu en reiniciar +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpelleig d'àrees perdudes +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Esborrar tot +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Esborrar perfils +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Esborra minifotos +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propi (ràpid i millor qualitat) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (ocupa menys espai al disc) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Màxim nombre d'entrades a la mem. cau +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcions memòria cau +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir rapidesa a baix ús de memòria +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baix ús de memòria a rapidesa +PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratègia del cau +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format del cau en minifoto +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Màxima alçada de minifoto +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Esborrant el cau +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Això pot tardar alguns segons +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Espereu.. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicador de pèrdues +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent colorimètric +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podeu fer servir les següents cadenes formatades:\n%y : any\n%m : mes\n%d : dia\n\nPer exemple, el format de data hongarès és:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma per omissió +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema per omissió +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme de demosaicing +PREFERENCES_DIRHOME;directori home +PREFERENCES_DIRLAST;Últim directori usat +PREFERENCES_DIROTHER;Un altre +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecc. directori d'inici... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instal·lació al directori +PREFERENCES_DMETHOD;Mètode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Una altra línia de comandament +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor extern +PREFERENCES_FALSECOLOR;Passos de supressió del fals color +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcions gestor d'arxius +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format de fitxer +PREFERENCES_FORIMAGE;Per fitxers d'imatge +PREFERENCES_FORRAW;Per fitxers RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Directori d'instal. del GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predeterminat +PREFERENCES_HINT;Consell +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Llindar pèrdues en clars +PREFERENCES_ICCDIR;Directori dels perfils ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paràm. per omissió de procés d'imatge +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimètric absolut +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimètric relatiu +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturació +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Minifotos vives (lent) +PREFERENCES_MONITORICC;Perfil del monitor +PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' dins el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' sota el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Afegir extensió +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Escriu una extensió i prem aquí per veure la llista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Esborrar l'extensió seleccionada de la llista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Ficant mà als perfils de procés +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritat de càrrega de perfils +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil a la mem. cau +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil juntament amb el fitxer +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Desa els paràmetres de procés a la memòria cau +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Desa els paràm. de procés juntament amb la imatge +PREFERENCES_PSPATH;Directori d'instal. d'Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Directori de perfils ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecc. perfil ICC del monitor... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra inform. bàsica Exif +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Indica data i hora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Exposa només fitxers RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Llindar pèrdues en foscos +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Directori inicial de les imatges +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Gestor de fitxers +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Maneig del color +PREFERENCES_TAB_GENERAL;General +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processament de la imatge +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcions de sortida +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamany minifoto +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfils de postprocés +PROFILEPANEL_LABEL;Perfils de postprocés +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carrega paràm. de postprocés... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Especial +PROFILEPANEL_PFILE;Del fitxer +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Darrera foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Darrera desada +PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Desar paràm. de postprocés... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia perfil actual al portapapers +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carrega perfil d'un fitxer +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Enganxa perfil del portapapers +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Desa l'actual com a perfil +PROGRESSBAR_DECODING;Decodificant fitxer RAW... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... +PROGRESSBAR_LOADING;Carregant imatge... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregant fitxer JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregant fitxer PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregant fitxer TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Processant imatge... +PROGRESSBAR_READY;A punt. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Desant fitxer JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Desant fitxer PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Desant fitxer TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Carregant fitxer... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processant imatge... +PROGRESSDLG_SAVING;Desant fitxer... +QINFO_FOCALLENGTH;Distància focal +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objectiu +QINFO_NOEXIF;No hi ha dades Exif. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format del fitxer +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Fitxers JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressió PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Fitxers PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Posa al principi de la cua de procés +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Posa a la fi de la cua de procés +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Desa ara mateix +SAVEDLG_SAVESPP;Desa els paràmetres de procés amb la imatge +SAVEDLG_TIFFFILTER;Fitxers TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Selecció retall (Tecla: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Eina mà (Tecla: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Selecc. línia recta (Tecla: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Afina balanç de blancs (Tecla: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blau +TP_CACORRECTION_LABEL;Correcció A. C. (Aberració Cromàtica) +TP_CACORRECTION_RED;Vermell +TP_CHMIXER_BLUE;Blau +TP_CHMIXER_GREEN;Verd +TP_CHMIXER_LABEL;Barrejador de canals +TP_CHMIXER_RED;Vermell +TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inversió horitzontal +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotació esquerra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotació dreta +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inversió vertical +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantitat +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar pèrdua per color +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independent +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activa limitador de saturació +TP_COLORBOOST_LABEL;Augment de color +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturació límit +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibilitat vores +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores +TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducció del soroll de color +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radi +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Groc +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verd-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Canvi de color +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fixa proporció: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de diagonals +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Tipus armònic 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Tipus armònic 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Tipus armònic 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Tipus armònic 4 +TP_CROP_GTNONE;No cap +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla dels terços +TP_CROP_GUIDETYPE;Tipus de guia: +TP_CROP_H;A +TP_CROP_LABEL;Retall +TP_CROP_SELECTCROP; Selecc. retall +TP_CROP_W;L +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantitat +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsió +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Nivells automàtics +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negre +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillantor +TP_EXPOSURE_CLIP;Retall +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Corba de to +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compens. d'exposició +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposició +TP_HLREC_CIELAB;Superposició CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagació de color +TP_HLREC_LABEL;Recuperació de clars +TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperació de luminància +TP_HLREC_METHOD;Mètode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Propi de la càmera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Especial +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil d'entrada ICC... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible +TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil de sortida ICC... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de treball +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negre +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillantor +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Corba de luminància +TP_LUMACURVE_LABEL;Corba de luminància +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores +TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducció de soroll de luminància +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radi +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbic (Fluix) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (Més intens) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamany imatge sencera: +TP_RESIZE_H;A: +TP_RESIZE_LABEL;Canviar tamany +TP_RESIZE_METHOD;Mètode: +TP_RESIZE_NEAREST;Més proper +TP_RESIZE_SCALE;Escala +TP_RESIZE_W;L: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto retalla +TP_ROTATE_DEGREE;Graus +TP_ROTATE_FILL;Omple +TP_ROTATE_LABEL;Rota +TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecc. línia recta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Clars intensos +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplada de to +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Foscos/Clars intensos +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrast local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radi +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Foscos +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplada de to +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantitat +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radi +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerància vores +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de halo +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantitat +TP_SHARPENING_LABEL;Enfocant +TP_SHARPENING_METHOD;Mètode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar només vores +TP_SHARPENING_RADIUS;Radi +TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantitat +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ablaniment +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracions +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Llindar +TP_SHARPENING_USM;Màscara d'enfocament +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantitat +TP_VIGNETTING_LABEL;Correcció vorafosc +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radi +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Càmera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Especial +TP_WBALANCE_GREEN;Tint +TP_WBALANCE_LABEL;Balanç de blancs +TP_WBALANCE_METHOD;Mètode +TP_WBALANCE_SIZE;Tamany: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punt b. blancs +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detall +ZOOMBAR_HUGE;Enorme +ZOOMBAR_LARGE;Gran +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualització +ZOOMBAR_SCALE;Escala +ZOOMBAR_SMALL;Petit diff --git a/rtdata/languages/Chinese (Simplified) b/rtdata/languages/Chinese (Simplified) index ffa9f1066..77d8f9191 100644 --- a/rtdata/languages/Chinese (Simplified) +++ b/rtdata/languages/Chinese (Simplified) @@ -1,612 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 06.11.2008 -# Chinese simplified -# Yang Gao (grantyale) -# Added new translations for 2.4beta, fixed mistranslations(eg. Vignetting - 暗角/失光 instead of 紫边 which corresponds to purple fringing, and RL Deconvolution) -# based on Version 13.2.2008 by Forrest Sun -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置缺省参数 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲线文件 -CURVEEDITOR_LINEAR;线性 -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正读取曲线... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正保存曲线... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲线 -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;读取曲线 -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;保存曲线 -EXIFFILTER_APERTURE;光圈 -EXIFFILTER_CAMERA;相机 -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;按Exif筛选 -EXIFFILTER_FOCALLEN;焦距 -EXIFFILTER_ISO;感光度 -EXIFFILTER_LENS;镜头 -EXIFFILTER_SHUTTER;快门 -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;添加/编辑标签 -EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;输入内容 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;选择标签 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;添加/编辑标签 -EXIFPANEL_KEEPHINT;输出文件时保留“已选”标签 -EXIFPANEL_KEEP;保留 -EXIFPANEL_REMOVEHINT;输出文件时移除“已选”标签 -EXIFPANEL_REMOVE;移除 -EXIFPANEL_RESETALLHINT;重置所有标签内容 -EXIFPANEL_RESETALL;全部重置 -EXIFPANEL_RESETHINT;重置所选标签内容 -EXIFPANEL_RESET;重置 -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;子文件夹 -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;应用配置 -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;切换缩略图对齐方式 -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;清空配置 -FILEBROWSER_COPYPROFILE;复制配置 -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;确认删除 -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;确定删除所选的%1个文件? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;永久清空垃圾箱 -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱 -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;文件浏览器Exif筛选开关 -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用 -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif筛选 -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;更改Exif筛选设置 -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置 -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;选择性粘贴 -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;粘贴配置 -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;取消任务 -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;移动到队列尾部 -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;移动到队列头部 -FILEBROWSER_POPUPOPEN;打开 -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;放入队列 -FILEBROWSER_POPUPRANK1;评 1 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;评 2 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;评 3 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;评 4 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;评 5 星 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;从文件系统中移除 -FILEBROWSER_POPUPRENAME;重命名 -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全部选中 -FILEBROWSER_POPUPTRASH;移动到垃圾箱 -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;取消星级 -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;从垃圾箱中移除 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;设置文件格式及输出文件夹 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置 -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;文件重命名 -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;将"%1"更名为: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;显示文件夹中所有图片 -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;显示队列内容 -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;显示1星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;显示2星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;显示3星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;显示4星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;显示5星图片 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;显示垃圾箱内容 -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;显示未评星图片 -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;开始处理或保存队列中的图片 -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理 -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;停止处理图片 -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理 -FILEBROWSER_THUMBSIZE;缩略图大小 -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;增大缩略图 -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;减小缩略图 -GENERAL_ABOUT;关于 -GENERAL_CANCEL;取消 -GENERAL_DISABLED;禁用 -GENERAL_DISABLE;禁用 -GENERAL_ENABLED;开启 -GENERAL_ENABLE;启用 -GENERAL_LANDSCAPE;横向 -GENERAL_LOAD;读取 -GENERAL_NA;不适用 -GENERAL_NO;否 -GENERAL_OK;确定 -GENERAL_PORTRAIT;纵向 -GENERAL_SAVE;保存 -GENERAL_YES;是 -HISTOGRAM_LABEL;直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;显示/隐藏 蓝色直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;显示/隐藏 绿色直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;显示/隐藏 CIELAB 亮度直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;显示/隐藏 红色直方图 -HISTORY_CHANGED;已更改 -HISTORY_CUSTOMCURVE;自定义曲线 -HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 -HISTORY_FROMCLIPBOARD;从剪贴板 -HISTORY_LABEL;历史 -HISTORY_MSG_10;阴影压缩 -HISTORY_MSG_11;影调曲线 -HISTORY_MSG_12;自动曝光 -HISTORY_MSG_13;曝光溢出 -HISTORY_MSG_14;亮度亮度 -HISTORY_MSG_15;亮度对比度 -HISTORY_MSG_16;亮度黑 -HISTORY_MSG_17;亮度高光压缩 -HISTORY_MSG_18;亮度阴影压缩 -HISTORY_MSG_19;亮度曲线 -HISTORY_MSG_1;图片加载完 -HISTORY_MSG_20;锐化 -HISTORY_MSG_21;锐化半径 -HISTORY_MSG_22;锐化程度 -HISTORY_MSG_23;锐化阈值 -HISTORY_MSG_24;仅锐化边缘 -HISTORY_MSG_25;锐化边缘半径 -HISTORY_MSG_26;锐化边缘容差 -HISTORY_MSG_27;锐化光晕控制 -HISTORY_MSG_28;光晕控制量 -HISTORY_MSG_29;锐化方式 -HISTORY_MSG_2;配置加载完 -HISTORY_MSG_30;重叠半径 -HISTORY_MSG_31;重叠程度 -HISTORY_MSG_32;重叠衰减 -HISTORY_MSG_33;重叠次数 -HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 -HISTORY_MSG_35;饱和度限制器 -HISTORY_MSG_36;饱和度限制 -HISTORY_MSG_37;色彩增强 -HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 -HISTORY_MSG_39;色温 -HISTORY_MSG_3;配置改变 -HISTORY_MSG_40;白平衡微调 -HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" -HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" -HISTORY_MSG_43;亮度降噪 -HISTORY_MSG_44;亮度降噪半径 -HISTORY_MSG_45;亮度降噪边缘容差 -HISTORY_MSG_46;色彩降噪 -HISTORY_MSG_47;色彩降噪半径 -HISTORY_MSG_48;色彩降噪边缘容差 -HISTORY_MSG_49;色彩降噪边缘敏感度 -HISTORY_MSG_4;历史浏览 -HISTORY_MSG_50;阴影/高光工具 -HISTORY_MSG_51;高光增强 -HISTORY_MSG_52;阴影增强 -HISTORY_MSG_53;高光色度范围 -HISTORY_MSG_54;阴影色度范围 -HISTORY_MSG_55;局部对比度 -HISTORY_MSG_56;阴影/高光半径 -HISTORY_MSG_57;粗略旋转 -HISTORY_MSG_58;水平翻转 -HISTORY_MSG_59;竖直翻转 -HISTORY_MSG_5;亮度 -HISTORY_MSG_60;旋转 -HISTORY_MSG_61;旋转 -HISTORY_MSG_62;镜头失真矫正 -HISTORY_MSG_63;设置书签 -HISTORY_MSG_64;剪切图片 -HISTORY_MSG_65;色散矫正 -HISTORY_MSG_66;高光还原 -HISTORY_MSG_67;高光还原程度 -HISTORY_MSG_68;高光还原方式 -HISTORY_MSG_69;工作色彩空间 -HISTORY_MSG_6;对比度 -HISTORY_MSG_70;输出色彩空间 -HISTORY_MSG_71;输入色参空间 -HISTORY_MSG_72;暗角矫正 -HISTORY_MSG_73;通道混合器 -HISTORY_MSG_74;调整大小比例 -HISTORY_MSG_75;调整大小方式 -HISTORY_MSG_76;Exif元数据 -HISTORY_MSG_77;IPTC元数据 -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;黑 -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;曝光补偿 -HISTORY_MSG_9;高光压缩 -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;为... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照标签: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 -HISTORY_SETTO;设置为 -HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 -HISTORY_SNAPSHOT;快照 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;配置使用Gamma校正 -ICMPANEL_INPUTCAMERA;相机缺省 -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定义 -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 -ICMPANEL_INPUTPROFILE;输入配置 -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;输出配置 -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;当前配置 -IMAGEAREA_DETAILVIEW;细节视图 -IPTCPANEL_AUTHORHINT;作者姓名 -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作者头衔 -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位 -IPTCPANEL_AUTHOR;作者 -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;文字说明 -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;参与创作人员 -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者 -IPTCPANEL_CAPTION;标题 -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;提供者所认为的作品类别 -IPTCPANEL_CATEGORY;类别 -IPTCPANEL_CITYHINT;图片来自城市 -IPTCPANEL_CITY;城市 -IPTCPANEL_COPYHINT;将IPTC设置复制到剪贴板 -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;版权信息 -IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权 -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;图片来自国家 -IPTCPANEL_COUNTRY;国家 -IPTCPANEL_CREDITHINT;图片提供者,未必是作者 -IPTCPANEL_CREDIT;提供者 -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;图片创作日期,格式:年月日补零(YYYYMMDD) -IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期 -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;将IPTC数据重置为图片内嵌数据 -IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌 -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;可发布的内容简介 -IPTCPANEL_HEADLINE;摘要 -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;写给编辑的特殊要求 -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令 -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;用于信息索引 -IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词 -IPTCPANEL_PASTEHINT;粘贴剪贴板内的IPTC设置 -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;图片来自省份 -IPTCPANEL_PROVINCE;省份 -IPTCPANEL_RESETHINT;重置为默认配置 -IPTCPANEL_RESET;重置 -IPTCPANEL_SOURCEHINT;图片内容知识产权所有人 -IPTCPANEL_SOURCE;来源 -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;进一步细分类别 -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别 -IPTCPANEL_TITLEHINT;作品的名称 -IPTCPANEL_TITLE;标题 -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;原始发送地点代码 -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准 -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;参数设置 -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;为... -MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器 -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在 -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片 -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;文件保存中出错 -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;退出时队列中未处理的图片将被丢弃。 -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;队列中尚有图片未处理,确认退出? -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任务列队中 -MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆盖? -MAIN_TAB_BASIC;基本 -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;曝光 -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;元数据 -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;转换 -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;显示/隐藏底部面板 (目录和文件浏览器) (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;显示/隐藏左面板 (包含历史, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;阴影不足提示 -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;设置参数 -MAIN_TOOLTIP_QINFO;图片快捷信息 -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;图片存于指定文件夹 -MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本设置 -PARTIALPASTE_CACORRECTION;色彩校正 -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度旋转/翻转 -PARTIALPASTE_COLORBOOST;色彩增强 -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;色彩降噪 -PARTIALPASTE_COLORGROUP;色彩相关设定 -PARTIALPASTE_COLORMIXER;色彩混合器 -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;色彩偏移 -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;构图设置 -PARTIALPASTE_CROP;剪裁 -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;选择性粘贴配置 -PARTIALPASTE_DISTORTION;形变校正 -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;对exif所做的修改 -PARTIALPASTE_EXPOSURE;曝光 -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;高感光修复 -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 设置 -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 信息 -PARTIALPASTE_LENSGROUP;镜头相关设置 -PARTIALPASTE_LUMACURVE;亮度曲线 -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;亮度降噪 -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;亮度相关设置 -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;元数据/ICM 设置 -PARTIALPASTE_RESIZE;缩放 -PARTIALPASTE_ROTATION;旋转 -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;阴影/高光 -PARTIALPASTE_SHARPENING;锐化 -PARTIALPASTE_VIGNETTING;暗角修正 -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;白平衡 -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次启动生效 -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光区域闪烁 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;全部清除 -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;清除配置 -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;清除缩略图 -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;专有格式 (快速高质量) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (较小文件) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大缓存数量 -PREFERENCES_CACHEOPTS;缓存选项 -PREFERENCES_CACHESTRAT1;较高速度 -PREFERENCES_CACHESTRAT2;较低内存占用率 -PREFERENCES_CACHESTRAT;缓存方案 -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;缩略图缓存格式 -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;最大缩略图高度 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;正在清空缓存 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;可能需要数秒钟时间。 -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;请稍等 -PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光溢出提示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;可以使用下列控制符:\n%y : 年\n%m : 月h\n%d : 日\n\n例如,中文日期格式:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 -PREFERENCES_DEFAULTLANG;缺省语言 -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;默认主题 -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;马赛克还原算法 -PREFERENCES_DIRHOME;用户文件路径 -PREFERENCES_DIRLAST;上次访问路径 -PREFERENCES_DIROTHER;其他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;启动时选择图片路径... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;软件安装路径 -PREFERENCES_DMETHOD;方式 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;其他命令行 -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部编辑器 -PREFERENCES_FALSECOLOR;虚假色彩压缩步骤 -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;文件浏览选项 -PREFERENCES_FILEFORMAT;文件格式 -PREFERENCES_FORIMAGE;用于图片文件 -PREFERENCES_FORRAW;用于Raw文件 -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP安装文件夹 -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK默认 -PREFERENCES_HINT;提示 -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出阈值 -PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路径 -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;缺省图片处理参数 -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;绝对色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相对色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;饱和度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;实时缩略图(较慢) -PREFERENCES_MONITORICC;显示器配置 -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹 -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹 -PREFERENCES_OUTDIRHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板 -PREFERENCES_OUTDIR;输出路径 -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;输入扩展名并按此按钮将其添加至列表 -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名 -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;从列表中删除选中的扩展名 -PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名 -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;图片处理配置管理 -PREFERENCES_PROFILELOADPR;配置文件读取优先级 -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;缓存中的配置文件 -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;与图片并列存放的配置文件 -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;将配置文件写至缓存 -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;将配置文件与图片并列存放 -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop安装路径 -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;选择ICC路径... -PREFERENCES_SELECTLANG;选择语言 -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;选择显示器ICC路径... -PREFERENCES_SELECTTHEME;选择主题 -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;显示基本Exif信息 -PREFERENCES_SHOWDATETIME;显示时间日期 -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;仅显示Raw文件 -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;阴影过暗阈值 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;启动时路径 -PREFERENCES_TAB_BROWSER;文件浏览器 -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 -PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;图片处理 -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;输出选项 -PREFERENCES_THUMBSIZE;缩略图大小 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;处理参数配置 -PROFILEPANEL_LABEL;处理参数配置 -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;加载处理参数为... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定义 -PROFILEPANEL_PFILE;由文件 -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次图片 -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次保存 -PROFILEPANEL_PROFILE;配置 -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;保存处理参数为... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;将当前配置复制到剪贴板 -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由文件加载配置 -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;从剪贴板粘贴配置 -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;保存当前配置 -PROGRESSBAR_DECODING;Raw文件解码中... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;马赛克还原中... -PROGRESSBAR_LOADING;图片加载中... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG文件加载中... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG文件加载中... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF文件加载中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;图片处理中... -PROGRESSBAR_READY;就绪 -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG文件保存中... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG文件保存中... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF文件保存中... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;焦距 -QINFO_ISO;感光度 -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif数据不可用. -SAVEDLG_FILEFORMAT;文件格式 -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG质量 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG压缩 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列 -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;立即保存 -SAVEDLG_SAVESPP;随图片保存处理参数 -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁选择 (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基准线选择 (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡采样 (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;蓝 -TP_CACORRECTION_LABEL;色散矫正 -TP_CACORRECTION_RED;红 -TP_CHMIXER_BLUE;蓝 -TP_CHMIXER_GREEN;绿 -TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 -TP_CHMIXER_RED;红 -TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平翻转 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左转 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右转 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;竖直翻转 -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;启用饱和度限制 -TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增强 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;饱和度限制 -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;边缘敏感度 -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 -TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪点抑制 -TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;蓝-黄 -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;绿-洋红 -TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;比例: -TP_CROP_GTDIAGONALS;对角线法则 -TP_CROP_GTHARMMEANS1;黄金点 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;黄金点 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;黄金点 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;黄金点 4 -TP_CROP_GTNONE;无 -TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法则 -TP_CROP_GUIDETYPE;辅助方式: -TP_CROP_H;高 -TP_CROP_LABEL;剪裁 -TP_CROP_SELECTCROP; 选择预设 -TP_CROP_W;宽 -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 -TP_DISTORTION_LABEL;失真 -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自动色阶 -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_EXPOSURE_CLIP;高光溢出 -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 -TP_EXPOSURE_CONTRAST;对比度 -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;影调曲线 -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光补偿 -TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 -TP_HLREC_CIELAB;CIELab模式混合 -TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 -TP_HLREC_LABEL;高光还原 -TP_HLREC_LUMINANCE;亮度还原 -TP_HLREC_METHOD;方式: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;配置应用Gamma校正 -TP_ICM_INPUTCAMERA;相机缺省 -TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定义 -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 -TP_ICM_INPUTPROFILE;输入配置 -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;输出配置 -TP_ICM_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 -TP_ICM_WORKINGPROFILE;当前配置 -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑点 -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 -TP_LUMACURVE_CONTRAST;对比度 -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲线 -TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲线 -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 -TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪点抑制 -TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 -TP_RESIZE_BICUBICSF;双三次 (柔化) -TP_RESIZE_BICUBICSH;双三次 (锐化) -TP_RESIZE_BICUBIC;双三次 -TP_RESIZE_BILINEAR;双线性 -TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: -TP_RESIZE_H;高: -TP_RESIZE_LABEL;调整大小 -TP_RESIZE_METHOD;方式: -TP_RESIZE_NEAREST;最近点 -TP_RESIZE_SCALE;比例 -TP_RESIZE_W;宽: -TP_ROTATE_AUTOCROP;自动剪裁 -TP_ROTATE_DEGREE;角度 -TP_ROTATE_FILL;填充 -TP_ROTATE_LABEL;旋转 -TP_ROTATE_SELECTLINE; 选择基准线 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;高光 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;影调范围 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;阴影/高光 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部对比度 -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;阴影 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;影调范围 -TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;边缘容差 -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光晕控制 -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_LABEL;锐化 -TP_SHARPENING_METHOD;方式 -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;仅锐化边缘 -TP_SHARPENING_RADIUS;半径 -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰减 -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 -TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法 -TP_SHARPENING_THRESHOLD;阈值 -TP_SHARPENING_USM;虚像屏蔽 -TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 -TP_VIGNETTING_LABEL;暗角矫正 -TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 -TP_WBALANCE_AUTO;自动 -TP_WBALANCE_CAMERA;相机 -TP_WBALANCE_CUSTOM;自定义 -TP_WBALANCE_GREEN;色度 -TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 -TP_WBALANCE_METHOD;方式 -TP_WBALANCE_SIZE;大小: -TP_WBALANCE_SPOTWB;白平衡采样 -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温 -ZOOMBAR_DETAIL;细节 -ZOOMBAR_HUGE;很大 -ZOOMBAR_LARGE;大 -ZOOMBAR_NORMAL;普通 -ZOOMBAR_PREVIEW;预览 -ZOOMBAR_SCALE;比例 -ZOOMBAR_SMALL;小 +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置缺省参数 +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲线文件 +CURVEEDITOR_LINEAR;线性 +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正读取曲线... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正保存曲线... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲线 +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;读取曲线 +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;保存曲线 +EXIFFILTER_APERTURE;光圈 +EXIFFILTER_CAMERA;相机 +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;按Exif筛选 +EXIFFILTER_FOCALLEN;焦距 +EXIFFILTER_ISO;感光度 +EXIFFILTER_LENS;镜头 +EXIFFILTER_SHUTTER;快门 +EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑 +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;添加/编辑标签 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;输入内容 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;选择标签 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;添加/编辑标签 +EXIFPANEL_KEEP;保留 +EXIFPANEL_KEEPHINT;输出文件时保留“已选”标签 +EXIFPANEL_REMOVE;移除 +EXIFPANEL_REMOVEHINT;输出文件时移除“已选”标签 +EXIFPANEL_RESET;重置 +EXIFPANEL_RESETALL;全部重置 +EXIFPANEL_RESETALLHINT;重置所有标签内容 +EXIFPANEL_RESETHINT;重置所选标签内容 +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;子文件夹 +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;应用配置 +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;切换缩略图对齐方式 +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;清空配置 +FILEBROWSER_COPYPROFILE;复制配置 +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;确认删除 +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;确定删除所选的%1个文件? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱 +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;永久清空垃圾箱 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;文件浏览器Exif筛选开关 +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif筛选 +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置 +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;更改Exif筛选设置 +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;选择性粘贴 +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;粘贴配置 +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;取消任务 +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;移动到队列尾部 +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;移动到队列头部 +FILEBROWSER_POPUPOPEN;打开 +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;放入队列 +FILEBROWSER_POPUPRANK1;评 1 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;评 2 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;评 3 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;评 4 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;评 5 星 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;从文件系统中移除 +FILEBROWSER_POPUPRENAME;重命名 +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全部选中 +FILEBROWSER_POPUPTRASH;移动到垃圾箱 +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;取消星级 +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;从垃圾箱中移除 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;设置文件格式及输出文件夹 +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;文件重命名 +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;将"%1"更名为: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;显示文件夹中所有图片 +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;显示队列内容 +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;显示1星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;显示2星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;显示3星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;显示4星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;显示5星图片 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;显示垃圾箱内容 +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;显示未评星图片 +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理 +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;开始处理或保存队列中的图片 +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理 +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;停止处理图片 +FILEBROWSER_THUMBSIZE;缩略图大小 +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;增大缩略图 +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;减小缩略图 +GENERAL_ABOUT;关于 +GENERAL_CANCEL;取消 +GENERAL_DISABLE;禁用 +GENERAL_DISABLED;禁用 +GENERAL_ENABLE;启用 +GENERAL_ENABLED;开启 +GENERAL_LANDSCAPE;横向 +GENERAL_LOAD;读取 +GENERAL_NA;不适用 +GENERAL_NO;否 +GENERAL_OK;确定 +GENERAL_PORTRAIT;纵向 +GENERAL_SAVE;保存 +GENERAL_YES;是 +HISTOGRAM_LABEL;直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;显示/隐藏 蓝色直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;显示/隐藏 绿色直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;显示/隐藏 CIELAB 亮度直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;显示/隐藏 红色直方图 +HISTORY_CHANGED;已更改 +HISTORY_CUSTOMCURVE;自定义曲线 +HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;从剪贴板 +HISTORY_LABEL;历史 +HISTORY_MSG_10;阴影压缩 +HISTORY_MSG_11;影调曲线 +HISTORY_MSG_12;自动曝光 +HISTORY_MSG_13;曝光溢出 +HISTORY_MSG_14;亮度亮度 +HISTORY_MSG_15;亮度对比度 +HISTORY_MSG_16;亮度黑 +HISTORY_MSG_17;亮度高光压缩 +HISTORY_MSG_18;亮度阴影压缩 +HISTORY_MSG_19;亮度曲线 +HISTORY_MSG_1;图片加载完 +HISTORY_MSG_20;锐化 +HISTORY_MSG_21;锐化半径 +HISTORY_MSG_22;锐化程度 +HISTORY_MSG_23;锐化阈值 +HISTORY_MSG_24;仅锐化边缘 +HISTORY_MSG_25;锐化边缘半径 +HISTORY_MSG_26;锐化边缘容差 +HISTORY_MSG_27;锐化光晕控制 +HISTORY_MSG_28;光晕控制量 +HISTORY_MSG_29;锐化方式 +HISTORY_MSG_2;配置加载完 +HISTORY_MSG_30;重叠半径 +HISTORY_MSG_31;重叠程度 +HISTORY_MSG_32;重叠衰减 +HISTORY_MSG_33;重叠次数 +HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 +HISTORY_MSG_35;饱和度限制器 +HISTORY_MSG_36;饱和度限制 +HISTORY_MSG_37;色彩增强 +HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 +HISTORY_MSG_39;色温 +HISTORY_MSG_3;配置改变 +HISTORY_MSG_40;白平衡微调 +HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" +HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" +HISTORY_MSG_43;亮度降噪 +HISTORY_MSG_44;亮度降噪半径 +HISTORY_MSG_45;亮度降噪边缘容差 +HISTORY_MSG_46;色彩降噪 +HISTORY_MSG_47;色彩降噪半径 +HISTORY_MSG_48;色彩降噪边缘容差 +HISTORY_MSG_49;色彩降噪边缘敏感度 +HISTORY_MSG_4;历史浏览 +HISTORY_MSG_50;阴影/高光工具 +HISTORY_MSG_51;高光增强 +HISTORY_MSG_52;阴影增强 +HISTORY_MSG_53;高光色度范围 +HISTORY_MSG_54;阴影色度范围 +HISTORY_MSG_55;局部对比度 +HISTORY_MSG_56;阴影/高光半径 +HISTORY_MSG_57;粗略旋转 +HISTORY_MSG_58;水平翻转 +HISTORY_MSG_59;竖直翻转 +HISTORY_MSG_5;亮度 +HISTORY_MSG_60;旋转 +HISTORY_MSG_61;旋转 +HISTORY_MSG_62;镜头失真矫正 +HISTORY_MSG_63;设置书签 +HISTORY_MSG_64;剪切图片 +HISTORY_MSG_65;色散矫正 +HISTORY_MSG_66;高光还原 +HISTORY_MSG_67;高光还原程度 +HISTORY_MSG_68;高光还原方式 +HISTORY_MSG_69;工作色彩空间 +HISTORY_MSG_6;对比度 +HISTORY_MSG_70;输出色彩空间 +HISTORY_MSG_71;输入色参空间 +HISTORY_MSG_72;暗角矫正 +HISTORY_MSG_73;通道混合器 +HISTORY_MSG_74;调整大小比例 +HISTORY_MSG_75;调整大小方式 +HISTORY_MSG_76;Exif元数据 +HISTORY_MSG_77;IPTC元数据 +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;黑 +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;曝光补偿 +HISTORY_MSG_9;高光压缩 +HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;为... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照标签: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 +HISTORY_SETTO;设置为 +HISTORY_SNAPSHOT;快照 +HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;配置使用Gamma校正 +ICMPANEL_INPUTCAMERA;相机缺省 +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定义 +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 +ICMPANEL_INPUTPROFILE;输入配置 +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;输出配置 +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;当前配置 +IMAGEAREA_DETAILVIEW;细节视图 +IPTCPANEL_AUTHOR;作者 +IPTCPANEL_AUTHORHINT;作者姓名 +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位 +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作者头衔 +IPTCPANEL_CAPTION;标题 +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;文字说明 +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者 +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;参与创作人员 +IPTCPANEL_CATEGORY;类别 +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;提供者所认为的作品类别 +IPTCPANEL_CITY;城市 +IPTCPANEL_CITYHINT;图片来自城市 +IPTCPANEL_COPYHINT;将IPTC设置复制到剪贴板 +IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权 +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;版权信息 +IPTCPANEL_COUNTRY;国家 +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;图片来自国家 +IPTCPANEL_CREDIT;提供者 +IPTCPANEL_CREDITHINT;图片提供者,未必是作者 +IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期 +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;图片创作日期,格式:年月日补零(YYYYMMDD) +IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌 +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;将IPTC数据重置为图片内嵌数据 +IPTCPANEL_HEADLINE;摘要 +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;可发布的内容简介 +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令 +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;写给编辑的特殊要求 +IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词 +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;用于信息索引 +IPTCPANEL_PASTEHINT;粘贴剪贴板内的IPTC设置 +IPTCPANEL_PROVINCE;省份 +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;图片来自省份 +IPTCPANEL_RESET;重置 +IPTCPANEL_RESETHINT;重置为默认配置 +IPTCPANEL_SOURCE;来源 +IPTCPANEL_SOURCEHINT;图片内容知识产权所有人 +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别 +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;进一步细分类别 +IPTCPANEL_TITLE;标题 +IPTCPANEL_TITLEHINT;作品的名称 +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准 +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;原始发送地点代码 +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;参数设置 +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;为... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器 +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在 +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片 +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;文件保存中出错 +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;退出时队列中未处理的图片将被丢弃。 +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;队列中尚有图片未处理,确认退出? +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任务列队中 +MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆盖? +MAIN_TAB_BASIC;基本 +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;曝光 +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;元数据 +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;转换 +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;显示/隐藏底部面板 (目录和文件浏览器) (shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;显示/隐藏左面板 (包含历史, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;阴影不足提示 +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;设置参数 +MAIN_TOOLTIP_QINFO;图片快捷信息 +MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹 +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;图片存于指定文件夹 +PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本设置 +PARTIALPASTE_CACORRECTION;色彩校正 +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度旋转/翻转 +PARTIALPASTE_COLORBOOST;色彩增强 +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;色彩降噪 +PARTIALPASTE_COLORGROUP;色彩相关设定 +PARTIALPASTE_COLORMIXER;色彩混合器 +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;色彩偏移 +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;构图设置 +PARTIALPASTE_CROP;剪裁 +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;选择性粘贴配置 +PARTIALPASTE_DISTORTION;形变校正 +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;对exif所做的修改 +PARTIALPASTE_EXPOSURE;曝光 +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;高感光修复 +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 设置 +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 信息 +PARTIALPASTE_LENSGROUP;镜头相关设置 +PARTIALPASTE_LUMACURVE;亮度曲线 +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;亮度降噪 +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;亮度相关设置 +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;元数据/ICM 设置 +PARTIALPASTE_RESIZE;缩放 +PARTIALPASTE_ROTATION;旋转 +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;阴影/高光 +PARTIALPASTE_SHARPENING;锐化 +PARTIALPASTE_VIGNETTING;暗角修正 +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;白平衡 +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次启动生效 +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光区域闪烁 +PREFERENCES_CACHECLEARALL;全部清除 +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;清除配置 +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;清除缩略图 +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;专有格式 (快速高质量) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (较小文件) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大缓存数量 +PREFERENCES_CACHEOPTS;缓存选项 +PREFERENCES_CACHESTRAT1;较高速度 +PREFERENCES_CACHESTRAT2;较低内存占用率 +PREFERENCES_CACHESTRAT;缓存方案 +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;缩略图缓存格式 +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;最大缩略图高度 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;正在清空缓存 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;可能需要数秒钟时间。 +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;请稍等 +PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光溢出提示 +PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 +PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;可以使用下列控制符:\n%y : 年\n%m : 月h\n%d : 日\n\n例如,中文日期格式:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;缺省语言 +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;默认主题 +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;马赛克还原算法 +PREFERENCES_DIRHOME;用户文件路径 +PREFERENCES_DIRLAST;上次访问路径 +PREFERENCES_DIROTHER;其他 +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;启动时选择图片路径... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;软件安装路径 +PREFERENCES_DMETHOD;方式 +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;其他命令行 +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部编辑器 +PREFERENCES_FALSECOLOR;虚假色彩压缩步骤 +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;文件浏览选项 +PREFERENCES_FILEFORMAT;文件格式 +PREFERENCES_FORIMAGE;用于图片文件 +PREFERENCES_FORRAW;用于Raw文件 +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP安装文件夹 +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK默认 +PREFERENCES_HINT;提示 +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出阈值 +PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路径 +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;缺省图片处理参数 +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;绝对色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相对色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;饱和度 +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;实时缩略图(较慢) +PREFERENCES_MONITORICC;显示器配置 +PREFERENCES_OUTDIR;输出路径 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹 +PREFERENCES_OUTDIRHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板 +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名 +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名 +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;输入扩展名并按此按钮将其添加至列表 +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;从列表中删除选中的扩展名 +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;图片处理配置管理 +PREFERENCES_PROFILELOADPR;配置文件读取优先级 +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;缓存中的配置文件 +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;与图片并列存放的配置文件 +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;将配置文件写至缓存 +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;将配置文件与图片并列存放 +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop安装路径 +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;选择ICC路径... +PREFERENCES_SELECTLANG;选择语言 +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;选择显示器ICC路径... +PREFERENCES_SELECTTHEME;选择主题 +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;显示基本Exif信息 +PREFERENCES_SHOWDATETIME;显示时间日期 +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;仅显示Raw文件 +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;阴影过暗阈值 +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;启动时路径 +PREFERENCES_TAB_BROWSER;文件浏览器 +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 +PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;图片处理 +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;输出选项 +PREFERENCES_THUMBSIZE;缩略图大小 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;处理参数配置 +PROFILEPANEL_LABEL;处理参数配置 +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;加载处理参数为... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定义 +PROFILEPANEL_PFILE;由文件 +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次图片 +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次保存 +PROFILEPANEL_PROFILE;配置 +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;保存处理参数为... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;将当前配置复制到剪贴板 +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由文件加载配置 +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;从剪贴板粘贴配置 +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;保存当前配置 +PROGRESSBAR_DECODING;Raw文件解码中... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;马赛克还原中... +PROGRESSBAR_LOADING;图片加载中... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG文件加载中... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG文件加载中... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF文件加载中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;图片处理中... +PROGRESSBAR_READY;就绪 +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG文件保存中... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG文件保存中... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF文件保存中... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;焦距 +QINFO_ISO;感光度 +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Exif数据不可用. +SAVEDLG_FILEFORMAT;文件格式 +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG质量 +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG压缩 +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列 +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;立即保存 +SAVEDLG_SAVESPP;随图片保存处理参数 +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁选择 (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基准线选择 (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡采样 (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;蓝 +TP_CACORRECTION_LABEL;色散矫正 +TP_CACORRECTION_RED;红 +TP_CHMIXER_BLUE;蓝 +TP_CHMIXER_GREEN;绿 +TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 +TP_CHMIXER_RED;红 +TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平翻转 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左转 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右转 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;竖直翻转 +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;启用饱和度限制 +TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增强 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;饱和度限制 +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;边缘敏感度 +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 +TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪点抑制 +TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;蓝-黄 +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;绿-洋红 +TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;比例: +TP_CROP_GTDIAGONALS;对角线法则 +TP_CROP_GTHARMMEANS1;黄金点 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;黄金点 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;黄金点 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;黄金点 4 +TP_CROP_GTNONE;无 +TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法则 +TP_CROP_GUIDETYPE;辅助方式: +TP_CROP_H;高 +TP_CROP_LABEL;剪裁 +TP_CROP_SELECTCROP; 选择预设 +TP_CROP_W;宽 +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 +TP_DISTORTION_LABEL;失真 +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自动色阶 +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_EXPOSURE_CLIP;高光溢出 +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 +TP_EXPOSURE_CONTRAST;对比度 +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;影调曲线 +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光补偿 +TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 +TP_HLREC_CIELAB;CIELab模式混合 +TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 +TP_HLREC_LABEL;高光还原 +TP_HLREC_LUMINANCE;亮度还原 +TP_HLREC_METHOD;方式: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;配置应用Gamma校正 +TP_ICM_INPUTCAMERA;相机缺省 +TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定义 +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 +TP_ICM_INPUTPROFILE;输入配置 +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;输出配置 +TP_ICM_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 +TP_ICM_WORKINGPROFILE;当前配置 +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑点 +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 +TP_LUMACURVE_CONTRAST;对比度 +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲线 +TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲线 +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 +TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪点抑制 +TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 +TP_RESIZE_BICUBIC;双三次 +TP_RESIZE_BICUBICSF;双三次 (柔化) +TP_RESIZE_BICUBICSH;双三次 (锐化) +TP_RESIZE_BILINEAR;双线性 +TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: +TP_RESIZE_H;高: +TP_RESIZE_LABEL;调整大小 +TP_RESIZE_METHOD;方式: +TP_RESIZE_NEAREST;最近点 +TP_RESIZE_SCALE;比例 +TP_RESIZE_W;宽: +TP_ROTATE_AUTOCROP;自动剪裁 +TP_ROTATE_DEGREE;角度 +TP_ROTATE_FILL;填充 +TP_ROTATE_LABEL;旋转 +TP_ROTATE_SELECTLINE; 选择基准线 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;高光 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;影调范围 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;阴影/高光 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部对比度 +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;阴影 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;影调范围 +TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;边缘容差 +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光晕控制 +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_LABEL;锐化 +TP_SHARPENING_METHOD;方式 +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;仅锐化边缘 +TP_SHARPENING_RADIUS;半径 +TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法 +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰减 +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 +TP_SHARPENING_THRESHOLD;阈值 +TP_SHARPENING_USM;虚像屏蔽 +TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 +TP_VIGNETTING_LABEL;暗角矫正 +TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 +TP_WBALANCE_AUTO;自动 +TP_WBALANCE_CAMERA;相机 +TP_WBALANCE_CUSTOM;自定义 +TP_WBALANCE_GREEN;色度 +TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 +TP_WBALANCE_METHOD;方式 +TP_WBALANCE_SIZE;大小: +TP_WBALANCE_SPOTWB;白平衡采样 +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温 +ZOOMBAR_DETAIL;细节 +ZOOMBAR_HUGE;很大 +ZOOMBAR_LARGE;大 +ZOOMBAR_NORMAL;普通 +ZOOMBAR_PREVIEW;预览 +ZOOMBAR_SCALE;比例 +ZOOMBAR_SMALL;小 diff --git a/rtdata/languages/Chinese (Traditional) b/rtdata/languages/Chinese (Traditional) index 58314bef1..651e83f7b 100644 --- a/rtdata/languages/Chinese (Traditional) +++ b/rtdata/languages/Chinese (Traditional) @@ -1,627 +1,605 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 29.07.2008 -# Chinese Traditional -# Mingjui Liao -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置預設參數 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲線檔 -CURVEEDITOR_LINEAR;線性 -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正載入曲線... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正儲存曲線... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲線 -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;載入曲線 -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;儲存曲線 -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;關於 -GENERAL_CANCEL;取消 -GENERAL_DISABLED;已關閉 -GENERAL_DISABLE;關閉 -GENERAL_ENABLED;已開啟 -GENERAL_ENABLE;啟用 -GENERAL_LANDSCAPE;橫向 -GENERAL_LOAD;載入 -GENERAL_NA;不適用 -GENERAL_NO;否 -GENERAL_OK;確定 -GENERAL_PORTRAIT;縱向 -GENERAL_SAVE;儲存存 -GENERAL_YES;是 -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;顯示/隱藏 藍色直方圖 -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;顯示/隱藏 綠色直方圖 -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;顯示/隱藏e CIELAB 亮度直方圖 -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;顯示/隱藏 紅色直方圖 -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;自定義曲線 -HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;歷史 -HISTORY_MSG_10;暗部壓縮 -HISTORY_MSG_11;色調曲線 -HISTORY_MSG_12;自動曝光 -HISTORY_MSG_13;曝光溢出 -HISTORY_MSG_14;光強亮度 -HISTORY_MSG_15;光強對比度 -HISTORY_MSG_16;光強黑 -HISTORY_MSG_17;光強亮部壓縮 -HISTORY_MSG_18;光強暗部壓縮 -HISTORY_MSG_19;光強曲線 -HISTORY_MSG_1;圖片載入完 -HISTORY_MSG_20;銳化 -HISTORY_MSG_21;銳化半徑 -HISTORY_MSG_22;銳化程度 -HISTORY_MSG_23;銳化闕值 -HISTORY_MSG_24;僅銳化邊緣 -HISTORY_MSG_25;銳化邊緣半徑 -HISTORY_MSG_26;銳化邊緣容差 -HISTORY_MSG_27;銳化光暈控制 -HISTORY_MSG_28;光暈控制量 -HISTORY_MSG_29;銳化方式 -HISTORY_MSG_2;配置載入完 -HISTORY_MSG_30;重疊半徑 -HISTORY_MSG_31;重疊程度 -HISTORY_MSG_32;重疊衰減 -HISTORY_MSG_33;重疊次數 -HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 -HISTORY_MSG_35;飽和度限制器 -HISTORY_MSG_36;飽和度限制 -HISTORY_MSG_37;色彩增益 -HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 -HISTORY_MSG_39;色溫 -HISTORY_MSG_3;配置改變 -HISTORY_MSG_40;白平衡微調 -HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" -HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" -HISTORY_MSG_43;光強降噪 -HISTORY_MSG_44;光強降噪半徑 -HISTORY_MSG_45;光強降噪邊緣容差 -HISTORY_MSG_46;色彩降噪 -HISTORY_MSG_47;色彩降噪半徑 -HISTORY_MSG_48;色彩降噪邊緣容差 -HISTORY_MSG_49;色彩降噪邊緣敏感度 -HISTORY_MSG_4;歷史流覽 -HISTORY_MSG_50;暗部/亮部工具 -HISTORY_MSG_51;亮部增益 -HISTORY_MSG_52;暗部增益 -HISTORY_MSG_53;亮部色度範圍 -HISTORY_MSG_54;暗部色度範圍 -HISTORY_MSG_55;局部對比度 -HISTORY_MSG_56;暗部/亮部半徑 -HISTORY_MSG_57;粗略旋轉 -HISTORY_MSG_58;水準翻轉 -HISTORY_MSG_59;豎直翻轉 -HISTORY_MSG_5;亮度 -HISTORY_MSG_60;旋轉 -HISTORY_MSG_61;旋轉 -HISTORY_MSG_62;鏡頭失真矯正 -HISTORY_MSG_63;設置書簽 -HISTORY_MSG_64;剪切圖片 -HISTORY_MSG_65;C/A矯正 -HISTORY_MSG_66;高光還原 -HISTORY_MSG_67;高光還原程度 -HISTORY_MSG_68;高光還原方式 -HISTORY_MSG_69;工作色彩空間 -HISTORY_MSG_6;對比度 -HISTORY_MSG_70;輸出色彩空間 -HISTORY_MSG_71;輸入色參空間 -HISTORY_MSG_72;邊暈矯正 -HISTORY_MSG_73;通道混合器 -HISTORY_MSG_74;調整大小比例 -HISTORY_MSG_75;調整大小方式 -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;黑 -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;曝光補償 -HISTORY_MSG_9;亮部壓縮 -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 -HISTORY_SETTO;設置為 -HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 -HISTORY_SNAPSHOT;快照 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;相機預設 -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定義 -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 -ICMPANEL_INPUTPROFILE;輸入配置 -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;輸出配置 -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;當前配置 -IMAGEAREA_DETAILVIEW;細節視圖 -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置 -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;為... -MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片 -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯 -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任務列隊中 -MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋? -MAIN_TAB_BASIC;基本 -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換 -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H)) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示 -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數 -MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊 -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾 -MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次啟動生效 -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光區域閃爍 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 -PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言 -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法 -PREFERENCES_DIRHOME;用戶檔路徑 -PREFERENCES_DIRLAST;上次訪問路徑 -PREFERENCES_DIROTHER;其他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;啟動時選擇圖片路徑... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;軟體安裝路徑 -PREFERENCES_DMETHOD;方式 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;虛假色彩壓縮步驟 -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;檔流覽選項 -PREFERENCES_FILEFORMAT;檔格式 -PREFERENCES_FORIMAGE;用於圖片檔 -PREFERENCES_FORRAW;用於Raw文件 -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;提示 -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出闕值 -PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路徑 -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;預設圖片處理參數 -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絕對色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置 -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑 -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;選擇ICC路徑... -PREFERENCES_SELECTLANG;選擇語言 -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;選擇顯示器ICC路徑... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;顯示基本Exif資訊 -PREFERENCES_SHOWDATETIME;顯示時間日期 -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;僅顯示Raw檔 -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;暗部不足闕值 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;啟動時路徑 -PREFERENCES_TAB_BROWSER;檔流覽器 -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 -PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;圖片處理 -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;輸出選項 -PREFERENCES_THUMBSIZE;縮略圖大小 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;處理參數配置 -PROFILEPANEL_LABEL;處理參數配置 -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;載入處理參數為... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定義 -PROFILEPANEL_PFILE;由文件 -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次圖片 -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次儲存 -PROFILEPANEL_PROFILE;配置 -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;儲存處理參數為... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由檔載入配置 -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;儲存當前配置 -PROGRESSBAR_DECODING;Raw檔解碼中... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Raw檔解拼中... -PROGRESSBAR_LOADING;圖片載入中... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG載入中... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG載入中... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF載入中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;圖片處理中... -PROGRESSBAR_READY;就緒. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG儲存中... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG儲存中... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF儲存中... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;焦距 -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif資料不可用. -SAVEDLG_FILEFORMAT;檔格式 -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數 -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁選擇 (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基準線選擇 (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡點 (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;藍 -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A 矯正 -TP_CACORRECTION_RED;紅 -TP_CHMIXER_BLUE;藍 -TP_CHMIXER_GREEN;綠 -TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 -TP_CHMIXER_RED;紅 -TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水準翻轉 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左轉 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右轉 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;豎直翻轉 -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;啟用飽和度限制 -TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增益 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;飽和度限制 -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;邊緣敏感度 -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 -TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪點抑制 -TP_COLORDENOISE_RADIUS;半徑 -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;藍-黃 -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;綠-洋紅 -TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;比例: -TP_CROP_GTDIAGONALS;對角線法則 -TP_CROP_GTHARMMEANS1;黃金點 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;黃金點 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;黃金點 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;黃金點 4 -TP_CROP_GTNONE;無 -TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法則 -TP_CROP_GUIDETYPE;輔助方式: -TP_CROP_H;高 -TP_CROP_LABEL;剪裁 -TP_CROP_SELECTCROP; 選擇預設 -TP_CROP_W;寬 -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 -TP_DISTORTION_LABEL;畫面歪曲像差 -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自動色階 -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_EXPOSURE_CLIP;高光 -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 -TP_EXPOSURE_CONTRAST;對比度 -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;色調曲線 -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光補償 -TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 -TP_HLREC_LABEL;高光挽回 -TP_HLREC_LUMINANCE;亮度挽回 -TP_HLREC_METHOD;方式: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;相機預設 -TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定義 -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 -TP_ICM_INPUTPROFILE;輸入配置 -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;輸出配置 -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;當前配置 -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑 -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 -TP_LUMACURVE_CONTRAST;對比度 -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲線 -TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線 -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 -TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制 -TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑 -TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化) -TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化) -TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次 -TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性 -TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: -TP_RESIZE_H;高: -TP_RESIZE_LABEL;調整大小 -TP_RESIZE_METHOD;方式: -TP_RESIZE_NEAREST;最近點 -TP_RESIZE_SCALE;比例 -TP_RESIZE_W;寬: -TP_ROTATE_AUTOCROP;自動剪裁 -TP_ROTATE_DEGREE;角度 -TP_ROTATE_FILL;填充 -TP_ROTATE_LABEL;旋轉 -TP_ROTATE_SELECTLINE; 選擇基準線 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;亮部 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調範圍 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;暗部/亮部 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部對比度 -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半徑 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;陰影 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調範圍 -TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_EDRADIUS;半徑 -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;邊緣容差 -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光暈控制 -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_LABEL;銳化 -TP_SHARPENING_METHOD;方式 -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣 -TP_SHARPENING_RADIUS;半徑 -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減 -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 -TP_SHARPENING_RLD;左右重疊 -TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值 -TP_SHARPENING_USM;銳化 -TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 -TP_VIGNETTING_LABEL;邊暈矯正 -TP_VIGNETTING_RADIUS;半徑 -TP_WBALANCE_AUTO;自動 -TP_WBALANCE_CAMERA;相機 -TP_WBALANCE_CUSTOM;自定義 -TP_WBALANCE_GREEN;色度 -TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 -TP_WBALANCE_METHOD;方式 -TP_WBALANCE_SIZE;大小: -TP_WBALANCE_SPOTWB;WB點 -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色溫 -ZOOMBAR_DETAIL;細節 -ZOOMBAR_HUGE;很大 -ZOOMBAR_LARGE;大 -ZOOMBAR_NORMAL;普通 -ZOOMBAR_PREVIEW;預覽 -ZOOMBAR_SCALE;比例 -ZOOMBAR_SMALL;小 - -GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality -GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) -MAIN_MSG_PLACES;Places -GENERAL_BEFORE;Before -GENERAL_AFTER;After -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start -TP_DETAIL_AMOUNT;Amount -TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_WIDTH;Width -TP_RESIZE_HEIGHT;Height -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置預設參數 +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲線檔 +CURVEEDITOR_LINEAR;線性 +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正載入曲線... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正儲存曲線... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲線 +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;載入曲線 +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;儲存曲線 +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag +EXIFPANEL_KEEP;Keep +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_REMOVE;Remove +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;關於 +GENERAL_AFTER;After +GENERAL_BEFORE;Before +GENERAL_CANCEL;取消 +GENERAL_DISABLE;關閉 +GENERAL_DISABLED;已關閉 +GENERAL_ENABLE;啟用 +GENERAL_ENABLED;已開啟 +GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality +GENERAL_LANDSCAPE;橫向 +GENERAL_LOAD;載入 +GENERAL_NA;不適用 +GENERAL_NO;否 +GENERAL_OK;確定 +GENERAL_PORTRAIT;縱向 +GENERAL_SAVE;儲存存 +GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) +GENERAL_YES;是 +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;顯示/隱藏 藍色直方圖 +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;顯示/隱藏 綠色直方圖 +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;顯示/隱藏e CIELAB 亮度直方圖 +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;顯示/隱藏 紅色直方圖 +HISTORY_CHANGED;Changed +HISTORY_CUSTOMCURVE;自定義曲線 +HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;歷史 +HISTORY_MSG_10;暗部壓縮 +HISTORY_MSG_11;色調曲線 +HISTORY_MSG_12;自動曝光 +HISTORY_MSG_13;曝光溢出 +HISTORY_MSG_14;光強亮度 +HISTORY_MSG_15;光強對比度 +HISTORY_MSG_16;光強黑 +HISTORY_MSG_17;光強亮部壓縮 +HISTORY_MSG_18;光強暗部壓縮 +HISTORY_MSG_19;光強曲線 +HISTORY_MSG_1;圖片載入完 +HISTORY_MSG_20;銳化 +HISTORY_MSG_21;銳化半徑 +HISTORY_MSG_22;銳化程度 +HISTORY_MSG_23;銳化闕值 +HISTORY_MSG_24;僅銳化邊緣 +HISTORY_MSG_25;銳化邊緣半徑 +HISTORY_MSG_26;銳化邊緣容差 +HISTORY_MSG_27;銳化光暈控制 +HISTORY_MSG_28;光暈控制量 +HISTORY_MSG_29;銳化方式 +HISTORY_MSG_2;配置載入完 +HISTORY_MSG_30;重疊半徑 +HISTORY_MSG_31;重疊程度 +HISTORY_MSG_32;重疊衰減 +HISTORY_MSG_33;重疊次數 +HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 +HISTORY_MSG_35;飽和度限制器 +HISTORY_MSG_36;飽和度限制 +HISTORY_MSG_37;色彩增益 +HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 +HISTORY_MSG_39;色溫 +HISTORY_MSG_3;配置改變 +HISTORY_MSG_40;白平衡微調 +HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" +HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" +HISTORY_MSG_43;光強降噪 +HISTORY_MSG_44;光強降噪半徑 +HISTORY_MSG_45;光強降噪邊緣容差 +HISTORY_MSG_46;色彩降噪 +HISTORY_MSG_47;色彩降噪半徑 +HISTORY_MSG_48;色彩降噪邊緣容差 +HISTORY_MSG_49;色彩降噪邊緣敏感度 +HISTORY_MSG_4;歷史流覽 +HISTORY_MSG_50;暗部/亮部工具 +HISTORY_MSG_51;亮部增益 +HISTORY_MSG_52;暗部增益 +HISTORY_MSG_53;亮部色度範圍 +HISTORY_MSG_54;暗部色度範圍 +HISTORY_MSG_55;局部對比度 +HISTORY_MSG_56;暗部/亮部半徑 +HISTORY_MSG_57;粗略旋轉 +HISTORY_MSG_58;水準翻轉 +HISTORY_MSG_59;豎直翻轉 +HISTORY_MSG_5;亮度 +HISTORY_MSG_60;旋轉 +HISTORY_MSG_61;旋轉 +HISTORY_MSG_62;鏡頭失真矯正 +HISTORY_MSG_63;設置書簽 +HISTORY_MSG_64;剪切圖片 +HISTORY_MSG_65;C/A矯正 +HISTORY_MSG_66;高光還原 +HISTORY_MSG_67;高光還原程度 +HISTORY_MSG_68;高光還原方式 +HISTORY_MSG_69;工作色彩空間 +HISTORY_MSG_6;對比度 +HISTORY_MSG_70;輸出色彩空間 +HISTORY_MSG_71;輸入色參空間 +HISTORY_MSG_72;邊暈矯正 +HISTORY_MSG_73;通道混合器 +HISTORY_MSG_74;調整大小比例 +HISTORY_MSG_75;調整大小方式 +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;黑 +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;曝光補償 +HISTORY_MSG_9;亮部壓縮 +HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 +HISTORY_SETTO;設置為 +HISTORY_SNAPSHOT;快照 +HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;相機預設 +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定義 +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 +ICMPANEL_INPUTPROFILE;輸入配置 +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;輸出配置 +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;當前配置 +IMAGEAREA_DETAILVIEW;細節視圖 +IPTCPANEL_AUTHOR;Author +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Caption +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor +IPTCPANEL_CATEGORY;Category +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;City +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Country +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Headline +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Title +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置 +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;為... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片 +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯 +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任務列隊中 +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Places +MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋? +MAIN_TAB_BASIC;基本 +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換 +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H)) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示 +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數 +MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊 +MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾 +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾 +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次啟動生效 +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光區域閃爍 +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示 +PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 +PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言 +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法 +PREFERENCES_DIRHOME;用戶檔路徑 +PREFERENCES_DIRLAST;上次訪問路徑 +PREFERENCES_DIROTHER;其他 +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;啟動時選擇圖片路徑... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;軟體安裝路徑 +PREFERENCES_DMETHOD;方式 +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;虛假色彩壓縮步驟 +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;檔流覽選項 +PREFERENCES_FILEFORMAT;檔格式 +PREFERENCES_FORIMAGE;用於圖片檔 +PREFERENCES_FORRAW;用於Raw文件 +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;提示 +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出闕值 +PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路徑 +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;預設圖片處理參數 +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絕對色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度 +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置 +PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;選擇ICC路徑... +PREFERENCES_SELECTLANG;選擇語言 +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;選擇顯示器ICC路徑... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;顯示基本Exif資訊 +PREFERENCES_SHOWDATETIME;顯示時間日期 +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;僅顯示Raw檔 +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;暗部不足闕值 +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;啟動時路徑 +PREFERENCES_TAB_BROWSER;檔流覽器 +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 +PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;圖片處理 +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;輸出選項 +PREFERENCES_THUMBSIZE;縮略圖大小 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;處理參數配置 +PROFILEPANEL_LABEL;處理參數配置 +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;載入處理參數為... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定義 +PROFILEPANEL_PFILE;由文件 +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次圖片 +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次儲存 +PROFILEPANEL_PROFILE;配置 +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;儲存處理參數為... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由檔載入配置 +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;儲存當前配置 +PROGRESSBAR_DECODING;Raw檔解碼中... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Raw檔解拼中... +PROGRESSBAR_LOADING;圖片載入中... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG載入中... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG載入中... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF載入中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;圖片處理中... +PROGRESSBAR_READY;就緒. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG儲存中... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG儲存中... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF儲存中... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;焦距 +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Exif資料不可用. +SAVEDLG_FILEFORMAT;檔格式 +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質 +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮 +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數 +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁選擇 (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基準線選擇 (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡點 (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;藍 +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A 矯正 +TP_CACORRECTION_RED;紅 +TP_CHMIXER_BLUE;藍 +TP_CHMIXER_GREEN;綠 +TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 +TP_CHMIXER_RED;紅 +TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水準翻轉 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左轉 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右轉 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;豎直翻轉 +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;啟用飽和度限制 +TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增益 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;飽和度限制 +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;邊緣敏感度 +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 +TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪點抑制 +TP_COLORDENOISE_RADIUS;半徑 +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;藍-黃 +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;綠-洋紅 +TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;比例: +TP_CROP_GTDIAGONALS;對角線法則 +TP_CROP_GTHARMMEANS1;黃金點 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;黃金點 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;黃金點 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;黃金點 4 +TP_CROP_GTNONE;無 +TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法則 +TP_CROP_GUIDETYPE;輔助方式: +TP_CROP_H;高 +TP_CROP_LABEL;剪裁 +TP_CROP_SELECTCROP; 選擇預設 +TP_CROP_W;寬 +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Amount +TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 +TP_DISTORTION_LABEL;畫面歪曲像差 +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自動色階 +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_EXPOSURE_CLIP;高光 +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 +TP_EXPOSURE_CONTRAST;對比度 +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;色調曲線 +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光補償 +TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 +TP_HLREC_LABEL;高光挽回 +TP_HLREC_LUMINANCE;亮度挽回 +TP_HLREC_METHOD;方式: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;相機預設 +TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定義 +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 +TP_ICM_INPUTPROFILE;輸入配置 +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;輸出配置 +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;當前配置 +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑 +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 +TP_LUMACURVE_CONTRAST;對比度 +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲線 +TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線 +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 +TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制 +TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑 +TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次 +TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化) +TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化) +TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性 +TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: +TP_RESIZE_H;高: +TP_RESIZE_HEIGHT;Height +TP_RESIZE_LABEL;調整大小 +TP_RESIZE_METHOD;方式: +TP_RESIZE_NEAREST;最近點 +TP_RESIZE_SCALE;Scale +TP_RESIZE_SCALE;比例 +TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: +TP_RESIZE_W;寬: +TP_RESIZE_WIDTH;Width +TP_ROTATE_AUTOCROP;自動剪裁 +TP_ROTATE_DEGREE;角度 +TP_ROTATE_FILL;填充 +TP_ROTATE_LABEL;旋轉 +TP_ROTATE_SELECTLINE; 選擇基準線 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;亮部 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調範圍 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;暗部/亮部 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部對比度 +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半徑 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;陰影 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調範圍 +TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_EDRADIUS;半徑 +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;邊緣容差 +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光暈控制 +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_LABEL;銳化 +TP_SHARPENING_METHOD;方式 +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣 +TP_SHARPENING_RADIUS;半徑 +TP_SHARPENING_RLD;左右重疊 +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減 +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 +TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值 +TP_SHARPENING_USM;銳化 +TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 +TP_VIGNETTING_LABEL;邊暈矯正 +TP_VIGNETTING_RADIUS;半徑 +TP_WBALANCE_AUTO;自動 +TP_WBALANCE_CAMERA;相機 +TP_WBALANCE_CUSTOM;自定義 +TP_WBALANCE_GREEN;色度 +TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 +TP_WBALANCE_METHOD;方式 +TP_WBALANCE_SIZE;大小: +TP_WBALANCE_SPOTWB;WB點 +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色溫 +ZOOMBAR_DETAIL;細節 +ZOOMBAR_HUGE;很大 +ZOOMBAR_LARGE;大 +ZOOMBAR_NORMAL;普通 +ZOOMBAR_PREVIEW;預覽 +ZOOMBAR_SCALE;比例 +ZOOMBAR_SMALL;小 diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index 0f335a9c7..42a97861d 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -1,28 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# czech -# ---------------------------------------- -# 20.1.2008: translated by absolution -# 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings) -# 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1) -# 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1) -# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek @@ -39,19 +14,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiv EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek -EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_KEEP;Zachovej -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru +EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků -EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše -EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_RESET;Obnov +EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků +EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů @@ -59,13 +34,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymaž profil FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu @@ -84,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vyber vše FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři @@ -97,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukaž obrázky hodnocené 4 hvězdičkama FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů GENERAL_ABOUT;O programu GENERAL_CANCEL;Storno -GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_DISABLE;Vypnout -GENERAL_ENABLED;Zapnuto +GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_ENABLE;Zapnout +GENERAL_ENABLED;Zapnuto GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku GENERAL_LOAD;Načíst GENERAL_NA;n/a @@ -209,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce HISTORY_MSG_9;Komprese světel -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek HISTORY_SETTO;Nastavit na @@ -234,55 +209,55 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) IPTCPANEL_CAPTION;Popis -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie -IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). IPTCPANEL_CITY;Město +IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). IPTCPANEL_COUNTRY;Země -IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy +IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj -IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). IPTCPANEL_RESET;Obnov -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). +IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). IPTCPANEL_TITLE;Titulek -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako... MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit +MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek @@ -311,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté jasy MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení @@ -390,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší) PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache @@ -459,9 +434,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF @@ -588,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Doostření TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra diff --git a/rtdata/languages/Dansk b/rtdata/languages/Dansk index 46b646f9f..71e12696c 100644 --- a/rtdata/languages/Dansk +++ b/rtdata/languages/Dansk @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Danish translation of RawTherapee -# Translated by krengbo -# 2009-06-27 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve -EXIFFILTER_APERTURE;Blænde -EXIFFILTER_CAMERA;Kamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektiv -EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags -EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags -EXIFPANEL_KEEP;Bevar -EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil -EXIFPANEL_REMOVE;Fjern -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil -EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier -EXIFPANEL_RESET;Gendan -EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr. -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre -GENERAL_ABOUT;Om -GENERAL_CANCEL;Annuler -GENERAL_DISABLED;Fravalgt -GENERAL_DISABLE;Fravælg -GENERAL_ENABLED;Valgt -GENERAL_ENABLE;Vælg -GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat -GENERAL_LOAD;Indlæs -GENERAL_NA;Ikke muligt -GENERAL_NO;Nej -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Højformat -GENERAL_SAVE;Gem -GENERAL_YES;Ja -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram -HISTORY_CHANGED;Ændret -HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder -HISTORY_LABEL;Historie -HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion -HISTORY_MSG_11;Tonekurve -HISTORY_MSG_12;Autoeksponering -HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel -HISTORY_MSG_14;Lysstyrke -HISTORY_MSG_15;Kontrast -HISTORY_MSG_16;Sort -HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys. -HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger -HISTORY_MSG_19;Kurve -HISTORY_MSG_1;Foto indlæst -HISTORY_MSG_20;Skarphed -HISTORY_MSG_21;Skarphed radius -HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde -HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel -HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere -HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius -HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance -HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol -HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde -HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode -HISTORY_MSG_2;Profil indlæst -HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius -HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde -HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning -HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser -HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning -HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser -HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse -HISTORY_MSG_37;Forstærk farver -HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode -HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur -HISTORY_MSG_3;Profil ændret -HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance -HISTORY_MSG_41;Farveskift "A" -HISTORY_MSG_42;Farveskift "B" -HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj -HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius -HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance -HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj -HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius -HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance -HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj -HISTORY_MSG_4;Gennemse historie -HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj -HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys -HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger -HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang -HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang -HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast -HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius -HISTORY_MSG_57;Grov rotering -HISTORY_MSG_58;Vend vandret -HISTORY_MSG_59;Vend lodret -HISTORY_MSG_5;Lysstyrke -HISTORY_MSG_60;Roter -HISTORY_MSG_61;Roter -HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl -HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt -HISTORY_MSG_64;Beskær billede -HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration -HISTORY_MSG_66;Red højlys -HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde -HISTORY_MSG_68;Red højlys metode -HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Output farverum -HISTORY_MSG_71;Input farverum -HISTORY_MSG_72;Vignettering -HISTORY_MSG_73;Kanalmixer -HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål -HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode -HISTORY_MSG_76;Exif metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Sort -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation -HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot -HISTORY_SETTO;Sæt til -HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer -IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel). -IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening. -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori -IPTCPANEL_CITY;By -IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget.. -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder. -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning. -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget. -IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen. -IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold. -IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug. -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord -IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra. -IPTCPANEL_PROVINCE;Provins -IPTCPANEL_RESET;Genskab -IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold. -IPTCPANEL_SOURCE;Kilde -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier -IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet. -IPTCPANEL_TITLE;Titel -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering. -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... -MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? -MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende -MAIN_TAB_COLOR;Farver -MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger -PARTIALPASTE_CROP;Beskær -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil -PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger -PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys -PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formatindstillinger:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nDet typiske datoformat i danmark er:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion -PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe -PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe -PREFERENCES_DIROTHER;Andet -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe -PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram -PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser -PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat -PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler -PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer -PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard -PREFERENCES_HINT;Hentydning -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys -PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere) -PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen -PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen -PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler... -PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger -PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt -PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil -PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer... -PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil... -PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede... -PROGRESSBAR_READY;Klar. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil... -PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil... -PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede... -PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil... -QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektiv -QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme -SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blå -TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration -TP_CACORRECTION_RED;Rød -TP_CHMIXER_BLUE;Blå -TP_CHMIXER_GREEN;Grøn -TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer -TP_CHMIXER_RED;Rød -TP_COARSETRAF_DEGREE;grader: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser -TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance -TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 -TP_CROP_GTNONE;Ingen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele -TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Beskær -TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring -TP_CROP_W;B -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde -TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_EXPOSURE_CLIP;Klip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering -TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding -TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse -TP_HLREC_LABEL;Red højlys -TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold -TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt -TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold -TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance -TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær -TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse -TP_RESIZE_METHOD;Metode: -TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste -TP_RESIZE_SCALE;Skalér -TP_RESIZE_W;B: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring -TP_ROTATE_DEGREE;Grader -TP_ROTATE_FILL;Udfyld -TP_ROTATE_LABEL;Rotér -TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang -TP_SHARPENING_AMOUNT;Mængde -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerance -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde -TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed -TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere -TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser -TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel -TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt -TP_WBALANCE_GREEN;Nuance -TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance -TP_WBALANCE_METHOD;Metode -TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur -ZOOMBAR_DETAIL;Detalje -ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe -ZOOMBAR_LARGE;Stor -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning -ZOOMBAR_SCALE;Skalér -ZOOMBAR_SMALL;Lille +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve +EXIFFILTER_APERTURE;Blænde +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid +EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags +EXIFPANEL_KEEP;Bevar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil +EXIFPANEL_REMOVE;Fjern +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil +EXIFPANEL_RESET;Gendan +EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier +EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr. +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre +GENERAL_ABOUT;Om +GENERAL_CANCEL;Annuler +GENERAL_DISABLE;Fravælg +GENERAL_DISABLED;Fravalgt +GENERAL_ENABLE;Vælg +GENERAL_ENABLED;Valgt +GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat +GENERAL_LOAD;Indlæs +GENERAL_NA;Ikke muligt +GENERAL_NO;Nej +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Højformat +GENERAL_SAVE;Gem +GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram +HISTORY_CHANGED;Ændret +HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve +HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder +HISTORY_LABEL;Historie +HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion +HISTORY_MSG_11;Tonekurve +HISTORY_MSG_12;Autoeksponering +HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel +HISTORY_MSG_14;Lysstyrke +HISTORY_MSG_15;Kontrast +HISTORY_MSG_16;Sort +HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys. +HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger +HISTORY_MSG_19;Kurve +HISTORY_MSG_1;Foto indlæst +HISTORY_MSG_20;Skarphed +HISTORY_MSG_21;Skarphed radius +HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde +HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel +HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere +HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius +HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance +HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol +HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde +HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode +HISTORY_MSG_2;Profil indlæst +HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius +HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde +HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning +HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser +HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning +HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser +HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse +HISTORY_MSG_37;Forstærk farver +HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode +HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur +HISTORY_MSG_3;Profil ændret +HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance +HISTORY_MSG_41;Farveskift "A" +HISTORY_MSG_42;Farveskift "B" +HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj +HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius +HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance +HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj +HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius +HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance +HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj +HISTORY_MSG_4;Gennemse historie +HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj +HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys +HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger +HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang +HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang +HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast +HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius +HISTORY_MSG_57;Grov rotering +HISTORY_MSG_58;Vend vandret +HISTORY_MSG_59;Vend lodret +HISTORY_MSG_5;Lysstyrke +HISTORY_MSG_60;Roter +HISTORY_MSG_61;Roter +HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl +HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt +HISTORY_MSG_64;Beskær billede +HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration +HISTORY_MSG_66;Red højlys +HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde +HISTORY_MSG_68;Red højlys metode +HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Output farverum +HISTORY_MSG_71;Input farverum +HISTORY_MSG_72;Vignettering +HISTORY_MSG_73;Kanalmixer +HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål +HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode +HISTORY_MSG_76;Exif metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Sort +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation +HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj... +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot +HISTORY_SETTO;Sæt til +HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer +IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel). +IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform. +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten. +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening. +IPTCPANEL_CITY;By +IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget.. +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder. +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning. +IPTCPANEL_COUNTRY;Land +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget. +IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen. +IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen +IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold. +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug. +IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord. +IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder +IPTCPANEL_PROVINCE;Provins +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra. +IPTCPANEL_RESET;Genskab +IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard +IPTCPANEL_SOURCE;Kilde +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne. +IPTCPANEL_TITLE;Titel +IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering. +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? +MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende +MAIN_TAB_COLOR;Farver +MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger +PARTIALPASTE_CROP;Beskær +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil +PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger +PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys +PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formatindstillinger:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nDet typiske datoformat i danmark er:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion +PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe +PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe +PREFERENCES_DIROTHER;Andet +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe +PREFERENCES_DMETHOD;Metode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram +PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser +PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat +PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler +PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer +PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard +PREFERENCES_HINT;Hentydning +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys +PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere) +PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil +PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen +PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler... +PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger +PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt +PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil +PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer... +PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil... +PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede... +PROGRESSBAR_READY;Klar. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil... +PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil... +PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede... +PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil... +QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme +SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blå +TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration +TP_CACORRECTION_RED;Rød +TP_CHMIXER_BLUE;Blå +TP_CHMIXER_GREEN;Grøn +TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer +TP_CHMIXER_RED;Rød +TP_COARSETRAF_DEGREE;grader: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser +TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance +TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 +TP_CROP_GTNONE;Ingen +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele +TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Beskær +TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring +TP_CROP_W;B +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde +TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_EXPOSURE_CLIP;Klip +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering +TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding +TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse +TP_HLREC_LABEL;Red højlys +TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold +TP_HLREC_METHOD;Metode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt +TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold +TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance +TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær +TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse +TP_RESIZE_METHOD;Metode: +TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste +TP_RESIZE_SCALE;Skalér +TP_RESIZE_W;B: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring +TP_ROTATE_DEGREE;Grader +TP_ROTATE_FILL;Udfyld +TP_ROTATE_LABEL;Rotér +TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang +TP_SHARPENING_AMOUNT;Mængde +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerance +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde +TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed +TP_SHARPENING_METHOD;Metode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere +TP_SHARPENING_RADIUS;Radius +TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel +TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde +TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt +TP_WBALANCE_GREEN;Nuance +TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance +TP_WBALANCE_METHOD;Metode +TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur +ZOOMBAR_DETAIL;Detalje +ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe +ZOOMBAR_LARGE;Stor +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning +ZOOMBAR_SCALE;Skalér +ZOOMBAR_SMALL;Lille +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard diff --git a/rtdata/languages/Deutsch b/rtdata/languages/Deutsch index 0fc62a6f0..48b777993 100644 --- a/rtdata/languages/Deutsch +++ b/rtdata/languages/Deutsch @@ -1,46 +1,27 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Deutsch: Deutschland -# (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2) -# (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung) -# 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008 -# 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4 -# 20.12.2007 -# 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2 -# 22.12.2007 -# 4.4.2008: Anpassungen für 2.4 -# Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk) -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten +BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung +CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst +CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvendateien +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter +CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter CURVEEDITOR_LINEAR;Linear CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurve Laden... +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurve Speichern... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zurücksetzen der Kurve (linear) CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laden einer Kurve CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Speichern der aktuellen Kurve +CURVEEDITOR_TYPE;Typ: EXIFFILTER_APERTURE;Blende EXIFFILTER_CAMERA;Kamera EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter EXIFFILTER_FOCALLEN;Brennweite EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten EXIFFILTER_SHUTTER;Verschlusszeit EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Hinzufügen eines neuen oder Ändern eines bestehenden Attributs @@ -56,10 +37,12 @@ EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursrpünglichen Werten zurücksetzen EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglich Werten zurücksetzen EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen... FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Wechseln zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name: FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bestätige Löschen von Dateien FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Wollen sie wirklich %1 Dateien löschen? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren @@ -69,6 +52,7 @@ FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Ein-/Ausschalten des Exif Filters im Datei-Brows FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters +FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name: FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Profil selektiv einfügen FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Profil einfügen FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Job abbrechen @@ -92,6 +76,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Einstellen von Ausgabeformat und Ausgabeverze FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Datei umbenennen FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Umbenennen der Datei "%1" nach: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Alle Bilder im Verzeichnis zeigen +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Inhalt der Warteschlange zeigen FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Bilder 1 Stern zeigen FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Bilder 2 Stern zeigen @@ -105,14 +90,19 @@ FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Verarbeitung/Speichern der Bilder in der Wartesc FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Verarbeitung stoppen FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Verarbeitung der Bilder stoppen FILEBROWSER_THUMBSIZE;Grösse d. Vorschau +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden: FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Vergrössern der Vorschau FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Verkleinern der Vorschau GENERAL_ABOUT;Über +GENERAL_AFTER;Nachher +GENERAL_BEFORE;Vorher GENERAL_CANCEL;Abbruch GENERAL_DISABLE;ausschalten GENERAL_DISABLED;ausgeschaltet GENERAL_ENABLE;einschalten GENERAL_ENABLED;eingeschaltet +GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität GENERAL_LANDSCAPE;Quer GENERAL_LOAD;Laden GENERAL_NA;n/a @@ -120,7 +110,12 @@ GENERAL_NO;Nein GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;Hoch GENERAL_SAVE;Speichern +GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert) GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_R;R HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zeigen/Verstecke BLAU-Histogramm HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zeigen/Verstecke GRÜN-Histogramm @@ -276,12 +271,14 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;Kurztitel des Bildes (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Übertragungs Referenz IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ein Code, der den ursprünglichen Ort der Übertragung definiert (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen -MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Einstellungen +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange MAIN_BUTTON_QUEUE;Auf die Warteschlange MAIN_BUTTON_SAVE;Bild speichern MAIN_BUTTON_SAVEAS;unter... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Im Editor laden +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung MAIN_FRAME_PLACES;Orte @@ -293,9 +290,12 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fehler beim Speichern MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Der Editor kann nicht gestartet werden. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Setzen Sie bitte den richtigen Pfad in den Einstellungen. +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unverarbeitete Bilder in der Warteschlange gehen beim Verlassen der Anwendung verloren. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Wollen Sie die Anwendung wirklich schliessen ? Es hat noch unverarbeitete Bilder in der Warteschlange. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Job in Bearbeitung +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Orte MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wollen sie die Datei überschreiben ? MAIN_TAB_BASIC;Basis MAIN_TAB_COLOR;Farbe @@ -309,6 +309,7 @@ MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_TAGGING;Tagging MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zeigen/Verstecken von Verzeichnis- und Datei-Browser (Taste F) MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zeigen/Verstecken linke Seite (Abfolge der Änderungen, Taste H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;zu helle Bereiche blinken @@ -317,6 +318,20 @@ MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Einstellungen ändern MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kurze Info über das Bild MAIN_TOOLTIP_SAVE;Speichere Bild im Standard-Verzeichnis MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Speichere Bild in anderem Verzeichnis +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a PARTIALPASTE_BASICGROUP;Gruppe Basiseinstellungen PARTIALPASTE_CACORRECTION;Farbsaum-Entfernung PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 Grad Rotieren / Spiegeln @@ -345,7 +360,10 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schatten/Lichter PARTIALPASTE_SHARPENING;Schärfen PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korrektur Randlichtabfall PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Weissabgleich +PREFERENCES_ADD;HINZU PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;beim nächsten Programmstart aktiv +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung +PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Zu helle/zu dunkle Bereiche blinken PREFERENCES_CACHECLEARALL;Alles Löschen PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Löschen der Profile @@ -402,6 +420,7 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ablegen der gespeicherten Bilder in ein ausgewählt PREFERENCES_OUTDIRHINT;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefgeöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n%p1/%f\n\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n%p1/konvertiert/%f\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Verwenden einer Vorlage PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefgeöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n%p1/%f\n\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n%p1/konvertiert/%f\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen PREFERENCES_PARSEDEXT;Im Datei-Browser angezeigte Datei-Typen PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Datei-Typ hinzufügen PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Gebe einen Datei-Typ (Extension) ein und drücke diesen Knopf um diesen Typ hinzuzufügen @@ -412,11 +431,13 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Bearbeitungsprofil im Zwischenspeicher (Cache) PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Bearbeitungsprofile bei der urpsrünglich geladenen Datei PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Speichern der Verarbeitungsparameter im Zwischenspeicher (Cache) PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Speichern der Verarbeitungsparameter zusammen mit der ursprünglich geladenen Datei +PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop Installations Verzeichnis PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wähle ICC-Profile-Verzeichnis... PREFERENCES_SELECTLANG;Sprache PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wähle ICC-Profil für den Monitor... PREFERENCES_SELECTTHEME;Wähle Oberflächendesign +PREFERENCES_SET;SETZEN PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zeige grundlegende Exif-Informationen PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zeige Datum und Zeit PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zeige nur Rohdateien (RAW) @@ -455,6 +476,7 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;Speichern der PNG Datei... PROGRESSBAR_SAVETIFF;Speichern der TIFF Datei... PROGRESSDLG_LOADING;Laden der Datei... PROGRESSDLG_PROCESSING;Berechnen des Bildes... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert PROGRESSDLG_SAVING;Speichern der Datei... QINFO_FOCALLENGTH;Brennweite QINFO_ISO;ISO @@ -521,6 +543,7 @@ TP_CROP_SELECTCROP; Wähle Ausschnitt TP_CROP_W;W TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Menge TP_DISTORTION_AMOUNT;Menge TP_DISTORTION_LABEL;Entzerrung TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;autom. @@ -566,13 +589,18 @@ TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (Weicher) TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (Schärfer) TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller) TP_RESIZE_FULLSIZE;Volle Bildgröße: TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe TP_RESIZE_LABEL;Größe ändern TP_RESIZE_METHOD;Methode: TP_RESIZE_NEAREST;Nächste TP_RESIZE_SCALE;Maßstab +TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben: TP_RESIZE_W;W: +TP_RESIZE_WIDTH;Breite TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Ausschnitt TP_ROTATE_DEGREE;Grad TP_ROTATE_FILL;Füllen @@ -619,79 +647,10 @@ ZOOMBAR_NORMAL;normal ZOOMBAR_PREVIEW;Voransicht ZOOMBAR_SCALE;Vergrößerung ZOOMBAR_SMALL;klein - -GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität -GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert) -MAIN_MSG_PLACES;Orte -GENERAL_BEFORE;Vorher -GENERAL_AFTER;Nachher -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten -TP_DETAIL_AMOUNT;Menge -TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben: -TP_RESIZE_SCALE;Maßstab -TP_RESIZE_WIDTH;Breite -TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch -CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst -CURVEEDITOR_TYPE;Typ: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter -CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter -CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen -CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten -BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung -PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten -PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft -PREFERENCES_ADD;HINZU -PREFERENCES_SET;SETZEN -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name: -FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100% ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller) -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard diff --git a/rtdata/languages/English b/rtdata/languages/English index 3317fdd82..8b1378917 100644 --- a/rtdata/languages/English +++ b/rtdata/languages/English @@ -1,19 +1 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# - + diff --git a/rtdata/languages/English (UK) b/rtdata/languages/English (UK) index b1c58da85..e6a134437 100644 --- a/rtdata/languages/English (UK) +++ b/rtdata/languages/English (UK) @@ -1,724 +1,26 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# British english -# -# 16.01.2009: Richard Regal -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files -CURVEEDITOR_LINEAR;Linear -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;About -GENERAL_CANCEL;Cancel -GENERAL_DISABLE;Disable -GENERAL_DISABLED;Disabled -GENERAL_ENABLE;Enable -GENERAL_ENABLED;Enabled -GENERAL_LANDSCAPE;Landscape -GENERAL_LOAD;Load -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portrait -GENERAL_SAVE;Save -GENERAL_YES;Yes -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Del -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;History -HISTORY_MSG_10;Shadow Compression -HISTORY_MSG_11;Tone Curve -HISTORY_MSG_12;Auto Exposure -HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping -HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness -HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast -HISTORY_MSG_16;Luminance Black -HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr. -HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr. -HISTORY_MSG_19;Luminance Curve -HISTORY_MSG_1;Photo Loaded -HISTORY_MSG_20;Sharpening -HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius -HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount -HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold -HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges -HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius -HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance -HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control -HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount -HISTORY_MSG_29;Sharpening Method -HISTORY_MSG_2;Profile Loaded -HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius -HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount -HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping -HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations -HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping -HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter -HISTORY_MSG_36;Saturation Limit -HISTORY_MSG_37;Colour Boost -HISTORY_MSG_38;White Balance Method -HISTORY_MSG_39;Colour Temperature -HISTORY_MSG_3;Profile Changed -HISTORY_MSG_40;White Balance Tint -HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A" -HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B" -HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising -HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius -HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance -HISTORY_MSG_46;Colour Denoising -HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius -HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance -HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising -HISTORY_MSG_4;History Browsing -HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool -HISTORY_MSG_51;Highlight boost -HISTORY_MSG_52;Shadow Boost -HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width -HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width -HISTORY_MSG_55;Local Contrast -HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius -HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation -HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping -HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping -HISTORY_MSG_5;Brightness -HISTORY_MSG_60;Rotation -HISTORY_MSG_61;Auto Fill -HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction -HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected -HISTORY_MSG_64;Crop Photo -HISTORY_MSG_65;C/A Correction -HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery -HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount -HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method -HISTORY_MSG_69;Working Colour Space -HISTORY_MSG_6;Contrast -HISTORY_MSG_70;Output Colour Space -HISTORY_MSG_71;Input Colour Space -HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction -HISTORY_MSG_73;Channel Mixer -HISTORY_MSG_74;Resize Scale -HISTORY_MSG_75;Resize Method -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Black -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_82;Profile Changed -HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights -HISTORY_MSG_84;Perspective correction -HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation -HISTORY_MSG_9;Highlight Compression -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot -HISTORY_SETTO;Set to -HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image -MAIN_BUTTON_SAVEAS;As... -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it? -MAIN_TAB_BASIC;Basic -MAIN_TAB_COLOR;Colour -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent -PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancment step -PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations -#Emil's CA autocorrection -PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction -#Emil's hot/dead pixel filter -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter -#Emil's line noise filter -PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter -PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration - -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm -PREFERENCES_DIRHOME;Home directory -PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory -PREFERENCES_DIROTHER;Other -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory -PREFERENCES_DMETHOD;Method -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options -PREFERENCES_FILEFORMAT;File format -PREFERENCES_FORIMAGE;For image files -PREFERENCES_FORRAW;For RAW files -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;Hint -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights -PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile -PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory... -PREFERENCES_SELECTLANG;Select language -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup -PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management -PREFERENCES_TAB_GENERAL;General -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options -PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles -PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom -PROFILEPANEL_PFILE;From file -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved -PROFILEPANEL_PROFILE;Profile -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile -PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... -PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image... -PROGRESSBAR_READY;Ready. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Focal length -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif data not available. -SAVEDLG_FILEFORMAT;File format -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection (Shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool (Shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection (Shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance (Shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blue -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction -TP_CACORRECTION_RED;Red -TP_CHMIXER_BLUE;Blue -TP_CHMIXER_GREEN;Green -TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer -TP_CHMIXER_RED;Red -TP_COARSETRAF_DEGREE;degree: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter -TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance -TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 -TP_CROP_GTNONE;None -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds -TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Crop -TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount -TP_DISTORTION_LABEL;Distortion -TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer -TP_EQUALIZER_FINEST;finest -TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest -TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+ -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast- -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness -TP_EXPOSURE_CLIP;Clip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight compression -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow compression -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation -TP_HLREC_LABEL;Highlight Recovery -TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery -TP_HLREC_METHOD;Method: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile -TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop -TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill -TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Black -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brightness -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight compression -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Shadow compression -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminance Curve -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Resize -TP_RESIZE_METHOD;Method: -TP_RESIZE_NEAREST;Nearest -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_DEGREE;Degree -TP_ROTATE_LABEL;Rotate -TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width -TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount -TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening -TP_SHARPENING_METHOD;Method -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges -TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Camera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom -TP_WBALANCE_GREEN;Tint -TP_WBALANCE_LABEL;White Balance -TP_WBALANCE_METHOD;Method -TP_WBALANCE_SIZE;Size: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature -ZOOMBAR_DETAIL;Detail -ZOOMBAR_HUGE;Huge -ZOOMBAR_LARGE;Large -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Preview -ZOOMBAR_SCALE;Scale -ZOOMBAR_SMALL;Small - -GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality -GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) -MAIN_MSG_PLACES;Places -GENERAL_BEFORE;Before -GENERAL_AFTER;After -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start -TP_DETAIL_AMOUNT;Amount -TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_WIDTH;Width -TP_RESIZE_HEIGHT;Height -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric -CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom -CURVEEDITOR_TYPE;Type: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights -CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights -CURVEEDITOR_DARKS;Darks -CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows -BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior -PREFERENCES_PROPERTY;Property -PREFERENCES_ADD;ADD -PREFERENCES_SET;SET -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name: -FILEBROWSER_NEW_NAME;New name: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster) -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L - -### - -CURVEEDITOR_NURBS;Control cage - -### - -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image Ctrl+S -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor Ctrl+E - -### - -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists +HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping +HISTORY_MSG_37;Colour Boost +HISTORY_MSG_38;White Balance Method +HISTORY_MSG_39;Colour Temperature +HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A" +HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B" +HISTORY_MSG_46;Colour Denoising +HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius +HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance +HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising +HISTORY_MSG_69;Working Colour Space +HISTORY_MSG_70;Output Colour Space +HISTORY_MSG_71;Input Colour Space +MAIN_TAB_COLOR;Colour +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift +PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping +TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost +TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction +TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift +TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation diff --git a/rtdata/languages/English (US) b/rtdata/languages/English (US) index 3317fdd82..8b1378917 100644 --- a/rtdata/languages/English (US) +++ b/rtdata/languages/English (US) @@ -1,19 +1 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# - + diff --git a/rtdata/languages/Espanol b/rtdata/languages/Espanol index 53601e6f5..e6da59ac4 100644 --- a/rtdata/languages/Espanol +++ b/rtdata/languages/Espanol @@ -1,616 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Espanol -# 15.1.2008: keenonkites, first translation -# 03.03.2008: Ioritz Ibarguren, corrections -# 05.04.2008: keenonkites, completed for 2.4m1 -# 09.04.2008: Ramon, partly corrected (part of 2.3) -# 29.04.2008: Ramon, small correction -# 09.06.2008: Ramon, Adaptions regarding 2.4m1 and others -# 20.09.2008: keenonkites, first version for 2.4m2 -# 19.12.2008: keenonkites, first version for 2.4beta4 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restablece los valores predeterminados -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Cuaquier archivo -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Archivos de curvas -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Cargar curva... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restablece la curva a lineal -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Abre una curva desde un archivo -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guarda curva actual -EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma -EXIFFILTER_CAMERA;Cámera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Distancia focal -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objectivo -EXIFFILTER_SHUTTER;tiempo de exposición -EXIFPANEL_ADDEDIT;Agregar/Cambiar -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Agregar atributo nuevo o cambiar atributo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entroducir valor -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleccionar atributo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Agregar/Cambiar atributo -EXIFPANEL_KEEP;Conservar -EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida -EXIFPANEL_REMOVE;Borrar -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Quita las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reiniciar todos los atributos a los valores originales -EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo -EXIFPANEL_RESETHINT;Reiniciar atributos seleccionados a los valores originales -EXIFPANEL_RESET;Reiniciar -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subcarpeta -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Borrar perfil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmacion de borrar archivos -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quieres borrar los %1 archivos seleccionados? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar archivos de la papelera definitivamente -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro exif en el explorador de archivos -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajuste -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Cambiar ajustes del filtro exif -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Pegar perfil parcialmente -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Pegar perfil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabajo -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Desplazar al fin de la cola -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Desplazar al comienzo de la cola -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Poner en la cola -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Valorar con 1 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Valorar con 2 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Valorar con 3 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Valorar con 4 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Valorar con 5 estrella -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Borrar del systema -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renombrar -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleccionar todo -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Desplazar a la papelera -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Quitar valoración -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Salvar de la papelera -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustes -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar formato de archivo y carpeta de salida -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renombrar archivo -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renombrar archive "%1"a: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostrar todas imagenes de la carpeta -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostrar contenido de la cola de procesamiento -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagenes con 1 estrella -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagenes con 2 estrellas -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagenes con 3 estrellas -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagenes con 4 estrellas -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagenes con 5 estrellas -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar contenido de la papelera -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagenes sin valoración -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar procesamiento de imagenes en la cola -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Parar procesamiento de imagenes en la cola -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamaño miniatura -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Agrandar miniatura -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reducir miniatura -GENERAL_ABOUT;Acerca de -GENERAL_CANCEL;Cancelar -GENERAL_DISABLED;Desactivado -GENERAL_DISABLE;Desactivar -GENERAL_ENABLE;Activar -GENERAL_ENABLED;Activado -GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje -GENERAL_LOAD;Abrir -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;Aceptar -GENERAL_PORTRAIT;Retrato -GENERAL_SAVE;Guardar -GENERAL_YES;Sí -HISTOGRAM_LABEL;Histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma AZUL -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Ocultar histograma VERDE -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Ocultar histograma de Luminancia CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Ocultar histograma ROJO -HISTORY_CHANGED;Cambiado -HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva a medida -HISTORY_DELSNAPSHOT;Quitar Instantánea -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Desde el portapapeles -HISTORY_LABEL;Historial -HISTORY_MSG_10;Compresión de Sombras -HISTORY_MSG_11;Curva de Tono -HISTORY_MSG_12;Exposición Automática -HISTORY_MSG_13;Recorte de Exposición -HISTORY_MSG_14;Luminancia Brillo -HISTORY_MSG_15;Luminancia Contraste -HISTORY_MSG_16;Luminancia Negro -HISTORY_MSG_17;Luminancia Compr. de Luces Altas -HISTORY_MSG_18;Luminancia Compr. de Sombras -HISTORY_MSG_19;Luminancia Curva -HISTORY_MSG_1;Foto Abierta -HISTORY_MSG_20;Enfoque -HISTORY_MSG_21;Enfoque Radio -HISTORY_MSG_22;Enfoque Cantidad -HISTORY_MSG_23;Enfoque Umbral -HISTORY_MSG_24;Enfocar solo Bordes -HISTORY_MSG_25;Enfoque Detección de Bordes Radio -HISTORY_MSG_26;Enfoque Tolerancia de bordes -HISTORY_MSG_27;Enfoque Control de Halo -HISTORY_MSG_28;Control de Halo Cantidad -HISTORY_MSG_29;Enfoque Método -HISTORY_MSG_2;Perfil Abierto -HISTORY_MSG_30;Deconvolución Radio -HISTORY_MSG_31;Deconvolución Cantidad -HISTORY_MSG_32;Deconvolución Amortiguación -HISTORY_MSG_33;Deconvolución Reiteraciones -HISTORY_MSG_34;Evitar Recorte de Colores -HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturación -HISTORY_MSG_36;Límite de Saturación -HISTORY_MSG_37;Aumento de Colores -HISTORY_MSG_38;Equilibrio del Blancos Método -HISTORY_MSG_39;Temperatura de Color -HISTORY_MSG_3;Perfil Cambiado -HISTORY_MSG_40;Equilibrio del Blancos Tinte -HISTORY_MSG_41;Cambio de Colores "A" -HISTORY_MSG_42;Cambio de Colores "B" -HISTORY_MSG_43;Reducción Ruido de Luminancia -HISTORY_MSG_44;Red. Ruido de Lum. Radio -HISTORY_MSG_45;Red. Ruido de Lum. Tolerancia de Bordes -HISTORY_MSG_46;Red. Ruido de Color -HISTORY_MSG_47;Red. Ruido de Color Radio -HISTORY_MSG_48;Red. Ruido de Color Tolerancia de bordes -HISTORY_MSG_49;Red. Ruido de Color Sensible a bordes -HISTORY_MSG_4;Búsqueda de Historial -HISTORY_MSG_50;Herramienta Sombras/Luces Altas -HISTORY_MSG_51;Aumento de Luces altas -HISTORY_MSG_52;Aumento de Sombras -HISTORY_MSG_53;Luces altas Ancho Tonal -HISTORY_MSG_54;Sombras Ancho Tonal -HISTORY_MSG_55;Constraste local -HISTORY_MSG_56;Sombras/Luces altas Radio -HISTORY_MSG_57;Rotación basta -HISTORY_MSG_58;Volteo horizontal -HISTORY_MSG_59;Volteo vertical -HISTORY_MSG_5;Brillo -HISTORY_MSG_60;Rotación -HISTORY_MSG_61;Rotación -HISTORY_MSG_62;Corrección de Distorsión del Objectivo -HISTORY_MSG_63;Marcador seleccionado -HISTORY_MSG_64;Recortar Foto -HISTORY_MSG_65;Corrección Ab. Cr. -HISTORY_MSG_66;Recuperación de Luces Altas -HISTORY_MSG_67;Recuperación de Luces Altas Cantidad -HISTORY_MSG_68;Recuperación de Luces Altas Método -HISTORY_MSG_69;Espacio de Color de trabajo -HISTORY_MSG_6;Contraste -HISTORY_MSG_70;Espacio de Color de Salida -HISTORY_MSG_71;Espacio de Color de Entrada -HISTORY_MSG_72;Corrección de viñeteo -HISTORY_MSG_73;Mezclador de Canal -HISTORY_MSG_74;Cambiar Tamaño Escala -HISTORY_MSG_75;Cambiar Tamaño Método -HISTORY_MSG_76;Metadato de Exif -HISTORY_MSG_77;Metadato de IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Negro -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Compensación de Exposición -HISTORY_MSG_9;Compresión de Luces Altas -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la Instantánea: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir Instantánea Nueva -HISTORY_SETTO;Ajustado a -HISTORY_SNAPSHOT;Instantánea -HISTORY_SNAPSHOTS;Instantáneas -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;A Medida -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada -ICMPANEL_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del creador del objeto, por ejemplo el escritor, el fotótografo o el artista gráfico (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título del creador o de los creadores del objeto (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Descripción textual de la información (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la Leyenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nombre de la persona que escribió, modificó o corrigió la imagen o leyenda/resumen (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Categoría -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Código de tres letras que identifica el sujeto de la imagen en opinión del proveedor (Category). -IPTCPANEL_CITY;Ciudad -IPTCPANEL_CITYHINT;Origen de la imagen: Ciudad (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar ajustes IPTC al portapapeles -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Derechos de autor -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Cualquier llamada de atención necesaria sobre los derechos de autor (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Origen de la imagen: Pais (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;País -IPTCPANEL_CREDIT;Créditos -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica el proveedor de la imagen, no tiene que ser el creador o el propietario (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Fecha de creación -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Fecha de creación del contenido intelectual de la imagen; Format: AAAAMMDD (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reiniciar a los datos IPTC incrustados en el archivo de la imagen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una anotación publicable que provee una sinopsis de los contenidos de la imagen (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Titular -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Otras instrucciones editoriales sobre el uso de la imagen (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Palabras clave que hacen la búsqueda de la imagen mas fácil (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave -IPTCPANEL_PASTEHINT;Pegar ajustes IPTC desde el portapapeles -IPTCPANEL_PROVINCE;Estado/Provincia -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Origen de la imagen: Estado/Provincia (Province-State). -IPTCPANEL_RESETHINT;Reiniciar a los ajustes predeterminados del perfil. -IPTCPANEL_RESET;Reiniciar -IPTCPANEL_SOURCE;Fuente -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietario original del contenido intelectual de la imagen (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorías suplementarias -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Afinado del sujeto de la imagen (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Referencia concisa de la imagen (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Título -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un código que representa el lugar de la transmisión original (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... -MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Problema abriendo con editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Porfavor ajusten las preferencias. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Saliendo del programa imagenes no terminados en la cola son perdidos. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Estas seguro de salis ? Hay imagenes no terminados en la cola. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabajo(s) en cola -MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quieres reemplazarlo? -MAIN_TAB_BASIC;Básicos -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;GIC -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y arch. tecla F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial, tecla H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias -MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes Básicos -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de Aberraciones Cromáticas -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90 grados / voltear -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Aumenta de Colores -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducción de Ruido de Color -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de Color -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mezclador de Canal -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Cambio de Colores -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustes al respecto de la figuración -PARTIALPASTE_CROP;Recortar -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Pegar perfil de procesamiento parcialmente -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distorsión -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambio en datos exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposición -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperación de Luces Altas -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustes GIC -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informaciones IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustes al respecto del objetivo -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de Luminancia -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducción de Ruido de Luminancia -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustes de Luminancia -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustes Metadatos/GIC -PARTIALPASTE_RESIZE;Cambiar Tamaño -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotar -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/Luces Altas -PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfoque -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Corrección de viñeteo -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Equilibrio de Blancos -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;aplicado al próximo arranque -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpadear áreas cortadas -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Borrar todo -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Borrar perfiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Borrar miniaturas -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propio (mas rapido y mejor calidad) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menos consume de disco duro) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Cantidad máxima de entradas en la memoria intermedia -PREFERENCES_CACHEOPTS;Ajustar memoria intermedia -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidad sobre consume de memoria -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir consume de memoria bajo sobre velocidad -PREFERENCES_CACHESTRAT;Estrategia de la memoria intermedia -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato de las miniaturas -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima de las miniaturas -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Borrando memoria intermedia -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Puede durar unos segundos. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Aguardar, por favor -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicación de recortes -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento Colorimétrico -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de Fechas -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%y : año\n%m : mes\n%d : dia\n\nPor ejemplo, la fecha en Argentina es:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma predeterminado -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Estilo predeterminado -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo de desmosaicado -PREFERENCES_DIRHOME;Carpeta de Usuario -PREFERENCES_DIRLAST;Última carpeta visitada -PREFERENCES_DIROTHER;Otro -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleccionar Carpeta de Imagenes en el arranque... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Carpeta de instalación -PREFERENCES_DMETHOD;Método -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Otro mandato -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externa -PREFERENCES_FALSECOLOR;Pasos de supresión de colores falsos -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opciones del Explorador de archivos -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de Archivos -PREFERENCES_FORIMAGE;Para Archivos de Imágenes -PREFERENCES_FORRAW;Para archivos RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Carpeta de instalación de GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;Estilo de GTK predeterminado -PREFERENCES_HINT;Consejo -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Umbral de luces altas cortados -PREFERENCES_ICCDIR;Carpeta de Perfiles ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parámetros predeterminados de procesamiento de imágenes -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturación -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas 'en vivo' (mas lento) -PREFERENCES_MONITORICC;Perfil de Pantalla -PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de Salida -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imagenes creadas en una carpeta elegida -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Agregar Extensión -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Entra una extensión y apreta este botón para agregar a la lista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Borrar extensión de la lista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Tratamiento de perfiles de procesamiento -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridad de perfiles quando abriendo imagen -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil en memoria intermedia -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil junto con imagen de entrada -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar perfiles de procesamiento en memoria intermedia -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar perfiles de procesamiento junto con imagen de entrada -PREFERENCES_PSPATH;Carpeta de instalación de Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleccionar Carpeta de Perfiles ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleccionar Perfil ICC de la Pantalla... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar estilo -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar datos EXIF básicos -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar fecha y hora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar solo Archivos RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortados -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Carpeta de imágenes en el arranque -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de Archivos -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestión del Color -PREFERENCES_TAB_GENERAL;General -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Procesamiento de Imagenes -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opciones de Salida -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamaño de Miniaturas -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier archivo -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfiles de procesamiento -PROFILEPANEL_LABEL;Perfiles de Procesamiento -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Cargar parámetros de procesamiento... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;A medida -PROFILEPANEL_PFILE;Desde archivo -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Última Foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Guardado -PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parámetros de procesamiento... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar parámetros de procesamiento al portapapeles -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Cargar perfil de un archivo -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Pegar perfil del portapapeles -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar perfil actual -PROGRESSBAR_DECODING;Descodificando archivo RAW... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Interpolando mosaico... -PROGRESSBAR_LOADING;Abriendo imagen... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Abriendo archivo JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Abriendo archivo PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Abriendo archivo TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Procesando imagen... -PROGRESSBAR_READY;Listo. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Guardando archivo JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Guardando archivo PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Guardando archivo TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Abriendo archivo... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Procesando imagen... -PROGRESSDLG_SAVING;Guardando archivo... -QINFO_FOCALLENGTH;Longitud Focal -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objetivo -QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de archivo -SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al fin de la cola -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar inmediatamente -SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parámetros de procesamiento con la imagen -SAVEDLG_TIFFFILTER;Archivos TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Elección de recorte (tecla C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Herramienta mano (tecla N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Elección de línea recta (tecla S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Muestrea equilibrio de blancos (tecla W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Azul -TP_CACORRECTION_LABEL;Corrección de Aberraciones Cromáticas -TP_CACORRECTION_RED;Rojo -TP_CHMIXER_BLUE;Azul -TP_CHMIXER_GREEN;Verde -TP_CHMIXER_LABEL;Mezclador de Canal -TP_CHMIXER_RED;Rojo -TP_COARSETRAF_DEGREE;Grados: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Voltear horizontalmente -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotar a la izquierda -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotar a la derecha -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Voltear verticalmente -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Cantidad -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar Recorte de Colores -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independiente -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activar Limitador de Saturación -TP_COLORBOOST_LABEL;Aumento de Color -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Límite de Saturación -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible a bordes -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes -TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Color -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radio -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarillo -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Cambio de Colores -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fijar Proporciones: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de las diagonales -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Forma armónica 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Forma armónica 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Forma armónica 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Forma armónica 4 -TP_CROP_GTNONE;Ninguna -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla de los tercios -TP_CROP_GUIDETYPE;Clase de Guía: -TP_CROP_H;Al -TP_CROP_LABEL;Recortar -TP_CROP_SELECTCROP; Seleccionar Recorte -TP_CROP_W;An -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Cantidad -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsión -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveles Automáticos -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negro -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillo -TP_EXPOSURE_CLIP;Recorte -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tono -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Comp. de Expos. -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposición -TP_HLREC_CIELAB;Superposición de CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagación de Color -TP_HLREC_LABEL;Recuperación de Luces Altas -TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperación de Luminancia -TP_HLREC_METHOD;Método: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara -TP_ICM_INPUTCUSTOM;A Medida -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada -TP_ICM_LABEL;GIC -TP_ICM_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negro -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillo -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminancia -TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminancia -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes -TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Luminancia -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radio -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbica -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbica (Más suave) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbica (Más enfocado) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineal -TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamaño de imagen completo: -TP_RESIZE_H;Al: -TP_RESIZE_LABEL;Cambiar Tamaño -TP_RESIZE_METHOD;Método: -TP_RESIZE_NEAREST;Más cercano -TP_RESIZE_SCALE;Escala -TP_RESIZE_W;An: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Recorte Automático -TP_ROTATE_DEGREE;Grados -TP_ROTATE_FILL;Llenar -TP_ROTATE_LABEL;Rotar -TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleccionar Línea Recta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luces Altas -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ancho Tonal -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luces Altas -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Constraste Local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radio -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ancho Tonal -TP_SHARPENING_AMOUNT;Cantidad -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radio -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia de Bordes -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de Halo -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Cantidad -TP_SHARPENING_LABEL;Enfoque -TP_SHARPENING_METHOD;Método -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar solo Bordes -TP_SHARPENING_RADIUS;Radio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Cantidad -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortiguación -TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Reiteraciones -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Umbral -TP_SHARPENING_USM;Máscara de enfoque -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Cantidad -TP_VIGNETTING_LABEL;Corrección de viñeteo -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radio -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Cámara -TP_WBALANCE_CUSTOM;A Medida -TP_WBALANCE_GREEN;Tinte -TP_WBALANCE_LABEL;Equilibrio de Blancos -TP_WBALANCE_METHOD;Método -TP_WBALANCE_SIZE;Tamaño: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Muestra Eq.Bl. -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Detalle -ZOOMBAR_HUGE;Enorme -ZOOMBAR_LARGE;Grande -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualización -ZOOMBAR_SCALE;Escala -ZOOMBAR_SMALL;Pequeño +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restablece los valores predeterminados +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Cuaquier archivo +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Archivos de curvas +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Cargar curva... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restablece la curva a lineal +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Abre una curva desde un archivo +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guarda curva actual +EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma +EXIFFILTER_CAMERA;Cámera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Distancia focal +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objectivo +EXIFFILTER_SHUTTER;tiempo de exposición +EXIFPANEL_ADDEDIT;Agregar/Cambiar +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Agregar atributo nuevo o cambiar atributo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entroducir valor +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleccionar atributo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Agregar/Cambiar atributo +EXIFPANEL_KEEP;Conservar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida +EXIFPANEL_REMOVE;Borrar +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Quita las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida +EXIFPANEL_RESET;Reiniciar +EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reiniciar todos los atributos a los valores originales +EXIFPANEL_RESETHINT;Reiniciar atributos seleccionados a los valores originales +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subcarpeta +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Borrar perfil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmacion de borrar archivos +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quieres borrar los %1 archivos seleccionados? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar archivos de la papelera definitivamente +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro exif en el explorador de archivos +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajuste +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Cambiar ajustes del filtro exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Pegar perfil parcialmente +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Pegar perfil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabajo +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Desplazar al fin de la cola +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Desplazar al comienzo de la cola +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Poner en la cola +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Valorar con 1 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Valorar con 2 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Valorar con 3 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Valorar con 4 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Valorar con 5 estrella +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Borrar del systema +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renombrar +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleccionar todo +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Desplazar a la papelera +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Quitar valoración +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Salvar de la papelera +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustes +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar formato de archivo y carpeta de salida +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renombrar archivo +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renombrar archive "%1"a: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostrar todas imagenes de la carpeta +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostrar contenido de la cola de procesamiento +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagenes con 1 estrella +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagenes con 2 estrellas +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagenes con 3 estrellas +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagenes con 4 estrellas +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagenes con 5 estrellas +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar contenido de la papelera +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagenes sin valoración +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar procesamiento de imagenes en la cola +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Parar procesamiento de imagenes en la cola +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamaño miniatura +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Agrandar miniatura +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reducir miniatura +GENERAL_ABOUT;Acerca de +GENERAL_CANCEL;Cancelar +GENERAL_DISABLE;Desactivar +GENERAL_DISABLED;Desactivado +GENERAL_ENABLE;Activar +GENERAL_ENABLED;Activado +GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje +GENERAL_LOAD;Abrir +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;Aceptar +GENERAL_PORTRAIT;Retrato +GENERAL_SAVE;Guardar +GENERAL_YES;Sí +HISTOGRAM_LABEL;Histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma AZUL +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Ocultar histograma VERDE +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Ocultar histograma de Luminancia CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Ocultar histograma ROJO +HISTORY_CHANGED;Cambiado +HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva a medida +HISTORY_DELSNAPSHOT;Quitar Instantánea +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Desde el portapapeles +HISTORY_LABEL;Historial +HISTORY_MSG_10;Compresión de Sombras +HISTORY_MSG_11;Curva de Tono +HISTORY_MSG_12;Exposición Automática +HISTORY_MSG_13;Recorte de Exposición +HISTORY_MSG_14;Luminancia Brillo +HISTORY_MSG_15;Luminancia Contraste +HISTORY_MSG_16;Luminancia Negro +HISTORY_MSG_17;Luminancia Compr. de Luces Altas +HISTORY_MSG_18;Luminancia Compr. de Sombras +HISTORY_MSG_19;Luminancia Curva +HISTORY_MSG_1;Foto Abierta +HISTORY_MSG_20;Enfoque +HISTORY_MSG_21;Enfoque Radio +HISTORY_MSG_22;Enfoque Cantidad +HISTORY_MSG_23;Enfoque Umbral +HISTORY_MSG_24;Enfocar solo Bordes +HISTORY_MSG_25;Enfoque Detección de Bordes Radio +HISTORY_MSG_26;Enfoque Tolerancia de bordes +HISTORY_MSG_27;Enfoque Control de Halo +HISTORY_MSG_28;Control de Halo Cantidad +HISTORY_MSG_29;Enfoque Método +HISTORY_MSG_2;Perfil Abierto +HISTORY_MSG_30;Deconvolución Radio +HISTORY_MSG_31;Deconvolución Cantidad +HISTORY_MSG_32;Deconvolución Amortiguación +HISTORY_MSG_33;Deconvolución Reiteraciones +HISTORY_MSG_34;Evitar Recorte de Colores +HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturación +HISTORY_MSG_36;Límite de Saturación +HISTORY_MSG_37;Aumento de Colores +HISTORY_MSG_38;Equilibrio del Blancos Método +HISTORY_MSG_39;Temperatura de Color +HISTORY_MSG_3;Perfil Cambiado +HISTORY_MSG_40;Equilibrio del Blancos Tinte +HISTORY_MSG_41;Cambio de Colores "A" +HISTORY_MSG_42;Cambio de Colores "B" +HISTORY_MSG_43;Reducción Ruido de Luminancia +HISTORY_MSG_44;Red. Ruido de Lum. Radio +HISTORY_MSG_45;Red. Ruido de Lum. Tolerancia de Bordes +HISTORY_MSG_46;Red. Ruido de Color +HISTORY_MSG_47;Red. Ruido de Color Radio +HISTORY_MSG_48;Red. Ruido de Color Tolerancia de bordes +HISTORY_MSG_49;Red. Ruido de Color Sensible a bordes +HISTORY_MSG_4;Búsqueda de Historial +HISTORY_MSG_50;Herramienta Sombras/Luces Altas +HISTORY_MSG_51;Aumento de Luces altas +HISTORY_MSG_52;Aumento de Sombras +HISTORY_MSG_53;Luces altas Ancho Tonal +HISTORY_MSG_54;Sombras Ancho Tonal +HISTORY_MSG_55;Constraste local +HISTORY_MSG_56;Sombras/Luces altas Radio +HISTORY_MSG_57;Rotación basta +HISTORY_MSG_58;Volteo horizontal +HISTORY_MSG_59;Volteo vertical +HISTORY_MSG_5;Brillo +HISTORY_MSG_60;Rotación +HISTORY_MSG_61;Rotación +HISTORY_MSG_62;Corrección de Distorsión del Objectivo +HISTORY_MSG_63;Marcador seleccionado +HISTORY_MSG_64;Recortar Foto +HISTORY_MSG_65;Corrección Ab. Cr. +HISTORY_MSG_66;Recuperación de Luces Altas +HISTORY_MSG_67;Recuperación de Luces Altas Cantidad +HISTORY_MSG_68;Recuperación de Luces Altas Método +HISTORY_MSG_69;Espacio de Color de trabajo +HISTORY_MSG_6;Contraste +HISTORY_MSG_70;Espacio de Color de Salida +HISTORY_MSG_71;Espacio de Color de Entrada +HISTORY_MSG_72;Corrección de viñeteo +HISTORY_MSG_73;Mezclador de Canal +HISTORY_MSG_74;Cambiar Tamaño Escala +HISTORY_MSG_75;Cambiar Tamaño Método +HISTORY_MSG_76;Metadato de Exif +HISTORY_MSG_77;Metadato de IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Negro +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Compensación de Exposición +HISTORY_MSG_9;Compresión de Luces Altas +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la Instantánea: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir Instantánea Nueva +HISTORY_SETTO;Ajustado a +HISTORY_SNAPSHOT;Instantánea +HISTORY_SNAPSHOTS;Instantáneas +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;A Medida +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada +ICMPANEL_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del creador del objeto, por ejemplo el escritor, el fotótografo o el artista gráfico (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título del creador o de los creadores del objeto (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Descripción textual de la información (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la Leyenda +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nombre de la persona que escribió, modificó o corrigió la imagen o leyenda/resumen (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Categoría +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Código de tres letras que identifica el sujeto de la imagen en opinión del proveedor (Category). +IPTCPANEL_CITY;Ciudad +IPTCPANEL_CITYHINT;Origen de la imagen: Ciudad (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar ajustes IPTC al portapapeles +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Derechos de autor +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Cualquier llamada de atención necesaria sobre los derechos de autor (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;País +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Origen de la imagen: Pais (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Créditos +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica el proveedor de la imagen, no tiene que ser el creador o el propietario (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Fecha de creación +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Fecha de creación del contenido intelectual de la imagen; Format: AAAAMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reiniciar a los datos IPTC incrustados en el archivo de la imagen +IPTCPANEL_HEADLINE;Titular +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una anotación publicable que provee una sinopsis de los contenidos de la imagen (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Otras instrucciones editoriales sobre el uso de la imagen (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Palabras clave que hacen la búsqueda de la imagen mas fácil (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Pegar ajustes IPTC desde el portapapeles +IPTCPANEL_PROVINCE;Estado/Provincia +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Origen de la imagen: Estado/Provincia (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reiniciar +IPTCPANEL_RESETHINT;Reiniciar a los ajustes predeterminados del perfil. +IPTCPANEL_SOURCE;Fuente +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietario original del contenido intelectual de la imagen (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorías suplementarias +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Afinado del sujeto de la imagen (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Título +IPTCPANEL_TITLEHINT;Referencia concisa de la imagen (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un código que representa el lugar de la transmisión original (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Problema abriendo con editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Porfavor ajusten las preferencias. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Saliendo del programa imagenes no terminados en la cola son perdidos. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Estas seguro de salis ? Hay imagenes no terminados en la cola. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabajo(s) en cola +MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quieres reemplazarlo? +MAIN_TAB_BASIC;Básicos +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;GIC +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y arch. tecla F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial, tecla H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias +MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes Básicos +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de Aberraciones Cromáticas +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90 grados / voltear +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Aumenta de Colores +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducción de Ruido de Color +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de Color +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mezclador de Canal +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Cambio de Colores +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustes al respecto de la figuración +PARTIALPASTE_CROP;Recortar +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Pegar perfil de procesamiento parcialmente +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distorsión +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambio en datos exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposición +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperación de Luces Altas +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustes GIC +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informaciones IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustes al respecto del objetivo +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de Luminancia +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducción de Ruido de Luminancia +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustes de Luminancia +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustes Metadatos/GIC +PARTIALPASTE_RESIZE;Cambiar Tamaño +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotar +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/Luces Altas +PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfoque +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Corrección de viñeteo +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Equilibrio de Blancos +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;aplicado al próximo arranque +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpadear áreas cortadas +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Borrar todo +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Borrar perfiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Borrar miniaturas +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propio (mas rapido y mejor calidad) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menos consume de disco duro) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Cantidad máxima de entradas en la memoria intermedia +PREFERENCES_CACHEOPTS;Ajustar memoria intermedia +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidad sobre consume de memoria +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir consume de memoria bajo sobre velocidad +PREFERENCES_CACHESTRAT;Estrategia de la memoria intermedia +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato de las miniaturas +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima de las miniaturas +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Borrando memoria intermedia +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Puede durar unos segundos. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Aguardar, por favor +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicación de recortes +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento Colorimétrico +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de Fechas +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%y : año\n%m : mes\n%d : dia\n\nPor ejemplo, la fecha en Argentina es:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma predeterminado +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Estilo predeterminado +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo de desmosaicado +PREFERENCES_DIRHOME;Carpeta de Usuario +PREFERENCES_DIRLAST;Última carpeta visitada +PREFERENCES_DIROTHER;Otro +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleccionar Carpeta de Imagenes en el arranque... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Carpeta de instalación +PREFERENCES_DMETHOD;Método +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Otro mandato +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externa +PREFERENCES_FALSECOLOR;Pasos de supresión de colores falsos +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opciones del Explorador de archivos +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de Archivos +PREFERENCES_FORIMAGE;Para Archivos de Imágenes +PREFERENCES_FORRAW;Para archivos RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Carpeta de instalación de GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;Estilo de GTK predeterminado +PREFERENCES_HINT;Consejo +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Umbral de luces altas cortados +PREFERENCES_ICCDIR;Carpeta de Perfiles ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parámetros predeterminados de procesamiento de imágenes +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturación +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas 'en vivo' (mas lento) +PREFERENCES_MONITORICC;Perfil de Pantalla +PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de Salida +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imagenes creadas en una carpeta elegida +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Agregar Extensión +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Entra una extensión y apreta este botón para agregar a la lista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Borrar extensión de la lista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Tratamiento de perfiles de procesamiento +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridad de perfiles quando abriendo imagen +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil en memoria intermedia +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil junto con imagen de entrada +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar perfiles de procesamiento en memoria intermedia +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar perfiles de procesamiento junto con imagen de entrada +PREFERENCES_PSPATH;Carpeta de instalación de Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleccionar Carpeta de Perfiles ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleccionar Perfil ICC de la Pantalla... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar estilo +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar datos EXIF básicos +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar fecha y hora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar solo Archivos RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortados +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Carpeta de imágenes en el arranque +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de Archivos +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestión del Color +PREFERENCES_TAB_GENERAL;General +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Procesamiento de Imagenes +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opciones de Salida +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamaño de Miniaturas +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier archivo +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfiles de procesamiento +PROFILEPANEL_LABEL;Perfiles de Procesamiento +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Cargar parámetros de procesamiento... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;A medida +PROFILEPANEL_PFILE;Desde archivo +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Última Foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Guardado +PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parámetros de procesamiento... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar parámetros de procesamiento al portapapeles +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Cargar perfil de un archivo +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Pegar perfil del portapapeles +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar perfil actual +PROGRESSBAR_DECODING;Descodificando archivo RAW... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Interpolando mosaico... +PROGRESSBAR_LOADING;Abriendo imagen... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Abriendo archivo JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Abriendo archivo PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Abriendo archivo TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Procesando imagen... +PROGRESSBAR_READY;Listo. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Guardando archivo JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Guardando archivo PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Guardando archivo TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Abriendo archivo... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Procesando imagen... +PROGRESSDLG_SAVING;Guardando archivo... +QINFO_FOCALLENGTH;Longitud Focal +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objetivo +QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de archivo +SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al fin de la cola +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar inmediatamente +SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parámetros de procesamiento con la imagen +SAVEDLG_TIFFFILTER;Archivos TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Elección de recorte (tecla C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Herramienta mano (tecla N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Elección de línea recta (tecla S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Muestrea equilibrio de blancos (tecla W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Azul +TP_CACORRECTION_LABEL;Corrección de Aberraciones Cromáticas +TP_CACORRECTION_RED;Rojo +TP_CHMIXER_BLUE;Azul +TP_CHMIXER_GREEN;Verde +TP_CHMIXER_LABEL;Mezclador de Canal +TP_CHMIXER_RED;Rojo +TP_COARSETRAF_DEGREE;Grados: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Voltear horizontalmente +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotar a la izquierda +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotar a la derecha +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Voltear verticalmente +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Cantidad +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar Recorte de Colores +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independiente +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activar Limitador de Saturación +TP_COLORBOOST_LABEL;Aumento de Color +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Límite de Saturación +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible a bordes +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes +TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Color +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radio +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarillo +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Cambio de Colores +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fijar Proporciones: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de las diagonales +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Forma armónica 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Forma armónica 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Forma armónica 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Forma armónica 4 +TP_CROP_GTNONE;Ninguna +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla de los tercios +TP_CROP_GUIDETYPE;Clase de Guía: +TP_CROP_H;Al +TP_CROP_LABEL;Recortar +TP_CROP_SELECTCROP; Seleccionar Recorte +TP_CROP_W;An +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Cantidad +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsión +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveles Automáticos +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negro +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillo +TP_EXPOSURE_CLIP;Recorte +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tono +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Comp. de Expos. +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposición +TP_HLREC_CIELAB;Superposición de CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagación de Color +TP_HLREC_LABEL;Recuperación de Luces Altas +TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperación de Luminancia +TP_HLREC_METHOD;Método: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara +TP_ICM_INPUTCUSTOM;A Medida +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible +TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada +TP_ICM_LABEL;GIC +TP_ICM_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negro +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillo +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminancia +TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminancia +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes +TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Luminancia +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radio +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbica +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbica (Más suave) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbica (Más enfocado) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineal +TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamaño de imagen completo: +TP_RESIZE_H;Al: +TP_RESIZE_LABEL;Cambiar Tamaño +TP_RESIZE_METHOD;Método: +TP_RESIZE_NEAREST;Más cercano +TP_RESIZE_SCALE;Escala +TP_RESIZE_W;An: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Recorte Automático +TP_ROTATE_DEGREE;Grados +TP_ROTATE_FILL;Llenar +TP_ROTATE_LABEL;Rotar +TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleccionar Línea Recta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luces Altas +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ancho Tonal +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luces Altas +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Constraste Local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radio +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ancho Tonal +TP_SHARPENING_AMOUNT;Cantidad +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radio +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia de Bordes +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de Halo +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Cantidad +TP_SHARPENING_LABEL;Enfoque +TP_SHARPENING_METHOD;Método +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar solo Bordes +TP_SHARPENING_RADIUS;Radio +TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Cantidad +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortiguación +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Reiteraciones +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Umbral +TP_SHARPENING_USM;Máscara de enfoque +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Cantidad +TP_VIGNETTING_LABEL;Corrección de viñeteo +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radio +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Cámara +TP_WBALANCE_CUSTOM;A Medida +TP_WBALANCE_GREEN;Tinte +TP_WBALANCE_LABEL;Equilibrio de Blancos +TP_WBALANCE_METHOD;Método +TP_WBALANCE_SIZE;Tamaño: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Muestra Eq.Bl. +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detalle +ZOOMBAR_HUGE;Enorme +ZOOMBAR_LARGE;Grande +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualización +ZOOMBAR_SCALE;Escala +ZOOMBAR_SMALL;Pequeño +# diff --git a/rtdata/languages/Euskara b/rtdata/languages/Euskara index 4b9b3e739..ef8e2bf62 100644 --- a/rtdata/languages/Euskara +++ b/rtdata/languages/Euskara @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Euskara (Basque) -# 03.03.2008 -# Ioritz Ibarguren -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Hasierako balioetara itzuli -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurba artxiboak -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineala -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurba ireki... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurba gorde... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Kurba lineala berrabiarazi -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Artxibo batetik kurba ireki -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uneko kurba gorde -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;Honi buruz -GENERAL_CANCEL;Baztertu -GENERAL_DISABLED;Ezeztatua -GENERAL_DISABLE;Ezestatu -GENERAL_ENABLED;Gaitua -GENERAL_ENABLE;Gaitu -GENERAL_LANDSCAPE;Paisaia -GENERAL_LOAD;Ireki -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Ez -GENERAL_OK;Onartu -GENERAL_PORTRAIT;Erretratua -GENERAL_SAVE;Gorde -GENERAL_YES;Bai -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Erakutsi/Ezkutatu urdin histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Erakutsi/Ezkutatu berde histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Erakutsi/Ezkutatu CIELAB argitasun histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Erakutsi/Ezkutatu gorri histograma -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;Neurriko kurba -HISTORY_DELSNAPSHOT;Argazkia kendu -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;Historia -HISTORY_MSG_10;Itzal konpresioa -HISTORY_MSG_11;Tonu kurba -HISTORY_MSG_12;Auto-esposizioa -HISTORY_MSG_13;Esposizio mozketa -HISTORY_MSG_14;Liminantzia argitasuna -HISTORY_MSG_15;Luminantzia kontrastea -HISTORY_MSG_16;Luminantzia beltza -HISTORY_MSG_17;Liminantzia argi konpresioa -HISTORY_MSG_18;Luminantzia itzal konpresioa -HISTORY_MSG_19;Luminantzia kurba -HISTORY_MSG_1;Argazki irekia -HISTORY_MSG_20;Fokatzea -HISTORY_MSG_21;Fokatze erradioa -HISTORY_MSG_22;Fokatze kopurua -HISTORY_MSG_23;Fokatze muga -HISTORY_MSG_24;Ertzak bakarrik fokatu -HISTORY_MSG_25;Ertz detekzio erradio fokatzea -HISTORY_MSG_26;Ertz tolerantzia fokatzea -HISTORY_MSG_27;Halo kontrol fokatzea -HISTORY_MSG_28;Halo kopuru kontrola -HISTORY_MSG_29;Fokatze metodoa -HISTORY_MSG_2;Profila irekia -HISTORY_MSG_30;Dekonboluzio erradioa -HISTORY_MSG_31;Dekonboluzio kopurua -HISTORY_MSG_32;Dekonboluzio indargetzea -HISTORY_MSG_33;Dekonboluzio iterazioak -HISTORY_MSG_34;Kolore mozketa ekidin -HISTORY_MSG_35;Saturazio mugatzailea -HISTORY_MSG_36;Saturazio muga -HISTORY_MSG_37;Koloreak jaso -HISTORY_MSG_38;Zuri balantze metodoa -HISTORY_MSG_39;Kolore tenperatura -HISTORY_MSG_3;Profila aldatua -HISTORY_MSG_40;Zuri balantze tonua -HISTORY_MSG_41;"A" kolore aldaketa -HISTORY_MSG_42;"B" kolore aldaketa -HISTORY_MSG_43;Luminantzia zarata murrizketa -HISTORY_MSG_44;Lum. zar. murr. erradioa -HISTORY_MSG_45;Lum. zar. murr. ertz tolerantzia -HISTORY_MSG_46;Kolore zarata murrizketa -HISTORY_MSG_47;Kol. zar. murr. erradioa -HISTORY_MSG_48;Kol. zar. murr. ertz tolerantzia -HISTORY_MSG_49;Kol. zar. murr. ertzekiko sentikorra -HISTORY_MSG_4;Historia arakatu -HISTORY_MSG_50;Itzal/Argi tresna -HISTORY_MSG_51;Argiak jaso -HISTORY_MSG_52;Itzalak jaso -HISTORY_MSG_53;Argi tonu zabalera -HISTORY_MSG_54;Itzal tonu zabalera -HISTORY_MSG_55;Tokiko kontrastea -HISTORY_MSG_56;Itzal/Argi erradioa -HISTORY_MSG_57;Biraketa arrunta -HISTORY_MSG_58;Horizontalki irauli -HISTORY_MSG_59;Bertikalki irauli -HISTORY_MSG_5;Argitasuna -HISTORY_MSG_60;Biraketa -HISTORY_MSG_61;Biraketa -HISTORY_MSG_62;Objetibo deformazio zuzenketa -HISTORY_MSG_63;Lastermarka hautatua -HISTORY_MSG_64;Argazkia moztu -HISTORY_MSG_65;C/A zuzenketa -HISTORY_MSG_66;Distira berreskurapena -HISTORY_MSG_67;Distira berreskurapen kopurua -HISTORY_MSG_68;Distira berreskurapen metodoa -HISTORY_MSG_69;Lan kolore esparrua -HISTORY_MSG_6;Kontrastea -HISTORY_MSG_70;Irteera kolore esparrua -HISTORY_MSG_71;Sarrera kolore esparrua -HISTORY_MSG_72;Iluntze zuzenketa -HISTORY_MSG_73;Kanal nahastainlea -HISTORY_MSG_74;Eskala tamaina aldaketa -HISTORY_MSG_75;Tamaina aldaketa metodoa -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Beltza -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Esposizio konpentsazioa -HISTORY_MSG_9;Argi konpresioa -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Argazki berria -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Honela... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Argazkiaren etiketa: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Argazki berria gehitu -HISTORY_SETTO;Honetara doitua -HISTORY_SNAPSHOT;Argazkia -HISTORY_SNAPSHOTS;Argazkiak -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Neurrira -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Sarrerako profila -ICMPANEL_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Irteera profila -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Lan profila -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zehaztasun bista -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor) -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ezarpenak -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Honela... -MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Artxiboa jadanik badago. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ezin dut irudia ireki -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errorea irudia gordetzen -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;lana(k) ilaran -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Gainidatzi? -MAIN_TAB_BASIC;Oinarrizkoak -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Bihurtu -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Erakutsi/Ezkutatu behe panela (arakatzailea, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Erakutsi/Ezkutatu ezker panela (historia, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Mozturiko argi adierazlea -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Mozturiko itzal adierazlea -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ezarpenak doitu -MAIN_TOOLTIP_QINFO; Irudiaren informazio laburra -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Irudia hautatutako karpeta batera gorde -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;hurrengo abioan aplikatua -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Moztutako guneak keinuka -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Itzal/argi moztuen adierazlea -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Saiakera kolorimetrikoa -PREFERENCES_DATEFORMAT;Data formatua -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Hizkuntza -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikatze algoritmoa -PREFERENCES_DIRHOME;Etxe karpeta -PREFERENCES_DIRLAST;Azkena ikusitako karpeta -PREFERENCES_DIROTHER;Besterik -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Abioko irudien karpeta hautatu... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inatalazio karpeta -PREFERENCES_DMETHOD;Metodoa -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Okerreko kolore ezabaketa atalak -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Arakatzailearen aukerak -PREFERENCES_FILEFORMAT;Artxiboen formatua -PREFERENCES_FORIMAGE;Irudi artxiboetarako -PREFERENCES_FORRAW;RAW artxiboetarako -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;Gomendioa -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Moztutako argien muga -PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilen karpeta -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Irudi prozesurako aukera lehenetsiak -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Kolorimetriko absolutua -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Petzeptuala -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Kolorimetriko erlatiboa -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazioa -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Pantaila profilak -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilen carpeta hautatu... -PREFERENCES_SELECTLANG;Hizkuntza hautatu -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Pantaila profilen karpeta hautatu... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Oinarrizko EXIF datuak bistaratu -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Data eta ordua bistratu -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW artxiboak bakarrik erakutsi -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Moztutako itzalen muga -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Abioako irudien karpeta -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Artxibo arakatzailea -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kolore kudeaketa -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Orokorra -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Irudien prozesua -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Irteera aukerak -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturen tamaina -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Prozesu profilak -PROFILEPANEL_LABEL;Prozesu profilak -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Profilaren aldagaiak ireki... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Neurrira -PROFILEPANEL_PFILE;Artxibotik -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Azken argazkia -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Gordtako azkena -PROFILEPANEL_PROFILE;Profilak -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Profilaren aldagaiak gorde... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Profila artxibotik ireki -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uneko profila gorde -PROGRESSBAR_DECODING;RAW artxiboa dekodetzen... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikatzen... -PROGRESSBAR_LOADING;Irudia ireki... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG artxiboa irekitzen... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG artxiboa irekitzen... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF artxiboa irekitzen... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Irudiaren prozesua... -PROGRESSBAR_READY;Prest. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG artxiboa gordetzen... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG artxiboa gordetzen... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF artxiboa gordetzen... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Fokal luzera -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Ez dago EXIF daturik. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Artxiboaren formatua -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitatea -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG artxiboak -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG konpresioa -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG artxiboak -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Prozesu aldagaiak irudiarekin batera gorde -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF artxiboak -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Hautapena moztu (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Esku tresna (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Lerro zuzena hautatu (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Zuri balantze puntuala (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Urdina -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A zuzenketa -TP_CACORRECTION_RED;Gorria -TP_CHMIXER_BLUE;Urdina -TP_CHMIXER_GREEN;Berdea -TP_CHMIXER_LABEL;Kanal nahastailea -TP_CHMIXER_RED;Gorria -TP_COARSETRAF_DEGREE;Graduak: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontalki irauli -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Errotazioa ezkerraldera -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Errotazioa eskunialdera -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Bertikalki irauli -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" kanala -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Kopurua -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Kolore mozketa ekidin -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" kanala -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanala -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;bananduak -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Saturazio muga gaitu -TP_COLORBOOST_LABEL;Koloreak jaso -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturazio muga -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ertzetara sentikorra -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia -TP_COLORDENOISE_LABEL;Kolore zarata murrizketa -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Erradioa -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Urdin-Horia -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Berde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Kolore aldaketa -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Erlazio finkoa: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalen erregela -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Bataz besteko armonikoa 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Bataz besteko armonikoa 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Bataz besteko armonikoa 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Bataz besteko armonikoa 4 -TP_CROP_GTNONE;Bat ere ez -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Herenen erregela -TP_CROP_GUIDETYPE;Gida mota: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Moztu -TP_CROP_SELECTCROP; Mozketa hautatu -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Kopurua -TP_DISTORTION_LABEL;Distortsioa -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Maila auto. -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Beltza -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Distira -TP_EXPOSURE_CLIP;Moztu -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrastea -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonu kurba -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Esp. Konp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizioa -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Kolorearen hedapena -TP_HLREC_LABEL;Distiren berreskurapena -TP_HLREC_LUMINANCE;Argitasun berreskurapena -TP_HLREC_METHOD;Metodoa: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Neurrira -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero -TP_ICM_INPUTPROFILE;Sarrerako profila -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Irteera profila -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Lan profila -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Beltza -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Distira -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrastea -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Argitasun kurba -TP_LUMACURVE_LABEL;Argitasun kurba -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia -TP_LUMADENOISE_LABEL;Argitasun zarata murrizketa -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Erradioa -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubikoa -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubikoa (Biguna) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubikoa (Fokatua) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineala -TP_RESIZE_FULLSIZE;Irudi tamaina osoa: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Tamaina aldatu -TP_RESIZE_METHOD;Metodoa: -TP_RESIZE_NEAREST;Gertuena -TP_RESIZE_SCALE;Eskala -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto mozketa -TP_ROTATE_DEGREE;Angelua -TP_ROTATE_FILL;Bete -TP_ROTATE_LABEL;Errotazioa -TP_ROTATE_SELECTLINE; Lerro zuzena hautatu -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Argiak -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonu zabalera -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Itzalak/Argiak -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Tokiko kontrastea -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Erradioa -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Itzalak -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonu zabalera -TP_SHARPENING_AMOUNT;Kopurua -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Erradioa -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ertz tolerantzia -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo kontrola -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Kopurua -TP_SHARPENING_LABEL;Fokatu -TP_SHARPENING_METHOD;Metodoa -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Ertzak bakarrik fokatu -TP_SHARPENING_RADIUS;Erradioa -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Kopurua -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Indargetzea -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioak -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Muga -TP_SHARPENING_USM;Defokatze maskara -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Kopurua -TP_VIGNETTING_LABEL;Iluntze zuzenketa -TP_VIGNETTING_RADIUS;Erradioa -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Camera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Pertsonalizatua -TP_WBALANCE_GREEN;Tindua -TP_WBALANCE_LABEL;Zuri balantzea -TP_WBALANCE_METHOD;Metodoa -TP_WBALANCE_SIZE;Tamaina: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Z/B Puntuala -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Tenperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Xehetasuna -ZOOMBAR_HUGE;Ikaragarria -ZOOMBAR_LARGE;Handia -ZOOMBAR_NORMAL;Arrunta -ZOOMBAR_PREVIEW;Aurrebista -ZOOMBAR_SCALE;Eskala -ZOOMBAR_SMALL;Txikia +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Hasierako balioetara itzuli +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurba artxiboak +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineala +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurba ireki... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurba gorde... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Kurba lineala berrabiarazi +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Artxibo batetik kurba ireki +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uneko kurba gorde +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag +EXIFPANEL_KEEP;Keep +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_REMOVE;Remove +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;Honi buruz +GENERAL_CANCEL;Baztertu +GENERAL_DISABLE;Ezestatu +GENERAL_DISABLED;Ezeztatua +GENERAL_ENABLE;Gaitu +GENERAL_ENABLED;Gaitua +GENERAL_LANDSCAPE;Paisaia +GENERAL_LOAD;Ireki +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Ez +GENERAL_OK;Onartu +GENERAL_PORTRAIT;Erretratua +GENERAL_SAVE;Gorde +GENERAL_YES;Bai +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Erakutsi/Ezkutatu urdin histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Erakutsi/Ezkutatu berde histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Erakutsi/Ezkutatu CIELAB argitasun histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Erakutsi/Ezkutatu gorri histograma +HISTORY_CHANGED;Changed +HISTORY_CUSTOMCURVE;Neurriko kurba +HISTORY_DELSNAPSHOT;Argazkia kendu +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;Historia +HISTORY_MSG_10;Itzal konpresioa +HISTORY_MSG_11;Tonu kurba +HISTORY_MSG_12;Auto-esposizioa +HISTORY_MSG_13;Esposizio mozketa +HISTORY_MSG_14;Liminantzia argitasuna +HISTORY_MSG_15;Luminantzia kontrastea +HISTORY_MSG_16;Luminantzia beltza +HISTORY_MSG_17;Liminantzia argi konpresioa +HISTORY_MSG_18;Luminantzia itzal konpresioa +HISTORY_MSG_19;Luminantzia kurba +HISTORY_MSG_1;Argazki irekia +HISTORY_MSG_20;Fokatzea +HISTORY_MSG_21;Fokatze erradioa +HISTORY_MSG_22;Fokatze kopurua +HISTORY_MSG_23;Fokatze muga +HISTORY_MSG_24;Ertzak bakarrik fokatu +HISTORY_MSG_25;Ertz detekzio erradio fokatzea +HISTORY_MSG_26;Ertz tolerantzia fokatzea +HISTORY_MSG_27;Halo kontrol fokatzea +HISTORY_MSG_28;Halo kopuru kontrola +HISTORY_MSG_29;Fokatze metodoa +HISTORY_MSG_2;Profila irekia +HISTORY_MSG_30;Dekonboluzio erradioa +HISTORY_MSG_31;Dekonboluzio kopurua +HISTORY_MSG_32;Dekonboluzio indargetzea +HISTORY_MSG_33;Dekonboluzio iterazioak +HISTORY_MSG_34;Kolore mozketa ekidin +HISTORY_MSG_35;Saturazio mugatzailea +HISTORY_MSG_36;Saturazio muga +HISTORY_MSG_37;Koloreak jaso +HISTORY_MSG_38;Zuri balantze metodoa +HISTORY_MSG_39;Kolore tenperatura +HISTORY_MSG_3;Profila aldatua +HISTORY_MSG_40;Zuri balantze tonua +HISTORY_MSG_41;"A" kolore aldaketa +HISTORY_MSG_42;"B" kolore aldaketa +HISTORY_MSG_43;Luminantzia zarata murrizketa +HISTORY_MSG_44;Lum. zar. murr. erradioa +HISTORY_MSG_45;Lum. zar. murr. ertz tolerantzia +HISTORY_MSG_46;Kolore zarata murrizketa +HISTORY_MSG_47;Kol. zar. murr. erradioa +HISTORY_MSG_48;Kol. zar. murr. ertz tolerantzia +HISTORY_MSG_49;Kol. zar. murr. ertzekiko sentikorra +HISTORY_MSG_4;Historia arakatu +HISTORY_MSG_50;Itzal/Argi tresna +HISTORY_MSG_51;Argiak jaso +HISTORY_MSG_52;Itzalak jaso +HISTORY_MSG_53;Argi tonu zabalera +HISTORY_MSG_54;Itzal tonu zabalera +HISTORY_MSG_55;Tokiko kontrastea +HISTORY_MSG_56;Itzal/Argi erradioa +HISTORY_MSG_57;Biraketa arrunta +HISTORY_MSG_58;Horizontalki irauli +HISTORY_MSG_59;Bertikalki irauli +HISTORY_MSG_5;Argitasuna +HISTORY_MSG_60;Biraketa +HISTORY_MSG_61;Biraketa +HISTORY_MSG_62;Objetibo deformazio zuzenketa +HISTORY_MSG_63;Lastermarka hautatua +HISTORY_MSG_64;Argazkia moztu +HISTORY_MSG_65;C/A zuzenketa +HISTORY_MSG_66;Distira berreskurapena +HISTORY_MSG_67;Distira berreskurapen kopurua +HISTORY_MSG_68;Distira berreskurapen metodoa +HISTORY_MSG_69;Lan kolore esparrua +HISTORY_MSG_6;Kontrastea +HISTORY_MSG_70;Irteera kolore esparrua +HISTORY_MSG_71;Sarrera kolore esparrua +HISTORY_MSG_72;Iluntze zuzenketa +HISTORY_MSG_73;Kanal nahastainlea +HISTORY_MSG_74;Eskala tamaina aldaketa +HISTORY_MSG_75;Tamaina aldaketa metodoa +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Beltza +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Esposizio konpentsazioa +HISTORY_MSG_9;Argi konpresioa +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Argazki berria +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Honela... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Argazkiaren etiketa: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Argazki berria gehitu +HISTORY_SETTO;Honetara doitua +HISTORY_SNAPSHOT;Argazkia +HISTORY_SNAPSHOTS;Argazkiak +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Neurrira +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Sarrerako profila +ICMPANEL_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Irteera profila +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Lan profila +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zehaztasun bista +IPTCPANEL_AUTHOR;Author +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Caption +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Category +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;City +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Country +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Headline +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Title +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ezarpenak +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Honela... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Artxiboa jadanik badago. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ezin dut irudia ireki +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errorea irudia gordetzen +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;lana(k) ilaran +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Gainidatzi? +MAIN_TAB_BASIC;Oinarrizkoak +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Bihurtu +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Erakutsi/Ezkutatu behe panela (arakatzailea, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Erakutsi/Ezkutatu ezker panela (historia, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Mozturiko argi adierazlea +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Mozturiko itzal adierazlea +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ezarpenak doitu +MAIN_TOOLTIP_QINFO; Irudiaren informazio laburra +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Irudia hautatutako karpeta batera gorde +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;hurrengo abioan aplikatua +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Moztutako guneak keinuka +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Itzal/argi moztuen adierazlea +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Saiakera kolorimetrikoa +PREFERENCES_DATEFORMAT;Data formatua +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Hizkuntza +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikatze algoritmoa +PREFERENCES_DIRHOME;Etxe karpeta +PREFERENCES_DIRLAST;Azkena ikusitako karpeta +PREFERENCES_DIROTHER;Besterik +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Abioko irudien karpeta hautatu... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inatalazio karpeta +PREFERENCES_DMETHOD;Metodoa +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Okerreko kolore ezabaketa atalak +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Arakatzailearen aukerak +PREFERENCES_FILEFORMAT;Artxiboen formatua +PREFERENCES_FORIMAGE;Irudi artxiboetarako +PREFERENCES_FORRAW;RAW artxiboetarako +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;Gomendioa +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Moztutako argien muga +PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilen karpeta +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Irudi prozesurako aukera lehenetsiak +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Kolorimetriko absolutua +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Petzeptuala +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Kolorimetriko erlatiboa +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazioa +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;Pantaila profilak +PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilen carpeta hautatu... +PREFERENCES_SELECTLANG;Hizkuntza hautatu +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Pantaila profilen karpeta hautatu... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Oinarrizko EXIF datuak bistaratu +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Data eta ordua bistratu +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW artxiboak bakarrik erakutsi +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Moztutako itzalen muga +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Abioako irudien karpeta +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Artxibo arakatzailea +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kolore kudeaketa +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Orokorra +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Irudien prozesua +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Irteera aukerak +PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturen tamaina +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Prozesu profilak +PROFILEPANEL_LABEL;Prozesu profilak +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Profilaren aldagaiak ireki... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Neurrira +PROFILEPANEL_PFILE;Artxibotik +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Azken argazkia +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Gordtako azkena +PROFILEPANEL_PROFILE;Profilak +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Profilaren aldagaiak gorde... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Profila artxibotik ireki +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uneko profila gorde +PROGRESSBAR_DECODING;RAW artxiboa dekodetzen... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikatzen... +PROGRESSBAR_LOADING;Irudia ireki... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG artxiboa irekitzen... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG artxiboa irekitzen... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF artxiboa irekitzen... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Irudiaren prozesua... +PROGRESSBAR_READY;Prest. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG artxiboa gordetzen... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG artxiboa gordetzen... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF artxiboa gordetzen... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;Fokal luzera +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Ez dago EXIF daturik. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Artxiboaren formatua +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitatea +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG artxiboak +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG konpresioa +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG artxiboak +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;Prozesu aldagaiak irudiarekin batera gorde +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF artxiboak +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Hautapena moztu (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Esku tresna (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Lerro zuzena hautatu (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Zuri balantze puntuala (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Urdina +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A zuzenketa +TP_CACORRECTION_RED;Gorria +TP_CHMIXER_BLUE;Urdina +TP_CHMIXER_GREEN;Berdea +TP_CHMIXER_LABEL;Kanal nahastailea +TP_CHMIXER_RED;Gorria +TP_COARSETRAF_DEGREE;Graduak: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontalki irauli +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Errotazioa ezkerraldera +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Errotazioa eskunialdera +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Bertikalki irauli +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" kanala +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Kopurua +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Kolore mozketa ekidin +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" kanala +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanala +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;bananduak +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Saturazio muga gaitu +TP_COLORBOOST_LABEL;Koloreak jaso +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturazio muga +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ertzetara sentikorra +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia +TP_COLORDENOISE_LABEL;Kolore zarata murrizketa +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Erradioa +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Urdin-Horia +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Berde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Kolore aldaketa +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Erlazio finkoa: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalen erregela +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Bataz besteko armonikoa 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Bataz besteko armonikoa 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Bataz besteko armonikoa 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Bataz besteko armonikoa 4 +TP_CROP_GTNONE;Bat ere ez +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Herenen erregela +TP_CROP_GUIDETYPE;Gida mota: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Moztu +TP_CROP_SELECTCROP; Mozketa hautatu +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Kopurua +TP_DISTORTION_LABEL;Distortsioa +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Maila auto. +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Beltza +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Distira +TP_EXPOSURE_CLIP;Moztu +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrastea +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonu kurba +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Esp. Konp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizioa +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;Kolorearen hedapena +TP_HLREC_LABEL;Distiren berreskurapena +TP_HLREC_LUMINANCE;Argitasun berreskurapena +TP_HLREC_METHOD;Metodoa: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Neurrira +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero +TP_ICM_INPUTPROFILE;Sarrerako profila +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Irteera profila +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Lan profila +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Beltza +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Distira +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrastea +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Argitasun kurba +TP_LUMACURVE_LABEL;Argitasun kurba +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia +TP_LUMADENOISE_LABEL;Argitasun zarata murrizketa +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Erradioa +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubikoa +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubikoa (Biguna) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubikoa (Fokatua) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineala +TP_RESIZE_FULLSIZE;Irudi tamaina osoa: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Tamaina aldatu +TP_RESIZE_METHOD;Metodoa: +TP_RESIZE_NEAREST;Gertuena +TP_RESIZE_SCALE;Eskala +TP_RESIZE_W;W: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto mozketa +TP_ROTATE_DEGREE;Angelua +TP_ROTATE_FILL;Bete +TP_ROTATE_LABEL;Errotazioa +TP_ROTATE_SELECTLINE; Lerro zuzena hautatu +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Argiak +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonu zabalera +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Itzalak/Argiak +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Tokiko kontrastea +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Erradioa +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Itzalak +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonu zabalera +TP_SHARPENING_AMOUNT;Kopurua +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Erradioa +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ertz tolerantzia +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo kontrola +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Kopurua +TP_SHARPENING_LABEL;Fokatu +TP_SHARPENING_METHOD;Metodoa +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Ertzak bakarrik fokatu +TP_SHARPENING_RADIUS;Erradioa +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Kopurua +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Indargetzea +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioak +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Muga +TP_SHARPENING_USM;Defokatze maskara +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Kopurua +TP_VIGNETTING_LABEL;Iluntze zuzenketa +TP_VIGNETTING_RADIUS;Erradioa +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Camera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Pertsonalizatua +TP_WBALANCE_GREEN;Tindua +TP_WBALANCE_LABEL;Zuri balantzea +TP_WBALANCE_METHOD;Metodoa +TP_WBALANCE_SIZE;Tamaina: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Z/B Puntuala +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Tenperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Xehetasuna +ZOOMBAR_HUGE;Ikaragarria +ZOOMBAR_LARGE;Handia +ZOOMBAR_NORMAL;Arrunta +ZOOMBAR_PREVIEW;Aurrebista +ZOOMBAR_SCALE;Eskala +ZOOMBAR_SMALL;Txikia +# diff --git a/rtdata/languages/Francais b/rtdata/languages/Francais index d55d47f13..1e213fb28 100644 --- a/rtdata/languages/Francais +++ b/rtdata/languages/Francais @@ -1,732 +1,685 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fichiers de courbe -CURVEEDITOR_LINEAR;Linéaire -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Charger la courbe... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Enregistrer la courbe... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Réinitialise la courbe en linéaire -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Charger une courbe depuis un fichier -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Enregistrer la courbe actuelle -EXIFFILTER_APERTURE;Ouverture -EXIFFILTER_CAMERA;Appareil photo -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre EXIF -EXIFFILTER_FOCALLEN;Longueur focale -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objectif -EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur -EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée -EXIFPANEL_KEEP;Conserver -EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie -EXIFPANEL_REMOVE;Retirer -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie -EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser -EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale -EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les données séléctionnés à la valeur initiale -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF le navigateur de fichier -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la file de traitement -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Déplacer à la fin de la file -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Déplacer en tête de file -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Ouvrir -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Mettre dans la file de traitement -FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 étoile -FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 étoiles -FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 étoiles -FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles -FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier D -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Voir le contenu de la file de traitement -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Voir les images 1 étoile 1 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Voir les images 2 étoiles 2 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Voir les images 3 étoiles 3 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles 4 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles 5 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille T -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile ` -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign. -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes + -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes - -GENERAL_ABOUT;À propos -GENERAL_CANCEL;Annuler -GENERAL_DISABLE;Désactiver -GENERAL_DISABLED;Désactivé -GENERAL_ENABLE;Activer -GENERAL_ENABLED;Activé -GENERAL_LANDSCAPE;Paysage -GENERAL_LOAD;Charger -GENERAL_NA;indisponible -GENERAL_NO;Non -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portrait -GENERAL_SAVE;Enregistrer -GENERAL_YES;Oui -HISTOGRAM_LABEL;Histogramme -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Montrer/cacher l'histogramme BLEU -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Montrer/cacher l'histogramme VERT -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Montrer/cacher l'histogramme Luminance CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Montrer/cacher l'histogramme ROUGE -HISTORY_CHANGED;Changé -HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle -HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier -HISTORY_LABEL;Historique -HISTORY_MSG_10;Compression des ombres -HISTORY_MSG_11;Courbe tonale -HISTORY_MSG_12;Exposition auto -HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition -HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité -HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste -HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir -HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières -HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres -HISTORY_MSG_19;Luminance - Courbe -HISTORY_MSG_1;Photo chargée -HISTORY_MSG_20;Netteté -HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon -HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité -HISTORY_MSG_23;Netteté - Seuil -HISTORY_MSG_24;Netteté - Améliorer seulement les bords -HISTORY_MSG_25;Netteté - Amélio. bords - Rayon -HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance -HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo -HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité -HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté -HISTORY_MSG_2;Profil chargé -HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon -HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité -HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement -HISTORY_MSG_33;Déconvolution - Itérations -HISTORY_MSG_34;Éviter l'écrêtage couleur -HISTORY_MSG_35;Limiteur de saturation -HISTORY_MSG_36;Limite de saturation -HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur -HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs -HISTORY_MSG_39;Température de couleur -HISTORY_MSG_3;Profil changé -HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs -HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A" -HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B" -HISTORY_MSG_43;Débruitage de la Luminance -HISTORY_MSG_44;Débruitage Lum. - Rayon -HISTORY_MSG_45;Débruitage Lum. - Tolérance des bords -HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique -HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon -HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords -HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords -HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique -HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières -HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières -HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres -HISTORY_MSG_53;Amplitude tonale des hautes lumières -HISTORY_MSG_54;Amplitude tonale des ombres -HISTORY_MSG_55;Contraste Local -HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon -HISTORY_MSG_57;Rotation grossière -HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical -HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal -HISTORY_MSG_5;Luminosité -HISTORY_MSG_60;Rotation -HISTORY_MSG_61;Rotation -HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion -HISTORY_MSG_63;Signet sélectionné -HISTORY_MSG_64;Rognage de la Photo -HISTORY_MSG_65;Correction de l'aberration chromatique -HISTORY_MSG_66;Récup. Hautes lumières -HISTORY_MSG_67;Récup. Hautes lumières - Quantité -HISTORY_MSG_68;Récup. Hautes lumières - Méthode -HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail -HISTORY_MSG_6;Contraste -HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie -HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée -HISTORY_MSG_72;Correction du vignetage -HISTORY_MSG_73;Mixage des canaux -HISTORY_MSG_74;Échelle de redimensionnement -HISTORY_MSG_75;Méthode de redimensionnement -HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF -HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC -HISTORY_MSG_78;Données spécifiées pour redimensionnement -HISTORY_MSG_79;Redimensionner la largeur -HISTORY_MSG_7;Noir -HISTORY_MSG_80;Redimensionner la hauteur -HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé -HISTORY_MSG_82;Changement de profil -HISTORY_MSG_83;Ombres/Hautes lumières haute qualité -HISTORY_MSG_84;Correction de la perspective -HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition -HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture -HISTORY_SETTO;Réglé à -HISTORY_SNAPSHOT;Capture -HISTORY_SNAPSHOTS;Captures -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personnel -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil d'entrée -ICMPANEL_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail -IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Légende -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur). -IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie). -IPTCPANEL_CITY;Ville -IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie). -IPTCPANEL_COUNTRY;Pays -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale). -IPTCPANEL_CREDIT;Crédit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image -IPTCPANEL_HEADLINE;Titre -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat). -IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation -IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires). -IPTCPANEL_TITLE;Titre -IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale). -MAIN_BUTTON_EXIT;Sortie -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences -MAIN_BUTTON_QUEUE;Envoyer dans la file -MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Sous... -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envoyer vers l'éditeur -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorateur de fichiers -MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer -MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Impossible de lancer l'éditeur. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Veuillez saisir son chemin d'accès dans les "Préférences". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les images non traitées seront perdues en quittant l'application -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Êtes-vous sûr de vouloir quitter? Il reste dans la file des images en attente de traitement. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;travail(aux) en file d'attente -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser? -MAIN_TAB_BASIC;Basique -MAIN_TAB_COLOR;Couleur -MAIN_TAB_DETAIL;Détail -MAIN_TAB_DEVELOP;Développer -MAIN_TAB_EXIF;EXIF -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition -MAIN_TAB_FILTER;Filtrer -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées -MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) F -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) H -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication hautes lumières hors domaine -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication ombres hors domaine -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Montrer les infos EXIF I -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correction aberr./chrom. -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Réhaussement couleur -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Réduction du bruit chromatique -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Réglages couleurs -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixage couleur -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Décalage couleur -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Réglages de la composition -PARTIALPASTE_CROP;Rognage -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Collage partiel de profil de traitement -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correction de distortion -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Modification des données EXIF -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposition -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Infos IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Réglages de l'objectif -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Courbe de luminance -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Réduction du bruit de luminance -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Réglages de la luminance -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Réglages des Métadonnées/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières -PARTIALPASTE_SHARPENING;Netteté -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correction du vignettage -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balance des blancs -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;appliqué au prochain lancement -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Faire clignoter les zones hors domaine -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tout nettoyer -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Nettoyer les profils -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Nettoyer les vignettes -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propriétaire (plus rapide et de meilleur qualité) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (moins volumineux sur le disque) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Nombre maximal d'éléments dans le Cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Options du Cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Optimiser la vitesse au détriment de la consommation mémoire -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Optimiser la consommation mémoire au détriment de la vitesse -PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégie de gestion du Cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Nettoyage du Cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ceci peut prendre plusieurs secondes. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Veuillez patienter -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique -PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de la date -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatés suivants:\n%y : année\n%m : mois\n%d : jour\n\nPar exemple, le format de date française est:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB -PREFERENCES_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB -#Emil's CA autocorrection -PREFERENCES_CACORRECTION;Appliquer la correction auto. de l'aberration chromatique -#Emil's hot/dead pixel filter -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Appliquer le filtre des pixels chauds/morts -#Emil's line noise filter -PREFERENCES_LINEDENOISE;Filtre de bruit de Ligne -PREFERENCES_GREENEQUIL;Équilibrage du vert - -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage -PREFERENCES_DIRHOME;Racine de mes documents personnels -PREFERENCES_DIRLAST;Dernier dossier visité -PREFERENCES_DIROTHER;Autre -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Choix du dossier Image au lancement... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Dossier d'installation -PREFERENCES_DMETHOD;Méthode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Autre ligne de commande -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe -PREFERENCES_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression des fausses couleurs -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers -PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier -PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images -PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK par défaut -PREFERENCES_HINT;Conseil -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine supérieur -PREFERENCES_ICCDIR;Dossier des profils ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paramètres de traitement d'image par défaut -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrie absolue -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuel -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrie relative -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Vignettes "Live" (plus lent) -PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur -PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil accolé au fichier d'entrée -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Enregistrer la paramètres de traitement dans le Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Enregistrer la paramètres de traitement accolé au fichier d'entrée -PREFERENCES_PSPATH;Dossier d'installation d'Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Choix du dossier des profils ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Choix de la langue -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Choix du profil ICC de l'affichage... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Choisissez un thème -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Voir les infos EXIF basiques -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestion des couleurs -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Général -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Traitement de l'Image -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Options de sortie -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tailles des vignettes -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profils de post-traitement -PROFILEPANEL_LABEL;Profils de post-traitement -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Charger les paramètres de post-traitement... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personnel -PROFILEPANEL_PFILE;Depuis le fichier -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Photo précédente -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Dernière sauvegarde -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Enregistrer les paramètres de post-traitement... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie le profil courant dans le presse-papier -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Charger un profil depuis un fichier -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colle le profil depuis le presse-papier -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Enregistrer le profil actuel -PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage... -PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Traitement de l'Image... -PROGRESSBAR_READY;Prêt. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Enregistrement du fichier JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Enregistrement du fichier PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Enregistrement du fichier TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Chargement du fichier... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Traitement de l'image... -PROGRESSDLG_SAVING;Enregistrement du fichier... -QINFO_FOCALLENGTH;Longueur focale -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objectif -QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Format de fichier -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement -SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image -SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Sélection du rognage C -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Outil de navigation N -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Sélection de la ligne d'horizon S -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Choix du point déterminant la balance des blancs W -TP_CACORRECTION_BLUE;Bleu -TP_CACORRECTION_LABEL;Correction aberration chromatique -TP_CACORRECTION_RED;Rouge -TP_CHMIXER_BLUE;Bleu -TP_CHMIXER_GREEN;Vert -TP_CHMIXER_LABEL;Mixage des canaux -TP_CHMIXER_RED;Rouge -TP_COARSETRAF_DEGREE;degré: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Symétriser / axe vertical -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotation vers la gauche -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotation vers la droite -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Symétriser / axe horizontal -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantité -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;séparé -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation -TP_COLORBOOST_LABEL;Réhaussement couleur -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de saturation -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible aux bords -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords -TP_COLORDENOISE_LABEL;Réduction du bruit chromatique -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Rayon -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Bleu-Jaune -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Vert-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Décalage couleur -TP_CROP_DPI;PPP= -TP_CROP_FIXRATIO;Ratio fixe: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Règle des diagonales -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Manière harmonique 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Manière harmonique 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Manière harmonique 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Manière harmonique 4 -TP_CROP_GTNONE;Aucun -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Règle des tiers -TP_CROP_GUIDETYPE;Type de guide: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Rognage -TP_CROP_SELECTCROP; Sélection du rognage -TP_CROP_W;L -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance -TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma -TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Réduction pyramidal du bruit directionnel -TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantité -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion -TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette -TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites -TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes -TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+ -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste- -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité -TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition -TP_HLREC_CIELAB;Mélange CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagation de la couleur -TP_HLREC_LABEL;Récupération des hautes lumières -TP_HLREC_LUMINANCE;Récupération de la luminance -TP_HLREC_METHOD;Méthode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil -TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil d'entrée -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil de Travail -TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Réduction du bruit d'impulsion -TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Seuil -TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Rognage auto -TP_LENSGEOM_FILL;Remplir -TP_LENSGEOM_LABEL;Objectif / Géométrie -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Noir -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosité -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Courbe de luminance -TP_LUMACURVE_LABEL;Courbe de luminance -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords -TP_LUMADENOISE_LABEL;Réduction du bruit de luminance -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Rayon -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Diminuer (Plus rapide) -TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensions finales de l'image: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Redimensionnement -TP_RESIZE_METHOD;Méthode: -TP_RESIZE_NEAREST;Au plus proche -TP_RESIZE_SCALE;Échelle -TP_RESIZE_W;L: -TP_ROTATE_DEGREE;Degré -TP_ROTATE_LABEL;Rotation -TP_ROTATE_SELECTLINE;Choisir la ligne d'horizon -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hautes lumières -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplitude tonale -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombres/Hautes lumières -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Rayon -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombres -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplitude tonale -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantité -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Rayon -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolérance des bords -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Contrôle du halo -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantité -TP_SHARPENING_LABEL;Netteté -TP_SHARPENING_METHOD;Méthode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords -TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon -TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil -TP_SHARPENING_USM;Masque flou -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantité -TP_VIGNETTING_LABEL;Correction vignettage -TP_VIGNETTING_RADIUS;Rayon -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Appareil photo -TP_WBALANCE_CUSTOM;Personnalisé -TP_WBALANCE_GREEN;Teinte -TP_WBALANCE_LABEL;Balance des blancs -TP_WBALANCE_METHOD;Méthode -TP_WBALANCE_SIZE;Taille: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Point de mesure -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Température -ZOOMBAR_DETAIL;Détail -ZOOMBAR_HUGE;Énorme -ZOOMBAR_LARGE;Large -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Prévisualiation -ZOOMBAR_SCALE;Échelle -ZOOMBAR_SMALL;Petit - -GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée -GENERAL_UNCHANGED;(Inchangé) -MAIN_MSG_PLACES;Emplacement -GENERAL_BEFORE;Avant -GENERAL_AFTER;Après -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Comparaison avant/après B -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Envoyer dans la file -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigateur -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto -TP_DETAIL_AMOUNT;Quantité -TP_RESIZE_SPECIFY;Préciser: -TP_RESIZE_SCALE;Échelle -TP_RESIZE_WIDTH;Largeur -TP_RESIZE_HEIGHT;Hauteur -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrique +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto +BATCH_PROCESSING;Traitement par lot CURVEEDITOR_CUSTOM;Personnalisé -CURVEEDITOR_TYPE;Type: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hautes lumières -CURVEEDITOR_LIGHTS;Zones claires -CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres -CURVEEDITOR_SHADOWS;Ombres bouchées -BATCH_PROCESSING;Traitement par lot -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Traitement par lot -PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportement -PREFERENCES_PROPERTY;Propriété -PREFERENCES_ADD;Ajoute -PREFERENCES_SET;Remplace -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil modifié dans le navigateur -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Erreur pendant la sauvegarde de l'image -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant: -FILEBROWSER_NEW_NAME;Nouveau nom: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Ajouter/Supprimer le modèle... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom + -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom - -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% 1 -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre F -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Ouvrir une (nouvelle) vue détaillée -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter plein écran -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/d -NAVIGATOR_G_NA;V = n/d -NAVIGATOR_B_NA;B = n/d -NAVIGATOR_H_NA;T = n/d -NAVIGATOR_S_NA;S = n/d -NAVIGATOR_V_NA;V = n/d -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;T = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/d, y = n/d +CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fichiers de courbe +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hautes lumières +CURVEEDITOR_LIGHTS;Zones claires +CURVEEDITOR_LINEAR;Linéaire +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Charger la courbe... +CURVEEDITOR_NURBS;Cage de contrôle +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrique +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Enregistrer la courbe... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Ombres bouchées +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Réinitialise la courbe en linéaire +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Charger une courbe depuis un fichier +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Enregistrer la courbe actuelle +CURVEEDITOR_TYPE;Type: +EXIFFILTER_APERTURE;Ouverture +EXIFFILTER_CAMERA;Appareil photo +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre EXIF +EXIFFILTER_FOCALLEN;Longueur focale +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objectif +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées +EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur +EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée +EXIFPANEL_KEEP;Conserver +EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie +EXIFPANEL_REMOVE;Retirer +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie +EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser +EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale +EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les données séléctionnés à la valeur initiale +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Ajouter/Supprimer le modèle... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant: +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF le navigateur de fichier +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF +FILEBROWSER_NEW_NAME;Nouveau nom: +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la file de traitement +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Déplacer à la fin de la file +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Déplacer en tête de file +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Ouvrir +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Mettre dans la file de traitement +FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 étoile +FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 étoiles +FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 étoiles +FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles +FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier D FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Montrer les infos EXIF i -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF non compressé -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;V +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Voir le contenu de la file de traitement +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Voir les images 1 étoile 1 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Voir les images 2 étoiles 2 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Voir les images 3 étoiles 3 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles 4 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles 5 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille T +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile ` +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign. +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes + +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes - +GENERAL_ABOUT;À propos +GENERAL_AFTER;Après +GENERAL_BEFORE;Avant +GENERAL_CANCEL;Annuler +GENERAL_DISABLE;Désactiver +GENERAL_DISABLED;Désactivé +GENERAL_ENABLE;Activer +GENERAL_ENABLED;Activé +GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée +GENERAL_LANDSCAPE;Paysage +GENERAL_LOAD;Charger +GENERAL_NA;indisponible +GENERAL_NO;Non +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Portrait +GENERAL_SAVE;Enregistrer +GENERAL_UNCHANGED;(Inchangé) +GENERAL_YES;Oui HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;V HISTOGRAM_BUTTON_L;L - -### - -CURVEEDITOR_NURBS;Cage de contrôle - -### - -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Enregistrer l'image courante Ctrl+S -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Ajouter l'image courante à la file de traitement Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe Ctrl+E - -### - -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Ajouter automatiquement un suffixe si le fichier existe déjà +HISTOGRAM_BUTTON_R;R +HISTOGRAM_LABEL;Histogramme +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Montrer/cacher l'histogramme BLEU +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Montrer/cacher l'histogramme VERT +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Montrer/cacher l'histogramme Luminance CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Montrer/cacher l'histogramme ROUGE +HISTORY_CHANGED;Changé +HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle +HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier +HISTORY_LABEL;Historique +HISTORY_MSG_10;Compression des ombres +HISTORY_MSG_11;Courbe tonale +HISTORY_MSG_12;Exposition auto +HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition +HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité +HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste +HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir +HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières +HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres +HISTORY_MSG_19;Luminance - Courbe +HISTORY_MSG_1;Photo chargée +HISTORY_MSG_20;Netteté +HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon +HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité +HISTORY_MSG_23;Netteté - Seuil +HISTORY_MSG_24;Netteté - Améliorer seulement les bords +HISTORY_MSG_25;Netteté - Amélio. bords - Rayon +HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance +HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo +HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité +HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté +HISTORY_MSG_2;Profil chargé +HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon +HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité +HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement +HISTORY_MSG_33;Déconvolution - Itérations +HISTORY_MSG_34;Éviter l'écrêtage couleur +HISTORY_MSG_35;Limiteur de saturation +HISTORY_MSG_36;Limite de saturation +HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur +HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs +HISTORY_MSG_39;Température de couleur +HISTORY_MSG_3;Profil changé +HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs +HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A" +HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B" +HISTORY_MSG_43;Débruitage de la Luminance +HISTORY_MSG_44;Débruitage Lum. - Rayon +HISTORY_MSG_45;Débruitage Lum. - Tolérance des bords +HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique +HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon +HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords +HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords +HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique +HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières +HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières +HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres +HISTORY_MSG_53;Amplitude tonale des hautes lumières +HISTORY_MSG_54;Amplitude tonale des ombres +HISTORY_MSG_55;Contraste Local +HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon +HISTORY_MSG_57;Rotation grossière +HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical +HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal +HISTORY_MSG_5;Luminosité +HISTORY_MSG_60;Rotation +HISTORY_MSG_61;Rotation +HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion +HISTORY_MSG_63;Signet sélectionné +HISTORY_MSG_64;Rognage de la Photo +HISTORY_MSG_65;Correction de l'aberration chromatique +HISTORY_MSG_66;Récup. Hautes lumières +HISTORY_MSG_67;Récup. Hautes lumières - Quantité +HISTORY_MSG_68;Récup. Hautes lumières - Méthode +HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail +HISTORY_MSG_6;Contraste +HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie +HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée +HISTORY_MSG_72;Correction du vignetage +HISTORY_MSG_73;Mixage des canaux +HISTORY_MSG_74;Échelle de redimensionnement +HISTORY_MSG_75;Méthode de redimensionnement +HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF +HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC +HISTORY_MSG_78;Données spécifiées pour redimensionnement +HISTORY_MSG_79;Redimensionner la largeur +HISTORY_MSG_7;Noir +HISTORY_MSG_80;Redimensionner la hauteur +HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé +HISTORY_MSG_82;Changement de profil +HISTORY_MSG_83;Ombres/Hautes lumières haute qualité +HISTORY_MSG_84;Correction de la perspective +HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition +HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture +HISTORY_SETTO;Réglé à +HISTORY_SNAPSHOT;Capture +HISTORY_SNAPSHOTS;Captures +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personnel +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil d'entrée +ICMPANEL_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail +IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Légende +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur). +IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie). +IPTCPANEL_CITY;Ville +IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie). +IPTCPANEL_COUNTRY;Pays +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale). +IPTCPANEL_CREDIT;Crédit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image +IPTCPANEL_HEADLINE;Titre +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat). +IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation +IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires). +IPTCPANEL_TITLE;Titre +IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale). +MAIN_BUTTON_EXIT;Sortie +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Envoyer dans la file +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Ajouter l'image courante à la file de traitement Ctrl+Q +MAIN_BUTTON_QUEUE;Envoyer dans la file +MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Sous... +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Enregistrer l'image courante Ctrl+S +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envoyer vers l'éditeur +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe Ctrl+E +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter plein écran +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorateur de fichiers +MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer +MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Impossible de lancer l'éditeur. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Veuillez saisir son chemin d'accès dans les "Préférences". +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Erreur pendant la sauvegarde de l'image +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les images non traitées seront perdues en quittant l'application +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Êtes-vous sûr de vouloir quitter? Il reste dans la file des images en attente de traitement. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;travail(aux) en file d'attente +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigateur +MAIN_MSG_PLACES;Emplacement +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser? +MAIN_TAB_BASIC;Basique +MAIN_TAB_COLOR;Couleur +MAIN_TAB_DETAIL;Détail +MAIN_TAB_DEVELOP;Développer +MAIN_TAB_EXIF;EXIF +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition +MAIN_TAB_FILTER;Filtrer +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées +MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) F +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) H +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication hautes lumières hors domaine +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication ombres hors domaine +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Montrer les infos EXIF I +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Comparaison avant/après B +NAVIGATOR_B_NA;B = n/d +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;V = n/d +NAVIGATOR_G_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_H_NA;T = n/d +NAVIGATOR_H_VALUE;T = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/d +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/d +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/d +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/d, y = n/d +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correction aberr./chrom. +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Réhaussement couleur +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Réduction du bruit chromatique +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Réglages couleurs +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixage couleur +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Décalage couleur +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Réglages de la composition +PARTIALPASTE_CROP;Rognage +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Collage partiel de profil de traitement +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correction de distortion +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Modification des données EXIF +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposition +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Infos IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Réglages de l'objectif +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Courbe de luminance +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Réduction du bruit de luminance +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Réglages de la luminance +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Réglages des Métadonnées/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières +PARTIALPASTE_SHARPENING;Netteté +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correction du vignettage +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balance des blancs +PREFERENCES_ADD;Ajoute +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;appliqué au prochain lancement +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Traitement par lot +PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportement +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Faire clignoter les zones hors domaine +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tout nettoyer +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Nettoyer les profils +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Nettoyer les vignettes +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propriétaire (plus rapide et de meilleur qualité) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (moins volumineux sur le disque) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Nombre maximal d'éléments dans le Cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Options du Cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Optimiser la vitesse au détriment de la consommation mémoire +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Optimiser la consommation mémoire au détriment de la vitesse +PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégie de gestion du Cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes +PREFERENCES_CACORRECTION;Appliquer la correction auto. de l'aberration chromatique +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Nettoyage du Cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ceci peut prendre plusieurs secondes. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Veuillez patienter +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de la date +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatés suivants:\n%y : année\n%m : mois\n%d : jour\n\nPar exemple, le format de date française est:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB +PREFERENCES_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage +PREFERENCES_DIRHOME;Racine de mes documents personnels +PREFERENCES_DIRLAST;Dernier dossier visité +PREFERENCES_DIROTHER;Autre +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Choix du dossier Image au lancement... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Dossier d'installation +PREFERENCES_DMETHOD;Méthode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Autre ligne de commande +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe +PREFERENCES_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression des fausses couleurs +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier +PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images +PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP +PREFERENCES_GREENEQUIL;Équilibrage du vert +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK par défaut +PREFERENCES_HINT;Conseil +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine supérieur +PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Appliquer le filtre des pixels chauds/morts +PREFERENCES_ICCDIR;Dossier des profils ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paramètres de traitement d'image par défaut +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrie absolue +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuel +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrie relative +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LINEDENOISE;Filtre de bruit de Ligne +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Vignettes "Live" (plus lent) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur +PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil accolé au fichier d'entrée +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Enregistrer la paramètres de traitement dans le Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Enregistrer la paramètres de traitement accolé au fichier d'entrée +PREFERENCES_PROPERTY;Propriété +PREFERENCES_PSPATH;Dossier d'installation d'Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Choix du dossier des profils ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Choix de la langue +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Choix du profil ICC de l'affichage... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Choisissez un thème +PREFERENCES_SET;Remplace +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Voir les infos EXIF basiques +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestion des couleurs +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Général +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Traitement de l'Image +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Options de sortie +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tailles des vignettes +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profils de post-traitement +PROFILEPANEL_LABEL;Profils de post-traitement +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Charger les paramètres de post-traitement... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personnel +PROFILEPANEL_PFILE;Depuis le fichier +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Photo précédente +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Dernière sauvegarde +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Enregistrer les paramètres de post-traitement... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie le profil courant dans le presse-papier +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Charger un profil depuis un fichier +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colle le profil depuis le presse-papier +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Enregistrer le profil actuel +PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage... +PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Traitement de l'Image... +PROGRESSBAR_READY;Prêt. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Enregistrement du fichier JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Enregistrement du fichier PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Enregistrement du fichier TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Chargement du fichier... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Traitement de l'image... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil modifié dans le navigateur +PROGRESSDLG_SAVING;Enregistrement du fichier... +QINFO_FOCALLENGTH;Longueur focale +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objectif +QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles. +SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Ajouter automatiquement un suffixe si le fichier existe déjà +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format de fichier +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement +SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image +SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF non compressé +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Sélection du rognage C +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Outil de navigation N +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Sélection de la ligne d'horizon S +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Choix du point déterminant la balance des blancs W +TP_CACORRECTION_BLUE;Bleu +TP_CACORRECTION_LABEL;Correction aberration chromatique +TP_CACORRECTION_RED;Rouge +TP_CHMIXER_BLUE;Bleu +TP_CHMIXER_GREEN;Vert +TP_CHMIXER_LABEL;Mixage des canaux +TP_CHMIXER_RED;Rouge +TP_COARSETRAF_DEGREE;degré: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Symétriser / axe vertical +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotation vers la gauche +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotation vers la droite +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Symétriser / axe horizontal +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantité +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;séparé +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation +TP_COLORBOOST_LABEL;Réhaussement couleur +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de saturation +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible aux bords +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords +TP_COLORDENOISE_LABEL;Réduction du bruit chromatique +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Rayon +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Bleu-Jaune +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Vert-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Décalage couleur +TP_CROP_DPI;PPP= +TP_CROP_FIXRATIO;Ratio fixe: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Règle des diagonales +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Manière harmonique 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Manière harmonique 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Manière harmonique 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Manière harmonique 4 +TP_CROP_GTNONE;Aucun +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Règle des tiers +TP_CROP_GUIDETYPE;Type de guide: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Rognage +TP_CROP_SELECTCROP; Sélection du rognage +TP_CROP_W;L +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Quantité +TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance +TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma +TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Réduction pyramidal du bruit directionnel +TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantité +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion +TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste- +TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+ +TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites +TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette +TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes +TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité +TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition +TP_HLREC_CIELAB;Mélange CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagation de la couleur +TP_HLREC_LABEL;Récupération des hautes lumières +TP_HLREC_LUMINANCE;Récupération de la luminance +TP_HLREC_METHOD;Méthode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil +TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible +TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil d'entrée +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil de Travail +TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Réduction du bruit d'impulsion +TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Seuil +TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Rognage auto +TP_LENSGEOM_FILL;Remplir +TP_LENSGEOM_LABEL;Objectif / Géométrie +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Noir +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosité +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Courbe de luminance +TP_LUMACURVE_LABEL;Courbe de luminance +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords +TP_LUMADENOISE_LABEL;Réduction du bruit de luminance +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Rayon +TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal +TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective +TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Diminuer (Plus rapide) +TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensions finales de l'image: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Hauteur +TP_RESIZE_LABEL;Redimensionnement +TP_RESIZE_METHOD;Méthode: +TP_RESIZE_NEAREST;Au plus proche +TP_RESIZE_SCALE;Échelle +TP_RESIZE_SPECIFY;Préciser: +TP_RESIZE_W;L: +TP_RESIZE_WIDTH;Largeur +TP_ROTATE_DEGREE;Degré +TP_ROTATE_LABEL;Rotation +TP_ROTATE_SELECTLINE;Choisir la ligne d'horizon +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hautes lumières +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplitude tonale +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombres/Hautes lumières +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Rayon +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombres +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplitude tonale +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantité +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Rayon +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolérance des bords +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Contrôle du halo +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantité +TP_SHARPENING_LABEL;Netteté +TP_SHARPENING_METHOD;Méthode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords +TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon +TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil +TP_SHARPENING_USM;Masque flou +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantité +TP_VIGNETTING_LABEL;Correction vignettage +TP_VIGNETTING_RADIUS;Rayon +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Appareil photo +TP_WBALANCE_CUSTOM;Personnalisé +TP_WBALANCE_GREEN;Teinte +TP_WBALANCE_LABEL;Balance des blancs +TP_WBALANCE_METHOD;Méthode +TP_WBALANCE_SIZE;Taille: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Point de mesure +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Température +ZOOMBAR_DETAIL;Détail +ZOOMBAR_HUGE;Énorme +ZOOMBAR_LARGE;Large +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Prévisualiation +ZOOMBAR_SCALE;Échelle +ZOOMBAR_SMALL;Petit +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Ouvrir une (nouvelle) vue détaillée +ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% 1 +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre F +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom + +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom - diff --git a/rtdata/languages/Greek b/rtdata/languages/Greek index 8eae29313..10eb918ea 100644 --- a/rtdata/languages/Greek +++ b/rtdata/languages/Greek @@ -1,608 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 14.05.2008: zeusalmighty -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Επαναφορά προεπιλογών -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Αρχεία καμπυλών -CURVEEDITOR_LINEAR;Γραμμικό -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Φόρτωση καμπύλης... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση καμπλης... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Επαναφορά καμπύλης σε γραμμική -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση καμπύλης απο αρχείο -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρούσας καμπύλης -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Προσθήκη καινούριας ετικέττας ή επεξεργασία -EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Εισαγωγή τιμής -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Επιλογή ετικέττας -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Προσθήκη/Επεξεργασία ετικέττας -EXIFPANEL_KEEPHINT;Συγκράτηση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου -EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Αφαίρεση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου -EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Επαναφορά όλων των ετικεττών στην αρχική τους τιμή -EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων -EXIFPANEL_RESETHINT;Επαναφορά των επιλεγμένων ετικεττών στις πρωτότυπες τους τιμές -EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;About -GENERAL_CANCEL;Ακύρωση -GENERAL_DISABLED;Απενεργοποιημένο -GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση -GENERAL_ENABLED;Ενεργοποιημένο -GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση -GENERAL_LANDSCAPE;Τοπίο -GENERAL_LOAD;Φόρτωση -GENERAL_NA;μη διαθέσιμο -GENERAL_NO;Όχι -GENERAL_OK;Εντάξει -GENERAL_PORTRAIT;Πορτραίτο -GENERAL_SAVE;Αποθήκευση -GENERAL_YES;Ναί -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Προβολή/απόκρυψη ΜΠΛΕ ιστογράμματος -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Προβολή/απόκρυψη ΠΡΑΣΙΝΟΥ ιστογράμματος -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Προβολή/απόκρυψη CIELAB ιστογράμματος φωτεινότητας -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Προβολή/απόκρυψη KOKKINOY ιστογράμματος -HISTORY_CHANGED;Αλλαγή -HISTORY_CUSTOMCURVE;Προσαρμοσμένη καμπύλη -HISTORY_DELSNAPSHOT;Αφαίρεση στιγμιοτύπου -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;Ιστορικό -HISTORY_MSG_10;Συμπίεση σκιών -HISTORY_MSG_11;Καμπύλη τονικότητας -HISTORY_MSG_12;Αυτόματη έκθεση -HISTORY_MSG_13;Ψαλιδισμός έκθεσης -HISTORY_MSG_14;Φωτεινότητα Φωτεινότητας -HISTORY_MSG_15;Φωτεινότητα αντίθεσης -HISTORY_MSG_16;Φωτεινότητα μαύρων -HISTORY_MSG_17;Φωτεινότητα συμπίεσησ φωτεινών σημείων. -HISTORY_MSG_18;Φωτεινότητα συμπίεσης σκιών. -HISTORY_MSG_19;Καμπύλη φωτεινότητας -HISTORY_MSG_1;Φορτώθηκε εικόνα -HISTORY_MSG_20;Όξυνση -HISTORY_MSG_21;Ακτίνα όξυνσης -HISTORY_MSG_22;Ένταση όξυνσης -HISTORY_MSG_23;Κατώφλι όξυνσης -HISTORY_MSG_24;Όξυνση μόνο ορίων -HISTORY_MSG_25;Ακτίνα ανίχνευσης ορίων όξυνσης -HISTORY_MSG_26;Όξυνση, Ανοχή ορίων -HISTORY_MSG_27;Όξυνση, Έλεγχος άλως -HISTORY_MSG_28;Ένταση ελέγχου άλως -HISTORY_MSG_29;Μέθοδοςν όξυνσης -HISTORY_MSG_2;Φορτώθηκε προφίλ -HISTORY_MSG_30;Ακτίνα Deconvolution -HISTORY_MSG_31;Ένταση Deconvolution -HISTORY_MSG_32;Καταστολή Deconvolution -HISTORY_MSG_33;Επαναλήψεις Deconvolution -HISTORY_MSG_34;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος -HISTORY_MSG_35;Περιοσμός κορεσμού -HISTORY_MSG_36;Ένταση περιοσμού κορεσμού -HISTORY_MSG_37;Ενίσχυση χρώματος -HISTORY_MSG_38;Μέθοδος εξισορρόπησης λευκού -HISTORY_MSG_39;Θερμοκρασία χρώματος -HISTORY_MSG_3;Αλλαγή προφίλ -HISTORY_MSG_40;Απόχρωση εξισορρόπησης λευκού -HISTORY_MSG_41;Χρωματική μετατόπιση "A" -HISTORY_MSG_42;Χρωματική μετατόπιση "B" -HISTORY_MSG_43;Αποθορύβηση φωτεινότητας -HISTORY_MSG_44;Ακτίνα αποθορύβησης φωτεινότητας -HISTORY_MSG_45;Ανοχή ορίων αποθορύβησης φωτεινότητας -HISTORY_MSG_46;Αποθορύβηση χρώματος -HISTORY_MSG_47;Ακτίνα αποθορύβησης χρώματος -HISTORY_MSG_48;Ανοχή ορίων αποθορύβησης χρώματος -HISTORY_MSG_49;Αποθορύβηση χρώματος (ευαισθησία ορίων) -HISTORY_MSG_4;Αναζήτηση ιστορικού -HISTORY_MSG_50;Εργαλείο σκιών/φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_51;Μείωση φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_52;Ενίσχυση σκιών -HISTORY_MSG_53;Τονικό εύρος φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_54;Τονικό εύρος σκιών -HISTORY_MSG_55;Τοπική αντίθεση -HISTORY_MSG_56;Ακτίνα σκιών/φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation -HISTORY_MSG_58;Οριζόντια ανατροπή -HISTORY_MSG_59;Κατακόρυφη ανατροπή -HISTORY_MSG_5;Φωτεινότητα -HISTORY_MSG_60;Περιστροφή -HISTORY_MSG_61;Περιστροφή -HISTORY_MSG_62;Διόρθωση παραμόρφωσης φακού -HISTORY_MSG_63;Επιλέχθηκε στιγμιότυπο -HISTORY_MSG_64;Αποκοπή εικόνας -HISTORY_MSG_65;C/A Διόρθωση -HISTORY_MSG_66;Ανάκτηση Φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_67;Ένταση ανάκτησης φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_68;Μέθοδος ανάκτηση φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_69;Παρόν χρωματικό προφίλ -HISTORY_MSG_6;Αντίθεση -HISTORY_MSG_70;Χρωματικό προφίλ εξόδου -HISTORY_MSG_71;Χρωματικό προφίλ εισόδου -HISTORY_MSG_72;Διόρθωση Vignetting -HISTORY_MSG_73;Μίξη καναλιών -HISTORY_MSG_74;Αλλαγή μεγέθους/κλίμακας -HISTORY_MSG_75;Μέθοδος αλλαγής μεγέθους -HISTORY_MSG_76;Αλλαγή στοιχείων Exif -HISTORY_MSG_77;Αλλαγή στοιχίεων IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Μαύρα -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Επανόρθωση Έκθεσης -HISTORY_MSG_9;Συμπίεση φωτεινών σημείων -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ως... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Όνομα στιγμιοτύπου: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Προσθήκη νέου στιγμιοτύπου -HISTORY_SETTO;Ορισμός σε -HISTORY_SNAPSHOTS;Στιγμιότυπα -HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Λεπτομερής προβολή -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Όνομα του δημιουργού του αντικειμένου, π.χ. συγγραφέας, φωτογράφος ή γραφίστας (Ανα γραμμή). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Τίτλος που αποδίδεται από τον/τους δημιουργό/γους (Ανα γραμμή τίτλος). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού -IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Μια λεκτική περιγραφή των στοιχείων (Λεζάντα - Περίληψη). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Το όνομα του προσώπου που ασχολήθηκε με την συγγραφή, επεξεργασία ή διόρθωση της εικόνας ή λεζάντας/περίληψης (Συγγραφέας - Επιμελητής). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας -IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Ταυτοποιεί το θέμα της εικόνας βάση της άποψης του παροχέα (Κατηγορία). -IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία -IPTCPANEL_CITYHINT;Πόλη προέλευσης εικόνας (Πόλη). -IPTCPANEL_CITY;Πόλη -IPTCPANEL_COPYHINT;Αντιγραφή ρυθμίσεων IPTC στην περιοχή αποκομμάτων -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Όποιο απαραίτητο σχόλιο περι πνευματικής ιδιοκτησίας (Σχόλια περι πνευματική ιδιοκτησία). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Χώρα/αρχική τοποθεσία δημιουργίας εικόνας (Χώρα/αρχική τοποθεσία). -IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα -IPTCPANEL_CREDITHINT;Ταυτοποιεί τον παροχέα της εικόνας, όχι απραίτητα δημιουργό/ιδιοκτήτη (Εύσημα). -IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Η ημερομηνία δημιουργίας του πνευματικού περιεχομένου; Τύπος: JJJJMMTT (Ημερομηνία δημιουργίας). -IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Επαναφορά στοιχείων IPTC αρχείου εικόνας -IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Ένας δημοσιεύσιμος τίτλος που παρέχει μια σύνοψη των περιεχομένων της εικόνας (Επικεφαλίδα). -IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Άλλες οδηγίες επιμέλειας που αφορούν την χρήση της εικόνας (Ειδικίες οδηγίες). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Χρησιμοποιούνται ενδεικτικά ως λέξεις ανάκτησης(Λέξεις-κλειδιά). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά -IPTCPANEL_PASTEHINT;Επικόλληση ρυθμίσεων IPTC από την περιοχή αποκομμάτων -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Επαρχία/Πολιτεία/Νομός προέλευσης της εικόνας (Επαρχία/Πολιτεία/Νομός). -IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία -IPTCPANEL_RESETHINT;Επαναφορά προεπιλεγμένου προφίλ -IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Αυθεντικός ιδιοκτήτης πνευματικού περιεχομένου της εικόνας (Πηγή). -IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Προσδιορίζουν επιπλέον το θέμα της εικόνας (Συμπληρωματικές κατηγορίες). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες -IPTCPANEL_TITLEHINT;Μια σύντομη αναφορά για την εικόνα (Όνομα αντικειμένου). -IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ένας κωδικός που αντιπροσωπέυει την τοποθεσία αυθεντικής μετάδοσης (Κωδικός Αυθεντικής Μετάδοσης). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ρυθμίσεις -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ως... -MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Το αρχείο ήδη υπάρχει. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Αδύνατη η φόρτωση εικόνας -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;εργασία(ες) μέσα στην λίστα αναμονής -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Θέλετε να το αντικαταστήσετε; -MAIN_TAB_BASIC;Βασικό -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Μετατροπή -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Προβολή/απόκρυψη του κάτω πλαισίου (τοποθεσίες και περιηγητής αρχείων, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Προβολή/απόκρυψη αριστερού πλαισίου (περιλαμβανομένου του ιστορικού, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ένδειξη ψαλισμού φωτεινών σημείων -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ένδειξη ψαλισμού σκιών -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ορισμός ρυθμίσεων -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Γρήγορες πληροφορίες στην εικόνα -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Αποθήκευση εικόνας σε ένα επιλεγμένο φάκελο -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;εφαρμόζεται στην επόμενη εκκίνηση -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Οι περιοχές ψαλιδίσματος να αναβοσβήνουν -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Ένδειξη ψαλιδίσματος -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;YΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εξής εντολές μορφοποίησης:\n%y : χρονολογία\n%m : μήνας\n%d : ημέρα\n\nΓια παράδειγμα, η μορφοποίηση ημερομηνίας στην Ελλάδα είναι:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Προεπιλεγμένη γλώσσα -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Προεπιλεγμένο θέμα -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Αλγόριθμος απομωσαϊκοποίησης -PREFERENCES_DIRHOME;Τοποθεσία "Home" -PREFERENCES_DIRLAST;Τελευταία τοποθεσία που χρησιμοποιήθηκε -PREFERENCES_DIROTHER;Άλλο -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Επιλέξτε τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Τοποθεσία εγκατάστασης -PREFERENCES_DMETHOD;Μέθοδος -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Βήματα καταστολής σφαλμένων χρωμάτων -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Επιλογές περιήγησης αρχείων -PREFERENCES_FILEFORMAT;Είδος αρχείου -PREFERENCES_FORIMAGE;Για αρχεία εικόνων -PREFERENCES_FORRAW;Για αρχεία RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;Προεπιλεγμένη GTK -PREFERENCES_HINT;Νύξη -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος φωτεινών σημείων -PREFERENCES_ICCDIR;Τοποθεσία των προφίλ ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Προεπιλεγμένες παραμέτροι επεξεργασίας εικόνας -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Προφίλ οθόνης -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες σειρές μορφοποίησης:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nΑυτές οι σειρές μορφοποίησης αναφέρονται στις τοποθεσίες και τις υπο-διαδρομές της τοποθεσίας του αρχείου raw.\n\nΓια παράδειγμα, αν το /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ανοιχθεί, η σημασία των ακόλουθων σειρών μορφοποίησης είναι:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nΑν θέλεθτε να αποδηκεύσετε την εικόνα εξόδου μαζί με το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε ένα φάκελο 'converted', μέσα στην τοποθεσία που βρίσκεται το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/converted/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε στην τοποθεσία '/home/tom/converted' κρατώντας όμως την ίδια δομή υπο-τοποθεσιών ημερομηνίων, γράψτε:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Επιλογή τοποθεσίας προφίλ ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Επιλογή γλώσσας -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Επιλογή προφίλ ICC της οθόνης... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Επιλογή θέματος -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Προβολή βασικών στοιχείων Exif -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Προβολή ημερομηνίας και ώρας -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Προβολή μόνο αρχείων RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος σκιών -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Περιήγηση αρχείου -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Διαχείριση χρώματος -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Γενικά -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Επεξεργασίας εικόνας -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Επιλογές παραγωγής -PREFERENCES_THUMBSIZE;Μέγεθος εικονιδίου -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοφήποτε αρχείο -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Προφίλ επεξεργασίας -PROFILEPANEL_LABEL;Προφίλ επεξεργασίας -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Φόρτωση παραμέτρων επεξεργασίας... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Προσαρμοσμένο -PROFILEPANEL_PFILE;Απο αρχείο -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Τελευταία φωτογραφία -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Τελευταία αποθηκευμένη -PROFILEPANEL_PROFILE;Προφίλ -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση προφίλ απο αρχείο -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρόντος προφίλ -PROGRESSBAR_DECODING;Αποκωδικοποίηση εικόνας... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... -PROGRESSBAR_LOADING;Φόρτωση εικόνας... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Φόρτωση αρχείου JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Φόρτωση αρχείου PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Φόρτωση αρχείου TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Επεξεργάζεται εικόνα... -PROGRESSBAR_READY;Έτοιμο. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Αποθήκευση αρχείου JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Αποθήκευση αρχείου PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Αποθήκευση αρχείου TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Εστιακή απόσταση -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Στοιχεία Exif μη διαθέσιμα. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Είδος αρχείου -SAVEDLG_JPEGQUAL;Ποιότητα JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Αρχεία JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Συμπίεση PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Αρχεία PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας μαζί με την εικόνα -SAVEDLG_TIFFFILTER;Αρχεία TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Αποκοπή επιλογής (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Εργαλείο μετακίνησης (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Επιλογή ευθείας γραμμής (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Εξισορροπία λευκού από σημείο (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Μπλέ -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Διόρθωση -TP_CACORRECTION_RED;Κόκκινο -TP_CHMIXER_BLUE;Μπλέ -TP_CHMIXER_GREEN;Πράσινο -TP_CHMIXER_LABEL;Μίξη καναλιών -TP_CHMIXER_RED;Κόκκινο -TP_COARSETRAF_DEGREE;γωνία: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Αναστροφή οριζόντια -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Περιστροφή αριστερά -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Περιστροφή δεξιά -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Αναστροφή κατακόρυφα -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;κανάλι "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Ένταση -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;κανάλι "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Κανάλι -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ξεχωριστά -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ενεργοποίηση περιορισμού κορεσμού -TP_COLORBOOST_LABEL;Ενίσχυση χρώματος -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Περιορισμός κορεσμού -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ευαισθησία ορίων -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων -TP_COLORDENOISE_LABEL;Μείωση χρωματικού θορύβου -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Ακτίνα -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Μπλέ-Κίτρινο -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Πράσινο-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Μετατόπιση χρώματος -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Κλείδωμα αναλογίας: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Κανόνας διαγωνίων -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 -TP_CROP_GTNONE;Κανένα -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Κανόνας τρίτων -TP_CROP_GUIDETYPE;Είδος βοηθών: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Αποκοπή -TP_CROP_SELECTCROP; Επιλογή αποκοπής -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Ένταση -TP_DISTORTION_LABEL;Παραμόρφωση -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Αυτόματα επίπεδα -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Μαύρα -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα -TP_EXPOSURE_CLIP;Αποκοπή -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Αντίθεση -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Καμπύλη τονικότητας -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Επανόρθωση Έκθεσης -TP_EXPOSURE_LABEL;Έκθεση -TP_HLREC_CIELAB;Ανάμιξη CIELab -TP_HLREC_COLOR;Διάδοση χρώματος -TP_HLREC_LABEL;Ανάκτηση φωτεινών σημείων -TP_HLREC_LUMINANCE;Ανάκτηση Φωτεινότητας -TP_HLREC_METHOD;Μέθοδος: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό -TP_ICM_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Μαύρα -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Αντίθεση -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Καμπύλη φωτεινότητας -TP_LUMACURVE_LABEL;Καμπύλη φωτεινότητας -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων -TP_LUMADENOISE_LABEL;Μείωση θορύβου φωτεινότητας -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Ακτίνα -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Πλήρες μέγεθος εικόνας: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Αλλαγή μεγέθους -TP_RESIZE_METHOD;Μέθοδος: -TP_RESIZE_NEAREST;Nearest -TP_RESIZE_SCALE;Κλίμακα -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Αυτόματη αποκοπή -TP_ROTATE_DEGREE;Γωνία -TP_ROTATE_FILL;Γέμισμα εικόνας -TP_ROTATE_LABEL;Περιστροφή -TP_ROTATE_SELECTLINE; Επιλογή ευθείας -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Φωτεινά σημεία -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Τονικό εύρος -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Σκιές/Φωτεινά σημεία -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Τοπική αντίθεση -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Ακτίνα -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Σκιές -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Τονικό εύρος -TP_SHARPENING_AMOUNT;Ένταση -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Ακτίνα -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ανοχή ορίων -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Έλεγχος άλως -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Ένταση -TP_SHARPENING_LABEL;Όξυνση -TP_SHARPENING_METHOD;Μέθοδος -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Όξυνση μόνο ορίων -TP_SHARPENING_RADIUS;Ακτίνα -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Ένταση -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Απόσβεση -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Επαναλήψεις -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Κατώφλι -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ένταση -TP_VIGNETTING_LABEL;Διόρθωση vignetting -TP_VIGNETTING_RADIUS;Ακτίνα -TP_WBALANCE_AUTO;Αυτόματο -TP_WBALANCE_CAMERA;Φωτογραφικής μηχανής -TP_WBALANCE_CUSTOM;Προσαρμοσμένο -TP_WBALANCE_GREEN;Απόχρωση -TP_WBALANCE_LABEL;Εξισορρόπηση λευκού -TP_WBALANCE_METHOD;Μέθοδος -TP_WBALANCE_SIZE;Μέγεθος: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Εξ.Λ. σημείου -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Θερμοκρασία -ZOOMBAR_DETAIL;Λεπτομέρεια -ZOOMBAR_HUGE;Τεράστιο -ZOOMBAR_LARGE;Μεγάλο -ZOOMBAR_NORMAL;Κανονικό -ZOOMBAR_PREVIEW;Προεπισκόπηση -ZOOMBAR_SCALE;Κλίμακα -ZOOMBAR_SMALL;Μικρό +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Επαναφορά προεπιλογών +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Αρχεία καμπυλών +CURVEEDITOR_LINEAR;Γραμμικό +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Φόρτωση καμπύλης... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση καμπλης... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Επαναφορά καμπύλης σε γραμμική +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση καμπύλης απο αρχείο +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρούσας καμπύλης +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Προσθήκη καινούριας ετικέττας ή επεξεργασία +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Εισαγωγή τιμής +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Επιλογή ετικέττας +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Προσθήκη/Επεξεργασία ετικέττας +EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση +EXIFPANEL_KEEPHINT;Συγκράτηση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου +EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Αφαίρεση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου +EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά +EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Επαναφορά όλων των ετικεττών στην αρχική τους τιμή +EXIFPANEL_RESETHINT;Επαναφορά των επιλεγμένων ετικεττών στις πρωτότυπες τους τιμές +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;About +GENERAL_CANCEL;Ακύρωση +GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση +GENERAL_DISABLED;Απενεργοποιημένο +GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση +GENERAL_ENABLED;Ενεργοποιημένο +GENERAL_LANDSCAPE;Τοπίο +GENERAL_LOAD;Φόρτωση +GENERAL_NA;μη διαθέσιμο +GENERAL_NO;Όχι +GENERAL_OK;Εντάξει +GENERAL_PORTRAIT;Πορτραίτο +GENERAL_SAVE;Αποθήκευση +GENERAL_YES;Ναί +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Προβολή/απόκρυψη ΜΠΛΕ ιστογράμματος +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Προβολή/απόκρυψη ΠΡΑΣΙΝΟΥ ιστογράμματος +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Προβολή/απόκρυψη CIELAB ιστογράμματος φωτεινότητας +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Προβολή/απόκρυψη KOKKINOY ιστογράμματος +HISTORY_CHANGED;Αλλαγή +HISTORY_CUSTOMCURVE;Προσαρμοσμένη καμπύλη +HISTORY_DELSNAPSHOT;Αφαίρεση στιγμιοτύπου +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;Ιστορικό +HISTORY_MSG_10;Συμπίεση σκιών +HISTORY_MSG_11;Καμπύλη τονικότητας +HISTORY_MSG_12;Αυτόματη έκθεση +HISTORY_MSG_13;Ψαλιδισμός έκθεσης +HISTORY_MSG_14;Φωτεινότητα Φωτεινότητας +HISTORY_MSG_15;Φωτεινότητα αντίθεσης +HISTORY_MSG_16;Φωτεινότητα μαύρων +HISTORY_MSG_17;Φωτεινότητα συμπίεσησ φωτεινών σημείων. +HISTORY_MSG_18;Φωτεινότητα συμπίεσης σκιών. +HISTORY_MSG_19;Καμπύλη φωτεινότητας +HISTORY_MSG_1;Φορτώθηκε εικόνα +HISTORY_MSG_20;Όξυνση +HISTORY_MSG_21;Ακτίνα όξυνσης +HISTORY_MSG_22;Ένταση όξυνσης +HISTORY_MSG_23;Κατώφλι όξυνσης +HISTORY_MSG_24;Όξυνση μόνο ορίων +HISTORY_MSG_25;Ακτίνα ανίχνευσης ορίων όξυνσης +HISTORY_MSG_26;Όξυνση, Ανοχή ορίων +HISTORY_MSG_27;Όξυνση, Έλεγχος άλως +HISTORY_MSG_28;Ένταση ελέγχου άλως +HISTORY_MSG_29;Μέθοδοςν όξυνσης +HISTORY_MSG_2;Φορτώθηκε προφίλ +HISTORY_MSG_30;Ακτίνα Deconvolution +HISTORY_MSG_31;Ένταση Deconvolution +HISTORY_MSG_32;Καταστολή Deconvolution +HISTORY_MSG_33;Επαναλήψεις Deconvolution +HISTORY_MSG_34;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος +HISTORY_MSG_35;Περιοσμός κορεσμού +HISTORY_MSG_36;Ένταση περιοσμού κορεσμού +HISTORY_MSG_37;Ενίσχυση χρώματος +HISTORY_MSG_38;Μέθοδος εξισορρόπησης λευκού +HISTORY_MSG_39;Θερμοκρασία χρώματος +HISTORY_MSG_3;Αλλαγή προφίλ +HISTORY_MSG_40;Απόχρωση εξισορρόπησης λευκού +HISTORY_MSG_41;Χρωματική μετατόπιση "A" +HISTORY_MSG_42;Χρωματική μετατόπιση "B" +HISTORY_MSG_43;Αποθορύβηση φωτεινότητας +HISTORY_MSG_44;Ακτίνα αποθορύβησης φωτεινότητας +HISTORY_MSG_45;Ανοχή ορίων αποθορύβησης φωτεινότητας +HISTORY_MSG_46;Αποθορύβηση χρώματος +HISTORY_MSG_47;Ακτίνα αποθορύβησης χρώματος +HISTORY_MSG_48;Ανοχή ορίων αποθορύβησης χρώματος +HISTORY_MSG_49;Αποθορύβηση χρώματος (ευαισθησία ορίων) +HISTORY_MSG_4;Αναζήτηση ιστορικού +HISTORY_MSG_50;Εργαλείο σκιών/φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_51;Μείωση φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_52;Ενίσχυση σκιών +HISTORY_MSG_53;Τονικό εύρος φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_54;Τονικό εύρος σκιών +HISTORY_MSG_55;Τοπική αντίθεση +HISTORY_MSG_56;Ακτίνα σκιών/φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation +HISTORY_MSG_58;Οριζόντια ανατροπή +HISTORY_MSG_59;Κατακόρυφη ανατροπή +HISTORY_MSG_5;Φωτεινότητα +HISTORY_MSG_60;Περιστροφή +HISTORY_MSG_61;Περιστροφή +HISTORY_MSG_62;Διόρθωση παραμόρφωσης φακού +HISTORY_MSG_63;Επιλέχθηκε στιγμιότυπο +HISTORY_MSG_64;Αποκοπή εικόνας +HISTORY_MSG_65;C/A Διόρθωση +HISTORY_MSG_66;Ανάκτηση Φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_67;Ένταση ανάκτησης φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_68;Μέθοδος ανάκτηση φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_69;Παρόν χρωματικό προφίλ +HISTORY_MSG_6;Αντίθεση +HISTORY_MSG_70;Χρωματικό προφίλ εξόδου +HISTORY_MSG_71;Χρωματικό προφίλ εισόδου +HISTORY_MSG_72;Διόρθωση Vignetting +HISTORY_MSG_73;Μίξη καναλιών +HISTORY_MSG_74;Αλλαγή μεγέθους/κλίμακας +HISTORY_MSG_75;Μέθοδος αλλαγής μεγέθους +HISTORY_MSG_76;Αλλαγή στοιχείων Exif +HISTORY_MSG_77;Αλλαγή στοιχίεων IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Μαύρα +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Επανόρθωση Έκθεσης +HISTORY_MSG_9;Συμπίεση φωτεινών σημείων +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ως... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Όνομα στιγμιοτύπου: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Προσθήκη νέου στιγμιοτύπου +HISTORY_SETTO;Ορισμός σε +HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο +HISTORY_SNAPSHOTS;Στιγμιότυπα +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Λεπτομερής προβολή +IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Όνομα του δημιουργού του αντικειμένου, π.χ. συγγραφέας, φωτογράφος ή γραφίστας (Ανα γραμμή). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Τίτλος που αποδίδεται από τον/τους δημιουργό/γους (Ανα γραμμή τίτλος). +IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Μια λεκτική περιγραφή των στοιχείων (Λεζάντα - Περίληψη). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Το όνομα του προσώπου που ασχολήθηκε με την συγγραφή, επεξεργασία ή διόρθωση της εικόνας ή λεζάντας/περίληψης (Συγγραφέας - Επιμελητής). +IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Ταυτοποιεί το θέμα της εικόνας βάση της άποψης του παροχέα (Κατηγορία). +IPTCPANEL_CITY;Πόλη +IPTCPANEL_CITYHINT;Πόλη προέλευσης εικόνας (Πόλη). +IPTCPANEL_COPYHINT;Αντιγραφή ρυθμίσεων IPTC στην περιοχή αποκομμάτων +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Όποιο απαραίτητο σχόλιο περι πνευματικής ιδιοκτησίας (Σχόλια περι πνευματική ιδιοκτησία). +IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Χώρα/αρχική τοποθεσία δημιουργίας εικόνας (Χώρα/αρχική τοποθεσία). +IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα +IPTCPANEL_CREDITHINT;Ταυτοποιεί τον παροχέα της εικόνας, όχι απραίτητα δημιουργό/ιδιοκτήτη (Εύσημα). +IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Η ημερομηνία δημιουργίας του πνευματικού περιεχομένου; Τύπος: JJJJMMTT (Ημερομηνία δημιουργίας). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Επαναφορά στοιχείων IPTC αρχείου εικόνας +IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Ένας δημοσιεύσιμος τίτλος που παρέχει μια σύνοψη των περιεχομένων της εικόνας (Επικεφαλίδα). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Άλλες οδηγίες επιμέλειας που αφορούν την χρήση της εικόνας (Ειδικίες οδηγίες). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Χρησιμοποιούνται ενδεικτικά ως λέξεις ανάκτησης(Λέξεις-κλειδιά). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Επικόλληση ρυθμίσεων IPTC από την περιοχή αποκομμάτων +IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Επαρχία/Πολιτεία/Νομός προέλευσης της εικόνας (Επαρχία/Πολιτεία/Νομός). +IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά +IPTCPANEL_RESETHINT;Επαναφορά προεπιλεγμένου προφίλ +IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Αυθεντικός ιδιοκτήτης πνευματικού περιεχομένου της εικόνας (Πηγή). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Προσδιορίζουν επιπλέον το θέμα της εικόνας (Συμπληρωματικές κατηγορίες). +IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος +IPTCPANEL_TITLEHINT;Μια σύντομη αναφορά για την εικόνα (Όνομα αντικειμένου). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ένας κωδικός που αντιπροσωπέυει την τοποθεσία αυθεντικής μετάδοσης (Κωδικός Αυθεντικής Μετάδοσης). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ρυθμίσεις +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ως... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Το αρχείο ήδη υπάρχει. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Αδύνατη η φόρτωση εικόνας +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;εργασία(ες) μέσα στην λίστα αναμονής +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Θέλετε να το αντικαταστήσετε; +MAIN_TAB_BASIC;Βασικό +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Μετατροπή +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Προβολή/απόκρυψη του κάτω πλαισίου (τοποθεσίες και περιηγητής αρχείων, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Προβολή/απόκρυψη αριστερού πλαισίου (περιλαμβανομένου του ιστορικού, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ένδειξη ψαλισμού φωτεινών σημείων +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ένδειξη ψαλισμού σκιών +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ορισμός ρυθμίσεων +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Γρήγορες πληροφορίες στην εικόνα +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Αποθήκευση εικόνας σε ένα επιλεγμένο φάκελο +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;εφαρμόζεται στην επόμενη εκκίνηση +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Οι περιοχές ψαλιδίσματος να αναβοσβήνουν +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Ένδειξη ψαλιδίσματος +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent +PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;YΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εξής εντολές μορφοποίησης:\n%y : χρονολογία\n%m : μήνας\n%d : ημέρα\n\nΓια παράδειγμα, η μορφοποίηση ημερομηνίας στην Ελλάδα είναι:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Προεπιλεγμένη γλώσσα +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Προεπιλεγμένο θέμα +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Αλγόριθμος απομωσαϊκοποίησης +PREFERENCES_DIRHOME;Τοποθεσία "Home" +PREFERENCES_DIRLAST;Τελευταία τοποθεσία που χρησιμοποιήθηκε +PREFERENCES_DIROTHER;Άλλο +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Επιλέξτε τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Τοποθεσία εγκατάστασης +PREFERENCES_DMETHOD;Μέθοδος +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Βήματα καταστολής σφαλμένων χρωμάτων +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Επιλογές περιήγησης αρχείων +PREFERENCES_FILEFORMAT;Είδος αρχείου +PREFERENCES_FORIMAGE;Για αρχεία εικόνων +PREFERENCES_FORRAW;Για αρχεία RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;Προεπιλεγμένη GTK +PREFERENCES_HINT;Νύξη +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος φωτεινών σημείων +PREFERENCES_ICCDIR;Τοποθεσία των προφίλ ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Προεπιλεγμένες παραμέτροι επεξεργασίας εικόνας +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;Προφίλ οθόνης +PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες σειρές μορφοποίησης:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nΑυτές οι σειρές μορφοποίησης αναφέρονται στις τοποθεσίες και τις υπο-διαδρομές της τοποθεσίας του αρχείου raw.\n\nΓια παράδειγμα, αν το /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ανοιχθεί, η σημασία των ακόλουθων σειρών μορφοποίησης είναι:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nΑν θέλεθτε να αποδηκεύσετε την εικόνα εξόδου μαζί με το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε ένα φάκελο 'converted', μέσα στην τοποθεσία που βρίσκεται το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/converted/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε στην τοποθεσία '/home/tom/converted' κρατώντας όμως την ίδια δομή υπο-τοποθεσιών ημερομηνίων, γράψτε:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Επιλογή τοποθεσίας προφίλ ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Επιλογή γλώσσας +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Επιλογή προφίλ ICC της οθόνης... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Επιλογή θέματος +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Προβολή βασικών στοιχείων Exif +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Προβολή ημερομηνίας και ώρας +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Προβολή μόνο αρχείων RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος σκιών +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Περιήγηση αρχείου +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Διαχείριση χρώματος +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Γενικά +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Επεξεργασίας εικόνας +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Επιλογές παραγωγής +PREFERENCES_THUMBSIZE;Μέγεθος εικονιδίου +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοφήποτε αρχείο +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Προφίλ επεξεργασίας +PROFILEPANEL_LABEL;Προφίλ επεξεργασίας +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Φόρτωση παραμέτρων επεξεργασίας... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Προσαρμοσμένο +PROFILEPANEL_PFILE;Απο αρχείο +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Τελευταία φωτογραφία +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Τελευταία αποθηκευμένη +PROFILEPANEL_PROFILE;Προφίλ +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση προφίλ απο αρχείο +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρόντος προφίλ +PROGRESSBAR_DECODING;Αποκωδικοποίηση εικόνας... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... +PROGRESSBAR_LOADING;Φόρτωση εικόνας... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Φόρτωση αρχείου JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Φόρτωση αρχείου PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Φόρτωση αρχείου TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Επεξεργάζεται εικόνα... +PROGRESSBAR_READY;Έτοιμο. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Αποθήκευση αρχείου JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Αποθήκευση αρχείου PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Αποθήκευση αρχείου TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;Εστιακή απόσταση +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Στοιχεία Exif μη διαθέσιμα. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Είδος αρχείου +SAVEDLG_JPEGQUAL;Ποιότητα JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Αρχεία JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Συμπίεση PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Αρχεία PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας μαζί με την εικόνα +SAVEDLG_TIFFFILTER;Αρχεία TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Αποκοπή επιλογής (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Εργαλείο μετακίνησης (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Επιλογή ευθείας γραμμής (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Εξισορροπία λευκού από σημείο (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Μπλέ +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Διόρθωση +TP_CACORRECTION_RED;Κόκκινο +TP_CHMIXER_BLUE;Μπλέ +TP_CHMIXER_GREEN;Πράσινο +TP_CHMIXER_LABEL;Μίξη καναλιών +TP_CHMIXER_RED;Κόκκινο +TP_COARSETRAF_DEGREE;γωνία: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Αναστροφή οριζόντια +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Περιστροφή αριστερά +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Περιστροφή δεξιά +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Αναστροφή κατακόρυφα +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;κανάλι "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Ένταση +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;κανάλι "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Κανάλι +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ξεχωριστά +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ενεργοποίηση περιορισμού κορεσμού +TP_COLORBOOST_LABEL;Ενίσχυση χρώματος +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Περιορισμός κορεσμού +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ευαισθησία ορίων +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων +TP_COLORDENOISE_LABEL;Μείωση χρωματικού θορύβου +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Ακτίνα +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Μπλέ-Κίτρινο +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Πράσινο-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Μετατόπιση χρώματος +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Κλείδωμα αναλογίας: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Κανόνας διαγωνίων +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 +TP_CROP_GTNONE;Κανένα +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Κανόνας τρίτων +TP_CROP_GUIDETYPE;Είδος βοηθών: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Αποκοπή +TP_CROP_SELECTCROP; Επιλογή αποκοπής +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Ένταση +TP_DISTORTION_LABEL;Παραμόρφωση +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Αυτόματα επίπεδα +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Μαύρα +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα +TP_EXPOSURE_CLIP;Αποκοπή +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Αντίθεση +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Καμπύλη τονικότητας +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Επανόρθωση Έκθεσης +TP_EXPOSURE_LABEL;Έκθεση +TP_HLREC_CIELAB;Ανάμιξη CIELab +TP_HLREC_COLOR;Διάδοση χρώματος +TP_HLREC_LABEL;Ανάκτηση φωτεινών σημείων +TP_HLREC_LUMINANCE;Ανάκτηση Φωτεινότητας +TP_HLREC_METHOD;Μέθοδος: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό +TP_ICM_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Μαύρα +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Αντίθεση +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Καμπύλη φωτεινότητας +TP_LUMACURVE_LABEL;Καμπύλη φωτεινότητας +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων +TP_LUMADENOISE_LABEL;Μείωση θορύβου φωτεινότητας +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Ακτίνα +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Πλήρες μέγεθος εικόνας: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Αλλαγή μεγέθους +TP_RESIZE_METHOD;Μέθοδος: +TP_RESIZE_NEAREST;Nearest +TP_RESIZE_SCALE;Κλίμακα +TP_RESIZE_W;W: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Αυτόματη αποκοπή +TP_ROTATE_DEGREE;Γωνία +TP_ROTATE_FILL;Γέμισμα εικόνας +TP_ROTATE_LABEL;Περιστροφή +TP_ROTATE_SELECTLINE; Επιλογή ευθείας +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Φωτεινά σημεία +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Τονικό εύρος +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Σκιές/Φωτεινά σημεία +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Τοπική αντίθεση +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Ακτίνα +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Σκιές +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Τονικό εύρος +TP_SHARPENING_AMOUNT;Ένταση +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Ακτίνα +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ανοχή ορίων +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Έλεγχος άλως +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Ένταση +TP_SHARPENING_LABEL;Όξυνση +TP_SHARPENING_METHOD;Μέθοδος +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Όξυνση μόνο ορίων +TP_SHARPENING_RADIUS;Ακτίνα +TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Ένταση +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Απόσβεση +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Επαναλήψεις +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Κατώφλι +TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ένταση +TP_VIGNETTING_LABEL;Διόρθωση vignetting +TP_VIGNETTING_RADIUS;Ακτίνα +TP_WBALANCE_AUTO;Αυτόματο +TP_WBALANCE_CAMERA;Φωτογραφικής μηχανής +TP_WBALANCE_CUSTOM;Προσαρμοσμένο +TP_WBALANCE_GREEN;Απόχρωση +TP_WBALANCE_LABEL;Εξισορρόπηση λευκού +TP_WBALANCE_METHOD;Μέθοδος +TP_WBALANCE_SIZE;Μέγεθος: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Εξ.Λ. σημείου +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Θερμοκρασία +ZOOMBAR_DETAIL;Λεπτομέρεια +ZOOMBAR_HUGE;Τεράστιο +ZOOMBAR_LARGE;Μεγάλο +ZOOMBAR_NORMAL;Κανονικό +ZOOMBAR_PREVIEW;Προεπισκόπηση +ZOOMBAR_SCALE;Κλίμακα +ZOOMBAR_SMALL;Μικρό diff --git a/rtdata/languages/Hebrew b/rtdata/languages/Hebrew index 308ec29c2..c0fc8ee36 100644 --- a/rtdata/languages/Hebrew +++ b/rtdata/languages/Hebrew @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Hebrew -# 21.02.2008: initially translated by ??? -# ---------------------------------------------- -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;ברירת מחדל -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;קבצי עקמות -CURVEEDITOR_LINEAR;ישיר -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;הטען עקמה -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;שמור עקמה -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;החזר עקמה לישירה -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;הטען עקמה -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;שמור עקמה נוכחית -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;אודות -GENERAL_CANCEL;בטל -GENERAL_DISABLED;מבוטל -GENERAL_DISABLE;בטל -GENERAL_ENABLED;מופעל -GENERAL_ENABLE;הפעל -GENERAL_LANDSCAPE;נוף -GENERAL_LOAD;הטען -GENERAL_NA;אין -GENERAL_NO;לא -GENERAL_OK;שמור -GENERAL_PORTRAIT;דיוקן -GENERAL_SAVE;שמור -GENERAL_YES;כן -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/הסתר היסטוגרם כחול -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/הסתר היסטוגרם ירוק -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/CIELAB הסתר היסטוגרם -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/הסתר היסטוגרם אדום -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;עקמה מותאמת -HISTORY_DELSNAPSHOT;הסר תצלום -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;היסטוריה -HISTORY_MSG_10;דחיסת גוונים כהים -HISTORY_MSG_11;עקמת גוונים -HISTORY_MSG_12;חשיפה אוטומטית -HISTORY_MSG_13;קיצוץ החסיפה -HISTORY_MSG_14;הארה - בהירות -HISTORY_MSG_15;הארה - ניגודיות -HISTORY_MSG_16;הארה - שחור -HISTORY_MSG_17;הארה - דחיסת גוונים בהירים -HISTORY_MSG_18;הארה - דחיסת גוונים כהים -HISTORY_MSG_19;הארה - עקמה -HISTORY_MSG_1;צילום טעון -HISTORY_MSG_20;חידוד -HISTORY_MSG_21;חידוד - רדיוס -HISTORY_MSG_22;חידוד - כמות -HISTORY_MSG_23;חידוד - סף -HISTORY_MSG_24;חידוד - רק קצוות -HISTORY_MSG_25;חידוד - רדיוס גילוי קצוות -HISTORY_MSG_26;חידוד - סבילות קצוות -HISTORY_MSG_27;חידוד - בקרת הילה -HISTORY_MSG_28;בקרת הילה, כמות -HISTORY_MSG_29;שיטת החידוד -HISTORY_MSG_2;פרופיל טעון -HISTORY_MSG_30;דיקונבולוציה - רדיוס -HISTORY_MSG_31;גיקונבולוציה - כמות -HISTORY_MSG_32;גיקונבולוציה - ריסון -HISTORY_MSG_33;גיקונבולוציה - חזרות -HISTORY_MSG_34;המנע מקיצוץ צבע -HISTORY_MSG_35;הגבלת רויה -HISTORY_MSG_36;גבול רויה -HISTORY_MSG_37;הגברת צבע -HISTORY_MSG_38;שיטת איזון לבן -HISTORY_MSG_39;מידת חום -HISTORY_MSG_3;פרופיל הוחלף -HISTORY_MSG_40;גיוון איזון צבע -HISTORY_MSG_41;העברת צבע א -HISTORY_MSG_42;העברת צבע ב -HISTORY_MSG_43;הסרת רעש בהירות -HISTORY_MSG_44;הסרת רעש בהירות רדיוס -HISTORY_MSG_45;הסרת רעש בהירות סבילות קצוות -HISTORY_MSG_46;הסרת רעש צבעוני -HISTORY_MSG_47;הסרת רעש צבעוני רדיוס -HISTORY_MSG_48;הסרת רעש צבעוני סבילות קצוות -HISTORY_MSG_49;הסרת רעש צבעוני רגישות לקצוות -HISTORY_MSG_4;דיפדוף בהיסטוריה -HISTORY_MSG_50;כלי בהירים\כהים -HISTORY_MSG_51;הגברת גוונים בהירים -HISTORY_MSG_52;ההגברת גוונים כהים -HISTORY_MSG_53;בהירים, רוחב גוונים -HISTORY_MSG_54;כהים, רוחב גוונים -HISTORY_MSG_55;ניגודיות מקומית -HISTORY_MSG_56;בהירים\כהים רדיוס -HISTORY_MSG_57;סיבוב גס -HISTORY_MSG_58;היפוך אופקי -HISTORY_MSG_59;היפוך אנכי -HISTORY_MSG_5;בהירות -HISTORY_MSG_60;סיבוב -HISTORY_MSG_61;סיבוב -HISTORY_MSG_62;תיקון עיוות בעדשה -HISTORY_MSG_63;סימניה נבחרה -HISTORY_MSG_64;גזירת תצלום -HISTORY_MSG_65;C/A תיקון עיוות -HISTORY_MSG_66;שחזור גוונים בהירים -HISTORY_MSG_67;שחזור גוונים בהירים, כמות -HISTORY_MSG_68;שחזור גוונים בהירים, שיטה -HISTORY_MSG_69;מרחב צבע עבודה -HISTORY_MSG_6;ניגודיות -HISTORY_MSG_70;מרחב צבע ייצוא -HISTORY_MSG_71;מרחב צבע ייבוא -HISTORY_MSG_72;תיקון פינות כהות -HISTORY_MSG_73;מערבב ערוצים -HISTORY_MSG_74;מידת שינוי גודל -HISTORY_MSG_75;שיטת שינוי גודל -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;שחור -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;פיצוי חשיפה -HISTORY_MSG_9;דחיסת גוונים בהירים -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;בשם -HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;שם התצלום -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;הוסף תצלום חדש -HISTORY_SETTO;העבר אל -HISTORY_SNAPSHOTS;תצלומים -HISTORY_SNAPSHOT;תצלום -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;מותאם -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר -ICMPANEL_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא -ICMPANEL_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה -IMAGEAREA_DETAILVIEW;תצוגת פרטים -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;העדפויות -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;שמור בשם -MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;הקובץ כבר קיים -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;לא יכול להעלות את הקובץ -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;טעות בשמירת הקובץ -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;עבודות בתור -MAIN_MSG_QOVERWRITE;?רצונך לכתוב אותו מחדש? -MAIN_TAB_BASIC;יסודות -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ניהול צבע -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;התמרות -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;גלה\הסתר לוח תחתון - דפדפן (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;גלה\הסתר לוח שמאלי - היסטוריה (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;סימן לגוונים בהירים מקוצצים -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;סימן לגוונים כהים מקוצצים -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;קבע העדפויות -MAIN_TOOLTIP_QINFO;מידע מהיר אודות הצילום -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;שמור לתיק נבחר -MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ייושם באתחול הבא -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;הבהוב באזור המקוצץ -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;סימון קיצוץ -PREFERENCES_CMETRICINTENT;כוונה קולורמטרית -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך -PREFERENCES_DEFAULTLANG;שפה ברירת המחדל -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;אלגוריתם דימוזאיק -PREFERENCES_DIRHOME;תיקיית הבית -PREFERENCES_DIRLAST;תיקיה האחרונה שביקרתי בה -PREFERENCES_DIROTHER;אחר -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;בחר תיקיית צילומים לאתחול -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;תיקיית התקנה -PREFERENCES_DMETHOD;שיטה -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;דחיית צבע מסולף -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ברירות דפדפן -PREFERENCES_FILEFORMAT;תצורת קובץ -PREFERENCES_FORIMAGE;עבור קבצי צילום -PREFERENCES_FORRAW;RAW עבור קבצי -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;רמז -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;סף קיצוץ עליון -PREFERENCES_ICCDIR;ICC תיקיית פרופילי צבע -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;נתוני עיבוד ברירת המחדל -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;קולורמטרית מוחלטת -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;תפיסתית -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;קולורמטרית יחסית -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;רויה -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;פרופיל מסך -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC בחר תיקיית פרופילי צבע -PREFERENCES_SELECTLANG;בחר שפה -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;של התצוגה ICC בחר פרופיל -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Exif הראה מידע -PREFERENCES_SHOWDATETIME;הראה תאריך ושעה -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW הראה רק קבצי -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;סף קיצוץ תחתון -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;תיקיית צילומים באתחול -PREFERENCES_TAB_BROWSER;דפדפן קבצים -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;ניהול צבעים -PREFERENCES_TAB_GENERAL;כללי -PREFERENCES_TAB_IMPROC;עיבוד צילום -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;אפשרויות ייצוא -PREFERENCES_THUMBSIZE;גודל תמונות ממוזערות -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;פרופילי עיבוד -PROFILEPANEL_LABEL;פרופילי עיבוד -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;הטען נתוני עיבוד -PROFILEPANEL_PCUSTOM;מותאם -PROFILEPANEL_PFILE;מקובץ -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;צילום אחרון -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;נשמר אחרון -PROFILEPANEL_PROFILE;פרופיל -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;שמור נתוני עיבוד -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;הטען פרופיל מקובץ -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;שמור פרופיל נוכחי -PROGRESSBAR_DECODING;מפענח קובץ -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;מעבד צילום -PROGRESSBAR_LOADING;מטעין צילום -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG מטעין קובץ -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG מטעין קובץ -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF מטעין קובץ -PROGRESSBAR_PROCESSING;מעבד צילום -PROGRESSBAR_READY;מוכן -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG שומר קובץ -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG שומר קובץ -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF שומר קובץ -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;אורך מוקד -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;המידע לא זמין -SAVEDLG_FILEFORMAT;תצורת קובץ -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG איכות -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG קבצי -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG דחיסת -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG קבצי -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;שמור נתוני עיבוד עם הצילום -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF קבצי -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;בחירת גזירה (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;כלי יד (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;בחירת קו ישר (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;איזון לבן נקודתי (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;כחול -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A תיקון -TP_CACORRECTION_RED;אדום -TP_CHMIXER_BLUE;כחול -TP_CHMIXER_GREEN;ירוק -TP_CHMIXER_LABEL;מערבב ערוצים -TP_CHMIXER_RED;אדום -TP_COARSETRAF_DEGREE;מעלות -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;הפוך אופקי -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;סובב שמאלה -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;סובב ימינה -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;הפוך אנכי -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;ערוץ א -TP_COLORBOOST_AMOUNT;כמות -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;הימנע מקיצוץ צבע -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;ערוץ ב -TP_COLORBOOST_CHAB;'א'/ב -TP_COLORBOOST_CHANNEL;ערוץ -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ליחוד -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;הגבל רויה -TP_COLORBOOST_LABEL;הגברת צבע -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;גבול רויה -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;רגישות לקצוות -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות -TP_COLORDENOISE_LABEL;הסרת רעש צבעוני -TP_COLORDENOISE_RADIUS;רדיוס -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;צהוב-כחול -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;מג'נטה-ירוק -TP_COLORSHIFT_LABEL;העברת צבע -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;קבע יחס -TP_CROP_GTDIAGONALS;כלל האלכסון -TP_CROP_GTHARMMEANS1;ממוצא הרמוני 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;ממוצא הרמוני 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;ממוצא הרמוני 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;ממוצא הרמוני 4 -TP_CROP_GTNONE;ללא -TP_CROP_GTRULETHIRDS;כלל השליש -TP_CROP_GUIDETYPE;סוג מדריך -TP_CROP_H;גובה -TP_CROP_LABEL;גזור -TP_CROP_SELECTCROP;בחור גזירה -TP_CROP_W;רוחב -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;כמות -TP_DISTORTION_LABEL;עיוות -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;מפלסים אוטומטים -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;שחור -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;בהירות -TP_EXPOSURE_CLIP;קצץ -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים -TP_EXPOSURE_CONTRAST;ניגודיות -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;עקמת גוונים -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;פיצוי חשיפה -TP_EXPOSURE_LABEL;חשיפה -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;הפצת צבע -TP_HLREC_LABEL;שחזור גוונים בהירים -TP_HLREC_LUMINANCE;שחזור בהירות -TP_HLREC_METHOD;שיטה -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה -TP_ICM_INPUTCUSTOM;מותאם -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר -TP_ICM_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא -TP_ICM_LABEL;ניהול צבע -TP_ICM_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;שחור -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;בהירות -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים -TP_LUMACURVE_CONTRAST;ניגודיות -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;עקמת בהירות -TP_LUMACURVE_LABEL;עקמת בהירות -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות -TP_LUMADENOISE_LABEL;הסרת רעש בהירות -TP_LUMADENOISE_RADIUS;רדיוס -TP_RESIZE_BICUBICSF;ביקובי חלק -TP_RESIZE_BICUBICSH;ביקובי חד -TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי -TP_RESIZE_BILINEAR;בילינארי -TP_RESIZE_FULLSIZE;גודל מלא -TP_RESIZE_H;גובה -TP_RESIZE_LABEL;החלף גודל -TP_RESIZE_METHOD;שיטה -TP_RESIZE_NEAREST;הקרוב -TP_RESIZE_SCALE;מידה -TP_RESIZE_W;רוחב -TP_ROTATE_AUTOCROP;גזירה אוטומטי -TP_ROTATE_DEGREE;מעלות -TP_ROTATE_FILL;מלא -TP_ROTATE_LABEL;סובב -TP_ROTATE_SELECTLINE;בחור קו ישר -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;גוונים בהירים -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;רוחב גוונים -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;בהירים\כהים -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ניגודיות מקומית -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;רדיוס -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;גוונים כהים -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;רוחב גוונים -TP_SHARPENING_AMOUNT;כמות -TP_SHARPENING_EDRADIUS;רדיוס -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;סבילות לקצוות -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;בקרת הילה -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;כמות -TP_SHARPENING_LABEL;חידוד -TP_SHARPENING_METHOD;שיטה -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;חידוד רק בקצוות -TP_SHARPENING_RADIUS;רדיוס -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;כמות -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;ריסון -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;חזרות -TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה -TP_SHARPENING_THRESHOLD;םף -TP_SHARPENING_USM;מיסוך אי-חדות -TP_VIGNETTING_AMOUNT;כמות -TP_VIGNETTING_LABEL;תיקון פינות כהות -TP_VIGNETTING_RADIUS;רדיוס -TP_WBALANCE_AUTO;אוטומטי -TP_WBALANCE_CAMERA;מצלמה -TP_WBALANCE_CUSTOM;מותאם -TP_WBALANCE_GREEN;גיוון -TP_WBALANCE_LABEL;איזון לבן -TP_WBALANCE_METHOD;שיטה -TP_WBALANCE_SIZE;גודל -TP_WBALANCE_SPOTWB;לפי נקודה -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;מידת חום -ZOOMBAR_DETAIL;פרטים -ZOOMBAR_HUGE;ענק -ZOOMBAR_LARGE;גדול -ZOOMBAR_NORMAL;רגיל -ZOOMBAR_PREVIEW;תצוגה מקדימה -ZOOMBAR_SCALE;מידה -ZOOMBAR_SMALL;קטן +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;ברירת מחדל +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;קבצי עקמות +CURVEEDITOR_LINEAR;ישיר +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;הטען עקמה +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;שמור עקמה +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;החזר עקמה לישירה +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;הטען עקמה +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;שמור עקמה נוכחית +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag +EXIFPANEL_KEEP;Keep +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_REMOVE;Remove +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;אודות +GENERAL_CANCEL;בטל +GENERAL_DISABLE;בטל +GENERAL_DISABLED;מבוטל +GENERAL_ENABLE;הפעל +GENERAL_ENABLED;מופעל +GENERAL_LANDSCAPE;נוף +GENERAL_LOAD;הטען +GENERAL_NA;אין +GENERAL_NO;לא +GENERAL_OK;שמור +GENERAL_PORTRAIT;דיוקן +GENERAL_SAVE;שמור +GENERAL_YES;כן +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/הסתר היסטוגרם כחול +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/הסתר היסטוגרם ירוק +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/CIELAB הסתר היסטוגרם +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/הסתר היסטוגרם אדום +HISTORY_CHANGED;Changed +HISTORY_CUSTOMCURVE;עקמה מותאמת +HISTORY_DELSNAPSHOT;הסר תצלום +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;היסטוריה +HISTORY_MSG_10;דחיסת גוונים כהים +HISTORY_MSG_11;עקמת גוונים +HISTORY_MSG_12;חשיפה אוטומטית +HISTORY_MSG_13;קיצוץ החסיפה +HISTORY_MSG_14;הארה - בהירות +HISTORY_MSG_15;הארה - ניגודיות +HISTORY_MSG_16;הארה - שחור +HISTORY_MSG_17;הארה - דחיסת גוונים בהירים +HISTORY_MSG_18;הארה - דחיסת גוונים כהים +HISTORY_MSG_19;הארה - עקמה +HISTORY_MSG_1;צילום טעון +HISTORY_MSG_20;חידוד +HISTORY_MSG_21;חידוד - רדיוס +HISTORY_MSG_22;חידוד - כמות +HISTORY_MSG_23;חידוד - סף +HISTORY_MSG_24;חידוד - רק קצוות +HISTORY_MSG_25;חידוד - רדיוס גילוי קצוות +HISTORY_MSG_26;חידוד - סבילות קצוות +HISTORY_MSG_27;חידוד - בקרת הילה +HISTORY_MSG_28;בקרת הילה, כמות +HISTORY_MSG_29;שיטת החידוד +HISTORY_MSG_2;פרופיל טעון +HISTORY_MSG_30;דיקונבולוציה - רדיוס +HISTORY_MSG_31;גיקונבולוציה - כמות +HISTORY_MSG_32;גיקונבולוציה - ריסון +HISTORY_MSG_33;גיקונבולוציה - חזרות +HISTORY_MSG_34;המנע מקיצוץ צבע +HISTORY_MSG_35;הגבלת רויה +HISTORY_MSG_36;גבול רויה +HISTORY_MSG_37;הגברת צבע +HISTORY_MSG_38;שיטת איזון לבן +HISTORY_MSG_39;מידת חום +HISTORY_MSG_3;פרופיל הוחלף +HISTORY_MSG_40;גיוון איזון צבע +HISTORY_MSG_41;העברת צבע א +HISTORY_MSG_42;העברת צבע ב +HISTORY_MSG_43;הסרת רעש בהירות +HISTORY_MSG_44;הסרת רעש בהירות רדיוס +HISTORY_MSG_45;הסרת רעש בהירות סבילות קצוות +HISTORY_MSG_46;הסרת רעש צבעוני +HISTORY_MSG_47;הסרת רעש צבעוני רדיוס +HISTORY_MSG_48;הסרת רעש צבעוני סבילות קצוות +HISTORY_MSG_49;הסרת רעש צבעוני רגישות לקצוות +HISTORY_MSG_4;דיפדוף בהיסטוריה +HISTORY_MSG_50;כלי בהירים\כהים +HISTORY_MSG_51;הגברת גוונים בהירים +HISTORY_MSG_52;ההגברת גוונים כהים +HISTORY_MSG_53;בהירים, רוחב גוונים +HISTORY_MSG_54;כהים, רוחב גוונים +HISTORY_MSG_55;ניגודיות מקומית +HISTORY_MSG_56;בהירים\כהים רדיוס +HISTORY_MSG_57;סיבוב גס +HISTORY_MSG_58;היפוך אופקי +HISTORY_MSG_59;היפוך אנכי +HISTORY_MSG_5;בהירות +HISTORY_MSG_60;סיבוב +HISTORY_MSG_61;סיבוב +HISTORY_MSG_62;תיקון עיוות בעדשה +HISTORY_MSG_63;סימניה נבחרה +HISTORY_MSG_64;גזירת תצלום +HISTORY_MSG_65;C/A תיקון עיוות +HISTORY_MSG_66;שחזור גוונים בהירים +HISTORY_MSG_67;שחזור גוונים בהירים, כמות +HISTORY_MSG_68;שחזור גוונים בהירים, שיטה +HISTORY_MSG_69;מרחב צבע עבודה +HISTORY_MSG_6;ניגודיות +HISTORY_MSG_70;מרחב צבע ייצוא +HISTORY_MSG_71;מרחב צבע ייבוא +HISTORY_MSG_72;תיקון פינות כהות +HISTORY_MSG_73;מערבב ערוצים +HISTORY_MSG_74;מידת שינוי גודל +HISTORY_MSG_75;שיטת שינוי גודל +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;שחור +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;פיצוי חשיפה +HISTORY_MSG_9;דחיסת גוונים בהירים +HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;בשם +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;שם התצלום +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;הוסף תצלום חדש +HISTORY_SETTO;העבר אל +HISTORY_SNAPSHOT;תצלום +HISTORY_SNAPSHOTS;תצלומים +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;מותאם +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר +ICMPANEL_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא +ICMPANEL_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה +IMAGEAREA_DETAILVIEW;תצוגת פרטים +IPTCPANEL_AUTHOR;Author +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Caption +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Category +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;City +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Country +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Headline +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Title +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;העדפויות +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום +MAIN_BUTTON_SAVEAS;שמור בשם +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;הקובץ כבר קיים +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;לא יכול להעלות את הקובץ +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;טעות בשמירת הקובץ +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;עבודות בתור +MAIN_MSG_QOVERWRITE;?רצונך לכתוב אותו מחדש? +MAIN_TAB_BASIC;יסודות +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ניהול צבע +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;התמרות +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;גלה\הסתר לוח תחתון - דפדפן (shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;גלה\הסתר לוח שמאלי - היסטוריה (shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;סימן לגוונים בהירים מקוצצים +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;סימן לגוונים כהים מקוצצים +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;קבע העדפויות +MAIN_TOOLTIP_QINFO;מידע מהיר אודות הצילום +MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;שמור לתיק נבחר +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ייושם באתחול הבא +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;הבהוב באזור המקוצץ +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;סימון קיצוץ +PREFERENCES_CMETRICINTENT;כוונה קולורמטרית +PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;שפה ברירת המחדל +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;אלגוריתם דימוזאיק +PREFERENCES_DIRHOME;תיקיית הבית +PREFERENCES_DIRLAST;תיקיה האחרונה שביקרתי בה +PREFERENCES_DIROTHER;אחר +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;בחר תיקיית צילומים לאתחול +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;תיקיית התקנה +PREFERENCES_DMETHOD;שיטה +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;דחיית צבע מסולף +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ברירות דפדפן +PREFERENCES_FILEFORMAT;תצורת קובץ +PREFERENCES_FORIMAGE;עבור קבצי צילום +PREFERENCES_FORRAW;RAW עבור קבצי +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;רמז +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;סף קיצוץ עליון +PREFERENCES_ICCDIR;ICC תיקיית פרופילי צבע +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;נתוני עיבוד ברירת המחדל +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;קולורמטרית מוחלטת +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;תפיסתית +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;קולורמטרית יחסית +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;רויה +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;פרופיל מסך +PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC בחר תיקיית פרופילי צבע +PREFERENCES_SELECTLANG;בחר שפה +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;של התצוגה ICC בחר פרופיל +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Exif הראה מידע +PREFERENCES_SHOWDATETIME;הראה תאריך ושעה +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW הראה רק קבצי +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;סף קיצוץ תחתון +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;תיקיית צילומים באתחול +PREFERENCES_TAB_BROWSER;דפדפן קבצים +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;ניהול צבעים +PREFERENCES_TAB_GENERAL;כללי +PREFERENCES_TAB_IMPROC;עיבוד צילום +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;אפשרויות ייצוא +PREFERENCES_THUMBSIZE;גודל תמונות ממוזערות +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;פרופילי עיבוד +PROFILEPANEL_LABEL;פרופילי עיבוד +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;הטען נתוני עיבוד +PROFILEPANEL_PCUSTOM;מותאם +PROFILEPANEL_PFILE;מקובץ +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;צילום אחרון +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;נשמר אחרון +PROFILEPANEL_PROFILE;פרופיל +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;שמור נתוני עיבוד +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;הטען פרופיל מקובץ +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;שמור פרופיל נוכחי +PROGRESSBAR_DECODING;מפענח קובץ +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;מעבד צילום +PROGRESSBAR_LOADING;מטעין צילום +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG מטעין קובץ +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG מטעין קובץ +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF מטעין קובץ +PROGRESSBAR_PROCESSING;מעבד צילום +PROGRESSBAR_READY;מוכן +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG שומר קובץ +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG שומר קובץ +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF שומר קובץ +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;אורך מוקד +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;המידע לא זמין +SAVEDLG_FILEFORMAT;תצורת קובץ +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG איכות +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG קבצי +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG דחיסת +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG קבצי +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;שמור נתוני עיבוד עם הצילום +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF קבצי +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;בחירת גזירה (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;כלי יד (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;בחירת קו ישר (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;איזון לבן נקודתי (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;כחול +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A תיקון +TP_CACORRECTION_RED;אדום +TP_CHMIXER_BLUE;כחול +TP_CHMIXER_GREEN;ירוק +TP_CHMIXER_LABEL;מערבב ערוצים +TP_CHMIXER_RED;אדום +TP_COARSETRAF_DEGREE;מעלות +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;הפוך אופקי +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;סובב שמאלה +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;סובב ימינה +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;הפוך אנכי +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;ערוץ א +TP_COLORBOOST_AMOUNT;כמות +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;הימנע מקיצוץ צבע +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;ערוץ ב +TP_COLORBOOST_CHAB;'א'/ב +TP_COLORBOOST_CHANNEL;ערוץ +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ליחוד +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;הגבל רויה +TP_COLORBOOST_LABEL;הגברת צבע +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;גבול רויה +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;רגישות לקצוות +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות +TP_COLORDENOISE_LABEL;הסרת רעש צבעוני +TP_COLORDENOISE_RADIUS;רדיוס +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;צהוב-כחול +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;מג'נטה-ירוק +TP_COLORSHIFT_LABEL;העברת צבע +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;קבע יחס +TP_CROP_GTDIAGONALS;כלל האלכסון +TP_CROP_GTHARMMEANS1;ממוצא הרמוני 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;ממוצא הרמוני 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;ממוצא הרמוני 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;ממוצא הרמוני 4 +TP_CROP_GTNONE;ללא +TP_CROP_GTRULETHIRDS;כלל השליש +TP_CROP_GUIDETYPE;סוג מדריך +TP_CROP_H;גובה +TP_CROP_LABEL;גזור +TP_CROP_SELECTCROP;בחור גזירה +TP_CROP_W;רוחב +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;כמות +TP_DISTORTION_LABEL;עיוות +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;מפלסים אוטומטים +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;שחור +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;בהירות +TP_EXPOSURE_CLIP;קצץ +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים +TP_EXPOSURE_CONTRAST;ניגודיות +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;עקמת גוונים +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;פיצוי חשיפה +TP_EXPOSURE_LABEL;חשיפה +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;הפצת צבע +TP_HLREC_LABEL;שחזור גוונים בהירים +TP_HLREC_LUMINANCE;שחזור בהירות +TP_HLREC_METHOD;שיטה +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה +TP_ICM_INPUTCUSTOM;מותאם +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר +TP_ICM_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא +TP_ICM_LABEL;ניהול צבע +TP_ICM_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;שחור +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;בהירות +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים +TP_LUMACURVE_CONTRAST;ניגודיות +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;עקמת בהירות +TP_LUMACURVE_LABEL;עקמת בהירות +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות +TP_LUMADENOISE_LABEL;הסרת רעש בהירות +TP_LUMADENOISE_RADIUS;רדיוס +TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי +TP_RESIZE_BICUBICSF;ביקובי חלק +TP_RESIZE_BICUBICSH;ביקובי חד +TP_RESIZE_BILINEAR;בילינארי +TP_RESIZE_FULLSIZE;גודל מלא +TP_RESIZE_H;גובה +TP_RESIZE_LABEL;החלף גודל +TP_RESIZE_METHOD;שיטה +TP_RESIZE_NEAREST;הקרוב +TP_RESIZE_SCALE;מידה +TP_RESIZE_W;רוחב +TP_ROTATE_AUTOCROP;גזירה אוטומטי +TP_ROTATE_DEGREE;מעלות +TP_ROTATE_FILL;מלא +TP_ROTATE_LABEL;סובב +TP_ROTATE_SELECTLINE;בחור קו ישר +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;גוונים בהירים +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;רוחב גוונים +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;בהירים\כהים +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ניגודיות מקומית +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;רדיוס +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;גוונים כהים +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;רוחב גוונים +TP_SHARPENING_AMOUNT;כמות +TP_SHARPENING_EDRADIUS;רדיוס +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;סבילות לקצוות +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;בקרת הילה +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;כמות +TP_SHARPENING_LABEL;חידוד +TP_SHARPENING_METHOD;שיטה +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;חידוד רק בקצוות +TP_SHARPENING_RADIUS;רדיוס +TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;כמות +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;ריסון +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;חזרות +TP_SHARPENING_THRESHOLD;םף +TP_SHARPENING_USM;מיסוך אי-חדות +TP_VIGNETTING_AMOUNT;כמות +TP_VIGNETTING_LABEL;תיקון פינות כהות +TP_VIGNETTING_RADIUS;רדיוס +TP_WBALANCE_AUTO;אוטומטי +TP_WBALANCE_CAMERA;מצלמה +TP_WBALANCE_CUSTOM;מותאם +TP_WBALANCE_GREEN;גיוון +TP_WBALANCE_LABEL;איזון לבן +TP_WBALANCE_METHOD;שיטה +TP_WBALANCE_SIZE;גודל +TP_WBALANCE_SPOTWB;לפי נקודה +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;מידת חום +ZOOMBAR_DETAIL;פרטים +ZOOMBAR_HUGE;ענק +ZOOMBAR_LARGE;גדול +ZOOMBAR_NORMAL;רגיל +ZOOMBAR_PREVIEW;תצוגה מקדימה +ZOOMBAR_SCALE;מידה +ZOOMBAR_SMALL;קטן +# Hebrew diff --git a/rtdata/languages/Italian b/rtdata/languages/Italian index fcfcbaed2..e044547e0 100644 --- a/rtdata/languages/Italian +++ b/rtdata/languages/Italian @@ -1,613 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# italian language file for rawtherapee -# UTF-8(unix mode) -# translated by breek, pantaraf, chelidon, roberto -# IMPORTANTE: facci sapere sul forum di rawtherapee nella sezione del locale italiano se ci sono errori, qui http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354#3354 -# IMPORTANT: post on the italian locale in the rawtherapee if are any errors, here http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354#3354 -# 01-11-2008 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Valori originali -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;File curve -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineare -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carica curva... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salva curva... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Ripristina curva lineare -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carica curva da file -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salva curva corrente -EXIFFILTER_APERTURE;Diaframma -EXIFFILTER_CAMERA;Fotocamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Lunghezza focale -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Obiettivo -EXIFFILTER_SHUTTER;Tempo d'esposizione -EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci valore -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona campo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica campo -EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantieni il campo selezionato nel risultato finale -EXIFPANEL_KEEP;Mantieni -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Rimuovi il campo selezionato dal risultato finale -EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Ripristina tutti i campi al loro valore originario -EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto -EXIFPANEL_RESETHINT;Ripristina i campi selezionati ai loro valori originari -EXIFPANEL_RESET;Ripristina -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sottocartella -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Applica un profilo -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Commuta fra la disposizione verticale o orizzontale delle miniature -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Azzera il profilo -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia il profilo -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Conferma eliminazione file -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare i %1 file selezionati? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina permanentemente i file dal cestino -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Incolla parzialmente -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Incolla il profilo -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancella compito -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Sposta in fondo alla coda -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Sposta in cima alla coda -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Apri -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Invia alla coda di sviluppo -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificazione 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificazione 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificazione 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificazione 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificazione 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Rimuovi definitivamente -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rinomina -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Declassifica -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Togli dal cestino -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Scegli il formato del file e la cartella di destinazione -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rinomina il file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rinomina il file "%1" in: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostra tutte le immagini della cartella -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostra il contenuto della coda di sviluppo -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostra le immagini classificate con 1 stella -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostra le immagini classificate con 2 stelle -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostra le immagini classificate con 3 stelle -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostra le immagini classificate con 4 stelle -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostra le immagini classificate con 5 stelle -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo o il salvataggio delle immagini in coda -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumenta la dimensione delle miniature -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuisci la dimensione delle miniature -GENERAL_ABOUT;Informazioni -GENERAL_CANCEL;Annulla -GENERAL_DISABLED;Disabilitato -GENERAL_DISABLE;Disabilita -GENERAL_ENABLE;Abilita -GENERAL_ENABLED;Abilitato -GENERAL_LANDSCAPE;Panorama -GENERAL_LOAD;Carica -GENERAL_NA;n/d -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Ritratto -GENERAL_SAVE;Salva -GENERAL_YES;Sì -HISTOGRAM_LABEL;Istogramma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostra/Nascondi istogramma del BLU -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostra/Nascondi istogramma del VERDE -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostra/Nascondi istogramma di luminanza CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostra/Nascondi istogramma del ROSSO -HISTORY_CHANGED;Modificato -HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizzata -HISTORY_DELSNAPSHOT;Rimuovi -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Dagli appunti -HISTORY_LABEL;Cronologia -HISTORY_MSG_10;Compressione ombre -HISTORY_MSG_11;Curva di tono -HISTORY_MSG_12;Esposizione automatica -HISTORY_MSG_13;Sovraesposizione -HISTORY_MSG_14;Luminosità luminanza -HISTORY_MSG_15;Contrasto luminanza -HISTORY_MSG_16;Punto del nero luminanza -HISTORY_MSG_17;Compressione alteluci luminanza -HISTORY_MSG_18;Compressione ombre luminanza -HISTORY_MSG_19;Curva di luminanza -HISTORY_MSG_1;Foto caricata -HISTORY_MSG_20;Nitidezza -HISTORY_MSG_21;Raggio nitidezza -HISTORY_MSG_22;Quantità nitidezza -HISTORY_MSG_23;Soglia nitidezza -HISTORY_MSG_24;Definisci solo i bordi -HISTORY_MSG_25;Raggio di rilevamento bordi nitidezza -HISTORY_MSG_26;Tolleranza bordi nitidezza -HISTORY_MSG_27;Controllo alone nitidezza -HISTORY_MSG_28;Quantità controllo alone -HISTORY_MSG_29;Metodo controllo nitidezza -HISTORY_MSG_2;Profilo caricato -HISTORY_MSG_30;Raggio deconvoluzione -HISTORY_MSG_31;Quantità deconvoluzione -HISTORY_MSG_32;Smorzamento deconvoluzione -HISTORY_MSG_33;Iterazioni deconvoluzione -HISTORY_MSG_34;Previeni tosaggio dei colori -HISTORY_MSG_35;Limitatore saturazione -HISTORY_MSG_36;Limite saturazione -HISTORY_MSG_37;Potenziamento colore -HISTORY_MSG_38;Metodo di bilanciamento del bianco -HISTORY_MSG_39;Temperatura colore -HISTORY_MSG_3;Profilo cambiato -HISTORY_MSG_40;Tinta bilanciamento del bianco -HISTORY_MSG_41;Spostamento colore "A" -HISTORY_MSG_42;Spostamento colore "B" -HISTORY_MSG_43;Riduzione rumore luminanza -HISTORY_MSG_44;Raggio rumore luminanza -HISTORY_MSG_45;Tolleranza bordi rumore luminanza -HISTORY_MSG_46;Riduzione rumore crominanza -HISTORY_MSG_47;Raggio rumore crominanza -HISTORY_MSG_48;Tolleranza bordi rumore crominanza -HISTORY_MSG_49;Sensibilità bordi rumore crominanza -HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia -HISTORY_MSG_50;Strumento ombre/alteluci -HISTORY_MSG_51;Miglioramento alteluci -HISTORY_MSG_52;Miglioramento ombre -HISTORY_MSG_53;Ampiezza tonale alteluci -HISTORY_MSG_54;Ampiezza tonale ombre -HISTORY_MSG_55;Contrasto locale -HISTORY_MSG_56;Raggio per ombre/alteluci -HISTORY_MSG_57;Rotazione arbitraria -HISTORY_MSG_58;Ribaltamento orizzontale -HISTORY_MSG_59;Ribaltamento verticale -HISTORY_MSG_5;Luminosità -HISTORY_MSG_60;Rotazione -HISTORY_MSG_61;Rotazione -HISTORY_MSG_62;Correzione distorsione dell'obiettivo -HISTORY_MSG_63;Istantanea selezionata -HISTORY_MSG_64;Ritaglio foto -HISTORY_MSG_65;Correzione aberrazioni cromatiche -HISTORY_MSG_66;Recupero alteluci -HISTORY_MSG_67;Quantità recupero alteluci -HISTORY_MSG_68;Metodo di recupero alteluci -HISTORY_MSG_69;Spazio colore di lavoro -HISTORY_MSG_6;Contrasto -HISTORY_MSG_70;Spazio colore di uscita -HISTORY_MSG_71;Spazio colore di ingresso -HISTORY_MSG_72;Correzione vignettatura -HISTORY_MSG_73;Miscelatore dei canali -HISTORY_MSG_74;Ridimensiona -HISTORY_MSG_75;Metodo di ridimensionamento -HISTORY_MSG_76;Metadati Exif -HISTORY_MSG_77;Metadati IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Livello del nero -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione -HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Come... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etichetta dell'istantanea: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Aggiungi nuova istantanea -HISTORY_SETTO;Impostato a -HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea -HISTORY_SNAPSHOTS;Istantanee -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizzato -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso -ICMPANEL_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio -IPTCPANEL_AUTHOR;Autore -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore -IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Il nome della persona impegnata nella scrittura, modifica o correzione dell'immagine o della descrizione riassuntiva (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica il soggetto dell'immagine secondo l'opinione del curatore (Category). -IPTCPANEL_CITY;Città -IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Stato -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento -IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine -IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altre istruzioni editoriali riguardanti l'uso dell'immagine (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Usate per indicare parole emblematiche per il recupero di informazioni specifiche (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave -IPTCPANEL_PASTEHINT;Incolla le impostazioni IPTC dagli appunti -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La provincia/regione da cui l'immagine proviene (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia -IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito -IPTCPANEL_RESET;Ripristina -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Origine -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore raffinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Un breve riferimento per l'immagine (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Titolo -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta la locazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm. -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferenze -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Salva come... -MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Passa al ritocco -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già! -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errore nel salvare il file! -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Non riesco ad avviare il programma di ritocco. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prego inserire il percorso corretto mediante l'impostazione delle "Preferenze". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Le immagini non ancora sviluppate dalla coda andranno perse all'uscita. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Sei certo di voler uscire? Ci sono immagini non ancora sviluppate rimaste nella coda. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;operazione/i in coda -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vuoi sovrascriverlo? -MAIN_TAB_BASIC;Base -MAIN_TAB_COLOR;Colore -MAIN_TAB_DETAIL;Dettaglio -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Esposizione -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadati -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informazioni generali sullo scatto -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salva immagine nella cartella selezionata -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Parametri di base -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correzione A/C -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotazione di 90° / riflessione -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Potenziamento colore -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Riduzione rumore di crominanza -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Parametri relativi al colore -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Miscelatore colore -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Spostamento colore -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Parametri di composizione -PARTIALPASTE_CROP;Ritaglio -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Incolla una porzione del profilo -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correzione distorsione -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambiamenti nei dati exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Esposizione -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Parametri ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informazioni IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Parametri correlati all'ottica -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva di luminanza -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Riduzione rumore di luminanza -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Parametri riguardanti la luminanza -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Parametri di Metadati/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Ridimensionamento -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotazione -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombre/Alteluci -PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidezza -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correzione vignettatura -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Bilanciamento del bianco -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applicato al prossimo avvio -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Lampeggia le aree tosate -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ripulisci tutto -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ripulisci i profili -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ripulisci le miniature -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietario (più rapido e di migliore qualità) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minore impatto sul disco) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Numero massimo di oggetti conservati in memoria -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opzioni per il precaricamento -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Privilegia la rapidità al minore consumo di memoria -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Privilegia il minore consumo di memoria alla rapidità -PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategia di precaricamento -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato delle miniature precaricate -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Massima quantità di miniature -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Ripulitura dati in memoria -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Questa operazione potrebbe impiegare alcuni secondi. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prego attendere -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicazione di tosaggio -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento colorimetrico -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%y : anno\n%m : mese\n%d : giorno\n\nPer esempio, il formato italiano per la data è:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Lingua predefinita -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Aspetto ordinario -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo di demosaicizzazione -PREFERENCES_DIRHOME;Cartella personale dell'utente (home directory) -PREFERENCES_DIRLAST;Ultima cartella visitata -PREFERENCES_DIROTHER;Altra -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleziona la cartella delle immagini all'avvio... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Cartella d'installazione -PREFERENCES_DMETHOD;Metodo -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Esegui altro da linea di comando -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programmi di ritocco esterni -PREFERENCES_FALSECOLOR;Iterazioni per la soppressione dei falsi colori -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del navigatore di file -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file -PREFERENCES_FORIMAGE;Per file immagine -PREFERENCES_FORRAW;Per file RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Cartella d'installazione di GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;Predefinito GTK -PREFERENCES_HINT;Suggerimento -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Soglia per le alteluci tosate -PREFERENCES_ICCDIR;Cartella profili ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parametri predefiniti di elaborazione dell'immagine -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimetrico Assoluto -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percettivo -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimetrico Relativo -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazione -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniature sincronizzate (maggiore lentezza) -PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo -PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi estensione -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorità nel caricamento del profilo -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profilo situato nella memoria del programma -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profilo presente a fianco del file originario -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salva i parametri di elaborazione nella memoria del programma -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salva i parametri di elaborazione a fianco del file originario -PREFERENCES_PSPATH;Cartella d'installazione di Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleziona la cartella dei profili ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Seleziona lingua -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleziona il profilo ICC dello schermo... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleziona un tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra informazioni Exif di base -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostra data e ora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostra solo file RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Cartella delle immagini all'avvio -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigatore di file -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestione colore -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generale -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Elaborazione immagine -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opzioni di salvataggio -PREFERENCES_THUMBSIZE;Dimensione miniature -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili di postelaborazione -PROFILEPANEL_LABEL;Profili di postelaborazione -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carico i parametri di postelaborazione... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizzato -PROFILEPANEL_PFILE;Da file -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ultima foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ultimo salvato -PROFILEPANEL_PROFILE;Profilo -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Salvo i parametri di postelaborazione... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia il profilo corrente negli appunti -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carica profilo da file -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Incolla il profilo dagli appunti -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salva il profilo corrente -PROGRESSBAR_DECODING;Decodifica file raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicizzazione... -PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento immagine... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Caricamento file JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Caricamento file PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Caricamento file TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Elaborazione immagine... -PROGRESSBAR_READY;Pronto. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvataggio file JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvataggio file PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvataggio file TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Caricamento del file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Elaborazione dell'immagine... -PROGRESSDLG_SAVING;Salvataggio del file... -QINFO_FOCALLENGTH;Lunghezza focale -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Obiettivo -QINFO_NOEXIF;Dati Exif non disponibili. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato file -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualità JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito -SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine -SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blu -TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C -TP_CACORRECTION_RED;Rosso -TP_CHMIXER_BLUE;Blu -TP_CHMIXER_GREEN;Verde -TP_CHMIXER_LABEL;Miscelatore canali -TP_CHMIXER_RED;Rosso -TP_COARSETRAF_DEGREE;Angolo: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Rifletti orizzontalmente -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Ruota a sinistra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Ruota a destra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Rifletti verticalmente -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canale "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantità -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Previeni tosaggio dei colori -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canale "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canale -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separati -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Abilita limite di saturazione -TP_COLORBOOST_LABEL;Potenziamento colore -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite di saturazione -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibile ai bordi -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi -TP_COLORDENOISE_LABEL;Riduzione rumore crominanza -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raggio -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blu-Giallo -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Spostamento colore -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Rapporto fisso: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regola delle diagonali -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Media armonica 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Media armonica 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Media armonica 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Media armonica 4 -TP_CROP_GTNONE;Nessuna -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regola dei terzi -TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo di guida: -TP_CROP_H;A -TP_CROP_LABEL;Ritaglia -TP_CROP_SELECTCROP; Seleziona Area -TP_CROP_W;L -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantità -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsione -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Livelli automatici -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Nero -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosità -TP_EXPOSURE_CLIP;Tosaggio -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrasto -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva di tono -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensazione esposizione -TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizione -TP_HLREC_CIELAB;Miscelazione in CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagazione di crominanza -TP_HLREC_LABEL;Recupero alteluci -TP_HLREC_LUMINANCE;Recupero di luminanza -TP_HLREC_METHOD;Metodo: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizzato -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile -TP_ICM_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Nero -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosità -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrasto -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva di luminanza -TP_LUMACURVE_LABEL;Curva di luminanza -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi -TP_LUMADENOISE_LABEL;Riduzione rumore luminanza -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raggio -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubico (più sfumato) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubico (più definito) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineare -TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensione dell'intera immagine: -TP_RESIZE_H;A: -TP_RESIZE_LABEL;Ridimensiona -TP_RESIZE_METHOD;Metodo: -TP_RESIZE_NEAREST;Più fedele -TP_RESIZE_SCALE;Scala -TP_RESIZE_W;L: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Ritaglio automatico -TP_ROTATE_DEGREE;Angolo -TP_ROTATE_FILL;Adatta -TP_ROTATE_LABEL;Ruota -TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleziona linea dritta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Alteluci -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ampiezza tonale -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombre/Alteluci -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrasto locale -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raggio -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombre -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ampiezza tonale -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantità -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raggio -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolleranza bordi -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controllo alone -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantità -TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza -TP_SHARPENING_METHOD;Metodo -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi -TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento -TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia -TP_SHARPENING_USM;Maschera di Contrasto -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantità -TP_VIGNETTING_LABEL;Correzione vignettatura -TP_VIGNETTING_RADIUS;Raggio -TP_WBALANCE_AUTO;Automatico -TP_WBALANCE_CAMERA;Fotocamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizzato -TP_WBALANCE_GREEN;Tinta -TP_WBALANCE_LABEL;Bilanciamento del bianco -TP_WBALANCE_METHOD;Metodo -TP_WBALANCE_SIZE;Dimensione: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punto BB manuale -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Dettaglio -ZOOMBAR_HUGE;Enorme -ZOOMBAR_LARGE;Grande -ZOOMBAR_NORMAL;Normale -ZOOMBAR_PREVIEW;Anteprima -ZOOMBAR_SCALE;Scala -ZOOMBAR_SMALL;Piccola +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Valori originali +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;File curve +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineare +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carica curva... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salva curva... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Ripristina curva lineare +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carica curva da file +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salva curva corrente +EXIFFILTER_APERTURE;Diaframma +EXIFFILTER_CAMERA;Fotocamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Lunghezza focale +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Obiettivo +EXIFFILTER_SHUTTER;Tempo d'esposizione +EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci valore +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona campo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica campo +EXIFPANEL_KEEP;Mantieni +EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantieni il campo selezionato nel risultato finale +EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Rimuovi il campo selezionato dal risultato finale +EXIFPANEL_RESET;Ripristina +EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Ripristina tutti i campi al loro valore originario +EXIFPANEL_RESETHINT;Ripristina i campi selezionati ai loro valori originari +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sottocartella +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Applica un profilo +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Commuta fra la disposizione verticale o orizzontale delle miniature +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Azzera il profilo +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia il profilo +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Conferma eliminazione file +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare i %1 file selezionati? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina permanentemente i file dal cestino +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Incolla parzialmente +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Incolla il profilo +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancella compito +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Sposta in fondo alla coda +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Sposta in cima alla coda +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Apri +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Invia alla coda di sviluppo +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificazione 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificazione 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificazione 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificazione 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificazione 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Rimuovi definitivamente +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rinomina +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Declassifica +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Togli dal cestino +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Scegli il formato del file e la cartella di destinazione +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rinomina il file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rinomina il file "%1" in: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostra tutte le immagini della cartella +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostra il contenuto della coda di sviluppo +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostra le immagini classificate con 1 stella +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostra le immagini classificate con 2 stelle +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostra le immagini classificate con 3 stelle +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostra le immagini classificate con 4 stelle +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostra le immagini classificate con 5 stelle +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo o il salvataggio delle immagini in coda +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumenta la dimensione delle miniature +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuisci la dimensione delle miniature +GENERAL_ABOUT;Informazioni +GENERAL_CANCEL;Annulla +GENERAL_DISABLE;Disabilita +GENERAL_DISABLED;Disabilitato +GENERAL_ENABLE;Abilita +GENERAL_ENABLED;Abilitato +GENERAL_LANDSCAPE;Panorama +GENERAL_LOAD;Carica +GENERAL_NA;n/d +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Ritratto +GENERAL_SAVE;Salva +GENERAL_YES;Sì +HISTOGRAM_LABEL;Istogramma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostra/Nascondi istogramma del BLU +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostra/Nascondi istogramma del VERDE +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostra/Nascondi istogramma di luminanza CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostra/Nascondi istogramma del ROSSO +HISTORY_CHANGED;Modificato +HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizzata +HISTORY_DELSNAPSHOT;Rimuovi +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Dagli appunti +HISTORY_LABEL;Cronologia +HISTORY_MSG_10;Compressione ombre +HISTORY_MSG_11;Curva di tono +HISTORY_MSG_12;Esposizione automatica +HISTORY_MSG_13;Sovraesposizione +HISTORY_MSG_14;Luminosità luminanza +HISTORY_MSG_15;Contrasto luminanza +HISTORY_MSG_16;Punto del nero luminanza +HISTORY_MSG_17;Compressione alteluci luminanza +HISTORY_MSG_18;Compressione ombre luminanza +HISTORY_MSG_19;Curva di luminanza +HISTORY_MSG_1;Foto caricata +HISTORY_MSG_20;Nitidezza +HISTORY_MSG_21;Raggio nitidezza +HISTORY_MSG_22;Quantità nitidezza +HISTORY_MSG_23;Soglia nitidezza +HISTORY_MSG_24;Definisci solo i bordi +HISTORY_MSG_25;Raggio di rilevamento bordi nitidezza +HISTORY_MSG_26;Tolleranza bordi nitidezza +HISTORY_MSG_27;Controllo alone nitidezza +HISTORY_MSG_28;Quantità controllo alone +HISTORY_MSG_29;Metodo controllo nitidezza +HISTORY_MSG_2;Profilo caricato +HISTORY_MSG_30;Raggio deconvoluzione +HISTORY_MSG_31;Quantità deconvoluzione +HISTORY_MSG_32;Smorzamento deconvoluzione +HISTORY_MSG_33;Iterazioni deconvoluzione +HISTORY_MSG_34;Previeni tosaggio dei colori +HISTORY_MSG_35;Limitatore saturazione +HISTORY_MSG_36;Limite saturazione +HISTORY_MSG_37;Potenziamento colore +HISTORY_MSG_38;Metodo di bilanciamento del bianco +HISTORY_MSG_39;Temperatura colore +HISTORY_MSG_3;Profilo cambiato +HISTORY_MSG_40;Tinta bilanciamento del bianco +HISTORY_MSG_41;Spostamento colore "A" +HISTORY_MSG_42;Spostamento colore "B" +HISTORY_MSG_43;Riduzione rumore luminanza +HISTORY_MSG_44;Raggio rumore luminanza +HISTORY_MSG_45;Tolleranza bordi rumore luminanza +HISTORY_MSG_46;Riduzione rumore crominanza +HISTORY_MSG_47;Raggio rumore crominanza +HISTORY_MSG_48;Tolleranza bordi rumore crominanza +HISTORY_MSG_49;Sensibilità bordi rumore crominanza +HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia +HISTORY_MSG_50;Strumento ombre/alteluci +HISTORY_MSG_51;Miglioramento alteluci +HISTORY_MSG_52;Miglioramento ombre +HISTORY_MSG_53;Ampiezza tonale alteluci +HISTORY_MSG_54;Ampiezza tonale ombre +HISTORY_MSG_55;Contrasto locale +HISTORY_MSG_56;Raggio per ombre/alteluci +HISTORY_MSG_57;Rotazione arbitraria +HISTORY_MSG_58;Ribaltamento orizzontale +HISTORY_MSG_59;Ribaltamento verticale +HISTORY_MSG_5;Luminosità +HISTORY_MSG_60;Rotazione +HISTORY_MSG_61;Rotazione +HISTORY_MSG_62;Correzione distorsione dell'obiettivo +HISTORY_MSG_63;Istantanea selezionata +HISTORY_MSG_64;Ritaglio foto +HISTORY_MSG_65;Correzione aberrazioni cromatiche +HISTORY_MSG_66;Recupero alteluci +HISTORY_MSG_67;Quantità recupero alteluci +HISTORY_MSG_68;Metodo di recupero alteluci +HISTORY_MSG_69;Spazio colore di lavoro +HISTORY_MSG_6;Contrasto +HISTORY_MSG_70;Spazio colore di uscita +HISTORY_MSG_71;Spazio colore di ingresso +HISTORY_MSG_72;Correzione vignettatura +HISTORY_MSG_73;Miscelatore dei canali +HISTORY_MSG_74;Ridimensiona +HISTORY_MSG_75;Metodo di ridimensionamento +HISTORY_MSG_76;Metadati Exif +HISTORY_MSG_77;Metadati IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Livello del nero +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione +HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Come... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etichetta dell'istantanea: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Aggiungi nuova istantanea +HISTORY_SETTO;Impostato a +HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea +HISTORY_SNAPSHOTS;Istantanee +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizzato +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso +ICMPANEL_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio +IPTCPANEL_AUTHOR;Autore +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Il nome della persona impegnata nella scrittura, modifica o correzione dell'immagine o della descrizione riassuntiva (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica il soggetto dell'immagine secondo l'opinione del curatore (Category). +IPTCPANEL_CITY;Città +IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Stato +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine +IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altre istruzioni editoriali riguardanti l'uso dell'immagine (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Usate per indicare parole emblematiche per il recupero di informazioni specifiche (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Incolla le impostazioni IPTC dagli appunti +IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La provincia/regione da cui l'immagine proviene (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Ripristina +IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito +IPTCPANEL_SOURCE;Origine +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore raffinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Titolo +IPTCPANEL_TITLEHINT;Un breve riferimento per l'immagine (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta la locazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferenze +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Salva come... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Passa al ritocco +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già! +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errore nel salvare il file! +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Non riesco ad avviare il programma di ritocco. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prego inserire il percorso corretto mediante l'impostazione delle "Preferenze". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Le immagini non ancora sviluppate dalla coda andranno perse all'uscita. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Sei certo di voler uscire? Ci sono immagini non ancora sviluppate rimaste nella coda. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;operazione/i in coda +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vuoi sovrascriverlo? +MAIN_TAB_BASIC;Base +MAIN_TAB_COLOR;Colore +MAIN_TAB_DETAIL;Dettaglio +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Esposizione +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadati +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informazioni generali sullo scatto +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salva immagine nella cartella selezionata +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Parametri di base +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correzione A/C +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotazione di 90° / riflessione +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Potenziamento colore +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Riduzione rumore di crominanza +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Parametri relativi al colore +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Miscelatore colore +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Spostamento colore +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Parametri di composizione +PARTIALPASTE_CROP;Ritaglio +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Incolla una porzione del profilo +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correzione distorsione +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambiamenti nei dati exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Esposizione +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Parametri ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informazioni IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Parametri correlati all'ottica +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva di luminanza +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Riduzione rumore di luminanza +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Parametri riguardanti la luminanza +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Parametri di Metadati/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Ridimensionamento +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotazione +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombre/Alteluci +PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidezza +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correzione vignettatura +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Bilanciamento del bianco +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applicato al prossimo avvio +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Lampeggia le aree tosate +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ripulisci tutto +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ripulisci i profili +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ripulisci le miniature +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietario (più rapido e di migliore qualità) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minore impatto sul disco) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Numero massimo di oggetti conservati in memoria +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opzioni per il precaricamento +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Privilegia la rapidità al minore consumo di memoria +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Privilegia il minore consumo di memoria alla rapidità +PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategia di precaricamento +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato delle miniature precaricate +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Massima quantità di miniature +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Ripulitura dati in memoria +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Questa operazione potrebbe impiegare alcuni secondi. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prego attendere +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicazione di tosaggio +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento colorimetrico +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%y : anno\n%m : mese\n%d : giorno\n\nPer esempio, il formato italiano per la data è:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Lingua predefinita +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Aspetto ordinario +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo di demosaicizzazione +PREFERENCES_DIRHOME;Cartella personale dell'utente (home directory) +PREFERENCES_DIRLAST;Ultima cartella visitata +PREFERENCES_DIROTHER;Altra +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleziona la cartella delle immagini all'avvio... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Cartella d'installazione +PREFERENCES_DMETHOD;Metodo +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Esegui altro da linea di comando +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programmi di ritocco esterni +PREFERENCES_FALSECOLOR;Iterazioni per la soppressione dei falsi colori +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del navigatore di file +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file +PREFERENCES_FORIMAGE;Per file immagine +PREFERENCES_FORRAW;Per file RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Cartella d'installazione di GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;Predefinito GTK +PREFERENCES_HINT;Suggerimento +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Soglia per le alteluci tosate +PREFERENCES_ICCDIR;Cartella profili ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parametri predefiniti di elaborazione dell'immagine +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimetrico Assoluto +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percettivo +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimetrico Relativo +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazione +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniature sincronizzate (maggiore lentezza) +PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo +PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi estensione +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorità nel caricamento del profilo +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profilo situato nella memoria del programma +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profilo presente a fianco del file originario +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salva i parametri di elaborazione nella memoria del programma +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salva i parametri di elaborazione a fianco del file originario +PREFERENCES_PSPATH;Cartella d'installazione di Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleziona la cartella dei profili ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Seleziona lingua +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleziona il profilo ICC dello schermo... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleziona un tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra informazioni Exif di base +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostra data e ora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostra solo file RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Cartella delle immagini all'avvio +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigatore di file +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestione colore +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generale +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Elaborazione immagine +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opzioni di salvataggio +PREFERENCES_THUMBSIZE;Dimensione miniature +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili di postelaborazione +PROFILEPANEL_LABEL;Profili di postelaborazione +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carico i parametri di postelaborazione... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizzato +PROFILEPANEL_PFILE;Da file +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ultima foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ultimo salvato +PROFILEPANEL_PROFILE;Profilo +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Salvo i parametri di postelaborazione... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia il profilo corrente negli appunti +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carica profilo da file +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Incolla il profilo dagli appunti +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salva il profilo corrente +PROGRESSBAR_DECODING;Decodifica file raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicizzazione... +PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento immagine... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Caricamento file JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Caricamento file PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Caricamento file TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Elaborazione immagine... +PROGRESSBAR_READY;Pronto. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvataggio file JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvataggio file PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvataggio file TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Caricamento del file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Elaborazione dell'immagine... +PROGRESSDLG_SAVING;Salvataggio del file... +QINFO_FOCALLENGTH;Lunghezza focale +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Obiettivo +QINFO_NOEXIF;Dati Exif non disponibili. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato file +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualità JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito +SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine +SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blu +TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C +TP_CACORRECTION_RED;Rosso +TP_CHMIXER_BLUE;Blu +TP_CHMIXER_GREEN;Verde +TP_CHMIXER_LABEL;Miscelatore canali +TP_CHMIXER_RED;Rosso +TP_COARSETRAF_DEGREE;Angolo: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Rifletti orizzontalmente +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Ruota a sinistra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Ruota a destra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Rifletti verticalmente +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canale "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantità +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Previeni tosaggio dei colori +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canale "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canale +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separati +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Abilita limite di saturazione +TP_COLORBOOST_LABEL;Potenziamento colore +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite di saturazione +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibile ai bordi +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi +TP_COLORDENOISE_LABEL;Riduzione rumore crominanza +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raggio +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blu-Giallo +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Spostamento colore +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Rapporto fisso: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regola delle diagonali +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Media armonica 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Media armonica 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Media armonica 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Media armonica 4 +TP_CROP_GTNONE;Nessuna +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regola dei terzi +TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo di guida: +TP_CROP_H;A +TP_CROP_LABEL;Ritaglia +TP_CROP_SELECTCROP; Seleziona Area +TP_CROP_W;L +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantità +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsione +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Livelli automatici +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Nero +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosità +TP_EXPOSURE_CLIP;Tosaggio +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrasto +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva di tono +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensazione esposizione +TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizione +TP_HLREC_CIELAB;Miscelazione in CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagazione di crominanza +TP_HLREC_LABEL;Recupero alteluci +TP_HLREC_LUMINANCE;Recupero di luminanza +TP_HLREC_METHOD;Metodo: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizzato +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile +TP_ICM_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Nero +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosità +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrasto +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva di luminanza +TP_LUMACURVE_LABEL;Curva di luminanza +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi +TP_LUMADENOISE_LABEL;Riduzione rumore luminanza +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raggio +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubico (più sfumato) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubico (più definito) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineare +TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensione dell'intera immagine: +TP_RESIZE_H;A: +TP_RESIZE_LABEL;Ridimensiona +TP_RESIZE_METHOD;Metodo: +TP_RESIZE_NEAREST;Più fedele +TP_RESIZE_SCALE;Scala +TP_RESIZE_W;L: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Ritaglio automatico +TP_ROTATE_DEGREE;Angolo +TP_ROTATE_FILL;Adatta +TP_ROTATE_LABEL;Ruota +TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleziona linea dritta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Alteluci +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ampiezza tonale +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombre/Alteluci +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrasto locale +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raggio +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombre +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ampiezza tonale +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantità +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raggio +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolleranza bordi +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controllo alone +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantità +TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza +TP_SHARPENING_METHOD;Metodo +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi +TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio +TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia +TP_SHARPENING_USM;Maschera di Contrasto +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantità +TP_VIGNETTING_LABEL;Correzione vignettatura +TP_VIGNETTING_RADIUS;Raggio +TP_WBALANCE_AUTO;Automatico +TP_WBALANCE_CAMERA;Fotocamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizzato +TP_WBALANCE_GREEN;Tinta +TP_WBALANCE_LABEL;Bilanciamento del bianco +TP_WBALANCE_METHOD;Metodo +TP_WBALANCE_SIZE;Dimensione: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punto BB manuale +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Dettaglio +ZOOMBAR_HUGE;Enorme +ZOOMBAR_LARGE;Grande +ZOOMBAR_NORMAL;Normale +ZOOMBAR_PREVIEW;Anteprima +ZOOMBAR_SCALE;Scala +ZOOMBAR_SMALL;Piccola diff --git a/rtdata/languages/Japanese b/rtdata/languages/Japanese index b2af068d2..a3e388296 100644 --- a/rtdata/languages/Japanese +++ b/rtdata/languages/Japanese @@ -1,700 +1,666 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Japanese translation of RawTherapee -# 2009-02-18 by A3novy -# updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse -# 2010-06-20 updated to RT3.0 alpha 1 by A3novy -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル -CURVEEDITOR_LINEAR;リニア -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;カーブ読み込み... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存 -EXIFFILTER_APERTURE;絞り -EXIFFILTER_CAMERA;カメラ -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報 -EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離 -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;レンズ -EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集 -EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;タグ選択 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;追加/タグ編集 -EXIFPANEL_KEEP;キープ -EXIFPANEL_KEEPHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合キープする -EXIFPANEL_REMOVE;リムーブ -EXIFPANEL_REMOVEHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合取り除く -EXIFPANEL_RESET;リセット -EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット -EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット -EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応 -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横 -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除 -FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認 -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応 -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;キュー処理の最後に移動 -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;キュー処理の最初に移動 -FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;キューに追加 -FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除 -FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更 -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択 -FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動 -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定 -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更 -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示 -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;キューの内容を表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示 -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示 -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/キュー画像の保存 -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始 -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止 -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止 -FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大 -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小 -GENERAL_ABOUT;RawTherapeeについて.. -GENERAL_CANCEL;キャンセル -GENERAL_DISABLED;無効 -GENERAL_DISABLE;無効 -GENERAL_ENABLED;有効 -GENERAL_ENABLE;有効 -GENERAL_LANDSCAPE;横 -GENERAL_LOAD;読み込み -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;縦 -GENERAL_SAVE;保存 -GENERAL_YES;Yes -HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTORY_CHANGED;変更されました -HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ -HISTORY_DELSNAPSHOT;削除 -HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから -HISTORY_LABEL;履歴 -HISTORY_MSG_10;シャドウ補正 -HISTORY_MSG_11;トーンカーブ -HISTORY_MSG_12;露出 オート -HISTORY_MSG_13;露出 クリッピング -HISTORY_MSG_14;輝度 明るさ -HISTORY_MSG_15;輝度 コントラスト -HISTORY_MSG_16;輝度 黒レベル -HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト圧縮 -HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ圧縮 -HISTORY_MSG_19;輝度 カーブ -HISTORY_MSG_1;写真を読み込みました -HISTORY_MSG_20;シャープ -HISTORY_MSG_21;シャープ 半径 -HISTORY_MSG_22;シャープ 量 -HISTORY_MSG_23;シャープ しきい値 -HISTORY_MSG_24;シャープ エッジのみ -HISTORY_MSG_25;シャープ エッジ検出 半径 -HISTORY_MSG_26;シャープ エッジ許容 -HISTORY_MSG_27;シャープ フレア抑制 -HISTORY_MSG_28;フレア抑制 量 -HISTORY_MSG_29;シャープ 方式 -HISTORY_MSG_2;プロファイルを読みこみました -HISTORY_MSG_30;RL デコンボリューション 半径 -HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量 -HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰 -HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し -HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし -HISTORY_MSG_35;発色制限・有効 -HISTORY_MSG_36;発色制限 -HISTORY_MSG_37;彩度 -HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式 -HISTORY_MSG_39;色温度 -HISTORY_MSG_3;プロファイル変更 -HISTORY_MSG_40;ホワイトバランス 色合い -HISTORY_MSG_41;カラー シフト "A" -HISTORY_MSG_42;カラー シフト "B" -HISTORY_MSG_43;輝度ノイズ除去 -HISTORY_MSG_44;輝度ノイズ除去 半径 -HISTORY_MSG_45;輝度ノイズ除去 エッジの許容度 -HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去 -HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径 -HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度 -HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度 -HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング -HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール -HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く -HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく -HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅 -HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅 -HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト -HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径 -HISTORY_MSG_57;90度 回転 -HISTORY_MSG_58;水平に反転 -HISTORY_MSG_59;垂直に反転 -HISTORY_MSG_5;明るさ -HISTORY_MSG_6;コントラスト -HISTORY_MSG_60;回転 -HISTORY_MSG_61;回転 -HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正 -HISTORY_MSG_63;スナップショット選択 -HISTORY_MSG_64;写真切り抜き -HISTORY_MSG_65;色収差補正 -HISTORY_MSG_66;ハイライト修復 -HISTORY_MSG_67;ハイライト修復 量 -HISTORY_MSG_68;ハイライト修復 方式 -HISTORY_MSG_69;作業カラースペース -HISTORY_MSG_70;出力カラースペース -HISTORY_MSG_71;入力カラースペース -HISTORY_MSG_72;周辺光量補正 -HISTORY_MSG_73;チャンネルミキサー -HISTORY_MSG_74;リサイズ スケール -HISTORY_MSG_75;リサイズ 方式 -HISTORY_MSG_76;Exif メタデータ -HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ -HISTORY_MSG_78;リサイズ指定のデータ -HISTORY_MSG_79;リサイズ幅 -HISTORY_MSG_7;黒レベル -HISTORY_MSG_80;リサイズ 高さ -HISTORY_MSG_81;リサイズ 有効 -HISTORY_MSG_8;露出補正 -HISTORY_MSG_9;ハイライト補正 -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル -HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加 -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加 -HISTORY_SETTO;設定: -HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット -HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 -ICMPANEL_INPUTCAMERA;カメラの設定値 -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;カスタム -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら -ICMPANEL_INPUTPROFILE;入力プロファイル -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB 出力 -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル -IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細 -IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書 -IPTCPANEL_AUTHOR;作成者 -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;データの本文の記述(説明--要約) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;画像を編集修正する、または説明/要約の執筆にかかわる人の名前 (記入者--編集者). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者 -IPTCPANEL_CAPTION;説明 -IPTCPANEL_CATEGORY;カテゴリ -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;画像の主題を識別する3文字コード (カテゴリ). -IPTCPANEL_CITYHINT;撮影された市町村 (市町村). -IPTCPANEL_CITY;市町村 -IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC設定をクリップボードにコピー -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;著作権情報に必要な事柄 (著作権情報). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権 -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;国名、/画像が撮影・作成された国 (国--撮影国). -IPTCPANEL_COUNTRY;国 -IPTCPANEL_CREDIT;クレジット -IPTCPANEL_CREDITHINT;画像の提供元の識別, 必ずしも所有者/作成者ではない (クレジット). -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;画像の知的内容が作成された日付; フォーマット: JJJJMMTT (作成日). -IPTCPANEL_DATECREATED;作成日 -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;画像に埋め込まれたIPTCデータにリセット -IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;画像の内容の概要を示す記入項目 (見出し). -IPTCPANEL_HEADLINE;見出し -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (編集注記). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記 -IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード). -IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県). -IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県 -IPTCPANEL_RESET;リセット -IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット -IPTCPANEL_SOURCE;ソース -IPTCPANEL_SOURCEHINT;画像の著作権保有者 (ソース). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;さらに細かく画像の主題 (カテゴリ補助). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助 -IPTCPANEL_TITLE;タイトル -IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明 -MAIN_BUTTON_EXIT;終了 -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定 -MAIN_BUTTON_QUEUE;キューに追加 -MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存 -MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディタに送る -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;バッチ キュー -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;ファイルブラウザ -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;追加 -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;削除 -MAIN_FRAME_PLACES;場所 -MAIN_FRAME_RECENT;最近開いたフォルダ -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;キュー待ちの画像がありますが、終了しますか? -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; キューの作業中・・・ -MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか? -MAIN_TAB_BASIC;ベーシック -MAIN_TAB_COLOR;カラー -MAIN_TAB_DETAIL;ディテール -MAIN_TAB_DEVELOP;現像 -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;露出 -MAIN_TAB_FILTER;フィルタ -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;メタデータ -MAIN_TAB_TAGGING;タグ付け -MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示 -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示 -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する -MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報 -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダを選択して保存 -MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダに保存 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定 -PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正 -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転 -PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正 -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去 -PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定 -PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定 -PARTIALPASTE_CROP;切り抜き -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト -PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正 -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える -PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出 -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復 -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定 -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報 -PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定 -PARTIALPASTE_LUMACURVE;輝度カーブ -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去 -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定 -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定 -PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ -PARTIALPASTE_ROTATION;回転 -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト -PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化 -PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正 -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応 -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除 -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除 -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除 -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数 -PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション -PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視 -PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視 -PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針 -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式 -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・ -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・ -PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント -PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語 -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理 -PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ -PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ -PREFERENCES_DIROTHER;他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ -PREFERENCES_DMETHOD;方法 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力 -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディタ -PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション -PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式 -PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル -PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト -PREFERENCES_HINT;ヒント -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値 -PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値 -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持 -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的 -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持 -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い) -PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存 -PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う -PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子の追加 -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します -PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子 -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い -PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権 -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存 -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存 -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択... -PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択 -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択... -PREFERENCES_SELECTTHEME;選択 テーマ -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示 -PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示 -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示 -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ -PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント -PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理 -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション -PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;処理済みプロファイル -PROFILEPANEL_LABEL;処理済みプロファイル -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;処理済みプロファイルを読み込む... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;カスタム -PROFILEPANEL_PFILE;ファイルから -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真 -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済 -PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存 -PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中... -PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中... -PROGRESSBAR_READY;準備ができました -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中... -PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中... -PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中... -PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中... -QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離 -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;レンズ -QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません -SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式 -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;キュー処理の最初に追加 -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;キュー処理の最後に追加 -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;キュー処理に追加 -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存 -SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー -TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正 -TP_CACORRECTION_RED;レッド -TP_CHMIXER_BLUE;ブルー -TP_CHMIXER_GREEN;グリーン -TP_CHMIXER_LABEL;チャンネルミキサー -TP_CHMIXER_RED;レッド -TP_COARSETRAF_DEGREE;度: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平に反転 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;90度左回転 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;90度右回転 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;垂直に反転 -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a チャンネル -TP_COLORBOOST_AMOUNT;量 -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;カラークリッピングなし -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効 -TP_COLORBOOST_LABEL;彩度 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限 -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度 -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 -TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去 -TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;ブルー-イエロー -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;グリーン-マゼンタ -TP_COLORSHIFT_LABEL;カラー シフト -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;縦横比 固定: -TP_CROP_GTDIAGONALS;対角線 -TP_CROP_GTHARMMEANS1;調和平均 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;調和平均 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;調和平均 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;調和平均 4 -TP_CROP_GTNONE;なし -TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割 -TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;切り抜き -TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;量 -TP_DISTORTION_LABEL;歪曲収差補正 -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;オートレベル -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黒レベル -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;明るさ -TP_EXPOSURE_CLIP;クリップ -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 -TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正 -TP_EXPOSURE_LABEL;露出 -TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング -TP_HLREC_COLOR;色の波及 -TP_HLREC_LABEL;ハイライト修復 -TP_HLREC_LUMINANCE;輝度修復 -TP_HLREC_METHOD;方式: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 -TP_ICM_INPUTCAMERA;カメラの設定値 -TP_ICM_INPUTCUSTOM;カスタム -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら -TP_ICM_INPUTPROFILE;入力プロファイル -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB 出力 -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル -TP_ICM_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 -TP_ICM_WORKINGPROFILE;作業プロファイル -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黒レベル -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;明るさ -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 -TP_LUMACURVE_CONTRAST;コントラスト -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;輝度カーブエディタ -TP_LUMACURVE_LABEL;輝度カーブ -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 -TP_LUMADENOISE_LABEL;輝度 ノイズ除去 -TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 -TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック -TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに) -TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに) -TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア -TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;リサイズ -TP_RESIZE_METHOD;方式: -TP_RESIZE_NEAREST;ニアリスト -TP_RESIZE_SCALE;スケール -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 -TP_ROTATE_DEGREE;度 -TP_ROTATE_FILL;塗り -TP_ROTATE_LABEL;回転 -TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅 -TP_SHARPENING_AMOUNT;量 -TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容 -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;フレア抑制 -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;量 -TP_SHARPENING_LABEL;シャープ化 -TP_SHARPENING_METHOD;方式 -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;エッジのみ -TP_SHARPENING_RADIUS;半径 -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;量 -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;減衰 -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し -TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション -TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値 -TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク -TP_VIGNETTING_AMOUNT;量 -TP_VIGNETTING_LABEL;周辺光量補正 -TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 -TP_WBALANCE_AUTO;オート -TP_WBALANCE_CAMERA;カメラ -TP_WBALANCE_CUSTOM;カスタム -TP_WBALANCE_GREEN;色合い -TP_WBALANCE_LABEL;ホワイトバランス -TP_WBALANCE_METHOD;方式 -TP_WBALANCE_SIZE;サイズ: -TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度 -ZOOMBAR_DETAIL;ディテール -ZOOMBAR_HUGE;特大 -ZOOMBAR_LARGE;大 -ZOOMBAR_NORMAL;標準 -ZOOMBAR_PREVIEW;プレビュー -ZOOMBAR_SCALE;スケール -ZOOMBAR_SMALL;小 - -GENERAL_HIGH_QUALITY;高画質 -GENERAL_UNCHANGED;(変更なし) -MAIN_MSG_PLACES;場所 -GENERAL_BEFORE;補正前 -GENERAL_AFTER;補正後 -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;補正前/補正後 切り替え -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;キューに追加 -MAIN_MSG_NAVIGATOR;ナビゲータ -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;新しいジョブがきたら自動的に処理を開始します -BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート -TP_DETAIL_AMOUNT;量 -TP_RESIZE_SPECIFY;指定: -TP_RESIZE_SCALE;スケール -TP_RESIZE_WIDTH;幅 -TP_RESIZE_HEIGHT;高さ -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;補正 前|後 - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;メタデータフィルタ適応 -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;パラメトリック -CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム -CURVEEDITOR_TYPE;タイプ: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;ハイライト -CURVEEDITOR_LIGHTS;ライト -CURVEEDITOR_DARKS;ダーク -CURVEEDITOR_SHADOWS;シャドウ -BATCH_PROCESSING;バッチ処理 -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;バッチ処理 -PREFERENCES_BEHAVIOR;ビヘイビア -PREFERENCES_PROPERTY;プロパティ -PREFERENCES_ADD;追加 -PREFERENCES_SET;セット -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;ブラウザでプロファイルの変更 -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;画像の保存中にエラー -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;カーブ名: -FILEBROWSER_NEW_NAME;新規名称: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;テンプレート使用: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;テンプレートの追加/削除... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト -ZOOMPANEL_ZOOM100;100%にズーム -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画面に合わせる -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;新規ディテール ウィンドウを開く -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;フルスクリーン -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;フルスクリーン解除 -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;サムネイル上でファイル名を透過表示する -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF 情報表示 -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;ダウンスケール (良質) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;ダウンスケール (速い) -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;非圧縮 TIFF -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L -PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB拡張ステップの適応 -PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB繰り返しの数 - -### - -HISTORY_MSG_82;プロファイル変更 -HISTORY_MSG_83;高画質 シャドウ/ハイライト -HISTORY_MSG_84;パースペクティブ コレクション -TP_LENSGEOM_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 -TP_LENSGEOM_FILL;オートフィル -TP_LENSGEOM_LABEL;レンズ / 形状 -TP_PERSPECTIVE_LABEL;パースペクティブ -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;水平 -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;垂直 +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化 +BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート +BATCH_PROCESSING;バッチ処理 +CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム +CURVEEDITOR_DARKS;ダーク +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;ハイライト +CURVEEDITOR_LIGHTS;ライト +CURVEEDITOR_LINEAR;リニア +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;カーブ読み込み... +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;パラメトリック +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存... +CURVEEDITOR_SHADOWS;シャドウ +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存 +CURVEEDITOR_TYPE;タイプ: +EXIFFILTER_APERTURE;絞り +EXIFFILTER_CAMERA;カメラ +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報 +EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離 +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;レンズ +EXIFFILTER_METADATAFILTER;メタデータフィルタ適応 +EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター +EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集 +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;タグ選択 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;追加/タグ編集 +EXIFPANEL_KEEP;キープ +EXIFPANEL_KEEPHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合キープする +EXIFPANEL_REMOVE;リムーブ +EXIFPANEL_REMOVEHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合取り除く +EXIFPANEL_RESET;リセット +EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット +EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット +EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;テンプレートの追加/削除... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応 +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横 +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除 +FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;カーブ名: +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認 +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える +FILEBROWSER_NEW_NAME;新規名称: +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;キュー処理の最後に移動 +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;キュー処理の最初に移動 +FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;キューに追加 +FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除 +FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更 +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択 +FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動 +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定 +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更 +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示 +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF 情報表示 +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;キューの内容を表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示 +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示 +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始 +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/キュー画像の保存 +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止 +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止 +FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;新しいジョブがきたら自動的に処理を開始します +FILEBROWSER_USETEMPLATE;テンプレート使用: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大 +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小 +GENERAL_ABOUT;RawTherapeeについて.. +GENERAL_AFTER;補正後 +GENERAL_BEFORE;補正前 +GENERAL_CANCEL;キャンセル +GENERAL_DISABLE;無効 +GENERAL_DISABLED;無効 +GENERAL_ENABLE;有効 +GENERAL_ENABLED;有効 +GENERAL_HIGH_QUALITY;高画質 +GENERAL_LANDSCAPE;横 +GENERAL_LOAD;読み込み +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;縦 +GENERAL_SAVE;保存 +GENERAL_UNCHANGED;(変更なし) +GENERAL_YES;Yes +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_R;R +HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTORY_CHANGED;変更されました +HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ +HISTORY_DELSNAPSHOT;削除 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから +HISTORY_LABEL;履歴 +HISTORY_MSG_10;シャドウ補正 +HISTORY_MSG_11;トーンカーブ +HISTORY_MSG_12;露出 オート +HISTORY_MSG_13;露出 クリッピング +HISTORY_MSG_14;輝度 明るさ +HISTORY_MSG_15;輝度 コントラスト +HISTORY_MSG_16;輝度 黒レベル +HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト圧縮 +HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ圧縮 +HISTORY_MSG_19;輝度 カーブ +HISTORY_MSG_1;写真を読み込みました +HISTORY_MSG_20;シャープ +HISTORY_MSG_21;シャープ 半径 +HISTORY_MSG_22;シャープ 量 +HISTORY_MSG_23;シャープ しきい値 +HISTORY_MSG_24;シャープ エッジのみ +HISTORY_MSG_25;シャープ エッジ検出 半径 +HISTORY_MSG_26;シャープ エッジ許容 +HISTORY_MSG_27;シャープ フレア抑制 +HISTORY_MSG_28;フレア抑制 量 +HISTORY_MSG_29;シャープ 方式 +HISTORY_MSG_2;プロファイルを読みこみました +HISTORY_MSG_30;RL デコンボリューション 半径 +HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量 +HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰 +HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し +HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし +HISTORY_MSG_35;発色制限・有効 +HISTORY_MSG_36;発色制限 +HISTORY_MSG_37;彩度 +HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式 +HISTORY_MSG_39;色温度 +HISTORY_MSG_3;プロファイル変更 +HISTORY_MSG_40;ホワイトバランス 色合い +HISTORY_MSG_41;カラー シフト "A" +HISTORY_MSG_42;カラー シフト "B" +HISTORY_MSG_43;輝度ノイズ除去 +HISTORY_MSG_44;輝度ノイズ除去 半径 +HISTORY_MSG_45;輝度ノイズ除去 エッジの許容度 +HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去 +HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径 +HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度 +HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度 +HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング +HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール +HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く +HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく +HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅 +HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅 +HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト +HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径 +HISTORY_MSG_57;90度 回転 +HISTORY_MSG_58;水平に反転 +HISTORY_MSG_59;垂直に反転 +HISTORY_MSG_5;明るさ +HISTORY_MSG_60;回転 +HISTORY_MSG_61;回転 +HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正 +HISTORY_MSG_63;スナップショット選択 +HISTORY_MSG_64;写真切り抜き +HISTORY_MSG_65;色収差補正 +HISTORY_MSG_66;ハイライト修復 +HISTORY_MSG_67;ハイライト修復 量 +HISTORY_MSG_68;ハイライト修復 方式 +HISTORY_MSG_69;作業カラースペース +HISTORY_MSG_6;コントラスト +HISTORY_MSG_70;出力カラースペース +HISTORY_MSG_71;入力カラースペース +HISTORY_MSG_72;周辺光量補正 +HISTORY_MSG_73;チャンネルミキサー +HISTORY_MSG_74;リサイズ スケール +HISTORY_MSG_75;リサイズ 方式 +HISTORY_MSG_76;Exif メタデータ +HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ +HISTORY_MSG_78;リサイズ指定のデータ +HISTORY_MSG_79;リサイズ幅 +HISTORY_MSG_7;黒レベル +HISTORY_MSG_80;リサイズ 高さ +HISTORY_MSG_81;リサイズ 有効 +HISTORY_MSG_82;プロファイル変更 +HISTORY_MSG_83;高画質 シャドウ/ハイライト +HISTORY_MSG_84;パースペクティブ コレクション +HISTORY_MSG_8;露出補正 +HISTORY_MSG_9;ハイライト補正 +HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加 +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加 +HISTORY_SETTO;設定: +HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット +HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 +ICMPANEL_INPUTCAMERA;カメラの設定値 +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;カスタム +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら +ICMPANEL_INPUTPROFILE;入力プロファイル +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB 出力 +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル +IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細 +IPTCPANEL_AUTHOR;作成者 +IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書 +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書). +IPTCPANEL_CAPTION;説明 +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;データの本文の記述(説明--要約) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者 +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;画像を編集修正する、または説明/要約の執筆にかかわる人の名前 (記入者--編集者). +IPTCPANEL_CATEGORY;カテゴリ +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;画像の主題を識別する3文字コード (カテゴリ). +IPTCPANEL_CITY;市町村 +IPTCPANEL_CITYHINT;撮影された市町村 (市町村). +IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC設定をクリップボードにコピー +IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権 +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;著作権情報に必要な事柄 (著作権情報). +IPTCPANEL_COUNTRY;国 +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;国名、/画像が撮影・作成された国 (国--撮影国). +IPTCPANEL_CREDIT;クレジット +IPTCPANEL_CREDITHINT;画像の提供元の識別, 必ずしも所有者/作成者ではない (クレジット). +IPTCPANEL_DATECREATED;作成日 +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;画像の知的内容が作成された日付; フォーマット: JJJJMMTT (作成日). +IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;画像に埋め込まれたIPTCデータにリセット +IPTCPANEL_HEADLINE;見出し +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;画像の内容の概要を示す記入項目 (見出し). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記 +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (編集注記). +IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード). +IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け +IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県 +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県). +IPTCPANEL_RESET;リセット +IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット +IPTCPANEL_SOURCE;ソース +IPTCPANEL_SOURCEHINT;画像の著作権保有者 (ソース). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助 +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;さらに細かく画像の主題 (カテゴリ補助). +IPTCPANEL_TITLE;タイトル +IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明 +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明). +MAIN_BUTTON_EXIT;終了 +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;フルスクリーン +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定 +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;キューに追加 +MAIN_BUTTON_QUEUE;キューに追加 +MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存 +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディタに送る +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;フルスクリーン解除 +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;バッチ キュー +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;ファイルブラウザ +MAIN_FRAME_PLACES;場所 +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;追加 +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;削除 +MAIN_FRAME_RECENT;最近開いたフォルダ +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;画像の保存中にエラー +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;キュー待ちの画像がありますが、終了しますか? +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; キューの作業中・・・ +MAIN_MSG_NAVIGATOR;ナビゲータ +MAIN_MSG_PLACES;場所 +MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか? +MAIN_TAB_BASIC;ベーシック +MAIN_TAB_COLOR;カラー +MAIN_TAB_DETAIL;ディテール +MAIN_TAB_DEVELOP;現像 +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;露出 +MAIN_TAB_FILTER;フィルタ +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;メタデータ +MAIN_TAB_TAGGING;タグ付け +MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;補正 前|後 +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示 +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示 +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する +MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報 +MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダに保存 +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダを選択して保存 +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;補正前/補正後 切り替え +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a +PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定 +PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正 +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転 +PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正 +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去 +PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定 +PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定 +PARTIALPASTE_CROP;切り抜き +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト +PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正 +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える +PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出 +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復 +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定 +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報 +PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定 +PARTIALPASTE_LUMACURVE;輝度カーブ +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去 +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定 +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定 +PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ +PARTIALPASTE_ROTATION;回転 +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト +PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化 +PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正 +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス +PREFERENCES_ADD;追加 +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応 +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;バッチ処理 +PREFERENCES_BEHAVIOR;ビヘイビア +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅 +PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除 +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除 +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除 +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数 +PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション +PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視 +PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視 +PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針 +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式 +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・ +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・ +PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示 +PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント +PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB拡張ステップの適応 +PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB繰り返しの数 +PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語 +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理 +PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ +PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ +PREFERENCES_DIROTHER;他 +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ +PREFERENCES_DMETHOD;方法 +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力 +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディタ +PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション +PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式 +PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル +PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト +PREFERENCES_HINT;ヒント +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値 +PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値 +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持 +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的 +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持 +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度 +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い) +PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル +PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します +PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;サムネイル上でファイル名を透過表示する +PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子 +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子の追加 +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い +PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権 +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存 +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存 +PREFERENCES_PROPERTY;プロパティ +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択... +PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択 +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択... +PREFERENCES_SELECTTHEME;選択 テーマ +PREFERENCES_SET;セット +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示 +PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示 +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示 +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値 +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ +PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント +PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理 +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション +PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;処理済みプロファイル +PROFILEPANEL_LABEL;処理済みプロファイル +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;処理済みプロファイルを読み込む... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;カスタム +PROFILEPANEL_PFILE;ファイルから +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真 +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済 +PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存 +PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中... +PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中... +PROGRESSBAR_READY;準備ができました +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中... +PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中... +PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;ブラウザでプロファイルの変更 +PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中... +QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離 +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;レンズ +QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません +SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式 +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質 +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮 +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;キュー処理に追加 +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;キュー処理の最初に追加 +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;キュー処理の最後に追加 +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存 +SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;非圧縮 TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー +TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正 +TP_CACORRECTION_RED;レッド +TP_CHMIXER_BLUE;ブルー +TP_CHMIXER_GREEN;グリーン +TP_CHMIXER_LABEL;チャンネルミキサー +TP_CHMIXER_RED;レッド +TP_COARSETRAF_DEGREE;度: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平に反転 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;90度左回転 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;90度右回転 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;垂直に反転 +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a チャンネル +TP_COLORBOOST_AMOUNT;量 +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;カラークリッピングなし +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効 +TP_COLORBOOST_LABEL;彩度 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限 +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度 +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 +TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去 +TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;ブルー-イエロー +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;グリーン-マゼンタ +TP_COLORSHIFT_LABEL;カラー シフト +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;縦横比 固定: +TP_CROP_GTDIAGONALS;対角線 +TP_CROP_GTHARMMEANS1;調和平均 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;調和平均 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;調和平均 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;調和平均 4 +TP_CROP_GTNONE;なし +TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割 +TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;切り抜き +TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;量 +TP_DISTORTION_AMOUNT;量 +TP_DISTORTION_LABEL;歪曲収差補正 +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;オートレベル +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黒レベル +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;明るさ +TP_EXPOSURE_CLIP;クリップ +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 +TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正 +TP_EXPOSURE_LABEL;露出 +TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング +TP_HLREC_COLOR;色の波及 +TP_HLREC_LABEL;ハイライト修復 +TP_HLREC_LUMINANCE;輝度修復 +TP_HLREC_METHOD;方式: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 +TP_ICM_INPUTCAMERA;カメラの設定値 +TP_ICM_INPUTCUSTOM;カスタム +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら +TP_ICM_INPUTPROFILE;入力プロファイル +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB 出力 +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル +TP_ICM_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 +TP_ICM_WORKINGPROFILE;作業プロファイル +TP_LENSGEOM_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 +TP_LENSGEOM_FILL;オートフィル +TP_LENSGEOM_LABEL;レンズ / 形状 +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黒レベル +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;明るさ +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 +TP_LUMACURVE_CONTRAST;コントラスト +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;輝度カーブエディタ +TP_LUMACURVE_LABEL;輝度カーブ +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 +TP_LUMADENOISE_LABEL;輝度 ノイズ除去 +TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 +TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;水平 +TP_PERSPECTIVE_LABEL;パースペクティブ +TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;垂直 +TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック +TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに) +TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに) +TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;ダウンスケール (良質) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;ダウンスケール (速い) +TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;高さ +TP_RESIZE_LABEL;リサイズ +TP_RESIZE_METHOD;方式: +TP_RESIZE_NEAREST;ニアリスト +TP_RESIZE_SCALE;スケール +TP_RESIZE_SPECIFY;指定: +TP_RESIZE_W;W: +TP_RESIZE_WIDTH;幅 +TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 +TP_ROTATE_DEGREE;度 +TP_ROTATE_FILL;塗り +TP_ROTATE_LABEL;回転 +TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅 +TP_SHARPENING_AMOUNT;量 +TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容 +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;フレア抑制 +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;量 +TP_SHARPENING_LABEL;シャープ化 +TP_SHARPENING_METHOD;方式 +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;エッジのみ +TP_SHARPENING_RADIUS;半径 +TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;量 +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;減衰 +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し +TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値 +TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク +TP_VIGNETTING_AMOUNT;量 +TP_VIGNETTING_LABEL;周辺光量補正 +TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 +TP_WBALANCE_AUTO;オート +TP_WBALANCE_CAMERA;カメラ +TP_WBALANCE_CUSTOM;カスタム +TP_WBALANCE_GREEN;色合い +TP_WBALANCE_LABEL;ホワイトバランス +TP_WBALANCE_METHOD;方式 +TP_WBALANCE_SIZE;サイズ: +TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度 +ZOOMBAR_DETAIL;ディテール +ZOOMBAR_HUGE;特大 +ZOOMBAR_LARGE;大 +ZOOMBAR_NORMAL;標準 +ZOOMBAR_PREVIEW;プレビュー +ZOOMBAR_SCALE;スケール +ZOOMBAR_SMALL;小 +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;新規ディテール ウィンドウを開く +ZOOMPANEL_ZOOM100;100%にズーム +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画面に合わせる +ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト +# Japanese translation of RawTherapee diff --git a/rtdata/languages/LICENSE b/rtdata/languages/LICENSE new file mode 100644 index 000000000..fbc14b67e --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/LICENSE @@ -0,0 +1,18 @@ +# All files in this directory are part of RawTherapee. +# +# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath +# +# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with RawTherapee. If not, see . +# + diff --git a/rtdata/languages/Latvian b/rtdata/languages/Latvian index 797deacb7..121a94faf 100644 --- a/rtdata/languages/Latvian +++ b/rtdata/languages/Latvian @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# Latvian language file -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Atmest uz noklusēto -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Visi faili -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Līkņu faili -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineāri -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ielādēt līkni... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Saglabāt līkni... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Iztaisnot līkni -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ielādēt līkni no faila -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Saglabāt esošo līkni -EXIFFILTER_APERTURE;Atvērums -EXIFFILTER_CAMERA;Kamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filtrs -EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokusa garums -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lēca -EXIFFILTER_SHUTTER;Slēdzis -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pielikt jaunu birku vai labot birku -EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ievadiet vērtību -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izvēlēt birku -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pielikt/Labot birku -EXIFPANEL_KEEP;Atstāt -EXIFPANEL_KEEPHINT;Atstāt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Noņemt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu -EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt -EXIFPANEL_RESETALL;Atmest visu -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Atmest visas birkas uz to noklusētajām vērtībām -EXIFPANEL_RESET;Atmest -EXIFPANEL_RESETHINT;Atmest izvēlētās birkas uz to noklusētajām vērtībām -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirektorijs -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Lietot profilu -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Pārslēgt sīktēlu izvietojumu vertikāli/horizontāli -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Notīrīt profilu -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopēt profilu -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Faila dzēšanas apstiprinājums -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vai tiešām dzēst %1 atzīmētos filus? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Galīgi izdzēst atkritnes failus -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pārslēgt failu pārlūka exif filtru -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filtrs -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Mainīt exif filtra uzstādījumus -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Daļēja ielīmēšana -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ielīmēt profilu -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Atcelt darbu -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Pārvietot uz rindas beigām -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Pārvietot uz rindas sākumu -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Atvērt -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Ielikt apstrādes rindā -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vērtēt 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vērtēt 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vērtēt 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vērtēt 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vērtēt 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Dzēst no failu sistēmas -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Pārsaukt -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Atzīmēt visu -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Izmest atkritnē -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Nevērtēt -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Izņemt no atkritnes -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Uzstādīt failu formātu un izvades direktoriju -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Pārsaukt failu -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Pārsaukt failu "%1" uz: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Rādīt visus direktorija attēlus -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Rādīt apstrādes rindu -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Rādīt attēlus ar 1 zvaigzni -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Rādīt attēlus ar 2 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Rādīt attēlus ar 3 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Rādīt attēlus ar 4 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Rādīt attēlus ar 5 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Rādīt atkritni -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Rādīt nevērtētus attēlus -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Sākt attēlu rindas apstrādi/saglabāšanu -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Apturēt apstrādi -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Apturēt attēlu apstrādi -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Sīktēlu izmērs -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Palielināt sīktēlus -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Samazināt sīktēlus -GENERAL_ABOUT;Par -GENERAL_CANCEL;Atcelt -GENERAL_DISABLE;Atslēgt -GENERAL_DISABLED;Atslēgts -GENERAL_ENABLED;Ieslēgts -GENERAL_ENABLE;Ieslēgt -GENERAL_LANDSCAPE;Ainava -GENERAL_LOAD;Ielādēt -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nē -GENERAL_OK;Labi -GENERAL_PORTRAIT;Portrets -GENERAL_SAVE;Saglabāt -GENERAL_YES;Jā -HISTOGRAM_LABEL;Histogramma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Rādīt/Slēpt Zilā histogrammu -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Rādīt/Slēpt Zaļā histogrammu -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Rādīt/Slēpt CIELAB Spīduma histogrammu -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Rādīt/Slēpt Sarkanā histogrammu -HISTORY_CHANGED;Mainīts -HISTORY_CUSTOMCURVE;Pielāgota līkne -HISTORY_DELSNAPSHOT;Noņemt grāmtzīmi -HISTORY_FROMCLIPBOARD;No starplikas -HISTORY_LABEL;Vēsture -HISTORY_MSG_10;Ēnu spiešana -HISTORY_MSG_11;Toņa līkne -HISTORY_MSG_12;Auto Ekspozīcija -HISTORY_MSG_13;Ekspozīcijas cirpšana -HISTORY_MSG_14;Spīduma Gaišums -HISTORY_MSG_15;Spīduma Kontrasts -HISTORY_MSG_16;Spīduma Melnais -HISTORY_MSG_17;Spīduma Izgaismojumu spiešana -HISTORY_MSG_18;Spīduma Ēnu spiešana -HISTORY_MSG_19;Spīduma Līkne -HISTORY_MSG_1;Attēls ielādēts -HISTORY_MSG_20;Asināšana -HISTORY_MSG_21;Asināšanas radiuss -HISTORY_MSG_22;Asināšanas apjoms -HISTORY_MSG_23;Asināšanas slieksnis -HISTORY_MSG_24;Asināt tikai malas -HISTORY_MSG_25;Asināšanas malu meklēšanas radiuss -HISTORY_MSG_26;Asināšanas malu iecietība -HISTORY_MSG_27;Asināšanas caurumu kontrole -HISTORY_MSG_28;Caurumu kontroles apjoms -HISTORY_MSG_29;Asināšanas metode -HISTORY_MSG_2;Profils ielādēts -HISTORY_MSG_30;Atritināšanas radiuss -HISTORY_MSG_31;Atritināšanas apjoms -HISTORY_MSG_32;Atritināšanas slāpēšana -HISTORY_MSG_33;Atritināšanas soļi -HISTORY_MSG_34;Izvairīties no krāsu cirpšanas -HISTORY_MSG_35;Piesātinājuma ierobežojums -HISTORY_MSG_36;Piesātinājuma robeža -HISTORY_MSG_37;Krāsu pastiprināšana -HISTORY_MSG_38;Baltā līdzsvara metode -HISTORY_MSG_39;Krāsu temperatūra -HISTORY_MSG_3;Profils izmainīts -HISTORY_MSG_40;Baltā līdzsvara nokrāsa -HISTORY_MSG_41;Krāsu nobīde "A" -HISTORY_MSG_42;Krāsu nobīde "B" -HISTORY_MSG_43;Spīduma trokšņu slāpēšana -HISTORY_MSG_44;Spož. trokšņu slāpēšanas radiuss -HISTORY_MSG_45;Spož. trokšņu slāpēšanas malu iecietība -HISTORY_MSG_46;Krāsu trokšņu slāpēšana -HISTORY_MSG_47;Krāsu trokšņu slāpēšanas radiuss -HISTORY_MSG_48;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu iecietība -HISTORY_MSG_49;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu jutīgums -HISTORY_MSG_4;Vēstures pārlūkošana -HISTORY_MSG_50;Ēnu/Izgaismojumu rīks -HISTORY_MSG_51;Izgaismojumu pastiprināšana -HISTORY_MSG_52;Ēnu pastiprināšana -HISTORY_MSG_53;Izgaismojumu toņa platums -HISTORY_MSG_54;Ēnu toņa platums -HISTORY_MSG_55;Vietējais kontrasts -HISTORY_MSG_56;Ēnu/Izgaismojumu radiuss -HISTORY_MSG_57;Raupja pagriešana -HISTORY_MSG_58;Horizontāla apmešana -HISTORY_MSG_59;Vertikāla apmešana -HISTORY_MSG_5;Gaišums -HISTORY_MSG_60;Pagriešana -HISTORY_MSG_61;Pagriešana -HISTORY_MSG_62;Lēcu kropļojumu labošana -HISTORY_MSG_63;Grāmatzīme izvēlēta -HISTORY_MSG_64;Kadrējums -HISTORY_MSG_65;Krāsu nobīdes labošana -HISTORY_MSG_66;Izgaismojumu atgūšana -HISTORY_MSG_67;Izgaismojumu atgūšanas apjoms -HISTORY_MSG_68;Izgaismojumu atgūšanas metode -HISTORY_MSG_69;Krāsu telpa darbam -HISTORY_MSG_6;Kontrasts -HISTORY_MSG_70;Krāsu telpa izvadei -HISTORY_MSG_71;Ievades krāsu telpa -HISTORY_MSG_72;Vinjetes labošana -HISTORY_MSG_73;Kanālu jaucējs -HISTORY_MSG_74;Izmēra mērogs -HISTORY_MSG_75;Izmērmaiņas metode -HISTORY_MSG_76;Exif metadati -HISTORY_MSG_77;IPTC metadati -HISTORY_MSG_78;Norādīti izmērmaiņas dati -HISTORY_MSG_79;Izmērmaiņas platums -HISTORY_MSG_7;Melnais -HISTORY_MSG_80;Izmērmaiņas augstums -HISTORY_MSG_81;Izmērmaiņa ieslēgta -HISTORY_MSG_8;Ekspozīcijas labošana -HISTORY_MSG_9;Izgaismojumu spiešana -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kā... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Grāmtzīmes nosaukums: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pielikt grāmtzīmi -HISTORY_SETTO;Iestatīts uz -HISTORY_SNAPSHOT;Grāmtzīme -HISTORY_SNAPSHOTS;Grāmtzīmes -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visi faili -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Pielāgots -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ievades profils -ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izvades profils -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Darba profils -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Tuvskats -IPTCPANEL_AUTHOR;Autors -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Objekta radītājs vārds, t.i. rakstnieks, fotogrāfs vai mākslinieks (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autora amats -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Objekta radītāja amapts (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Datu tekstveida apraksts (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Personas vārfds, kura ir iesaistīta attēla, virsraksta vai kopsavilkuma rakstīšanā, rediģēšanā vai labošānā (Writer - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Attēla radītājs identificē attēla subjektu (Category). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija -IPTCPANEL_CITYHINT;Attēla izcelsmes pilsēta (City). -IPTCPANEL_CITY;Pilsēta -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopēt IPTC iestatījumus uz starpliku -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autortiesības -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Jebkāds nepieciešamais brīdinājums par autortiesībām (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Attēla sākotnējās izveidošanas valsts (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificē attēla sniedzēju, nav obligāti radītājs vai īpašnieks (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Attēla intelektuālā satura radīšanas datums; Formāts: ggggmmdd (Date Created). -IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Attiestatīt uz attēla iegultajiem IPTC datiem -IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publicējams raksts, kas satur attēla konspektu (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Citi redaktora norādījumi par attēla lietošanu (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi -IPTCPANEL_KEYWORDS;Atslēgvārdi -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Norāda vārdus specifiskas informācijas iegūšanai (Keywords). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Ielīmēt IPTC iestatījumus no starplikas -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Attēla izcelsmes valsts vai province (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESET;Atiestate -IPTCPANEL_RESETHINT;Atiestatīt uz profila noklusējumu -IPTCPANEL_SOURCE;Avots -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Attēla intelektuālā īpašuma īpašnieks (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Apakškategorija -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precizē attēla subjektu (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Attēla saīsināts nosaukums (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kods, kas norāda uz attēla sākotnējas pārneses vietu (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Iestatījumi -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kā... -MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Sūtīt uz redaktoru -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fails jau ir. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nevaru ielādēt attēlu -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Faila saglabāšanas kļūda -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nevar uzsākt redaktoru. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Lūdzu ievadiet pareizu ceļu dialogā "Uzstādījumi". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Beidzot neapstrādātie attēli no rindas pazudīs. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vai tiešām beigt? Apstrādes rindā ir neapstrādāti attēli. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;darbs(i) rindā -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vai pārrakstīt to? -MAIN_TAB_BASIC;Pamats -MAIN_TAB_COLOR;Krāsa -MAIN_TAB_DETAIL;Detaļas -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozīcija -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadati -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Pārveidot -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Rādīt/slēpt apakšējo ielaidumu (mapju un failu pārlūks, saīsne: F)) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Rādīt/slēpt kreiso ielaidumu (ieskaitot vēsturi, saīsne: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Izgaismojumu cirpšanas pazīme -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ēnu cirpšanas pazīme -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Mainīt iestatījumus -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Ātrā info uz attēla -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Saglabāt attēlu izvēlētajā mapē -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Pamata uzstādījumi -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Krāsu novirzes labošana -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 grādu rotēšana / apmešana -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Krāsu pastiprināšana -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Krāsu attīrīšana -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Krāsu uzstādījumi -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Krāsu jaucējs -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Krāsu nobīde -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozīcijas uzstādījumi -PARTIALPASTE_CROP;Apcirpt -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Daļēji ielīmēt apstrādes profilu -PARTIALPASTE_DISTORTION;Kropļojumu labošana -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exif datu izmaiņas -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozīcija -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Izgaismojumu atgūšana -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM uzstādījumi -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lēcas uzstādījumi -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Spīduma līkne -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Spīduma trokšņu slāpēšana -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Spīduma uzstādījumi -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadati/ICM uzstādījumi -PARTIALPASTE_RESIZE;Izmērmaiņa -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotācija -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ēnas/izgaismojumi -PARTIALPASTE_SHARPENING;Asināšana -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetes labošana -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Baltā līdzsvarss -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;lietos nākamā reizē -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mirgot cirptos laukumus -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Attīrīt visu -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Attīrīt Profilus -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Attīrīt sīktēlus -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Savs (ātrāks un kvalitatīvāks) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (mazāka diska vieta) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimālais keša ierakstu skaits -PREFERENCES_CACHEOPTS;Keša opcijas -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priekšroka ātrumam pret mazu atmiņas patēriņu -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priekšroka mazam atmiņas patēriņam pret ātrumu -PREFERENCES_CACHESTRAT;Keša stratēģija -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Keša sīktēlu formāts -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Keša maksimālais sīktēla augstums -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Attīrīt kešu -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tas var aizņemt dažas sekundes. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Lūdzu uzgaidiet -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Cirpšanas pazīme -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijas nolūks -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datuma formāts -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%y : gads\n%m : mēnesis\n%d : diena\n\nPiemēram, ungāru datuma formāts ir:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Noklusētā valoda -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Noklusētā tēma -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Mozaīkas interpolācijas algoritms -PREFERENCES_DIRHOME;Mājas mape -PREFERENCES_DIRLAST;Pēdējā lietotā mape -PREFERENCES_DIROTHER;Cita -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Izvēlies attēlu mapi sākumam... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Uzstādīšanas mape -PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Cita komandrinda -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ārējais redaktors -PREFERENCES_FALSECOLOR;Neīsto krāsu slāpēšanas soļi -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Failu pārlūka iespējas -PREFERENCES_FILEFORMAT;Faila formāts -PREFERENCES_FORIMAGE;Attēlu failiem -PREFERENCES_FORRAW;RAW failiem -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalācijas direktorijs -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK noklusētā -PREFERENCES_HINT;Mājiens -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Cirpto izgaismojumu slieksnis -PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilu mape -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Noklusētie attēla apstrādes parametri -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolūtā kolorimetrija -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Uztverams -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatīvā kolorimetrija -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Piesātinājums -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Dzīvie sīktēli (lēnāk) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitora Profils -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Likt saglabātos attēlus norādītajā mapē -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠie formatēšanas parametri attiecas uz raw faila direktoriju un apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ir atvērts, formatēšanas parametri nozīmē:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu tur pat kur ir oriģināls, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu direktorijā 'converted', kas novietota oriģināla direktorijā, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu '/home/tom/converted' paturot tādu pašu apakšdirektoriju datumu struktūru, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Jūs varat lietot šādas formatēšanas virknes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠīs formatēšanas virknes attiecas uz direktorijiem un RAW faila apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja ir atvērts /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, formatējuma virkņu nozīme ir:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt turpat pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā 'converted' pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā '/home/tom/converted' paturot to pašu datumu apakšdirektoriju, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Ierakstiet paplašinājumu un nospiediet šo pogu lai pievienotu sarakstam -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Dzēst atzīmēto paplašinājumu no saraksta -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Apstrādes profilu politika -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilu ielādes prioritāte -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profils kešā -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profils pie ievades faila -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Saglabāt apstrādes profilu kešā -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Saglabāt apstrādes profilu pie ievades faila -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop instalācijas direktorijs -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izvēlies ICC Profilu mapi... -PREFERENCES_SELECTLANG;Izvēlies valodu -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izvēlies displeja ICC profilu... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Izvēlieties tēmu -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Rādīt Exif pamatdatus -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Rādīt datumu un laiku -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Rādīt tikai RAW failus -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Cirpto ēnu slieksnis -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Attēlu mape sākumā -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Failu pārlūks -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Krāsu pārvaldība -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Vispārīgi -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Attēlu apstrāde -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Izvades iespējas -PREFERENCES_THUMBSIZE;Sīktēla izmērs -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visus failus -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Apstrādes profili -PROFILEPANEL_LABEL;Apstrādes profili -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ielādēt apstrādes profilu... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Pielāgots -PROFILEPANEL_PFILE;No faila -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iepriekšējais attēls -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Pēdējais saglabātais -PROFILEPANEL_PROFILE;Profils -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Saglabāt apstrādes profilu... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopēt esošo profilu uz starpliku -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ielādēt profilu no faila -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Ielīmēt profilu no starplikas -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Saglabāt šībrīža profilu -PROGRESSBAR_DECODING;Dekodēju raw failu... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Mozaīkas interpolācija... -PROGRESSBAR_LOADING;Attēla ielāde... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ielādēju JPEG failu... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Ielādēju PNG failu... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ielādēju TIFF failu... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Attēla apstrāde... -PROGRESSBAR_READY;Gatavs. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saglabāju JPEG failu... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saglabāju PNG failu... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saglabāju TIFF failu... -PROGRESSDLG_LOADING;Ielādēju failu... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Apstrādāju attēlu... -PROGRESSDLG_SAVING;Saglabāju failu... -QINFO_FOCALLENGTH;Fokusa garums -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lēca -QINFO_NOEXIF;Exif dati nav pieejami. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Faila formāts -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalitāte -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG faili -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Spiešana -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG faili -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Likt apstrādes rindas sākumā -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Likt apstrādes rindas beigās -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Saglabāt tūlīt -SAVEDLG_SAVESPP;Saglabāt apstrādes profilu ar attēlu -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF faili -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadrēšanas rīks (saīsne: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Plaukstas rīks (saīsne: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Līmeņošanas rīks (saīsne: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkta baltā līdzsvara rīks (saīsne: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Zils -TP_CACORRECTION_LABEL;Lēcas krāsu nobīdes -TP_CACORRECTION_RED;Sarkans -TP_CHMIXER_BLUE;Zils -TP_CHMIXER_GREEN;Zaļš -TP_CHMIXER_LABEL;Kanālu jaucējs -TP_CHMIXER_RED;Sarkans -TP_COARSETRAF_DEGREE;grādi: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Apmest horizontāli -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Pagriezt pa kreisi -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Pagriezt pa labi -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Apmest vertikāli -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanāls "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Apjoms -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izvairīties no krāsu cirpšanas -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanāls "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a un b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanāls -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;atsevišķi -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ierobežot piesātinājumu -TP_COLORBOOST_LABEL;Krāsu pastiprināšana -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Piesātinājuma robeža -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Jutīgs uz malām -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām -TP_COLORDENOISE_LABEL;Krāsu trokšņu slāpēšana -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Zils-Dzeltens -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zaļš-Fuksīns -TP_COLORSHIFT_LABEL;Krāsu nobīde -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Attiecība: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonāles -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmon. vidējais 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmon. vidējais 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmon. vidējais 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmon. vidējais 4 -TP_CROP_GTNONE;Nekādas -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trešdaļas -TP_CROP_GUIDETYPE;Vadlīnijas: -TP_CROP_H;A -TP_CROP_LABEL;Kadrējums -TP_CROP_SELECTCROP; Norādīt kadrējumu -TP_CROP_W;P -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Apjoms -TP_DISTORTION_LABEL;Lēcas kropļojums -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Līmeņi -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Melnais -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Gaišums -TP_EXPOSURE_CLIP;Cirpt -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasts -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Toņa līkne -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. nobīde -TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozīcija -TP_HLREC_CIELAB;CIELab maisījums -TP_HLREC_COLOR;Krāsu pavairošana -TP_HLREC_LABEL;Izgaismojumu atgūšana -TP_HLREC_LUMINANCE;Spīduma atgūšana -TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Visi faili -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Pielāgots -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var -TP_ICM_INPUTPROFILE;Ievades profils -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izvades profils -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Darba profils -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Melnais -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Gaišums -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasts -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Spīduma līkne -TP_LUMACURVE_LABEL;Spīduma līkne -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām -TP_LUMADENOISE_LABEL;Spīduma trokšņu slāpēšana -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radiuss -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubiski -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubiski (Mīkstāk) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubiski (Asāk) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineāri -TP_RESIZE_FULLSIZE;Pilns attēla izmērs: -TP_RESIZE_H;A: -TP_RESIZE_LABEL;Izmērmaiņa -TP_RESIZE_METHOD;Metode: -TP_RESIZE_NEAREST;Tuvākais -TP_RESIZE_SCALE;Mērogs -TP_RESIZE_W;P: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Kardēšana -TP_ROTATE_DEGREE;Grādi -TP_ROTATE_FILL;Aizpildīt -TP_ROTATE_LABEL;Pagriezt -TP_ROTATE_SELECTLINE; Norādīt līmeni -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Izgaismojumi -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toņa platums -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ēnas/Izgaismojumi -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Vietējais kontrasts -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radiuss -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ēnas -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toņa platums -TP_SHARPENING_AMOUNT;Apjoms -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radiuss -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Iecietība pret malām -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Caurumu kontole -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Apjoms -TP_SHARPENING_LABEL;Asināšana -TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Asināt tikai malas -TP_SHARPENING_RADIUS;Radiuss -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Apjoms -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Slāpēšana -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Soļi -TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Slieksnis -TP_SHARPENING_USM;Neasā maska -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Apjoms -TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetes Labošana -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radiuss -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Pielāgots -TP_WBALANCE_GREEN;Nokrāsa -TP_WBALANCE_LABEL;Baltā līdzsvars -TP_WBALANCE_METHOD;Metode -TP_WBALANCE_SIZE;izmērs: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkta BL -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatūra -ZOOMBAR_DETAIL;Tuvskats -ZOOMBAR_HUGE;Milzīgs -ZOOMBAR_LARGE;Liels -ZOOMBAR_NORMAL;Normāls -ZOOMBAR_PREVIEW;Pirmsskats -ZOOMBAR_SCALE;Mērogs -ZOOMBAR_SMALL;Mazs +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Atmest uz noklusēto +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Visi faili +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Līkņu faili +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineāri +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ielādēt līkni... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Saglabāt līkni... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Iztaisnot līkni +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ielādēt līkni no faila +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Saglabāt esošo līkni +EXIFFILTER_APERTURE;Atvērums +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filtrs +EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokusa garums +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lēca +EXIFFILTER_SHUTTER;Slēdzis +EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pielikt jaunu birku vai labot birku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ievadiet vērtību +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izvēlēt birku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pielikt/Labot birku +EXIFPANEL_KEEP;Atstāt +EXIFPANEL_KEEPHINT;Atstāt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu +EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Noņemt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu +EXIFPANEL_RESET;Atmest +EXIFPANEL_RESETALL;Atmest visu +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Atmest visas birkas uz to noklusētajām vērtībām +EXIFPANEL_RESETHINT;Atmest izvēlētās birkas uz to noklusētajām vērtībām +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirektorijs +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Lietot profilu +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Pārslēgt sīktēlu izvietojumu vertikāli/horizontāli +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Notīrīt profilu +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopēt profilu +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Faila dzēšanas apstiprinājums +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vai tiešām dzēst %1 atzīmētos filus? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Galīgi izdzēst atkritnes failus +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pārslēgt failu pārlūka exif filtru +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filtrs +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Mainīt exif filtra uzstādījumus +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Daļēja ielīmēšana +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ielīmēt profilu +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Atcelt darbu +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Pārvietot uz rindas beigām +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Pārvietot uz rindas sākumu +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Atvērt +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Ielikt apstrādes rindā +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vērtēt 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vērtēt 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vērtēt 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vērtēt 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vērtēt 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Dzēst no failu sistēmas +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Pārsaukt +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Atzīmēt visu +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Izmest atkritnē +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Nevērtēt +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Izņemt no atkritnes +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Uzstādīt failu formātu un izvades direktoriju +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Pārsaukt failu +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Pārsaukt failu "%1" uz: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Rādīt visus direktorija attēlus +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Rādīt apstrādes rindu +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Rādīt attēlus ar 1 zvaigzni +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Rādīt attēlus ar 2 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Rādīt attēlus ar 3 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Rādīt attēlus ar 4 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Rādīt attēlus ar 5 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Rādīt atkritni +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Rādīt nevērtētus attēlus +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Sākt attēlu rindas apstrādi/saglabāšanu +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Apturēt apstrādi +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Apturēt attēlu apstrādi +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Sīktēlu izmērs +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Palielināt sīktēlus +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Samazināt sīktēlus +GENERAL_ABOUT;Par +GENERAL_CANCEL;Atcelt +GENERAL_DISABLE;Atslēgt +GENERAL_DISABLED;Atslēgts +GENERAL_ENABLE;Ieslēgt +GENERAL_ENABLED;Ieslēgts +GENERAL_LANDSCAPE;Ainava +GENERAL_LOAD;Ielādēt +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nē +GENERAL_OK;Labi +GENERAL_PORTRAIT;Portrets +GENERAL_SAVE;Saglabāt +GENERAL_YES;Jā +HISTOGRAM_LABEL;Histogramma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Rādīt/Slēpt Zilā histogrammu +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Rādīt/Slēpt Zaļā histogrammu +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Rādīt/Slēpt CIELAB Spīduma histogrammu +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Rādīt/Slēpt Sarkanā histogrammu +HISTORY_CHANGED;Mainīts +HISTORY_CUSTOMCURVE;Pielāgota līkne +HISTORY_DELSNAPSHOT;Noņemt grāmtzīmi +HISTORY_FROMCLIPBOARD;No starplikas +HISTORY_LABEL;Vēsture +HISTORY_MSG_10;Ēnu spiešana +HISTORY_MSG_11;Toņa līkne +HISTORY_MSG_12;Auto Ekspozīcija +HISTORY_MSG_13;Ekspozīcijas cirpšana +HISTORY_MSG_14;Spīduma Gaišums +HISTORY_MSG_15;Spīduma Kontrasts +HISTORY_MSG_16;Spīduma Melnais +HISTORY_MSG_17;Spīduma Izgaismojumu spiešana +HISTORY_MSG_18;Spīduma Ēnu spiešana +HISTORY_MSG_19;Spīduma Līkne +HISTORY_MSG_1;Attēls ielādēts +HISTORY_MSG_20;Asināšana +HISTORY_MSG_21;Asināšanas radiuss +HISTORY_MSG_22;Asināšanas apjoms +HISTORY_MSG_23;Asināšanas slieksnis +HISTORY_MSG_24;Asināt tikai malas +HISTORY_MSG_25;Asināšanas malu meklēšanas radiuss +HISTORY_MSG_26;Asināšanas malu iecietība +HISTORY_MSG_27;Asināšanas caurumu kontrole +HISTORY_MSG_28;Caurumu kontroles apjoms +HISTORY_MSG_29;Asināšanas metode +HISTORY_MSG_2;Profils ielādēts +HISTORY_MSG_30;Atritināšanas radiuss +HISTORY_MSG_31;Atritināšanas apjoms +HISTORY_MSG_32;Atritināšanas slāpēšana +HISTORY_MSG_33;Atritināšanas soļi +HISTORY_MSG_34;Izvairīties no krāsu cirpšanas +HISTORY_MSG_35;Piesātinājuma ierobežojums +HISTORY_MSG_36;Piesātinājuma robeža +HISTORY_MSG_37;Krāsu pastiprināšana +HISTORY_MSG_38;Baltā līdzsvara metode +HISTORY_MSG_39;Krāsu temperatūra +HISTORY_MSG_3;Profils izmainīts +HISTORY_MSG_40;Baltā līdzsvara nokrāsa +HISTORY_MSG_41;Krāsu nobīde "A" +HISTORY_MSG_42;Krāsu nobīde "B" +HISTORY_MSG_43;Spīduma trokšņu slāpēšana +HISTORY_MSG_44;Spož. trokšņu slāpēšanas radiuss +HISTORY_MSG_45;Spož. trokšņu slāpēšanas malu iecietība +HISTORY_MSG_46;Krāsu trokšņu slāpēšana +HISTORY_MSG_47;Krāsu trokšņu slāpēšanas radiuss +HISTORY_MSG_48;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu iecietība +HISTORY_MSG_49;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu jutīgums +HISTORY_MSG_4;Vēstures pārlūkošana +HISTORY_MSG_50;Ēnu/Izgaismojumu rīks +HISTORY_MSG_51;Izgaismojumu pastiprināšana +HISTORY_MSG_52;Ēnu pastiprināšana +HISTORY_MSG_53;Izgaismojumu toņa platums +HISTORY_MSG_54;Ēnu toņa platums +HISTORY_MSG_55;Vietējais kontrasts +HISTORY_MSG_56;Ēnu/Izgaismojumu radiuss +HISTORY_MSG_57;Raupja pagriešana +HISTORY_MSG_58;Horizontāla apmešana +HISTORY_MSG_59;Vertikāla apmešana +HISTORY_MSG_5;Gaišums +HISTORY_MSG_60;Pagriešana +HISTORY_MSG_61;Pagriešana +HISTORY_MSG_62;Lēcu kropļojumu labošana +HISTORY_MSG_63;Grāmatzīme izvēlēta +HISTORY_MSG_64;Kadrējums +HISTORY_MSG_65;Krāsu nobīdes labošana +HISTORY_MSG_66;Izgaismojumu atgūšana +HISTORY_MSG_67;Izgaismojumu atgūšanas apjoms +HISTORY_MSG_68;Izgaismojumu atgūšanas metode +HISTORY_MSG_69;Krāsu telpa darbam +HISTORY_MSG_6;Kontrasts +HISTORY_MSG_70;Krāsu telpa izvadei +HISTORY_MSG_71;Ievades krāsu telpa +HISTORY_MSG_72;Vinjetes labošana +HISTORY_MSG_73;Kanālu jaucējs +HISTORY_MSG_74;Izmēra mērogs +HISTORY_MSG_75;Izmērmaiņas metode +HISTORY_MSG_76;Exif metadati +HISTORY_MSG_77;IPTC metadati +HISTORY_MSG_78;Norādīti izmērmaiņas dati +HISTORY_MSG_79;Izmērmaiņas platums +HISTORY_MSG_7;Melnais +HISTORY_MSG_80;Izmērmaiņas augstums +HISTORY_MSG_81;Izmērmaiņa ieslēgta +HISTORY_MSG_8;Ekspozīcijas labošana +HISTORY_MSG_9;Izgaismojumu spiešana +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kā... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Grāmtzīmes nosaukums: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pielikt grāmtzīmi +HISTORY_SETTO;Iestatīts uz +HISTORY_SNAPSHOT;Grāmtzīme +HISTORY_SNAPSHOTS;Grāmtzīmes +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visi faili +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Pielāgots +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ievades profils +ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izvades profils +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Darba profils +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Tuvskats +IPTCPANEL_AUTHOR;Autors +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Objekta radītājs vārds, t.i. rakstnieks, fotogrāfs vai mākslinieks (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autora amats +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Objekta radītāja amapts (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Datu tekstveida apraksts (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Personas vārfds, kura ir iesaistīta attēla, virsraksta vai kopsavilkuma rakstīšanā, rediģēšanā vai labošānā (Writer - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Attēla radītājs identificē attēla subjektu (Category). +IPTCPANEL_CITY;Pilsēta +IPTCPANEL_CITYHINT;Attēla izcelsmes pilsēta (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopēt IPTC iestatījumus uz starpliku +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autortiesības +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Jebkāds nepieciešamais brīdinājums par autortiesībām (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Attēla sākotnējās izveidošanas valsts (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificē attēla sniedzēju, nav obligāti radītājs vai īpašnieks (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Attēla intelektuālā satura radīšanas datums; Formāts: ggggmmdd (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Attiestatīt uz attēla iegultajiem IPTC datiem +IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publicējams raksts, kas satur attēla konspektu (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Citi redaktora norādījumi par attēla lietošanu (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Atslēgvārdi +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Norāda vārdus specifiskas informācijas iegūšanai (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Ielīmēt IPTC iestatījumus no starplikas +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Attēla izcelsmes valsts vai province (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Atiestate +IPTCPANEL_RESETHINT;Atiestatīt uz profila noklusējumu +IPTCPANEL_SOURCE;Avots +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Attēla intelektuālā īpašuma īpašnieks (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Apakškategorija +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precizē attēla subjektu (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums +IPTCPANEL_TITLEHINT;Attēla saīsināts nosaukums (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kods, kas norāda uz attēla sākotnējas pārneses vietu (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Iestatījumi +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kā... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Sūtīt uz redaktoru +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fails jau ir. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nevaru ielādēt attēlu +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Faila saglabāšanas kļūda +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nevar uzsākt redaktoru. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Lūdzu ievadiet pareizu ceļu dialogā "Uzstādījumi". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Beidzot neapstrādātie attēli no rindas pazudīs. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vai tiešām beigt? Apstrādes rindā ir neapstrādāti attēli. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;darbs(i) rindā +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vai pārrakstīt to? +MAIN_TAB_BASIC;Pamats +MAIN_TAB_COLOR;Krāsa +MAIN_TAB_DETAIL;Detaļas +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozīcija +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadati +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Pārveidot +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Rādīt/slēpt apakšējo ielaidumu (mapju un failu pārlūks, saīsne: F)) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Rādīt/slēpt kreiso ielaidumu (ieskaitot vēsturi, saīsne: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Izgaismojumu cirpšanas pazīme +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ēnu cirpšanas pazīme +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Mainīt iestatījumus +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Ātrā info uz attēla +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Saglabāt attēlu izvēlētajā mapē +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Pamata uzstādījumi +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Krāsu novirzes labošana +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 grādu rotēšana / apmešana +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Krāsu pastiprināšana +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Krāsu attīrīšana +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Krāsu uzstādījumi +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Krāsu jaucējs +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Krāsu nobīde +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozīcijas uzstādījumi +PARTIALPASTE_CROP;Apcirpt +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Daļēji ielīmēt apstrādes profilu +PARTIALPASTE_DISTORTION;Kropļojumu labošana +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exif datu izmaiņas +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozīcija +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Izgaismojumu atgūšana +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM uzstādījumi +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lēcas uzstādījumi +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Spīduma līkne +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Spīduma trokšņu slāpēšana +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Spīduma uzstādījumi +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadati/ICM uzstādījumi +PARTIALPASTE_RESIZE;Izmērmaiņa +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotācija +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ēnas/izgaismojumi +PARTIALPASTE_SHARPENING;Asināšana +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetes labošana +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Baltā līdzsvarss +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;lietos nākamā reizē +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mirgot cirptos laukumus +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Attīrīt visu +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Attīrīt Profilus +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Attīrīt sīktēlus +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Savs (ātrāks un kvalitatīvāks) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (mazāka diska vieta) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimālais keša ierakstu skaits +PREFERENCES_CACHEOPTS;Keša opcijas +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priekšroka ātrumam pret mazu atmiņas patēriņu +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priekšroka mazam atmiņas patēriņam pret ātrumu +PREFERENCES_CACHESTRAT;Keša stratēģija +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Keša sīktēlu formāts +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Keša maksimālais sīktēla augstums +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Attīrīt kešu +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tas var aizņemt dažas sekundes. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Lūdzu uzgaidiet +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Cirpšanas pazīme +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijas nolūks +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datuma formāts +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%y : gads\n%m : mēnesis\n%d : diena\n\nPiemēram, ungāru datuma formāts ir:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Noklusētā valoda +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Noklusētā tēma +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Mozaīkas interpolācijas algoritms +PREFERENCES_DIRHOME;Mājas mape +PREFERENCES_DIRLAST;Pēdējā lietotā mape +PREFERENCES_DIROTHER;Cita +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Izvēlies attēlu mapi sākumam... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Uzstādīšanas mape +PREFERENCES_DMETHOD;Metode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Cita komandrinda +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ārējais redaktors +PREFERENCES_FALSECOLOR;Neīsto krāsu slāpēšanas soļi +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Failu pārlūka iespējas +PREFERENCES_FILEFORMAT;Faila formāts +PREFERENCES_FORIMAGE;Attēlu failiem +PREFERENCES_FORRAW;RAW failiem +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalācijas direktorijs +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK noklusētā +PREFERENCES_HINT;Mājiens +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Cirpto izgaismojumu slieksnis +PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilu mape +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Noklusētie attēla apstrādes parametri +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolūtā kolorimetrija +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Uztverams +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatīvā kolorimetrija +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Piesātinājums +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Dzīvie sīktēli (lēnāk) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitora Profils +PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Likt saglabātos attēlus norādītajā mapē +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠie formatēšanas parametri attiecas uz raw faila direktoriju un apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ir atvērts, formatēšanas parametri nozīmē:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu tur pat kur ir oriģināls, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu direktorijā 'converted', kas novietota oriģināla direktorijā, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu '/home/tom/converted' paturot tādu pašu apakšdirektoriju datumu struktūru, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Jūs varat lietot šādas formatēšanas virknes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠīs formatēšanas virknes attiecas uz direktorijiem un RAW faila apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja ir atvērts /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, formatējuma virkņu nozīme ir:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt turpat pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā 'converted' pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā '/home/tom/converted' paturot to pašu datumu apakšdirektoriju, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Ierakstiet paplašinājumu un nospiediet šo pogu lai pievienotu sarakstam +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Dzēst atzīmēto paplašinājumu no saraksta +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Apstrādes profilu politika +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilu ielādes prioritāte +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profils kešā +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profils pie ievades faila +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Saglabāt apstrādes profilu kešā +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Saglabāt apstrādes profilu pie ievades faila +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop instalācijas direktorijs +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izvēlies ICC Profilu mapi... +PREFERENCES_SELECTLANG;Izvēlies valodu +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izvēlies displeja ICC profilu... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Izvēlieties tēmu +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Rādīt Exif pamatdatus +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Rādīt datumu un laiku +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Rādīt tikai RAW failus +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Cirpto ēnu slieksnis +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Attēlu mape sākumā +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Failu pārlūks +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Krāsu pārvaldība +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Vispārīgi +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Attēlu apstrāde +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Izvades iespējas +PREFERENCES_THUMBSIZE;Sīktēla izmērs +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visus failus +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Apstrādes profili +PROFILEPANEL_LABEL;Apstrādes profili +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ielādēt apstrādes profilu... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Pielāgots +PROFILEPANEL_PFILE;No faila +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iepriekšējais attēls +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Pēdējais saglabātais +PROFILEPANEL_PROFILE;Profils +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Saglabāt apstrādes profilu... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopēt esošo profilu uz starpliku +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ielādēt profilu no faila +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Ielīmēt profilu no starplikas +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Saglabāt šībrīža profilu +PROGRESSBAR_DECODING;Dekodēju raw failu... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Mozaīkas interpolācija... +PROGRESSBAR_LOADING;Attēla ielāde... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ielādēju JPEG failu... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Ielādēju PNG failu... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ielādēju TIFF failu... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Attēla apstrāde... +PROGRESSBAR_READY;Gatavs. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saglabāju JPEG failu... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saglabāju PNG failu... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saglabāju TIFF failu... +PROGRESSDLG_LOADING;Ielādēju failu... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Apstrādāju attēlu... +PROGRESSDLG_SAVING;Saglabāju failu... +QINFO_FOCALLENGTH;Fokusa garums +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lēca +QINFO_NOEXIF;Exif dati nav pieejami. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Faila formāts +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalitāte +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG faili +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Spiešana +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG faili +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Likt apstrādes rindas sākumā +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Likt apstrādes rindas beigās +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Saglabāt tūlīt +SAVEDLG_SAVESPP;Saglabāt apstrādes profilu ar attēlu +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF faili +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadrēšanas rīks (saīsne: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Plaukstas rīks (saīsne: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Līmeņošanas rīks (saīsne: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkta baltā līdzsvara rīks (saīsne: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Zils +TP_CACORRECTION_LABEL;Lēcas krāsu nobīdes +TP_CACORRECTION_RED;Sarkans +TP_CHMIXER_BLUE;Zils +TP_CHMIXER_GREEN;Zaļš +TP_CHMIXER_LABEL;Kanālu jaucējs +TP_CHMIXER_RED;Sarkans +TP_COARSETRAF_DEGREE;grādi: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Apmest horizontāli +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Pagriezt pa kreisi +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Pagriezt pa labi +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Apmest vertikāli +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanāls "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Apjoms +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izvairīties no krāsu cirpšanas +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanāls "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a un b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanāls +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;atsevišķi +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ierobežot piesātinājumu +TP_COLORBOOST_LABEL;Krāsu pastiprināšana +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Piesātinājuma robeža +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Jutīgs uz malām +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām +TP_COLORDENOISE_LABEL;Krāsu trokšņu slāpēšana +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Zils-Dzeltens +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zaļš-Fuksīns +TP_COLORSHIFT_LABEL;Krāsu nobīde +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Attiecība: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonāles +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmon. vidējais 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmon. vidējais 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmon. vidējais 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmon. vidējais 4 +TP_CROP_GTNONE;Nekādas +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trešdaļas +TP_CROP_GUIDETYPE;Vadlīnijas: +TP_CROP_H;A +TP_CROP_LABEL;Kadrējums +TP_CROP_SELECTCROP; Norādīt kadrējumu +TP_CROP_W;P +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Apjoms +TP_DISTORTION_LABEL;Lēcas kropļojums +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Līmeņi +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Melnais +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Gaišums +TP_EXPOSURE_CLIP;Cirpt +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasts +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Toņa līkne +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. nobīde +TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozīcija +TP_HLREC_CIELAB;CIELab maisījums +TP_HLREC_COLOR;Krāsu pavairošana +TP_HLREC_LABEL;Izgaismojumu atgūšana +TP_HLREC_LUMINANCE;Spīduma atgūšana +TP_HLREC_METHOD;Metode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Visi faili +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Pielāgots +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var +TP_ICM_INPUTPROFILE;Ievades profils +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izvades profils +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Darba profils +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Melnais +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Gaišums +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasts +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Spīduma līkne +TP_LUMACURVE_LABEL;Spīduma līkne +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām +TP_LUMADENOISE_LABEL;Spīduma trokšņu slāpēšana +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radiuss +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubiski +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubiski (Mīkstāk) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubiski (Asāk) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineāri +TP_RESIZE_FULLSIZE;Pilns attēla izmērs: +TP_RESIZE_H;A: +TP_RESIZE_LABEL;Izmērmaiņa +TP_RESIZE_METHOD;Metode: +TP_RESIZE_NEAREST;Tuvākais +TP_RESIZE_SCALE;Mērogs +TP_RESIZE_W;P: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Kardēšana +TP_ROTATE_DEGREE;Grādi +TP_ROTATE_FILL;Aizpildīt +TP_ROTATE_LABEL;Pagriezt +TP_ROTATE_SELECTLINE; Norādīt līmeni +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Izgaismojumi +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toņa platums +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ēnas/Izgaismojumi +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Vietējais kontrasts +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radiuss +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ēnas +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toņa platums +TP_SHARPENING_AMOUNT;Apjoms +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radiuss +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Iecietība pret malām +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Caurumu kontole +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Apjoms +TP_SHARPENING_LABEL;Asināšana +TP_SHARPENING_METHOD;Metode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Asināt tikai malas +TP_SHARPENING_RADIUS;Radiuss +TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Apjoms +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Slāpēšana +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Soļi +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Slieksnis +TP_SHARPENING_USM;Neasā maska +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Apjoms +TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetes Labošana +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radiuss +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Pielāgots +TP_WBALANCE_GREEN;Nokrāsa +TP_WBALANCE_LABEL;Baltā līdzsvars +TP_WBALANCE_METHOD;Metode +TP_WBALANCE_SIZE;izmērs: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkta BL +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatūra +ZOOMBAR_DETAIL;Tuvskats +ZOOMBAR_HUGE;Milzīgs +ZOOMBAR_LARGE;Liels +ZOOMBAR_NORMAL;Normāls +ZOOMBAR_PREVIEW;Pirmsskats +ZOOMBAR_SCALE;Mērogs +ZOOMBAR_SMALL;Mazs +# diff --git a/rtdata/languages/Magyar b/rtdata/languages/Magyar index 038095189..89671ff5d 100644 --- a/rtdata/languages/Magyar +++ b/rtdata/languages/Magyar @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése -EXIFFILTER_APERTURE;Blende -EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő -EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektív -EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése -EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése -EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor -EXIFPANEL_KEEP;Megtart -EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít -EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba -EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít -EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba -EXIFPANEL_RESET;Visszaállít -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges) -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés -GENERAL_ABOUT;Névjegy -GENERAL_CANCEL;Mégsem -GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva -GENERAL_DISABLE;Kikapcsol -GENERAL_ENABLED;Engedélyezve -GENERAL_ENABLE;Engedélyez -GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő -GENERAL_LOAD;Betöltés -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nem -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Álló -GENERAL_SAVE;Mentés -GENERAL_YES;Igen -HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt) -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) -HISTORY_CHANGED;Megváltozott -HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe -HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról -HISTORY_LABEL;Előzmények -HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés -HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe -HISTORY_MSG_12;Auto szint -HISTORY_MSG_13;Vágás -HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő -HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt -HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint -HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés -HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés -HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe -HISTORY_MSG_1;Kép betöltve -HISTORY_MSG_20;Élesítés -HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara -HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke -HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb -HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése -HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár -HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia -HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés -HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke -HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa -HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése -HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár -HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke -HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás -HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám -HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés -HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó -HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát -HISTORY_MSG_37;Színtelítettség -HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás -HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet -HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása -HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat -HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A" -HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B" -HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés -HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár -HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia -HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés -HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár -HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia -HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés -HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés -HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció -HISTORY_MSG_51;Fényes részek -HISTORY_MSG_52;Sötét részek -HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség -HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség -HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt -HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár -HISTORY_MSG_57;Durva forgatás -HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés -HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés -HISTORY_MSG_5;Fényerő -HISTORY_MSG_60;Forgatás -HISTORY_MSG_61;Forgatás -HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció -HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás -HISTORY_MSG_64;Képkivágás -HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás -HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése -HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása -HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus -HISTORY_MSG_69;Munka színprofil -HISTORY_MSG_6;Kontraszt -HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil -HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil -HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés -HISTORY_MSG_73;Szín keverő -HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó -HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus -HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok -HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Fekete szint -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció -HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép -HISTORY_SETTO;új érték: -HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép -HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil -ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet -IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa -IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTION;Leírás -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category) -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória -IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City) -IPTCPANEL_CITY;Város -IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice) -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name) -IPTCPANEL_COUNTRY;Ország -IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit) -IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező -IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created) -IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása -IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline) -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions) -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords) -IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak -IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State) -IPTCPANEL_PROVINCE;Régió -IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez -IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás -IPTCPANEL_SOURCE;Forrás -IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source) -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories) -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák -IPTCPANEL_TITLE;Címke -IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name) -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference) -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként... -MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni. -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam? -MAIN_TAB_BASIC;Alap -MAIN_TAB_COLOR;Színek -MAIN_TAB_DETAIL;Részletek -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről -MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása -PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások -PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés -PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek -PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma -PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors -PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent -PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%y : év\n%m : hónap\n%d : nap\n\nPéldául a magyar dátumformátum:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció -PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár -PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár -PREFERENCES_DIROTHER;Más -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye -PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program -PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások -PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum -PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre -PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára -PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet -PREFERENCES_HINT;Tipp -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez -PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba: -PREFERENCES_OUTDIRHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából -PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása... -PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások -PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások -PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi -PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt -PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése -PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció... -PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása... -PROGRESSBAR_READY;Kész. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése... -PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása... -PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése... -QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektív -QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal -SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Kék -TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció -TP_CACORRECTION_RED;Piros -TP_CHMIXER_BLUE;Kék -TP_CHMIXER_GREEN;Zöld -TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő -TP_CHMIXER_RED;Piros -TP_COARSETRAF_DEGREE;fok: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás -TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia -TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila -TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4 -TP_CROP_GTNONE;Nincs -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás -TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa: -TP_CROP_H;M -TP_CROP_LABEL;Kivágás -TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel -TP_CROP_W;Sz -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség -TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő -TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció -TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció -TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás -TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés -TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése -TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia -TP_HLREC_METHOD;Preferencia: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt -TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van -TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris -TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret: -TP_RESIZE_H;M: -TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés -TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus: -TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd -TP_RESIZE_SCALE;Szorzó -TP_RESIZE_W;Sz: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás -TP_ROTATE_DEGREE;Fok -TP_ROTATE_FILL;Kitöltés -TP_ROTATE_LABEL;Forgatás -TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség -TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke -TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés -TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése -TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség -TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés -TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár -TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus -TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt -TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi -TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat -TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly -TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás -TP_WBALANCE_SIZE;Méret: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet -ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet -ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb -ZOOMBAR_LARGE;Nagy -ZOOMBAR_NORMAL;Normál -ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet -ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés -ZOOMBAR_SMALL;Kicsi +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése +EXIFFILTER_APERTURE;Blende +EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő +EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektív +EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő +EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése +EXIFPANEL_KEEP;Megtart +EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor +EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít +EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor +EXIFPANEL_RESET;Visszaállít +EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba +EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges) +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés +GENERAL_ABOUT;Névjegy +GENERAL_CANCEL;Mégsem +GENERAL_DISABLE;Kikapcsol +GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva +GENERAL_ENABLE;Engedélyez +GENERAL_ENABLED;Engedélyezve +GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő +GENERAL_LOAD;Betöltés +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nem +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Álló +GENERAL_SAVE;Mentés +GENERAL_YES;Igen +HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt) +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) +HISTORY_CHANGED;Megváltozott +HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe +HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról +HISTORY_LABEL;Előzmények +HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés +HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe +HISTORY_MSG_12;Auto szint +HISTORY_MSG_13;Vágás +HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő +HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt +HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint +HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés +HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés +HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe +HISTORY_MSG_1;Kép betöltve +HISTORY_MSG_20;Élesítés +HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara +HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke +HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb +HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése +HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár +HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia +HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés +HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke +HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa +HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése +HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár +HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke +HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás +HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám +HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés +HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó +HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát +HISTORY_MSG_37;Színtelítettség +HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás +HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet +HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása +HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat +HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A" +HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B" +HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés +HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár +HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia +HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés +HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár +HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia +HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés +HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés +HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció +HISTORY_MSG_51;Fényes részek +HISTORY_MSG_52;Sötét részek +HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség +HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség +HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt +HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár +HISTORY_MSG_57;Durva forgatás +HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés +HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés +HISTORY_MSG_5;Fényerő +HISTORY_MSG_60;Forgatás +HISTORY_MSG_61;Forgatás +HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció +HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás +HISTORY_MSG_64;Képkivágás +HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás +HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése +HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása +HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus +HISTORY_MSG_69;Munka színprofil +HISTORY_MSG_6;Kontraszt +HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil +HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil +HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés +HISTORY_MSG_73;Szín keverő +HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó +HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus +HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok +HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Fekete szint +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció +HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép +HISTORY_SETTO;új érték: +HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép +HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil +ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet +IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző +IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line) +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title) +IPTCPANEL_CAPTION;Leírás +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category) +IPTCPANEL_CITY;Város +IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City) +IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice) +IPTCPANEL_COUNTRY;Ország +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name) +IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező +IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit) +IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created) +IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása +IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline) +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions) +IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords) +IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról +IPTCPANEL_PROVINCE;Régió +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State) +IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás +IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez +IPTCPANEL_SOURCE;Forrás +IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source) +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories) +IPTCPANEL_TITLE;Címke +IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name) +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference) +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése +MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni. +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam? +MAIN_TAB_BASIC;Alap +MAIN_TAB_COLOR;Színek +MAIN_TAB_DETAIL;Részletek +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről +MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása +PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások +PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés +PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek +PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma +PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors +PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent +PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%y : év\n%m : hónap\n%d : nap\n\nPéldául a magyar dátumformátum:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció +PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár +PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár +PREFERENCES_DIROTHER;Más +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye +PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program +PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások +PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum +PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre +PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára +PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet +PREFERENCES_HINT;Tipp +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez +PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja +PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba: +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül +PREFERENCES_OUTDIRHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása... +PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások +PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások +PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi +PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt +PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése +PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció... +PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása... +PROGRESSBAR_READY;Kész. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése... +PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása... +PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése... +QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektív +QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal +SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Kék +TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció +TP_CACORRECTION_RED;Piros +TP_CHMIXER_BLUE;Kék +TP_CHMIXER_GREEN;Zöld +TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő +TP_CHMIXER_RED;Piros +TP_COARSETRAF_DEGREE;fok: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás +TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia +TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila +TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4 +TP_CROP_GTNONE;Nincs +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás +TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa: +TP_CROP_H;M +TP_CROP_LABEL;Kivágás +TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel +TP_CROP_W;Sz +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség +TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő +TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció +TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció +TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás +TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés +TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése +TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia +TP_HLREC_METHOD;Preferencia: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt +TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van +TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia +TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris +TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret: +TP_RESIZE_H;M: +TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés +TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus: +TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd +TP_RESIZE_SCALE;Szorzó +TP_RESIZE_W;Sz: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás +TP_ROTATE_DEGREE;Fok +TP_ROTATE_FILL;Kitöltés +TP_ROTATE_LABEL;Forgatás +TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség +TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke +TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés +TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése +TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb +TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség +TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés +TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár +TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus +TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt +TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi +TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat +TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly +TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás +TP_WBALANCE_SIZE;Méret: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet +ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet +ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb +ZOOMBAR_LARGE;Nagy +ZOOMBAR_NORMAL;Normál +ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet +ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés +ZOOMBAR_SMALL;Kicsi diff --git a/rtdata/languages/Nederlands b/rtdata/languages/Nederlands index 72285642e..b193c47e9 100644 --- a/rtdata/languages/Nederlands +++ b/rtdata/languages/Nederlands @@ -1,681 +1,654 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# RT 2.3 Nederlands -# 26.12.2007: door Rens Duijsens en Brent Huisman -# 14.03.2008: updated by reggybe -# 01.02.2009: updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse -# 02-05-2010: updated to rt3a1 by paul.matthijsse - -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineair -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Laad curve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Bewaar curve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Maak curve lineair -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laad curve uit bestand -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidige curve -EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif-filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand -EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde -EXIFFILTER_LENS;Objectief -EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag -EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk -EXIFPANEL_KEEP;Bewaar -EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand -EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder -EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden -EXIFPANEL_RESET;Herstel -EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Verticale/horizontale uitlijning miniaturen -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Naar eind van verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Naar begin verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Plaats in verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Waardeer met 1 ster -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Waardeer met 2 sterren -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Waardeer met 3 sterren -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Waardeer met 4 sterren -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Waardeer met 5 sterren -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Verwijder van bestandssysteem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Hernoem -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sterwaardering -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Toon inhoud verwerkingsrij -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Toon foto's met 1 ster waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Toon foto's met 2 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Toon foto's met 3 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sterwaardering -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking van bestanden in verwerkingsrij -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van bestanden in verwerkingsrij -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner -GENERAL_ABOUT;Over -GENERAL_CANCEL;Annuleren -GENERAL_DISABLE;Deactiveren -GENERAL_DISABLED;Gedeactiveerd -GENERAL_ENABLE;Activeer -GENERAL_ENABLED;Geactiveerd -GENERAL_LANDSCAPE;Landschap -GENERAL_LOAD;Laden -GENERAL_NA;nvt. -GENERAL_NO;Nee -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portret -GENERAL_SAVE;Opslaan -GENERAL_YES;Ja -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Toon/verberg blauw histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Toon/verberg groen histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Toon/verberg CIELAB luminantie histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Toon/verberg rood histogram -HISTORY_CHANGED;Veranderd -HISTORY_CUSTOMCURVE;Handmatig -HISTORY_DELSNAPSHOT;Wis -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Van klembord -HISTORY_LABEL;Geschiedenis -HISTORY_MSG_10;Schaduwcompressie -HISTORY_MSG_11;Tooncurve -HISTORY_MSG_12;Automatische belichting -HISTORY_MSG_13;Drempel -HISTORY_MSG_14;Lum: helderheid -HISTORY_MSG_15;Lum: contrast -HISTORY_MSG_16;Lum: schaduwen -HISTORY_MSG_17;Lum: compr. hoge lichten -HISTORY_MSG_18;Lum: schaduwcompressie -HISTORY_MSG_19;Luminantiecurve -HISTORY_MSG_1;Foto geladen -HISTORY_MSG_20;Verscherping -HISTORY_MSG_21;Straal verscherping -HISTORY_MSG_22;Hoeveelheid verscherping -HISTORY_MSG_23;Drempel verscherping -HISTORY_MSG_24;Alleen randen verscherpen -HISTORY_MSG_25;Straal randverscherping -HISTORY_MSG_26;Tolerantie randverscherping -HISTORY_MSG_27;Verscherpen halocontrole -HISTORY_MSG_28;Halocontrole hoeveelheid -HISTORY_MSG_29;Verscherpingsmethode -HISTORY_MSG_2;Profiel geladen -HISTORY_MSG_30;Straal RL-verscherping -HISTORY_MSG_31;Hoeveelheid RL-verscherping -HISTORY_MSG_32;Demping RL-verscherping -HISTORY_MSG_33;Herhaling RL-verscherping -HISTORY_MSG_34;Vermijd kleuroversturing -HISTORY_MSG_35;Verzadigingsbegrenzer -HISTORY_MSG_36;Verzadigingslimiet -HISTORY_MSG_37;Kleurversterking -HISTORY_MSG_38;Witbalansmethode -HISTORY_MSG_39;Kleurtemperatuur -HISTORY_MSG_3;Profiel aangepast -HISTORY_MSG_40;Groentint WB -HISTORY_MSG_41;Kleurverschuiving A -HISTORY_MSG_42;Kleurverschuiving B -HISTORY_MSG_43;Ruisreductie luminantie -HISTORY_MSG_44;Straal lum. ruisreductie -HISTORY_MSG_45;Randtolerantie lum. ruisreductie -HISTORY_MSG_46;Ruisreductie kleur -HISTORY_MSG_47;Straal kleurruisreductie -HISTORY_MSG_48;Randtolerantie kleurruisreductie -HISTORY_MSG_49;Randgevoeligheid kleurruisreductie -HISTORY_MSG_4;Door geschiedenis bladeren -HISTORY_MSG_50;Schaduwen/hoge lichten -HISTORY_MSG_51;Compressie hoge lichten -HISTORY_MSG_52;Schaduwen ophelderen -HISTORY_MSG_53;Toonomvang hoge lichten -HISTORY_MSG_54;Toonomvang schaduwen -HISTORY_MSG_55;Lokaal contrast -HISTORY_MSG_56;Straal schaduwen/hoge lichten -HISTORY_MSG_57;Grof roteren -HISTORY_MSG_58;Horizontaal spiegelen -HISTORY_MSG_59;Vertikaal spiegelen -HISTORY_MSG_5;Helderheid -HISTORY_MSG_60;Roteren -HISTORY_MSG_61;Rotatie -HISTORY_MSG_62;Corrigeer lensvervorming -HISTORY_MSG_63;Snapshot -HISTORY_MSG_64;Afbeelding bijsnijden -HISTORY_MSG_65;C/A-correctie -HISTORY_MSG_66;Repareer hoge lichten -HISTORY_MSG_67;Repareer hoge lichten, hoeveelheid -HISTORY_MSG_68;Repareer hoge lichten, methode -HISTORY_MSG_69;Kleurwerkruimte -HISTORY_MSG_6;Contrast -HISTORY_MSG_70;Uitvoerkleurruimte -HISTORY_MSG_71;Invoerkleurruimte -HISTORY_MSG_72;Vignetteringscorrectie -HISTORY_MSG_73;Kanaalmixer -HISTORY_MSG_74;Schalingsinstelling -HISTORY_MSG_75;Schalingsmethode -HISTORY_MSG_76;Exif-metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC-metadata -HISTORY_MSG_78;Schalen -HISTORY_MSG_79;Schalen: breedte -HISTORY_MSG_7;Schaduwen versterken -HISTORY_MSG_80;Schalen: hoogte -HISTORY_MSG_81;Schalen geactiveerd -HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie -HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe -HISTORY_SETTO;Instellen -HISTORY_SNAPSHOT;Nieuw -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Handmatig -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel indien mogelijk -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Invoerprofiel -ICMPANEL_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster -IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract) -IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving -IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie) -IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats) -IPTCPANEL_CITY;Plaats -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding) -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam) -IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit) -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum) -IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel) -IPTCPANEL_HEADLINE;Titel -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies) -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden) -IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden -IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat) -IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie -IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden -IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden -IPTCPANEL_SOURCE;Bron -IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron) -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën) -IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam) -IPTCPANEL_TITLE;Titel -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference) -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Afsluiten -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren -MAIN_BUTTON_QUEUE;Plaats in verwerkingsrij -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als... -MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Wis -MAIN_FRAME_PLACES;Locaties -MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan fotoprogramma niet starten. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Geef juiste pad op in 'Voorkeuren'. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Foto's in de verwerkingsrij zullen niet verwerkt worden bij afsluiten. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Weet u zeker dat u wilt stoppen? De verwerkingsrij bevat nog foto's. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Bewerking(en) in de wachtrij -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven? -MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde -MAIN_TAB_COLOR;Kleur -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Ontwikkel -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tags -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Kleurversterking -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Ruisreductie kleur -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Kleurgerelateerde instellingen -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kleurenmixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Kleurverschuiving -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Compositie-instellingen -PARTIALPASTE_CROP;Bijsnijden -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profiel gedeeltelijk plakken... -PARTIALPASTE_DISTORTION;Corrigeer lensvervorming -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Wijzig Exif-gegevens -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichting -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Repareer hoge lichten -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-instellingen -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-informatie -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lensgerelateerde instellingen -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminantiecurve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Ruisreductie luminantie -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Instellingen luminantie -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM-instellingen -PARTIALPASTE_RESIZE;Wijzig grootte -PARTIALPASTE_ROTATION;Roteren -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schaduwen/hoge lichten -PARTIALPASTE_SHARPENING;Verscherping -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringscorrectie -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Witbalans -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Opnieuw opstarten vereist -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Cache legen... -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dit kan even duren. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Momentje svp. -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicatie over/onderbelichting -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Bedoelde colorimetrie -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformaat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%y : jaar\n%m : maand\n%d : dag\n\nHet Nederlandse datumformaat is bijvoorbeeld:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Standaardtaal -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standaardthema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaïek-algoritme -PREFERENCES_DIRHOME;Standaardmap -PREFERENCES_DIRLAST;Laatst bezochte map -PREFERENCES_DIROTHER;Anders -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecteer standaardmap bij opstarten... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap -PREFERENCES_DMETHOD;Methode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere editor, geef pad -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Stapgrootte kleurfoutonderdrukking -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator -PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype -PREFERENCES_FORIMAGE;Voor niet-RAW-bestanden -PREFERENCES_FORRAW;Voor RAW-bestanden -PREFERENCES_GIMPPATH;Installatiemap GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standaard -PREFERENCES_HINT;Voorbeeld -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Grenswaarde overbelichting -PREFERENCES_ICCDIR;Map met ICC-profielen -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standaardprofiel -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute colorimetrie -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Waargenomen colorimetrie -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map -PREFERENCES_OUTDIRHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst -PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profiel bij RAW-bestand -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Bewaar profiel in cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Bewaar profiel bij RAW-bestand -PREFERENCES_PSPATH;Installatiemap Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecteer ICC-profielmap... -PREFERENCES_SELECTLANG;Selecteer taal -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecteer ICC-profielmap van de monitor... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Kies thema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Toon standaard Exif-info -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Toon datum en tijd -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Toon alleen RAW-bestanden -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kleurbeheer -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Algemeen -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Beeldverwerking -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Uitvoeropties -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatuurgrootte -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profielen -PROFILEPANEL_LABEL;Profielen -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Kies profiel... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Handmatig -PROFILEPANEL_PFILE;Uit bestand -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Laatste afbeelding -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Laatst opgeslagen -PROFILEPANEL_PROFILE;Profiel -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Bewaar profiel... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidig profiel naar klembord -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Laad profiel uit bestand -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Plak profiel van klembord -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidig profiel -PROGRESSBAR_DECODING;Laden RAW-bestand... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaïek-algoritme... -PROGRESSBAR_LOADING;Afbeelding laden... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden JPEG-bestand... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden PNG-bestand... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden TIFF-bestand... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Foto verwerken... -PROGRESSBAR_READY;Gereed. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Opslaan JPEG-bestand... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Opslaan PNG-bestand... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Opslaan TIFF-bestand... -PROGRESSDLG_LOADING;Foto laden... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Foto verwerken... -PROGRESSDLG_SAVING;Foto opslaan... -QINFO_FOCALLENGTH;Brandpuntsafstand -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objectief -QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen -SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw -TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie -TP_CACORRECTION_RED;Rood -TP_CHMIXER_BLUE;Blauw -TP_CHMIXER_GREEN;Groen -TP_CHMIXER_LABEL;Kanaalmixer -TP_CHMIXER_RED;Rood -TP_COARSETRAF_DEGREE;graden: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontaal spiegelen -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Linksom roteren -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rechtsom roteren -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Verticaal spiegelen -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanaal A -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanaal B -TP_COLORBOOST_CHAB;A & B -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanaal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Scheiden -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer -TP_COLORBOOST_LABEL;Kleurversterking -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Verzadigingslimiet -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Randgevoeligheid -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie -TP_COLORDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op kleur -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Straal -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blauw-Geel -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Groen-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Kleurverschuiving -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Verhouding: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonaalmethode -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonische snede 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonische snede 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonische snede 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonische snede 4 -TP_CROP_GTNONE;Geen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regel van derden -TP_CROP_GUIDETYPE;Hulplijnen: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Bijsnijden -TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer gebied -TP_CROP_W;B -TP_CROP_X;X -TP_CROP_Y;Y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_DISTORTION_LABEL;Corrigeer lensvervorming -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autom. niveaus -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schaduwen -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helderheid -TP_EXPOSURE_CLIP;Drempel -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schaduwcompressie -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tooncurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtingscompensatie -TP_EXPOSURE_LABEL;Belichting -TP_HLREC_CIELAB;CIELab-blending -TP_HLREC_COLOR;Kleurherstel -TP_HLREC_LABEL;Repareer hoge lichten -TP_HLREC_LUMINANCE;Lichtherstel -TP_HLREC_METHOD;Methode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe -TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Handmatig -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk -TP_ICM_INPUTPROFILE;Invoerprofiel -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Werkprofiel -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Schaduwen -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helderheid -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schaduwen comprimeren -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminantiecurve -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie -TP_LUMADENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op luminantie -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Straal -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (zachter) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (scherper) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineair -TP_RESIZE_FULLSIZE;Volledige beeldgrootte: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Grootte aanpassen -TP_RESIZE_METHOD;Methode: -TP_RESIZE_NEAREST;Dichtstbij -TP_RESIZE_SCALE;Verhouding -TP_RESIZE_W;B: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden -TP_ROTATE_DEGREE;Graden -TP_ROTATE_FILL;Uitvullen -TP_ROTATE_LABEL;Roteren -TP_ROTATE_SELECTLINE;Bepaal rechte lijn -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hoge lichten -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toonomvang -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schaduwen/hoge lichten -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaal contrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Straal -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schaduwen -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toonomvang -TP_SHARPENING_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Straal -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Randtolerantie -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halocontrole -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Hoeveelheid -TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen -TP_SHARPENING_METHOD;Methode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen -TP_SHARPENING_RADIUS;Straal -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling -TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel -TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_VIGNETTING_LABEL;Corrigeer vignettering -TP_VIGNETTING_RADIUS;Straal -TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch -TP_WBALANCE_CAMERA;Camera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Handmatig -TP_WBALANCE_GREEN;Groentint -TP_WBALANCE_LABEL;Witbalans -TP_WBALANCE_METHOD;Methode -TP_WBALANCE_SIZE;Grootte: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Wijs WB aan -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Kleurtemperatuur -ZOOMBAR_DETAIL;Detailvenster -ZOOMBAR_HUGE;Groter -ZOOMBAR_LARGE;Groot -ZOOMBAR_NORMAL;Normaal -ZOOMBAR_PREVIEW;Afbeelding -ZOOMBAR_SCALE;Schaal -ZOOMBAR_SMALL;Klein - -GENERAL_HIGH_QUALITY;Hoge kwaliteit -GENERAL_UNCHANGED;(Onveranderd) -MAIN_MSG_PLACES;Locaties -GENERAL_BEFORE;Voor -GENERAL_AFTER;Na -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vergelijk origineel en bewerking -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart -TP_DETAIL_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_RESIZE_SPECIFY;Specificeer: -TP_RESIZE_SCALE;Schaal -TP_RESIZE_WIDTH;Breedte -TP_RESIZE_HEIGHT;Hoogte -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V-N - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activeer metadatafilters -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart +BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking CURVEEDITOR_CUSTOM;Handmatig -CURVEEDITOR_TYPE;Type: +CURVEEDITOR_DARKS;Schaduwen +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hoge lichten CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichten -CURVEEDITOR_DARKS;Schaduwen +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineair +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Laad curve... +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Bewaar curve... CURVEEDITOR_SHADOWS;Diepe schaduwen -BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Maak curve lineair +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laad curve uit bestand +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidige curve +CURVEEDITOR_TYPE;Type: +EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif-filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand +EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde +EXIFFILTER_LENS;Objectief +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activeer metadatafilters +EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd +EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk +EXIFPANEL_KEEP;Bewaar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand +EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand +EXIFPANEL_RESET;Herstel +EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden +EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Voeg sjablonen toe of verwijder... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Verticale/horizontale uitlijning miniaturen +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Huidige naam: +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in +FILEBROWSER_NEW_NAME;Nieuwe naam: +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Naar eind van verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Naar begin verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Plaats in verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Waardeer met 1 ster +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Waardeer met 2 sterren +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Waardeer met 3 sterren +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Waardeer met 4 sterren +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Waardeer met 5 sterren +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Verwijder van bestandssysteem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Hernoem +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sterwaardering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Toon EXIF-info +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Toon inhoud verwerkingsrij +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Toon foto's met 1 ster waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Toon foto's met 2 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Toon foto's met 3 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sterwaardering +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking van bestanden in verwerkingsrij +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van bestanden in verwerkingsrij +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Gebruik sjabloon: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner +GENERAL_ABOUT;Over +GENERAL_AFTER;Na +GENERAL_BEFORE;Voor +GENERAL_CANCEL;Annuleren +GENERAL_DISABLE;Deactiveren +GENERAL_DISABLED;Gedeactiveerd +GENERAL_ENABLE;Activeer +GENERAL_ENABLED;Geactiveerd +GENERAL_HIGH_QUALITY;Hoge kwaliteit +GENERAL_LANDSCAPE;Landschap +GENERAL_LOAD;Laden +GENERAL_NA;nvt. +GENERAL_NO;Nee +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Portret +GENERAL_SAVE;Opslaan +GENERAL_UNCHANGED;(Onveranderd) +GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Toon/verberg blauw histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Toon/verberg groen histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Toon/verberg CIELAB luminantie histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Toon/verberg rood histogram +HISTORY_CHANGED;Veranderd +HISTORY_CUSTOMCURVE;Handmatig +HISTORY_DELSNAPSHOT;Wis +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Van klembord +HISTORY_LABEL;Geschiedenis +HISTORY_MSG_10;Schaduwcompressie +HISTORY_MSG_11;Tooncurve +HISTORY_MSG_12;Automatische belichting +HISTORY_MSG_13;Drempel +HISTORY_MSG_14;Lum: helderheid +HISTORY_MSG_15;Lum: contrast +HISTORY_MSG_16;Lum: schaduwen +HISTORY_MSG_17;Lum: compr. hoge lichten +HISTORY_MSG_18;Lum: schaduwcompressie +HISTORY_MSG_19;Luminantiecurve +HISTORY_MSG_1;Foto geladen +HISTORY_MSG_20;Verscherping +HISTORY_MSG_21;Straal verscherping +HISTORY_MSG_22;Hoeveelheid verscherping +HISTORY_MSG_23;Drempel verscherping +HISTORY_MSG_24;Alleen randen verscherpen +HISTORY_MSG_25;Straal randverscherping +HISTORY_MSG_26;Tolerantie randverscherping +HISTORY_MSG_27;Verscherpen halocontrole +HISTORY_MSG_28;Halocontrole hoeveelheid +HISTORY_MSG_29;Verscherpingsmethode +HISTORY_MSG_2;Profiel geladen +HISTORY_MSG_30;Straal RL-verscherping +HISTORY_MSG_31;Hoeveelheid RL-verscherping +HISTORY_MSG_32;Demping RL-verscherping +HISTORY_MSG_33;Herhaling RL-verscherping +HISTORY_MSG_34;Vermijd kleuroversturing +HISTORY_MSG_35;Verzadigingsbegrenzer +HISTORY_MSG_36;Verzadigingslimiet +HISTORY_MSG_37;Kleurversterking +HISTORY_MSG_38;Witbalansmethode +HISTORY_MSG_39;Kleurtemperatuur +HISTORY_MSG_3;Profiel aangepast +HISTORY_MSG_40;Groentint WB +HISTORY_MSG_41;Kleurverschuiving A +HISTORY_MSG_42;Kleurverschuiving B +HISTORY_MSG_43;Ruisreductie luminantie +HISTORY_MSG_44;Straal lum. ruisreductie +HISTORY_MSG_45;Randtolerantie lum. ruisreductie +HISTORY_MSG_46;Ruisreductie kleur +HISTORY_MSG_47;Straal kleurruisreductie +HISTORY_MSG_48;Randtolerantie kleurruisreductie +HISTORY_MSG_49;Randgevoeligheid kleurruisreductie +HISTORY_MSG_4;Door geschiedenis bladeren +HISTORY_MSG_50;Schaduwen/hoge lichten +HISTORY_MSG_51;Compressie hoge lichten +HISTORY_MSG_52;Schaduwen ophelderen +HISTORY_MSG_53;Toonomvang hoge lichten +HISTORY_MSG_54;Toonomvang schaduwen +HISTORY_MSG_55;Lokaal contrast +HISTORY_MSG_56;Straal schaduwen/hoge lichten +HISTORY_MSG_57;Grof roteren +HISTORY_MSG_58;Horizontaal spiegelen +HISTORY_MSG_59;Vertikaal spiegelen +HISTORY_MSG_5;Helderheid +HISTORY_MSG_60;Roteren +HISTORY_MSG_61;Rotatie +HISTORY_MSG_62;Corrigeer lensvervorming +HISTORY_MSG_63;Snapshot +HISTORY_MSG_64;Afbeelding bijsnijden +HISTORY_MSG_65;C/A-correctie +HISTORY_MSG_66;Repareer hoge lichten +HISTORY_MSG_67;Repareer hoge lichten, hoeveelheid +HISTORY_MSG_68;Repareer hoge lichten, methode +HISTORY_MSG_69;Kleurwerkruimte +HISTORY_MSG_6;Contrast +HISTORY_MSG_70;Uitvoerkleurruimte +HISTORY_MSG_71;Invoerkleurruimte +HISTORY_MSG_72;Vignetteringscorrectie +HISTORY_MSG_73;Kanaalmixer +HISTORY_MSG_74;Schalingsinstelling +HISTORY_MSG_75;Schalingsmethode +HISTORY_MSG_76;Exif-metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC-metadata +HISTORY_MSG_78;Schalen +HISTORY_MSG_79;Schalen: breedte +HISTORY_MSG_7;Schaduwen versterken +HISTORY_MSG_80;Schalen: hoogte +HISTORY_MSG_81;Schalen geactiveerd +HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie +HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe +HISTORY_SETTO;Instellen +HISTORY_SNAPSHOT;Nieuw +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Handmatig +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel indien mogelijk +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Invoerprofiel +ICMPANEL_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster +IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line) +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title) +IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie) +IPTCPANEL_CITY;Plaats +IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats) +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding) +IPTCPANEL_COUNTRY;Land +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam) +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit) +IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum) +IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen +IPTCPANEL_HEADLINE;Titel +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel) +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies) +IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden) +IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord +IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat) +IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden +IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden +IPTCPANEL_SOURCE;Bron +IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron) +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën) +IPTCPANEL_TITLE;Titel +IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam) +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference) +MAIN_BUTTON_EXIT;Afsluiten +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Volledig scherm +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij +MAIN_BUTTON_QUEUE;Plaats in verwerkingsrij +MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator +MAIN_FRAME_PLACES;Locaties +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Wis +MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan fotoprogramma niet starten. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Geef juiste pad op in 'Voorkeuren'. +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fout tijdens opslaan foto +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Foto's in de verwerkingsrij zullen niet verwerkt worden bij afsluiten. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Weet u zeker dat u wilt stoppen? De verwerkingsrij bevat nog foto's. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Bewerking(en) in de wachtrij +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Locaties +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven? +MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde +MAIN_TAB_COLOR;Kleur +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Ontwikkel +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tags +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V-N +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vergelijk origineel en bewerking +NAVIGATOR_B_NA;B = n/b +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/b +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/b +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/b +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/b +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/b +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/b, y = n/b +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Kleurversterking +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Ruisreductie kleur +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Kleurgerelateerde instellingen +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kleurenmixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Kleurverschuiving +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Compositie-instellingen +PARTIALPASTE_CROP;Bijsnijden +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profiel gedeeltelijk plakken... +PARTIALPASTE_DISTORTION;Corrigeer lensvervorming +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Wijzig Exif-gegevens +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichting +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Repareer hoge lichten +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-instellingen +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-informatie +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lensgerelateerde instellingen +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminantiecurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Ruisreductie luminantie +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Instellingen luminantie +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM-instellingen +PARTIALPASTE_RESIZE;Wijzig grootte +PARTIALPASTE_ROTATION;Roteren +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schaduwen/hoge lichten +PARTIALPASTE_SHARPENING;Verscherping +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringscorrectie +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Witbalans +PREFERENCES_ADD;Voeg toe +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Opnieuw opstarten vereist PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking PREFERENCES_BEHAVIOR;Gedrag -PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschap -PREFERENCES_ADD;Voeg toe -PREFERENCES_SET;Activeer -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fout tijdens opslaan foto -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Huidige naam: -FILEBROWSER_NEW_NAME;Nieuwe naam: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Gebruik sjabloon: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Voeg sjablonen toe of verwijder... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom in -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom naar 100% -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passend in venster -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (nieuw) detailvenster -ZOOMPANEL_100;(100%) - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Volledig scherm -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Cache legen... +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dit kan even duren. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Momentje svp. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicatie over/onderbelichting +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Bedoelde colorimetrie +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformaat +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%y : jaar\n%m : maand\n%d : dag\n\nHet Nederlandse datumformaat is bijvoorbeeld:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe +PREFERENCES_DCBITERATIONS;Aantal DCB-herhalingen +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Standaardtaal +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standaardthema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaïek-algoritme +PREFERENCES_DIRHOME;Standaardmap +PREFERENCES_DIRLAST;Laatst bezochte map +PREFERENCES_DIROTHER;Anders +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecteer standaardmap bij opstarten... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap +PREFERENCES_DMETHOD;Methode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere editor, geef pad +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Stapgrootte kleurfoutonderdrukking +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator +PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype +PREFERENCES_FORIMAGE;Voor niet-RAW-bestanden +PREFERENCES_FORRAW;Voor RAW-bestanden +PREFERENCES_GIMPPATH;Installatiemap GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standaard +PREFERENCES_HINT;Voorbeeld +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Grenswaarde overbelichting +PREFERENCES_ICCDIR;Map met ICC-profielen +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standaardprofiel +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute colorimetrie +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Waargenomen colorimetrie +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel +PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map +PREFERENCES_OUTDIRHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Toon bestandsnamen over miniaturen - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/b -NAVIGATOR_G_NA;G = n/b -NAVIGATOR_B_NA;B = n/b -NAVIGATOR_H_NA;H = n/b -NAVIGATOR_S_NA;S = n/b -NAVIGATOR_V_NA;V = n/b -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/b, y = n/b -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Toon EXIF-info -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Neerschalen (beter) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Neerschalen (sneller) -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Geen compressie -PREFERENCES_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe -PREFERENCES_DCBITERATIONS;Aantal DCB-herhalingen +PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profiel bij RAW-bestand +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Bewaar profiel in cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Bewaar profiel bij RAW-bestand +PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschap +PREFERENCES_PSPATH;Installatiemap Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecteer ICC-profielmap... +PREFERENCES_SELECTLANG;Selecteer taal +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecteer ICC-profielmap van de monitor... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Kies thema +PREFERENCES_SET;Activeer +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Toon standaard Exif-info +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Toon datum en tijd +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Toon alleen RAW-bestanden +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kleurbeheer +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Algemeen +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Beeldverwerking +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Uitvoeropties +PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatuurgrootte +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profielen +PROFILEPANEL_LABEL;Profielen +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Kies profiel... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Handmatig +PROFILEPANEL_PFILE;Uit bestand +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Laatste afbeelding +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Laatst opgeslagen +PROFILEPANEL_PROFILE;Profiel +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Bewaar profiel... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidig profiel naar klembord +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Laad profiel uit bestand +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Plak profiel van klembord +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidig profiel +PROGRESSBAR_DECODING;Laden RAW-bestand... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaïek-algoritme... +PROGRESSBAR_LOADING;Afbeelding laden... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden JPEG-bestand... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden PNG-bestand... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden TIFF-bestand... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Foto verwerken... +PROGRESSBAR_READY;Gereed. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Opslaan JPEG-bestand... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Opslaan PNG-bestand... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Opslaan TIFF-bestand... +PROGRESSDLG_LOADING;Foto laden... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Foto verwerken... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator +PROGRESSDLG_SAVING;Foto opslaan... +QINFO_FOCALLENGTH;Brandpuntsafstand +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objectief +QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen +SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Geen compressie +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw +TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie +TP_CACORRECTION_RED;Rood +TP_CHMIXER_BLUE;Blauw +TP_CHMIXER_GREEN;Groen +TP_CHMIXER_LABEL;Kanaalmixer +TP_CHMIXER_RED;Rood +TP_COARSETRAF_DEGREE;graden: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontaal spiegelen +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Linksom roteren +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rechtsom roteren +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Verticaal spiegelen +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanaal A +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanaal B +TP_COLORBOOST_CHAB;A & B +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanaal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Scheiden +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer +TP_COLORBOOST_LABEL;Kleurversterking +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Verzadigingslimiet +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Randgevoeligheid +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie +TP_COLORDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op kleur +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Straal +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blauw-Geel +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Groen-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Kleurverschuiving +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Verhouding: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonaalmethode +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonische snede 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonische snede 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonische snede 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonische snede 4 +TP_CROP_GTNONE;Geen +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regel van derden +TP_CROP_GUIDETYPE;Hulplijnen: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Bijsnijden +TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer gebied +TP_CROP_W;B +TP_CROP_X;X +TP_CROP_Y;Y +TP_DETAIL_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_DISTORTION_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_DISTORTION_LABEL;Corrigeer lensvervorming +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autom. niveaus +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schaduwen +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helderheid +TP_EXPOSURE_CLIP;Drempel +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schaduwcompressie +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tooncurve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtingscompensatie +TP_EXPOSURE_LABEL;Belichting +TP_HLREC_CIELAB;CIELab-blending +TP_HLREC_COLOR;Kleurherstel +TP_HLREC_LABEL;Repareer hoge lichten +TP_HLREC_LUMINANCE;Lichtherstel +TP_HLREC_METHOD;Methode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe +TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Handmatig +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk +TP_ICM_INPUTPROFILE;Invoerprofiel +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Werkprofiel +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Schaduwen +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helderheid +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schaduwen comprimeren +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminantiecurve +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie +TP_LUMADENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op luminantie +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Straal +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (zachter) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (scherper) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineair +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Neerschalen (beter) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Neerschalen (sneller) +TP_RESIZE_FULLSIZE;Volledige beeldgrootte: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Hoogte +TP_RESIZE_LABEL;Grootte aanpassen +TP_RESIZE_METHOD;Methode: +TP_RESIZE_NEAREST;Dichtstbij +TP_RESIZE_SCALE;Schaal +TP_RESIZE_SCALE;Verhouding +TP_RESIZE_SPECIFY;Specificeer: +TP_RESIZE_W;B: +TP_RESIZE_WIDTH;Breedte +TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden +TP_ROTATE_DEGREE;Graden +TP_ROTATE_FILL;Uitvullen +TP_ROTATE_LABEL;Roteren +TP_ROTATE_SELECTLINE;Bepaal rechte lijn +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hoge lichten +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toonomvang +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schaduwen/hoge lichten +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaal contrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Straal +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schaduwen +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toonomvang +TP_SHARPENING_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Straal +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Randtolerantie +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halocontrole +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Hoeveelheid +TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen +TP_SHARPENING_METHOD;Methode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen +TP_SHARPENING_RADIUS;Straal +TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel +TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_VIGNETTING_LABEL;Corrigeer vignettering +TP_VIGNETTING_RADIUS;Straal +TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch +TP_WBALANCE_CAMERA;Camera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Handmatig +TP_WBALANCE_GREEN;Groentint +TP_WBALANCE_LABEL;Witbalans +TP_WBALANCE_METHOD;Methode +TP_WBALANCE_SIZE;Grootte: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Wijs WB aan +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Kleurtemperatuur +ZOOMBAR_DETAIL;Detailvenster +ZOOMBAR_HUGE;Groter +ZOOMBAR_LARGE;Groot +ZOOMBAR_NORMAL;Normaal +ZOOMBAR_PREVIEW;Afbeelding +ZOOMBAR_SCALE;Schaal +ZOOMBAR_SMALL;Klein +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (nieuw) detailvenster +ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom naar 100% +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passend in venster +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom in +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit +# diff --git a/rtdata/languages/Norsk BM b/rtdata/languages/Norsk BM index 630a8bc61..182df1016 100644 --- a/rtdata/languages/Norsk BM +++ b/rtdata/languages/Norsk BM @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 2009-02-12 -# Translated by Esben L. Kristensen -# norwegian translation of RawTherapee -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbake til standard -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler -CURVEEDITOR_LINEAR;Linjær -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åpne kurve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Lagre kurve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nullstil kurve til linjær -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lagre kurve fra fil -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende kurve -EXIFFILTER_APERTURE;Blender -EXIFFILTER_CAMERA;Kamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokallengde -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektiv -EXIFFILTER_SHUTTER;Lukker -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføy ny tag eller rediger tag -EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv verdi -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Velg tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføy/Rediger Tag -EXIFPANEL_KEEP;Behold -EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de utvalgte tags når det skrives output fil -EXIFPANEL_REMOVE;Fjern -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de utvalgte tags når det skrives output fil -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nullstil alle tags til de opprinnelige verdier -EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle -EXIFPANEL_RESETHINT;Nullstil de utvalgte tags til de opprinnelige verdier -EXIFPANEL_RESET;Nullstil -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Legg til profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Bytt mellom vertikal/horisontal oppstilling av thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Slett profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekreft slett fil -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vil du slette valgte %1 filer? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Tøm søpla permanent -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Skru på/av exif filter i filleseren -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Forandre opsettet i exif filteret -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delvis lim inn -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Lim inn profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt jobben -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytt til enden av køen -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytt til begynnelsen av køen -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åpne -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Legg til i prosesseringskøen -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Fjern fra filsystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Skift navn -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Velg alt -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytt til søpla -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern rangering -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra søpla -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Sett filformat og folderbane -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Bytt filnavn -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Bytt filnavn "%1" til: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle bildene i folderen -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis innholdet i prosesseringskøen -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis bilder rangert med 1 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis bilder rangert med 2 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis bilder rangert med 3 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis bilder rangert med 4 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis bilder rangert med 5 stjerne -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis innholdet i søpla -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis unrangerte bilder -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynn prosessering/lagring av bilder i køen -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stopp prosesseringen av bilder -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumbnail størrelse -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Øk thumbnail størrelse -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduser thumbnail størrelse -GENERAL_ABOUT;Om -GENERAL_CANCEL;Annuller -GENERAL_DISABLED;Deaktivert -GENERAL_DISABLE;Deaktiver -GENERAL_ENABLE;Aktiver -GENERAL_ENABLED;Aktivert -GENERAL_LANDSCAPE;Landskap -GENERAL_LOAD;Åpne -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nei -GENERAL_OK;Ok -GENERAL_PORTRAIT;Portrett -GENERAL_SAVE;Lagre -GENERAL_YES;Ja -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blått histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram -HISTORY_CHANGED;Forandret -HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern b.m -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra utklippstavlen -HISTORY_LABEL;Historikk -HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering -HISTORY_MSG_11;Tonekurve -HISTORY_MSG_12;Autoeksponering -HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering -HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke -HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast -HISTORY_MSG_16;Sort luminans -HISTORY_MSG_17;Luminans høylys kompr. -HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr. -HISTORY_MSG_19;Luminanskurve -HISTORY_MSG_1;Foto åpnet -HISTORY_MSG_20;Skarphet -HISTORY_MSG_21;Skarphetsradius -HISTORY_MSG_22;Skarphetsmengde -HISTORY_MSG_23;Skarphetsterskelverdi -HISTORY_MSG_24;Skarphet kun i kanter -HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphet -HISTORY_MSG_26;Kantskarphetstoleranse -HISTORY_MSG_27;Halo-skarphetsskontroll -HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstørrelse -HISTORY_MSG_29;Skarphetsmetode -HISTORY_MSG_2;Profil åpnet -HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius -HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse -HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dempning -HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gjentakelse -HISTORY_MSG_34;Unngå fargemarkeringer -HISTORY_MSG_35;Metthetsbegrensning -HISTORY_MSG_36;Methetsgrense -HISTORY_MSG_37;Fargeforsterkning -HISTORY_MSG_38;Hvitbalansemetode -HISTORY_MSG_39;Fargetemperatur -HISTORY_MSG_3;Profil endret -HISTORY_MSG_40;Hvitbalansenyanse -HISTORY_MSG_41;Fargeskift "A" -HISTORY_MSG_42;Fargeskift "B" -HISTORY_MSG_43;Luminans støyreduksjon -HISTORY_MSG_44;Lum. støyreduksjon-radius -HISTORY_MSG_45;Lum. støyreduksjon kanttoleranse -HISTORY_MSG_46;Fargestøyreduksjon -HISTORY_MSG_47;Fargestøyreduksjon-radius -HISTORY_MSG_48;Fargestøjreduktion-kanttoleranse -HISTORY_MSG_49;Kantfølsom fargestøyreduksjon -HISTORY_MSG_4;Historikk-gjennomsyn -HISTORY_MSG_50;Skygge/høylys verktøy -HISTORY_MSG_51;Høylys-forsterkning -HISTORY_MSG_52;Skyggeforsterkning -HISTORY_MSG_53;Høylys-tonvidde -HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde -HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast -HISTORY_MSG_56;Skygge/høylys -radius -HISTORY_MSG_57;Enkel rotasjon -HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt -HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt -HISTORY_MSG_5;Lysstyrke -HISTORY_MSG_60;Rotasjon -HISTORY_MSG_61;Rotasjon -HISTORY_MSG_62;Objektivforvrengning-korrigering -HISTORY_MSG_63;Valgt bokmerke -HISTORY_MSG_64;Beskjær foto -HISTORY_MSG_65;C/A korrigering -HISTORY_MSG_66;Høylys-forbedring -HISTORY_MSG_67;Høylys-forbedringsstyrke -HISTORY_MSG_68;Høylys-forbedringsmetode -HISTORY_MSG_69;Arbeidsfargerom -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Utgangssfargerom -HISTORY_MSG_71;Inngangsfargerom -HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering -HISTORY_MSG_73;Kanalmikser -HISTORY_MSG_74;Endre størrelsesskala -HISTORY_MSG_75;Endre størrelses metode -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Sort -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering -HISTORY_MSG_9;Høylys-komprimering -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bokmerket: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opprett nytt bogmerke -HISTORY_SETTO;Inntil -HISTORY_SNAPSHOT;Bokmerke -HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmerker -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Velg inngangs ICC-profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inngangprofil -ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Velg utgangs ICC-profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljert -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på oppretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line). -IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse av oppretterens tittel (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel -IPTCPANEL_CAPTION;Billdetekst -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse av bildets innhold (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Bildetekst forfatter -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen som har opprettet, redigert eller korrigeret bildeteksten (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Brukes til å beskrive innholdet i bildet ifølge kategorien (Category). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori -IPTCPANEL_CITY;By -IPTCPANEL_CITYHINT;Bildets opprinnelsesby (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC innstillinger til utklippstavlen -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføyelser (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor bildet er tatt (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifisere oppretteren av bildet, ikke nødvendivis den samme som eieren (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen bildet ble tatt; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nullstil til de IPTC data som finnes internt i bildefilen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse av innholdet av bildet (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuksjoner som omhandler bruken av bildet (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Brukes til å beskrive spesifikke nøkkelord (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord -IPTCPANEL_PASTEHINT;Innsett IPTC innstillinger fra utklipstavlen -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets opprinnelsesprovins/-stat (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Provins -IPTCPANEL_RESETHINT;Nullstil til standard profil -IPTCPANEL_RESET;Nullstil -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale eier af bildets innhold (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Kilde -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterlige beskrivelser av innholdet i bildet (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier -IPTCPANEL_TITLE;Bildetittel -IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse av bildet (Object Name). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode som representerer stedet for original transmisjon (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Innstillinger -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... -MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åpne bildet -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke lagre -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Vennligst sett korrekt bane i "Innstillinger" dialogen. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Uprosesserte bilder i køen vil bli tapt ved avslutning. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vil du avslutte? Det er uprosesserte bilder i køen. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbeidet settes i kø -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? -MAIN_TAB_BASIC;Grunnleggende -MAIN_TAB_COLOR;Farge -MAIN_TAB_DETAIL;Detailj -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Endre -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgjennomsyn, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Inneholder historikken shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker høylys-indikering -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikering -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Endre innstillinger -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig informasjon om bildet -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Lagre bildet i en annen mappe -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinnstillinger -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A korreksjon -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° rotasjon/flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Fargeforsterkning -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fargestøyreduksjon -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Fargerelaterte innstillinger -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farge mikser -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Fargeskift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komposisjonsinnstillinger -PARTIALPASTE_CROP;Utsnitt -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvis innliming av prosesseringsprofil -PARTIALPASTE_DISTORTION;Forvrengningskorreksjon -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Forandringer i exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterte innstillinger -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminansstøyreduksjon -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterte innstillinger -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM innstillinger -PARTIALPASTE_RESIZE;Forandre størrelse -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotasjon -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Høylys -PARTIALPASTE_SHARPENING;Oppskarping -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringskorreksjon -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvitbalanse -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Endres ved neste oppstart -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis merkede områder -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Slett alle -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Slett profiler -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Slett thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietært (Raskere og bedre kvalitet) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Mindre filstørrelse) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antall cache oppføringer -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache innstillinger -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prioriter hastighet fremfor lavt minneforbruk -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prioriter lavt minneforbruk fremfor hastighet -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache strategi -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache thumbnail format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal Thumbnail Høyde -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Sletter cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan ta sin tid.. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vennligst vent -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikasjon -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk Inntrykk -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nF. eks. er ungarsk datoformat:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programspråk -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikking Algoritme -PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe -PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøkte mappe -PREFERENCES_DIROTHER;Annen -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Velg bildemappe ved oppstart... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installasjons-mappe -PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annen kommandolinje -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ekstern editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk fargefortrengningsverdi -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-innstillinger -PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat -PREFERENCES_FORIMAGE;For bildefiler -PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installasjonsmappe -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard -PREFERENCES_HINT;Tips -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte høylys -PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-bildebehandlingsparametre -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total kolorimetri -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Oppfattet kolorimetri -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetri -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Metning -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (tregere) -PREFERENCES_MONITORICC;Skjermprofil -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Send lagrede bilder til valgt folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Bruk mal -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv inn en utvidelse og trykk på kanppen for å legge til listen -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse -PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Fjern valgte utvidelse fra listen -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Prosesserer filbehandling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profillastingsprioritet -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i innfilen -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Lagre prosesseringsparametre til cachen -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Lagre prosesseringsparametre i innfilen -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installasjonsfolder -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Velg ICC-profil mappe... -PREFERENCES_SELECTLANG;Velg språk -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Velg ICC-profil til skjermen... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Velg tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis utvidet Exif-informasjon -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte skygger -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildemappe som vises ved oppstart -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Fargehåndtering -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildebehandling -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utfilindtillinger -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrebildestørrelse -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bildebehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LABEL;Bildebehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åpne bildebehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen -PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste lagret -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Lagre bildebehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier gjeldende profil til utklippstavlen -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åpne profil fra fil -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Lim inn profil fra utklippstavlen -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende profil -PROGRESSBAR_DECODING;Dekod Raw-fil... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikker... -PROGRESSBAR_LOADING;Åpner bilde... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åpner JPEG-fil... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Åpner PNG-fil... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åpner TIFF-fil... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbeider Bilde... -PROGRESSBAR_READY;Klar. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Lagre JPEG-fil... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Lagre PNG-fil... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Lagre TIFF-fil... -PROGRESSDLG_LOADING;Laster fil... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Prosesserer bilde... -PROGRESSDLG_SAVING;Lagrer fil... -QINFO_FOCALLENGTH;Brennvidde -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektiv -QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgjengelig. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filter -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filter -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sett øverst i prosesseringskøen -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sett nederst i prosesseringskøen -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Lagre med en gang -SAVEDLG_SAVESPP;Lagre bildebehandlingsparametre med bildene -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filter -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Velg beskjæringsområde (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndverktøy (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rett opp (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvitbalanse (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blå -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering -TP_CACORRECTION_RED;Rød -TP_CHMIXER_BLUE;Blå -TP_CHMIXER_GREEN;Grønn -TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmikser -TP_CHMIXER_RED;Rød -TP_COARSETRAF_DEGREE;grad: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Roter mot venstre -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Roter mot høyre -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mengde -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unngå fargeklipping -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Metningsgrense -TP_COLORBOOST_LABEL;Fargeforsterkning -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Metningsgrense -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhet -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse -TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøyreduksjon -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grønn-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Fargeskift -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fast proporsjon -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 -TP_CROP_GTNONE;Ingen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen -TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Beskjæring -TP_CROP_SELECTCROP;Velg beskjæringsområde -TP_CROP_W;B -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Mengde -TP_DISTORTION_LABEL;Forvrengning -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto nivå -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_EXPOSURE_CLIP;Klipp -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Fargespedning -TP_HLREC_LABEL;Høylys-forbedring -TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring av luminans -TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Velg indgangs ICC-profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig -TP_ICM_INPUTPROFILE;Inngangprofil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Velg utgangs ICC-profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støyredusering -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Bløtere) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpere) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær -TP_RESIZE_FULLSIZE;Bildestørrelse: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Endre størrelse -TP_RESIZE_METHOD;Metode: -TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste -TP_RESIZE_SCALE;Skala -TP_RESIZE_W;B: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskjæring -TP_ROTATE_DEGREE;Antall grader -TP_ROTATE_FILL;Fyll -TP_ROTATE_LABEL;Rett opp -TP_ROTATE_SELECTLINE;Velg rett linje -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Høylys -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/høylys -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang -TP_SHARPENING_AMOUNT;Mengde -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttoleranse -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mengde -TP_SHARPENING_LABEL;Skarphet -TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphet kun i kanter -TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mengde -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gjentakelse -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Terskelverdi -TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mengde -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen -TP_WBALANCE_GREEN;Nyanse -TP_WBALANCE_LABEL;Hvitbalanse -TP_WBALANCE_METHOD;Metode -TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur -ZOOMBAR_DETAIL;Lupe -ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor -ZOOMBAR_LARGE;Stor -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Filgjennomsyn -ZOOMBAR_SCALE;Skala -ZOOMBAR_SMALL;Liten +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbake til standard +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler +CURVEEDITOR_LINEAR;Linjær +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åpne kurve... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Lagre kurve... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nullstil kurve til linjær +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lagre kurve fra fil +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende kurve +EXIFFILTER_APERTURE;Blender +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokallengde +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Lukker +EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføy ny tag eller rediger tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv verdi +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Velg tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføy/Rediger Tag +EXIFPANEL_KEEP;Behold +EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de utvalgte tags når det skrives output fil +EXIFPANEL_REMOVE;Fjern +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de utvalgte tags når det skrives output fil +EXIFPANEL_RESET;Nullstil +EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nullstil alle tags til de opprinnelige verdier +EXIFPANEL_RESETHINT;Nullstil de utvalgte tags til de opprinnelige verdier +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Legg til profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Bytt mellom vertikal/horisontal oppstilling av thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Slett profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekreft slett fil +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vil du slette valgte %1 filer? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Tøm søpla permanent +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Skru på/av exif filter i filleseren +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Forandre opsettet i exif filteret +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delvis lim inn +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Lim inn profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt jobben +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytt til enden av køen +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytt til begynnelsen av køen +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åpne +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Legg til i prosesseringskøen +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Fjern fra filsystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Skift navn +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Velg alt +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytt til søpla +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern rangering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra søpla +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Sett filformat og folderbane +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Bytt filnavn +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Bytt filnavn "%1" til: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle bildene i folderen +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis innholdet i prosesseringskøen +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis bilder rangert med 1 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis bilder rangert med 2 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis bilder rangert med 3 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis bilder rangert med 4 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis bilder rangert med 5 stjerne +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis innholdet i søpla +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis unrangerte bilder +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynn prosessering/lagring av bilder i køen +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stopp prosesseringen av bilder +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumbnail størrelse +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Øk thumbnail størrelse +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduser thumbnail størrelse +GENERAL_ABOUT;Om +GENERAL_CANCEL;Annuller +GENERAL_DISABLE;Deaktiver +GENERAL_DISABLED;Deaktivert +GENERAL_ENABLE;Aktiver +GENERAL_ENABLED;Aktivert +GENERAL_LANDSCAPE;Landskap +GENERAL_LOAD;Åpne +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nei +GENERAL_OK;Ok +GENERAL_PORTRAIT;Portrett +GENERAL_SAVE;Lagre +GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blått histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram +HISTORY_CHANGED;Forandret +HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve +HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern b.m +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra utklippstavlen +HISTORY_LABEL;Historikk +HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering +HISTORY_MSG_11;Tonekurve +HISTORY_MSG_12;Autoeksponering +HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering +HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke +HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast +HISTORY_MSG_16;Sort luminans +HISTORY_MSG_17;Luminans høylys kompr. +HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr. +HISTORY_MSG_19;Luminanskurve +HISTORY_MSG_1;Foto åpnet +HISTORY_MSG_20;Skarphet +HISTORY_MSG_21;Skarphetsradius +HISTORY_MSG_22;Skarphetsmengde +HISTORY_MSG_23;Skarphetsterskelverdi +HISTORY_MSG_24;Skarphet kun i kanter +HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphet +HISTORY_MSG_26;Kantskarphetstoleranse +HISTORY_MSG_27;Halo-skarphetsskontroll +HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstørrelse +HISTORY_MSG_29;Skarphetsmetode +HISTORY_MSG_2;Profil åpnet +HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius +HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse +HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dempning +HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gjentakelse +HISTORY_MSG_34;Unngå fargemarkeringer +HISTORY_MSG_35;Metthetsbegrensning +HISTORY_MSG_36;Methetsgrense +HISTORY_MSG_37;Fargeforsterkning +HISTORY_MSG_38;Hvitbalansemetode +HISTORY_MSG_39;Fargetemperatur +HISTORY_MSG_3;Profil endret +HISTORY_MSG_40;Hvitbalansenyanse +HISTORY_MSG_41;Fargeskift "A" +HISTORY_MSG_42;Fargeskift "B" +HISTORY_MSG_43;Luminans støyreduksjon +HISTORY_MSG_44;Lum. støyreduksjon-radius +HISTORY_MSG_45;Lum. støyreduksjon kanttoleranse +HISTORY_MSG_46;Fargestøyreduksjon +HISTORY_MSG_47;Fargestøyreduksjon-radius +HISTORY_MSG_48;Fargestøjreduktion-kanttoleranse +HISTORY_MSG_49;Kantfølsom fargestøyreduksjon +HISTORY_MSG_4;Historikk-gjennomsyn +HISTORY_MSG_50;Skygge/høylys verktøy +HISTORY_MSG_51;Høylys-forsterkning +HISTORY_MSG_52;Skyggeforsterkning +HISTORY_MSG_53;Høylys-tonvidde +HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde +HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast +HISTORY_MSG_56;Skygge/høylys -radius +HISTORY_MSG_57;Enkel rotasjon +HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt +HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt +HISTORY_MSG_5;Lysstyrke +HISTORY_MSG_60;Rotasjon +HISTORY_MSG_61;Rotasjon +HISTORY_MSG_62;Objektivforvrengning-korrigering +HISTORY_MSG_63;Valgt bokmerke +HISTORY_MSG_64;Beskjær foto +HISTORY_MSG_65;C/A korrigering +HISTORY_MSG_66;Høylys-forbedring +HISTORY_MSG_67;Høylys-forbedringsstyrke +HISTORY_MSG_68;Høylys-forbedringsmetode +HISTORY_MSG_69;Arbeidsfargerom +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Utgangssfargerom +HISTORY_MSG_71;Inngangsfargerom +HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering +HISTORY_MSG_73;Kanalmikser +HISTORY_MSG_74;Endre størrelsesskala +HISTORY_MSG_75;Endre størrelses metode +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Sort +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering +HISTORY_MSG_9;Høylys-komprimering +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bokmerket: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opprett nytt bogmerke +HISTORY_SETTO;Inntil +HISTORY_SNAPSHOT;Bokmerke +HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmerker +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Velg inngangs ICC-profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inngangprofil +ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Velg utgangs ICC-profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljert +IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på oppretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse av oppretterens tittel (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Billdetekst +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse av bildets innhold (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Bildetekst forfatter +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen som har opprettet, redigert eller korrigeret bildeteksten (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Brukes til å beskrive innholdet i bildet ifølge kategorien (Category). +IPTCPANEL_CITY;By +IPTCPANEL_CITYHINT;Bildets opprinnelsesby (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC innstillinger til utklippstavlen +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføyelser (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Land +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor bildet er tatt (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifisere oppretteren av bildet, ikke nødvendivis den samme som eieren (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen bildet ble tatt; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nullstil til de IPTC data som finnes internt i bildefilen +IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse av innholdet av bildet (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuksjoner som omhandler bruken av bildet (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Brukes til å beskrive spesifikke nøkkelord (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Innsett IPTC innstillinger fra utklipstavlen +IPTCPANEL_PROVINCE;Provins +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets opprinnelsesprovins/-stat (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Nullstil +IPTCPANEL_RESETHINT;Nullstil til standard profil +IPTCPANEL_SOURCE;Kilde +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale eier af bildets innhold (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterlige beskrivelser av innholdet i bildet (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Bildetittel +IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse av bildet (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode som representerer stedet for original transmisjon (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Innstillinger +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åpne bildet +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke lagre +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Vennligst sett korrekt bane i "Innstillinger" dialogen. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Uprosesserte bilder i køen vil bli tapt ved avslutning. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vil du avslutte? Det er uprosesserte bilder i køen. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbeidet settes i kø +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? +MAIN_TAB_BASIC;Grunnleggende +MAIN_TAB_COLOR;Farge +MAIN_TAB_DETAIL;Detailj +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Endre +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgjennomsyn, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Inneholder historikken shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker høylys-indikering +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikering +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Endre innstillinger +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig informasjon om bildet +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Lagre bildet i en annen mappe +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinnstillinger +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A korreksjon +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° rotasjon/flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Fargeforsterkning +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fargestøyreduksjon +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Fargerelaterte innstillinger +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farge mikser +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Fargeskift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komposisjonsinnstillinger +PARTIALPASTE_CROP;Utsnitt +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvis innliming av prosesseringsprofil +PARTIALPASTE_DISTORTION;Forvrengningskorreksjon +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Forandringer i exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterte innstillinger +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminansstøyreduksjon +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterte innstillinger +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM innstillinger +PARTIALPASTE_RESIZE;Forandre størrelse +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotasjon +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Høylys +PARTIALPASTE_SHARPENING;Oppskarping +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringskorreksjon +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvitbalanse +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Endres ved neste oppstart +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis merkede områder +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Slett alle +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Slett profiler +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Slett thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietært (Raskere og bedre kvalitet) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Mindre filstørrelse) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antall cache oppføringer +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache innstillinger +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prioriter hastighet fremfor lavt minneforbruk +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prioriter lavt minneforbruk fremfor hastighet +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache strategi +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache thumbnail format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal Thumbnail Høyde +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Sletter cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan ta sin tid.. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vennligst vent +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikasjon +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk Inntrykk +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nF. eks. er ungarsk datoformat:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programspråk +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikking Algoritme +PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe +PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøkte mappe +PREFERENCES_DIROTHER;Annen +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Velg bildemappe ved oppstart... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installasjons-mappe +PREFERENCES_DMETHOD;Metode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annen kommandolinje +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ekstern editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk fargefortrengningsverdi +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-innstillinger +PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat +PREFERENCES_FORIMAGE;For bildefiler +PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installasjonsmappe +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard +PREFERENCES_HINT;Tips +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte høylys +PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-bildebehandlingsparametre +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total kolorimetri +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Oppfattet kolorimetri +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetri +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Metning +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (tregere) +PREFERENCES_MONITORICC;Skjermprofil +PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Send lagrede bilder til valgt folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Bruk mal +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv inn en utvidelse og trykk på kanppen for å legge til listen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Fjern valgte utvidelse fra listen +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Prosesserer filbehandling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profillastingsprioritet +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i innfilen +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Lagre prosesseringsparametre til cachen +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Lagre prosesseringsparametre i innfilen +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installasjonsfolder +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Velg ICC-profil mappe... +PREFERENCES_SELECTLANG;Velg språk +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Velg ICC-profil til skjermen... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Velg tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis utvidet Exif-informasjon +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte skygger +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildemappe som vises ved oppstart +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Fargehåndtering +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildebehandling +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utfilindtillinger +PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrebildestørrelse +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bildebehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LABEL;Bildebehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åpne bildebehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen +PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste lagret +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Lagre bildebehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier gjeldende profil til utklippstavlen +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åpne profil fra fil +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Lim inn profil fra utklippstavlen +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende profil +PROGRESSBAR_DECODING;Dekod Raw-fil... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikker... +PROGRESSBAR_LOADING;Åpner bilde... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åpner JPEG-fil... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Åpner PNG-fil... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åpner TIFF-fil... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbeider Bilde... +PROGRESSBAR_READY;Klar. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Lagre JPEG-fil... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Lagre PNG-fil... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Lagre TIFF-fil... +PROGRESSDLG_LOADING;Laster fil... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Prosesserer bilde... +PROGRESSDLG_SAVING;Lagrer fil... +QINFO_FOCALLENGTH;Brennvidde +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgjengelig. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filter +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filter +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sett øverst i prosesseringskøen +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sett nederst i prosesseringskøen +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Lagre med en gang +SAVEDLG_SAVESPP;Lagre bildebehandlingsparametre med bildene +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filter +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Velg beskjæringsområde (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndverktøy (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rett opp (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvitbalanse (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blå +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering +TP_CACORRECTION_RED;Rød +TP_CHMIXER_BLUE;Blå +TP_CHMIXER_GREEN;Grønn +TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmikser +TP_CHMIXER_RED;Rød +TP_COARSETRAF_DEGREE;grad: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Roter mot venstre +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Roter mot høyre +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mengde +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unngå fargeklipping +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Metningsgrense +TP_COLORBOOST_LABEL;Fargeforsterkning +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Metningsgrense +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhet +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse +TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøyreduksjon +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grønn-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Fargeskift +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fast proporsjon +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 +TP_CROP_GTNONE;Ingen +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen +TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Beskjæring +TP_CROP_SELECTCROP;Velg beskjæringsområde +TP_CROP_W;B +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Mengde +TP_DISTORTION_LABEL;Forvrengning +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto nivå +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_EXPOSURE_CLIP;Klipp +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;Fargespedning +TP_HLREC_LABEL;Høylys-forbedring +TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring av luminans +TP_HLREC_METHOD;Metode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Velg indgangs ICC-profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig +TP_ICM_INPUTPROFILE;Inngangprofil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Velg utgangs ICC-profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse +TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støyredusering +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Bløtere) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpere) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær +TP_RESIZE_FULLSIZE;Bildestørrelse: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Endre størrelse +TP_RESIZE_METHOD;Metode: +TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste +TP_RESIZE_SCALE;Skala +TP_RESIZE_W;B: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskjæring +TP_ROTATE_DEGREE;Antall grader +TP_ROTATE_FILL;Fyll +TP_ROTATE_LABEL;Rett opp +TP_ROTATE_SELECTLINE;Velg rett linje +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Høylys +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/høylys +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang +TP_SHARPENING_AMOUNT;Mengde +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttoleranse +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mengde +TP_SHARPENING_LABEL;Skarphet +TP_SHARPENING_METHOD;Metode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphet kun i kanter +TP_SHARPENING_RADIUS;Radius +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mengde +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gjentakelse +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Terskelverdi +TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mengde +TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen +TP_WBALANCE_GREEN;Nyanse +TP_WBALANCE_LABEL;Hvitbalanse +TP_WBALANCE_METHOD;Metode +TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur +ZOOMBAR_DETAIL;Lupe +ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor +ZOOMBAR_LARGE;Stor +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Filgjennomsyn +ZOOMBAR_SCALE;Skala +ZOOMBAR_SMALL;Liten diff --git a/rtdata/languages/Polish b/rtdata/languages/Polish index 2c4efdf34..2eb1ba0c8 100644 --- a/rtdata/languages/Polish +++ b/rtdata/languages/Polish @@ -1,29 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# polish version -# 24.12.2007 -# Mateusz Ludwin -# ----------------------------- -# 08.01.2010 -# Initial update for 3.0 release -# Bartosz "Simek" Kaszubowski -# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi @@ -45,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nową etykietę lub edytuj etykietę EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę -EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego EXIFPANEL_REMOVE;Usuń -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości -EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie -EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego EXIFPANEL_RESET;Przywróć +EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości +EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącz pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek @@ -60,13 +34,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczyść profil FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jesteś pewień, że chcesz usunąć zaznaczone %1 pliki? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie @@ -85,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaż wszystkie zdjęcia w katalogu @@ -98,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 4 gwiazdki FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaż zawartość kosza FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjęcia -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększ rozmiar miniaturek FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek GENERAL_ABOUT;O programie GENERAL_CANCEL;Anuluj -GENERAL_DISABLED;Wyłączone GENERAL_DISABLE;Wyłącz -GENERAL_ENABLED;Włączone +GENERAL_DISABLED;Wyłączone GENERAL_ENABLE;Włącz +GENERAL_ENABLED;Włączone GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo GENERAL_LOAD;Ładuj GENERAL_NA;nd. @@ -210,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę HISTORY_SETTO;Wybrano @@ -235,55 +209,55 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). IPTCPANEL_CITY;Miasto +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). IPTCPANEL_CREDIT;Credit IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd. -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Źródło -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Tytuł -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu @@ -312,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni @@ -391,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wojniej) PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache @@ -460,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem @@ -589,9 +563,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie TP_SHARPENING_RADIUS;Promień +TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie -TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca @@ -614,4 +588,4 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normalna ZOOMBAR_PREVIEW;Widok ZOOMBAR_SCALE;Skala ZOOMBAR_SMALL;Mała - +# polish version diff --git a/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) b/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) index d1ae0ab19..8ba09cfd1 100644 --- a/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) +++ b/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) @@ -1,615 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# polish version -# 24.12.2007 -# Mateusz Ludwin -# ----------------------------- -# 08.01.2010 -# Initial update for 3.0 release -# Bartosz "Simek" Kaszubowski -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywroc domyslne -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi -CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywa... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywa... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywa do liniowej -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywa z pliku -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualna krzywa -EXIFFILTER_APERTURE;Przeslona -EXIFFILTER_CAMERA;Aparat -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartosc ogniskowej -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Obiektyw -EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka -EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete -EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego -EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego -EXIFPANEL_REMOVE;Usun -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci -EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie -EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci -EXIFPANEL_RESET;Przywroc -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenies na koniec kolejki -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenies na poczatek kolejki -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrorz -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umiesc w kolejce do przetwarzania -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usun z systemu plikow -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmien nazwe -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartosc kolejki przetwarzania -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 1 gwiazdke -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 2 gwiazdki -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 3 gwiazdki -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek -GENERAL_ABOUT;O programie -GENERAL_CANCEL;Anuluj -GENERAL_DISABLED;Wylaczone -GENERAL_DISABLE;Wylacz -GENERAL_ENABLED;Wlaczone -GENERAL_ENABLE;Wlacz -GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo -GENERAL_LOAD;laduj -GENERAL_NA;nd. -GENERAL_NO;Nie -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Pionowo -GENERAL_SAVE;Zapisz -GENERAL_YES;Tak -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaz/Ukryj histogram blekitow -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaz/Ukryj histogram zieleni -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaz/Ukryj histogram luminancji CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaz/Ukryj histogram czerwieni -HISTORY_CHANGED;Zmieniono -HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa -HISTORY_DELSNAPSHOT;Usun migawke -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka -HISTORY_LABEL;Historia -HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni -HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna -HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja -HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji -HISTORY_MSG_14;Jasnosc luminancji -HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji -HISTORY_MSG_16;Czern luminancji -HISTORY_MSG_17;Kompr. swiatel luminancji -HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji -HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji -HISTORY_MSG_1;Zdjecie zaladowane -HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie -HISTORY_MSG_21;Promien wyostrzania -HISTORY_MSG_22;Sila wyostrzania -HISTORY_MSG_23;Prog wyostrzania -HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawedzie -HISTORY_MSG_25;Promien detekcji krawedzi wyostrzania -HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawedzi -HISTORY_MSG_27;Kontrola poswiaty wyostrzania -HISTORY_MSG_28;Stopien kontroli poswiaty -HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania -HISTORY_MSG_2;Profil zaladowany -HISTORY_MSG_30;Promien dekonwolucji -HISTORY_MSG_31;Sila dekonwolucji -HISTORY_MSG_32;Tlumienie dekonwolucji -HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji -HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorow -HISTORY_MSG_35;Limit saturacji -HISTORY_MSG_36;Limit saturacji -HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru -HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli -HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru -HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony -HISTORY_MSG_40;Odcien balansu bieli -HISTORY_MSG_41;Przesuniecie koloru "A" -HISTORY_MSG_42;Przesuniecie koloru "B" -HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji -HISTORY_MSG_44;Promien odszumiania lum. -HISTORY_MSG_45;Tol. krawedzi odszumiania lum. -HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru -HISTORY_MSG_47;Promien odszumiania kolorowego -HISTORY_MSG_48;Tol. krawedzi odszumiania kol. -HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czul. kraw. -HISTORY_MSG_4;Przegladanie historii -HISTORY_MSG_50;Narzedzie swiatla/cienie -HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie swiatel -HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni -HISTORY_MSG_53;Szerokosc tonalna swiatel -HISTORY_MSG_54;Szerokosc tonalna cieni -HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny -HISTORY_MSG_56;Promien swiatel/cieni -HISTORY_MSG_57;Surowy obrot -HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie -HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie -HISTORY_MSG_5;Jasnosc -HISTORY_MSG_60;Obrot -HISTORY_MSG_61;Obrot -HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu -HISTORY_MSG_63;Zapamietaj wybrany -HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjecia -HISTORY_MSG_65;Korekcja AC -HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie przeswietlen -HISTORY_MSG_67;Sila odzyskiwania przeswietlen -HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Przeswietlen -HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzen kolorow -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Wyjsciowa przestrzen kolorow -HISTORY_MSG_71;Wejsciowa przestrzen kolorow -HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania -HISTORY_MSG_73;Mikser kanalow -HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru -HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru -HISTORY_MSG_76;Metadane Exif -HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Czern -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji -HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke -HISTORY_SETTO;Wybrano -HISTORY_SNAPSHOT;Migawka -HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Reczny -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy -ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTION;Tytul -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_CITY;Miasto -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd. -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Tytul -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... -MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisac prawidlowa sciezke w oknie "Preferencji". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjecia w kolejce beda utracone po zamknieciu. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jestes pewien, ze chcesz zamknac alpikacje? W kolejce znajduja sie nieprzetworzone zdjecia. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadan w kolejce -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic? -MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe -MAIN_TAB_COLOR;Kolor -MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadane -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia zwiazane z kolorem -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesuniecie koloru -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji -PARTIALPASTE_CROP;Przytnij -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja znieksztalcenia -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmien dane Exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia zwiazane z obiektywem -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawosci -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia zwiazane z jaskrawoscia -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Zmien rozmiar -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podswietlenia -PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugajace przeswietlenia -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczysc wszystko -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczysc profile -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczysc miniaturki -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisow w pamieci podrecznej -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamieci podrecznej -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamieci podrecznej -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Moze to potrwac kilka sekund. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekac -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie przeswietlen -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposob odwzorowania barw -PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezyk domyslny -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania -PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy -PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog -PREFERENCES_DIROTHER;Inny -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny -PREFERENCES_DMETHOD;Metoda -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnetrzny edytor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafalszowaniom kolorow -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przegladarki plikow -PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku -PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plikow z obrazami -PREFERENCES_FORRAW;Dla plikow RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w ktorym zainstalowany jest GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;Porada -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prog dla przeswietleñ -PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyslne parametry przetwarzania obrazu -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej) -PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Katalog w ktorym zainstalowany jest Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz jezyk -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyswietlenia... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaz podstawowe dane Exif -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaz date i czas -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaz tylko pliki RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prog dla niedoswietleñ -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przegladarka plikow -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarzadzanie kolorami -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogolne -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjsciowe -PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkosc miniaturki -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu -PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;laduj parametry postprocessingu... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Reczny -PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjecie -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;laduj profil z pliku -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil -PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie... -PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;ladowanie pliku JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;ladowanie pliku PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;ladowanie pliku TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu... -PROGRESSBAR_READY;Gotowe. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjecia... -PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku... -QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Obiektyw -QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostepne. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku -SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem -SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesun (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaz balans bieli (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski -TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC -TP_CACORRECTION_RED;Czerwony -TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski -TP_CHMIXER_GREEN;Zielony -TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanalow -TP_CHMIXER_RED;Czerwony -TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obroc w lewo -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obroc w prawo -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopien -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorow -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a i b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Wlacz limit saturacji -TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czulosc krawedzi -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi -TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promien -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blekit-zolty -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zielen-magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesuniecie koloru -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekatna -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zloty podzial 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zloty podzial 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zloty podzial 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zloty podzial 4 -TP_CROP_GTNONE;Nic -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trojpodzial -TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy: -TP_CROP_H;W -TP_CROP_LABEL;Kadrowanie -TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr -TP_CROP_W;S -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Sila -TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrownaj poziomy -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czern -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasnosc -TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV -TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja -TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru -TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie przeswietlen -TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji -TP_HLREC_METHOD;Metoda: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Reczny -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego -TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czern -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasnosc -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji -TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi -TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promien -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miekko) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Pelny rozmiar obrazu: -TP_RESIZE_H;W: -TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie -TP_RESIZE_METHOD;Metoda: -TP_RESIZE_NEAREST;Najblizsza -TP_RESIZE_SCALE;Skala -TP_RESIZE_W;S: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie -TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie -TP_ROTATE_FILL;Wypelnij -TP_ROTATE_LABEL;Obrot -TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;swiatla -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokosc tonalna -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/swiatla -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promien -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokosc tonalna -TP_SHARPENING_AMOUNT;Sila -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promien -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poswiaty -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Sila -TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie -TP_SHARPENING_METHOD;Metoda -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie -TP_SHARPENING_RADIUS;Promien -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie -TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog -TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Sila -TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania -TP_VIGNETTING_RADIUS;Promien -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu -TP_WBALANCE_CUSTOM;Reczny -TP_WBALANCE_GREEN;Odcien -TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli -TP_WBALANCE_METHOD;Metoda -TP_WBALANCE_SIZE;Wielkosc: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Lupa -ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia -ZOOMBAR_LARGE;Duza -ZOOMBAR_NORMAL;Normalna -ZOOMBAR_PREVIEW;Widok -ZOOMBAR_SCALE;Skala -ZOOMBAR_SMALL;Mala +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywroc domyslne +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi +CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywa... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywa... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywa do liniowej +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywa z pliku +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualna krzywa +EXIFFILTER_APERTURE;Przeslona +EXIFFILTER_CAMERA;Aparat +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartosc ogniskowej +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Obiektyw +EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka +EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete +EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego +EXIFPANEL_REMOVE;Usun +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego +EXIFPANEL_RESET;Przywroc +EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci +EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenies na koniec kolejki +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenies na poczatek kolejki +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrorz +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umiesc w kolejce do przetwarzania +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usun z systemu plikow +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmien nazwe +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartosc kolejki przetwarzania +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 1 gwiazdke +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 2 gwiazdki +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 3 gwiazdki +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek +GENERAL_ABOUT;O programie +GENERAL_CANCEL;Anuluj +GENERAL_DISABLE;Wylacz +GENERAL_DISABLED;Wylaczone +GENERAL_ENABLE;Wlacz +GENERAL_ENABLED;Wlaczone +GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo +GENERAL_LOAD;laduj +GENERAL_NA;nd. +GENERAL_NO;Nie +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Pionowo +GENERAL_SAVE;Zapisz +GENERAL_YES;Tak +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaz/Ukryj histogram blekitow +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaz/Ukryj histogram zieleni +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaz/Ukryj histogram luminancji CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaz/Ukryj histogram czerwieni +HISTORY_CHANGED;Zmieniono +HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa +HISTORY_DELSNAPSHOT;Usun migawke +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka +HISTORY_LABEL;Historia +HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni +HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna +HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja +HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji +HISTORY_MSG_14;Jasnosc luminancji +HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji +HISTORY_MSG_16;Czern luminancji +HISTORY_MSG_17;Kompr. swiatel luminancji +HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji +HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji +HISTORY_MSG_1;Zdjecie zaladowane +HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie +HISTORY_MSG_21;Promien wyostrzania +HISTORY_MSG_22;Sila wyostrzania +HISTORY_MSG_23;Prog wyostrzania +HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawedzie +HISTORY_MSG_25;Promien detekcji krawedzi wyostrzania +HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawedzi +HISTORY_MSG_27;Kontrola poswiaty wyostrzania +HISTORY_MSG_28;Stopien kontroli poswiaty +HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania +HISTORY_MSG_2;Profil zaladowany +HISTORY_MSG_30;Promien dekonwolucji +HISTORY_MSG_31;Sila dekonwolucji +HISTORY_MSG_32;Tlumienie dekonwolucji +HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji +HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorow +HISTORY_MSG_35;Limit saturacji +HISTORY_MSG_36;Limit saturacji +HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru +HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli +HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru +HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony +HISTORY_MSG_40;Odcien balansu bieli +HISTORY_MSG_41;Przesuniecie koloru "A" +HISTORY_MSG_42;Przesuniecie koloru "B" +HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji +HISTORY_MSG_44;Promien odszumiania lum. +HISTORY_MSG_45;Tol. krawedzi odszumiania lum. +HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru +HISTORY_MSG_47;Promien odszumiania kolorowego +HISTORY_MSG_48;Tol. krawedzi odszumiania kol. +HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czul. kraw. +HISTORY_MSG_4;Przegladanie historii +HISTORY_MSG_50;Narzedzie swiatla/cienie +HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie swiatel +HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni +HISTORY_MSG_53;Szerokosc tonalna swiatel +HISTORY_MSG_54;Szerokosc tonalna cieni +HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny +HISTORY_MSG_56;Promien swiatel/cieni +HISTORY_MSG_57;Surowy obrot +HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie +HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie +HISTORY_MSG_5;Jasnosc +HISTORY_MSG_60;Obrot +HISTORY_MSG_61;Obrot +HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu +HISTORY_MSG_63;Zapamietaj wybrany +HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjecia +HISTORY_MSG_65;Korekcja AC +HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie przeswietlen +HISTORY_MSG_67;Sila odzyskiwania przeswietlen +HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Przeswietlen +HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzen kolorow +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Wyjsciowa przestrzen kolorow +HISTORY_MSG_71;Wejsciowa przestrzen kolorow +HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania +HISTORY_MSG_73;Mikser kanalow +HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru +HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru +HISTORY_MSG_76;Metadane Exif +HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Czern +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji +HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke +HISTORY_SETTO;Wybrano +HISTORY_SNAPSHOT;Migawka +HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Reczny +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy +ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Tytul +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;Miasto +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd. +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Tytul +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisac prawidlowa sciezke w oknie "Preferencji". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjecia w kolejce beda utracone po zamknieciu. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jestes pewien, ze chcesz zamknac alpikacje? W kolejce znajduja sie nieprzetworzone zdjecia. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadan w kolejce +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic? +MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe +MAIN_TAB_COLOR;Kolor +MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadane +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia zwiazane z kolorem +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesuniecie koloru +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji +PARTIALPASTE_CROP;Przytnij +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja znieksztalcenia +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmien dane Exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia zwiazane z obiektywem +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawosci +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia zwiazane z jaskrawoscia +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Zmien rozmiar +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podswietlenia +PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugajace przeswietlenia +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczysc wszystko +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczysc profile +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczysc miniaturki +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisow w pamieci podrecznej +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamieci podrecznej +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamieci podrecznej +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Moze to potrwac kilka sekund. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekac +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie przeswietlen +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposob odwzorowania barw +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezyk domyslny +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania +PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy +PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog +PREFERENCES_DIROTHER;Inny +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny +PREFERENCES_DMETHOD;Metoda +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnetrzny edytor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafalszowaniom kolorow +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przegladarki plikow +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku +PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plikow z obrazami +PREFERENCES_FORRAW;Dla plikow RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w ktorym zainstalowany jest GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;Porada +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prog dla przeswietleñ +PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyslne parametry przetwarzania obrazu +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora +PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Katalog w ktorym zainstalowany jest Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz jezyk +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyswietlenia... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaz podstawowe dane Exif +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaz date i czas +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaz tylko pliki RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prog dla niedoswietleñ +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przegladarka plikow +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarzadzanie kolorami +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogolne +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjsciowe +PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkosc miniaturki +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu +PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;laduj parametry postprocessingu... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Reczny +PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjecie +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;laduj profil z pliku +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil +PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie... +PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;ladowanie pliku JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;ladowanie pliku PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;ladowanie pliku TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu... +PROGRESSBAR_READY;Gotowe. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjecia... +PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku... +QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Obiektyw +QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostepne. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku +SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem +SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesun (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaz balans bieli (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski +TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC +TP_CACORRECTION_RED;Czerwony +TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski +TP_CHMIXER_GREEN;Zielony +TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanalow +TP_CHMIXER_RED;Czerwony +TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obroc w lewo +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obroc w prawo +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopien +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorow +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a i b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Wlacz limit saturacji +TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czulosc krawedzi +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi +TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promien +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blekit-zolty +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zielen-magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesuniecie koloru +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekatna +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zloty podzial 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zloty podzial 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zloty podzial 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zloty podzial 4 +TP_CROP_GTNONE;Nic +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trojpodzial +TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy: +TP_CROP_H;W +TP_CROP_LABEL;Kadrowanie +TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr +TP_CROP_W;S +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Sila +TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrownaj poziomy +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czern +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasnosc +TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV +TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja +TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru +TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie przeswietlen +TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji +TP_HLREC_METHOD;Metoda: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Reczny +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego +TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czern +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasnosc +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji +TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi +TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promien +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miekko) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Pelny rozmiar obrazu: +TP_RESIZE_H;W: +TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie +TP_RESIZE_METHOD;Metoda: +TP_RESIZE_NEAREST;Najblizsza +TP_RESIZE_SCALE;Skala +TP_RESIZE_W;S: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie +TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie +TP_ROTATE_FILL;Wypelnij +TP_ROTATE_LABEL;Obrot +TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;swiatla +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokosc tonalna +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/swiatla +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promien +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokosc tonalna +TP_SHARPENING_AMOUNT;Sila +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promien +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poswiaty +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Sila +TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie +TP_SHARPENING_METHOD;Metoda +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie +TP_SHARPENING_RADIUS;Promien +TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog +TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Sila +TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania +TP_VIGNETTING_RADIUS;Promien +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu +TP_WBALANCE_CUSTOM;Reczny +TP_WBALANCE_GREEN;Odcien +TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli +TP_WBALANCE_METHOD;Metoda +TP_WBALANCE_SIZE;Wielkosc: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Lupa +ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia +ZOOMBAR_LARGE;Duza +ZOOMBAR_NORMAL;Normalna +ZOOMBAR_PREVIEW;Widok +ZOOMBAR_SCALE;Skala +ZOOMBAR_SMALL;Mala diff --git a/rtdata/languages/Portugues (Brasil) b/rtdata/languages/Portugues (Brasil) index 7d928a3d3..df2684a15 100644 --- a/rtdata/languages/Portugues (Brasil) +++ b/rtdata/languages/Portugues (Brasil) @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Português Brasileiro -# 01.02.2010: Vitor da Silva Gonçalves -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaurar para o padrão -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Arquivos de curva -CURVEEDITOR_LINEAR;Linear -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar Curva... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salvar Curva... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaurar curva para linha -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma Curva a Partir de Arquivo -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salvar Arquivo Atual -EXIFFILTER_APERTURE;Abertura -EXIFFILTER_CAMERA;Câmera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância Focal -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lente -EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador -EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/Editar -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editá-la -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entre um valor -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecione uma etiqueta -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar etiqueta -EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída -EXIFPANEL_KEEP;Manter -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída -EXIFPANEL_REMOVE;Remover -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as etiquetas a seus valores originais -EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo -EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar todas as etiquetas selecionadas a seus valores originais -EXIFPANEL_RESET;Restaurar -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar Perfil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Alternar entre alinhamento vertical/horizontal das miniaturas -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar Perfil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar Perfil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmação para Apagar Arquivo -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Tem certeza de que deseja apagar os %1 arquivos selecionados? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar Lixeira -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Remove permanentemente os arquivos da lixeira -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT; Habilitar/Desabilitar Filtro exif do navegador de arquivos -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Configuração -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Alterar configurações do filtro exif -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar parcialmente -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar Perfil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila de processamento -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remover do sistema de arquivos -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para a lixeira -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover da lixeira -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Configurações -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar o formato de arquivo e diretório de saída -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear arquivo -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renomear arquivo "%1" como: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exibir todas as imagens do diretório -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Exibir conteúdo da fila de processamento -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exibir imagens classificadas como 1 estrela -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exibir imagens classificadas como 2 estrelas -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exibir imagens classificadas como 3 estrelas -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exibir imagens classificadas como 4 estrelas -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exibir imagens classificadas como 5 estrelas -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Exibir conteúdo da lixeira -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Exibir imagens não classificadas -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar processamento/salvar imagens da lista -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Para o processamento das imagens -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar Tamanho das Miniaturas -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir Tamanho das Miniaturas -GENERAL_ABOUT;Sobre -GENERAL_CANCEL;Cancelar -GENERAL_DISABLED;Desabilitado -GENERAL_DISABLE;Desabilitar -GENERAL_ENABLED;Habilitado -GENERAL_ENABLE;Habilitar -GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem -GENERAL_LOAD;Carregar -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Não -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Retrato -GENERAL_SAVE;Salvar -GENERAL_YES;Sim -HISTOGRAM_LABEL;Histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Esconder histograma AZUL -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Esconder histograma VERDE -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Esconder histograma CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Esconder histograma VERMELHO -HISTORY_CHANGED;Alterado -HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada -HISTORY_DELSNAPSHOT;Apagar -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência -HISTORY_LABEL;Histórico -HISTORY_MSG_10;Compressão de Sombras -HISTORY_MSG_11;Curva de Tons -HISTORY_MSG_12;Exposição Automática -HISTORY_MSG_13;Clipping de Exposição -HISTORY_MSG_14;Brilho de Luminância -HISTORY_MSG_15;Contraste de Luminância -HISTORY_MSG_16;Luminância do Preto -HISTORY_MSG_17;Compressão do Foco de Luminância -HISTORY_MSG_18;Compressão das sombras de Luminância -HISTORY_MSG_19;Curva de Luminância -HISTORY_MSG_1;Foto carregada -HISTORY_MSG_20;Tornar Nítido -HISTORY_MSG_21;Raio de Nitidez -HISTORY_MSG_22;Quantidade de Nitidez -HISTORY_MSG_23;Limiar de Nitidez -HISTORY_MSG_24;Tornar nítido apenas as bordas -HISTORY_MSG_25;Raio de Detecção de Bordas de Nitidez -HISTORY_MSG_26;Tolerância da nitidez das bordas -HISTORY_MSG_27;Controle de luz na nitidez -HISTORY_MSG_28;Quantidade do Controle de Luz -HISTORY_MSG_29;Método de Nitidez -HISTORY_MSG_2;Perfil Carregado -HISTORY_MSG_30;Raio de Desconvolução -HISTORY_MSG_31;Quantidade de Desconvolução -HISTORY_MSG_32;Umedecimento de Desconvolução -HISTORY_MSG_33;Interações de Desconvolução -HISTORY_MSG_34;Evitar Clipping de Cor -HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturação -HISTORY_MSG_36;limite de Saturação -HISTORY_MSG_37;Melhoria de Cor -HISTORY_MSG_38;Método do Balanço do Branco -HISTORY_MSG_39;Temperatura de Cor -HISTORY_MSG_3;Perfil Alterado -HISTORY_MSG_40;Tonalidade do Balanço de Branco -HISTORY_MSG_41;Deslocamento da Cor "A" -HISTORY_MSG_42;Deslocamento da Cor "B" -HISTORY_MSG_43;Remoção de ruídos da luminância -HISTORY_MSG_44;Raio da remoção de ruídos da lum. -HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da lum. -HISTORY_MSG_46;Remoção de ruídos da cor -HISTORY_MSG_47;Raio da remoção de ruídos da cor -HISTORY_MSG_48;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da cor -HISTORY_MSG_49;Remoção de ruidos da cor sensível a bordas -HISTORY_MSG_4;Navegador do histórico -HISTORY_MSG_50;Ferramenta Sombra/Luz -HISTORY_MSG_51;Melhora de luz -HISTORY_MSG_52;Melhora de Sombras -HISTORY_MSG_53;Largura de Tons da Luz -HISTORY_MSG_54;Largura de Tons das Sombras -HISTORY_MSG_55;Contraste Local -HISTORY_MSG_56;Raio de Luz/Sombra -HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation -HISTORY_MSG_58;Inversão Horizontal -HISTORY_MSG_59;Inversão Vertical -HISTORY_MSG_5;Brilho -HISTORY_MSG_60;Rotação -HISTORY_MSG_61;Rotação -HISTORY_MSG_62;Correção de Distorção de Lente -HISTORY_MSG_63;Snapshot Selecionado -HISTORY_MSG_64;Cortar Foto -HISTORY_MSG_65;Correção de C/A -HISTORY_MSG_66;Recuperação de Luz -HISTORY_MSG_67;Quantidade de Recuperação -HISTORY_MSG_68;Método de Recuperação -HISTORY_MSG_69;Espaço de atuação da cor -HISTORY_MSG_6;Contraste -HISTORY_MSG_70;Espaço de Cor de Saída -HISTORY_MSG_71;Espaço de Cor de Entrada -HISTORY_MSG_72;Correção de Vinheta -HISTORY_MSG_73;Misturador de Canais -HISTORY_MSG_74;Escala de Redimensionamento -HISTORY_MSG_75;Método de Redimensionamento -HISTORY_MSG_76;Metadados Exif -HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC -HISTORY_MSG_78;Dados especificados para redimensionamento -HISTORY_MSG_79;Largura do redimensionamento -HISTORY_MSG_7;Preto -HISTORY_MSG_80;Altura do redimensionamento -HISTORY_MSG_81;Redimensionamento habilitado -HISTORY_MSG_8;Compensação de Exposição -HISTORY_MSG_9;Compressão da Luz -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta do snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Adicionar novo snapshot -HISTORY_SETTO;Ajustar para -HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Padrão de câmera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizado -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;selecionar perfil de entrada ICC.. -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utilizar encaixe, se possível -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de entrada -ICMPANEL_NOICM;No ICM: Saída sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecionar perfil de saída ICC... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Prefil de atuação -IMAGEAREA_DETAILVIEW;visualisação de detalhes -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome do criador do objeto, escritor, fotógrafo o artista gráfico. -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título do criador ou criadores do objeto. -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Uma descrição dos dados em forma de texto. -IPTCPANEL_CAPTION;Legenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor da Legenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da imagem ou legenda/resumo. -IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem (Categoria). -IPTCPANEL_CITY;Cidade -IPTCPANEL_CITYHINT;Cidade de origem da imagem. -IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar configurações IPTC da área de transferência -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Direios autorais (Copyright). -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;qualquer informação necessário sobre os direitos autorais. -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;O nome do país onde a imagem foi criada. -IPTCPANEL_COUNTRY;País -IPTCPANEL_CREDIT;Créditos -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica o provedor da imagem, nçao necessariamente o proprietário/criador. -IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A data em que o conteúdo intelectual da imagem foi criado; Formato: AAAAMMDD. -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaura para IPTC os dados encaixados na imagem -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uma entrada publicável que com uma sinopse dos conteúdos da imagem. -IPTCPANEL_HEADLINE;Título -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Outras instruções editorias sobre o uso da imagem. -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilizado para indicar informações especificas. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave -IPTCPANEL_PASTEHINT;colar configurações IPTC da área de transferência -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;o Estado/província de origem da imagem. -IPTCPANEL_PROVINCE;Província -IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar paara o padrão do perfil -IPTCPANEL_RESET;Restaurar -IPTCPANEL_SOURCE;Fonte -IPTCPANEL_SOURCEHINT;o proprietário original do contepudo intelectual da imagem. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES; Categorias Adicionais -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Mais informações sobre o assunto da imagem. -IPTCPANEL_TITLEHINT;Uma referência rápida da imagem. -IPTCPANEL_TITLE;Título -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Um código representando a localização da transmissão original. -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... -MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Enviar ao Editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Arquivo Já Existe. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não foi possível carregar a imagem -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não foi possível iniciar o editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;por favor ajuste corretamente o caminho no diálogo "Preferências". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;As imagens da lista que não foram processadas serão perdidas. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Tem certeza de que deseja sair? Há imagens na lista que ainda não foram processadas. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabalho(s) na fila -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Deseja sobreescrever? -MAIN_TAB_BASIC;Básico -MAIN_TAB_COLOR;Cor -MAIN_TAB_DETAIL;Detalhes -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadados -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/esconder o painel inferior (diretórios and navegador de arquivos, tecla de atalho: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/esconder o painel à esquerda (incluindo o histórico, tecla de atallho: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de luz recortada -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferências -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informações rápidas da imagem -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salvar imagem em uma pasta selecionada -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação de 90 graus -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Melhoria de Cor -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Redução de ruídos da cor -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configurações relacionadas à cor -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Misturador de Cores -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Mudança de Cor -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição -PARTIALPASTE_CROP;Cortar -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colagem parcial -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de Distorção -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;alterações dos dados exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperação de Luz -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;informações IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas à Lente -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de luminância -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redução de ruídos da luminância -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Configurações relacionadas à luminância -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadados/configurações ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombra/Luz -PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinheta -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço do branco -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplicadas na próxima inicialização -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Piscar áreas recortadas -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Limpar Tudo -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Limpar perfis -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Limpar Miniaturas -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietário (mais rápido e melhor qualidade) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Menor espaço em disco) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas no cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções de Cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidade a baixo consumo de memória -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baixo consumo de memória a velocidade -PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratégia de Cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato das miniaturas no cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Tamanho máximo das miniaturas -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Limpando cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Isto pode levar alguns segundos. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Por favor aguarde -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Recortando indicação -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intenção colorimétrica -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Você pode usar as seguintes formatações:\n%a : ano\n%m : mês\n%d : dia\n\nPor exemplo, o formato de data húngaro é:\n%a/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma padrão -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema padrão -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorítmo de remoção de mosaico -PREFERENCES_DIRHOME;Directory inicial -PREFERENCES_DIRLAST;Último directory visitado -PREFERENCES_DIROTHER;Outro -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;selecionar diretório de imagem na inicialização... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Diretório de instalação -PREFERENCES_DMETHOD;Método -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Outra Linha de Comando -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo -PREFERENCES_FALSECOLOR;Supressão de cor falsa -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opções do navegador de arquivos -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de arquivo -PREFERENCES_FORIMAGE;Para arquivos de imagem -PREFERENCES_FORRAW;Para arquivos RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Diretório de Instalação do GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;Padrão do GTK -PREFERENCES_HINT;Dica -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ponto inicial para luzes recortadas -PREFERENCES_ICCDIR;Diretório de perfis ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parâmetros padrões de processamento de imagem -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas em tempo real (mais lento) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitorar perfil -PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Colocar as imagens salvas na pasta selecionada -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\nPor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\npor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar Extensão -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;escreva uma extensão e pressione este botão para adicionar à lista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Apagar extensão selecionada da lista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manipulação de processamento de perfil -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento de perfil -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil próximo ao arquivo de entrada -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salvar parâmetros de processamento no cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salvar parâmetros de processamento próximo ao arquivo de entrada -PREFERENCES_PSPATH;Diretório de instalação do Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecione o diretório de perfil ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Selecionar idioma -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecione o perfil ICC da visualização... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Selecionar tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar somente arquivos RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limiar para sombras recortadas -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de Imagens ao Iniciar -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivos -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gerenciamento de Cores -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de Imagem -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opções de Saída -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfis de pós-processamento -PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de pós-processamento -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de pós-processamento... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado -PROFILEPANEL_PFILE;do Arquivo -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ùltima Foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Salvo -PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save parâmetros de pós-processamento... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar perfil atual para a área de transferência -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;carregar perfil a partir de um arquivo -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colar perfil da área de transferência -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salvar perfil atual -PROGRESSBAR_DECODING;Decodificando arquivo raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Removendo mosaico... -PROGRESSBAR_LOADING;Carregando Imagem... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregando arquivo JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregando arquivo PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregando arquivo TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Processando imagem... -PROGRESSBAR_READY;Pronto. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvando Arquivo JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvando Arquivo PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvando Arquivo TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Carregando arquivo... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processando imagem... -PROGRESSDLG_SAVING;Salvando arquivo... -QINFO_FOCALLENGTH;Distância focal -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lente -QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato do Arquivo -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Arquivos JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressão PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Arquivos PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no topo da fila de processamento -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no final da fila de processamento -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salvar Imediatamente -SAVEDLG_SAVESPP;Salvar parâmetros de processamento com a imagem -SAVEDLG_TIFFFILTER;Arquivos TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Seleção de Corte (Tecla de Atalho: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta Mão (Tecla de Atalho: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleção de linha reta (Tecla de atalho: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco em área (Tecla de atalho: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Azul -TP_CACORRECTION_LABEL;Correção C/A -TP_CACORRECTION_RED;Vermelho -TP_CHMIXER_BLUE;Azul -TP_CHMIXER_GREEN;Verde -TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de Canais -TP_CHMIXER_RED;Vermelho -TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inverter horizontalmente -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotacionar à esquerda -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotacionar à direita -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inverter verticalmente -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantidade -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar clipping de cor -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separar -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Habilitar limite de saturação -TP_COLORBOOST_LABEL;Melhoria de Cor -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de Saturação -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensitivo a bordas -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de bordas -TP_COLORDENOISE_LABEL;Redução de Ruidos da Cor -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raio -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarelo -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Alternância de cor -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Relação Fixa: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonico 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonico 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonico 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonico 4 -TP_CROP_GTNONE;Nenhum -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra de Terceiros -TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guia: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Cortar -TP_CROP_SELECTCROP; Selecione o Corte -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade -TP_DISTORTION_LABEL;Distorção -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis Automáticos -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brilho -TP_EXPOSURE_CLIP;Clip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão de Luz -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tons -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição -TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagação de Cores -TP_HLREC_LABEL;Recuperação de Luz -TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de Luminância -TP_HLREC_METHOD;Método: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Arquivos de perfis ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Perfil aplica gama -TP_ICM_INPUTCAMERA;Padrão de Câmera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione perfil de entrada ICC... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, se possível -TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Sem ICM: Saída sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecione perfil de saída ICC... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Saída -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil Utilizado -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Preto -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brilho -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão da Luz -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminância -TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminância -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de Bordas -TP_LUMADENOISE_LABEL;Redução de ruídos da luminância -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raio -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbico -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbico (mais suave) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (mais nítido) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamanho de Imagem Completo: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar -TP_RESIZE_METHOD;Método: -TP_RESIZE_NEAREST;Mais Próximo -TP_RESIZE_SCALE;Escala -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Cortar Automaticamente -TP_ROTATE_DEGREE;Graus -TP_ROTATE_FILL;Preencher -TP_ROTATE_LABEL;Rotacionar -TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecionar Linha Reta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luzes -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura de Tons -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luzes -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste Local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;largura de tons -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de bordas -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controle de luz -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade -TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez -TP_SHARPENING_METHOD;Método -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;tornar nítido somente as bordas -TP_SHARPENING_RADIUS;Raio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Umedecimento -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações -TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limiar -TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade -TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinheta -TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Câmera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado -TP_WBALANCE_GREEN;Tonalidade -TP_WBALANCE_LABEL;Balanço do Branco -TP_WBALANCE_METHOD;Método -TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Balanço de Branco de área -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Detalhe -ZOOMBAR_HUGE;Muito Grande -ZOOMBAR_LARGE;Grande -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Pré-visualisação -ZOOMBAR_SCALE;Escala -ZOOMBAR_SMALL;Pequeno +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaurar para o padrão +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Arquivos de curva +CURVEEDITOR_LINEAR;Linear +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar Curva... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salvar Curva... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaurar curva para linha +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma Curva a Partir de Arquivo +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salvar Arquivo Atual +EXIFFILTER_APERTURE;Abertura +EXIFFILTER_CAMERA;Câmera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância Focal +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lente +EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador +EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/Editar +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editá-la +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entre um valor +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecione uma etiqueta +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar etiqueta +EXIFPANEL_KEEP;Manter +EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída +EXIFPANEL_REMOVE;Remover +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída +EXIFPANEL_RESET;Restaurar +EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as etiquetas a seus valores originais +EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar todas as etiquetas selecionadas a seus valores originais +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar Perfil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Alternar entre alinhamento vertical/horizontal das miniaturas +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar Perfil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar Perfil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmação para Apagar Arquivo +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Tem certeza de que deseja apagar os %1 arquivos selecionados? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar Lixeira +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Remove permanentemente os arquivos da lixeira +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT; Habilitar/Desabilitar Filtro exif do navegador de arquivos +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Configuração +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Alterar configurações do filtro exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar parcialmente +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar Perfil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila de processamento +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remover do sistema de arquivos +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para a lixeira +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover da lixeira +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Configurações +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar o formato de arquivo e diretório de saída +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear arquivo +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renomear arquivo "%1" como: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exibir todas as imagens do diretório +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Exibir conteúdo da fila de processamento +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exibir imagens classificadas como 1 estrela +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exibir imagens classificadas como 2 estrelas +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exibir imagens classificadas como 3 estrelas +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exibir imagens classificadas como 4 estrelas +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exibir imagens classificadas como 5 estrelas +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Exibir conteúdo da lixeira +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Exibir imagens não classificadas +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar processamento/salvar imagens da lista +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Para o processamento das imagens +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar Tamanho das Miniaturas +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir Tamanho das Miniaturas +GENERAL_ABOUT;Sobre +GENERAL_CANCEL;Cancelar +GENERAL_DISABLE;Desabilitar +GENERAL_DISABLED;Desabilitado +GENERAL_ENABLE;Habilitar +GENERAL_ENABLED;Habilitado +GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem +GENERAL_LOAD;Carregar +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Não +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Retrato +GENERAL_SAVE;Salvar +GENERAL_YES;Sim +HISTOGRAM_LABEL;Histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Esconder histograma AZUL +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Esconder histograma VERDE +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Esconder histograma CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Esconder histograma VERMELHO +HISTORY_CHANGED;Alterado +HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada +HISTORY_DELSNAPSHOT;Apagar +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência +HISTORY_LABEL;Histórico +HISTORY_MSG_10;Compressão de Sombras +HISTORY_MSG_11;Curva de Tons +HISTORY_MSG_12;Exposição Automática +HISTORY_MSG_13;Clipping de Exposição +HISTORY_MSG_14;Brilho de Luminância +HISTORY_MSG_15;Contraste de Luminância +HISTORY_MSG_16;Luminância do Preto +HISTORY_MSG_17;Compressão do Foco de Luminância +HISTORY_MSG_18;Compressão das sombras de Luminância +HISTORY_MSG_19;Curva de Luminância +HISTORY_MSG_1;Foto carregada +HISTORY_MSG_20;Tornar Nítido +HISTORY_MSG_21;Raio de Nitidez +HISTORY_MSG_22;Quantidade de Nitidez +HISTORY_MSG_23;Limiar de Nitidez +HISTORY_MSG_24;Tornar nítido apenas as bordas +HISTORY_MSG_25;Raio de Detecção de Bordas de Nitidez +HISTORY_MSG_26;Tolerância da nitidez das bordas +HISTORY_MSG_27;Controle de luz na nitidez +HISTORY_MSG_28;Quantidade do Controle de Luz +HISTORY_MSG_29;Método de Nitidez +HISTORY_MSG_2;Perfil Carregado +HISTORY_MSG_30;Raio de Desconvolução +HISTORY_MSG_31;Quantidade de Desconvolução +HISTORY_MSG_32;Umedecimento de Desconvolução +HISTORY_MSG_33;Interações de Desconvolução +HISTORY_MSG_34;Evitar Clipping de Cor +HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturação +HISTORY_MSG_36;limite de Saturação +HISTORY_MSG_37;Melhoria de Cor +HISTORY_MSG_38;Método do Balanço do Branco +HISTORY_MSG_39;Temperatura de Cor +HISTORY_MSG_3;Perfil Alterado +HISTORY_MSG_40;Tonalidade do Balanço de Branco +HISTORY_MSG_41;Deslocamento da Cor "A" +HISTORY_MSG_42;Deslocamento da Cor "B" +HISTORY_MSG_43;Remoção de ruídos da luminância +HISTORY_MSG_44;Raio da remoção de ruídos da lum. +HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da lum. +HISTORY_MSG_46;Remoção de ruídos da cor +HISTORY_MSG_47;Raio da remoção de ruídos da cor +HISTORY_MSG_48;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da cor +HISTORY_MSG_49;Remoção de ruidos da cor sensível a bordas +HISTORY_MSG_4;Navegador do histórico +HISTORY_MSG_50;Ferramenta Sombra/Luz +HISTORY_MSG_51;Melhora de luz +HISTORY_MSG_52;Melhora de Sombras +HISTORY_MSG_53;Largura de Tons da Luz +HISTORY_MSG_54;Largura de Tons das Sombras +HISTORY_MSG_55;Contraste Local +HISTORY_MSG_56;Raio de Luz/Sombra +HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation +HISTORY_MSG_58;Inversão Horizontal +HISTORY_MSG_59;Inversão Vertical +HISTORY_MSG_5;Brilho +HISTORY_MSG_60;Rotação +HISTORY_MSG_61;Rotação +HISTORY_MSG_62;Correção de Distorção de Lente +HISTORY_MSG_63;Snapshot Selecionado +HISTORY_MSG_64;Cortar Foto +HISTORY_MSG_65;Correção de C/A +HISTORY_MSG_66;Recuperação de Luz +HISTORY_MSG_67;Quantidade de Recuperação +HISTORY_MSG_68;Método de Recuperação +HISTORY_MSG_69;Espaço de atuação da cor +HISTORY_MSG_6;Contraste +HISTORY_MSG_70;Espaço de Cor de Saída +HISTORY_MSG_71;Espaço de Cor de Entrada +HISTORY_MSG_72;Correção de Vinheta +HISTORY_MSG_73;Misturador de Canais +HISTORY_MSG_74;Escala de Redimensionamento +HISTORY_MSG_75;Método de Redimensionamento +HISTORY_MSG_76;Metadados Exif +HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC +HISTORY_MSG_78;Dados especificados para redimensionamento +HISTORY_MSG_79;Largura do redimensionamento +HISTORY_MSG_7;Preto +HISTORY_MSG_80;Altura do redimensionamento +HISTORY_MSG_81;Redimensionamento habilitado +HISTORY_MSG_8;Compensação de Exposição +HISTORY_MSG_9;Compressão da Luz +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta do snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Adicionar novo snapshot +HISTORY_SETTO;Ajustar para +HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Padrão de câmera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizado +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;selecionar perfil de entrada ICC.. +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utilizar encaixe, se possível +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de entrada +ICMPANEL_NOICM;No ICM: Saída sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecionar perfil de saída ICC... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Prefil de atuação +IMAGEAREA_DETAILVIEW;visualisação de detalhes +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome do criador do objeto, escritor, fotógrafo o artista gráfico. +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título do criador ou criadores do objeto. +IPTCPANEL_CAPTION;Legenda +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Uma descrição dos dados em forma de texto. +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor da Legenda +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da imagem ou legenda/resumo. +IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem (Categoria). +IPTCPANEL_CITY;Cidade +IPTCPANEL_CITYHINT;Cidade de origem da imagem. +IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar configurações IPTC da área de transferência +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Direios autorais (Copyright). +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;qualquer informação necessário sobre os direitos autorais. +IPTCPANEL_COUNTRY;País +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;O nome do país onde a imagem foi criada. +IPTCPANEL_CREDIT;Créditos +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica o provedor da imagem, nçao necessariamente o proprietário/criador. +IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A data em que o conteúdo intelectual da imagem foi criado; Formato: AAAAMMDD. +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaura para IPTC os dados encaixados na imagem +IPTCPANEL_HEADLINE;Título +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uma entrada publicável que com uma sinopse dos conteúdos da imagem. +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Outras instruções editorias sobre o uso da imagem. +IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilizado para indicar informações especificas. +IPTCPANEL_PASTEHINT;colar configurações IPTC da área de transferência +IPTCPANEL_PROVINCE;Província +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;o Estado/província de origem da imagem. +IPTCPANEL_RESET;Restaurar +IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar paara o padrão do perfil +IPTCPANEL_SOURCE;Fonte +IPTCPANEL_SOURCEHINT;o proprietário original do contepudo intelectual da imagem. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES; Categorias Adicionais +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Mais informações sobre o assunto da imagem. +IPTCPANEL_TITLE;Título +IPTCPANEL_TITLEHINT;Uma referência rápida da imagem. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Um código representando a localização da transmissão original. +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Enviar ao Editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Arquivo Já Existe. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não foi possível carregar a imagem +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não foi possível iniciar o editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;por favor ajuste corretamente o caminho no diálogo "Preferências". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;As imagens da lista que não foram processadas serão perdidas. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Tem certeza de que deseja sair? Há imagens na lista que ainda não foram processadas. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabalho(s) na fila +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Deseja sobreescrever? +MAIN_TAB_BASIC;Básico +MAIN_TAB_COLOR;Cor +MAIN_TAB_DETAIL;Detalhes +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadados +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/esconder o painel inferior (diretórios and navegador de arquivos, tecla de atalho: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/esconder o painel à esquerda (incluindo o histórico, tecla de atallho: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de luz recortada +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferências +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informações rápidas da imagem +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salvar imagem em uma pasta selecionada +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação de 90 graus +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Melhoria de Cor +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Redução de ruídos da cor +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configurações relacionadas à cor +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Misturador de Cores +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Mudança de Cor +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição +PARTIALPASTE_CROP;Cortar +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colagem parcial +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de Distorção +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;alterações dos dados exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperação de Luz +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;informações IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas à Lente +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de luminância +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redução de ruídos da luminância +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Configurações relacionadas à luminância +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadados/configurações ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombra/Luz +PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinheta +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço do branco +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplicadas na próxima inicialização +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Piscar áreas recortadas +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Limpar Tudo +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Limpar perfis +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Limpar Miniaturas +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietário (mais rápido e melhor qualidade) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Menor espaço em disco) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas no cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções de Cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidade a baixo consumo de memória +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baixo consumo de memória a velocidade +PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratégia de Cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato das miniaturas no cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Tamanho máximo das miniaturas +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Limpando cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Isto pode levar alguns segundos. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Por favor aguarde +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Recortando indicação +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intenção colorimétrica +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Você pode usar as seguintes formatações:\n%a : ano\n%m : mês\n%d : dia\n\nPor exemplo, o formato de data húngaro é:\n%a/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma padrão +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema padrão +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorítmo de remoção de mosaico +PREFERENCES_DIRHOME;Directory inicial +PREFERENCES_DIRLAST;Último directory visitado +PREFERENCES_DIROTHER;Outro +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;selecionar diretório de imagem na inicialização... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Diretório de instalação +PREFERENCES_DMETHOD;Método +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Outra Linha de Comando +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo +PREFERENCES_FALSECOLOR;Supressão de cor falsa +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opções do navegador de arquivos +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de arquivo +PREFERENCES_FORIMAGE;Para arquivos de imagem +PREFERENCES_FORRAW;Para arquivos RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Diretório de Instalação do GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;Padrão do GTK +PREFERENCES_HINT;Dica +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ponto inicial para luzes recortadas +PREFERENCES_ICCDIR;Diretório de perfis ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parâmetros padrões de processamento de imagem +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas em tempo real (mais lento) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitorar perfil +PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Colocar as imagens salvas na pasta selecionada +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\nPor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\npor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar Extensão +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;escreva uma extensão e pressione este botão para adicionar à lista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Apagar extensão selecionada da lista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manipulação de processamento de perfil +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento de perfil +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil próximo ao arquivo de entrada +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salvar parâmetros de processamento no cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salvar parâmetros de processamento próximo ao arquivo de entrada +PREFERENCES_PSPATH;Diretório de instalação do Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecione o diretório de perfil ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Selecionar idioma +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecione o perfil ICC da visualização... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Selecionar tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar somente arquivos RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limiar para sombras recortadas +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de Imagens ao Iniciar +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivos +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gerenciamento de Cores +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de Imagem +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opções de Saída +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfis de pós-processamento +PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de pós-processamento +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de pós-processamento... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado +PROFILEPANEL_PFILE;do Arquivo +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ùltima Foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Salvo +PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save parâmetros de pós-processamento... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar perfil atual para a área de transferência +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;carregar perfil a partir de um arquivo +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colar perfil da área de transferência +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salvar perfil atual +PROGRESSBAR_DECODING;Decodificando arquivo raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Removendo mosaico... +PROGRESSBAR_LOADING;Carregando Imagem... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregando arquivo JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregando arquivo PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregando arquivo TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Processando imagem... +PROGRESSBAR_READY;Pronto. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvando Arquivo JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvando Arquivo PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvando Arquivo TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Carregando arquivo... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processando imagem... +PROGRESSDLG_SAVING;Salvando arquivo... +QINFO_FOCALLENGTH;Distância focal +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lente +QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato do Arquivo +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Arquivos JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressão PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Arquivos PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no topo da fila de processamento +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no final da fila de processamento +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salvar Imediatamente +SAVEDLG_SAVESPP;Salvar parâmetros de processamento com a imagem +SAVEDLG_TIFFFILTER;Arquivos TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Seleção de Corte (Tecla de Atalho: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta Mão (Tecla de Atalho: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleção de linha reta (Tecla de atalho: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco em área (Tecla de atalho: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Azul +TP_CACORRECTION_LABEL;Correção C/A +TP_CACORRECTION_RED;Vermelho +TP_CHMIXER_BLUE;Azul +TP_CHMIXER_GREEN;Verde +TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de Canais +TP_CHMIXER_RED;Vermelho +TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inverter horizontalmente +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotacionar à esquerda +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotacionar à direita +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inverter verticalmente +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantidade +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar clipping de cor +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separar +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Habilitar limite de saturação +TP_COLORBOOST_LABEL;Melhoria de Cor +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de Saturação +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensitivo a bordas +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de bordas +TP_COLORDENOISE_LABEL;Redução de Ruidos da Cor +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raio +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarelo +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Alternância de cor +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Relação Fixa: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonico 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonico 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonico 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonico 4 +TP_CROP_GTNONE;Nenhum +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra de Terceiros +TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guia: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Cortar +TP_CROP_SELECTCROP; Selecione o Corte +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade +TP_DISTORTION_LABEL;Distorção +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis Automáticos +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brilho +TP_EXPOSURE_CLIP;Clip +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão de Luz +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tons +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição +TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagação de Cores +TP_HLREC_LABEL;Recuperação de Luz +TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de Luminância +TP_HLREC_METHOD;Método: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Arquivos de perfis ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Perfil aplica gama +TP_ICM_INPUTCAMERA;Padrão de Câmera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione perfil de entrada ICC... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, se possível +TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Sem ICM: Saída sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecione perfil de saída ICC... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Saída +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil Utilizado +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Preto +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brilho +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão da Luz +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminância +TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminância +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de Bordas +TP_LUMADENOISE_LABEL;Redução de ruídos da luminância +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raio +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbico +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbico (mais suave) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (mais nítido) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamanho de Imagem Completo: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar +TP_RESIZE_METHOD;Método: +TP_RESIZE_NEAREST;Mais Próximo +TP_RESIZE_SCALE;Escala +TP_RESIZE_W;W: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Cortar Automaticamente +TP_ROTATE_DEGREE;Graus +TP_ROTATE_FILL;Preencher +TP_ROTATE_LABEL;Rotacionar +TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecionar Linha Reta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luzes +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura de Tons +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luzes +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste Local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;largura de tons +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de bordas +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controle de luz +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade +TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez +TP_SHARPENING_METHOD;Método +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;tornar nítido somente as bordas +TP_SHARPENING_RADIUS;Raio +TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Umedecimento +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limiar +TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade +TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinheta +TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Câmera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado +TP_WBALANCE_GREEN;Tonalidade +TP_WBALANCE_LABEL;Balanço do Branco +TP_WBALANCE_METHOD;Método +TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Balanço de Branco de área +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detalhe +ZOOMBAR_HUGE;Muito Grande +ZOOMBAR_LARGE;Grande +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Pré-visualisação +ZOOMBAR_SCALE;Escala +ZOOMBAR_SMALL;Pequeno +# diff --git a/rtdata/languages/README b/rtdata/languages/README new file mode 100644 index 000000000..7b98a0a2b --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/README @@ -0,0 +1,35 @@ +This is the directory where all translations should go. + +Translations are loaded for a given term at three levels: + +1) default +2) +3) + +Developers who are adding a new feature should add new strings *only* to default. This file +should be comprised of basic English text. It will be used in the event that there are no +more specific languages specified. + +Translators should in general implement the file. This is the generic translation +for a given language; for instance, 'French', 'German', 'Norsk', etc. If a string exists in +this file (and the user has specified this language), then RawTherapee will override the value +in default with the value in . Please note that the filename for this file must not +contain any spaces. + +In some situations, translations may differ based on region, locale, etc. A good example of this +is the difference in spelling between 'color' (American English) and 'colour' (British English). +In this case, the vast majority of strings are identical between English and English (UK); +however, to keep the proper spelling in Britain, we have a locale file called 'English (UK)' which +contains the differences between the two. RawTherapee uses locale files when: + a) The user has selected a language which has a space in the file name + b) There is another file which is identical to the locale file up until the space (i.e., 'English' +to the locale file 'English (UK)'). + +If a locale file is used, it is applied in the same manner as is to default. The locale +will override any keys present from the ones in the language file (and in turn, the default). + + +It is recommended to look for differences from default using a text editor with compare cabailities. +For ease of maintentance, you should insert new entries in alphabetical order. Comments *may* +be included, but in general you should try to avoid them as they can confuse comparison editors. + diff --git a/rtdata/languages/Russian b/rtdata/languages/Russian index e490468a1..cb6a0b906 100644 --- a/rtdata/languages/Russian +++ b/rtdata/languages/Russian @@ -1,613 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Russian -# 23.12.2007 -# ArtDen -# 20.07.2008: Denis Artemov -# 16.02.2009: Kvark -# 26.02.2010: Sergey Smirnov AKA smiserg -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых -CURVEEDITOR_LINEAR;Линейная -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Считать кривую... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сохранить кривую... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Выставить линейную тоновую кривую -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую -EXIFFILTER_APERTURE;Диафрагма -EXIFFILTER_CAMERA;Камера -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Фильтр Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Объектив -EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег -EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег -EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла -EXIFPANEL_KEEP;Сохранить -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла -EXIFPANEL_REMOVE;Удалить -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения -EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все -EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения -EXIFPANEL_RESET;Сбросить -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить профиль -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить %1 выбранный(ых) файл(ов)? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставка профиля -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Переместить в конец очереди -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Переместить в начало очереди -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Открыть -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Поместить в очередь на обработку -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Рейтинг 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Рейтинг 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Рейтинг 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Рейтинг 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Рейтинг 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Удалить с диска -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Переименовать -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Показать все изображения в каталоге -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Показать содержимое очереди на обработку -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Показать изображения с рейтингом 1 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Показать изображения с рейтингом 2 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Показать изображения с рейтингом 3 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейтингом 4 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки/сохранения помещенных в очередь изображений -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза -GENERAL_ABOUT;О программе -GENERAL_CANCEL;Отмена -GENERAL_DISABLED;Выключено -GENERAL_DISABLE;Выключить -GENERAL_ENABLED;Включено -GENERAL_ENABLE;Включить -GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный -GENERAL_LOAD;Загрузить -GENERAL_NA;Н/Д -GENERAL_NO;Нет -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Портретный -GENERAL_SAVE;Сохранить -GENERAL_YES;Да -HISTOGRAM_LABEL;Гистограмма -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть СИНИЙ канал гистограммы -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Показать/скрыть ЗЕЛЁНЫЙ канал гистограммы -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Показать/скрыть CIELAB канал гистограммы -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Показать/скрыть КРАСНЫЙ канал гистограммы -HISTORY_CHANGED;Изменено -HISTORY_CUSTOMCURVE;Пользовательская кривая -HISTORY_DELSNAPSHOT;Удалить снимок -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из буфера обмена -HISTORY_LABEL;История -HISTORY_MSG_10;Сжатие теней -HISTORY_MSG_11;Тоновая кривая -HISTORY_MSG_12;Автоматическая настройка -HISTORY_MSG_13;Ограничение экспозиции -HISTORY_MSG_14;Luminance Яркость -HISTORY_MSG_15;Luminance Контраст -HISTORY_MSG_16;Luminance Уровень чёрного -HISTORY_MSG_17;Luminance Сжатие светов -HISTORY_MSG_18;Luminance Сжатие теней -HISTORY_MSG_19;Luminance Тоновая кривая -HISTORY_MSG_1;Фото загружено -HISTORY_MSG_20;Резкость -HISTORY_MSG_21;Радиус резкости -HISTORY_MSG_22;Величина резкости -HISTORY_MSG_23;Порог резкости -HISTORY_MSG_24;Резкость: Только границы -HISTORY_MSG_25;Резкость: Радиус определения границ -HISTORY_MSG_26;Резкость: Допуск определения границ -HISTORY_MSG_27;Резкость: Управление ореолом -HISTORY_MSG_28;Резкость: Величина Halo -HISTORY_MSG_29;Резкость: Метод -HISTORY_MSG_2;Профиль загружен -HISTORY_MSG_30;Deconvolution: Радиус -HISTORY_MSG_31;Deconvolution: Значение -HISTORY_MSG_32;Deconvolution: Ослабление -HISTORY_MSG_33;Deconvolution: Повторов -HISTORY_MSG_34;Предотвращать ограничения цветов -HISTORY_MSG_35;Ограничитель насыщенности -HISTORY_MSG_36;Ограничение насыщенности -HISTORY_MSG_37;Усиление цвета -HISTORY_MSG_38;Метод определения баланса белого -HISTORY_MSG_39;Цветовая температура -HISTORY_MSG_3;Профиль изменён -HISTORY_MSG_40;Баланс белого: оттенок -HISTORY_MSG_41;Сдвиг цвета "A" -HISTORY_MSG_42;Сдвиг цвета "B" -HISTORY_MSG_43;Удаление шума -HISTORY_MSG_44;Удаление шума: радиус -HISTORY_MSG_45;Удаление шума: чувствительность к границам -HISTORY_MSG_46;Удаление цветового шума -HISTORY_MSG_47;Удаление цветового шума: радиус -HISTORY_MSG_48;Удаление цветового шума: чувствительность к границам -HISTORY_MSG_49;Удаление цветового шума с учетом границ -HISTORY_MSG_4;Просмотр истории -HISTORY_MSG_50;Инструмент "Тени/Света" -HISTORY_MSG_51;Подъём светов -HISTORY_MSG_52;Подъём теней -HISTORY_MSG_53;Уровень светов -HISTORY_MSG_54;Уровень теней -HISTORY_MSG_55;Локальный контраст -HISTORY_MSG_56;Радиус светов/теней -HISTORY_MSG_57;Грубый поворот -HISTORY_MSG_58;Зеркальное отражение по горизонтали -HISTORY_MSG_59;Зеркальное отражение по вертикали -HISTORY_MSG_5;Яркость -HISTORY_MSG_60;Поворот -HISTORY_MSG_61;Поворот -HISTORY_MSG_62;Коррекция искажений оптики -HISTORY_MSG_63;Закладка выбрана -HISTORY_MSG_64;Кадрирование -HISTORY_MSG_65;Коррекция ХА -HISTORY_MSG_66;Восстановление светов -HISTORY_MSG_67;Величина восстановления светов -HISTORY_MSG_68;Способ восстановления светов -HISTORY_MSG_69;Рабочее цветовое пространство -HISTORY_MSG_6;Контраст -HISTORY_MSG_70;Выходное цветовое пространство -HISTORY_MSG_71;Входное цветовое пространство -HISTORY_MSG_72;Виньетирование -HISTORY_MSG_73;Цветовые каналы -HISTORY_MSG_74;Масштаб изменения размеров -HISTORY_MSG_75;Способ изменения размеров -HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif -HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC -HISTORY_MSG_78;Данные изменения размеров -HISTORY_MSG_79;Ширина изменения размеров -HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного -HISTORY_MSG_80;Высота изменения размеров -HISTORY_MSG_81;Изменение размеров включено -HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции -HISTORY_MSG_9;Сжатие светов -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок -HISTORY_SETTO;Установить в -HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки -HISTORY_SNAPSHOT;Снимок -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля -ICMPANEL_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Пользовательский -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Входной профиль -ICMPANEL_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора -IPTCPANEL_AUTHOR;Автор -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи -IPTCPANEL_CAPTION;Подпись -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category) -IPTCPANEL_CATEGORY;Категория -IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City). -IPTCPANEL_CITY;Город -IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Страна -IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created). -IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения -IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова -IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция -IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию -IPTCPANEL_RESET;Сбросить -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Источник -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории -IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Название -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Как... -MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить изображение -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Открыть в редакторе -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки". -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его? -MAIN_TAB_BASIC;Основные -MAIN_TAB_COLOR;Цвет -MAIN_TAB_DETAIL;Детализация -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Метаданные -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в... -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Усиление цвета -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Удаление цветового шума -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Настройка цвета -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Цветовой микшер -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Искажение цвета -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Параметры компоновки -PARTIALPASTE_CROP;Кадрирование -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Частичная вставка параметров обработки -PARTIALPASTE_DISTORTION;Дисторсия -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Изменения данных Exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Экспозиция -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Восстановление светов -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Параметры ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Данные IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Параметры съемки -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Кривая яркости -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Удаление яркостного шума -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Настройка параметров яркости -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Настройка метаданных/параметров ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Изменение размера -PARTIALPASTE_ROTATION;Поворот -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Тени/света -PARTIALPASTE_SHARPENING;Повышение резкости -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Нужен перезапуск программы -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше -PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже -PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Очистка кэша -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Это может занять несколько секунд. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y : год\n%m : месяц\n%d : день\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения -PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог -PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог -PREFERENCES_DIROTHER;Другой -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки -PREFERENCES_DMETHOD;Метод -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу) -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор -PREFERENCES_FALSECOLOR;Число шагов для подавления некорректных цветов -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки -PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов -PREFERENCES_FORIMAGE;Для изображений -PREFERENCES_FORRAW;Для RAW файлов -PREFERENCES_GIMPPATH;Путь установки GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию -PREFERENCES_HINT;Подсказка -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов -PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно) -PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон -PREFERENCES_OUTDIR;Каталог -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка -PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля постобработки -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранить профиль постобработки в кэше -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранить профиль постобработки в одном каталоге с исходным файлом -PREFERENCES_PSPATH;Путь установки Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Выберите каталог для ICC профиля... -PREFERENCES_SELECTLANG;Выберите язык -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Выберите каталог для ICC профиля монитора... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Выбрать тему -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные Exif данные -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Показывать дату и время -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Показывать только RAW-файлы -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог срабатывания затемнений -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Браузер файлов -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управления цветом -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основные -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Сохранение -PREFERENCES_THUMBSIZE;Размер миниатюры -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили постобработки -PROFILEPANEL_LABEL;Профиль постобработки -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобработки... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский -PROFILEPANEL_PFILE;Из файла -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр. -PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Загрузить профиль из файла -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Вставить профиль из буфера обмена -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Сохранить текущий профиль -PROGRESSBAR_DECODING;Декодирование RAW файла... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Построение изображения... -PROGRESSBAR_LOADING;Загрузка изображения... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Чтение JPEG файла... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Чтение PNG файла... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Чтение TIFF файла... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Обработка изображения... -PROGRESSBAR_READY;Готово. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Сохранение JPEG файла... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Сохранение PNG файла... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Сохранение TIFF файла... -PROGRESSDLG_LOADING;Загрузка файла... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Обработка изображения... -PROGRESSDLG_SAVING;Сохранение файла... -QINFO_FOCALLENGTH;Focal Lenth -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Объектив -QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны -SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла -SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас -SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением -SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (горячая клавиша: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Синий -TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации -TP_CACORRECTION_RED;Красный -TP_CHMIXER_BLUE;Синий -TP_CHMIXER_GREEN;Зелёный -TP_CHMIXER_LABEL;Цветовые каналы -TP_CHMIXER_RED;Красный -TP_COARSETRAF_DEGREE;угол: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Гориз. зеркальное отражение -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Повернуть влево -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Повернуть вправо -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Верт. зеркальное отражение -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Величина -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегать ограничения цветов -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;По отдельности -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ограничение насыщенности -TP_COLORBOOST_LABEL;Усиление цвета -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Ограничение насыщенности -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Чувствительность к границам -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам -TP_COLORDENOISE_LABEL;Удаление цветового шума -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Радиус -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Синий-Жёлтый -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелёный-Пурпурный -TP_COLORSHIFT_LABEL;Сдвиг цвета -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Пропорция: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило диагоналей -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Среднее гармоническое 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Среднее гармоническое 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Среднее гармоническое 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Среднее гармоническое 4 -TP_CROP_GTNONE;Нет -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей -TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей: -TP_CROP_H;В -TP_CROP_LABEL;Кадрирование -TP_CROP_SELECTCROP; Вкл. режим обрезки -TP_CROP_W;Ш -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Величина -TP_DISTORTION_LABEL;Дисторсия -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость -TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции -TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция -TP_HLREC_CIELAB;Смешивание CIELab -TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета -TP_HLREC_LABEL;Восстановление ярких участков -TP_HLREC_LUMINANCE;Восстановление яркости -TP_HLREC_METHOD;Метод: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля -TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно -TP_ICM_INPUTPROFILE;Входной профиль -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая -TP_LUMACURVE_LABEL;Кривая яркости -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам -TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума -TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус -TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический -TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический -TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический -TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный -TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения: -TP_RESIZE_H;В: -TP_RESIZE_LABEL;Изменение размера -TP_RESIZE_METHOD;Метод: -TP_RESIZE_NEAREST;Ближайшие точки -TP_RESIZE_SCALE;Масштаб -TP_RESIZE_W;Ш: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Авто-кадрирование -TP_ROTATE_DEGREE;Угол -TP_ROTATE_FILL;Автообрезка -TP_ROTATE_LABEL;Поворот -TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Радиус -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Тени -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Уровень -TP_SHARPENING_AMOUNT;Величина -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Радиус -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Границы краёв -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Регулировка хром. аберраций -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Величина -TP_SHARPENING_LABEL;Резкость -TP_SHARPENING_METHOD;Метод -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только границы -TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений -TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог -TP_SHARPENING_USM;Маска размытия -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина -TP_VIGNETTING_LABEL;Виньетирование -TP_VIGNETTING_RADIUS;Радиус -TP_WBALANCE_AUTO;Автоматический -TP_WBALANCE_CAMERA;Камера -TP_WBALANCE_CUSTOM;Пользовательский -TP_WBALANCE_GREEN;Оттенок -TP_WBALANCE_LABEL;Баланс белого -TP_WBALANCE_METHOD;Метод -TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Указать точку белого -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура -ZOOMBAR_DETAIL;Увеличение -ZOOMBAR_HUGE;Максимальное -ZOOMBAR_LARGE;Большое -ZOOMBAR_NORMAL;Среднее -ZOOMBAR_PREVIEW;Предпросмотр -ZOOMBAR_SCALE;Масштаб -ZOOMBAR_SMALL;Минимальное +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых +CURVEEDITOR_LINEAR;Линейная +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Считать кривую... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сохранить кривую... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Выставить линейную тоновую кривую +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую +EXIFFILTER_APERTURE;Диафрагма +EXIFFILTER_CAMERA;Камера +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Фильтр Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Объектив +EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка +EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег +EXIFPANEL_KEEP;Сохранить +EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла +EXIFPANEL_REMOVE;Удалить +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла +EXIFPANEL_RESET;Сбросить +EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения +EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить профиль +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить %1 выбранный(ых) файл(ов)? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставка профиля +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Переместить в конец очереди +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Переместить в начало очереди +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Открыть +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Поместить в очередь на обработку +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Рейтинг 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Рейтинг 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Рейтинг 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Рейтинг 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Рейтинг 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Удалить с диска +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Переименовать +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Показать все изображения в каталоге +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Показать содержимое очереди на обработку +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Показать изображения с рейтингом 1 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Показать изображения с рейтингом 2 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Показать изображения с рейтингом 3 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейтингом 4 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки/сохранения помещенных в очередь изображений +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза +GENERAL_ABOUT;О программе +GENERAL_CANCEL;Отмена +GENERAL_DISABLE;Выключить +GENERAL_DISABLED;Выключено +GENERAL_ENABLE;Включить +GENERAL_ENABLED;Включено +GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный +GENERAL_LOAD;Загрузить +GENERAL_NA;Н/Д +GENERAL_NO;Нет +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Портретный +GENERAL_SAVE;Сохранить +GENERAL_YES;Да +HISTOGRAM_LABEL;Гистограмма +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть СИНИЙ канал гистограммы +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Показать/скрыть ЗЕЛЁНЫЙ канал гистограммы +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Показать/скрыть CIELAB канал гистограммы +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Показать/скрыть КРАСНЫЙ канал гистограммы +HISTORY_CHANGED;Изменено +HISTORY_CUSTOMCURVE;Пользовательская кривая +HISTORY_DELSNAPSHOT;Удалить снимок +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из буфера обмена +HISTORY_LABEL;История +HISTORY_MSG_10;Сжатие теней +HISTORY_MSG_11;Тоновая кривая +HISTORY_MSG_12;Автоматическая настройка +HISTORY_MSG_13;Ограничение экспозиции +HISTORY_MSG_14;Luminance Яркость +HISTORY_MSG_15;Luminance Контраст +HISTORY_MSG_16;Luminance Уровень чёрного +HISTORY_MSG_17;Luminance Сжатие светов +HISTORY_MSG_18;Luminance Сжатие теней +HISTORY_MSG_19;Luminance Тоновая кривая +HISTORY_MSG_1;Фото загружено +HISTORY_MSG_20;Резкость +HISTORY_MSG_21;Радиус резкости +HISTORY_MSG_22;Величина резкости +HISTORY_MSG_23;Порог резкости +HISTORY_MSG_24;Резкость: Только границы +HISTORY_MSG_25;Резкость: Радиус определения границ +HISTORY_MSG_26;Резкость: Допуск определения границ +HISTORY_MSG_27;Резкость: Управление ореолом +HISTORY_MSG_28;Резкость: Величина Halo +HISTORY_MSG_29;Резкость: Метод +HISTORY_MSG_2;Профиль загружен +HISTORY_MSG_30;Deconvolution: Радиус +HISTORY_MSG_31;Deconvolution: Значение +HISTORY_MSG_32;Deconvolution: Ослабление +HISTORY_MSG_33;Deconvolution: Повторов +HISTORY_MSG_34;Предотвращать ограничения цветов +HISTORY_MSG_35;Ограничитель насыщенности +HISTORY_MSG_36;Ограничение насыщенности +HISTORY_MSG_37;Усиление цвета +HISTORY_MSG_38;Метод определения баланса белого +HISTORY_MSG_39;Цветовая температура +HISTORY_MSG_3;Профиль изменён +HISTORY_MSG_40;Баланс белого: оттенок +HISTORY_MSG_41;Сдвиг цвета "A" +HISTORY_MSG_42;Сдвиг цвета "B" +HISTORY_MSG_43;Удаление шума +HISTORY_MSG_44;Удаление шума: радиус +HISTORY_MSG_45;Удаление шума: чувствительность к границам +HISTORY_MSG_46;Удаление цветового шума +HISTORY_MSG_47;Удаление цветового шума: радиус +HISTORY_MSG_48;Удаление цветового шума: чувствительность к границам +HISTORY_MSG_49;Удаление цветового шума с учетом границ +HISTORY_MSG_4;Просмотр истории +HISTORY_MSG_50;Инструмент "Тени/Света" +HISTORY_MSG_51;Подъём светов +HISTORY_MSG_52;Подъём теней +HISTORY_MSG_53;Уровень светов +HISTORY_MSG_54;Уровень теней +HISTORY_MSG_55;Локальный контраст +HISTORY_MSG_56;Радиус светов/теней +HISTORY_MSG_57;Грубый поворот +HISTORY_MSG_58;Зеркальное отражение по горизонтали +HISTORY_MSG_59;Зеркальное отражение по вертикали +HISTORY_MSG_5;Яркость +HISTORY_MSG_60;Поворот +HISTORY_MSG_61;Поворот +HISTORY_MSG_62;Коррекция искажений оптики +HISTORY_MSG_63;Закладка выбрана +HISTORY_MSG_64;Кадрирование +HISTORY_MSG_65;Коррекция ХА +HISTORY_MSG_66;Восстановление светов +HISTORY_MSG_67;Величина восстановления светов +HISTORY_MSG_68;Способ восстановления светов +HISTORY_MSG_69;Рабочее цветовое пространство +HISTORY_MSG_6;Контраст +HISTORY_MSG_70;Выходное цветовое пространство +HISTORY_MSG_71;Входное цветовое пространство +HISTORY_MSG_72;Виньетирование +HISTORY_MSG_73;Цветовые каналы +HISTORY_MSG_74;Масштаб изменения размеров +HISTORY_MSG_75;Способ изменения размеров +HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif +HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC +HISTORY_MSG_78;Данные изменения размеров +HISTORY_MSG_79;Ширина изменения размеров +HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного +HISTORY_MSG_80;Высота изменения размеров +HISTORY_MSG_81;Изменение размеров включено +HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции +HISTORY_MSG_9;Сжатие светов +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок +HISTORY_SETTO;Установить в +HISTORY_SNAPSHOT;Снимок +HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля +ICMPANEL_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Пользовательский +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Входной профиль +ICMPANEL_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр +IPTCPANEL_AUTHOR;Автор +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line) +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Подпись +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Категория +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category) +IPTCPANEL_CITY;Город +IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Страна +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка +IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения +IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена +IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Сбросить +IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию +IPTCPANEL_SOURCE;Источник +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Название +IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить изображение +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Как... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Открыть в редакторе +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его? +MAIN_TAB_BASIC;Основные +MAIN_TAB_COLOR;Цвет +MAIN_TAB_DETAIL;Детализация +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Метаданные +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в... +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Усиление цвета +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Удаление цветового шума +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Настройка цвета +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Цветовой микшер +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Искажение цвета +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Параметры компоновки +PARTIALPASTE_CROP;Кадрирование +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Частичная вставка параметров обработки +PARTIALPASTE_DISTORTION;Дисторсия +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Изменения данных Exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Экспозиция +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Восстановление светов +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Параметры ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Данные IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Параметры съемки +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Кривая яркости +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Удаление яркостного шума +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Настройка параметров яркости +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Настройка метаданных/параметров ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Изменение размера +PARTIALPASTE_ROTATION;Поворот +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Тени/света +PARTIALPASTE_SHARPENING;Повышение резкости +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Нужен перезапуск программы +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше +PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже +PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Очистка кэша +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Это может занять несколько секунд. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование +PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y : год\n%m : месяц\n%d : день\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения +PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог +PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог +PREFERENCES_DIROTHER;Другой +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки +PREFERENCES_DMETHOD;Метод +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу) +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор +PREFERENCES_FALSECOLOR;Число шагов для подавления некорректных цветов +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки +PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов +PREFERENCES_FORIMAGE;Для изображений +PREFERENCES_FORRAW;Для RAW файлов +PREFERENCES_GIMPPATH;Путь установки GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию +PREFERENCES_HINT;Подсказка +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов +PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно) +PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора +PREFERENCES_OUTDIR;Каталог +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля постобработки +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранить профиль постобработки в кэше +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранить профиль постобработки в одном каталоге с исходным файлом +PREFERENCES_PSPATH;Путь установки Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Выберите каталог для ICC профиля... +PREFERENCES_SELECTLANG;Выберите язык +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Выберите каталог для ICC профиля монитора... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Выбрать тему +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные Exif данные +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Показывать дату и время +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Показывать только RAW-файлы +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог срабатывания затемнений +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Браузер файлов +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управления цветом +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основные +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Сохранение +PREFERENCES_THUMBSIZE;Размер миниатюры +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили постобработки +PROFILEPANEL_LABEL;Профиль постобработки +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобработки... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский +PROFILEPANEL_PFILE;Из файла +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр. +PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Загрузить профиль из файла +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Вставить профиль из буфера обмена +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Сохранить текущий профиль +PROGRESSBAR_DECODING;Декодирование RAW файла... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Построение изображения... +PROGRESSBAR_LOADING;Загрузка изображения... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Чтение JPEG файла... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Чтение PNG файла... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Чтение TIFF файла... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Обработка изображения... +PROGRESSBAR_READY;Готово. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Сохранение JPEG файла... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Сохранение PNG файла... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Сохранение TIFF файла... +PROGRESSDLG_LOADING;Загрузка файла... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Обработка изображения... +PROGRESSDLG_SAVING;Сохранение файла... +QINFO_FOCALLENGTH;Focal Lenth +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Объектив +QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны +SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла +SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас +SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением +SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (горячая клавиша: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Синий +TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации +TP_CACORRECTION_RED;Красный +TP_CHMIXER_BLUE;Синий +TP_CHMIXER_GREEN;Зелёный +TP_CHMIXER_LABEL;Цветовые каналы +TP_CHMIXER_RED;Красный +TP_COARSETRAF_DEGREE;угол: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Гориз. зеркальное отражение +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Повернуть влево +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Повернуть вправо +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Верт. зеркальное отражение +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Величина +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегать ограничения цветов +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;По отдельности +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ограничение насыщенности +TP_COLORBOOST_LABEL;Усиление цвета +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Ограничение насыщенности +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Чувствительность к границам +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам +TP_COLORDENOISE_LABEL;Удаление цветового шума +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Радиус +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Синий-Жёлтый +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелёный-Пурпурный +TP_COLORSHIFT_LABEL;Сдвиг цвета +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Пропорция: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило диагоналей +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Среднее гармоническое 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Среднее гармоническое 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Среднее гармоническое 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Среднее гармоническое 4 +TP_CROP_GTNONE;Нет +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей +TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей: +TP_CROP_H;В +TP_CROP_LABEL;Кадрирование +TP_CROP_SELECTCROP; Вкл. режим обрезки +TP_CROP_W;Ш +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Величина +TP_DISTORTION_LABEL;Дисторсия +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость +TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции +TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция +TP_HLREC_CIELAB;Смешивание CIELab +TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета +TP_HLREC_LABEL;Восстановление ярких участков +TP_HLREC_LUMINANCE;Восстановление яркости +TP_HLREC_METHOD;Метод: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля +TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно +TP_ICM_INPUTPROFILE;Входной профиль +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая +TP_LUMACURVE_LABEL;Кривая яркости +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам +TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума +TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус +TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический +TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический +TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический +TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный +TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения: +TP_RESIZE_H;В: +TP_RESIZE_LABEL;Изменение размера +TP_RESIZE_METHOD;Метод: +TP_RESIZE_NEAREST;Ближайшие точки +TP_RESIZE_SCALE;Масштаб +TP_RESIZE_W;Ш: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Авто-кадрирование +TP_ROTATE_DEGREE;Угол +TP_ROTATE_FILL;Автообрезка +TP_ROTATE_LABEL;Поворот +TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Радиус +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Тени +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Уровень +TP_SHARPENING_AMOUNT;Величина +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Радиус +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Границы краёв +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Регулировка хром. аберраций +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Величина +TP_SHARPENING_LABEL;Резкость +TP_SHARPENING_METHOD;Метод +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только границы +TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус +TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог +TP_SHARPENING_USM;Маска размытия +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина +TP_VIGNETTING_LABEL;Виньетирование +TP_VIGNETTING_RADIUS;Радиус +TP_WBALANCE_AUTO;Автоматический +TP_WBALANCE_CAMERA;Камера +TP_WBALANCE_CUSTOM;Пользовательский +TP_WBALANCE_GREEN;Оттенок +TP_WBALANCE_LABEL;Баланс белого +TP_WBALANCE_METHOD;Метод +TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Указать точку белого +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура +ZOOMBAR_DETAIL;Увеличение +ZOOMBAR_HUGE;Максимальное +ZOOMBAR_LARGE;Большое +ZOOMBAR_NORMAL;Среднее +ZOOMBAR_PREVIEW;Предпросмотр +ZOOMBAR_SCALE;Масштаб +ZOOMBAR_SMALL;Минимальное +# Russian diff --git a/rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) b/rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) new file mode 100644 index 000000000..b415b77b2 --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) @@ -0,0 +1,577 @@ +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Врати на подразумевано +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Датотеке са кривама +CURVEEDITOR_LINEAR;Линеарно +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Учитај криву... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сачувај криву... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Враћа криву на линеарну +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Учитава кривуљу из датотеке +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Чува тренутну кривуљу +EXIFFILTER_APERTURE;Отвор бленде +EXIFFILTER_CAMERA;Фото апарат +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif филтер +EXIFFILTER_FOCALLEN;Жижна даљина +EXIFFILTER_ISO;ИСО +EXIFFILTER_LENS;Објектив +EXIFFILTER_SHUTTER;Експозиција +EXIFPANEL_ADDEDIT;Додај/Измени +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Додаје нову ознаку или уређује постојећу +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Унесите вредност +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Изаберите ознаку +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Додај/Измени ознаку +EXIFPANEL_KEEP;Задржи +EXIFPANEL_KEEPHINT;Задржава изабране ознаке при упису излазне датотеке +EXIFPANEL_REMOVE;Уклони +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Уклања изабране ознаке при упису излазне датотеке +EXIFPANEL_RESET;Врати +EXIFPANEL_RESETALL;Врати све +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Враћа све ознаке на почетне вредности +EXIFPANEL_RESETHINT;Враћа изабрану ознаку на почетну вредности +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Поддиректоријум +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Примени профил +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Размењује вертикални и хоризонтални распоред умањених приказа +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Обриши профил +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Умножи профил +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Брисање датотеке +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Да ли сигурно желите да обришете %1 датотека? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Избаци смеће +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Трајно брише датотеке из смећа +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Примени +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Укључује/искључује exif филтер у разгледачу датотека +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif филтер +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Подеси +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Мења подешавања exif филтера +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Делимично убаци +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Убаци профил +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Откажи задатак +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Премести на крај заказаних +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Премести на почетак заказаних +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Отвори +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Закажи за обраду +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Оцени са 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Оцени са 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Оцени са 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Оцени са 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Оцени са 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Уклони из система датотека +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Преименуј +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Изабери све +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Премести у смеће +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Уклони оцену +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Уклони из смећа +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Подешавања +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Поставља формат датотеке и излазни директоријум +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Преименуј датотеку +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Преименуј датотеку „%1“ у: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Приказује све слике из директоријума +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Приказује слике заказане за обраду +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Приказује слике оцењене са 1 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Приказује слике оцењене са 2 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Приказује слике оцењене са 3 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездицом +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Приказује слике у смећу +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Прикажи неоцењене слике +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Започни обраду +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Почиње обраду и чување заказаних слика +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Заустави обраду +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Зауставља обраду слика +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Вел. прегледа +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увећава преглед +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Умањује преглед +GENERAL_ABOUT;О програму +GENERAL_CANCEL;Откажи +GENERAL_DISABLE;Искључи +GENERAL_DISABLED;Искључено +GENERAL_ENABLE;Укључи +GENERAL_ENABLED;Укључи +GENERAL_LANDSCAPE;Положено +GENERAL_LOAD;Учитај +GENERAL_NA;нема +GENERAL_NO;Не +GENERAL_OK;У реду +GENERAL_PORTRAIT;Усправно +GENERAL_SAVE;Сачувај +GENERAL_YES;Да +HISTOGRAM_LABEL;Хистограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Приказује плави хистограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Приказује зелени хистограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Приказује ЦиеЛаб хитограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Приказује црвени хистограм +HISTORY_CHANGED;Измењено +HISTORY_CUSTOMCURVE;Произвољна крива +HISTORY_DELSNAPSHOT;Избиши +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из оставе +HISTORY_LABEL;Историјат +HISTORY_MSG_10;Сабијање сенки +HISTORY_MSG_11;Крива нијанси +HISTORY_MSG_12;Ауто експозиција +HISTORY_MSG_13;Одсецање експозиције +HISTORY_MSG_14;Светлина луминансе +HISTORY_MSG_15;Контраст луминансе +HISTORY_MSG_16;Црна луминансе +HISTORY_MSG_17;Сабијање сенки л. +HISTORY_MSG_18;Сабијање светлог л. +HISTORY_MSG_19;Крива луминансе +HISTORY_MSG_1;Слика је учитана +HISTORY_MSG_20;Оштрење +HISTORY_MSG_21;Полупречник оштрења +HISTORY_MSG_22;Количина оштрења +HISTORY_MSG_23;Праг оштрења +HISTORY_MSG_24;Изоштри само ивице +HISTORY_MSG_25;Полупречник за налажење ивица +HISTORY_MSG_26;Толеранција за налажење ивица +HISTORY_MSG_27;Контрола ареола оштрења +HISTORY_MSG_28;Количина контроле ареала +HISTORY_MSG_29;Начин оштрења +HISTORY_MSG_2;Профил је учитан +HISTORY_MSG_30;Полупречник деконволуције +HISTORY_MSG_31;Количина деконволуције +HISTORY_MSG_32;Пригушивање деконволуције +HISTORY_MSG_33;Понављања деконволуције +HISTORY_MSG_34;Избегни одсецање боја +HISTORY_MSG_35;Граничник засићења +HISTORY_MSG_36;Ограничи засићење +HISTORY_MSG_37;Појачање боја +HISTORY_MSG_38;Начин балансирања беле +HISTORY_MSG_39;Температура боје +HISTORY_MSG_3;Измена профила +HISTORY_MSG_40;Заленило боје +HISTORY_MSG_41;Померај боје „А“ +HISTORY_MSG_42;Померај боје „Б“ +HISTORY_MSG_43;Уклањање светлосног шума +HISTORY_MSG_44;Радијус укл. светлосног шума +HISTORY_MSG_45;Толеранција ивице укл. с. шума +HISTORY_MSG_46;Уклањање колорног шума +HISTORY_MSG_47;Полупречник укл. колорног шума +HISTORY_MSG_48;Толеранција ивице укл. к. шума +HISTORY_MSG_49;Осетљивост ивице укл. к. шума +HISTORY_MSG_4;Разгледање историјата +HISTORY_MSG_50;Алат за сенке/светло +HISTORY_MSG_51;Појачавање светлине +HISTORY_MSG_52;Појачавање сенки +HISTORY_MSG_53;Ширина тонова за светло +HISTORY_MSG_54;Ширина тонова за сенке +HISTORY_MSG_55;Ликални контраст +HISTORY_MSG_56;Полупречник сенки/светлог +HISTORY_MSG_57;Груба ротација +HISTORY_MSG_58;Хоризонтално извртање +HISTORY_MSG_59;Вертикално извртање +HISTORY_MSG_5;Осветљеност +HISTORY_MSG_60;Ротација +HISTORY_MSG_61;Ротација +HISTORY_MSG_62;Исправљање изобличења сочива +HISTORY_MSG_63;Ибор снимка +HISTORY_MSG_64;Исеци фотографију +HISTORY_MSG_65;Исправљање хр. аберација +HISTORY_MSG_66;Чупање светла +HISTORY_MSG_67;Количина чупања светла +HISTORY_MSG_68;Начин чупања светла +HISTORY_MSG_69;Радни простор боја +HISTORY_MSG_6;Контраст +HISTORY_MSG_70;Излазни простор боја +HISTORY_MSG_71;Улазни профил боја +HISTORY_MSG_72;Исправљање вињетарења +HISTORY_MSG_73;Мешање канала +HISTORY_MSG_74;Промена величине +HISTORY_MSG_75;Начин промене величине +HISTORY_MSG_76;Exif метаподаци +HISTORY_MSG_77;ИПТЦ метаподаци +HISTORY_MSG_78;Подаци за промени величине +HISTORY_MSG_79;Ширина при промени величине +HISTORY_MSG_7;Црна +HISTORY_MSG_80;Висина при промени величине +HISTORY_MSG_81;Укључена промена величина +HISTORY_MSG_8;Компензација експозиције +HISTORY_MSG_9;Сабијање светлог +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Додај +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Као... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Назив снимка: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Додај нови снимак +HISTORY_SETTO;Посави на +HISTORY_SNAPSHOT;Снимак +HISTORY_SNAPSHOTS;Снимак +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Гама профили +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Произвољно +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни профил... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Користи уметнути уколико је могуће +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Улазни профил +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB излаз +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Излазни профил +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Радни профил +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Приказ детаља +IPTCPANEL_AUTHOR;Аутор +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Име аутора, нпр. писац, фотограф или графички дизајнер (један по реду). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Звање аутора +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Звање једног или више аутора (једно по реди). +IPTCPANEL_CAPTION;Назив +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Кратак опис дела (наслов — абстракт). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Писац наслова +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Име особе које је укључена у писање, уређивање или исправљање слике/назица/апстракта (писац — уредник). +IPTCPANEL_CATEGORY;Категорија +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Одређује шта се налази на слици (категорија). +IPTCPANEL_CITY;Град +IPTCPANEL_CITYHINT;Град у коме је слика настало (град). +IPTCPANEL_COPYHINT;Коппирај ИПТЦ пшодешавања у оставу +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Ауторска права +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Белешка о ауторским правима над делом (белешка о ауторским правима). +IPTCPANEL_COUNTRY;Држава +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Име државе/основног места где је настала слика (држава — назив места). +IPTCPANEL_CREDIT;Заслуге +IPTCPANEL_CREDITHINT;Указује да онај ко издаје слику не мора бити аутор/власник (Заслуге). +IPTCPANEL_DATECREATED;Датум настанка +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Датум када је стављено власништво над интелектуални садржај слике; Формат: ГГГГММДД (датум настанка). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Угњежђено +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Врати поља на ИПТЦ податке угњежђене у слику +IPTCPANEL_HEADLINE;Наслов +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Назив који указује на везу са садржајем слике и под којим се она издаје (наслов). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Упутства +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Остала упутства уредника везана за употребу слике (специјална упутства). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Кључне речи +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Речи које указују на разне податке о слици (кључне речи). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Убаци ИПТЦ подешавања из оставе +IPTCPANEL_PROVINCE;Покрајина +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Покрајина/држава где је настала слика (провинција — држава). +IPTCPANEL_RESET;Врати +IPTCPANEL_RESETHINT;Поставља подразумеване вредности профила +IPTCPANEL_SOURCE;Извор +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Првобитни власник иннтелектуалног садржаја на слици (извор). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категорије +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Додатно одређује мотив на слици (додатне категорије). +IPTCPANEL_TITLE;Натпис +IPTCPANEL_TITLEHINT;Кратни назив слике (име објекта). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Реф. преноса +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код којји представља место првобитног преноса (референца првог преноса). +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Поставке +MAIN_BUTTON_SAVE;Сачувај слику +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Као... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Пошаљи за уређивање +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Датотека већ постоји. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Не могу да учитам слику +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Грешка при чувању датотеке +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Не могу да покренем програм за уређивање. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Изаберите исправну путању у „Поставкама“. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Заказане слике неће бити обрађене. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Да ли заиста желите да изађете? Неке слике су још увек заказане за обраду. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;слика(е) у заказаним. +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Да ли желите да препишете? +MAIN_TAB_BASIC;Основно +MAIN_TAB_COLOR;Боја +MAIN_TAB_DETAIL;Детаљи +MAIN_TAB_EXPOSURE;Светлост +MAIN_TAB_ICM;ИЦМ +MAIN_TAB_IPTC;ИПТЦ +MAIN_TAB_METADATA;Метаподаци +MAIN_TAB_TRANSFORM;Исправке +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Приказује/сакрива доњу површ, директоријуме и разгледач датотека (пречица: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Приказује/сакрива леву површ, заједно са историјатом (пречица: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Приказује исечене светле делове +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Приказује исечене тамне делове +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Мења поставке програма +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Основни подаци о слици +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Чува слику у подразумевану фасциклу +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Чува слику у изабрану фасциклу +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Основна подешавања +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Исправљање аберација +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Ротација за 90˚ / извртање +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Појачање боја +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Уклањање колорног шума +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Подешавање боја +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Мешање боја +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Померај боја +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Подешавање композиције +PARTIALPASTE_CROP;Исеци +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Делимочно убацује профил за обраду +PARTIALPASTE_DISTORTION;Исправљање изобличења +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Измене exif података +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Експозиција +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Чуање светлих делова +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ИЦМ подешавања +PARTIALPASTE_IPTCINFO;ИПТЦ подави +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Подешавања објектива +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Крива луминасе +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Уклањање светлосног шума +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Подешавања луминансе +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Метаподаци/ИЦМ подешавања +PARTIALPASTE_RESIZE;Промена величине +PARTIALPASTE_ROTATION;Ротација +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Сенке/Светлост +PARTIALPASTE_SHARPENING;Оштрење +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Исправљање вињетарења +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс беле +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;примењује се након поновног покретања +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Покажи претамне/пресветле делове +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Обриши све +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Обриши профиле +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Обриши приказе +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Власнички (брже и боље) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (мање места на диску) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Највећи број мест у остави +PREFERENCES_CACHEOPTS;Подешавање оставе +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Бржи рад уз употребу више меморије +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Мала заузетост меморије, уз спорији рад +PREFERENCES_CACHESTRAT;Остава +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат умањених приказа +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Највећа висина приказа +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Чишћење оставе +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ово може да потраје неколико секунди. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Сачекајте +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Показивачи одсечених делова +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметријска намера +PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат датума +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Можете задати следеће формате:\n%y :година\n%m : месец\n%d : дан\n\nУ Србији се највише користи:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Језик програма +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема програма +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритам за склапање +PREFERENCES_DIRHOME;Лични директоријум +PREFERENCES_DIRLAST;Последњи директоријум +PREFERENCES_DIROTHER;Неки други +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Бира одређени директоријум са сликама... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Директоријум са инсталацијом +PREFERENCES_DMETHOD;Начин +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Произвољна наредба +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Спољни уређивач +PREFERENCES_FALSECOLOR;Кораци за пригушивање лажне боје +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Опције разгледача датотеке +PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат датотеке +PREFERENCES_FORIMAGE;За датотеке са сликама +PREFERENCES_FORRAW;За RAW датотеке +PREFERENCES_GIMPPATH;Директоријум са инсталираним Гимпом +PREFERENCES_GTKTHEME;ГТК тема +PREFERENCES_HINT;Савет +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Праг за одсечене светле делове +PREFERENCES_ICCDIR;ИЦЦ директоријум +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Подразумевани параметри за обраду слика +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Апсолутно колориметријски +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцептуално +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Релативно колориметријски +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Засићени приказ +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Живи“ прикази (спорије) +PREFERENCES_MONITORICC;Профил монитора +PREFERENCES_OUTDIR;Излазни директоријум +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сачувај у фасциклу +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ставља сачуване слике у +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика /home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef, скраћенице означавају:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n%p1/%f\n\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n%p1/развијене/%f\n\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n%p2/развијене/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Употреби шаблон +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика /home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef, скраћенице означавају:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n%p1/%f\n\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n%p1/развијене/%f\n\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n%p2/развијене/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Екстензије за приказ +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Додај екстензију +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Додаје уписану екстензију на списак +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Брише изабрану екстензију из списка +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Рад са профилима обраде +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет учитавања профила +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Профил у оставу +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Профил уз улазну датотеку +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сачувај рапаметре обраде у оставу +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сачувај парамтре обраде поред улазне датотеке +PREFERENCES_PSPATH;Директоријум са инсталираним Адобе Фотошопом +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Изаберите директоријум са ИЦЦ профилима... +PREFERENCES_SELECTLANG;Језик +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Изаберите ИЦЦ профил екрана... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Тема +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Прикажи основне Exif податке +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Прикажи датум и време +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Прикажи само RAW датотеке +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Праг за одсечене тамне делове +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Директоријум по покретању +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Преглед датотека +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управљање бојама +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Опште +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обрада сликe +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Опције на излазу +PREFERENCES_THUMBSIZE;Величина умањеног приказа +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили за обраду +PROFILEPANEL_LABEL;Профили обраде +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Учитај профил за обраду... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Произвољно +PROFILEPANEL_PFILE;Из датотеке +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из последње слике +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Од последњег чувања +PROFILEPANEL_PROFILE;Профил +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Чува параметре за обраду... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Копира тренутни профил у оставу +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Учитава профил из датотеке +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Учитава профил из +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Чува тренутни профил +PROGRESSBAR_DECODING;Учитавам податке из raw датотеке... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Склапам слику... +PROGRESSBAR_LOADING;Учитавам слику... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Учитавам JPEG датотеку... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Учитавам PNG датотеку... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Учитавам TIFF датотеку... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Обрађујем слику... +PROGRESSBAR_READY;Чекам. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Чувам JPEG датотеку... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Чувам PNG датотеку... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Чувам TIFF датотеку... +PROGRESSDLG_LOADING;Учитавам датотеку... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Обрађујем слику... +PROGRESSDLG_SAVING;Чувам датотеку... +QINFO_FOCALLENGTH;Жижна дужина +QINFO_ISO;ИСО +QINFO_LENS;Објектив +QINFO_NOEXIF;Нису доступни Exif подаци. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат датотеке +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG квалитет +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG датотеке +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG паковање +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG датотеке +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Заказује слику за обраду +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Премешта слику на почетак заказаних +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Премешта слику на крај заказаних +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Одмах сачувај +SAVEDLG_SAVESPP;Сачувај параметре обраде уз слику +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF датотеке +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Поставља оквир за исецање (пречица: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Алат за померање (пречица: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Исправља линију хоризонта (пречица: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Одређује баланс беле из тачке (пречица: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Плава +TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматке аберације +TP_CACORRECTION_RED;Црвена +TP_CHMIXER_BLUE;Плава +TP_CHMIXER_GREEN;Зелена +TP_CHMIXER_LABEL;Мешање канала +TP_CHMIXER_RED;Црвена +TP_COARSETRAF_DEGREE;степени: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Изврће слику хоризонтално +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Окреће слику улево +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Окреће слику удесно +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Изврће слику вертикално +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал „а“ +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Количина +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегни одсецање боја +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал „б“ +TP_COLORBOOST_CHAB;а и б +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;раздвоји +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Омогући ограничење засићености +TP_COLORBOOST_LABEL;Појачање боја +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Граница за засићеност +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Осетљиво на ивице +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице +TP_COLORDENOISE_LABEL;Уклаљање колорног шума +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Полупречник +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Плава-Жута +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелена-Магнета +TP_COLORSHIFT_LABEL;Померај боја +TP_CROP_DPI;ТПИ= +TP_CROP_FIXRATIO;Сразмерно: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило дијагонала +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Златни пресек 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Златни пресек 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Златни пресек 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Златни пресек 4 +TP_CROP_GTNONE;Ништа +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило трећина +TP_CROP_GUIDETYPE;Вођицe: +TP_CROP_H;В +TP_CROP_LABEL;Исецање +TP_CROP_SELECTCROP; Изабери област +TP_CROP_W;Ш +TP_DISTORTION_AMOUNT;Количина +TP_DISTORTION_LABEL;Изобличења +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Сам постави нивое +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Црна +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Осветљеност +TP_EXPOSURE_CLIP;Одсецање +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Крива нијанси +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компензација +TP_EXPOSURE_LABEL;Експозиција +TP_HLREC_CIELAB;ЦиеЛаб стапање +TP_HLREC_COLOR;Пропагинација боје +TP_HLREC_LABEL;Чупање светлих делова +TP_HLREC_LUMINANCE;Извлачење луминансе +TP_HLREC_METHOD;Начин: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Било која датотека +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Профил за примену Гаме +TP_ICM_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Произвољно +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни ИЦЦ профил... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Угњежђено, уколико је могуће +TP_ICM_INPUTPROFILE;Улазни профил +TP_ICM_LABEL;ИЦМ +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB излаз +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Излазни профил +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Радни профил +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Црна +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Осветљење +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Крива лиминансе +TP_LUMACURVE_LABEL;Крива луминансе +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице +TP_LUMADENOISE_LABEL;Уклањање светлосног шума +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Полупречник +TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубично +TP_RESIZE_BICUBICSF;Бикубично (мекше) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Бикубично (оштрије) +TP_RESIZE_BILINEAR;Билинеарно +TP_RESIZE_FULLSIZE;Стварна величина слике: +TP_RESIZE_H;В: +TP_RESIZE_LABEL;Величина слике +TP_RESIZE_METHOD;Начин: +TP_RESIZE_NEAREST;Најближе +TP_RESIZE_SCALE;Умањено +TP_RESIZE_W;Ш: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Сам исеци +TP_ROTATE_DEGREE;Степени: +TP_ROTATE_FILL;Попуни +TP_ROTATE_LABEL;Ротација +TP_ROTATE_SELECTLINE; Постави праву линију +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Светло +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ширина тонова +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Сенке/Светло +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локални контраст +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Полупречник +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Сенке +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ширина тонова +TP_SHARPENING_AMOUNT;Количина +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Полупречник +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Толеранција ивице +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Уклони ореол +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Количина +TP_SHARPENING_LABEL;Оштрење +TP_SHARPENING_METHOD;Начин +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Изоштри само ивице +TP_SHARPENING_RADIUS;Полупречник +TP_SHARPENING_RLD;RL деконволуција +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Количина +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Пригушивање +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Понављања +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Праг +TP_SHARPENING_USM;Оштрина маске +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Количина +TP_VIGNETTING_LABEL;Вињетарење +TP_VIGNETTING_RADIUS;Полупречник +TP_WBALANCE_AUTO;Сам одреди +TP_WBALANCE_CAMERA;Из апарата +TP_WBALANCE_CUSTOM;Произвољно +TP_WBALANCE_GREEN;Зеленило +TP_WBALANCE_LABEL;Баланс беле +TP_WBALANCE_METHOD;Начин: +TP_WBALANCE_SIZE;Величина: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Из тачке +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура +ZOOMBAR_DETAIL;Детаљи +ZOOMBAR_HUGE;Највеће +ZOOMBAR_LARGE;Велико +ZOOMBAR_NORMAL;Нормално +ZOOMBAR_PREVIEW;Преглед +ZOOMBAR_SCALE;Умањено +ZOOMBAR_SMALL;Мало +изабрану фасциклу +# Serbian translation diff --git a/rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) b/rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) new file mode 100644 index 000000000..f3bbaa689 --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) @@ -0,0 +1,571 @@ +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrati na podrazumevano +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Datoteke sa krivama +CURVEEDITOR_LINEAR;Linearno +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Učitaj krivu... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Sačuvaj krivu... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vraća krivu na linearnu +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Učitava krivulju iz datoteke +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutnu krivulju +EXIFFILTER_APERTURE;Otvor blende +EXIFFILTER_CAMERA;Foto aparat +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Žižna daljina +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Ekspozicija +EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Izmeni +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaje novu oznaku ili uređuje postojeću +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Unesite vrednost +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izaberite oznaku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Izmeni oznaku +EXIFPANEL_KEEP;Zadrži +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zadržava izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke +EXIFPANEL_REMOVE;Ukloni +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Uklanja izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke +EXIFPANEL_RESET;Vrati +EXIFPANEL_RESETALL;Vrati sve +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Vraća sve oznake na početne vrednosti +EXIFPANEL_RESETHINT;Vraća izabranu oznaku na početnu vrednosti +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Poddirektorijum +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Primeni profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Razmenjuje vertikalni i horizontalni raspored umanjenih prikaza +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Obriši profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Umnoži profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Brisanje datoteke +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Da li sigurno želite da obrišete %1 datoteka? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izbaci smeće +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trajno briše datoteke iz smeća +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Primeni +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Uključuje/isključuje exif filter u razgledaču datoteka +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Podesi +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Menja podešavanja exif filtera +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delimično ubaci +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ubaci profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Otkaži zadatak +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Premesti na kraj zakazanih +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Premesti na početak zakazanih +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvori +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Zakaži za obradu +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Oceni sa 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Oceni sa 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Oceni sa 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Oceni sa 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Oceni sa 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ukloni iz sistema datoteka +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Preimenuj +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Izaberi sve +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Premesti u smeće +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ukloni ocenu +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ukloni iz smeća +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Podešavanja +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Postavlja format datoteke i izlazni direktorijum +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Preimenuj datoteku +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Preimenuj datoteku „%1“ u: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Prikazuje sve slike iz direktorijuma +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Prikazuje slike zakazane za obradu +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 1 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 2 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 3 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Prikazuje slike u smeću +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Prikaži neocenjene slike +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Započni obradu +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Počinje obradu i čuvanje zakazanih slika +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zaustavi obradu +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zaustavlja obradu slika +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Vel. pregleda +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Uvećava pregled +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Umanjuje pregled +GENERAL_ABOUT;O programu +GENERAL_CANCEL;Otkaži +GENERAL_DISABLE;Isključi +GENERAL_DISABLED;Isključeno +GENERAL_ENABLE;Uključi +GENERAL_ENABLED;Uključi +GENERAL_LANDSCAPE;Položeno +GENERAL_LOAD;Učitaj +GENERAL_NA;nema +GENERAL_NO;Ne +GENERAL_OK;U redu +GENERAL_PORTRAIT;Uspravno +GENERAL_SAVE;Sačuvaj +GENERAL_YES;Da +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Prikazuje plavi histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Prikazuje zeleni histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Prikazuje CieLab hitogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Prikazuje crveni histogram +HISTORY_CHANGED;Izmenjeno +HISTORY_CUSTOMCURVE;Proizvoljna kriva +HISTORY_DELSNAPSHOT;Izbiši +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Iz ostave +HISTORY_LABEL;Istorijat +HISTORY_MSG_10;Sabijanje senki +HISTORY_MSG_11;Kriva nijansi +HISTORY_MSG_12;Auto ekspozicija +HISTORY_MSG_13;Odsecanje ekspozicije +HISTORY_MSG_14;Svetlina luminanse +HISTORY_MSG_15;Kontrast luminanse +HISTORY_MSG_16;Crna luminanse +HISTORY_MSG_17;Sabijanje senki l. +HISTORY_MSG_18;Sabijanje svetlog l. +HISTORY_MSG_19;Kriva luminanse +HISTORY_MSG_1;Slika je učitana +HISTORY_MSG_20;Oštrenje +HISTORY_MSG_21;Poluprečnik oštrenja +HISTORY_MSG_22;Količina oštrenja +HISTORY_MSG_23;Prag oštrenja +HISTORY_MSG_24;Izoštri samo ivice +HISTORY_MSG_25;Poluprečnik za nalaženje ivica +HISTORY_MSG_26;Tolerancija za nalaženje ivica +HISTORY_MSG_27;Kontrola areola oštrenja +HISTORY_MSG_28;Količina kontrole areala +HISTORY_MSG_29;Način oštrenja +HISTORY_MSG_2;Profil je učitan +HISTORY_MSG_30;Poluprečnik dekonvolucije +HISTORY_MSG_31;Količina dekonvolucije +HISTORY_MSG_32;Prigušivanje dekonvolucije +HISTORY_MSG_33;Ponavljanja dekonvolucije +HISTORY_MSG_34;Izbegni odsecanje boja +HISTORY_MSG_35;Graničnik zasićenja +HISTORY_MSG_36;Ograniči zasićenje +HISTORY_MSG_37;Pojačanje boja +HISTORY_MSG_38;Način balansiranja bele +HISTORY_MSG_39;Temperatura boje +HISTORY_MSG_3;Izmena profila +HISTORY_MSG_40;Zalenilo boje +HISTORY_MSG_41;Pomeraj boje „A“ +HISTORY_MSG_42;Pomeraj boje „B“ +HISTORY_MSG_43;Uklanjanje svetlosnog šuma +HISTORY_MSG_44;Radijus ukl. svetlosnog šuma +HISTORY_MSG_45;Tolerancija ivice ukl. s. šuma +HISTORY_MSG_46;Uklanjanje kolornog šuma +HISTORY_MSG_47;Poluprečnik ukl. kolornog šuma +HISTORY_MSG_48;Tolerancija ivice ukl. k. šuma +HISTORY_MSG_49;Osetljivost ivice ukl. k. šuma +HISTORY_MSG_4;Razgledanje istorijata +HISTORY_MSG_50;Alat za senke/svetlo +HISTORY_MSG_51;Pojačavanje svetline +HISTORY_MSG_52;Pojačavanje senki +HISTORY_MSG_53;Širina tonova za svetlo +HISTORY_MSG_54;Širina tonova za senke +HISTORY_MSG_55;Likalni kontrast +HISTORY_MSG_56;Poluprečnik senki/svetlog +HISTORY_MSG_57;Gruba rotacija +HISTORY_MSG_58;Horizontalno izvrtanje +HISTORY_MSG_59;Vertikalno izvrtanje +HISTORY_MSG_5;Osvetljenost +HISTORY_MSG_60;Rotacija +HISTORY_MSG_61;Rotacija +HISTORY_MSG_62;Ispravljanje izobličenja sočiva +HISTORY_MSG_63;Ibor snimka +HISTORY_MSG_64;Iseci fotografiju +HISTORY_MSG_65;Ispravljanje hr. aberacija +HISTORY_MSG_66;Čupanje svetla +HISTORY_MSG_67;Količina čupanja svetla +HISTORY_MSG_68;Način čupanja svetla +HISTORY_MSG_69;Radni prostor boja +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Izlazni prostor boja +HISTORY_MSG_71;Ulazni profil boja +HISTORY_MSG_72;Ispravljanje vinjetarenja +HISTORY_MSG_73;Mešanje kanala +HISTORY_MSG_74;Promena veličine +HISTORY_MSG_75;Način promene veličine +HISTORY_MSG_76;Exif metapodaci +HISTORY_MSG_77;IPTC metapodaci +HISTORY_MSG_78;Podaci za promeni veličine +HISTORY_MSG_79;Širina pri promeni veličine +HISTORY_MSG_7;Crna +HISTORY_MSG_80;Visina pri promeni veličine +HISTORY_MSG_81;Uključena promena veličina +HISTORY_MSG_8;Kompenzacija ekspozicije +HISTORY_MSG_9;Sabijanje svetlog +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Dodaj +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kao... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naziv snimka: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj novi snimak +HISTORY_SETTO;Posavi na +HISTORY_SNAPSHOT;Snimak +HISTORY_SNAPSHOTS;Snimak +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profili +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gama profili +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Proizvoljno +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Koristi umetnuti ukoliko je moguće +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ulazni profil +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB izlaz +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Radni profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Prikaz detalja +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Ime autora, npr. pisac, fotograf ili grafički dizajner (jedan po redu). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Zvanje autora +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Zvanje jednog ili više autora (jedno po redi). +IPTCPANEL_CAPTION;Naziv +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Kratak opis dela (naslov — abstrakt). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisac naslova +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Ime osobe koje je uključena u pisanje, uređivanje ili ispravljanje slike/nazica/apstrakta (pisac — urednik). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Određuje šta se nalazi na slici (kategorija). +IPTCPANEL_CITY;Grad +IPTCPANEL_CITYHINT;Grad u kome je slika nastalo (grad). +IPTCPANEL_COPYHINT;Koppiraj IPTC pšodešavanja u ostavu +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autorska prava +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Beleška o autorskim pravima nad delom (beleška o autorskim pravima). +IPTCPANEL_COUNTRY;Država +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Ime države/osnovnog mesta gde je nastala slika (država — naziv mesta). +IPTCPANEL_CREDIT;Zasluge +IPTCPANEL_CREDITHINT;Ukazuje da onaj ko izdaje sliku ne mora biti autor/vlasnik (Zasluge). +IPTCPANEL_DATECREATED;Datum nastanka +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kada je stavljeno vlasništvo nad intelektualni sadržaj slike; Format: GGGGMMDD (datum nastanka). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Ugnježđeno +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Vrati polja na IPTC podatke ugnježđene u sliku +IPTCPANEL_HEADLINE;Naslov +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Naziv koji ukazuje na vezu sa sadržajem slike i pod kojim se ona izdaje (naslov). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Uputstva +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Ostala uputstva urednika vezana za upotrebu slike (specijalna uputstva). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Ključne reči +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Reči koje ukazuju na razne podatke o slici (ključne reči). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Ubaci IPTC podešavanja iz ostave +IPTCPANEL_PROVINCE;Pokrajina +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Pokrajina/država gde je nastala slika (provincija — država). +IPTCPANEL_RESET;Vrati +IPTCPANEL_RESETHINT;Postavlja podrazumevane vrednosti profila +IPTCPANEL_SOURCE;Izvor +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Prvobitni vlasnik inntelektualnog sadržaja na slici (izvor). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dop. kategorije +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Dodatno određuje motiv na slici (dodatne kategorije). +IPTCPANEL_TITLE;Natpis +IPTCPANEL_TITLEHINT;Kratni naziv slike (ime objekta). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. prenosa +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kod kojji predstavlja mesto prvobitnog prenosa (referenca prvog prenosa). +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Postavke +MAIN_BUTTON_SAVE;Sačuvaj sliku +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kao... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Pošalji za uređivanje +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Datoteka već postoji. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ne mogu da učitam sliku +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Greška pri čuvanju datoteke +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ne mogu da pokrenem program za uređivanje. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Izaberite ispravnu putanju u „Postavkama“. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Zakazane slike neće biti obrađene. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Da li zaista želite da izađete? Neke slike su još uvek zakazane za obradu. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;slika(e) u zakazanim. +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Da li želite da prepišete? +MAIN_TAB_BASIC;Osnovno +MAIN_TAB_COLOR;Boja +MAIN_TAB_DETAIL;Detalji +MAIN_TAB_EXPOSURE;Svetlost +MAIN_TAB_METADATA;Metapodaci +MAIN_TAB_TRANSFORM;Ispravke +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Prikazuje/sakriva donju površ, direktorijume i razgledač datoteka (prečica: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Prikazuje/sakriva levu površ, zajedno sa istorijatom (prečica: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Prikazuje isečene svetle delove +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Prikazuje isečene tamne delove +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Menja postavke programa +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Osnovni podaci o slici +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Čuva sliku u podrazumevanu fasciklu +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Čuva sliku u izabranu fasciklu +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Osnovna podešavanja +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Ispravljanje aberacija +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacija za 90˚ / izvrtanje +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Pojačanje boja +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Uklanjanje kolornog šuma +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Podešavanje boja +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mešanje boja +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Pomeraj boja +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Podešavanje kompozicije +PARTIALPASTE_CROP;Iseci +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delimočno ubacuje profil za obradu +PARTIALPASTE_DISTORTION;Ispravljanje izobličenja +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Izmene exif podataka +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozicija +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Čuanje svetlih delova +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM podešavanja +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC podavi +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Podešavanja objektiva +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kriva luminase +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Uklanjanje svetlosnog šuma +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Podešavanja luminanse +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metapodaci/ICM podešavanja +PARTIALPASTE_RESIZE;Promena veličine +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacija +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Senke/Svetlost +PARTIALPASTE_SHARPENING;Oštrenje +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Ispravljanje vinjetarenja +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bele +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;primenjuje se nakon ponovnog pokretanja +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Pokaži pretamne/presvetle delove +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Obriši sve +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Obriši profile +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Obriši prikaze +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlasnički (brže i bolje) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (manje mesta na disku) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Najveći broj mest u ostavi +PREFERENCES_CACHEOPTS;Podešavanje ostave +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Brži rad uz upotrebu više memorije +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Mala zauzetost memorije, uz sporiji rad +PREFERENCES_CACHESTRAT;Ostava +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format umanjenih prikaza +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Najveća visina prikaza +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čišćenje ostave +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ovo može da potraje nekoliko sekundi. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Sačekajte +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazivači odsečenih delova +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijska namera +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format datuma +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Možete zadati sledeće formate:\n%y :godina\n%m : mesec\n%d : dan\n\nU Srbiji se najviše koristi:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezik programa +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema programa +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritam za sklapanje +PREFERENCES_DIRHOME;Lični direktorijum +PREFERENCES_DIRLAST;Poslednji direktorijum +PREFERENCES_DIROTHER;Neki drugi +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Bira određeni direktorijum sa slikama... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Direktorijum sa instalacijom +PREFERENCES_DMETHOD;Način +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Proizvoljna naredba +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Spoljni uređivač +PREFERENCES_FALSECOLOR;Koraci za prigušivanje lažne boje +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcije razgledača datoteke +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format datoteke +PREFERENCES_FORIMAGE;Za datoteke sa slikama +PREFERENCES_FORRAW;Za RAW datoteke +PREFERENCES_GIMPPATH;Direktorijum sa instaliranim Gimpom +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK tema +PREFERENCES_HINT;Savet +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prag za odsečene svetle delove +PREFERENCES_ICCDIR;ICC direktorijum +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Podrazumevani parametri za obradu slika +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Apsolutno kolorimetrijski +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptualno +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativno kolorimetrijski +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Zasićeni prikaz +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Živi“ prikazi (sporije) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora +PREFERENCES_OUTDIR;Izlazni direktorijum +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sačuvaj u fasciklu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Stavlja sačuvane slike u +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika /home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef, skraćenice označavaju:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n%p1/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n%p1/razvijene/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n%p2/razvijene/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Upotrebi šablon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika /home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef, skraćenice označavaju:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n%p1/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n%p1/razvijene/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n%p2/razvijene/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Ekstenzije za prikaz +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj ekstenziju +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Dodaje upisanu ekstenziju na spisak +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Briše izabranu ekstenziju iz spiska +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Rad sa profilima obrade +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritet učitavanja profila +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil u ostavu +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uz ulaznu datoteku +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Sačuvaj rapametre obrade u ostavu +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Sačuvaj paramtre obrade pored ulazne datoteke +PREFERENCES_PSPATH;Direktorijum sa instaliranim Adobe Fotošopom +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izaberite direktorijum sa ICC profilima... +PREFERENCES_SELECTLANG;Jezik +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izaberite ICC profil ekrana... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Prikaži osnovne Exif podatke +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Prikaži datum i vreme +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Prikaži samo RAW datoteke +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prag za odsečene tamne delove +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Direktorijum po pokretanju +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Pregled datoteka +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Upravljanje bojama +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Opšte +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Obrada slike +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcije na izlazu +PREFERENCES_THUMBSIZE;Veličina umanjenog prikaza +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili za obradu +PROFILEPANEL_LABEL;Profili obrade +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Učitaj profil za obradu... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Proizvoljno +PROFILEPANEL_PFILE;Iz datoteke +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iz poslednje slike +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Od poslednjeg čuvanja +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Čuva parametre za obradu... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopira trenutni profil u ostavu +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Učitava profil iz datoteke +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Učitava profil iz +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutni profil +PROGRESSBAR_DECODING;Učitavam podatke iz raw datoteke... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Sklapam sliku... +PROGRESSBAR_LOADING;Učitavam sliku... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Učitavam JPEG datoteku... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Učitavam PNG datoteku... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Učitavam TIFF datoteku... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Obrađujem sliku... +PROGRESSBAR_READY;Čekam. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Čuvam JPEG datoteku... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Čuvam PNG datoteku... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Čuvam TIFF datoteku... +PROGRESSDLG_LOADING;Učitavam datoteku... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Obrađujem sliku... +PROGRESSDLG_SAVING;Čuvam datoteku... +QINFO_FOCALLENGTH;Žižna dužina +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Nisu dostupni Exif podaci. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format datoteke +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kvalitet +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG datoteke +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakovanje +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG datoteke +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Zakazuje sliku za obradu +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Premešta sliku na početak zakazanih +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Premešta sliku na kraj zakazanih +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Odmah sačuvaj +SAVEDLG_SAVESPP;Sačuvaj parametre obrade uz sliku +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF datoteke +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Postavlja okvir za isecanje (prečica: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Alat za pomeranje (prečica: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ispravlja liniju horizonta (prečica: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Određuje balans bele iz tačke (prečica: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Plava +TP_CACORRECTION_LABEL;Hromatke aberacije +TP_CACORRECTION_RED;Crvena +TP_CHMIXER_BLUE;Plava +TP_CHMIXER_GREEN;Zelena +TP_CHMIXER_LABEL;Mešanje kanala +TP_CHMIXER_RED;Crvena +TP_COARSETRAF_DEGREE;stepeni: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Izvrće sliku horizontalno +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Okreće sliku ulevo +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Okreće sliku udesno +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Izvrće sliku vertikalno +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal „a“ +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Količina +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izbegni odsecanje boja +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal „b“ +TP_COLORBOOST_CHAB;a i b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;razdvoji +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omogući ograničenje zasićenosti +TP_COLORBOOST_LABEL;Pojačanje boja +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Granica za zasićenost +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Osetljivo na ivice +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice +TP_COLORDENOISE_LABEL;Uklaljanje kolornog šuma +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poluprečnik +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Plava-Žuta +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelena-Magneta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Pomeraj boja +TP_CROP_DPI;TPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Srazmerno: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravilo dijagonala +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatni presek 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatni presek 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatni presek 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatni presek 4 +TP_CROP_GTNONE;Ništa +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravilo trećina +TP_CROP_GUIDETYPE;Vođice: +TP_CROP_H;V +TP_CROP_LABEL;Isecanje +TP_CROP_SELECTCROP; Izaberi oblast +TP_CROP_W;Š +TP_DISTORTION_AMOUNT;Količina +TP_DISTORTION_LABEL;Izobličenja +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Sam postavi nivoe +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Crna +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Osvetljenost +TP_EXPOSURE_CLIP;Odsecanje +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Kriva nijansi +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzacija +TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozicija +TP_HLREC_CIELAB;CieLab stapanje +TP_HLREC_COLOR;Propaginacija boje +TP_HLREC_LABEL;Čupanje svetlih delova +TP_HLREC_LUMINANCE;Izvlačenje luminanse +TP_HLREC_METHOD;Način: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Bilo koja datoteka +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profili +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil za primenu Game +TP_ICM_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Proizvoljno +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni ICC profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Ugnježđeno, ukoliko je moguće +TP_ICM_INPUTPROFILE;Ulazni profil +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB izlaz +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Radni profil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Crna +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Osvetljenje +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kriva liminanse +TP_LUMACURVE_LABEL;Kriva luminanse +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice +TP_LUMADENOISE_LABEL;Uklanjanje svetlosnog šuma +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poluprečnik +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubično +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubično (mekše) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubično (oštrije) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinearno +TP_RESIZE_FULLSIZE;Stvarna veličina slike: +TP_RESIZE_H;V: +TP_RESIZE_LABEL;Veličina slike +TP_RESIZE_METHOD;Način: +TP_RESIZE_NEAREST;Najbliže +TP_RESIZE_SCALE;Umanjeno +TP_RESIZE_W;Š: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Sam iseci +TP_ROTATE_DEGREE;Stepeni: +TP_ROTATE_FILL;Popuni +TP_ROTATE_LABEL;Rotacija +TP_ROTATE_SELECTLINE; Postavi pravu liniju +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Svetlo +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Širina tonova +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Senke/Svetlo +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokalni kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poluprečnik +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Senke +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Širina tonova +TP_SHARPENING_AMOUNT;Količina +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poluprečnik +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancija ivice +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Ukloni oreol +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Količina +TP_SHARPENING_LABEL;Oštrenje +TP_SHARPENING_METHOD;Način +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Izoštri samo ivice +TP_SHARPENING_RADIUS;Poluprečnik +TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvolucija +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Količina +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Prigušivanje +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Ponavljanja +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prag +TP_SHARPENING_USM;Oštrina maske +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Količina +TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetarenje +TP_VIGNETTING_RADIUS;Poluprečnik +TP_WBALANCE_AUTO;Sam odredi +TP_WBALANCE_CAMERA;Iz aparata +TP_WBALANCE_CUSTOM;Proizvoljno +TP_WBALANCE_GREEN;Zelenilo +TP_WBALANCE_LABEL;Balans bele +TP_WBALANCE_METHOD;Način: +TP_WBALANCE_SIZE;Veličina: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Iz tačke +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detalji +ZOOMBAR_HUGE;Najveće +ZOOMBAR_LARGE;Veliko +ZOOMBAR_NORMAL;Normalno +ZOOMBAR_PREVIEW;Pregled +ZOOMBAR_SCALE;Umanjeno +ZOOMBAR_SMALL;Malo +izabranu fasciklu +# Serbian translation diff --git a/rtdata/languages/Slovak b/rtdata/languages/Slovak index 297a6f127..82b15c914 100644 --- a/rtdata/languages/Slovak +++ b/rtdata/languages/Slovak @@ -1,611 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Slovenčina -# 08.05.2008 -# 01.02.2009 -# (Slapo) -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku -EXIFFILTER_APERTURE;Clona -EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektív -EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku -EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku -EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru -EXIFPANEL_KEEP;Ponechať -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru -EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty -EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky -EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty -EXIFPANEL_RESET;Resetovať -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Trieda 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Trieda 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Trieda 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Trieda 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Trieda 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Zobraziť obsah radu na spracovanie -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín -GENERAL_ABOUT;O programe -GENERAL_CANCEL;Zrušiť -GENERAL_DISABLED;Zakázané -GENERAL_DISABLE;Zakázať -GENERAL_ENABLED;Povolené -GENERAL_ENABLE;Povoliť -GENERAL_LANDSCAPE;Krajina -GENERAL_LOAD;Načítať -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nie -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portrét -GENERAL_SAVE;Uložiť -GENERAL_YES;Áno -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram -HISTORY_CHANGED;Zmenené -HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka -HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky -HISTORY_LABEL;História -HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov -HISTORY_MSG_11;Krivka tónov -HISTORY_MSG_12;Auto expozícia -HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície -HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti -HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti -HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti -HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti -HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti -HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti -HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná -HISTORY_MSG_20;Doostrenie -HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia -HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia -HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia -HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje -HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení -HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení -HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení -HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary -HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda -HISTORY_MSG_2;Profil načítaný -HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie -HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie -HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie -HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie -HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb -HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti -HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti -HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb -HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej -HISTORY_MSG_39;Farebná teplota -HISTORY_MSG_3;Profil zmenený -HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej -HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A" -HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B" -HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti -HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti -HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti -HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie -HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia -HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia -HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení -HISTORY_MSG_4;História prehliadania -HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá -HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov -HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov -HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast -HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá -HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie -HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie -HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie -HISTORY_MSG_5;Jas -HISTORY_MSG_60;Otočenie -HISTORY_MSG_61;Otočenie -HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu -HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná -HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky -HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie -HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor -HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor -HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie -HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov -HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer -HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda -HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Čierna -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície -HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok -HISTORY_SETTO;Nastaviť na -HISTORY_SNAPSHOT;Snímok -HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastný -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupný profil -ICMPANEL_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovný profil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zobrazenie detailov -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt). -IPTCPANEL_CAPTION;Titul -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória -IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto). -IPTCPANEL_CITY;Mesto -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu). -IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit). -IPTCPANEL_CREDIT;Kredit -IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka -IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis). -IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová -IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát). -IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát -IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom -IPTCPANEL_RESET;Resetovať -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj). -IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu). -IPTCPANEL_TITLE;Názov -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako... -MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nespracované obrázky v rade budú pri ukončení programu stratené. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Ste si istí, že chcete ukončiť program? V rade sú nespracované obrázky. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy v rade -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať? -MAIN_TAB_BASIC;Základné -MAIN_TAB_COLOR;Farba -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadáta -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Zosilnenie farieb -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farebné odšumenie -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér farieb -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farebný posun -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície -PARTIALPASTE_CROP;Orez -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia -PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnova najvyšších svetiel -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcia šumu v oblasti svietivosti -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavenia súvisiace so svietivosťou -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť -PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá -PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Uprednostniť rýchlosť pred malou spotrebou pamäte -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Uprednostniť malú spotrebu pamäte pred rýchlosťou -PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégia použitia cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte. -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%y : rok\n%m : mesiac\n%d : deň\n\nNapríklad, slovenský formát je:\n%d.%m.%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikovací algoritmus -PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár -PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár -PREFERENCES_DIROTHER;Iný -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár -PREFERENCES_DMETHOD;Metóda -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov -PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory -PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory -PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predvolený -PREFERENCES_HINT;Tip -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel -PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie) -PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu -PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu -PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru -PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrať adresár s ICC profilmi... -PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrať ICC profil monitora... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Ukazovať len RAW súbory -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Výstupné možnosti -PREFERENCES_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšeniny -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania -PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné -PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Posledná fotka -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil -PROGRESSBAR_DECODING;Dekódujem raw súbor... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikujem... -PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok... -PROGRESSBAR_READY;Pripravený. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor... -PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok... -PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor... -QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdialenosť -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektív -QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite -SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá -TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie -TP_CACORRECTION_RED;Červená -TP_CHMIXER_BLUE;Modrá -TP_CHMIXER_GREEN;Zelená -TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov -TP_CHMIXER_RED;Červená -TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanál "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanál "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti -TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov -TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová -TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4 -TP_CROP_GTNONE;Žiadne -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín -TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel: -TP_CROP_H;V -TP_CROP_LABEL;Orezanie -TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez -TP_CROP_W;Š -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo -TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas -TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície -TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb -TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel -TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti -TP_HLREC_METHOD;Metóda: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu -TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné -TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti -TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov -TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukcia šumu v oblasti svietivosti -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Polomer -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna -TP_RESIZE_FULLSIZE;Celá veľkosť obrázka: -TP_RESIZE_H;V: -TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť -TP_RESIZE_METHOD;Metóda: -TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie -TP_RESIZE_SCALE;Rozmer -TP_RESIZE_W;Š: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie -TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň -TP_ROTATE_FILL;Výplň -TP_ROTATE_LABEL;Otočiť -TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka -TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo -TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie -TP_SHARPENING_METHOD;Metóda -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje -TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo -TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie -TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer -TP_WBALANCE_AUTO;Automatické -TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát -TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné -TP_WBALANCE_GREEN;Nádych -TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej -TP_WBALANCE_METHOD;Metóda -TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota -ZOOMBAR_DETAIL;Detail -ZOOMBAR_HUGE;Obrovský -ZOOMBAR_LARGE;Veľký -ZOOMBAR_NORMAL;Normálny -ZOOMBAR_PREVIEW;Náhľad -ZOOMBAR_SCALE;Rozmer -ZOOMBAR_SMALL;Malý +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku +EXIFFILTER_APERTURE;Clona +EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektív +EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka +EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku +EXIFPANEL_KEEP;Ponechať +EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru +EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru +EXIFPANEL_RESET;Resetovať +EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty +EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Trieda 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Trieda 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Trieda 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Trieda 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Trieda 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Zobraziť obsah radu na spracovanie +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín +GENERAL_ABOUT;O programe +GENERAL_CANCEL;Zrušiť +GENERAL_DISABLE;Zakázať +GENERAL_DISABLED;Zakázané +GENERAL_ENABLE;Povoliť +GENERAL_ENABLED;Povolené +GENERAL_LANDSCAPE;Krajina +GENERAL_LOAD;Načítať +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nie +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Portrét +GENERAL_SAVE;Uložiť +GENERAL_YES;Áno +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram +HISTORY_CHANGED;Zmenené +HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka +HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky +HISTORY_LABEL;História +HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov +HISTORY_MSG_11;Krivka tónov +HISTORY_MSG_12;Auto expozícia +HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície +HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti +HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti +HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti +HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti +HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti +HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti +HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná +HISTORY_MSG_20;Doostrenie +HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia +HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia +HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia +HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje +HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení +HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení +HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení +HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary +HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda +HISTORY_MSG_2;Profil načítaný +HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie +HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie +HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie +HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie +HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb +HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti +HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti +HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb +HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej +HISTORY_MSG_39;Farebná teplota +HISTORY_MSG_3;Profil zmenený +HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej +HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A" +HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B" +HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti +HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti +HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti +HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie +HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia +HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia +HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení +HISTORY_MSG_4;História prehliadania +HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá +HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov +HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov +HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast +HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá +HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie +HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie +HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie +HISTORY_MSG_5;Jas +HISTORY_MSG_60;Otočenie +HISTORY_MSG_61;Otočenie +HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu +HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná +HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky +HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie +HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor +HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor +HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie +HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov +HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer +HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda +HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Čierna +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície +HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok +HISTORY_SETTO;Nastaviť na +HISTORY_SNAPSHOT;Snímok +HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastný +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupný profil +ICMPANEL_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovný profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zobrazenie detailov +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora). +IPTCPANEL_CAPTION;Titul +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória). +IPTCPANEL_CITY;Mesto +IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto). +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte). +IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu). +IPTCPANEL_CREDIT;Kredit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka +IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov. +IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky +IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát). +IPTCPANEL_RESET;Resetovať +IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom +IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie). +IPTCPANEL_TITLE;Názov +IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nespracované obrázky v rade budú pri ukončení programu stratené. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Ste si istí, že chcete ukončiť program? V rade sú nespracované obrázky. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy v rade +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať? +MAIN_TAB_BASIC;Základné +MAIN_TAB_COLOR;Farba +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadáta +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Zosilnenie farieb +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farebné odšumenie +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér farieb +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farebný posun +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície +PARTIALPASTE_CROP;Orez +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia +PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnova najvyšších svetiel +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcia šumu v oblasti svietivosti +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavenia súvisiace so svietivosťou +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť +PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá +PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Uprednostniť rýchlosť pred malou spotrebou pamäte +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Uprednostniť malú spotrebu pamäte pred rýchlosťou +PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégia použitia cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%y : rok\n%m : mesiac\n%d : deň\n\nNapríklad, slovenský formát je:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikovací algoritmus +PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár +PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár +PREFERENCES_DIROTHER;Iný +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár +PREFERENCES_DMETHOD;Metóda +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov +PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory +PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory +PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predvolený +PREFERENCES_HINT;Tip +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel +PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora +PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru +PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrať adresár s ICC profilmi... +PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrať ICC profil monitora... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Ukazovať len RAW súbory +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Výstupné možnosti +PREFERENCES_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšeniny +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania +PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné +PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Posledná fotka +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil +PROGRESSBAR_DECODING;Dekódujem raw súbor... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikujem... +PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok... +PROGRESSBAR_READY;Pripravený. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor... +PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok... +PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor... +QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdialenosť +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektív +QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite +SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá +TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie +TP_CACORRECTION_RED;Červená +TP_CHMIXER_BLUE;Modrá +TP_CHMIXER_GREEN;Zelená +TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov +TP_CHMIXER_RED;Červená +TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanál "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanál "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti +TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov +TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová +TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4 +TP_CROP_GTNONE;Žiadne +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín +TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel: +TP_CROP_H;V +TP_CROP_LABEL;Orezanie +TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez +TP_CROP_W;Š +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo +TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas +TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície +TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb +TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel +TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti +TP_HLREC_METHOD;Metóda: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu +TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné +TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti +TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov +TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukcia šumu v oblasti svietivosti +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Polomer +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna +TP_RESIZE_FULLSIZE;Celá veľkosť obrázka: +TP_RESIZE_H;V: +TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť +TP_RESIZE_METHOD;Metóda: +TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie +TP_RESIZE_SCALE;Rozmer +TP_RESIZE_W;Š: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie +TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň +TP_ROTATE_FILL;Výplň +TP_ROTATE_LABEL;Otočiť +TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka +TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo +TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie +TP_SHARPENING_METHOD;Metóda +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje +TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah +TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo +TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie +TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer +TP_WBALANCE_AUTO;Automatické +TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát +TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné +TP_WBALANCE_GREEN;Nádych +TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej +TP_WBALANCE_METHOD;Metóda +TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota +ZOOMBAR_DETAIL;Detail +ZOOMBAR_HUGE;Obrovský +ZOOMBAR_LARGE;Veľký +ZOOMBAR_NORMAL;Normálny +ZOOMBAR_PREVIEW;Náhľad +ZOOMBAR_SCALE;Rozmer +ZOOMBAR_SMALL;Malý diff --git a/rtdata/languages/Suomi b/rtdata/languages/Suomi index 3ad687211..b75a25993 100644 --- a/rtdata/languages/Suomi +++ b/rtdata/languages/Suomi @@ -1,24 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# Finnish language file for Raw Therapee v2.4RC2 (www.rawtherapee.com) -# Compiled by T.Kauppinen 3.5.2009 ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot @@ -35,19 +14,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiivi EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa -EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa EXIFPANEL_KEEP;Pidä -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa +EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa EXIFPANEL_REMOVE;Poista -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi -EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki -EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa EXIFPANEL_RESET;Palauta +EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi +EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa @@ -55,10 +34,10 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset @@ -95,17 +74,17 @@ FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa GENERAL_ABOUT;Tietoja GENERAL_CANCEL;Peruuta -GENERAL_DISABLED;Pois GENERAL_DISABLE;Pois -GENERAL_ENABLED;Päällä +GENERAL_DISABLED;Pois GENERAL_ENABLE;Päälle +GENERAL_ENABLED;Päällä GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka GENERAL_LOAD;Lataa GENERAL_NA;- @@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva HISTORY_SETTO;Aseta @@ -226,65 +205,65 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili IMAGEAREA_DETAILVIEW; -IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi. IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli. +IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi. IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli. IPTCPANEL_CAPTION;Aihe IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi. IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi. IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi. -IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_CITY;Kaupunki +IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot. IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu. +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot. IPTCPANEL_COUNTRY;Maa -IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot. +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu. +IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot. IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu. IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko. +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset. +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko. IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset. IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja. IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta -IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_RESET;Palauta -IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde. +IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen IPTCPANEL_SOURCE;Lähde -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä. +IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde. IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä -IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä. IPTCPANEL_TITLE;Otsikko +IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko. IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite. -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;... +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva +MAIN_BUTTON_SAVEAS;... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa! MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa! MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa @@ -292,14 +271,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle? MAIN_TAB_BASIC;Säädöt MAIN_TAB_COLOR;Väri MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop MAIN_TAB_EXIF;EXIF MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus -MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_FILTER;Filter MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F) MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H) @@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus @@ -356,8 +335,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota. PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi @@ -386,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas) PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti @@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu) SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta) SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana @@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat TP_SHARPENING_RADIUS;Säde +TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot -TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä @@ -609,3 +588,4 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normaali ZOOMBAR_PREVIEW; ZOOMBAR_SCALE; ZOOMBAR_SMALL;Pieni +# diff --git a/rtdata/languages/Swedish b/rtdata/languages/Swedish index 663145d51..958341748 100644 --- a/rtdata/languages/Swedish +++ b/rtdata/languages/Swedish @@ -1,24 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Swedish translation of RawTherapee -# Translated by Emil Ericsson -# 2008-01-22 ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler @@ -40,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails @@ -60,8 +39,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job @@ -80,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory @@ -93,10 +72,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size @@ -104,8 +83,8 @@ GENERAL_ABOUT;Om GENERAL_CANCEL;Avbryt GENERAL_DISABLE;Avaktivera GENERAL_DISABLED;Avaktivera -GENERAL_ENABLED;Verkställ GENERAL_ENABLE;Verkställ +GENERAL_ENABLED;Verkställ GENERAL_LANDSCAPE;Landskap GENERAL_LOAD;Ladda GENERAL_NA;n/a @@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Exponerings-komprimering HISTORY_MSG_9;Högdager-komprimering -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke HISTORY_SETTO;Ställ in till @@ -251,34 +230,34 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file IPTCPANEL_HEADLINE;Headline IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden @@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdager-indikation MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skugg-indikation MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar MAIN_TOOLTIP_QINFO;Snabb info om bilden -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping @@ -386,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ colorimetric PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache @@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna @@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa TP_SHARPENING_METHOD;Metod TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter TP_SHARPENING_RADIUS;Radie +TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd diff --git a/rtdata/languages/Turkish b/rtdata/languages/Turkish index 1748385d6..c4f879b1c 100644 --- a/rtdata/languages/Turkish +++ b/rtdata/languages/Turkish @@ -1,24 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Turkish -# 2.3.2008 -# Oguz ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Varsayılana dön CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Eğri dosyaları @@ -40,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails @@ -60,8 +39,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job @@ -80,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory @@ -93,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size GENERAL_ABOUT;Hakkında GENERAL_CANCEL;İptal -GENERAL_DISABLED;Devre dışı GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir -GENERAL_ENABLED;Etkin +GENERAL_DISABLED;Devre dışı GENERAL_ENABLE;Etkinleştir +GENERAL_ENABLED;Etkin GENERAL_LANDSCAPE;Yatay GENERAL_LOAD;Yükle GENERAL_NA;Uygun değil @@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Pozlama telafisi HISTORY_MSG_9;Parıltı sıkıştırma -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Şipşak etiketi: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Yeni şipşak ekle HISTORY_SETTO;Belirle @@ -251,34 +230,34 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file IPTCPANEL_HEADLINE;Headline IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Seçenekler MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet +MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Dosya zaten var. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Görüntü yüklenemiyor @@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Kırpılmış parıltı gösterme MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Kırpılmış karaltı gösterme MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Seçenekleri belirle MAIN_TOOLTIP_QINFO;Görüntü hakkında kısa bilgi -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping @@ -356,8 +335,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kırpma gösterme PREFERENCES_CMETRICINTENT;Renkölçer -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DEFAULTLANG;Varsayılan dil PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikleme algoritması @@ -387,15 +366,15 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Doyum PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Ekran profili PREFERENCES_OUTDIR;Çıktı dizini -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache @@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitesi SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG dosyaları SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG sıkıştırma düzeyi SAVEDLG_PNGFILTER;PNG dosyaları -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;İşeme değişkenlerini görüntü ile birlikte kaydet @@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Keskinleştirme TP_SHARPENING_METHOD;Yöntem TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sadece kenarları keskinleştir TP_SHARPENING_RADIUS;Çap +TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Miktar TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Düşürme TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Yineleme -TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi TP_SHARPENING_THRESHOLD;Eşik TP_SHARPENING_USM;Bulanıklık Maskesi TP_VIGNETTING_AMOUNT;Miktar diff --git a/rtdata/languages/default b/rtdata/languages/default index 8d3021dbb..48ffedce0 100644 --- a/rtdata/languages/default +++ b/rtdata/languages/default @@ -1,39 +1,29 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# -# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start +BATCH_PROCESSING;batch processing +CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom +CURVEEDITOR_DARKS;Darks CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights +CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights CURVEEDITOR_LINEAR;Linear CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve... +CURVEEDITOR_NURBS;Control cage +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve +CURVEEDITOR_TYPE;Type: EXIFFILTER_APERTURE;Aperture EXIFFILTER_CAMERA;Camera EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag @@ -49,10 +39,12 @@ EXIFPANEL_RESETALL;Reset All EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates... FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name: FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash @@ -62,6 +54,7 @@ FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_NEW_NAME;New name: FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job @@ -85,6 +78,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory D +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info i FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star 1 FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star 2 @@ -98,14 +92,19 @@ FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template: FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size + FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size - GENERAL_ABOUT;About +GENERAL_AFTER;After +GENERAL_BEFORE;Before GENERAL_CANCEL;Cancel GENERAL_DISABLE;Disable GENERAL_DISABLED;Disabled GENERAL_ENABLE;Enable GENERAL_ENABLED;Enabled +GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality GENERAL_LANDSCAPE;Landscape GENERAL_LOAD;Load GENERAL_NA;n/a @@ -113,7 +112,12 @@ GENERAL_NO;No GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;Portrait GENERAL_SAVE;Save +GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) GENERAL_YES;Yes +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_R;R HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram @@ -272,12 +276,16 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue Ctrl+Q MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image MAIN_BUTTON_SAVEAS;As... +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image Ctrl+S MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor Ctrl+E MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser @@ -290,9 +298,12 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Places MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it? MAIN_TAB_BASIC;Basic MAIN_TAB_COLOR;Color @@ -306,6 +317,7 @@ MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_TAGGING;Tagging MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) F MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) H MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication @@ -314,6 +326,20 @@ MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image I MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view B +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping @@ -342,7 +368,10 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_ADD;ADD PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing +PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles @@ -356,6 +385,7 @@ PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait @@ -365,14 +395,6 @@ PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations -#Emil's CA autocorrection -PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction -#Emil's hot/dead pixel filter -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter -#Emil's line noise filter -PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter -PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration - PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm @@ -390,15 +412,18 @@ PREFERENCES_FILEFORMAT;File format PREFERENCES_FORIMAGE;For image files PREFERENCES_FORRAW;For RAW files PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default PREFERENCES_HINT;Hint PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights +PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory @@ -407,6 +432,7 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list @@ -417,11 +443,13 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PROPERTY;Property PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory... PREFERENCES_SELECTLANG;Select language PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display... PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SET;SET PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files @@ -460,11 +488,13 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file... PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file... PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... QINFO_FOCALLENGTH;Focal length QINFO_ISO;ISO QINFO_LENS;Lens QINFO_NOEXIF;Exif data not available. +SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists SAVEDLG_FILEFORMAT;File format SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files @@ -476,6 +506,7 @@ SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection C TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool N TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection S @@ -525,18 +556,19 @@ TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop TP_CROP_W;W TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Amount TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Directional Pyramid Noise Reduction TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount TP_DISTORTION_LABEL;Distortion -TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer +TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast- +TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+ TP_EQUALIZER_FINEST;finest +TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+ -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast- TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness @@ -581,8 +613,8 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;Luminance Curve TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal +TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) @@ -592,11 +624,14 @@ TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better) TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster) TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size: TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Height TP_RESIZE_LABEL;Resize TP_RESIZE_METHOD;Method: TP_RESIZE_NEAREST;Nearest TP_RESIZE_SCALE;Scale +TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: TP_RESIZE_W;W: +TP_RESIZE_WIDTH;Width TP_ROTATE_DEGREE;Degree TP_ROTATE_LABEL;Rotate TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line @@ -641,92 +676,9 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normal ZOOMBAR_PREVIEW;Preview ZOOMBAR_SCALE;Scale ZOOMBAR_SMALL;Small - -GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality -GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) -MAIN_MSG_PLACES;Places -GENERAL_BEFORE;Before -GENERAL_AFTER;After -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view B -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start -TP_DETAIL_AMOUNT;Amount -TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_WIDTH;Width -TP_RESIZE_HEIGHT;Height -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric -CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom -CURVEEDITOR_TYPE;Type: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights -CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights -CURVEEDITOR_DARKS;Darks -CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows -BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior -PREFERENCES_PROPERTY;Property -PREFERENCES_ADD;ADD -PREFERENCES_SET;SET -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name: -FILEBROWSER_NEW_NAME;New name: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In + -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out - +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% 1 ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen F -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info i -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L - -### - -CURVEEDITOR_NURBS;Control cage - -### - -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image Ctrl+S -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor Ctrl+E - -### - -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In + +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out - diff --git a/rtgui/preferences.cc b/rtgui/preferences.cc index ed9381d40..da370d169 100644 --- a/rtgui/preferences.cc +++ b/rtgui/preferences.cc @@ -386,7 +386,7 @@ Gtk::Widget* Preferences::getGeneralPanel () { std::vector langs; parseDir (argv0 + "/languages", langs, ""); for (int i=0; iappend_text (langs[i]); } }