From ee3b7b5e2a1dc6ba4dcce204c2cdf454f4d69938 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wyatt Olson Date: Tue, 14 Sep 2010 15:20:21 -0600 Subject: [PATCH] Cleaned up and sorted all language files. Removed duplicate keys from English (UK). Added Serbian translation (thanks to gpopac for this). Added LICENSE and README files to languages to assist translators (and to remove the license comments from each file, as this messes up automated sorting). --- rtdata/languages/Catala | 1199 +++++++------- rtdata/languages/Chinese (Simplified) | 1201 +++++++------- rtdata/languages/Chinese (Traditional) | 1232 +++++++------- rtdata/languages/Czech | 111 +- rtdata/languages/Dansk | 1199 +++++++------- rtdata/languages/Deutsch | 167 +- rtdata/languages/English | 20 +- rtdata/languages/English (UK) | 750 +-------- rtdata/languages/English (US) | 20 +- rtdata/languages/Espanol | 1206 +++++++------- rtdata/languages/Euskara | 1200 +++++++------- rtdata/languages/Francais | 1409 ++++++++--------- rtdata/languages/Greek | 1197 +++++++------- rtdata/languages/Hebrew | 1200 +++++++------- rtdata/languages/Italian | 1202 +++++++------- rtdata/languages/Japanese | 1366 ++++++++-------- rtdata/languages/LICENSE | 18 + rtdata/languages/Latvian | 1200 +++++++------- rtdata/languages/Magyar | 1199 +++++++------- rtdata/languages/Nederlands | 1321 ++++++++-------- rtdata/languages/Norsk BM | 1199 +++++++------- rtdata/languages/Polish | 102 +- rtdata/languages/Polish (Latin Characters) | 1204 +++++++------- rtdata/languages/Portugues (Brasil) | 1200 +++++++------- rtdata/languages/README | 35 + rtdata/languages/Russian | 1203 +++++++------- rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) | 577 +++++++ rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) | 571 +++++++ rtdata/languages/Slovak | 1200 +++++++------- rtdata/languages/Suomi | 126 +- rtdata/languages/Swedish | 81 +- rtdata/languages/Turkish | 79 +- rtdata/languages/default | 194 +-- rtgui/preferences.cc | 2 +- 34 files changed, 12999 insertions(+), 13191 deletions(-) create mode 100644 rtdata/languages/LICENSE create mode 100644 rtdata/languages/README create mode 100644 rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) create mode 100644 rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) diff --git a/rtdata/languages/Catala b/rtdata/languages/Catala index b0bf4ed1b..f1cabcf12 100644 --- a/rtdata/languages/Catala +++ b/rtdata/languages/Catala @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Català -# 10.10.2009: JMG -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaura predeterminats -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fitxers de corba -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carrega corba... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Desa corba... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaura corba lineal (recta) -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carrega corba de fitxer -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Desa la corba actual -EXIFFILTER_APERTURE;Obertura -EXIFFILTER_CAMERA;Càmera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Distància focal -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objectiu -EXIFFILTER_SHUTTER;Temps d'exposició -EXIFPANEL_ADDEDIT;Afegir/Editar -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Afegir nou atribut o editar-lo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entrar valor -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecciona atribut -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Afegir/Editar atribut -EXIFPANEL_KEEP;Guarda -EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva atributs seleccionats en escriure un nou fitxer -EXIFPANEL_REMOVE;Esborra -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Esborra atributs seleccionats en escriure un nou fitxer -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reinicialitza atributs als valors originals -EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot -EXIFPANEL_RESETHINT;Reinic. atributs seleccionats als valors originals -EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectori -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplica perfil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Canvia entre alineació vertical/horitzontal de les minifotos -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Treu perfil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia perfil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmació d'esborrar fitxer -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Segur que voleu esborrar els %1 fitxers? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Buida paperera -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Buida permanentment la paperera -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplica -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Commuta on/off el filtre exif del gestor de fitxers -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajustos -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Canvia ajustos del filtre Exif -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Enganxa al perfil parcialment -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Enganxa perfil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel·la treball -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mou a la fi de la cua -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mou a l'inici de la cua -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Obre -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Posa a la cua de processos -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Esborra el fitxer -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Reanomena -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selec. tot -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Llença a la paperera -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Treu el rang -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Recup. de la paperera -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustos -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Indica format de fitxer i directori de sortida -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Reanomena fitxer -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Reanomena fitxer "%1" a: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exposa totes les imatges del directori -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ensenya el contingut de la cua de procés -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exposa imatges d' 1 estrella -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exposa imatges de 2 estrelles -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exposa imatges de 3 estrelles -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exposa imatges de 4 estrelles -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exposa imatges de 5 estrelles -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Veure què hi ha a la paperera -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra imatges sense rang -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inicia processar/desar d'imatges de la cua -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Atura processament -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Atura processament d'imatges -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamany minifoto -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Engrandir minifoto -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduïr minifoto -GENERAL_ABOUT;Respecte a -GENERAL_CANCEL;Cancel·la -GENERAL_DISABLED;Inactivat -GENERAL_DISABLE;Inactiva -GENERAL_ENABLE;Activa -GENERAL_ENABLED;Activat -GENERAL_LANDSCAPE;Horitzontal -GENERAL_LOAD;Carrega -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Vertical -GENERAL_SAVE;Desa -GENERAL_YES;Sí -HISTOGRAM_LABEL;Histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Ensenya/amaga l'histograma BLAU -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Ensenya/amaga l'histograma VERD -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Ensenya/amaga l'histograma de luminància CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Ensenya/amaga l'histograma VERMELL -HISTORY_CHANGED;Canviat -HISTORY_CUSTOMCURVE;Corba particular -HISTORY_DELSNAPSHOT;Treu instant. -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Del portapapers -HISTORY_LABEL;Història -HISTORY_MSG_10;Compressió de foscos -HISTORY_MSG_11;Corba de to -HISTORY_MSG_12;Exposició automàtica -HISTORY_MSG_13;Pèrdua per exposició -HISTORY_MSG_14;Luminància: Brillantor -HISTORY_MSG_15;Luminància: Contrast -HISTORY_MSG_16;Luminància: Negre -HISTORY_MSG_17;Luminància: Compressió de clars intensos -HISTORY_MSG_18;Luminància: Compressió de foscos -HISTORY_MSG_19;Corba de luminància -HISTORY_MSG_1;Imatge oberta -HISTORY_MSG_20;Enfocant -HISTORY_MSG_21;Enfocant: Radi -HISTORY_MSG_22;Enfocant: Quantitat -HISTORY_MSG_23;Enfocant: Llindar -HISTORY_MSG_24;Enfocar només vores -HISTORY_MSG_25;Enfocant: Radi detecció de vora -HISTORY_MSG_26;Enfocant: Tolerància vora -HISTORY_MSG_27;Enfocant: Control de halo -HISTORY_MSG_28;Control de halo: quantitat -HISTORY_MSG_29;Mètode d'enfocar -HISTORY_MSG_2;Perfil carregat -HISTORY_MSG_30;Deconvolució: Radi -HISTORY_MSG_31;Deconvolució: Quantitat -HISTORY_MSG_32;Deconvolució: Ablaniment -HISTORY_MSG_33;Deconvolució: Iteracions -HISTORY_MSG_34;Evitar pèrdua de color -HISTORY_MSG_35;Saturació: limitador -HISTORY_MSG_36;Saturació límit -HISTORY_MSG_37;Augment de color -HISTORY_MSG_38;Mètode de balanç de blancs -HISTORY_MSG_39;Temperatura de color -HISTORY_MSG_3;Perfil canviat -HISTORY_MSG_40;Tint de balanç de blancs -HISTORY_MSG_41;Canvi color "A" -HISTORY_MSG_42;Canvi color "B" -HISTORY_MSG_43;Dessorollant luminància -HISTORY_MSG_44;Lumin. dessoroll Radi -HISTORY_MSG_45;Lumin. dessoroll, tolerància vores -HISTORY_MSG_46;Dessorollant color -HISTORY_MSG_47;Dessoroll de color: Radi -HISTORY_MSG_48;Dessoroll de color: Tolerància vores -HISTORY_MSG_49;Dessoroll de color, sensib. de vores -HISTORY_MSG_4;Repassant la història -HISTORY_MSG_50;Eina de foscos/clars intensos -HISTORY_MSG_51;Augment de clars -HISTORY_MSG_52;Augment de foscos -HISTORY_MSG_53;Amplada de to de clars -HISTORY_MSG_54;Amplada de to de foscos -HISTORY_MSG_55;Contrast local -HISTORY_MSG_56;Radi foscos/clars intensos -HISTORY_MSG_57;Rotació tosca -HISTORY_MSG_58;Inversió horitzontal -HISTORY_MSG_59;Inversió vertical -HISTORY_MSG_5;Brillantor -HISTORY_MSG_60;Rotació -HISTORY_MSG_61;Rotació -HISTORY_MSG_62;Correcció distorsió de l'objectiu -HISTORY_MSG_63;Instantània seleccionada -HISTORY_MSG_64;Retalla foto -HISTORY_MSG_65;Correcció A.C. -HISTORY_MSG_66;Recuperació de clars intensos -HISTORY_MSG_67;Recup. de clars: quantitat -HISTORY_MSG_68;Recup. de clars: mètode -HISTORY_MSG_69;Espai de color de treball -HISTORY_MSG_6;Contrast -HISTORY_MSG_70;Espai de color de sortida -HISTORY_MSG_71;Espai de color d'entrada -HISTORY_MSG_72;Correcció del vorafosc -HISTORY_MSG_73;Barrejador de canals -HISTORY_MSG_74;Canviar l'escala -HISTORY_MSG_75;Mètode de canvi d'escala -HISTORY_MSG_76;Metadades Exif -HISTORY_MSG_77;Metadades IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Negre -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Compensació d'exposició -HISTORY_MSG_9;Compressió de clars intensos -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Afegeix -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Com... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta d'instantània: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Afegir instant. -HISTORY_SETTO;Fixat a -HISTORY_SNAPSHOT;Instantània -HISTORY_SNAPSHOTS;Instantànies -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Propi de la càmera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Especial -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC d'entrada... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada -ICMPANEL_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC de sortida... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de treball -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detall -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom del creador de l'objecte, p.e. escriptor, fotògraf o artista gràfic (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Títol del(s) creador(s) de l'objecte (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Un text de descripció de les dades (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la descripció -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nom de qui ha escrit, editat o corregit la imatge o la descripció (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Classificació -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Classificació de la imatge, segons el proveïdor (Category). -IPTCPANEL_CITY;Ciutat -IPTCPANEL_CITYHINT;Ciutat d'origen de la imatge (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar dades actuals IPTC al portapapers -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsevol notificació necessària sobre copyright (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nom del país o lloc on va ser creada la imatge (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;País -IPTCPANEL_CREDIT;Crèdit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identitat del proveïdor de la imatge, no necessàriament el propietari/creador (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Data de creació -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Data en què va ser creat el contingut intel·lectual de la imatge; Format: AAAAMMDD (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Encastat -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar les dades IPTC encastades al fitxer d'imatge -IPTCPANEL_HEADLINE;Capçalera -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una nota publicable que és una sinopsi dels continguts de la imatge (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altres instruccions editorials sobre l'ús de la imatge (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Paraules clau que faciliten la recerca de la imatge (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau -IPTCPANEL_PASTEHINT;Enganxa les dades IPTC del portapapers -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Regió/Estat d'origen de la imatge (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Regió -IPTCPANEL_RESETHINT;Reinici perfil per omissió -IPTCPANEL_RESET;Reinici -IPTCPANEL_SOURCE;Font -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietari original del contingut intel·lectual de la imatge (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Classif. detallada -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precisió sobre el tema de la imatge (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Referència breu de la imatge (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Títol -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Codi que indica el lloc de la transmissió original (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferències -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Com... -MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envia a l'editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer la existent -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No puc carregar la imatge -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error desant el fitxer -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;No puc iniciar l'editor -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Poseu el path correcte en el diàleg "Preferències". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les imatges no processades de la cua es perdran en sortir. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Segur que voleu sortir? Hi ha imatges no processades a la cua. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Treball(s) a la cua. -MAIN_MSG_QOVERWRITE;El voleu sobreescriure? -MAIN_TAB_BASIC;Bàsic -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detall -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposició -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadades -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Forma -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/amaga panell inferior (directori i gestor de fitxers, tecla: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/amaga panell esquerre (incloent la història, tecla: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicador de pèrdues en clars -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicador de pèrdues en foscos -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Fixa preferències -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Info breu de la imatge -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Desa la imatge en directori escollit -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustos bàsics -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correcció A. C.(Aberració Cromàtica) -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotació 90 graus/ inversió -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Augment de color -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Dessorollar color -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustos de color -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Barrejador de color -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Canvi de color -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustos de composició -PARTIALPASTE_CROP;Retalla -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Enganxa parcialment al perfil de procés -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correcció de distorsió -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Canvis a les dades Exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposició -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recup. de clars intensos -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustos ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Dades IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustos de l'objectiu -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Corba de luminància -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducció de soroll de luminància -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustos de luminància -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustos Metadades/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Canviar tamany -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotació -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Foscos/clars intensos -PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfocant -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correcció del vorafosc -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanç de blancs -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Efectiu en reiniciar -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpelleig d'àrees perdudes -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Esborrar tot -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Esborrar perfils -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Esborra minifotos -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propi (ràpid i millor qualitat) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (ocupa menys espai al disc) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Màxim nombre d'entrades a la mem. cau -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcions memòria cau -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir rapidesa a baix ús de memòria -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baix ús de memòria a rapidesa -PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratègia del cau -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format del cau en minifoto -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Màxima alçada de minifoto -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Esborrant el cau -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Això pot tardar alguns segons -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Espereu.. -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicador de pèrdues -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent colorimètric -PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podeu fer servir les següents cadenes formatades:\n%y : any\n%m : mes\n%d : dia\n\nPer exemple, el format de data hongarès és:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma per omissió -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema per omissió -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme de demosaicing -PREFERENCES_DIRHOME;directori home -PREFERENCES_DIRLAST;Últim directori usat -PREFERENCES_DIROTHER;Un altre -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecc. directori d'inici... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instal·lació al directori -PREFERENCES_DMETHOD;Mètode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Una altra línia de comandament -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor extern -PREFERENCES_FALSECOLOR;Passos de supressió del fals color -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcions gestor d'arxius -PREFERENCES_FILEFORMAT;Format de fitxer -PREFERENCES_FORIMAGE;Per fitxers d'imatge -PREFERENCES_FORRAW;Per fitxers RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Directori d'instal. del GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predeterminat -PREFERENCES_HINT;Consell -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Llindar pèrdues en clars -PREFERENCES_ICCDIR;Directori dels perfils ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paràm. per omissió de procés d'imatge -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimètric absolut -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimètric relatiu -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturació -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Minifotos vives (lent) -PREFERENCES_MONITORICC;Perfil del monitor -PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' dins el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' sota el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Afegir extensió -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Escriu una extensió i prem aquí per veure la llista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Esborrar l'extensió seleccionada de la llista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Ficant mà als perfils de procés -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritat de càrrega de perfils -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil a la mem. cau -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil juntament amb el fitxer -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Desa els paràmetres de procés a la memòria cau -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Desa els paràm. de procés juntament amb la imatge -PREFERENCES_PSPATH;Directori d'instal. d'Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Directori de perfils ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecc. perfil ICC del monitor... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra inform. bàsica Exif -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Indica data i hora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Exposa només fitxers RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Llindar pèrdues en foscos -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Directori inicial de les imatges -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Gestor de fitxers -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Maneig del color -PREFERENCES_TAB_GENERAL;General -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processament de la imatge -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcions de sortida -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamany minifoto -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfils de postprocés -PROFILEPANEL_LABEL;Perfils de postprocés -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carrega paràm. de postprocés... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Especial -PROFILEPANEL_PFILE;Del fitxer -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Darrera foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Darrera desada -PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Desar paràm. de postprocés... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia perfil actual al portapapers -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carrega perfil d'un fitxer -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Enganxa perfil del portapapers -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Desa l'actual com a perfil -PROGRESSBAR_DECODING;Decodificant fitxer RAW... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... -PROGRESSBAR_LOADING;Carregant imatge... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregant fitxer JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregant fitxer PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregant fitxer TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Processant imatge... -PROGRESSBAR_READY;A punt. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Desant fitxer JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Desant fitxer PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Desant fitxer TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Carregant fitxer... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processant imatge... -PROGRESSDLG_SAVING;Desant fitxer... -QINFO_FOCALLENGTH;Distància focal -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objectiu -QINFO_NOEXIF;No hi ha dades Exif. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Format del fitxer -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Fitxers JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressió PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Fitxers PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Posa al principi de la cua de procés -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Posa a la fi de la cua de procés -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Desa ara mateix -SAVEDLG_SAVESPP;Desa els paràmetres de procés amb la imatge -SAVEDLG_TIFFFILTER;Fitxers TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Selecció retall (Tecla: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Eina mà (Tecla: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Selecc. línia recta (Tecla: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Afina balanç de blancs (Tecla: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blau -TP_CACORRECTION_LABEL;Correcció A. C. (Aberració Cromàtica) -TP_CACORRECTION_RED;Vermell -TP_CHMIXER_BLUE;Blau -TP_CHMIXER_GREEN;Verd -TP_CHMIXER_LABEL;Barrejador de canals -TP_CHMIXER_RED;Vermell -TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inversió horitzontal -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotació esquerra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotació dreta -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inversió vertical -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantitat -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar pèrdua per color -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independent -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activa limitador de saturació -TP_COLORBOOST_LABEL;Augment de color -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturació límit -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibilitat vores -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores -TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducció del soroll de color -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radi -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Groc -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verd-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Canvi de color -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fixa proporció: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de diagonals -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Tipus armònic 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Tipus armònic 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Tipus armònic 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Tipus armònic 4 -TP_CROP_GTNONE;No cap -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla dels terços -TP_CROP_GUIDETYPE;Tipus de guia: -TP_CROP_H;A -TP_CROP_LABEL;Retall -TP_CROP_SELECTCROP; Selecc. retall -TP_CROP_W;L -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantitat -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsió -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Nivells automàtics -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negre -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillantor -TP_EXPOSURE_CLIP;Retall -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Corba de to -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compens. d'exposició -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposició -TP_HLREC_CIELAB;Superposició CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagació de color -TP_HLREC_LABEL;Recuperació de clars -TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperació de luminància -TP_HLREC_METHOD;Mètode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Propi de la càmera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Especial -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil d'entrada ICC... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil de sortida ICC... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de treball -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negre -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillantor -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Corba de luminància -TP_LUMACURVE_LABEL;Corba de luminància -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores -TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducció de soroll de luminància -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radi -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbic (Fluix) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (Més intens) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamany imatge sencera: -TP_RESIZE_H;A: -TP_RESIZE_LABEL;Canviar tamany -TP_RESIZE_METHOD;Mètode: -TP_RESIZE_NEAREST;Més proper -TP_RESIZE_SCALE;Escala -TP_RESIZE_W;L: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto retalla -TP_ROTATE_DEGREE;Graus -TP_ROTATE_FILL;Omple -TP_ROTATE_LABEL;Rota -TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecc. línia recta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Clars intensos -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplada de to -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Foscos/Clars intensos -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrast local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radi -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Foscos -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplada de to -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantitat -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radi -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerància vores -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de halo -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantitat -TP_SHARPENING_LABEL;Enfocant -TP_SHARPENING_METHOD;Mètode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar només vores -TP_SHARPENING_RADIUS;Radi -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantitat -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ablaniment -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracions -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Llindar -TP_SHARPENING_USM;Màscara d'enfocament -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantitat -TP_VIGNETTING_LABEL;Correcció vorafosc -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radi -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Càmera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Especial -TP_WBALANCE_GREEN;Tint -TP_WBALANCE_LABEL;Balanç de blancs -TP_WBALANCE_METHOD;Mètode -TP_WBALANCE_SIZE;Tamany: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punt b. blancs -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Detall -ZOOMBAR_HUGE;Enorme -ZOOMBAR_LARGE;Gran -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualització -ZOOMBAR_SCALE;Escala -ZOOMBAR_SMALL;Petit +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaura predeterminats +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fitxers de corba +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carrega corba... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Desa corba... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaura corba lineal (recta) +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carrega corba de fitxer +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Desa la corba actual +EXIFFILTER_APERTURE;Obertura +EXIFFILTER_CAMERA;Càmera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Distància focal +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objectiu +EXIFFILTER_SHUTTER;Temps d'exposició +EXIFPANEL_ADDEDIT;Afegir/Editar +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Afegir nou atribut o editar-lo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entrar valor +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecciona atribut +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Afegir/Editar atribut +EXIFPANEL_KEEP;Guarda +EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva atributs seleccionats en escriure un nou fitxer +EXIFPANEL_REMOVE;Esborra +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Esborra atributs seleccionats en escriure un nou fitxer +EXIFPANEL_RESET;Reinicialitza +EXIFPANEL_RESETALL;Reinic. tot +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reinicialitza atributs als valors originals +EXIFPANEL_RESETHINT;Reinic. atributs seleccionats als valors originals +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectori +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplica perfil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Canvia entre alineació vertical/horitzontal de les minifotos +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Treu perfil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia perfil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmació d'esborrar fitxer +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Segur que voleu esborrar els %1 fitxers? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Buida paperera +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Buida permanentment la paperera +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplica +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Commuta on/off el filtre exif del gestor de fitxers +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajustos +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Canvia ajustos del filtre Exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Enganxa al perfil parcialment +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Enganxa perfil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel·la treball +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mou a la fi de la cua +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mou a l'inici de la cua +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Obre +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Posa a la cua de processos +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Esborra el fitxer +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Reanomena +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selec. tot +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Llença a la paperera +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Treu el rang +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Recup. de la paperera +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustos +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Indica format de fitxer i directori de sortida +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Reanomena fitxer +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Reanomena fitxer "%1" a: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exposa totes les imatges del directori +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ensenya el contingut de la cua de procés +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exposa imatges d' 1 estrella +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exposa imatges de 2 estrelles +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exposa imatges de 3 estrelles +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exposa imatges de 4 estrelles +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exposa imatges de 5 estrelles +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Veure què hi ha a la paperera +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra imatges sense rang +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Inicia procés +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inicia processar/desar d'imatges de la cua +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Atura processament +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Atura processament d'imatges +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamany minifoto +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Engrandir minifoto +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduïr minifoto +GENERAL_ABOUT;Respecte a +GENERAL_CANCEL;Cancel·la +GENERAL_DISABLE;Inactiva +GENERAL_DISABLED;Inactivat +GENERAL_ENABLE;Activa +GENERAL_ENABLED;Activat +GENERAL_LANDSCAPE;Horitzontal +GENERAL_LOAD;Carrega +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Vertical +GENERAL_SAVE;Desa +GENERAL_YES;Sí +HISTOGRAM_LABEL;Histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Ensenya/amaga l'histograma BLAU +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Ensenya/amaga l'histograma VERD +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Ensenya/amaga l'histograma de luminància CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Ensenya/amaga l'histograma VERMELL +HISTORY_CHANGED;Canviat +HISTORY_CUSTOMCURVE;Corba particular +HISTORY_DELSNAPSHOT;Treu instant. +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Del portapapers +HISTORY_LABEL;Història +HISTORY_MSG_10;Compressió de foscos +HISTORY_MSG_11;Corba de to +HISTORY_MSG_12;Exposició automàtica +HISTORY_MSG_13;Pèrdua per exposició +HISTORY_MSG_14;Luminància: Brillantor +HISTORY_MSG_15;Luminància: Contrast +HISTORY_MSG_16;Luminància: Negre +HISTORY_MSG_17;Luminància: Compressió de clars intensos +HISTORY_MSG_18;Luminància: Compressió de foscos +HISTORY_MSG_19;Corba de luminància +HISTORY_MSG_1;Imatge oberta +HISTORY_MSG_20;Enfocant +HISTORY_MSG_21;Enfocant: Radi +HISTORY_MSG_22;Enfocant: Quantitat +HISTORY_MSG_23;Enfocant: Llindar +HISTORY_MSG_24;Enfocar només vores +HISTORY_MSG_25;Enfocant: Radi detecció de vora +HISTORY_MSG_26;Enfocant: Tolerància vora +HISTORY_MSG_27;Enfocant: Control de halo +HISTORY_MSG_28;Control de halo: quantitat +HISTORY_MSG_29;Mètode d'enfocar +HISTORY_MSG_2;Perfil carregat +HISTORY_MSG_30;Deconvolució: Radi +HISTORY_MSG_31;Deconvolució: Quantitat +HISTORY_MSG_32;Deconvolució: Ablaniment +HISTORY_MSG_33;Deconvolució: Iteracions +HISTORY_MSG_34;Evitar pèrdua de color +HISTORY_MSG_35;Saturació: limitador +HISTORY_MSG_36;Saturació límit +HISTORY_MSG_37;Augment de color +HISTORY_MSG_38;Mètode de balanç de blancs +HISTORY_MSG_39;Temperatura de color +HISTORY_MSG_3;Perfil canviat +HISTORY_MSG_40;Tint de balanç de blancs +HISTORY_MSG_41;Canvi color "A" +HISTORY_MSG_42;Canvi color "B" +HISTORY_MSG_43;Dessorollant luminància +HISTORY_MSG_44;Lumin. dessoroll Radi +HISTORY_MSG_45;Lumin. dessoroll, tolerància vores +HISTORY_MSG_46;Dessorollant color +HISTORY_MSG_47;Dessoroll de color: Radi +HISTORY_MSG_48;Dessoroll de color: Tolerància vores +HISTORY_MSG_49;Dessoroll de color, sensib. de vores +HISTORY_MSG_4;Repassant la història +HISTORY_MSG_50;Eina de foscos/clars intensos +HISTORY_MSG_51;Augment de clars +HISTORY_MSG_52;Augment de foscos +HISTORY_MSG_53;Amplada de to de clars +HISTORY_MSG_54;Amplada de to de foscos +HISTORY_MSG_55;Contrast local +HISTORY_MSG_56;Radi foscos/clars intensos +HISTORY_MSG_57;Rotació tosca +HISTORY_MSG_58;Inversió horitzontal +HISTORY_MSG_59;Inversió vertical +HISTORY_MSG_5;Brillantor +HISTORY_MSG_60;Rotació +HISTORY_MSG_61;Rotació +HISTORY_MSG_62;Correcció distorsió de l'objectiu +HISTORY_MSG_63;Instantània seleccionada +HISTORY_MSG_64;Retalla foto +HISTORY_MSG_65;Correcció A.C. +HISTORY_MSG_66;Recuperació de clars intensos +HISTORY_MSG_67;Recup. de clars: quantitat +HISTORY_MSG_68;Recup. de clars: mètode +HISTORY_MSG_69;Espai de color de treball +HISTORY_MSG_6;Contrast +HISTORY_MSG_70;Espai de color de sortida +HISTORY_MSG_71;Espai de color d'entrada +HISTORY_MSG_72;Correcció del vorafosc +HISTORY_MSG_73;Barrejador de canals +HISTORY_MSG_74;Canviar l'escala +HISTORY_MSG_75;Mètode de canvi d'escala +HISTORY_MSG_76;Metadades Exif +HISTORY_MSG_77;Metadades IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Negre +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Compensació d'exposició +HISTORY_MSG_9;Compressió de clars intensos +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Afegeix +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Com... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta d'instantània: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Afegir instant. +HISTORY_SETTO;Fixat a +HISTORY_SNAPSHOT;Instantània +HISTORY_SNAPSHOTS;Instantànies +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Propi de la càmera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Especial +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC d'entrada... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada +ICMPANEL_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil ICC de sortida... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de treball +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detall +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom del creador de l'objecte, p.e. escriptor, fotògraf o artista gràfic (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tractament o títol de l'autor +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Títol del(s) creador(s) de l'objecte (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Text descriptiu +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Un text de descripció de les dades (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la descripció +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nom de qui ha escrit, editat o corregit la imatge o la descripció (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Classificació +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Classificació de la imatge, segons el proveïdor (Category). +IPTCPANEL_CITY;Ciutat +IPTCPANEL_CITYHINT;Ciutat d'origen de la imatge (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar dades actuals IPTC al portapapers +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsevol notificació necessària sobre copyright (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;País +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nom del país o lloc on va ser creada la imatge (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Crèdit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identitat del proveïdor de la imatge, no necessàriament el propietari/creador (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Data de creació +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Data en què va ser creat el contingut intel·lectual de la imatge; Format: AAAAMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Encastat +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaurar les dades IPTC encastades al fitxer d'imatge +IPTCPANEL_HEADLINE;Capçalera +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una nota publicable que és una sinopsi dels continguts de la imatge (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruccions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altres instruccions editorials sobre l'ús de la imatge (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Paraules clau +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Paraules clau que faciliten la recerca de la imatge (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Enganxa les dades IPTC del portapapers +IPTCPANEL_PROVINCE;Regió +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Regió/Estat d'origen de la imatge (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reinici +IPTCPANEL_RESETHINT;Reinici perfil per omissió +IPTCPANEL_SOURCE;Font +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietari original del contingut intel·lectual de la imatge (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Classif. detallada +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precisió sobre el tema de la imatge (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Títol +IPTCPANEL_TITLEHINT;Referència breu de la imatge (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Refer. transmissió +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Codi que indica el lloc de la transmissió original (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferències +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Desa la imatge +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Com... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envia a l'editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fitxer la existent +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No puc carregar la imatge +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error desant el fitxer +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;No puc iniciar l'editor +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Poseu el path correcte en el diàleg "Preferències". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les imatges no processades de la cua es perdran en sortir. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Segur que voleu sortir? Hi ha imatges no processades a la cua. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Treball(s) a la cua. +MAIN_MSG_QOVERWRITE;El voleu sobreescriure? +MAIN_TAB_BASIC;Bàsic +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detall +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposició +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadades +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Forma +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/amaga panell inferior (directori i gestor de fitxers, tecla: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/amaga panell esquerre (incloent la història, tecla: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicador de pèrdues en clars +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicador de pèrdues en foscos +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Fixa preferències +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Info breu de la imatge +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Desa la imatge al directori per defecte +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Desa la imatge en directori escollit +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustos bàsics +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correcció A. C.(Aberració Cromàtica) +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotació 90 graus/ inversió +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Augment de color +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Dessorollar color +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustos de color +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Barrejador de color +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Canvi de color +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustos de composició +PARTIALPASTE_CROP;Retalla +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Enganxa parcialment al perfil de procés +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correcció de distorsió +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Canvis a les dades Exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposició +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recup. de clars intensos +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustos ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Dades IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustos de l'objectiu +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Corba de luminància +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducció de soroll de luminància +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustos de luminància +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustos Metadades/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Canviar tamany +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotació +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Foscos/clars intensos +PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfocant +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correcció del vorafosc +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanç de blancs +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Efectiu en reiniciar +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpelleig d'àrees perdudes +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Esborrar tot +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Esborrar perfils +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Esborra minifotos +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propi (ràpid i millor qualitat) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (ocupa menys espai al disc) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Màxim nombre d'entrades a la mem. cau +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcions memòria cau +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir rapidesa a baix ús de memòria +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baix ús de memòria a rapidesa +PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratègia del cau +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format del cau en minifoto +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Màxima alçada de minifoto +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Esborrant el cau +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Això pot tardar alguns segons +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Espereu.. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicador de pèrdues +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent colorimètric +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podeu fer servir les següents cadenes formatades:\n%y : any\n%m : mes\n%d : dia\n\nPer exemple, el format de data hongarès és:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma per omissió +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema per omissió +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme de demosaicing +PREFERENCES_DIRHOME;directori home +PREFERENCES_DIRLAST;Últim directori usat +PREFERENCES_DIROTHER;Un altre +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecc. directori d'inici... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instal·lació al directori +PREFERENCES_DMETHOD;Mètode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Una altra línia de comandament +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor extern +PREFERENCES_FALSECOLOR;Passos de supressió del fals color +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcions gestor d'arxius +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format de fitxer +PREFERENCES_FORIMAGE;Per fitxers d'imatge +PREFERENCES_FORRAW;Per fitxers RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Directori d'instal. del GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predeterminat +PREFERENCES_HINT;Consell +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Llindar pèrdues en clars +PREFERENCES_ICCDIR;Directori dels perfils ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paràm. per omissió de procés d'imatge +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimètric absolut +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimètric relatiu +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturació +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Minifotos vives (lent) +PREFERENCES_MONITORICC;Perfil del monitor +PREFERENCES_OUTDIR;Directori de sortida +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Desa al directori +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Posa les imatges desades al directori seleccionat +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' dins el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Podeu usar les següents cadenes de format:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nAquestes cadenes de format refereixen als directoris i sub-paths del path del fitxer RAW.\n\nPer exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ha estat obert, el significat de les cadenes de format és:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori 'refetes' sota el directori on hi ha l'original, escriviu:\n%p1/refetes/%f\n\nSi voleu desar la imatge actual en el directori '/home/tom/refetes' conservant el mateix subdirectori de dates, escriviu:\n%p2/refetes/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions analitzades +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Afegir extensió +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Escriu una extensió i prem aquí per veure la llista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Esborrar l'extensió seleccionada de la llista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Ficant mà als perfils de procés +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritat de càrrega de perfils +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil a la mem. cau +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil juntament amb el fitxer +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Desa els paràmetres de procés a la memòria cau +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Desa els paràm. de procés juntament amb la imatge +PREFERENCES_PSPATH;Directori d'instal. d'Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Directori de perfils ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecc. perfil ICC del monitor... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra inform. bàsica Exif +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Indica data i hora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Exposa només fitxers RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Llindar pèrdues en foscos +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Directori inicial de les imatges +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Gestor de fitxers +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Maneig del color +PREFERENCES_TAB_GENERAL;General +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processament de la imatge +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcions de sortida +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamany minifoto +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfils de postprocés +PROFILEPANEL_LABEL;Perfils de postprocés +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carrega paràm. de postprocés... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Especial +PROFILEPANEL_PFILE;Del fitxer +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Darrera foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Darrera desada +PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Desar paràm. de postprocés... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia perfil actual al portapapers +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carrega perfil d'un fitxer +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Enganxa perfil del portapapers +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Desa l'actual com a perfil +PROGRESSBAR_DECODING;Decodificant fitxer RAW... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... +PROGRESSBAR_LOADING;Carregant imatge... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregant fitxer JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregant fitxer PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregant fitxer TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Processant imatge... +PROGRESSBAR_READY;A punt. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Desant fitxer JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Desant fitxer PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Desant fitxer TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Carregant fitxer... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processant imatge... +PROGRESSDLG_SAVING;Desant fitxer... +QINFO_FOCALLENGTH;Distància focal +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objectiu +QINFO_NOEXIF;No hi ha dades Exif. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format del fitxer +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualitat JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Fitxers JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressió PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Fitxers PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Posa a la cua de procés +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Posa al principi de la cua de procés +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Posa a la fi de la cua de procés +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Desa ara mateix +SAVEDLG_SAVESPP;Desa els paràmetres de procés amb la imatge +SAVEDLG_TIFFFILTER;Fitxers TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Selecció retall (Tecla: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Eina mà (Tecla: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Selecc. línia recta (Tecla: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Afina balanç de blancs (Tecla: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blau +TP_CACORRECTION_LABEL;Correcció A. C. (Aberració Cromàtica) +TP_CACORRECTION_RED;Vermell +TP_CHMIXER_BLUE;Blau +TP_CHMIXER_GREEN;Verd +TP_CHMIXER_LABEL;Barrejador de canals +TP_CHMIXER_RED;Vermell +TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inversió horitzontal +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotació esquerra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotació dreta +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inversió vertical +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantitat +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar pèrdua per color +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independent +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activa limitador de saturació +TP_COLORBOOST_LABEL;Augment de color +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturació límit +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibilitat vores +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores +TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducció del soroll de color +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radi +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Groc +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verd-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Canvi de color +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fixa proporció: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de diagonals +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Tipus armònic 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Tipus armònic 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Tipus armònic 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Tipus armònic 4 +TP_CROP_GTNONE;No cap +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla dels terços +TP_CROP_GUIDETYPE;Tipus de guia: +TP_CROP_H;A +TP_CROP_LABEL;Retall +TP_CROP_SELECTCROP; Selecc. retall +TP_CROP_W;L +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantitat +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsió +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Nivells automàtics +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negre +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillantor +TP_EXPOSURE_CLIP;Retall +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Corba de to +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compens. d'exposició +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposició +TP_HLREC_CIELAB;Superposició CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagació de color +TP_HLREC_LABEL;Recuperació de clars +TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperació de luminància +TP_HLREC_METHOD;Mètode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tots els fitxers +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fitxers de perfils ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Propi de la càmera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Especial +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecc. perfil d'entrada ICC... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar l'encastat si és possible +TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil d'entrada +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No cap ICM: Sortida sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecc. perfil de sortida ICC... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de sortida +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Desa com a imatge de ref. als perfils +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de treball +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negre +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillantor +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressió de clars +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressió de foscos +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Corba de luminància +TP_LUMACURVE_LABEL;Corba de luminància +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerància vores +TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducció de soroll de luminància +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radi +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbic (Fluix) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (Més intens) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamany imatge sencera: +TP_RESIZE_H;A: +TP_RESIZE_LABEL;Canviar tamany +TP_RESIZE_METHOD;Mètode: +TP_RESIZE_NEAREST;Més proper +TP_RESIZE_SCALE;Escala +TP_RESIZE_W;L: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto retalla +TP_ROTATE_DEGREE;Graus +TP_ROTATE_FILL;Omple +TP_ROTATE_LABEL;Rota +TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecc. línia recta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Clars intensos +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplada de to +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Foscos/Clars intensos +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrast local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radi +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Foscos +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplada de to +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantitat +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radi +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerància vores +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de halo +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantitat +TP_SHARPENING_LABEL;Enfocant +TP_SHARPENING_METHOD;Mètode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar només vores +TP_SHARPENING_RADIUS;Radi +TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolució +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantitat +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ablaniment +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracions +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Llindar +TP_SHARPENING_USM;Màscara d'enfocament +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantitat +TP_VIGNETTING_LABEL;Correcció vorafosc +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radi +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Càmera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Especial +TP_WBALANCE_GREEN;Tint +TP_WBALANCE_LABEL;Balanç de blancs +TP_WBALANCE_METHOD;Mètode +TP_WBALANCE_SIZE;Tamany: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punt b. blancs +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detall +ZOOMBAR_HUGE;Enorme +ZOOMBAR_LARGE;Gran +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualització +ZOOMBAR_SCALE;Escala +ZOOMBAR_SMALL;Petit diff --git a/rtdata/languages/Chinese (Simplified) b/rtdata/languages/Chinese (Simplified) index ffa9f1066..77d8f9191 100644 --- a/rtdata/languages/Chinese (Simplified) +++ b/rtdata/languages/Chinese (Simplified) @@ -1,612 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 06.11.2008 -# Chinese simplified -# Yang Gao (grantyale) -# Added new translations for 2.4beta, fixed mistranslations(eg. Vignetting - 暗角/失光 instead of 紫边 which corresponds to purple fringing, and RL Deconvolution) -# based on Version 13.2.2008 by Forrest Sun -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置缺省参数 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲线文件 -CURVEEDITOR_LINEAR;线性 -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正读取曲线... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正保存曲线... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲线 -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;读取曲线 -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;保存曲线 -EXIFFILTER_APERTURE;光圈 -EXIFFILTER_CAMERA;相机 -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;按Exif筛选 -EXIFFILTER_FOCALLEN;焦距 -EXIFFILTER_ISO;感光度 -EXIFFILTER_LENS;镜头 -EXIFFILTER_SHUTTER;快门 -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;添加/编辑标签 -EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;输入内容 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;选择标签 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;添加/编辑标签 -EXIFPANEL_KEEPHINT;输出文件时保留“已选”标签 -EXIFPANEL_KEEP;保留 -EXIFPANEL_REMOVEHINT;输出文件时移除“已选”标签 -EXIFPANEL_REMOVE;移除 -EXIFPANEL_RESETALLHINT;重置所有标签内容 -EXIFPANEL_RESETALL;全部重置 -EXIFPANEL_RESETHINT;重置所选标签内容 -EXIFPANEL_RESET;重置 -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;子文件夹 -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;应用配置 -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;切换缩略图对齐方式 -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;清空配置 -FILEBROWSER_COPYPROFILE;复制配置 -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;确认删除 -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;确定删除所选的%1个文件? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;永久清空垃圾箱 -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱 -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;文件浏览器Exif筛选开关 -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用 -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif筛选 -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;更改Exif筛选设置 -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置 -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;选择性粘贴 -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;粘贴配置 -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;取消任务 -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;移动到队列尾部 -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;移动到队列头部 -FILEBROWSER_POPUPOPEN;打开 -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;放入队列 -FILEBROWSER_POPUPRANK1;评 1 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;评 2 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;评 3 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;评 4 星 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;评 5 星 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;从文件系统中移除 -FILEBROWSER_POPUPRENAME;重命名 -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全部选中 -FILEBROWSER_POPUPTRASH;移动到垃圾箱 -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;取消星级 -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;从垃圾箱中移除 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;设置文件格式及输出文件夹 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置 -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;文件重命名 -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;将"%1"更名为: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;显示文件夹中所有图片 -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;显示队列内容 -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;显示1星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;显示2星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;显示3星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;显示4星图片 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;显示5星图片 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;显示垃圾箱内容 -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;显示未评星图片 -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;开始处理或保存队列中的图片 -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理 -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;停止处理图片 -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理 -FILEBROWSER_THUMBSIZE;缩略图大小 -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;增大缩略图 -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;减小缩略图 -GENERAL_ABOUT;关于 -GENERAL_CANCEL;取消 -GENERAL_DISABLED;禁用 -GENERAL_DISABLE;禁用 -GENERAL_ENABLED;开启 -GENERAL_ENABLE;启用 -GENERAL_LANDSCAPE;横向 -GENERAL_LOAD;读取 -GENERAL_NA;不适用 -GENERAL_NO;否 -GENERAL_OK;确定 -GENERAL_PORTRAIT;纵向 -GENERAL_SAVE;保存 -GENERAL_YES;是 -HISTOGRAM_LABEL;直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;显示/隐藏 蓝色直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;显示/隐藏 绿色直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;显示/隐藏 CIELAB 亮度直方图 -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;显示/隐藏 红色直方图 -HISTORY_CHANGED;已更改 -HISTORY_CUSTOMCURVE;自定义曲线 -HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 -HISTORY_FROMCLIPBOARD;从剪贴板 -HISTORY_LABEL;历史 -HISTORY_MSG_10;阴影压缩 -HISTORY_MSG_11;影调曲线 -HISTORY_MSG_12;自动曝光 -HISTORY_MSG_13;曝光溢出 -HISTORY_MSG_14;亮度亮度 -HISTORY_MSG_15;亮度对比度 -HISTORY_MSG_16;亮度黑 -HISTORY_MSG_17;亮度高光压缩 -HISTORY_MSG_18;亮度阴影压缩 -HISTORY_MSG_19;亮度曲线 -HISTORY_MSG_1;图片加载完 -HISTORY_MSG_20;锐化 -HISTORY_MSG_21;锐化半径 -HISTORY_MSG_22;锐化程度 -HISTORY_MSG_23;锐化阈值 -HISTORY_MSG_24;仅锐化边缘 -HISTORY_MSG_25;锐化边缘半径 -HISTORY_MSG_26;锐化边缘容差 -HISTORY_MSG_27;锐化光晕控制 -HISTORY_MSG_28;光晕控制量 -HISTORY_MSG_29;锐化方式 -HISTORY_MSG_2;配置加载完 -HISTORY_MSG_30;重叠半径 -HISTORY_MSG_31;重叠程度 -HISTORY_MSG_32;重叠衰减 -HISTORY_MSG_33;重叠次数 -HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 -HISTORY_MSG_35;饱和度限制器 -HISTORY_MSG_36;饱和度限制 -HISTORY_MSG_37;色彩增强 -HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 -HISTORY_MSG_39;色温 -HISTORY_MSG_3;配置改变 -HISTORY_MSG_40;白平衡微调 -HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" -HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" -HISTORY_MSG_43;亮度降噪 -HISTORY_MSG_44;亮度降噪半径 -HISTORY_MSG_45;亮度降噪边缘容差 -HISTORY_MSG_46;色彩降噪 -HISTORY_MSG_47;色彩降噪半径 -HISTORY_MSG_48;色彩降噪边缘容差 -HISTORY_MSG_49;色彩降噪边缘敏感度 -HISTORY_MSG_4;历史浏览 -HISTORY_MSG_50;阴影/高光工具 -HISTORY_MSG_51;高光增强 -HISTORY_MSG_52;阴影增强 -HISTORY_MSG_53;高光色度范围 -HISTORY_MSG_54;阴影色度范围 -HISTORY_MSG_55;局部对比度 -HISTORY_MSG_56;阴影/高光半径 -HISTORY_MSG_57;粗略旋转 -HISTORY_MSG_58;水平翻转 -HISTORY_MSG_59;竖直翻转 -HISTORY_MSG_5;亮度 -HISTORY_MSG_60;旋转 -HISTORY_MSG_61;旋转 -HISTORY_MSG_62;镜头失真矫正 -HISTORY_MSG_63;设置书签 -HISTORY_MSG_64;剪切图片 -HISTORY_MSG_65;色散矫正 -HISTORY_MSG_66;高光还原 -HISTORY_MSG_67;高光还原程度 -HISTORY_MSG_68;高光还原方式 -HISTORY_MSG_69;工作色彩空间 -HISTORY_MSG_6;对比度 -HISTORY_MSG_70;输出色彩空间 -HISTORY_MSG_71;输入色参空间 -HISTORY_MSG_72;暗角矫正 -HISTORY_MSG_73;通道混合器 -HISTORY_MSG_74;调整大小比例 -HISTORY_MSG_75;调整大小方式 -HISTORY_MSG_76;Exif元数据 -HISTORY_MSG_77;IPTC元数据 -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;黑 -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;曝光补偿 -HISTORY_MSG_9;高光压缩 -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;为... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照标签: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 -HISTORY_SETTO;设置为 -HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 -HISTORY_SNAPSHOT;快照 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;配置使用Gamma校正 -ICMPANEL_INPUTCAMERA;相机缺省 -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定义 -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 -ICMPANEL_INPUTPROFILE;输入配置 -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;输出配置 -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;当前配置 -IMAGEAREA_DETAILVIEW;细节视图 -IPTCPANEL_AUTHORHINT;作者姓名 -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作者头衔 -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位 -IPTCPANEL_AUTHOR;作者 -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;文字说明 -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;参与创作人员 -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者 -IPTCPANEL_CAPTION;标题 -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;提供者所认为的作品类别 -IPTCPANEL_CATEGORY;类别 -IPTCPANEL_CITYHINT;图片来自城市 -IPTCPANEL_CITY;城市 -IPTCPANEL_COPYHINT;将IPTC设置复制到剪贴板 -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;版权信息 -IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权 -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;图片来自国家 -IPTCPANEL_COUNTRY;国家 -IPTCPANEL_CREDITHINT;图片提供者,未必是作者 -IPTCPANEL_CREDIT;提供者 -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;图片创作日期,格式:年月日补零(YYYYMMDD) -IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期 -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;将IPTC数据重置为图片内嵌数据 -IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌 -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;可发布的内容简介 -IPTCPANEL_HEADLINE;摘要 -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;写给编辑的特殊要求 -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令 -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;用于信息索引 -IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词 -IPTCPANEL_PASTEHINT;粘贴剪贴板内的IPTC设置 -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;图片来自省份 -IPTCPANEL_PROVINCE;省份 -IPTCPANEL_RESETHINT;重置为默认配置 -IPTCPANEL_RESET;重置 -IPTCPANEL_SOURCEHINT;图片内容知识产权所有人 -IPTCPANEL_SOURCE;来源 -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;进一步细分类别 -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别 -IPTCPANEL_TITLEHINT;作品的名称 -IPTCPANEL_TITLE;标题 -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;原始发送地点代码 -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准 -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;参数设置 -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;为... -MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器 -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在 -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片 -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;文件保存中出错 -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;退出时队列中未处理的图片将被丢弃。 -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;队列中尚有图片未处理,确认退出? -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任务列队中 -MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆盖? -MAIN_TAB_BASIC;基本 -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;曝光 -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;元数据 -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;转换 -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;显示/隐藏底部面板 (目录和文件浏览器) (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;显示/隐藏左面板 (包含历史, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;阴影不足提示 -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;设置参数 -MAIN_TOOLTIP_QINFO;图片快捷信息 -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;图片存于指定文件夹 -MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本设置 -PARTIALPASTE_CACORRECTION;色彩校正 -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度旋转/翻转 -PARTIALPASTE_COLORBOOST;色彩增强 -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;色彩降噪 -PARTIALPASTE_COLORGROUP;色彩相关设定 -PARTIALPASTE_COLORMIXER;色彩混合器 -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;色彩偏移 -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;构图设置 -PARTIALPASTE_CROP;剪裁 -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;选择性粘贴配置 -PARTIALPASTE_DISTORTION;形变校正 -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;对exif所做的修改 -PARTIALPASTE_EXPOSURE;曝光 -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;高感光修复 -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 设置 -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 信息 -PARTIALPASTE_LENSGROUP;镜头相关设置 -PARTIALPASTE_LUMACURVE;亮度曲线 -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;亮度降噪 -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;亮度相关设置 -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;元数据/ICM 设置 -PARTIALPASTE_RESIZE;缩放 -PARTIALPASTE_ROTATION;旋转 -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;阴影/高光 -PARTIALPASTE_SHARPENING;锐化 -PARTIALPASTE_VIGNETTING;暗角修正 -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;白平衡 -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次启动生效 -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光区域闪烁 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;全部清除 -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;清除配置 -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;清除缩略图 -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;专有格式 (快速高质量) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (较小文件) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大缓存数量 -PREFERENCES_CACHEOPTS;缓存选项 -PREFERENCES_CACHESTRAT1;较高速度 -PREFERENCES_CACHESTRAT2;较低内存占用率 -PREFERENCES_CACHESTRAT;缓存方案 -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;缩略图缓存格式 -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;最大缩略图高度 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;正在清空缓存 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;可能需要数秒钟时间。 -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;请稍等 -PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光溢出提示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;可以使用下列控制符:\n%y : 年\n%m : 月h\n%d : 日\n\n例如,中文日期格式:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 -PREFERENCES_DEFAULTLANG;缺省语言 -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;默认主题 -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;马赛克还原算法 -PREFERENCES_DIRHOME;用户文件路径 -PREFERENCES_DIRLAST;上次访问路径 -PREFERENCES_DIROTHER;其他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;启动时选择图片路径... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;软件安装路径 -PREFERENCES_DMETHOD;方式 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;其他命令行 -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部编辑器 -PREFERENCES_FALSECOLOR;虚假色彩压缩步骤 -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;文件浏览选项 -PREFERENCES_FILEFORMAT;文件格式 -PREFERENCES_FORIMAGE;用于图片文件 -PREFERENCES_FORRAW;用于Raw文件 -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP安装文件夹 -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK默认 -PREFERENCES_HINT;提示 -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出阈值 -PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路径 -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;缺省图片处理参数 -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;绝对色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相对色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;饱和度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;实时缩略图(较慢) -PREFERENCES_MONITORICC;显示器配置 -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹 -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹 -PREFERENCES_OUTDIRHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板 -PREFERENCES_OUTDIR;输出路径 -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;输入扩展名并按此按钮将其添加至列表 -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名 -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;从列表中删除选中的扩展名 -PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名 -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;图片处理配置管理 -PREFERENCES_PROFILELOADPR;配置文件读取优先级 -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;缓存中的配置文件 -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;与图片并列存放的配置文件 -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;将配置文件写至缓存 -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;将配置文件与图片并列存放 -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop安装路径 -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;选择ICC路径... -PREFERENCES_SELECTLANG;选择语言 -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;选择显示器ICC路径... -PREFERENCES_SELECTTHEME;选择主题 -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;显示基本Exif信息 -PREFERENCES_SHOWDATETIME;显示时间日期 -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;仅显示Raw文件 -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;阴影过暗阈值 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;启动时路径 -PREFERENCES_TAB_BROWSER;文件浏览器 -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 -PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;图片处理 -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;输出选项 -PREFERENCES_THUMBSIZE;缩略图大小 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;处理参数配置 -PROFILEPANEL_LABEL;处理参数配置 -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;加载处理参数为... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定义 -PROFILEPANEL_PFILE;由文件 -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次图片 -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次保存 -PROFILEPANEL_PROFILE;配置 -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;保存处理参数为... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;将当前配置复制到剪贴板 -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由文件加载配置 -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;从剪贴板粘贴配置 -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;保存当前配置 -PROGRESSBAR_DECODING;Raw文件解码中... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;马赛克还原中... -PROGRESSBAR_LOADING;图片加载中... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG文件加载中... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG文件加载中... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF文件加载中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;图片处理中... -PROGRESSBAR_READY;就绪 -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG文件保存中... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG文件保存中... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF文件保存中... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;焦距 -QINFO_ISO;感光度 -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif数据不可用. -SAVEDLG_FILEFORMAT;文件格式 -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG质量 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG压缩 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列 -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;立即保存 -SAVEDLG_SAVESPP;随图片保存处理参数 -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁选择 (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基准线选择 (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡采样 (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;蓝 -TP_CACORRECTION_LABEL;色散矫正 -TP_CACORRECTION_RED;红 -TP_CHMIXER_BLUE;蓝 -TP_CHMIXER_GREEN;绿 -TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 -TP_CHMIXER_RED;红 -TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平翻转 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左转 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右转 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;竖直翻转 -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;启用饱和度限制 -TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增强 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;饱和度限制 -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;边缘敏感度 -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 -TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪点抑制 -TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;蓝-黄 -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;绿-洋红 -TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;比例: -TP_CROP_GTDIAGONALS;对角线法则 -TP_CROP_GTHARMMEANS1;黄金点 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;黄金点 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;黄金点 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;黄金点 4 -TP_CROP_GTNONE;无 -TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法则 -TP_CROP_GUIDETYPE;辅助方式: -TP_CROP_H;高 -TP_CROP_LABEL;剪裁 -TP_CROP_SELECTCROP; 选择预设 -TP_CROP_W;宽 -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 -TP_DISTORTION_LABEL;失真 -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自动色阶 -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_EXPOSURE_CLIP;高光溢出 -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 -TP_EXPOSURE_CONTRAST;对比度 -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;影调曲线 -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光补偿 -TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 -TP_HLREC_CIELAB;CIELab模式混合 -TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 -TP_HLREC_LABEL;高光还原 -TP_HLREC_LUMINANCE;亮度还原 -TP_HLREC_METHOD;方式: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;配置应用Gamma校正 -TP_ICM_INPUTCAMERA;相机缺省 -TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定义 -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 -TP_ICM_INPUTPROFILE;输入配置 -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;输出配置 -TP_ICM_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 -TP_ICM_WORKINGPROFILE;当前配置 -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑点 -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 -TP_LUMACURVE_CONTRAST;对比度 -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲线 -TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲线 -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 -TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪点抑制 -TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 -TP_RESIZE_BICUBICSF;双三次 (柔化) -TP_RESIZE_BICUBICSH;双三次 (锐化) -TP_RESIZE_BICUBIC;双三次 -TP_RESIZE_BILINEAR;双线性 -TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: -TP_RESIZE_H;高: -TP_RESIZE_LABEL;调整大小 -TP_RESIZE_METHOD;方式: -TP_RESIZE_NEAREST;最近点 -TP_RESIZE_SCALE;比例 -TP_RESIZE_W;宽: -TP_ROTATE_AUTOCROP;自动剪裁 -TP_ROTATE_DEGREE;角度 -TP_ROTATE_FILL;填充 -TP_ROTATE_LABEL;旋转 -TP_ROTATE_SELECTLINE; 选择基准线 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;高光 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;影调范围 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;阴影/高光 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部对比度 -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;阴影 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;影调范围 -TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;边缘容差 -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光晕控制 -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_LABEL;锐化 -TP_SHARPENING_METHOD;方式 -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;仅锐化边缘 -TP_SHARPENING_RADIUS;半径 -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰减 -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 -TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法 -TP_SHARPENING_THRESHOLD;阈值 -TP_SHARPENING_USM;虚像屏蔽 -TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 -TP_VIGNETTING_LABEL;暗角矫正 -TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 -TP_WBALANCE_AUTO;自动 -TP_WBALANCE_CAMERA;相机 -TP_WBALANCE_CUSTOM;自定义 -TP_WBALANCE_GREEN;色度 -TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 -TP_WBALANCE_METHOD;方式 -TP_WBALANCE_SIZE;大小: -TP_WBALANCE_SPOTWB;白平衡采样 -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温 -ZOOMBAR_DETAIL;细节 -ZOOMBAR_HUGE;很大 -ZOOMBAR_LARGE;大 -ZOOMBAR_NORMAL;普通 -ZOOMBAR_PREVIEW;预览 -ZOOMBAR_SCALE;比例 -ZOOMBAR_SMALL;小 +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置缺省参数 +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲线文件 +CURVEEDITOR_LINEAR;线性 +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正读取曲线... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正保存曲线... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲线 +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;读取曲线 +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;保存曲线 +EXIFFILTER_APERTURE;光圈 +EXIFFILTER_CAMERA;相机 +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;按Exif筛选 +EXIFFILTER_FOCALLEN;焦距 +EXIFFILTER_ISO;感光度 +EXIFFILTER_LENS;镜头 +EXIFFILTER_SHUTTER;快门 +EXIFPANEL_ADDEDIT;添加/编辑 +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;添加/编辑标签 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;输入内容 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;选择标签 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;添加/编辑标签 +EXIFPANEL_KEEP;保留 +EXIFPANEL_KEEPHINT;输出文件时保留“已选”标签 +EXIFPANEL_REMOVE;移除 +EXIFPANEL_REMOVEHINT;输出文件时移除“已选”标签 +EXIFPANEL_RESET;重置 +EXIFPANEL_RESETALL;全部重置 +EXIFPANEL_RESETALLHINT;重置所有标签内容 +EXIFPANEL_RESETHINT;重置所选标签内容 +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;子文件夹 +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;应用配置 +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;切换缩略图对齐方式 +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;清空配置 +FILEBROWSER_COPYPROFILE;复制配置 +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;确认删除 +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;确定删除所选的%1个文件? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;清空垃圾箱 +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;永久清空垃圾箱 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;应用 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;文件浏览器Exif筛选开关 +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif筛选 +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;设置 +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;更改Exif筛选设置 +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;选择性粘贴 +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;粘贴配置 +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;取消任务 +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;移动到队列尾部 +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;移动到队列头部 +FILEBROWSER_POPUPOPEN;打开 +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;放入队列 +FILEBROWSER_POPUPRANK1;评 1 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;评 2 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;评 3 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;评 4 星 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;评 5 星 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;从文件系统中移除 +FILEBROWSER_POPUPRENAME;重命名 +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全部选中 +FILEBROWSER_POPUPTRASH;移动到垃圾箱 +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;取消星级 +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;从垃圾箱中移除 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;设置 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;设置文件格式及输出文件夹 +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;文件重命名 +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;将"%1"更名为: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;显示文件夹中所有图片 +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;显示队列内容 +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;显示1星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;显示2星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;显示3星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;显示4星图片 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;显示5星图片 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;显示垃圾箱内容 +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;显示未评星图片 +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;开始处理 +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;开始处理或保存队列中的图片 +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;停止处理 +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;停止处理图片 +FILEBROWSER_THUMBSIZE;缩略图大小 +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;增大缩略图 +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;减小缩略图 +GENERAL_ABOUT;关于 +GENERAL_CANCEL;取消 +GENERAL_DISABLE;禁用 +GENERAL_DISABLED;禁用 +GENERAL_ENABLE;启用 +GENERAL_ENABLED;开启 +GENERAL_LANDSCAPE;横向 +GENERAL_LOAD;读取 +GENERAL_NA;不适用 +GENERAL_NO;否 +GENERAL_OK;确定 +GENERAL_PORTRAIT;纵向 +GENERAL_SAVE;保存 +GENERAL_YES;是 +HISTOGRAM_LABEL;直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;显示/隐藏 蓝色直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;显示/隐藏 绿色直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;显示/隐藏 CIELAB 亮度直方图 +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;显示/隐藏 红色直方图 +HISTORY_CHANGED;已更改 +HISTORY_CUSTOMCURVE;自定义曲线 +HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;从剪贴板 +HISTORY_LABEL;历史 +HISTORY_MSG_10;阴影压缩 +HISTORY_MSG_11;影调曲线 +HISTORY_MSG_12;自动曝光 +HISTORY_MSG_13;曝光溢出 +HISTORY_MSG_14;亮度亮度 +HISTORY_MSG_15;亮度对比度 +HISTORY_MSG_16;亮度黑 +HISTORY_MSG_17;亮度高光压缩 +HISTORY_MSG_18;亮度阴影压缩 +HISTORY_MSG_19;亮度曲线 +HISTORY_MSG_1;图片加载完 +HISTORY_MSG_20;锐化 +HISTORY_MSG_21;锐化半径 +HISTORY_MSG_22;锐化程度 +HISTORY_MSG_23;锐化阈值 +HISTORY_MSG_24;仅锐化边缘 +HISTORY_MSG_25;锐化边缘半径 +HISTORY_MSG_26;锐化边缘容差 +HISTORY_MSG_27;锐化光晕控制 +HISTORY_MSG_28;光晕控制量 +HISTORY_MSG_29;锐化方式 +HISTORY_MSG_2;配置加载完 +HISTORY_MSG_30;重叠半径 +HISTORY_MSG_31;重叠程度 +HISTORY_MSG_32;重叠衰减 +HISTORY_MSG_33;重叠次数 +HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 +HISTORY_MSG_35;饱和度限制器 +HISTORY_MSG_36;饱和度限制 +HISTORY_MSG_37;色彩增强 +HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 +HISTORY_MSG_39;色温 +HISTORY_MSG_3;配置改变 +HISTORY_MSG_40;白平衡微调 +HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" +HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" +HISTORY_MSG_43;亮度降噪 +HISTORY_MSG_44;亮度降噪半径 +HISTORY_MSG_45;亮度降噪边缘容差 +HISTORY_MSG_46;色彩降噪 +HISTORY_MSG_47;色彩降噪半径 +HISTORY_MSG_48;色彩降噪边缘容差 +HISTORY_MSG_49;色彩降噪边缘敏感度 +HISTORY_MSG_4;历史浏览 +HISTORY_MSG_50;阴影/高光工具 +HISTORY_MSG_51;高光增强 +HISTORY_MSG_52;阴影增强 +HISTORY_MSG_53;高光色度范围 +HISTORY_MSG_54;阴影色度范围 +HISTORY_MSG_55;局部对比度 +HISTORY_MSG_56;阴影/高光半径 +HISTORY_MSG_57;粗略旋转 +HISTORY_MSG_58;水平翻转 +HISTORY_MSG_59;竖直翻转 +HISTORY_MSG_5;亮度 +HISTORY_MSG_60;旋转 +HISTORY_MSG_61;旋转 +HISTORY_MSG_62;镜头失真矫正 +HISTORY_MSG_63;设置书签 +HISTORY_MSG_64;剪切图片 +HISTORY_MSG_65;色散矫正 +HISTORY_MSG_66;高光还原 +HISTORY_MSG_67;高光还原程度 +HISTORY_MSG_68;高光还原方式 +HISTORY_MSG_69;工作色彩空间 +HISTORY_MSG_6;对比度 +HISTORY_MSG_70;输出色彩空间 +HISTORY_MSG_71;输入色参空间 +HISTORY_MSG_72;暗角矫正 +HISTORY_MSG_73;通道混合器 +HISTORY_MSG_74;调整大小比例 +HISTORY_MSG_75;调整大小方式 +HISTORY_MSG_76;Exif元数据 +HISTORY_MSG_77;IPTC元数据 +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;黑 +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;曝光补偿 +HISTORY_MSG_9;高光压缩 +HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;为... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照标签: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 +HISTORY_SETTO;设置为 +HISTORY_SNAPSHOT;快照 +HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;配置使用Gamma校正 +ICMPANEL_INPUTCAMERA;相机缺省 +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定义 +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 +ICMPANEL_INPUTPROFILE;输入配置 +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;输出配置 +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;当前配置 +IMAGEAREA_DETAILVIEW;细节视图 +IPTCPANEL_AUTHOR;作者 +IPTCPANEL_AUTHORHINT;作者姓名 +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作者职位 +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作者头衔 +IPTCPANEL_CAPTION;标题 +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;文字说明 +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;说明作者 +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;参与创作人员 +IPTCPANEL_CATEGORY;类别 +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;提供者所认为的作品类别 +IPTCPANEL_CITY;城市 +IPTCPANEL_CITYHINT;图片来自城市 +IPTCPANEL_COPYHINT;将IPTC设置复制到剪贴板 +IPTCPANEL_COPYRIGHT;版权 +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;版权信息 +IPTCPANEL_COUNTRY;国家 +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;图片来自国家 +IPTCPANEL_CREDIT;提供者 +IPTCPANEL_CREDITHINT;图片提供者,未必是作者 +IPTCPANEL_DATECREATED;创作日期 +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;图片创作日期,格式:年月日补零(YYYYMMDD) +IPTCPANEL_EMBEDDED;内嵌 +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;将IPTC数据重置为图片内嵌数据 +IPTCPANEL_HEADLINE;摘要 +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;可发布的内容简介 +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;指令 +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;写给编辑的特殊要求 +IPTCPANEL_KEYWORDS;关键词 +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;用于信息索引 +IPTCPANEL_PASTEHINT;粘贴剪贴板内的IPTC设置 +IPTCPANEL_PROVINCE;省份 +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;图片来自省份 +IPTCPANEL_RESET;重置 +IPTCPANEL_RESETHINT;重置为默认配置 +IPTCPANEL_SOURCE;来源 +IPTCPANEL_SOURCEHINT;图片内容知识产权所有人 +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;附加类别 +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;进一步细分类别 +IPTCPANEL_TITLE;标题 +IPTCPANEL_TITLEHINT;作品的名称 +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;传输基准 +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;原始发送地点代码 +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;参数设置 +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;保存图片 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;为... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;发送到编辑器 +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;该文件已存在 +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;无法加载图片 +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;文件保存中出错 +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;退出时队列中未处理的图片将被丢弃。 +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;队列中尚有图片未处理,确认退出? +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任务列队中 +MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆盖? +MAIN_TAB_BASIC;基本 +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;曝光 +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;元数据 +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;转换 +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;显示/隐藏底部面板 (目录和文件浏览器) (shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;显示/隐藏左面板 (包含历史, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;阴影不足提示 +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;设置参数 +MAIN_TOOLTIP_QINFO;图片快捷信息 +MAIN_TOOLTIP_SAVE;图片存于缺省文件夹 +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;图片存于指定文件夹 +PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本设置 +PARTIALPASTE_CACORRECTION;色彩校正 +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度旋转/翻转 +PARTIALPASTE_COLORBOOST;色彩增强 +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;色彩降噪 +PARTIALPASTE_COLORGROUP;色彩相关设定 +PARTIALPASTE_COLORMIXER;色彩混合器 +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;色彩偏移 +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;构图设置 +PARTIALPASTE_CROP;剪裁 +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;选择性粘贴配置 +PARTIALPASTE_DISTORTION;形变校正 +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;对exif所做的修改 +PARTIALPASTE_EXPOSURE;曝光 +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;高感光修复 +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 设置 +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 信息 +PARTIALPASTE_LENSGROUP;镜头相关设置 +PARTIALPASTE_LUMACURVE;亮度曲线 +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;亮度降噪 +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;亮度相关设置 +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;元数据/ICM 设置 +PARTIALPASTE_RESIZE;缩放 +PARTIALPASTE_ROTATION;旋转 +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;阴影/高光 +PARTIALPASTE_SHARPENING;锐化 +PARTIALPASTE_VIGNETTING;暗角修正 +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;白平衡 +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次启动生效 +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光区域闪烁 +PREFERENCES_CACHECLEARALL;全部清除 +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;清除配置 +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;清除缩略图 +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;专有格式 (快速高质量) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (较小文件) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大缓存数量 +PREFERENCES_CACHEOPTS;缓存选项 +PREFERENCES_CACHESTRAT1;较高速度 +PREFERENCES_CACHESTRAT2;较低内存占用率 +PREFERENCES_CACHESTRAT;缓存方案 +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;缩略图缓存格式 +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;最大缩略图高度 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;正在清空缓存 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;可能需要数秒钟时间。 +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;请稍等 +PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光溢出提示 +PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 +PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;可以使用下列控制符:\n%y : 年\n%m : 月h\n%d : 日\n\n例如,中文日期格式:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;缺省语言 +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;默认主题 +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;马赛克还原算法 +PREFERENCES_DIRHOME;用户文件路径 +PREFERENCES_DIRLAST;上次访问路径 +PREFERENCES_DIROTHER;其他 +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;启动时选择图片路径... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;软件安装路径 +PREFERENCES_DMETHOD;方式 +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;其他命令行 +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部编辑器 +PREFERENCES_FALSECOLOR;虚假色彩压缩步骤 +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;文件浏览选项 +PREFERENCES_FILEFORMAT;文件格式 +PREFERENCES_FORIMAGE;用于图片文件 +PREFERENCES_FORRAW;用于Raw文件 +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP安装文件夹 +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK默认 +PREFERENCES_HINT;提示 +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出阈值 +PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路径 +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;缺省图片处理参数 +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;绝对色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相对色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;饱和度 +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;实时缩略图(较慢) +PREFERENCES_MONITORICC;显示器配置 +PREFERENCES_OUTDIR;输出路径 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;保存至文件夹 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;将已寸图片放至所选文件夹 +PREFERENCES_OUTDIRHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;使用模板 +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;可以使用下列控制符:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\n这些控制符指向RAW文件所在文件夹及子文件夹。\n\n例如 假如 /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef已经打开,控制符的意义如下:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n如果想将输出文件保存到输入文件所在位置:\n%p1/%f\n\n如果想将输出文件保存至输入文件夹内的'converted'子文件夹:\n%p1/converted/%f\n\n如果想将输出文件保存至 '/home/tom/converted' 并保留按日期所分的子文件夹:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;已知扩展名 +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;添加扩展名 +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;输入扩展名并按此按钮将其添加至列表 +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;从列表中删除选中的扩展名 +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;图片处理配置管理 +PREFERENCES_PROFILELOADPR;配置文件读取优先级 +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;缓存中的配置文件 +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;与图片并列存放的配置文件 +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;将配置文件写至缓存 +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;将配置文件与图片并列存放 +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop安装路径 +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;选择ICC路径... +PREFERENCES_SELECTLANG;选择语言 +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;选择显示器ICC路径... +PREFERENCES_SELECTTHEME;选择主题 +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;显示基本Exif信息 +PREFERENCES_SHOWDATETIME;显示时间日期 +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;仅显示Raw文件 +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;阴影过暗阈值 +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;启动时路径 +PREFERENCES_TAB_BROWSER;文件浏览器 +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 +PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;图片处理 +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;输出选项 +PREFERENCES_THUMBSIZE;缩略图大小 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;处理参数配置 +PROFILEPANEL_LABEL;处理参数配置 +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;加载处理参数为... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定义 +PROFILEPANEL_PFILE;由文件 +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次图片 +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次保存 +PROFILEPANEL_PROFILE;配置 +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;保存处理参数为... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;将当前配置复制到剪贴板 +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由文件加载配置 +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;从剪贴板粘贴配置 +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;保存当前配置 +PROGRESSBAR_DECODING;Raw文件解码中... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;马赛克还原中... +PROGRESSBAR_LOADING;图片加载中... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG文件加载中... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG文件加载中... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF文件加载中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;图片处理中... +PROGRESSBAR_READY;就绪 +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG文件保存中... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG文件保存中... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF文件保存中... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;焦距 +QINFO_ISO;感光度 +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Exif数据不可用. +SAVEDLG_FILEFORMAT;文件格式 +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG质量 +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG压缩 +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;放入队列 +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;立即保存 +SAVEDLG_SAVESPP;随图片保存处理参数 +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁选择 (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基准线选择 (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡采样 (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;蓝 +TP_CACORRECTION_LABEL;色散矫正 +TP_CACORRECTION_RED;红 +TP_CHMIXER_BLUE;蓝 +TP_CHMIXER_GREEN;绿 +TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 +TP_CHMIXER_RED;红 +TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平翻转 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左转 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右转 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;竖直翻转 +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;启用饱和度限制 +TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增强 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;饱和度限制 +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;边缘敏感度 +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 +TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪点抑制 +TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;蓝-黄 +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;绿-洋红 +TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;比例: +TP_CROP_GTDIAGONALS;对角线法则 +TP_CROP_GTHARMMEANS1;黄金点 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;黄金点 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;黄金点 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;黄金点 4 +TP_CROP_GTNONE;无 +TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法则 +TP_CROP_GUIDETYPE;辅助方式: +TP_CROP_H;高 +TP_CROP_LABEL;剪裁 +TP_CROP_SELECTCROP; 选择预设 +TP_CROP_W;宽 +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 +TP_DISTORTION_LABEL;失真 +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自动色阶 +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_EXPOSURE_CLIP;高光溢出 +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 +TP_EXPOSURE_CONTRAST;对比度 +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;影调曲线 +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光补偿 +TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 +TP_HLREC_CIELAB;CIELab模式混合 +TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 +TP_HLREC_LABEL;高光还原 +TP_HLREC_LUMINANCE;亮度还原 +TP_HLREC_METHOD;方式: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置文件 +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;配置应用Gamma校正 +TP_ICM_INPUTCAMERA;相机缺省 +TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定义 +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;选择输入ICC配置... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用内置 +TP_ICM_INPUTPROFILE;输入配置 +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;选择输出ICC配置... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;输出配置 +TP_ICM_SAVEREFERENCE;保存参考图片用于生成配置信息 +TP_ICM_WORKINGPROFILE;当前配置 +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑点 +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;高光压缩 +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;阴影压缩 +TP_LUMACURVE_CONTRAST;对比度 +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲线 +TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲线 +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;边缘容差 +TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪点抑制 +TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 +TP_RESIZE_BICUBIC;双三次 +TP_RESIZE_BICUBICSF;双三次 (柔化) +TP_RESIZE_BICUBICSH;双三次 (锐化) +TP_RESIZE_BILINEAR;双线性 +TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: +TP_RESIZE_H;高: +TP_RESIZE_LABEL;调整大小 +TP_RESIZE_METHOD;方式: +TP_RESIZE_NEAREST;最近点 +TP_RESIZE_SCALE;比例 +TP_RESIZE_W;宽: +TP_ROTATE_AUTOCROP;自动剪裁 +TP_ROTATE_DEGREE;角度 +TP_ROTATE_FILL;填充 +TP_ROTATE_LABEL;旋转 +TP_ROTATE_SELECTLINE; 选择基准线 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;高光 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;影调范围 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;阴影/高光 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部对比度 +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;阴影 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;影调范围 +TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;边缘容差 +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光晕控制 +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_LABEL;锐化 +TP_SHARPENING_METHOD;方式 +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;仅锐化边缘 +TP_SHARPENING_RADIUS;半径 +TP_SHARPENING_RLD;理查森-露西去卷积法 +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰减 +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 +TP_SHARPENING_THRESHOLD;阈值 +TP_SHARPENING_USM;虚像屏蔽 +TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 +TP_VIGNETTING_LABEL;暗角矫正 +TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 +TP_WBALANCE_AUTO;自动 +TP_WBALANCE_CAMERA;相机 +TP_WBALANCE_CUSTOM;自定义 +TP_WBALANCE_GREEN;色度 +TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 +TP_WBALANCE_METHOD;方式 +TP_WBALANCE_SIZE;大小: +TP_WBALANCE_SPOTWB;白平衡采样 +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温 +ZOOMBAR_DETAIL;细节 +ZOOMBAR_HUGE;很大 +ZOOMBAR_LARGE;大 +ZOOMBAR_NORMAL;普通 +ZOOMBAR_PREVIEW;预览 +ZOOMBAR_SCALE;比例 +ZOOMBAR_SMALL;小 diff --git a/rtdata/languages/Chinese (Traditional) b/rtdata/languages/Chinese (Traditional) index 58314bef1..651e83f7b 100644 --- a/rtdata/languages/Chinese (Traditional) +++ b/rtdata/languages/Chinese (Traditional) @@ -1,627 +1,605 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 29.07.2008 -# Chinese Traditional -# Mingjui Liao -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置預設參數 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲線檔 -CURVEEDITOR_LINEAR;線性 -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正載入曲線... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正儲存曲線... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲線 -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;載入曲線 -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;儲存曲線 -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;關於 -GENERAL_CANCEL;取消 -GENERAL_DISABLED;已關閉 -GENERAL_DISABLE;關閉 -GENERAL_ENABLED;已開啟 -GENERAL_ENABLE;啟用 -GENERAL_LANDSCAPE;橫向 -GENERAL_LOAD;載入 -GENERAL_NA;不適用 -GENERAL_NO;否 -GENERAL_OK;確定 -GENERAL_PORTRAIT;縱向 -GENERAL_SAVE;儲存存 -GENERAL_YES;是 -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;顯示/隱藏 藍色直方圖 -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;顯示/隱藏 綠色直方圖 -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;顯示/隱藏e CIELAB 亮度直方圖 -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;顯示/隱藏 紅色直方圖 -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;自定義曲線 -HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;歷史 -HISTORY_MSG_10;暗部壓縮 -HISTORY_MSG_11;色調曲線 -HISTORY_MSG_12;自動曝光 -HISTORY_MSG_13;曝光溢出 -HISTORY_MSG_14;光強亮度 -HISTORY_MSG_15;光強對比度 -HISTORY_MSG_16;光強黑 -HISTORY_MSG_17;光強亮部壓縮 -HISTORY_MSG_18;光強暗部壓縮 -HISTORY_MSG_19;光強曲線 -HISTORY_MSG_1;圖片載入完 -HISTORY_MSG_20;銳化 -HISTORY_MSG_21;銳化半徑 -HISTORY_MSG_22;銳化程度 -HISTORY_MSG_23;銳化闕值 -HISTORY_MSG_24;僅銳化邊緣 -HISTORY_MSG_25;銳化邊緣半徑 -HISTORY_MSG_26;銳化邊緣容差 -HISTORY_MSG_27;銳化光暈控制 -HISTORY_MSG_28;光暈控制量 -HISTORY_MSG_29;銳化方式 -HISTORY_MSG_2;配置載入完 -HISTORY_MSG_30;重疊半徑 -HISTORY_MSG_31;重疊程度 -HISTORY_MSG_32;重疊衰減 -HISTORY_MSG_33;重疊次數 -HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 -HISTORY_MSG_35;飽和度限制器 -HISTORY_MSG_36;飽和度限制 -HISTORY_MSG_37;色彩增益 -HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 -HISTORY_MSG_39;色溫 -HISTORY_MSG_3;配置改變 -HISTORY_MSG_40;白平衡微調 -HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" -HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" -HISTORY_MSG_43;光強降噪 -HISTORY_MSG_44;光強降噪半徑 -HISTORY_MSG_45;光強降噪邊緣容差 -HISTORY_MSG_46;色彩降噪 -HISTORY_MSG_47;色彩降噪半徑 -HISTORY_MSG_48;色彩降噪邊緣容差 -HISTORY_MSG_49;色彩降噪邊緣敏感度 -HISTORY_MSG_4;歷史流覽 -HISTORY_MSG_50;暗部/亮部工具 -HISTORY_MSG_51;亮部增益 -HISTORY_MSG_52;暗部增益 -HISTORY_MSG_53;亮部色度範圍 -HISTORY_MSG_54;暗部色度範圍 -HISTORY_MSG_55;局部對比度 -HISTORY_MSG_56;暗部/亮部半徑 -HISTORY_MSG_57;粗略旋轉 -HISTORY_MSG_58;水準翻轉 -HISTORY_MSG_59;豎直翻轉 -HISTORY_MSG_5;亮度 -HISTORY_MSG_60;旋轉 -HISTORY_MSG_61;旋轉 -HISTORY_MSG_62;鏡頭失真矯正 -HISTORY_MSG_63;設置書簽 -HISTORY_MSG_64;剪切圖片 -HISTORY_MSG_65;C/A矯正 -HISTORY_MSG_66;高光還原 -HISTORY_MSG_67;高光還原程度 -HISTORY_MSG_68;高光還原方式 -HISTORY_MSG_69;工作色彩空間 -HISTORY_MSG_6;對比度 -HISTORY_MSG_70;輸出色彩空間 -HISTORY_MSG_71;輸入色參空間 -HISTORY_MSG_72;邊暈矯正 -HISTORY_MSG_73;通道混合器 -HISTORY_MSG_74;調整大小比例 -HISTORY_MSG_75;調整大小方式 -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;黑 -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;曝光補償 -HISTORY_MSG_9;亮部壓縮 -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 -HISTORY_SETTO;設置為 -HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 -HISTORY_SNAPSHOT;快照 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;相機預設 -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定義 -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 -ICMPANEL_INPUTPROFILE;輸入配置 -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;輸出配置 -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;當前配置 -IMAGEAREA_DETAILVIEW;細節視圖 -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置 -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;為... -MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片 -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯 -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任務列隊中 -MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋? -MAIN_TAB_BASIC;基本 -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換 -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H)) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示 -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數 -MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊 -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾 -MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次啟動生效 -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光區域閃爍 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 -PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言 -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法 -PREFERENCES_DIRHOME;用戶檔路徑 -PREFERENCES_DIRLAST;上次訪問路徑 -PREFERENCES_DIROTHER;其他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;啟動時選擇圖片路徑... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;軟體安裝路徑 -PREFERENCES_DMETHOD;方式 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;虛假色彩壓縮步驟 -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;檔流覽選項 -PREFERENCES_FILEFORMAT;檔格式 -PREFERENCES_FORIMAGE;用於圖片檔 -PREFERENCES_FORRAW;用於Raw文件 -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;提示 -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出闕值 -PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路徑 -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;預設圖片處理參數 -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絕對色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式 -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置 -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑 -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;選擇ICC路徑... -PREFERENCES_SELECTLANG;選擇語言 -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;選擇顯示器ICC路徑... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;顯示基本Exif資訊 -PREFERENCES_SHOWDATETIME;顯示時間日期 -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;僅顯示Raw檔 -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;暗部不足闕值 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;啟動時路徑 -PREFERENCES_TAB_BROWSER;檔流覽器 -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 -PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;圖片處理 -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;輸出選項 -PREFERENCES_THUMBSIZE;縮略圖大小 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;處理參數配置 -PROFILEPANEL_LABEL;處理參數配置 -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;載入處理參數為... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定義 -PROFILEPANEL_PFILE;由文件 -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次圖片 -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次儲存 -PROFILEPANEL_PROFILE;配置 -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;儲存處理參數為... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由檔載入配置 -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;儲存當前配置 -PROGRESSBAR_DECODING;Raw檔解碼中... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Raw檔解拼中... -PROGRESSBAR_LOADING;圖片載入中... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG載入中... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG載入中... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF載入中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;圖片處理中... -PROGRESSBAR_READY;就緒. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG儲存中... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG儲存中... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF儲存中... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;焦距 -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif資料不可用. -SAVEDLG_FILEFORMAT;檔格式 -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數 -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁選擇 (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基準線選擇 (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡點 (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;藍 -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A 矯正 -TP_CACORRECTION_RED;紅 -TP_CHMIXER_BLUE;藍 -TP_CHMIXER_GREEN;綠 -TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 -TP_CHMIXER_RED;紅 -TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水準翻轉 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左轉 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右轉 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;豎直翻轉 -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;啟用飽和度限制 -TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增益 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;飽和度限制 -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;邊緣敏感度 -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 -TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪點抑制 -TP_COLORDENOISE_RADIUS;半徑 -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;藍-黃 -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;綠-洋紅 -TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;比例: -TP_CROP_GTDIAGONALS;對角線法則 -TP_CROP_GTHARMMEANS1;黃金點 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;黃金點 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;黃金點 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;黃金點 4 -TP_CROP_GTNONE;無 -TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法則 -TP_CROP_GUIDETYPE;輔助方式: -TP_CROP_H;高 -TP_CROP_LABEL;剪裁 -TP_CROP_SELECTCROP; 選擇預設 -TP_CROP_W;寬 -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 -TP_DISTORTION_LABEL;畫面歪曲像差 -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自動色階 -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_EXPOSURE_CLIP;高光 -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 -TP_EXPOSURE_CONTRAST;對比度 -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;色調曲線 -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光補償 -TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 -TP_HLREC_LABEL;高光挽回 -TP_HLREC_LUMINANCE;亮度挽回 -TP_HLREC_METHOD;方式: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;相機預設 -TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定義 -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 -TP_ICM_INPUTPROFILE;輸入配置 -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;輸出配置 -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;當前配置 -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑 -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 -TP_LUMACURVE_CONTRAST;對比度 -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲線 -TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線 -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 -TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制 -TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑 -TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化) -TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化) -TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次 -TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性 -TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: -TP_RESIZE_H;高: -TP_RESIZE_LABEL;調整大小 -TP_RESIZE_METHOD;方式: -TP_RESIZE_NEAREST;最近點 -TP_RESIZE_SCALE;比例 -TP_RESIZE_W;寬: -TP_ROTATE_AUTOCROP;自動剪裁 -TP_ROTATE_DEGREE;角度 -TP_ROTATE_FILL;填充 -TP_ROTATE_LABEL;旋轉 -TP_ROTATE_SELECTLINE; 選擇基準線 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;亮部 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調範圍 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;暗部/亮部 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部對比度 -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半徑 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;陰影 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調範圍 -TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_EDRADIUS;半徑 -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;邊緣容差 -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光暈控制 -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_LABEL;銳化 -TP_SHARPENING_METHOD;方式 -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣 -TP_SHARPENING_RADIUS;半徑 -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減 -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 -TP_SHARPENING_RLD;左右重疊 -TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值 -TP_SHARPENING_USM;銳化 -TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 -TP_VIGNETTING_LABEL;邊暈矯正 -TP_VIGNETTING_RADIUS;半徑 -TP_WBALANCE_AUTO;自動 -TP_WBALANCE_CAMERA;相機 -TP_WBALANCE_CUSTOM;自定義 -TP_WBALANCE_GREEN;色度 -TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 -TP_WBALANCE_METHOD;方式 -TP_WBALANCE_SIZE;大小: -TP_WBALANCE_SPOTWB;WB點 -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色溫 -ZOOMBAR_DETAIL;細節 -ZOOMBAR_HUGE;很大 -ZOOMBAR_LARGE;大 -ZOOMBAR_NORMAL;普通 -ZOOMBAR_PREVIEW;預覽 -ZOOMBAR_SCALE;比例 -ZOOMBAR_SMALL;小 - -GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality -GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) -MAIN_MSG_PLACES;Places -GENERAL_BEFORE;Before -GENERAL_AFTER;After -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start -TP_DETAIL_AMOUNT;Amount -TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_WIDTH;Width -TP_RESIZE_HEIGHT;Height -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置預設參數 +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲線檔 +CURVEEDITOR_LINEAR;線性 +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正載入曲線... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正儲存曲線... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲線 +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;載入曲線 +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;儲存曲線 +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag +EXIFPANEL_KEEP;Keep +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_REMOVE;Remove +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;關於 +GENERAL_AFTER;After +GENERAL_BEFORE;Before +GENERAL_CANCEL;取消 +GENERAL_DISABLE;關閉 +GENERAL_DISABLED;已關閉 +GENERAL_ENABLE;啟用 +GENERAL_ENABLED;已開啟 +GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality +GENERAL_LANDSCAPE;橫向 +GENERAL_LOAD;載入 +GENERAL_NA;不適用 +GENERAL_NO;否 +GENERAL_OK;確定 +GENERAL_PORTRAIT;縱向 +GENERAL_SAVE;儲存存 +GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) +GENERAL_YES;是 +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;顯示/隱藏 藍色直方圖 +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;顯示/隱藏 綠色直方圖 +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;顯示/隱藏e CIELAB 亮度直方圖 +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;顯示/隱藏 紅色直方圖 +HISTORY_CHANGED;Changed +HISTORY_CUSTOMCURVE;自定義曲線 +HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;歷史 +HISTORY_MSG_10;暗部壓縮 +HISTORY_MSG_11;色調曲線 +HISTORY_MSG_12;自動曝光 +HISTORY_MSG_13;曝光溢出 +HISTORY_MSG_14;光強亮度 +HISTORY_MSG_15;光強對比度 +HISTORY_MSG_16;光強黑 +HISTORY_MSG_17;光強亮部壓縮 +HISTORY_MSG_18;光強暗部壓縮 +HISTORY_MSG_19;光強曲線 +HISTORY_MSG_1;圖片載入完 +HISTORY_MSG_20;銳化 +HISTORY_MSG_21;銳化半徑 +HISTORY_MSG_22;銳化程度 +HISTORY_MSG_23;銳化闕值 +HISTORY_MSG_24;僅銳化邊緣 +HISTORY_MSG_25;銳化邊緣半徑 +HISTORY_MSG_26;銳化邊緣容差 +HISTORY_MSG_27;銳化光暈控制 +HISTORY_MSG_28;光暈控制量 +HISTORY_MSG_29;銳化方式 +HISTORY_MSG_2;配置載入完 +HISTORY_MSG_30;重疊半徑 +HISTORY_MSG_31;重疊程度 +HISTORY_MSG_32;重疊衰減 +HISTORY_MSG_33;重疊次數 +HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出 +HISTORY_MSG_35;飽和度限制器 +HISTORY_MSG_36;飽和度限制 +HISTORY_MSG_37;色彩增益 +HISTORY_MSG_38;拍平衡方式 +HISTORY_MSG_39;色溫 +HISTORY_MSG_3;配置改變 +HISTORY_MSG_40;白平衡微調 +HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A" +HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B" +HISTORY_MSG_43;光強降噪 +HISTORY_MSG_44;光強降噪半徑 +HISTORY_MSG_45;光強降噪邊緣容差 +HISTORY_MSG_46;色彩降噪 +HISTORY_MSG_47;色彩降噪半徑 +HISTORY_MSG_48;色彩降噪邊緣容差 +HISTORY_MSG_49;色彩降噪邊緣敏感度 +HISTORY_MSG_4;歷史流覽 +HISTORY_MSG_50;暗部/亮部工具 +HISTORY_MSG_51;亮部增益 +HISTORY_MSG_52;暗部增益 +HISTORY_MSG_53;亮部色度範圍 +HISTORY_MSG_54;暗部色度範圍 +HISTORY_MSG_55;局部對比度 +HISTORY_MSG_56;暗部/亮部半徑 +HISTORY_MSG_57;粗略旋轉 +HISTORY_MSG_58;水準翻轉 +HISTORY_MSG_59;豎直翻轉 +HISTORY_MSG_5;亮度 +HISTORY_MSG_60;旋轉 +HISTORY_MSG_61;旋轉 +HISTORY_MSG_62;鏡頭失真矯正 +HISTORY_MSG_63;設置書簽 +HISTORY_MSG_64;剪切圖片 +HISTORY_MSG_65;C/A矯正 +HISTORY_MSG_66;高光還原 +HISTORY_MSG_67;高光還原程度 +HISTORY_MSG_68;高光還原方式 +HISTORY_MSG_69;工作色彩空間 +HISTORY_MSG_6;對比度 +HISTORY_MSG_70;輸出色彩空間 +HISTORY_MSG_71;輸入色參空間 +HISTORY_MSG_72;邊暈矯正 +HISTORY_MSG_73;通道混合器 +HISTORY_MSG_74;調整大小比例 +HISTORY_MSG_75;調整大小方式 +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;黑 +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;曝光補償 +HISTORY_MSG_9;亮部壓縮 +HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照 +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照 +HISTORY_SETTO;設置為 +HISTORY_SNAPSHOT;快照 +HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;相機預設 +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定義 +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 +ICMPANEL_INPUTPROFILE;輸入配置 +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置 +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;輸出配置 +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;當前配置 +IMAGEAREA_DETAILVIEW;細節視圖 +IPTCPANEL_AUTHOR;Author +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Caption +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor +IPTCPANEL_CATEGORY;Category +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;City +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Country +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Headline +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Title +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置 +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;為... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片 +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯 +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任務列隊中 +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Places +MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋? +MAIN_TAB_BASIC;基本 +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換 +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H)) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示 +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示 +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數 +MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊 +MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾 +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾 +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次啟動生效 +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光區域閃爍 +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示 +PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式 +PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式 +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言 +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法 +PREFERENCES_DIRHOME;用戶檔路徑 +PREFERENCES_DIRLAST;上次訪問路徑 +PREFERENCES_DIROTHER;其他 +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;啟動時選擇圖片路徑... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;軟體安裝路徑 +PREFERENCES_DMETHOD;方式 +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;虛假色彩壓縮步驟 +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;檔流覽選項 +PREFERENCES_FILEFORMAT;檔格式 +PREFERENCES_FORIMAGE;用於圖片檔 +PREFERENCES_FORRAW;用於Raw文件 +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;提示 +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出闕值 +PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路徑 +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;預設圖片處理參數 +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絕對色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式 +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式 +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度 +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置 +PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;選擇ICC路徑... +PREFERENCES_SELECTLANG;選擇語言 +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;選擇顯示器ICC路徑... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;顯示基本Exif資訊 +PREFERENCES_SHOWDATETIME;顯示時間日期 +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;僅顯示Raw檔 +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;暗部不足闕值 +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;啟動時路徑 +PREFERENCES_TAB_BROWSER;檔流覽器 +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理 +PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;圖片處理 +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;輸出選項 +PREFERENCES_THUMBSIZE;縮略圖大小 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;處理參數配置 +PROFILEPANEL_LABEL;處理參數配置 +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;載入處理參數為... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定義 +PROFILEPANEL_PFILE;由文件 +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次圖片 +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次儲存 +PROFILEPANEL_PROFILE;配置 +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;儲存處理參數為... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由檔載入配置 +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;儲存當前配置 +PROGRESSBAR_DECODING;Raw檔解碼中... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Raw檔解拼中... +PROGRESSBAR_LOADING;圖片載入中... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG載入中... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG載入中... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF載入中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;圖片處理中... +PROGRESSBAR_READY;就緒. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG儲存中... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG儲存中... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF儲存中... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;焦距 +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Exif資料不可用. +SAVEDLG_FILEFORMAT;檔格式 +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質 +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件 +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮 +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件 +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數 +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件 +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁選擇 (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基準線選擇 (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡點 (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;藍 +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A 矯正 +TP_CACORRECTION_RED;紅 +TP_CHMIXER_BLUE;藍 +TP_CHMIXER_GREEN;綠 +TP_CHMIXER_LABEL;通道混合 +TP_CHMIXER_RED;紅 +TP_COARSETRAF_DEGREE;角度: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水準翻轉 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左轉 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右轉 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;豎直翻轉 +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度 +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出 +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道 +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;啟用飽和度限制 +TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增益 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;飽和度限制 +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;邊緣敏感度 +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 +TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪點抑制 +TP_COLORDENOISE_RADIUS;半徑 +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;藍-黃 +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;綠-洋紅 +TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移 +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;比例: +TP_CROP_GTDIAGONALS;對角線法則 +TP_CROP_GTHARMMEANS1;黃金點 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;黃金點 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;黃金點 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;黃金點 4 +TP_CROP_GTNONE;無 +TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法則 +TP_CROP_GUIDETYPE;輔助方式: +TP_CROP_H;高 +TP_CROP_LABEL;剪裁 +TP_CROP_SELECTCROP; 選擇預設 +TP_CROP_W;寬 +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Amount +TP_DISTORTION_AMOUNT;程度 +TP_DISTORTION_LABEL;畫面歪曲像差 +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自動色階 +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑 +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_EXPOSURE_CLIP;高光 +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 +TP_EXPOSURE_CONTRAST;對比度 +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;色調曲線 +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光補償 +TP_EXPOSURE_LABEL;曝光 +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;色彩延伸 +TP_HLREC_LABEL;高光挽回 +TP_HLREC_LUMINANCE;亮度挽回 +TP_HLREC_METHOD;方式: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件 +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔 +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;相機預設 +TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定義 +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置 +TP_ICM_INPUTPROFILE;輸入配置 +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置 +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;輸出配置 +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;當前配置 +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑 +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度 +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮 +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮 +TP_LUMACURVE_CONTRAST;對比度 +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲線 +TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線 +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差 +TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制 +TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑 +TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次 +TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化) +TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化) +TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性 +TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸: +TP_RESIZE_H;高: +TP_RESIZE_HEIGHT;Height +TP_RESIZE_LABEL;調整大小 +TP_RESIZE_METHOD;方式: +TP_RESIZE_NEAREST;最近點 +TP_RESIZE_SCALE;Scale +TP_RESIZE_SCALE;比例 +TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: +TP_RESIZE_W;寬: +TP_RESIZE_WIDTH;Width +TP_ROTATE_AUTOCROP;自動剪裁 +TP_ROTATE_DEGREE;角度 +TP_ROTATE_FILL;填充 +TP_ROTATE_LABEL;旋轉 +TP_ROTATE_SELECTLINE; 選擇基準線 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;亮部 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調範圍 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;暗部/亮部 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部對比度 +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半徑 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;陰影 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調範圍 +TP_SHARPENING_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_EDRADIUS;半徑 +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;邊緣容差 +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光暈控制 +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_LABEL;銳化 +TP_SHARPENING_METHOD;方式 +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣 +TP_SHARPENING_RADIUS;半徑 +TP_SHARPENING_RLD;左右重疊 +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度 +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減 +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代 +TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值 +TP_SHARPENING_USM;銳化 +TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度 +TP_VIGNETTING_LABEL;邊暈矯正 +TP_VIGNETTING_RADIUS;半徑 +TP_WBALANCE_AUTO;自動 +TP_WBALANCE_CAMERA;相機 +TP_WBALANCE_CUSTOM;自定義 +TP_WBALANCE_GREEN;色度 +TP_WBALANCE_LABEL;白平衡 +TP_WBALANCE_METHOD;方式 +TP_WBALANCE_SIZE;大小: +TP_WBALANCE_SPOTWB;WB點 +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色溫 +ZOOMBAR_DETAIL;細節 +ZOOMBAR_HUGE;很大 +ZOOMBAR_LARGE;大 +ZOOMBAR_NORMAL;普通 +ZOOMBAR_PREVIEW;預覽 +ZOOMBAR_SCALE;比例 +ZOOMBAR_SMALL;小 diff --git a/rtdata/languages/Czech b/rtdata/languages/Czech index 0f335a9c7..42a97861d 100644 --- a/rtdata/languages/Czech +++ b/rtdata/languages/Czech @@ -1,28 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# czech -# ---------------------------------------- -# 20.1.2008: translated by absolution -# 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings) -# 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1) -# 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1) -# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek @@ -39,19 +14,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiv EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek -EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_KEEP;Zachovej -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru +EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků -EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše -EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_RESET;Obnov +EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků +EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů @@ -59,13 +34,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymaž profil FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu @@ -84,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vyber vše FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři @@ -97,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukaž obrázky hodnocené 4 hvězdičkama FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů GENERAL_ABOUT;O programu GENERAL_CANCEL;Storno -GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_DISABLE;Vypnout -GENERAL_ENABLED;Zapnuto +GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_ENABLE;Zapnout +GENERAL_ENABLED;Zapnuto GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku GENERAL_LOAD;Načíst GENERAL_NA;n/a @@ -209,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce HISTORY_MSG_9;Komprese světel -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek HISTORY_SETTO;Nastavit na @@ -234,55 +209,55 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) IPTCPANEL_CAPTION;Popis -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie -IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). IPTCPANEL_CITY;Město +IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). IPTCPANEL_COUNTRY;Země -IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy +IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj -IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). IPTCPANEL_RESET;Obnov -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). +IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). IPTCPANEL_TITLE;Titulek -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako... MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit +MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek @@ -311,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté jasy MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení @@ -390,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší) PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n%p1/%f\n\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache @@ -459,9 +434,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF @@ -588,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Doostření TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra diff --git a/rtdata/languages/Dansk b/rtdata/languages/Dansk index 46b646f9f..71e12696c 100644 --- a/rtdata/languages/Dansk +++ b/rtdata/languages/Dansk @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Danish translation of RawTherapee -# Translated by krengbo -# 2009-06-27 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve -EXIFFILTER_APERTURE;Blænde -EXIFFILTER_CAMERA;Kamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektiv -EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags -EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags -EXIFPANEL_KEEP;Bevar -EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil -EXIFPANEL_REMOVE;Fjern -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil -EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier -EXIFPANEL_RESET;Gendan -EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr. -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre -GENERAL_ABOUT;Om -GENERAL_CANCEL;Annuler -GENERAL_DISABLED;Fravalgt -GENERAL_DISABLE;Fravælg -GENERAL_ENABLED;Valgt -GENERAL_ENABLE;Vælg -GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat -GENERAL_LOAD;Indlæs -GENERAL_NA;Ikke muligt -GENERAL_NO;Nej -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Højformat -GENERAL_SAVE;Gem -GENERAL_YES;Ja -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram -HISTORY_CHANGED;Ændret -HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder -HISTORY_LABEL;Historie -HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion -HISTORY_MSG_11;Tonekurve -HISTORY_MSG_12;Autoeksponering -HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel -HISTORY_MSG_14;Lysstyrke -HISTORY_MSG_15;Kontrast -HISTORY_MSG_16;Sort -HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys. -HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger -HISTORY_MSG_19;Kurve -HISTORY_MSG_1;Foto indlæst -HISTORY_MSG_20;Skarphed -HISTORY_MSG_21;Skarphed radius -HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde -HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel -HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere -HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius -HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance -HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol -HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde -HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode -HISTORY_MSG_2;Profil indlæst -HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius -HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde -HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning -HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser -HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning -HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser -HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse -HISTORY_MSG_37;Forstærk farver -HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode -HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur -HISTORY_MSG_3;Profil ændret -HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance -HISTORY_MSG_41;Farveskift "A" -HISTORY_MSG_42;Farveskift "B" -HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj -HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius -HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance -HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj -HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius -HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance -HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj -HISTORY_MSG_4;Gennemse historie -HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj -HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys -HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger -HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang -HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang -HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast -HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius -HISTORY_MSG_57;Grov rotering -HISTORY_MSG_58;Vend vandret -HISTORY_MSG_59;Vend lodret -HISTORY_MSG_5;Lysstyrke -HISTORY_MSG_60;Roter -HISTORY_MSG_61;Roter -HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl -HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt -HISTORY_MSG_64;Beskær billede -HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration -HISTORY_MSG_66;Red højlys -HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde -HISTORY_MSG_68;Red højlys metode -HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Output farverum -HISTORY_MSG_71;Input farverum -HISTORY_MSG_72;Vignettering -HISTORY_MSG_73;Kanalmixer -HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål -HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode -HISTORY_MSG_76;Exif metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Sort -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation -HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot -HISTORY_SETTO;Sæt til -HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer -IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel). -IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening. -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori -IPTCPANEL_CITY;By -IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget.. -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder. -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning. -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget. -IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen. -IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold. -IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug. -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord -IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra. -IPTCPANEL_PROVINCE;Provins -IPTCPANEL_RESET;Genskab -IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold. -IPTCPANEL_SOURCE;Kilde -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier -IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet. -IPTCPANEL_TITLE;Titel -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering. -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... -MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? -MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende -MAIN_TAB_COLOR;Farver -MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger -PARTIALPASTE_CROP;Beskær -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil -PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger -PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys -PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formatindstillinger:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nDet typiske datoformat i danmark er:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion -PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe -PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe -PREFERENCES_DIROTHER;Andet -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe -PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram -PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser -PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat -PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler -PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer -PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard -PREFERENCES_HINT;Hentydning -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys -PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere) -PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen -PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen -PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler... -PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger -PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt -PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil -PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer... -PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil... -PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede... -PROGRESSBAR_READY;Klar. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil... -PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil... -PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede... -PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil... -QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektiv -QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme -SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blå -TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration -TP_CACORRECTION_RED;Rød -TP_CHMIXER_BLUE;Blå -TP_CHMIXER_GREEN;Grøn -TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer -TP_CHMIXER_RED;Rød -TP_COARSETRAF_DEGREE;grader: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser -TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance -TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 -TP_CROP_GTNONE;Ingen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele -TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Beskær -TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring -TP_CROP_W;B -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde -TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_EXPOSURE_CLIP;Klip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering -TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding -TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse -TP_HLREC_LABEL;Red højlys -TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold -TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt -TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold -TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance -TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær -TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse -TP_RESIZE_METHOD;Metode: -TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste -TP_RESIZE_SCALE;Skalér -TP_RESIZE_W;B: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring -TP_ROTATE_DEGREE;Grader -TP_ROTATE_FILL;Udfyld -TP_ROTATE_LABEL;Rotér -TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang -TP_SHARPENING_AMOUNT;Mængde -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerance -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde -TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed -TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere -TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser -TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel -TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt -TP_WBALANCE_GREEN;Nuance -TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance -TP_WBALANCE_METHOD;Metode -TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur -ZOOMBAR_DETAIL;Detalje -ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe -ZOOMBAR_LARGE;Stor -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning -ZOOMBAR_SCALE;Skalér -ZOOMBAR_SMALL;Lille +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurve-filer +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineær +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Indlæs kurve... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Gem kurve... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nulstil kurve til lineær +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Indlæs kurve fra fil +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende kurve +EXIFFILTER_APERTURE;Blænde +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Brændvidde +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Lukkertid +EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføj/Rediger +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføj nyt tags eller rediger tags +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Indtast værdi +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vælg tags +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføj/Rediger tags +EXIFPANEL_KEEP;Bevar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Bevar de valgte tags under skrivning af fil +EXIFPANEL_REMOVE;Fjern +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de valgte tags under skrivning af fil +EXIFPANEL_RESET;Gendan +EXIFPANEL_RESETALL;Gendan alt +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Gendan alle tags til de oprindelige værdier +EXIFPANEL_RESETHINT;Gendan valgte tags til de oprindelige værdier +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Anvend profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Skifte mellem lodret og vandret tilpasning af miniaturer +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Ryd profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekræft sletning af fil +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Er du sikker på, at du vil slette de %1 valgte filer? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm papirkurv +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Slet filerne i papirkurv permanent +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anvend +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Slå exif filter til eller fra i filbrowseren +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Indstillinger +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Skift indstillinger på exif filteret +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Indsæt delvist +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Indsæt profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Annuler opgave +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flyt til slutning af køen +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flyt til starten af køen +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åbn +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Sæt i opgavekø +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vurdering 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vurdering 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vurdering 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vurdering 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vurdering 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;fjern fra filsystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Omdøb +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vælg alt +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flyt til papirkurv +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern vurdering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra papirkurv +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Indstillinger +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Vælg filformat og destinationsmappe +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Omdøb fil +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Omdøb filen "%1" til: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle billeder i mappen +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis indhold i opgavekøen +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis billeder vurderet med 1 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis billeder vurderet med 2 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis billeder vurderet med 3 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis billeder vurderet med 4 stjerner +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis billeder vurderet med 5 stjerner +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis indhold i papirkurven +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis billeder uden vurdering +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Begynd bearbejdning +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynd at bearbejde/gemme billeder i køen +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop bearbejdning +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop bearbejdningen af billeder +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturestr. +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Gør miniaturer større +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Gør miniaturer mindre +GENERAL_ABOUT;Om +GENERAL_CANCEL;Annuler +GENERAL_DISABLE;Fravælg +GENERAL_DISABLED;Fravalgt +GENERAL_ENABLE;Vælg +GENERAL_ENABLED;Valgt +GENERAL_LANDSCAPE;Bredformat +GENERAL_LOAD;Indlæs +GENERAL_NA;Ikke muligt +GENERAL_NO;Nej +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Højformat +GENERAL_SAVE;Gem +GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blåt histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram +HISTORY_CHANGED;Ændret +HISTORY_CUSTOMCURVE;Tilpasset kurve +HISTORY_DELSNAPSHOT;Slet +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra udklipsholder +HISTORY_LABEL;Historie +HISTORY_MSG_10;Skyggereduktion +HISTORY_MSG_11;Tonekurve +HISTORY_MSG_12;Autoeksponering +HISTORY_MSG_13;Eksponeringsadvarsel +HISTORY_MSG_14;Lysstyrke +HISTORY_MSG_15;Kontrast +HISTORY_MSG_16;Sort +HISTORY_MSG_17;Reduktion af højlys. +HISTORY_MSG_18;Reduktion af skygger +HISTORY_MSG_19;Kurve +HISTORY_MSG_1;Foto indlæst +HISTORY_MSG_20;Skarphed +HISTORY_MSG_21;Skarphed radius +HISTORY_MSG_22;Skarphed mængde +HISTORY_MSG_23;Skarphed tærskel +HISTORY_MSG_24;Gør kun kanter skarpere +HISTORY_MSG_25;Skarphed kantdetektion radius +HISTORY_MSG_26;Skarphed kantolerance +HISTORY_MSG_27;Skarphed halo-kontrol +HISTORY_MSG_28;Halo-kontrol mængde +HISTORY_MSG_29;Skarphedsmetode +HISTORY_MSG_2;Profil indlæst +HISTORY_MSG_30;Udfoldning radius +HISTORY_MSG_31;Udfoldning mængde +HISTORY_MSG_32;Udfoldning dæmpning +HISTORY_MSG_33;Udfoldning gentagelser +HISTORY_MSG_34;Undgå farveklipning +HISTORY_MSG_35;Mætningsbegrænser +HISTORY_MSG_36;Mætningsgrænse +HISTORY_MSG_37;Forstærk farver +HISTORY_MSG_38;Hvidbalancemetode +HISTORY_MSG_39;Farvetemoeratur +HISTORY_MSG_3;Profil ændret +HISTORY_MSG_40;Hvidbalance nuance +HISTORY_MSG_41;Farveskift "A" +HISTORY_MSG_42;Farveskift "B" +HISTORY_MSG_43;Begræns lysstøj +HISTORY_MSG_44;Lysstøj radius +HISTORY_MSG_45;Lysstæj kanttolerance +HISTORY_MSG_46;Begræns farvestøj +HISTORY_MSG_47;Farvestøj radius +HISTORY_MSG_48;Farvestøj kanttolerance +HISTORY_MSG_49;Kantfølsomhed farvestøj +HISTORY_MSG_4;Gennemse historie +HISTORY_MSG_50;Skygger/højlys værktøj +HISTORY_MSG_51;Forstærk højlys +HISTORY_MSG_52;Forstærk skygger +HISTORY_MSG_53;Højlys toneomfang +HISTORY_MSG_54;Skygger toneomfang +HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast +HISTORY_MSG_56;Skygger/højlys radius +HISTORY_MSG_57;Grov rotering +HISTORY_MSG_58;Vend vandret +HISTORY_MSG_59;Vend lodret +HISTORY_MSG_5;Lysstyrke +HISTORY_MSG_60;Roter +HISTORY_MSG_61;Roter +HISTORY_MSG_62;Ret objektivfejl +HISTORY_MSG_63;Snapshot valgt +HISTORY_MSG_64;Beskær billede +HISTORY_MSG_65;Kromatisk aberration +HISTORY_MSG_66;Red højlys +HISTORY_MSG_67;Red højlys mængde +HISTORY_MSG_68;Red højlys metode +HISTORY_MSG_69;Nuværende farverum +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Output farverum +HISTORY_MSG_71;Input farverum +HISTORY_MSG_72;Vignettering +HISTORY_MSG_73;Kanalmixer +HISTORY_MSG_74;Skift størrelse mål +HISTORY_MSG_75;Skift størrelse metode +HISTORY_MSG_76;Exif metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Sort +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Eksponeringskompensation +HISTORY_MSG_9;Kompensation af højlys +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Tilføj... +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Mærke på snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Tilføj nyt snapshot +HISTORY_SETTO;Sæt til +HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profil-filer +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamerastandard +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Brugervalgt +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vælg Input ICC-profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis mulligt +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input-profil +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output-profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Nuværende profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Se detaljer +IPTCPANEL_AUTHOR;Forfatter +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navn på skaberen af projektet, fx forfatter, fotograf eller grafisk kunstner (byline). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Forfatterens stilling +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stillingsbetegnelse for skaberen eller skaberne af objektet (byline titel). +IPTCPANEL_CAPTION;Billedtekst +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivelse af informationerne i tekstform. +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Skribent på billedtekst +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på den person, der har været indblandet i at skrive, redigere eller korrekturlæse billedet eller billedteksten. +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identificerer billedets emne efter skaberens mening. +IPTCPANEL_CITY;By +IPTCPANEL_CITYHINT;Byen, hvor billedet er taget.. +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC-indstillinger til udklipsholder. +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Enhver nødvendig copyright-oplysning. +IPTCPANEL_COUNTRY;Land +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på det land, hvor billedet blev taget. +IPTCPANEL_CREDIT;Anerkendelse +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificerer den, der stiller billedet til rådighed, ikke nødvendigvis ejeren/skaberen. +IPTCPANEL_DATECREATED;Dato skabt +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Den dato, hvor det intellektuelle indhold i billedet blev skabt; Format: ÅÅÅÅMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Indlejret +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Genskab til indlejrede IPTC-data i billedfilen +IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En indførsel, som kan udgives og giver en opsummering af billedets indhold. +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre redaktionelle instruktioner angående billedets brug. +IPTCPANEL_KEYWORDS;Søgeord +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Bruges til at angive særlige søgbare ord. +IPTCPANEL_PASTEHINT;Indsæt IPTC-indstillinger fra udklipsholder +IPTCPANEL_PROVINCE;Provins +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provinsen/delstaten, hvor billedet stammer fra. +IPTCPANEL_RESET;Genskab +IPTCPANEL_RESETHINT;Genskab til profilstandard +IPTCPANEL_SOURCE;Kilde +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale ejer af billedets intellektuelle indhold. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. katergorier +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Yderligere angivelse af billedets emne. +IPTCPANEL_TITLE;Titel +IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse af billedet. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Overleveringsreference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode, der repræsenterer placeringen for den originale overlevering. +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Indstillinger +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Gem billede +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til redigeringsprogram +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke indlæse billede +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke gemme filen +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte redigeringsprogram. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Brug venligst den korrekte sti i dialogboksen "Indstillinger". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Ubearbejdede billeder i køen vil blive mistet, når du lukker. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;er du sikker på, at du vil lukke? Der er ubearbejdede billeder, som venter i køen. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Opgave(r) i køen +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? +MAIN_TAB_BASIC;Grundlæggende +MAIN_TAB_COLOR;Farver +MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Justér +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul panelet i bunden (stifinder og filbrowser, genvejstast: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul panelet til venstre (heriblandt Historie, genvejstast: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markér udbrændte højlys +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markér udbrændte skygger +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Vælg indstillinger +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Udvalgte oplysninger om billedet +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Gem billedet i standardmappen +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Gem billedet i en valgfri mappe +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundlæggende indstillinger +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatisk aberration +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Drej/vend 90 grader +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Forstærk farver +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fjern farvestøj +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Farverelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farveblander +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farveskift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompositionsindstillinger +PARTIALPASTE_CROP;Beskær +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvist indsætte bearbejdningsprofil +PARTIALPASTE_DISTORTION;Fortegning +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Ændringer til exif-data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Eksponering +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Red højlys +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-indstillinger +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Fjern lysstøj +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Lysrelaterede indstillinger +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata-/ICM-indstillinger +PARTIALPASTE_RESIZE;Ret størrelse +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotér +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Højlys +PARTIALPASTE_SHARPENING;Skarphed +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignettering +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvidbalance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Anvendes ved næste opstart +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink i udbrændte områder +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ryd alt +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ryd profiler +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ryd miniaturer +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietær (hurtigere og bedre kvalitet) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (fylder mindre på disken) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antal indskrivninger i cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-indstillinger +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Foretræk hastighed frem for lavt hukommelsesforbrug +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Foretræk lavt hukommelsesforbrug frem for hastighed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategi +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache miniature-format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal miniaturehøjde +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rydder cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan tage nogle sekunder. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vent venligst +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikator for udbrændte områder +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetrisk fortsæt +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruge følgende formatindstillinger:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nDet typiske datoformat i danmark er:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprog +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritme til rekonstruktion +PREFERENCES_DIRHOME;Standardmappe +PREFERENCES_DIRLAST;Sidst anvendte mappe +PREFERENCES_DIROTHER;Andet +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vælg startmappe... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsmappe +PREFERENCES_DMETHOD;Metode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Anden kommandostreng +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Eksternt redigeringsprogram +PREFERENCES_FALSECOLOR;Antal trin til undertrykkelse af forkert farve +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Indstllinger til filbrowser +PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat +PREFERENCES_FORIMAGE;Til billedfiler +PREFERENCES_FORRAW;Til RAW-filer +PREFERENCES_GIMPPATH;Installationsmappe til GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK-standard +PREFERENCES_HINT;Hentydning +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte højlys +PREFERENCES_ICCDIR;Mappe med ICC-profiler +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Normale billedbehandlingsparametre +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut Colorimetrisk +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Opfattelsesorienteret +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ Colorimetrisk +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mætning +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Opdaterede miniaturer (langsommere) +PREFERENCES_MONITORICC;Skærmprofil +PREFERENCES_OUTDIR;Output-mappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Gem i mappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Læg det gemte billede i den valgte mappe +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Brug skabelon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan benytte følgende formatstrenge:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDisse formatstrenge henviser til mapperne og undermapperne for RAW-filens sti.\n\nFx, hvis filen /Users\Peter\Pictures/02-09-2006/dsc0012.nefer blevet åbnet, er betydningen af formatstrengen:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/Users\Peter\Pictures/02-09-2006, %p2=/Users\Peter\Pictures, p3=/Users\Peter\Pictures, ...\n\nhvis du vil gemme output-billedet i samme mappe som originalen, skal du skrive:\n%p1/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i en mappe, der hedder 'konverteret', som er placeret i originalens mappe, skal du skrive:\n%p1/konverteret/%f\n\nHvis du vil gemme output-billedet i mappen Users\Peter\Pictures\konverteret og beholde den samme undermappe med dato, skal du skrive:\n%p2/konverteret/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Indlæste filtyper +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Tilføj filtype +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Indtast en filendelse, og klik her for at tilføje til listen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Slet valgte filtype fra listen +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Bearbejder profilbehandling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilindlæsningsrækkefølge +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil sammen med input-filen +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Gem bearbejdningsparametre i cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Gem bearbejdningsparametre sammen med input-filen +PREFERENCES_PSPATH;Installationsmappe til Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vælg mappe med ICC-profiler... +PREFERENCES_SELECTLANG;Vælg sprog +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vælg skærmens ICC-profil... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Vælg tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis grundlæggende exif-data +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tærskel for udbrændte skygger +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Billedmappe ved opstart +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbrowser +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farvestyring +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Billedbehandling +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output-indstillinger +PREFERENCES_THUMBSIZE;Størrelse på miniaturer +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Indlæs efterbehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Brugervalgt +PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senest gemte +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Gem efterbehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier nuværende profil til udklipsholder +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Indlæs en profil fra fil +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Indsæt profil fra udklipsholder +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Gem nuværende profil +PROGRESSBAR_DECODING;Afkoder RAW-fil... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Analyserer... +PROGRESSBAR_LOADING;Indlæser billede... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Indlæser JPEG-fil... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Indlæser PNG-fil... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Indlæser TIFF-fil... +PROGRESSBAR_PROCESSING;bearbejder billede... +PROGRESSBAR_READY;Klar. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Gemmer JPEG-fil... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Gemmer PNG-fil... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Gemmer TIFF-fil... +PROGRESSDLG_LOADING;Indlæser fil... +PROGRESSDLG_PROCESSING;bearbejder billede... +PROGRESSDLG_SAVING;Gemmer fil... +QINFO_FOCALLENGTH;Brændvidde +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Exif-data ikke tilgængelig. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sæt i bearbejdningskø +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sæt i begyndelsen af bearbejdningskøen +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sæt i enden af bearbejdningskøen +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Gem med det samme +SAVEDLG_SAVESPP;Gem bearbejdningsparametre med billede +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Beskær markering (Genvejstast: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndværktøj (Genvejstast: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ret op (Genvejstast: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Vælg hvidbalance (Genvejstast: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blå +TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatisk aberration +TP_CACORRECTION_RED;Rød +TP_CHMIXER_BLUE;Blå +TP_CHMIXER_GREEN;Grøn +TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer +TP_CHMIXER_RED;Rød +TP_COARSETRAF_DEGREE;grader: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend vandret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotér mod uret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotér med uret +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend lodret +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mængde +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undgå farveklipning +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separér +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Anvend mætningsbegrænser +TP_COLORBOOST_LABEL;Forstærk farver +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mætningsbegrænsning +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhed +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;kanttolerance +TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøj +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grøn-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Farveskift +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fasthold sideforhold: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Reglen om diagonaler +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 +TP_CROP_GTNONE;Ingen +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Reglen om tredjedele +TP_CROP_GUIDETYPE;Hjælpelinjer: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Beskær +TP_CROP_SELECTCROP; Vælg beskæring +TP_CROP_W;B +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Mængde +TP_DISTORTION_LABEL;Fortegning +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto-niveauer +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_EXPOSURE_CLIP;Klip +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. komp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering +TP_HLREC_CIELAB;CIELab blanding +TP_HLREC_COLOR;Farveudbredelse +TP_HLREC_LABEL;Red højlys +TP_HLREC_LUMINANCE;Red lysforhold +TP_HLREC_METHOD;Metode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;alle filer +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profil-filer +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil anvender gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamerastandard +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Brugervalgt +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vælg input ICC-profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Brug indlejrede, hvis muligt +TP_ICM_INPUTPROFILE;Input profil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vælg output ICC-profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Gem referencebillede til profilering +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbejdsprofil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprimering af højlys +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Komprimering af skygger +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Skygger +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kurve for lysforhold +TP_LUMACURVE_LABEL;Kurve for lysforhold +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerance +TP_LUMADENOISE_LABEL;Lysstøj +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (blødere) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (skarpere) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineær +TP_RESIZE_FULLSIZE;Fuld billedstørrelse: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Skift størrelse +TP_RESIZE_METHOD;Metode: +TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste +TP_RESIZE_SCALE;Skalér +TP_RESIZE_W;B: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskæring +TP_ROTATE_DEGREE;Grader +TP_ROTATE_FILL;Udfyld +TP_ROTATE_LABEL;Rotér +TP_ROTATE_SELECTLINE;Vælg lige linie +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Højlys +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/højlys +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang +TP_SHARPENING_AMOUNT;Mængde +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerance +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontrol +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mængde +TP_SHARPENING_LABEL;Skarphed +TP_SHARPENING_METHOD;Metode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Gør kun kanter skarpere +TP_SHARPENING_RADIUS;Radius +TP_SHARPENING_RLD;RL Udfoldning +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mængde +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dæmpning +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gentagelser +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tærskel +TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mængde +TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettering +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Brugervalgt +TP_WBALANCE_GREEN;Nuance +TP_WBALANCE_LABEL;Hvidbalance +TP_WBALANCE_METHOD;Metode +TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Mål WB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur +ZOOMBAR_DETAIL;Detalje +ZOOMBAR_HUGE;Kæmpe +ZOOMBAR_LARGE;Stor +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Forhåndsvisning +ZOOMBAR_SCALE;Skalér +ZOOMBAR_SMALL;Lille +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Nulstil til standard diff --git a/rtdata/languages/Deutsch b/rtdata/languages/Deutsch index 0fc62a6f0..48b777993 100644 --- a/rtdata/languages/Deutsch +++ b/rtdata/languages/Deutsch @@ -1,46 +1,27 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Deutsch: Deutschland -# (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2) -# (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung) -# 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008 -# 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4 -# 20.12.2007 -# 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2 -# 22.12.2007 -# 4.4.2008: Anpassungen für 2.4 -# Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk) -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten +BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung +CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst +CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvendateien +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter +CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter CURVEEDITOR_LINEAR;Linear CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurve Laden... +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurve Speichern... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zurücksetzen der Kurve (linear) CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laden einer Kurve CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Speichern der aktuellen Kurve +CURVEEDITOR_TYPE;Typ: EXIFFILTER_APERTURE;Blende EXIFFILTER_CAMERA;Kamera EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter EXIFFILTER_FOCALLEN;Brennweite EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten EXIFFILTER_SHUTTER;Verschlusszeit EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Hinzufügen eines neuen oder Ändern eines bestehenden Attributs @@ -56,10 +37,12 @@ EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursrpünglichen Werten zurücksetzen EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglich Werten zurücksetzen EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen... FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Wechseln zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name: FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bestätige Löschen von Dateien FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Wollen sie wirklich %1 Dateien löschen? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren @@ -69,6 +52,7 @@ FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Ein-/Ausschalten des Exif Filters im Datei-Brows FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters +FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name: FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Profil selektiv einfügen FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Profil einfügen FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Job abbrechen @@ -92,6 +76,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Einstellen von Ausgabeformat und Ausgabeverze FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Datei umbenennen FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Umbenennen der Datei "%1" nach: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Alle Bilder im Verzeichnis zeigen +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Inhalt der Warteschlange zeigen FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Bilder 1 Stern zeigen FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Bilder 2 Stern zeigen @@ -105,14 +90,19 @@ FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Verarbeitung/Speichern der Bilder in der Wartesc FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Verarbeitung stoppen FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Verarbeitung der Bilder stoppen FILEBROWSER_THUMBSIZE;Grösse d. Vorschau +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden: FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Vergrössern der Vorschau FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Verkleinern der Vorschau GENERAL_ABOUT;Über +GENERAL_AFTER;Nachher +GENERAL_BEFORE;Vorher GENERAL_CANCEL;Abbruch GENERAL_DISABLE;ausschalten GENERAL_DISABLED;ausgeschaltet GENERAL_ENABLE;einschalten GENERAL_ENABLED;eingeschaltet +GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität GENERAL_LANDSCAPE;Quer GENERAL_LOAD;Laden GENERAL_NA;n/a @@ -120,7 +110,12 @@ GENERAL_NO;Nein GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;Hoch GENERAL_SAVE;Speichern +GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert) GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_R;R HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zeigen/Verstecke BLAU-Histogramm HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zeigen/Verstecke GRÜN-Histogramm @@ -276,12 +271,14 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;Kurztitel des Bildes (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Übertragungs Referenz IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ein Code, der den ursprünglichen Ort der Übertragung definiert (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen -MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Einstellungen +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange MAIN_BUTTON_QUEUE;Auf die Warteschlange MAIN_BUTTON_SAVE;Bild speichern MAIN_BUTTON_SAVEAS;unter... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Im Editor laden +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung MAIN_FRAME_PLACES;Orte @@ -293,9 +290,12 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fehler beim Speichern MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Der Editor kann nicht gestartet werden. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Setzen Sie bitte den richtigen Pfad in den Einstellungen. +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unverarbeitete Bilder in der Warteschlange gehen beim Verlassen der Anwendung verloren. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Wollen Sie die Anwendung wirklich schliessen ? Es hat noch unverarbeitete Bilder in der Warteschlange. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Job in Bearbeitung +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Orte MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wollen sie die Datei überschreiben ? MAIN_TAB_BASIC;Basis MAIN_TAB_COLOR;Farbe @@ -309,6 +309,7 @@ MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_TAGGING;Tagging MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zeigen/Verstecken von Verzeichnis- und Datei-Browser (Taste F) MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zeigen/Verstecken linke Seite (Abfolge der Änderungen, Taste H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;zu helle Bereiche blinken @@ -317,6 +318,20 @@ MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Einstellungen ändern MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kurze Info über das Bild MAIN_TOOLTIP_SAVE;Speichere Bild im Standard-Verzeichnis MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Speichere Bild in anderem Verzeichnis +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a PARTIALPASTE_BASICGROUP;Gruppe Basiseinstellungen PARTIALPASTE_CACORRECTION;Farbsaum-Entfernung PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 Grad Rotieren / Spiegeln @@ -345,7 +360,10 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schatten/Lichter PARTIALPASTE_SHARPENING;Schärfen PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korrektur Randlichtabfall PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Weissabgleich +PREFERENCES_ADD;HINZU PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;beim nächsten Programmstart aktiv +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung +PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Zu helle/zu dunkle Bereiche blinken PREFERENCES_CACHECLEARALL;Alles Löschen PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Löschen der Profile @@ -402,6 +420,7 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ablegen der gespeicherten Bilder in ein ausgewählt PREFERENCES_OUTDIRHINT;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefgeöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n%p1/%f\n\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n%p1/konvertiert/%f\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Verwenden einer Vorlage PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefgeöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n%p1/%f\n\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n%p1/konvertiert/%f\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen PREFERENCES_PARSEDEXT;Im Datei-Browser angezeigte Datei-Typen PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Datei-Typ hinzufügen PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Gebe einen Datei-Typ (Extension) ein und drücke diesen Knopf um diesen Typ hinzuzufügen @@ -412,11 +431,13 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Bearbeitungsprofil im Zwischenspeicher (Cache) PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Bearbeitungsprofile bei der urpsrünglich geladenen Datei PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Speichern der Verarbeitungsparameter im Zwischenspeicher (Cache) PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Speichern der Verarbeitungsparameter zusammen mit der ursprünglich geladenen Datei +PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop Installations Verzeichnis PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wähle ICC-Profile-Verzeichnis... PREFERENCES_SELECTLANG;Sprache PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wähle ICC-Profil für den Monitor... PREFERENCES_SELECTTHEME;Wähle Oberflächendesign +PREFERENCES_SET;SETZEN PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zeige grundlegende Exif-Informationen PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zeige Datum und Zeit PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zeige nur Rohdateien (RAW) @@ -455,6 +476,7 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;Speichern der PNG Datei... PROGRESSBAR_SAVETIFF;Speichern der TIFF Datei... PROGRESSDLG_LOADING;Laden der Datei... PROGRESSDLG_PROCESSING;Berechnen des Bildes... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert PROGRESSDLG_SAVING;Speichern der Datei... QINFO_FOCALLENGTH;Brennweite QINFO_ISO;ISO @@ -521,6 +543,7 @@ TP_CROP_SELECTCROP; Wähle Ausschnitt TP_CROP_W;W TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Menge TP_DISTORTION_AMOUNT;Menge TP_DISTORTION_LABEL;Entzerrung TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;autom. @@ -566,13 +589,18 @@ TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (Weicher) TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (Schärfer) TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller) TP_RESIZE_FULLSIZE;Volle Bildgröße: TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe TP_RESIZE_LABEL;Größe ändern TP_RESIZE_METHOD;Methode: TP_RESIZE_NEAREST;Nächste TP_RESIZE_SCALE;Maßstab +TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben: TP_RESIZE_W;W: +TP_RESIZE_WIDTH;Breite TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Ausschnitt TP_ROTATE_DEGREE;Grad TP_ROTATE_FILL;Füllen @@ -619,79 +647,10 @@ ZOOMBAR_NORMAL;normal ZOOMBAR_PREVIEW;Voransicht ZOOMBAR_SCALE;Vergrößerung ZOOMBAR_SMALL;klein - -GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität -GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert) -MAIN_MSG_PLACES;Orte -GENERAL_BEFORE;Vorher -GENERAL_AFTER;Nachher -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten -TP_DETAIL_AMOUNT;Menge -TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben: -TP_RESIZE_SCALE;Maßstab -TP_RESIZE_WIDTH;Breite -TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch -CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst -CURVEEDITOR_TYPE;Typ: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter -CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter -CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen -CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten -BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung -PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten -PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft -PREFERENCES_ADD;HINZU -PREFERENCES_SET;SETZEN -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name: -FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100% ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller) -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard diff --git a/rtdata/languages/English b/rtdata/languages/English index 3317fdd82..8b1378917 100644 --- a/rtdata/languages/English +++ b/rtdata/languages/English @@ -1,19 +1 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# - + diff --git a/rtdata/languages/English (UK) b/rtdata/languages/English (UK) index b1c58da85..e6a134437 100644 --- a/rtdata/languages/English (UK) +++ b/rtdata/languages/English (UK) @@ -1,724 +1,26 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# British english -# -# 16.01.2009: Richard Regal -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files -CURVEEDITOR_LINEAR;Linear -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;About -GENERAL_CANCEL;Cancel -GENERAL_DISABLE;Disable -GENERAL_DISABLED;Disabled -GENERAL_ENABLE;Enable -GENERAL_ENABLED;Enabled -GENERAL_LANDSCAPE;Landscape -GENERAL_LOAD;Load -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portrait -GENERAL_SAVE;Save -GENERAL_YES;Yes -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Del -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;History -HISTORY_MSG_10;Shadow Compression -HISTORY_MSG_11;Tone Curve -HISTORY_MSG_12;Auto Exposure -HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping -HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness -HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast -HISTORY_MSG_16;Luminance Black -HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr. -HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr. -HISTORY_MSG_19;Luminance Curve -HISTORY_MSG_1;Photo Loaded -HISTORY_MSG_20;Sharpening -HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius -HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount -HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold -HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges -HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius -HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance -HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control -HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount -HISTORY_MSG_29;Sharpening Method -HISTORY_MSG_2;Profile Loaded -HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius -HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount -HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping -HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations -HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping -HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter -HISTORY_MSG_36;Saturation Limit -HISTORY_MSG_37;Colour Boost -HISTORY_MSG_38;White Balance Method -HISTORY_MSG_39;Colour Temperature -HISTORY_MSG_3;Profile Changed -HISTORY_MSG_40;White Balance Tint -HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A" -HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B" -HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising -HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius -HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance -HISTORY_MSG_46;Colour Denoising -HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius -HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance -HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising -HISTORY_MSG_4;History Browsing -HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool -HISTORY_MSG_51;Highlight boost -HISTORY_MSG_52;Shadow Boost -HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width -HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width -HISTORY_MSG_55;Local Contrast -HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius -HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation -HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping -HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping -HISTORY_MSG_5;Brightness -HISTORY_MSG_60;Rotation -HISTORY_MSG_61;Auto Fill -HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction -HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected -HISTORY_MSG_64;Crop Photo -HISTORY_MSG_65;C/A Correction -HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery -HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount -HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method -HISTORY_MSG_69;Working Colour Space -HISTORY_MSG_6;Contrast -HISTORY_MSG_70;Output Colour Space -HISTORY_MSG_71;Input Colour Space -HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction -HISTORY_MSG_73;Channel Mixer -HISTORY_MSG_74;Resize Scale -HISTORY_MSG_75;Resize Method -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Black -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_82;Profile Changed -HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights -HISTORY_MSG_84;Perspective correction -HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation -HISTORY_MSG_9;Highlight Compression -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot -HISTORY_SETTO;Set to -HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image -MAIN_BUTTON_SAVEAS;As... -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it? -MAIN_TAB_BASIC;Basic -MAIN_TAB_COLOR;Colour -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent -PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancment step -PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations -#Emil's CA autocorrection -PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction -#Emil's hot/dead pixel filter -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter -#Emil's line noise filter -PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter -PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration - -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm -PREFERENCES_DIRHOME;Home directory -PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory -PREFERENCES_DIROTHER;Other -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory -PREFERENCES_DMETHOD;Method -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options -PREFERENCES_FILEFORMAT;File format -PREFERENCES_FORIMAGE;For image files -PREFERENCES_FORRAW;For RAW files -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;Hint -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights -PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile -PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory... -PREFERENCES_SELECTLANG;Select language -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup -PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management -PREFERENCES_TAB_GENERAL;General -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options -PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles -PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom -PROFILEPANEL_PFILE;From file -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved -PROFILEPANEL_PROFILE;Profile -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile -PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... -PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image... -PROGRESSBAR_READY;Ready. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Focal length -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Exif data not available. -SAVEDLG_FILEFORMAT;File format -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection (Shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool (Shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection (Shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance (Shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blue -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction -TP_CACORRECTION_RED;Red -TP_CHMIXER_BLUE;Blue -TP_CHMIXER_GREEN;Green -TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer -TP_CHMIXER_RED;Red -TP_COARSETRAF_DEGREE;degree: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter -TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance -TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 -TP_CROP_GTNONE;None -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds -TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Crop -TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount -TP_DISTORTION_LABEL;Distortion -TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer -TP_EQUALIZER_FINEST;finest -TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest -TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+ -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast- -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness -TP_EXPOSURE_CLIP;Clip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight compression -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow compression -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation -TP_HLREC_LABEL;Highlight Recovery -TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery -TP_HLREC_METHOD;Method: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile -TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop -TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill -TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Black -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brightness -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight compression -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Shadow compression -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminance Curve -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Resize -TP_RESIZE_METHOD;Method: -TP_RESIZE_NEAREST;Nearest -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_DEGREE;Degree -TP_ROTATE_LABEL;Rotate -TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width -TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount -TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening -TP_SHARPENING_METHOD;Method -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges -TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Camera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom -TP_WBALANCE_GREEN;Tint -TP_WBALANCE_LABEL;White Balance -TP_WBALANCE_METHOD;Method -TP_WBALANCE_SIZE;Size: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature -ZOOMBAR_DETAIL;Detail -ZOOMBAR_HUGE;Huge -ZOOMBAR_LARGE;Large -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Preview -ZOOMBAR_SCALE;Scale -ZOOMBAR_SMALL;Small - -GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality -GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) -MAIN_MSG_PLACES;Places -GENERAL_BEFORE;Before -GENERAL_AFTER;After -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start -TP_DETAIL_AMOUNT;Amount -TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_WIDTH;Width -TP_RESIZE_HEIGHT;Height -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric -CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom -CURVEEDITOR_TYPE;Type: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights -CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights -CURVEEDITOR_DARKS;Darks -CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows -BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior -PREFERENCES_PROPERTY;Property -PREFERENCES_ADD;ADD -PREFERENCES_SET;SET -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name: -FILEBROWSER_NEW_NAME;New name: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster) -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L - -### - -CURVEEDITOR_NURBS;Control cage - -### - -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image Ctrl+S -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor Ctrl+E - -### - -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists +HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping +HISTORY_MSG_37;Colour Boost +HISTORY_MSG_38;White Balance Method +HISTORY_MSG_39;Colour Temperature +HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A" +HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B" +HISTORY_MSG_46;Colour Denoising +HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius +HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance +HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising +HISTORY_MSG_69;Working Colour Space +HISTORY_MSG_70;Output Colour Space +HISTORY_MSG_71;Input Colour Space +MAIN_TAB_COLOR;Colour +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift +PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping +TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost +TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction +TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift +TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation diff --git a/rtdata/languages/English (US) b/rtdata/languages/English (US) index 3317fdd82..8b1378917 100644 --- a/rtdata/languages/English (US) +++ b/rtdata/languages/English (US) @@ -1,19 +1 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# - + diff --git a/rtdata/languages/Espanol b/rtdata/languages/Espanol index 53601e6f5..e6da59ac4 100644 --- a/rtdata/languages/Espanol +++ b/rtdata/languages/Espanol @@ -1,616 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Espanol -# 15.1.2008: keenonkites, first translation -# 03.03.2008: Ioritz Ibarguren, corrections -# 05.04.2008: keenonkites, completed for 2.4m1 -# 09.04.2008: Ramon, partly corrected (part of 2.3) -# 29.04.2008: Ramon, small correction -# 09.06.2008: Ramon, Adaptions regarding 2.4m1 and others -# 20.09.2008: keenonkites, first version for 2.4m2 -# 19.12.2008: keenonkites, first version for 2.4beta4 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restablece los valores predeterminados -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Cuaquier archivo -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Archivos de curvas -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Cargar curva... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restablece la curva a lineal -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Abre una curva desde un archivo -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guarda curva actual -EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma -EXIFFILTER_CAMERA;Cámera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Distancia focal -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objectivo -EXIFFILTER_SHUTTER;tiempo de exposición -EXIFPANEL_ADDEDIT;Agregar/Cambiar -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Agregar atributo nuevo o cambiar atributo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entroducir valor -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleccionar atributo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Agregar/Cambiar atributo -EXIFPANEL_KEEP;Conservar -EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida -EXIFPANEL_REMOVE;Borrar -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Quita las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reiniciar todos los atributos a los valores originales -EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo -EXIFPANEL_RESETHINT;Reiniciar atributos seleccionados a los valores originales -EXIFPANEL_RESET;Reiniciar -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subcarpeta -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Borrar perfil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmacion de borrar archivos -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quieres borrar los %1 archivos seleccionados? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar archivos de la papelera definitivamente -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro exif en el explorador de archivos -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajuste -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Cambiar ajustes del filtro exif -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Pegar perfil parcialmente -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Pegar perfil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabajo -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Desplazar al fin de la cola -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Desplazar al comienzo de la cola -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Poner en la cola -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Valorar con 1 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Valorar con 2 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Valorar con 3 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Valorar con 4 estrella -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Valorar con 5 estrella -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Borrar del systema -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renombrar -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleccionar todo -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Desplazar a la papelera -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Quitar valoración -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Salvar de la papelera -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustes -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar formato de archivo y carpeta de salida -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renombrar archivo -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renombrar archive "%1"a: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostrar todas imagenes de la carpeta -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostrar contenido de la cola de procesamiento -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagenes con 1 estrella -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagenes con 2 estrellas -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagenes con 3 estrellas -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagenes con 4 estrellas -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagenes con 5 estrellas -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar contenido de la papelera -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagenes sin valoración -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar procesamiento de imagenes en la cola -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Parar procesamiento de imagenes en la cola -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamaño miniatura -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Agrandar miniatura -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reducir miniatura -GENERAL_ABOUT;Acerca de -GENERAL_CANCEL;Cancelar -GENERAL_DISABLED;Desactivado -GENERAL_DISABLE;Desactivar -GENERAL_ENABLE;Activar -GENERAL_ENABLED;Activado -GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje -GENERAL_LOAD;Abrir -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;Aceptar -GENERAL_PORTRAIT;Retrato -GENERAL_SAVE;Guardar -GENERAL_YES;Sí -HISTOGRAM_LABEL;Histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma AZUL -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Ocultar histograma VERDE -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Ocultar histograma de Luminancia CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Ocultar histograma ROJO -HISTORY_CHANGED;Cambiado -HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva a medida -HISTORY_DELSNAPSHOT;Quitar Instantánea -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Desde el portapapeles -HISTORY_LABEL;Historial -HISTORY_MSG_10;Compresión de Sombras -HISTORY_MSG_11;Curva de Tono -HISTORY_MSG_12;Exposición Automática -HISTORY_MSG_13;Recorte de Exposición -HISTORY_MSG_14;Luminancia Brillo -HISTORY_MSG_15;Luminancia Contraste -HISTORY_MSG_16;Luminancia Negro -HISTORY_MSG_17;Luminancia Compr. de Luces Altas -HISTORY_MSG_18;Luminancia Compr. de Sombras -HISTORY_MSG_19;Luminancia Curva -HISTORY_MSG_1;Foto Abierta -HISTORY_MSG_20;Enfoque -HISTORY_MSG_21;Enfoque Radio -HISTORY_MSG_22;Enfoque Cantidad -HISTORY_MSG_23;Enfoque Umbral -HISTORY_MSG_24;Enfocar solo Bordes -HISTORY_MSG_25;Enfoque Detección de Bordes Radio -HISTORY_MSG_26;Enfoque Tolerancia de bordes -HISTORY_MSG_27;Enfoque Control de Halo -HISTORY_MSG_28;Control de Halo Cantidad -HISTORY_MSG_29;Enfoque Método -HISTORY_MSG_2;Perfil Abierto -HISTORY_MSG_30;Deconvolución Radio -HISTORY_MSG_31;Deconvolución Cantidad -HISTORY_MSG_32;Deconvolución Amortiguación -HISTORY_MSG_33;Deconvolución Reiteraciones -HISTORY_MSG_34;Evitar Recorte de Colores -HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturación -HISTORY_MSG_36;Límite de Saturación -HISTORY_MSG_37;Aumento de Colores -HISTORY_MSG_38;Equilibrio del Blancos Método -HISTORY_MSG_39;Temperatura de Color -HISTORY_MSG_3;Perfil Cambiado -HISTORY_MSG_40;Equilibrio del Blancos Tinte -HISTORY_MSG_41;Cambio de Colores "A" -HISTORY_MSG_42;Cambio de Colores "B" -HISTORY_MSG_43;Reducción Ruido de Luminancia -HISTORY_MSG_44;Red. Ruido de Lum. Radio -HISTORY_MSG_45;Red. Ruido de Lum. Tolerancia de Bordes -HISTORY_MSG_46;Red. Ruido de Color -HISTORY_MSG_47;Red. Ruido de Color Radio -HISTORY_MSG_48;Red. Ruido de Color Tolerancia de bordes -HISTORY_MSG_49;Red. Ruido de Color Sensible a bordes -HISTORY_MSG_4;Búsqueda de Historial -HISTORY_MSG_50;Herramienta Sombras/Luces Altas -HISTORY_MSG_51;Aumento de Luces altas -HISTORY_MSG_52;Aumento de Sombras -HISTORY_MSG_53;Luces altas Ancho Tonal -HISTORY_MSG_54;Sombras Ancho Tonal -HISTORY_MSG_55;Constraste local -HISTORY_MSG_56;Sombras/Luces altas Radio -HISTORY_MSG_57;Rotación basta -HISTORY_MSG_58;Volteo horizontal -HISTORY_MSG_59;Volteo vertical -HISTORY_MSG_5;Brillo -HISTORY_MSG_60;Rotación -HISTORY_MSG_61;Rotación -HISTORY_MSG_62;Corrección de Distorsión del Objectivo -HISTORY_MSG_63;Marcador seleccionado -HISTORY_MSG_64;Recortar Foto -HISTORY_MSG_65;Corrección Ab. Cr. -HISTORY_MSG_66;Recuperación de Luces Altas -HISTORY_MSG_67;Recuperación de Luces Altas Cantidad -HISTORY_MSG_68;Recuperación de Luces Altas Método -HISTORY_MSG_69;Espacio de Color de trabajo -HISTORY_MSG_6;Contraste -HISTORY_MSG_70;Espacio de Color de Salida -HISTORY_MSG_71;Espacio de Color de Entrada -HISTORY_MSG_72;Corrección de viñeteo -HISTORY_MSG_73;Mezclador de Canal -HISTORY_MSG_74;Cambiar Tamaño Escala -HISTORY_MSG_75;Cambiar Tamaño Método -HISTORY_MSG_76;Metadato de Exif -HISTORY_MSG_77;Metadato de IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Negro -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Compensación de Exposición -HISTORY_MSG_9;Compresión de Luces Altas -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la Instantánea: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir Instantánea Nueva -HISTORY_SETTO;Ajustado a -HISTORY_SNAPSHOT;Instantánea -HISTORY_SNAPSHOTS;Instantáneas -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;A Medida -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada -ICMPANEL_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del creador del objeto, por ejemplo el escritor, el fotótografo o el artista gráfico (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título del creador o de los creadores del objeto (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Descripción textual de la información (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la Leyenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nombre de la persona que escribió, modificó o corrigió la imagen o leyenda/resumen (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Categoría -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Código de tres letras que identifica el sujeto de la imagen en opinión del proveedor (Category). -IPTCPANEL_CITY;Ciudad -IPTCPANEL_CITYHINT;Origen de la imagen: Ciudad (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar ajustes IPTC al portapapeles -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Derechos de autor -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Cualquier llamada de atención necesaria sobre los derechos de autor (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Origen de la imagen: Pais (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;País -IPTCPANEL_CREDIT;Créditos -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica el proveedor de la imagen, no tiene que ser el creador o el propietario (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Fecha de creación -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Fecha de creación del contenido intelectual de la imagen; Format: AAAAMMDD (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reiniciar a los datos IPTC incrustados en el archivo de la imagen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una anotación publicable que provee una sinopsis de los contenidos de la imagen (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Titular -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Otras instrucciones editoriales sobre el uso de la imagen (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Palabras clave que hacen la búsqueda de la imagen mas fácil (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave -IPTCPANEL_PASTEHINT;Pegar ajustes IPTC desde el portapapeles -IPTCPANEL_PROVINCE;Estado/Provincia -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Origen de la imagen: Estado/Provincia (Province-State). -IPTCPANEL_RESETHINT;Reiniciar a los ajustes predeterminados del perfil. -IPTCPANEL_RESET;Reiniciar -IPTCPANEL_SOURCE;Fuente -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietario original del contenido intelectual de la imagen (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorías suplementarias -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Afinado del sujeto de la imagen (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Referencia concisa de la imagen (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Título -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un código que representa el lugar de la transmisión original (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... -MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Problema abriendo con editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Porfavor ajusten las preferencias. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Saliendo del programa imagenes no terminados en la cola son perdidos. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Estas seguro de salis ? Hay imagenes no terminados en la cola. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabajo(s) en cola -MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quieres reemplazarlo? -MAIN_TAB_BASIC;Básicos -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;GIC -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y arch. tecla F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial, tecla H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias -MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes Básicos -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de Aberraciones Cromáticas -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90 grados / voltear -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Aumenta de Colores -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducción de Ruido de Color -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de Color -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mezclador de Canal -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Cambio de Colores -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustes al respecto de la figuración -PARTIALPASTE_CROP;Recortar -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Pegar perfil de procesamiento parcialmente -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distorsión -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambio en datos exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposición -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperación de Luces Altas -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustes GIC -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informaciones IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustes al respecto del objetivo -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de Luminancia -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducción de Ruido de Luminancia -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustes de Luminancia -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustes Metadatos/GIC -PARTIALPASTE_RESIZE;Cambiar Tamaño -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotar -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/Luces Altas -PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfoque -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Corrección de viñeteo -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Equilibrio de Blancos -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;aplicado al próximo arranque -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpadear áreas cortadas -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Borrar todo -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Borrar perfiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Borrar miniaturas -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propio (mas rapido y mejor calidad) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menos consume de disco duro) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Cantidad máxima de entradas en la memoria intermedia -PREFERENCES_CACHEOPTS;Ajustar memoria intermedia -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidad sobre consume de memoria -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir consume de memoria bajo sobre velocidad -PREFERENCES_CACHESTRAT;Estrategia de la memoria intermedia -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato de las miniaturas -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima de las miniaturas -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Borrando memoria intermedia -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Puede durar unos segundos. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Aguardar, por favor -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicación de recortes -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento Colorimétrico -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de Fechas -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%y : año\n%m : mes\n%d : dia\n\nPor ejemplo, la fecha en Argentina es:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma predeterminado -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Estilo predeterminado -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo de desmosaicado -PREFERENCES_DIRHOME;Carpeta de Usuario -PREFERENCES_DIRLAST;Última carpeta visitada -PREFERENCES_DIROTHER;Otro -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleccionar Carpeta de Imagenes en el arranque... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Carpeta de instalación -PREFERENCES_DMETHOD;Método -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Otro mandato -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externa -PREFERENCES_FALSECOLOR;Pasos de supresión de colores falsos -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opciones del Explorador de archivos -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de Archivos -PREFERENCES_FORIMAGE;Para Archivos de Imágenes -PREFERENCES_FORRAW;Para archivos RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Carpeta de instalación de GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;Estilo de GTK predeterminado -PREFERENCES_HINT;Consejo -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Umbral de luces altas cortados -PREFERENCES_ICCDIR;Carpeta de Perfiles ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parámetros predeterminados de procesamiento de imágenes -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturación -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas 'en vivo' (mas lento) -PREFERENCES_MONITORICC;Perfil de Pantalla -PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de Salida -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imagenes creadas en una carpeta elegida -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Agregar Extensión -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Entra una extensión y apreta este botón para agregar a la lista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Borrar extensión de la lista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Tratamiento de perfiles de procesamiento -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridad de perfiles quando abriendo imagen -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil en memoria intermedia -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil junto con imagen de entrada -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar perfiles de procesamiento en memoria intermedia -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar perfiles de procesamiento junto con imagen de entrada -PREFERENCES_PSPATH;Carpeta de instalación de Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleccionar Carpeta de Perfiles ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleccionar Perfil ICC de la Pantalla... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar estilo -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar datos EXIF básicos -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar fecha y hora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar solo Archivos RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortados -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Carpeta de imágenes en el arranque -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de Archivos -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestión del Color -PREFERENCES_TAB_GENERAL;General -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Procesamiento de Imagenes -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opciones de Salida -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamaño de Miniaturas -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier archivo -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfiles de procesamiento -PROFILEPANEL_LABEL;Perfiles de Procesamiento -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Cargar parámetros de procesamiento... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;A medida -PROFILEPANEL_PFILE;Desde archivo -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Última Foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Guardado -PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parámetros de procesamiento... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar parámetros de procesamiento al portapapeles -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Cargar perfil de un archivo -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Pegar perfil del portapapeles -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar perfil actual -PROGRESSBAR_DECODING;Descodificando archivo RAW... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Interpolando mosaico... -PROGRESSBAR_LOADING;Abriendo imagen... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Abriendo archivo JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Abriendo archivo PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Abriendo archivo TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Procesando imagen... -PROGRESSBAR_READY;Listo. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Guardando archivo JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Guardando archivo PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Guardando archivo TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Abriendo archivo... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Procesando imagen... -PROGRESSDLG_SAVING;Guardando archivo... -QINFO_FOCALLENGTH;Longitud Focal -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objetivo -QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de archivo -SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al fin de la cola -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar inmediatamente -SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parámetros de procesamiento con la imagen -SAVEDLG_TIFFFILTER;Archivos TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Elección de recorte (tecla C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Herramienta mano (tecla N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Elección de línea recta (tecla S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Muestrea equilibrio de blancos (tecla W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Azul -TP_CACORRECTION_LABEL;Corrección de Aberraciones Cromáticas -TP_CACORRECTION_RED;Rojo -TP_CHMIXER_BLUE;Azul -TP_CHMIXER_GREEN;Verde -TP_CHMIXER_LABEL;Mezclador de Canal -TP_CHMIXER_RED;Rojo -TP_COARSETRAF_DEGREE;Grados: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Voltear horizontalmente -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotar a la izquierda -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotar a la derecha -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Voltear verticalmente -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Cantidad -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar Recorte de Colores -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independiente -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activar Limitador de Saturación -TP_COLORBOOST_LABEL;Aumento de Color -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Límite de Saturación -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible a bordes -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes -TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Color -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radio -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarillo -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Cambio de Colores -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fijar Proporciones: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de las diagonales -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Forma armónica 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Forma armónica 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Forma armónica 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Forma armónica 4 -TP_CROP_GTNONE;Ninguna -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla de los tercios -TP_CROP_GUIDETYPE;Clase de Guía: -TP_CROP_H;Al -TP_CROP_LABEL;Recortar -TP_CROP_SELECTCROP; Seleccionar Recorte -TP_CROP_W;An -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Cantidad -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsión -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveles Automáticos -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negro -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillo -TP_EXPOSURE_CLIP;Recorte -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tono -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Comp. de Expos. -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposición -TP_HLREC_CIELAB;Superposición de CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagación de Color -TP_HLREC_LABEL;Recuperación de Luces Altas -TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperación de Luminancia -TP_HLREC_METHOD;Método: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara -TP_ICM_INPUTCUSTOM;A Medida -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada -TP_ICM_LABEL;GIC -TP_ICM_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negro -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillo -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminancia -TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminancia -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes -TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Luminancia -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radio -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbica -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbica (Más suave) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbica (Más enfocado) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineal -TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamaño de imagen completo: -TP_RESIZE_H;Al: -TP_RESIZE_LABEL;Cambiar Tamaño -TP_RESIZE_METHOD;Método: -TP_RESIZE_NEAREST;Más cercano -TP_RESIZE_SCALE;Escala -TP_RESIZE_W;An: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Recorte Automático -TP_ROTATE_DEGREE;Grados -TP_ROTATE_FILL;Llenar -TP_ROTATE_LABEL;Rotar -TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleccionar Línea Recta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luces Altas -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ancho Tonal -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luces Altas -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Constraste Local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radio -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ancho Tonal -TP_SHARPENING_AMOUNT;Cantidad -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radio -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia de Bordes -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de Halo -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Cantidad -TP_SHARPENING_LABEL;Enfoque -TP_SHARPENING_METHOD;Método -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar solo Bordes -TP_SHARPENING_RADIUS;Radio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Cantidad -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortiguación -TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Reiteraciones -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Umbral -TP_SHARPENING_USM;Máscara de enfoque -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Cantidad -TP_VIGNETTING_LABEL;Corrección de viñeteo -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radio -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Cámara -TP_WBALANCE_CUSTOM;A Medida -TP_WBALANCE_GREEN;Tinte -TP_WBALANCE_LABEL;Equilibrio de Blancos -TP_WBALANCE_METHOD;Método -TP_WBALANCE_SIZE;Tamaño: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Muestra Eq.Bl. -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Detalle -ZOOMBAR_HUGE;Enorme -ZOOMBAR_LARGE;Grande -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualización -ZOOMBAR_SCALE;Escala -ZOOMBAR_SMALL;Pequeño +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restablece los valores predeterminados +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Cuaquier archivo +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Archivos de curvas +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineal +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Cargar curva... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restablece la curva a lineal +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Abre una curva desde un archivo +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guarda curva actual +EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma +EXIFFILTER_CAMERA;Cámera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Distancia focal +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objectivo +EXIFFILTER_SHUTTER;tiempo de exposición +EXIFPANEL_ADDEDIT;Agregar/Cambiar +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Agregar atributo nuevo o cambiar atributo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entroducir valor +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleccionar atributo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Agregar/Cambiar atributo +EXIFPANEL_KEEP;Conservar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserva las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida +EXIFPANEL_REMOVE;Borrar +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Quita las etiquetas seleccionadas al escribir el archivo de salida +EXIFPANEL_RESET;Reiniciar +EXIFPANEL_RESETALL;Reiniciar todo +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reiniciar todos los atributos a los valores originales +EXIFPANEL_RESETHINT;Reiniciar atributos seleccionados a los valores originales +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subcarpeta +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Borrar perfil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar perfil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmacion de borrar archivos +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quieres borrar los %1 archivos seleccionados? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar archivos de la papelera definitivamente +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro exif en el explorador de archivos +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajuste +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Cambiar ajustes del filtro exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Pegar perfil parcialmente +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Pegar perfil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabajo +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Desplazar al fin de la cola +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Desplazar al comienzo de la cola +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Poner en la cola +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Valorar con 1 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Valorar con 2 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Valorar con 3 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Valorar con 4 estrella +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Valorar con 5 estrella +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Borrar del systema +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renombrar +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleccionar todo +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Desplazar a la papelera +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Quitar valoración +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Salvar de la papelera +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustes +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar formato de archivo y carpeta de salida +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renombrar archivo +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renombrar archive "%1"a: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostrar todas imagenes de la carpeta +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostrar contenido de la cola de procesamiento +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagenes con 1 estrella +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagenes con 2 estrellas +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagenes con 3 estrellas +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagenes con 4 estrellas +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagenes con 5 estrellas +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar contenido de la papelera +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagenes sin valoración +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar procesamiento +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar procesamiento de imagenes en la cola +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar procesamiento +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Parar procesamiento de imagenes en la cola +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamaño miniatura +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Agrandar miniatura +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reducir miniatura +GENERAL_ABOUT;Acerca de +GENERAL_CANCEL;Cancelar +GENERAL_DISABLE;Desactivar +GENERAL_DISABLED;Desactivado +GENERAL_ENABLE;Activar +GENERAL_ENABLED;Activado +GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje +GENERAL_LOAD;Abrir +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;Aceptar +GENERAL_PORTRAIT;Retrato +GENERAL_SAVE;Guardar +GENERAL_YES;Sí +HISTOGRAM_LABEL;Histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma AZUL +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Ocultar histograma VERDE +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Ocultar histograma de Luminancia CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Ocultar histograma ROJO +HISTORY_CHANGED;Cambiado +HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva a medida +HISTORY_DELSNAPSHOT;Quitar Instantánea +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Desde el portapapeles +HISTORY_LABEL;Historial +HISTORY_MSG_10;Compresión de Sombras +HISTORY_MSG_11;Curva de Tono +HISTORY_MSG_12;Exposición Automática +HISTORY_MSG_13;Recorte de Exposición +HISTORY_MSG_14;Luminancia Brillo +HISTORY_MSG_15;Luminancia Contraste +HISTORY_MSG_16;Luminancia Negro +HISTORY_MSG_17;Luminancia Compr. de Luces Altas +HISTORY_MSG_18;Luminancia Compr. de Sombras +HISTORY_MSG_19;Luminancia Curva +HISTORY_MSG_1;Foto Abierta +HISTORY_MSG_20;Enfoque +HISTORY_MSG_21;Enfoque Radio +HISTORY_MSG_22;Enfoque Cantidad +HISTORY_MSG_23;Enfoque Umbral +HISTORY_MSG_24;Enfocar solo Bordes +HISTORY_MSG_25;Enfoque Detección de Bordes Radio +HISTORY_MSG_26;Enfoque Tolerancia de bordes +HISTORY_MSG_27;Enfoque Control de Halo +HISTORY_MSG_28;Control de Halo Cantidad +HISTORY_MSG_29;Enfoque Método +HISTORY_MSG_2;Perfil Abierto +HISTORY_MSG_30;Deconvolución Radio +HISTORY_MSG_31;Deconvolución Cantidad +HISTORY_MSG_32;Deconvolución Amortiguación +HISTORY_MSG_33;Deconvolución Reiteraciones +HISTORY_MSG_34;Evitar Recorte de Colores +HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturación +HISTORY_MSG_36;Límite de Saturación +HISTORY_MSG_37;Aumento de Colores +HISTORY_MSG_38;Equilibrio del Blancos Método +HISTORY_MSG_39;Temperatura de Color +HISTORY_MSG_3;Perfil Cambiado +HISTORY_MSG_40;Equilibrio del Blancos Tinte +HISTORY_MSG_41;Cambio de Colores "A" +HISTORY_MSG_42;Cambio de Colores "B" +HISTORY_MSG_43;Reducción Ruido de Luminancia +HISTORY_MSG_44;Red. Ruido de Lum. Radio +HISTORY_MSG_45;Red. Ruido de Lum. Tolerancia de Bordes +HISTORY_MSG_46;Red. Ruido de Color +HISTORY_MSG_47;Red. Ruido de Color Radio +HISTORY_MSG_48;Red. Ruido de Color Tolerancia de bordes +HISTORY_MSG_49;Red. Ruido de Color Sensible a bordes +HISTORY_MSG_4;Búsqueda de Historial +HISTORY_MSG_50;Herramienta Sombras/Luces Altas +HISTORY_MSG_51;Aumento de Luces altas +HISTORY_MSG_52;Aumento de Sombras +HISTORY_MSG_53;Luces altas Ancho Tonal +HISTORY_MSG_54;Sombras Ancho Tonal +HISTORY_MSG_55;Constraste local +HISTORY_MSG_56;Sombras/Luces altas Radio +HISTORY_MSG_57;Rotación basta +HISTORY_MSG_58;Volteo horizontal +HISTORY_MSG_59;Volteo vertical +HISTORY_MSG_5;Brillo +HISTORY_MSG_60;Rotación +HISTORY_MSG_61;Rotación +HISTORY_MSG_62;Corrección de Distorsión del Objectivo +HISTORY_MSG_63;Marcador seleccionado +HISTORY_MSG_64;Recortar Foto +HISTORY_MSG_65;Corrección Ab. Cr. +HISTORY_MSG_66;Recuperación de Luces Altas +HISTORY_MSG_67;Recuperación de Luces Altas Cantidad +HISTORY_MSG_68;Recuperación de Luces Altas Método +HISTORY_MSG_69;Espacio de Color de trabajo +HISTORY_MSG_6;Contraste +HISTORY_MSG_70;Espacio de Color de Salida +HISTORY_MSG_71;Espacio de Color de Entrada +HISTORY_MSG_72;Corrección de viñeteo +HISTORY_MSG_73;Mezclador de Canal +HISTORY_MSG_74;Cambiar Tamaño Escala +HISTORY_MSG_75;Cambiar Tamaño Método +HISTORY_MSG_76;Metadato de Exif +HISTORY_MSG_77;Metadato de IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Negro +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Compensación de Exposición +HISTORY_MSG_9;Compresión de Luces Altas +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Instantánea nueva +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la Instantánea: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir Instantánea Nueva +HISTORY_SETTO;Ajustado a +HISTORY_SNAPSHOT;Instantánea +HISTORY_SNAPSHOTS;Instantáneas +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;A Medida +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada +ICMPANEL_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del creador del objeto, por ejemplo el escritor, el fotótografo o el artista gráfico (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título del creador o de los creadores del objeto (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Leyenda +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Descripción textual de la información (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor de la Leyenda +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Nombre de la persona que escribió, modificó o corrigió la imagen o leyenda/resumen (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Categoría +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Código de tres letras que identifica el sujeto de la imagen en opinión del proveedor (Category). +IPTCPANEL_CITY;Ciudad +IPTCPANEL_CITYHINT;Origen de la imagen: Ciudad (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar ajustes IPTC al portapapeles +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Derechos de autor +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Cualquier llamada de atención necesaria sobre los derechos de autor (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;País +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Origen de la imagen: Pais (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Créditos +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica el proveedor de la imagen, no tiene que ser el creador o el propietario (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Fecha de creación +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Fecha de creación del contenido intelectual de la imagen; Format: AAAAMMDD (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Incrustado +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reiniciar a los datos IPTC incrustados en el archivo de la imagen +IPTCPANEL_HEADLINE;Titular +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una anotación publicable que provee una sinopsis de los contenidos de la imagen (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrucciones +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Otras instrucciones editoriales sobre el uso de la imagen (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Palabras clave +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Palabras clave que hacen la búsqueda de la imagen mas fácil (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Pegar ajustes IPTC desde el portapapeles +IPTCPANEL_PROVINCE;Estado/Provincia +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Origen de la imagen: Estado/Provincia (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reiniciar +IPTCPANEL_RESETHINT;Reiniciar a los ajustes predeterminados del perfil. +IPTCPANEL_SOURCE;Fuente +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Propietario original del contenido intelectual de la imagen (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorías suplementarias +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Afinado del sujeto de la imagen (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Título +IPTCPANEL_TITLEHINT;Referencia concisa de la imagen (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. trans. original +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un código que representa el lugar de la transmisión original (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar Imagen +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Abrir con editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Este archivo ya existe. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;No se puede abrir imagen +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Problema abriendo con editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Porfavor ajusten las preferencias. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Saliendo del programa imagenes no terminados en la cola son perdidos. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Estas seguro de salis ? Hay imagenes no terminados en la cola. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabajo(s) en cola +MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quieres reemplazarlo? +MAIN_TAB_BASIC;Básicos +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;GIC +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y arch. tecla F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial, tecla H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias +MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Ajustes Básicos +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Corrección de Aberraciones Cromáticas +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90 grados / voltear +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Aumenta de Colores +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducción de Ruido de Color +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de Color +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mezclador de Canal +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Cambio de Colores +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustes al respecto de la figuración +PARTIALPASTE_CROP;Recortar +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Pegar perfil de procesamiento parcialmente +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distorsión +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambio en datos exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposición +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperación de Luces Altas +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustes GIC +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informaciones IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustes al respecto del objetivo +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de Luminancia +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducción de Ruido de Luminancia +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustes de Luminancia +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustes Metadatos/GIC +PARTIALPASTE_RESIZE;Cambiar Tamaño +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotar +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/Luces Altas +PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfoque +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Corrección de viñeteo +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Equilibrio de Blancos +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;aplicado al próximo arranque +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Parpadear áreas cortadas +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Borrar todo +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Borrar perfiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Borrar miniaturas +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propio (mas rapido y mejor calidad) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menos consume de disco duro) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Cantidad máxima de entradas en la memoria intermedia +PREFERENCES_CACHEOPTS;Ajustar memoria intermedia +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidad sobre consume de memoria +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir consume de memoria bajo sobre velocidad +PREFERENCES_CACHESTRAT;Estrategia de la memoria intermedia +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato de las miniaturas +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima de las miniaturas +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Borrando memoria intermedia +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Puede durar unos segundos. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Aguardar, por favor +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicación de recortes +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento Colorimétrico +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de Fechas +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%y : año\n%m : mes\n%d : dia\n\nPor ejemplo, la fecha en Argentina es:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma predeterminado +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Estilo predeterminado +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo de desmosaicado +PREFERENCES_DIRHOME;Carpeta de Usuario +PREFERENCES_DIRLAST;Última carpeta visitada +PREFERENCES_DIROTHER;Otro +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleccionar Carpeta de Imagenes en el arranque... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Carpeta de instalación +PREFERENCES_DMETHOD;Método +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Otro mandato +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externa +PREFERENCES_FALSECOLOR;Pasos de supresión de colores falsos +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opciones del Explorador de archivos +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de Archivos +PREFERENCES_FORIMAGE;Para Archivos de Imágenes +PREFERENCES_FORRAW;Para archivos RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Carpeta de instalación de GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;Estilo de GTK predeterminado +PREFERENCES_HINT;Consejo +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Umbral de luces altas cortados +PREFERENCES_ICCDIR;Carpeta de Perfiles ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parámetros predeterminados de procesamiento de imágenes +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturación +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas 'en vivo' (mas lento) +PREFERENCES_MONITORICC;Perfil de Pantalla +PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de Salida +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imagenes creadas en una carpeta elegida +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Se puede usar las variables siguientes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, los valores de las variables son:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n%p1/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n%p1/convertida/%f\n\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n%p2/convertida/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensiones analizados +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Agregar Extensión +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Entra una extensión y apreta este botón para agregar a la lista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Borrar extensión de la lista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Tratamiento de perfiles de procesamiento +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridad de perfiles quando abriendo imagen +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil en memoria intermedia +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil junto con imagen de entrada +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar perfiles de procesamiento en memoria intermedia +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar perfiles de procesamiento junto con imagen de entrada +PREFERENCES_PSPATH;Carpeta de instalación de Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleccionar Carpeta de Perfiles ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleccionar Perfil ICC de la Pantalla... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar estilo +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar datos EXIF básicos +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar fecha y hora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar solo Archivos RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortados +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Carpeta de imágenes en el arranque +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de Archivos +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestión del Color +PREFERENCES_TAB_GENERAL;General +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Procesamiento de Imagenes +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opciones de Salida +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamaño de Miniaturas +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier archivo +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfiles de procesamiento +PROFILEPANEL_LABEL;Perfiles de Procesamiento +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Cargar parámetros de procesamiento... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;A medida +PROFILEPANEL_PFILE;Desde archivo +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Última Foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Guardado +PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parámetros de procesamiento... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar parámetros de procesamiento al portapapeles +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Cargar perfil de un archivo +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Pegar perfil del portapapeles +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar perfil actual +PROGRESSBAR_DECODING;Descodificando archivo RAW... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Interpolando mosaico... +PROGRESSBAR_LOADING;Abriendo imagen... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Abriendo archivo JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Abriendo archivo PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Abriendo archivo TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Procesando imagen... +PROGRESSBAR_READY;Listo. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Guardando archivo JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Guardando archivo PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Guardando archivo TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Abriendo archivo... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Procesando imagen... +PROGRESSDLG_SAVING;Guardando archivo... +QINFO_FOCALLENGTH;Longitud Focal +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objetivo +QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de archivo +SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al fin de la cola +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar inmediatamente +SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parámetros de procesamiento con la imagen +SAVEDLG_TIFFFILTER;Archivos TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Elección de recorte (tecla C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Herramienta mano (tecla N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Elección de línea recta (tecla S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Muestrea equilibrio de blancos (tecla W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Azul +TP_CACORRECTION_LABEL;Corrección de Aberraciones Cromáticas +TP_CACORRECTION_RED;Rojo +TP_CHMIXER_BLUE;Azul +TP_CHMIXER_GREEN;Verde +TP_CHMIXER_LABEL;Mezclador de Canal +TP_CHMIXER_RED;Rojo +TP_COARSETRAF_DEGREE;Grados: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Voltear horizontalmente +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotar a la izquierda +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotar a la derecha +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Voltear verticalmente +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Cantidad +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar Recorte de Colores +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;independiente +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activar Limitador de Saturación +TP_COLORBOOST_LABEL;Aumento de Color +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Límite de Saturación +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible a bordes +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes +TP_COLORDENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Color +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radio +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarillo +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Cambio de Colores +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fijar Proporciones: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regla de las diagonales +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Forma armónica 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Forma armónica 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Forma armónica 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Forma armónica 4 +TP_CROP_GTNONE;Ninguna +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regla de los tercios +TP_CROP_GUIDETYPE;Clase de Guía: +TP_CROP_H;Al +TP_CROP_LABEL;Recortar +TP_CROP_SELECTCROP; Seleccionar Recorte +TP_CROP_W;An +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Cantidad +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsión +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveles Automáticos +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Negro +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brillo +TP_EXPOSURE_CLIP;Recorte +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tono +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Comp. de Expos. +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposición +TP_HLREC_CIELAB;Superposición de CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagación de Color +TP_HLREC_LABEL;Recuperación de Luces Altas +TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperación de Luminancia +TP_HLREC_METHOD;Método: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Cualquier Archivo +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Archivos de Perfiles ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;El Perfil aplica Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara +TP_ICM_INPUTCUSTOM;A Medida +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar Incrustado, si es posible +TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de Entrada +TP_ICM_LABEL;GIC +TP_ICM_NOICM;Ningún MIC: Salida sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Salida +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para el perfilado +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de Trabajo +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Negro +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brillo +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compresión de Luces Altas +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compresión de Sombras +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminancia +TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminancia +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes +TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducción de Ruido de Luminancia +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radio +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbica +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbica (Más suave) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbica (Más enfocado) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineal +TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamaño de imagen completo: +TP_RESIZE_H;Al: +TP_RESIZE_LABEL;Cambiar Tamaño +TP_RESIZE_METHOD;Método: +TP_RESIZE_NEAREST;Más cercano +TP_RESIZE_SCALE;Escala +TP_RESIZE_W;An: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Recorte Automático +TP_ROTATE_DEGREE;Grados +TP_ROTATE_FILL;Llenar +TP_ROTATE_LABEL;Rotar +TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleccionar Línea Recta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luces Altas +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ancho Tonal +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luces Altas +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Constraste Local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radio +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ancho Tonal +TP_SHARPENING_AMOUNT;Cantidad +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radio +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia de Bordes +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Control de Halo +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Cantidad +TP_SHARPENING_LABEL;Enfoque +TP_SHARPENING_METHOD;Método +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Enfocar solo Bordes +TP_SHARPENING_RADIUS;Radio +TP_SHARPENING_RLD;Deconvolución RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Cantidad +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortiguación +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Reiteraciones +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Umbral +TP_SHARPENING_USM;Máscara de enfoque +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Cantidad +TP_VIGNETTING_LABEL;Corrección de viñeteo +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radio +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Cámara +TP_WBALANCE_CUSTOM;A Medida +TP_WBALANCE_GREEN;Tinte +TP_WBALANCE_LABEL;Equilibrio de Blancos +TP_WBALANCE_METHOD;Método +TP_WBALANCE_SIZE;Tamaño: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Muestra Eq.Bl. +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detalle +ZOOMBAR_HUGE;Enorme +ZOOMBAR_LARGE;Grande +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualización +ZOOMBAR_SCALE;Escala +ZOOMBAR_SMALL;Pequeño +# diff --git a/rtdata/languages/Euskara b/rtdata/languages/Euskara index 4b9b3e739..ef8e2bf62 100644 --- a/rtdata/languages/Euskara +++ b/rtdata/languages/Euskara @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Euskara (Basque) -# 03.03.2008 -# Ioritz Ibarguren -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Hasierako balioetara itzuli -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurba artxiboak -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineala -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurba ireki... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurba gorde... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Kurba lineala berrabiarazi -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Artxibo batetik kurba ireki -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uneko kurba gorde -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;Honi buruz -GENERAL_CANCEL;Baztertu -GENERAL_DISABLED;Ezeztatua -GENERAL_DISABLE;Ezestatu -GENERAL_ENABLED;Gaitua -GENERAL_ENABLE;Gaitu -GENERAL_LANDSCAPE;Paisaia -GENERAL_LOAD;Ireki -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Ez -GENERAL_OK;Onartu -GENERAL_PORTRAIT;Erretratua -GENERAL_SAVE;Gorde -GENERAL_YES;Bai -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Erakutsi/Ezkutatu urdin histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Erakutsi/Ezkutatu berde histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Erakutsi/Ezkutatu CIELAB argitasun histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Erakutsi/Ezkutatu gorri histograma -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;Neurriko kurba -HISTORY_DELSNAPSHOT;Argazkia kendu -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;Historia -HISTORY_MSG_10;Itzal konpresioa -HISTORY_MSG_11;Tonu kurba -HISTORY_MSG_12;Auto-esposizioa -HISTORY_MSG_13;Esposizio mozketa -HISTORY_MSG_14;Liminantzia argitasuna -HISTORY_MSG_15;Luminantzia kontrastea -HISTORY_MSG_16;Luminantzia beltza -HISTORY_MSG_17;Liminantzia argi konpresioa -HISTORY_MSG_18;Luminantzia itzal konpresioa -HISTORY_MSG_19;Luminantzia kurba -HISTORY_MSG_1;Argazki irekia -HISTORY_MSG_20;Fokatzea -HISTORY_MSG_21;Fokatze erradioa -HISTORY_MSG_22;Fokatze kopurua -HISTORY_MSG_23;Fokatze muga -HISTORY_MSG_24;Ertzak bakarrik fokatu -HISTORY_MSG_25;Ertz detekzio erradio fokatzea -HISTORY_MSG_26;Ertz tolerantzia fokatzea -HISTORY_MSG_27;Halo kontrol fokatzea -HISTORY_MSG_28;Halo kopuru kontrola -HISTORY_MSG_29;Fokatze metodoa -HISTORY_MSG_2;Profila irekia -HISTORY_MSG_30;Dekonboluzio erradioa -HISTORY_MSG_31;Dekonboluzio kopurua -HISTORY_MSG_32;Dekonboluzio indargetzea -HISTORY_MSG_33;Dekonboluzio iterazioak -HISTORY_MSG_34;Kolore mozketa ekidin -HISTORY_MSG_35;Saturazio mugatzailea -HISTORY_MSG_36;Saturazio muga -HISTORY_MSG_37;Koloreak jaso -HISTORY_MSG_38;Zuri balantze metodoa -HISTORY_MSG_39;Kolore tenperatura -HISTORY_MSG_3;Profila aldatua -HISTORY_MSG_40;Zuri balantze tonua -HISTORY_MSG_41;"A" kolore aldaketa -HISTORY_MSG_42;"B" kolore aldaketa -HISTORY_MSG_43;Luminantzia zarata murrizketa -HISTORY_MSG_44;Lum. zar. murr. erradioa -HISTORY_MSG_45;Lum. zar. murr. ertz tolerantzia -HISTORY_MSG_46;Kolore zarata murrizketa -HISTORY_MSG_47;Kol. zar. murr. erradioa -HISTORY_MSG_48;Kol. zar. murr. ertz tolerantzia -HISTORY_MSG_49;Kol. zar. murr. ertzekiko sentikorra -HISTORY_MSG_4;Historia arakatu -HISTORY_MSG_50;Itzal/Argi tresna -HISTORY_MSG_51;Argiak jaso -HISTORY_MSG_52;Itzalak jaso -HISTORY_MSG_53;Argi tonu zabalera -HISTORY_MSG_54;Itzal tonu zabalera -HISTORY_MSG_55;Tokiko kontrastea -HISTORY_MSG_56;Itzal/Argi erradioa -HISTORY_MSG_57;Biraketa arrunta -HISTORY_MSG_58;Horizontalki irauli -HISTORY_MSG_59;Bertikalki irauli -HISTORY_MSG_5;Argitasuna -HISTORY_MSG_60;Biraketa -HISTORY_MSG_61;Biraketa -HISTORY_MSG_62;Objetibo deformazio zuzenketa -HISTORY_MSG_63;Lastermarka hautatua -HISTORY_MSG_64;Argazkia moztu -HISTORY_MSG_65;C/A zuzenketa -HISTORY_MSG_66;Distira berreskurapena -HISTORY_MSG_67;Distira berreskurapen kopurua -HISTORY_MSG_68;Distira berreskurapen metodoa -HISTORY_MSG_69;Lan kolore esparrua -HISTORY_MSG_6;Kontrastea -HISTORY_MSG_70;Irteera kolore esparrua -HISTORY_MSG_71;Sarrera kolore esparrua -HISTORY_MSG_72;Iluntze zuzenketa -HISTORY_MSG_73;Kanal nahastainlea -HISTORY_MSG_74;Eskala tamaina aldaketa -HISTORY_MSG_75;Tamaina aldaketa metodoa -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Beltza -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Esposizio konpentsazioa -HISTORY_MSG_9;Argi konpresioa -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Argazki berria -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Honela... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Argazkiaren etiketa: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Argazki berria gehitu -HISTORY_SETTO;Honetara doitua -HISTORY_SNAPSHOT;Argazkia -HISTORY_SNAPSHOTS;Argazkiak -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Neurrira -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Sarrerako profila -ICMPANEL_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Irteera profila -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Lan profila -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zehaztasun bista -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor) -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ezarpenak -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Honela... -MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Artxiboa jadanik badago. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ezin dut irudia ireki -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errorea irudia gordetzen -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;lana(k) ilaran -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Gainidatzi? -MAIN_TAB_BASIC;Oinarrizkoak -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Bihurtu -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Erakutsi/Ezkutatu behe panela (arakatzailea, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Erakutsi/Ezkutatu ezker panela (historia, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Mozturiko argi adierazlea -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Mozturiko itzal adierazlea -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ezarpenak doitu -MAIN_TOOLTIP_QINFO; Irudiaren informazio laburra -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Irudia hautatutako karpeta batera gorde -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;hurrengo abioan aplikatua -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Moztutako guneak keinuka -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Itzal/argi moztuen adierazlea -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Saiakera kolorimetrikoa -PREFERENCES_DATEFORMAT;Data formatua -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Hizkuntza -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikatze algoritmoa -PREFERENCES_DIRHOME;Etxe karpeta -PREFERENCES_DIRLAST;Azkena ikusitako karpeta -PREFERENCES_DIROTHER;Besterik -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Abioko irudien karpeta hautatu... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inatalazio karpeta -PREFERENCES_DMETHOD;Metodoa -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Okerreko kolore ezabaketa atalak -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Arakatzailearen aukerak -PREFERENCES_FILEFORMAT;Artxiboen formatua -PREFERENCES_FORIMAGE;Irudi artxiboetarako -PREFERENCES_FORRAW;RAW artxiboetarako -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;Gomendioa -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Moztutako argien muga -PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilen karpeta -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Irudi prozesurako aukera lehenetsiak -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Kolorimetriko absolutua -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Petzeptuala -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Kolorimetriko erlatiboa -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazioa -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Pantaila profilak -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilen carpeta hautatu... -PREFERENCES_SELECTLANG;Hizkuntza hautatu -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Pantaila profilen karpeta hautatu... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Oinarrizko EXIF datuak bistaratu -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Data eta ordua bistratu -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW artxiboak bakarrik erakutsi -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Moztutako itzalen muga -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Abioako irudien karpeta -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Artxibo arakatzailea -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kolore kudeaketa -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Orokorra -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Irudien prozesua -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Irteera aukerak -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturen tamaina -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Prozesu profilak -PROFILEPANEL_LABEL;Prozesu profilak -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Profilaren aldagaiak ireki... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Neurrira -PROFILEPANEL_PFILE;Artxibotik -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Azken argazkia -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Gordtako azkena -PROFILEPANEL_PROFILE;Profilak -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Profilaren aldagaiak gorde... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Profila artxibotik ireki -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uneko profila gorde -PROGRESSBAR_DECODING;RAW artxiboa dekodetzen... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikatzen... -PROGRESSBAR_LOADING;Irudia ireki... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG artxiboa irekitzen... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG artxiboa irekitzen... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF artxiboa irekitzen... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Irudiaren prozesua... -PROGRESSBAR_READY;Prest. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG artxiboa gordetzen... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG artxiboa gordetzen... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF artxiboa gordetzen... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Fokal luzera -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Ez dago EXIF daturik. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Artxiboaren formatua -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitatea -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG artxiboak -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG konpresioa -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG artxiboak -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Prozesu aldagaiak irudiarekin batera gorde -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF artxiboak -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Hautapena moztu (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Esku tresna (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Lerro zuzena hautatu (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Zuri balantze puntuala (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Urdina -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A zuzenketa -TP_CACORRECTION_RED;Gorria -TP_CHMIXER_BLUE;Urdina -TP_CHMIXER_GREEN;Berdea -TP_CHMIXER_LABEL;Kanal nahastailea -TP_CHMIXER_RED;Gorria -TP_COARSETRAF_DEGREE;Graduak: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontalki irauli -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Errotazioa ezkerraldera -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Errotazioa eskunialdera -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Bertikalki irauli -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" kanala -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Kopurua -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Kolore mozketa ekidin -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" kanala -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanala -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;bananduak -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Saturazio muga gaitu -TP_COLORBOOST_LABEL;Koloreak jaso -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturazio muga -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ertzetara sentikorra -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia -TP_COLORDENOISE_LABEL;Kolore zarata murrizketa -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Erradioa -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Urdin-Horia -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Berde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Kolore aldaketa -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Erlazio finkoa: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalen erregela -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Bataz besteko armonikoa 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Bataz besteko armonikoa 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Bataz besteko armonikoa 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Bataz besteko armonikoa 4 -TP_CROP_GTNONE;Bat ere ez -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Herenen erregela -TP_CROP_GUIDETYPE;Gida mota: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Moztu -TP_CROP_SELECTCROP; Mozketa hautatu -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Kopurua -TP_DISTORTION_LABEL;Distortsioa -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Maila auto. -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Beltza -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Distira -TP_EXPOSURE_CLIP;Moztu -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrastea -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonu kurba -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Esp. Konp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizioa -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Kolorearen hedapena -TP_HLREC_LABEL;Distiren berreskurapena -TP_HLREC_LUMINANCE;Argitasun berreskurapena -TP_HLREC_METHOD;Metodoa: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Neurrira -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero -TP_ICM_INPUTPROFILE;Sarrerako profila -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Irteera profila -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Lan profila -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Beltza -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Distira -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrastea -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Argitasun kurba -TP_LUMACURVE_LABEL;Argitasun kurba -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia -TP_LUMADENOISE_LABEL;Argitasun zarata murrizketa -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Erradioa -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubikoa -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubikoa (Biguna) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubikoa (Fokatua) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineala -TP_RESIZE_FULLSIZE;Irudi tamaina osoa: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Tamaina aldatu -TP_RESIZE_METHOD;Metodoa: -TP_RESIZE_NEAREST;Gertuena -TP_RESIZE_SCALE;Eskala -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto mozketa -TP_ROTATE_DEGREE;Angelua -TP_ROTATE_FILL;Bete -TP_ROTATE_LABEL;Errotazioa -TP_ROTATE_SELECTLINE; Lerro zuzena hautatu -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Argiak -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonu zabalera -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Itzalak/Argiak -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Tokiko kontrastea -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Erradioa -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Itzalak -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonu zabalera -TP_SHARPENING_AMOUNT;Kopurua -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Erradioa -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ertz tolerantzia -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo kontrola -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Kopurua -TP_SHARPENING_LABEL;Fokatu -TP_SHARPENING_METHOD;Metodoa -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Ertzak bakarrik fokatu -TP_SHARPENING_RADIUS;Erradioa -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Kopurua -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Indargetzea -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioak -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Muga -TP_SHARPENING_USM;Defokatze maskara -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Kopurua -TP_VIGNETTING_LABEL;Iluntze zuzenketa -TP_VIGNETTING_RADIUS;Erradioa -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Camera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Pertsonalizatua -TP_WBALANCE_GREEN;Tindua -TP_WBALANCE_LABEL;Zuri balantzea -TP_WBALANCE_METHOD;Metodoa -TP_WBALANCE_SIZE;Tamaina: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Z/B Puntuala -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Tenperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Xehetasuna -ZOOMBAR_HUGE;Ikaragarria -ZOOMBAR_LARGE;Handia -ZOOMBAR_NORMAL;Arrunta -ZOOMBAR_PREVIEW;Aurrebista -ZOOMBAR_SCALE;Eskala -ZOOMBAR_SMALL;Txikia +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Hasierako balioetara itzuli +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurba artxiboak +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineala +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurba ireki... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurba gorde... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Kurba lineala berrabiarazi +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Artxibo batetik kurba ireki +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uneko kurba gorde +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag +EXIFPANEL_KEEP;Keep +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_REMOVE;Remove +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;Honi buruz +GENERAL_CANCEL;Baztertu +GENERAL_DISABLE;Ezestatu +GENERAL_DISABLED;Ezeztatua +GENERAL_ENABLE;Gaitu +GENERAL_ENABLED;Gaitua +GENERAL_LANDSCAPE;Paisaia +GENERAL_LOAD;Ireki +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Ez +GENERAL_OK;Onartu +GENERAL_PORTRAIT;Erretratua +GENERAL_SAVE;Gorde +GENERAL_YES;Bai +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Erakutsi/Ezkutatu urdin histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Erakutsi/Ezkutatu berde histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Erakutsi/Ezkutatu CIELAB argitasun histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Erakutsi/Ezkutatu gorri histograma +HISTORY_CHANGED;Changed +HISTORY_CUSTOMCURVE;Neurriko kurba +HISTORY_DELSNAPSHOT;Argazkia kendu +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;Historia +HISTORY_MSG_10;Itzal konpresioa +HISTORY_MSG_11;Tonu kurba +HISTORY_MSG_12;Auto-esposizioa +HISTORY_MSG_13;Esposizio mozketa +HISTORY_MSG_14;Liminantzia argitasuna +HISTORY_MSG_15;Luminantzia kontrastea +HISTORY_MSG_16;Luminantzia beltza +HISTORY_MSG_17;Liminantzia argi konpresioa +HISTORY_MSG_18;Luminantzia itzal konpresioa +HISTORY_MSG_19;Luminantzia kurba +HISTORY_MSG_1;Argazki irekia +HISTORY_MSG_20;Fokatzea +HISTORY_MSG_21;Fokatze erradioa +HISTORY_MSG_22;Fokatze kopurua +HISTORY_MSG_23;Fokatze muga +HISTORY_MSG_24;Ertzak bakarrik fokatu +HISTORY_MSG_25;Ertz detekzio erradio fokatzea +HISTORY_MSG_26;Ertz tolerantzia fokatzea +HISTORY_MSG_27;Halo kontrol fokatzea +HISTORY_MSG_28;Halo kopuru kontrola +HISTORY_MSG_29;Fokatze metodoa +HISTORY_MSG_2;Profila irekia +HISTORY_MSG_30;Dekonboluzio erradioa +HISTORY_MSG_31;Dekonboluzio kopurua +HISTORY_MSG_32;Dekonboluzio indargetzea +HISTORY_MSG_33;Dekonboluzio iterazioak +HISTORY_MSG_34;Kolore mozketa ekidin +HISTORY_MSG_35;Saturazio mugatzailea +HISTORY_MSG_36;Saturazio muga +HISTORY_MSG_37;Koloreak jaso +HISTORY_MSG_38;Zuri balantze metodoa +HISTORY_MSG_39;Kolore tenperatura +HISTORY_MSG_3;Profila aldatua +HISTORY_MSG_40;Zuri balantze tonua +HISTORY_MSG_41;"A" kolore aldaketa +HISTORY_MSG_42;"B" kolore aldaketa +HISTORY_MSG_43;Luminantzia zarata murrizketa +HISTORY_MSG_44;Lum. zar. murr. erradioa +HISTORY_MSG_45;Lum. zar. murr. ertz tolerantzia +HISTORY_MSG_46;Kolore zarata murrizketa +HISTORY_MSG_47;Kol. zar. murr. erradioa +HISTORY_MSG_48;Kol. zar. murr. ertz tolerantzia +HISTORY_MSG_49;Kol. zar. murr. ertzekiko sentikorra +HISTORY_MSG_4;Historia arakatu +HISTORY_MSG_50;Itzal/Argi tresna +HISTORY_MSG_51;Argiak jaso +HISTORY_MSG_52;Itzalak jaso +HISTORY_MSG_53;Argi tonu zabalera +HISTORY_MSG_54;Itzal tonu zabalera +HISTORY_MSG_55;Tokiko kontrastea +HISTORY_MSG_56;Itzal/Argi erradioa +HISTORY_MSG_57;Biraketa arrunta +HISTORY_MSG_58;Horizontalki irauli +HISTORY_MSG_59;Bertikalki irauli +HISTORY_MSG_5;Argitasuna +HISTORY_MSG_60;Biraketa +HISTORY_MSG_61;Biraketa +HISTORY_MSG_62;Objetibo deformazio zuzenketa +HISTORY_MSG_63;Lastermarka hautatua +HISTORY_MSG_64;Argazkia moztu +HISTORY_MSG_65;C/A zuzenketa +HISTORY_MSG_66;Distira berreskurapena +HISTORY_MSG_67;Distira berreskurapen kopurua +HISTORY_MSG_68;Distira berreskurapen metodoa +HISTORY_MSG_69;Lan kolore esparrua +HISTORY_MSG_6;Kontrastea +HISTORY_MSG_70;Irteera kolore esparrua +HISTORY_MSG_71;Sarrera kolore esparrua +HISTORY_MSG_72;Iluntze zuzenketa +HISTORY_MSG_73;Kanal nahastainlea +HISTORY_MSG_74;Eskala tamaina aldaketa +HISTORY_MSG_75;Tamaina aldaketa metodoa +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Beltza +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Esposizio konpentsazioa +HISTORY_MSG_9;Argi konpresioa +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Argazki berria +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Honela... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Argazkiaren etiketa: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Argazki berria gehitu +HISTORY_SETTO;Honetara doitua +HISTORY_SNAPSHOT;Argazkia +HISTORY_SNAPSHOTS;Argazkiak +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Neurrira +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Sarrerako profila +ICMPANEL_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Irteera profila +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Lan profila +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zehaztasun bista +IPTCPANEL_AUTHOR;Author +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Caption +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Category +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;City +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Country +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Headline +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Title +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ezarpenak +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Irudia gorde +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Honela... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Artxiboa jadanik badago. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ezin dut irudia ireki +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errorea irudia gordetzen +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;lana(k) ilaran +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Gainidatzi? +MAIN_TAB_BASIC;Oinarrizkoak +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Bihurtu +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Erakutsi/Ezkutatu behe panela (arakatzailea, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Erakutsi/Ezkutatu ezker panela (historia, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Mozturiko argi adierazlea +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Mozturiko itzal adierazlea +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ezarpenak doitu +MAIN_TOOLTIP_QINFO; Irudiaren informazio laburra +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Irudia lehenetsiriko karpetara gorde +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Irudia hautatutako karpeta batera gorde +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;hurrengo abioan aplikatua +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Moztutako guneak keinuka +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Itzal/argi moztuen adierazlea +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Saiakera kolorimetrikoa +PREFERENCES_DATEFORMAT;Data formatua +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Hizkuntza +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikatze algoritmoa +PREFERENCES_DIRHOME;Etxe karpeta +PREFERENCES_DIRLAST;Azkena ikusitako karpeta +PREFERENCES_DIROTHER;Besterik +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Abioko irudien karpeta hautatu... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inatalazio karpeta +PREFERENCES_DMETHOD;Metodoa +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Okerreko kolore ezabaketa atalak +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Arakatzailearen aukerak +PREFERENCES_FILEFORMAT;Artxiboen formatua +PREFERENCES_FORIMAGE;Irudi artxiboetarako +PREFERENCES_FORRAW;RAW artxiboetarako +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;Gomendioa +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Moztutako argien muga +PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilen karpeta +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Irudi prozesurako aukera lehenetsiak +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Kolorimetriko absolutua +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Petzeptuala +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Kolorimetriko erlatiboa +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazioa +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;Pantaila profilak +PREFERENCES_OUTDIR;Irteera karpeta +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilen carpeta hautatu... +PREFERENCES_SELECTLANG;Hizkuntza hautatu +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Pantaila profilen karpeta hautatu... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Oinarrizko EXIF datuak bistaratu +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Data eta ordua bistratu +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW artxiboak bakarrik erakutsi +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Moztutako itzalen muga +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Abioako irudien karpeta +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Artxibo arakatzailea +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kolore kudeaketa +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Orokorra +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Irudien prozesua +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Irteera aukerak +PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniaturen tamaina +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Prozesu profilak +PROFILEPANEL_LABEL;Prozesu profilak +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Profilaren aldagaiak ireki... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Neurrira +PROFILEPANEL_PFILE;Artxibotik +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Azken argazkia +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Gordtako azkena +PROFILEPANEL_PROFILE;Profilak +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Profilaren aldagaiak gorde... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Profila artxibotik ireki +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uneko profila gorde +PROGRESSBAR_DECODING;RAW artxiboa dekodetzen... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikatzen... +PROGRESSBAR_LOADING;Irudia ireki... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG artxiboa irekitzen... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG artxiboa irekitzen... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF artxiboa irekitzen... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Irudiaren prozesua... +PROGRESSBAR_READY;Prest. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG artxiboa gordetzen... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG artxiboa gordetzen... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF artxiboa gordetzen... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;Fokal luzera +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Ez dago EXIF daturik. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Artxiboaren formatua +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitatea +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG artxiboak +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG konpresioa +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG artxiboak +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;Prozesu aldagaiak irudiarekin batera gorde +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF artxiboak +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Hautapena moztu (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Esku tresna (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Lerro zuzena hautatu (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Zuri balantze puntuala (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Urdina +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A zuzenketa +TP_CACORRECTION_RED;Gorria +TP_CHMIXER_BLUE;Urdina +TP_CHMIXER_GREEN;Berdea +TP_CHMIXER_LABEL;Kanal nahastailea +TP_CHMIXER_RED;Gorria +TP_COARSETRAF_DEGREE;Graduak: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontalki irauli +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Errotazioa ezkerraldera +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Errotazioa eskunialdera +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Bertikalki irauli +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" kanala +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Kopurua +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Kolore mozketa ekidin +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" kanala +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanala +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;bananduak +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Saturazio muga gaitu +TP_COLORBOOST_LABEL;Koloreak jaso +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturazio muga +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ertzetara sentikorra +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia +TP_COLORDENOISE_LABEL;Kolore zarata murrizketa +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Erradioa +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Urdin-Horia +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Berde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Kolore aldaketa +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Erlazio finkoa: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalen erregela +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Bataz besteko armonikoa 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Bataz besteko armonikoa 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Bataz besteko armonikoa 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Bataz besteko armonikoa 4 +TP_CROP_GTNONE;Bat ere ez +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Herenen erregela +TP_CROP_GUIDETYPE;Gida mota: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Moztu +TP_CROP_SELECTCROP; Mozketa hautatu +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Kopurua +TP_DISTORTION_LABEL;Distortsioa +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Maila auto. +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Beltza +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Distira +TP_EXPOSURE_CLIP;Moztu +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrastea +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonu kurba +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Esp. Konp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizioa +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;Kolorearen hedapena +TP_HLREC_LABEL;Distiren berreskurapena +TP_HLREC_LUMINANCE;Argitasun berreskurapena +TP_HLREC_METHOD;Metodoa: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Artxibo guztiak +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilen artxiboak +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraren jatorrizko balioak +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Neurrira +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Sarrerako ICC profila hautatu... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Txertatutakoa erabili, egonez gero +TP_ICM_INPUTPROFILE;Sarrerako profila +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;ICM-rik ez: sRGB irteera +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Irteerako ICC profila hautatu... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Irteera profila +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Lan profila +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Beltza +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Distira +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Argi konpresioa +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Itzal konpresioa +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrastea +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Argitasun kurba +TP_LUMACURVE_LABEL;Argitasun kurba +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ertz tolerantzia +TP_LUMADENOISE_LABEL;Argitasun zarata murrizketa +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Erradioa +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubikoa +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubikoa (Biguna) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubikoa (Fokatua) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineala +TP_RESIZE_FULLSIZE;Irudi tamaina osoa: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Tamaina aldatu +TP_RESIZE_METHOD;Metodoa: +TP_RESIZE_NEAREST;Gertuena +TP_RESIZE_SCALE;Eskala +TP_RESIZE_W;W: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto mozketa +TP_ROTATE_DEGREE;Angelua +TP_ROTATE_FILL;Bete +TP_ROTATE_LABEL;Errotazioa +TP_ROTATE_SELECTLINE; Lerro zuzena hautatu +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Argiak +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonu zabalera +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Itzalak/Argiak +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Tokiko kontrastea +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Erradioa +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Itzalak +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonu zabalera +TP_SHARPENING_AMOUNT;Kopurua +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Erradioa +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ertz tolerantzia +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo kontrola +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Kopurua +TP_SHARPENING_LABEL;Fokatu +TP_SHARPENING_METHOD;Metodoa +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Ertzak bakarrik fokatu +TP_SHARPENING_RADIUS;Erradioa +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonboluzioa +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Kopurua +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Indargetzea +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioak +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Muga +TP_SHARPENING_USM;Defokatze maskara +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Kopurua +TP_VIGNETTING_LABEL;Iluntze zuzenketa +TP_VIGNETTING_RADIUS;Erradioa +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Camera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Pertsonalizatua +TP_WBALANCE_GREEN;Tindua +TP_WBALANCE_LABEL;Zuri balantzea +TP_WBALANCE_METHOD;Metodoa +TP_WBALANCE_SIZE;Tamaina: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Z/B Puntuala +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Tenperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Xehetasuna +ZOOMBAR_HUGE;Ikaragarria +ZOOMBAR_LARGE;Handia +ZOOMBAR_NORMAL;Arrunta +ZOOMBAR_PREVIEW;Aurrebista +ZOOMBAR_SCALE;Eskala +ZOOMBAR_SMALL;Txikia +# diff --git a/rtdata/languages/Francais b/rtdata/languages/Francais index d55d47f13..1e213fb28 100644 --- a/rtdata/languages/Francais +++ b/rtdata/languages/Francais @@ -1,732 +1,685 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fichiers de courbe -CURVEEDITOR_LINEAR;Linéaire -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Charger la courbe... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Enregistrer la courbe... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Réinitialise la courbe en linéaire -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Charger une courbe depuis un fichier -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Enregistrer la courbe actuelle -EXIFFILTER_APERTURE;Ouverture -EXIFFILTER_CAMERA;Appareil photo -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre EXIF -EXIFFILTER_FOCALLEN;Longueur focale -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objectif -EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur -EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée -EXIFPANEL_KEEP;Conserver -EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie -EXIFPANEL_REMOVE;Retirer -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie -EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser -EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale -EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les données séléctionnés à la valeur initiale -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF le navigateur de fichier -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la file de traitement -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Déplacer à la fin de la file -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Déplacer en tête de file -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Ouvrir -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Mettre dans la file de traitement -FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 étoile -FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 étoiles -FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 étoiles -FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles -FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier D -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Voir le contenu de la file de traitement -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Voir les images 1 étoile 1 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Voir les images 2 étoiles 2 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Voir les images 3 étoiles 3 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles 4 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles 5 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille T -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile ` -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign. -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes + -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes - -GENERAL_ABOUT;À propos -GENERAL_CANCEL;Annuler -GENERAL_DISABLE;Désactiver -GENERAL_DISABLED;Désactivé -GENERAL_ENABLE;Activer -GENERAL_ENABLED;Activé -GENERAL_LANDSCAPE;Paysage -GENERAL_LOAD;Charger -GENERAL_NA;indisponible -GENERAL_NO;Non -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portrait -GENERAL_SAVE;Enregistrer -GENERAL_YES;Oui -HISTOGRAM_LABEL;Histogramme -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Montrer/cacher l'histogramme BLEU -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Montrer/cacher l'histogramme VERT -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Montrer/cacher l'histogramme Luminance CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Montrer/cacher l'histogramme ROUGE -HISTORY_CHANGED;Changé -HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle -HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier -HISTORY_LABEL;Historique -HISTORY_MSG_10;Compression des ombres -HISTORY_MSG_11;Courbe tonale -HISTORY_MSG_12;Exposition auto -HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition -HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité -HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste -HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir -HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières -HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres -HISTORY_MSG_19;Luminance - Courbe -HISTORY_MSG_1;Photo chargée -HISTORY_MSG_20;Netteté -HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon -HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité -HISTORY_MSG_23;Netteté - Seuil -HISTORY_MSG_24;Netteté - Améliorer seulement les bords -HISTORY_MSG_25;Netteté - Amélio. bords - Rayon -HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance -HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo -HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité -HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté -HISTORY_MSG_2;Profil chargé -HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon -HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité -HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement -HISTORY_MSG_33;Déconvolution - Itérations -HISTORY_MSG_34;Éviter l'écrêtage couleur -HISTORY_MSG_35;Limiteur de saturation -HISTORY_MSG_36;Limite de saturation -HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur -HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs -HISTORY_MSG_39;Température de couleur -HISTORY_MSG_3;Profil changé -HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs -HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A" -HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B" -HISTORY_MSG_43;Débruitage de la Luminance -HISTORY_MSG_44;Débruitage Lum. - Rayon -HISTORY_MSG_45;Débruitage Lum. - Tolérance des bords -HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique -HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon -HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords -HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords -HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique -HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières -HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières -HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres -HISTORY_MSG_53;Amplitude tonale des hautes lumières -HISTORY_MSG_54;Amplitude tonale des ombres -HISTORY_MSG_55;Contraste Local -HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon -HISTORY_MSG_57;Rotation grossière -HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical -HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal -HISTORY_MSG_5;Luminosité -HISTORY_MSG_60;Rotation -HISTORY_MSG_61;Rotation -HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion -HISTORY_MSG_63;Signet sélectionné -HISTORY_MSG_64;Rognage de la Photo -HISTORY_MSG_65;Correction de l'aberration chromatique -HISTORY_MSG_66;Récup. Hautes lumières -HISTORY_MSG_67;Récup. Hautes lumières - Quantité -HISTORY_MSG_68;Récup. Hautes lumières - Méthode -HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail -HISTORY_MSG_6;Contraste -HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie -HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée -HISTORY_MSG_72;Correction du vignetage -HISTORY_MSG_73;Mixage des canaux -HISTORY_MSG_74;Échelle de redimensionnement -HISTORY_MSG_75;Méthode de redimensionnement -HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF -HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC -HISTORY_MSG_78;Données spécifiées pour redimensionnement -HISTORY_MSG_79;Redimensionner la largeur -HISTORY_MSG_7;Noir -HISTORY_MSG_80;Redimensionner la hauteur -HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé -HISTORY_MSG_82;Changement de profil -HISTORY_MSG_83;Ombres/Hautes lumières haute qualité -HISTORY_MSG_84;Correction de la perspective -HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition -HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture -HISTORY_SETTO;Réglé à -HISTORY_SNAPSHOT;Capture -HISTORY_SNAPSHOTS;Captures -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personnel -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil d'entrée -ICMPANEL_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail -IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Légende -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur). -IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie). -IPTCPANEL_CITY;Ville -IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie). -IPTCPANEL_COUNTRY;Pays -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale). -IPTCPANEL_CREDIT;Crédit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image -IPTCPANEL_HEADLINE;Titre -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat). -IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation -IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires). -IPTCPANEL_TITLE;Titre -IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale). -MAIN_BUTTON_EXIT;Sortie -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences -MAIN_BUTTON_QUEUE;Envoyer dans la file -MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Sous... -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envoyer vers l'éditeur -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorateur de fichiers -MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer -MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Impossible de lancer l'éditeur. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Veuillez saisir son chemin d'accès dans les "Préférences". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les images non traitées seront perdues en quittant l'application -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Êtes-vous sûr de vouloir quitter? Il reste dans la file des images en attente de traitement. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;travail(aux) en file d'attente -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser? -MAIN_TAB_BASIC;Basique -MAIN_TAB_COLOR;Couleur -MAIN_TAB_DETAIL;Détail -MAIN_TAB_DEVELOP;Développer -MAIN_TAB_EXIF;EXIF -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition -MAIN_TAB_FILTER;Filtrer -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées -MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) F -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) H -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication hautes lumières hors domaine -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication ombres hors domaine -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Montrer les infos EXIF I -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correction aberr./chrom. -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Réhaussement couleur -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Réduction du bruit chromatique -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Réglages couleurs -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixage couleur -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Décalage couleur -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Réglages de la composition -PARTIALPASTE_CROP;Rognage -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Collage partiel de profil de traitement -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correction de distortion -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Modification des données EXIF -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposition -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Infos IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Réglages de l'objectif -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Courbe de luminance -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Réduction du bruit de luminance -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Réglages de la luminance -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Réglages des Métadonnées/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières -PARTIALPASTE_SHARPENING;Netteté -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correction du vignettage -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balance des blancs -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;appliqué au prochain lancement -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Faire clignoter les zones hors domaine -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tout nettoyer -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Nettoyer les profils -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Nettoyer les vignettes -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propriétaire (plus rapide et de meilleur qualité) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (moins volumineux sur le disque) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Nombre maximal d'éléments dans le Cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Options du Cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Optimiser la vitesse au détriment de la consommation mémoire -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Optimiser la consommation mémoire au détriment de la vitesse -PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégie de gestion du Cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Nettoyage du Cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ceci peut prendre plusieurs secondes. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Veuillez patienter -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique -PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de la date -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatés suivants:\n%y : année\n%m : mois\n%d : jour\n\nPar exemple, le format de date française est:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB -PREFERENCES_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB -#Emil's CA autocorrection -PREFERENCES_CACORRECTION;Appliquer la correction auto. de l'aberration chromatique -#Emil's hot/dead pixel filter -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Appliquer le filtre des pixels chauds/morts -#Emil's line noise filter -PREFERENCES_LINEDENOISE;Filtre de bruit de Ligne -PREFERENCES_GREENEQUIL;Équilibrage du vert - -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage -PREFERENCES_DIRHOME;Racine de mes documents personnels -PREFERENCES_DIRLAST;Dernier dossier visité -PREFERENCES_DIROTHER;Autre -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Choix du dossier Image au lancement... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Dossier d'installation -PREFERENCES_DMETHOD;Méthode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Autre ligne de commande -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe -PREFERENCES_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression des fausses couleurs -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers -PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier -PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images -PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK par défaut -PREFERENCES_HINT;Conseil -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine supérieur -PREFERENCES_ICCDIR;Dossier des profils ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paramètres de traitement d'image par défaut -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrie absolue -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuel -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrie relative -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Vignettes "Live" (plus lent) -PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur -PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil accolé au fichier d'entrée -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Enregistrer la paramètres de traitement dans le Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Enregistrer la paramètres de traitement accolé au fichier d'entrée -PREFERENCES_PSPATH;Dossier d'installation d'Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Choix du dossier des profils ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Choix de la langue -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Choix du profil ICC de l'affichage... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Choisissez un thème -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Voir les infos EXIF basiques -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestion des couleurs -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Général -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Traitement de l'Image -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Options de sortie -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tailles des vignettes -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profils de post-traitement -PROFILEPANEL_LABEL;Profils de post-traitement -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Charger les paramètres de post-traitement... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personnel -PROFILEPANEL_PFILE;Depuis le fichier -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Photo précédente -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Dernière sauvegarde -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Enregistrer les paramètres de post-traitement... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie le profil courant dans le presse-papier -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Charger un profil depuis un fichier -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colle le profil depuis le presse-papier -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Enregistrer le profil actuel -PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage... -PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Traitement de l'Image... -PROGRESSBAR_READY;Prêt. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Enregistrement du fichier JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Enregistrement du fichier PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Enregistrement du fichier TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Chargement du fichier... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Traitement de l'image... -PROGRESSDLG_SAVING;Enregistrement du fichier... -QINFO_FOCALLENGTH;Longueur focale -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objectif -QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Format de fichier -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement -SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image -SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Sélection du rognage C -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Outil de navigation N -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Sélection de la ligne d'horizon S -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Choix du point déterminant la balance des blancs W -TP_CACORRECTION_BLUE;Bleu -TP_CACORRECTION_LABEL;Correction aberration chromatique -TP_CACORRECTION_RED;Rouge -TP_CHMIXER_BLUE;Bleu -TP_CHMIXER_GREEN;Vert -TP_CHMIXER_LABEL;Mixage des canaux -TP_CHMIXER_RED;Rouge -TP_COARSETRAF_DEGREE;degré: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Symétriser / axe vertical -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotation vers la gauche -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotation vers la droite -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Symétriser / axe horizontal -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantité -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;séparé -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation -TP_COLORBOOST_LABEL;Réhaussement couleur -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de saturation -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible aux bords -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords -TP_COLORDENOISE_LABEL;Réduction du bruit chromatique -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Rayon -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Bleu-Jaune -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Vert-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Décalage couleur -TP_CROP_DPI;PPP= -TP_CROP_FIXRATIO;Ratio fixe: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Règle des diagonales -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Manière harmonique 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Manière harmonique 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Manière harmonique 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Manière harmonique 4 -TP_CROP_GTNONE;Aucun -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Règle des tiers -TP_CROP_GUIDETYPE;Type de guide: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Rognage -TP_CROP_SELECTCROP; Sélection du rognage -TP_CROP_W;L -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance -TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma -TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Réduction pyramidal du bruit directionnel -TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantité -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion -TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette -TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites -TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes -TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+ -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste- -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité -TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition -TP_HLREC_CIELAB;Mélange CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagation de la couleur -TP_HLREC_LABEL;Récupération des hautes lumières -TP_HLREC_LUMINANCE;Récupération de la luminance -TP_HLREC_METHOD;Méthode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil -TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible -TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil d'entrée -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil de Travail -TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Réduction du bruit d'impulsion -TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Seuil -TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Rognage auto -TP_LENSGEOM_FILL;Remplir -TP_LENSGEOM_LABEL;Objectif / Géométrie -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Noir -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosité -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Courbe de luminance -TP_LUMACURVE_LABEL;Courbe de luminance -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords -TP_LUMADENOISE_LABEL;Réduction du bruit de luminance -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Rayon -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Diminuer (Plus rapide) -TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensions finales de l'image: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Redimensionnement -TP_RESIZE_METHOD;Méthode: -TP_RESIZE_NEAREST;Au plus proche -TP_RESIZE_SCALE;Échelle -TP_RESIZE_W;L: -TP_ROTATE_DEGREE;Degré -TP_ROTATE_LABEL;Rotation -TP_ROTATE_SELECTLINE;Choisir la ligne d'horizon -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hautes lumières -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplitude tonale -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombres/Hautes lumières -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Rayon -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombres -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplitude tonale -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantité -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Rayon -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolérance des bords -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Contrôle du halo -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantité -TP_SHARPENING_LABEL;Netteté -TP_SHARPENING_METHOD;Méthode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords -TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon -TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil -TP_SHARPENING_USM;Masque flou -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantité -TP_VIGNETTING_LABEL;Correction vignettage -TP_VIGNETTING_RADIUS;Rayon -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Appareil photo -TP_WBALANCE_CUSTOM;Personnalisé -TP_WBALANCE_GREEN;Teinte -TP_WBALANCE_LABEL;Balance des blancs -TP_WBALANCE_METHOD;Méthode -TP_WBALANCE_SIZE;Taille: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Point de mesure -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Température -ZOOMBAR_DETAIL;Détail -ZOOMBAR_HUGE;Énorme -ZOOMBAR_LARGE;Large -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Prévisualiation -ZOOMBAR_SCALE;Échelle -ZOOMBAR_SMALL;Petit - -GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée -GENERAL_UNCHANGED;(Inchangé) -MAIN_MSG_PLACES;Emplacement -GENERAL_BEFORE;Avant -GENERAL_AFTER;Après -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Comparaison avant/après B -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Envoyer dans la file -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigateur -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto -TP_DETAIL_AMOUNT;Quantité -TP_RESIZE_SPECIFY;Préciser: -TP_RESIZE_SCALE;Échelle -TP_RESIZE_WIDTH;Largeur -TP_RESIZE_HEIGHT;Hauteur -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrique +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto +BATCH_PROCESSING;Traitement par lot CURVEEDITOR_CUSTOM;Personnalisé -CURVEEDITOR_TYPE;Type: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hautes lumières -CURVEEDITOR_LIGHTS;Zones claires -CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres -CURVEEDITOR_SHADOWS;Ombres bouchées -BATCH_PROCESSING;Traitement par lot -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Traitement par lot -PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportement -PREFERENCES_PROPERTY;Propriété -PREFERENCES_ADD;Ajoute -PREFERENCES_SET;Remplace -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil modifié dans le navigateur -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Erreur pendant la sauvegarde de l'image -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant: -FILEBROWSER_NEW_NAME;Nouveau nom: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Ajouter/Supprimer le modèle... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom + -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom - -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% 1 -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre F -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Ouvrir une (nouvelle) vue détaillée -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter plein écran -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/d -NAVIGATOR_G_NA;V = n/d -NAVIGATOR_B_NA;B = n/d -NAVIGATOR_H_NA;T = n/d -NAVIGATOR_S_NA;S = n/d -NAVIGATOR_V_NA;V = n/d -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;T = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/d, y = n/d +CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fichiers de courbe +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hautes lumières +CURVEEDITOR_LIGHTS;Zones claires +CURVEEDITOR_LINEAR;Linéaire +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Charger la courbe... +CURVEEDITOR_NURBS;Cage de contrôle +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrique +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Enregistrer la courbe... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Ombres bouchées +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Réinitialise la courbe en linéaire +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Charger une courbe depuis un fichier +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Enregistrer la courbe actuelle +CURVEEDITOR_TYPE;Type: +EXIFFILTER_APERTURE;Ouverture +EXIFFILTER_CAMERA;Appareil photo +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre EXIF +EXIFFILTER_FOCALLEN;Longueur focale +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objectif +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées +EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur +EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée +EXIFPANEL_KEEP;Conserver +EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie +EXIFPANEL_REMOVE;Retirer +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie +EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser +EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale +EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les données séléctionnés à la valeur initiale +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Ajouter/Supprimer le modèle... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant: +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF le navigateur de fichier +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF +FILEBROWSER_NEW_NAME;Nouveau nom: +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la file de traitement +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Déplacer à la fin de la file +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Déplacer en tête de file +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Ouvrir +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Mettre dans la file de traitement +FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 étoile +FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 étoiles +FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 étoiles +FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles +FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier D FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Montrer les infos EXIF i -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF non compressé -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;V +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Voir le contenu de la file de traitement +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Voir les images 1 étoile 1 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Voir les images 2 étoiles 2 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Voir les images 3 étoiles 3 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles 4 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles 5 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille T +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile ` +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign. +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes + +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes - +GENERAL_ABOUT;À propos +GENERAL_AFTER;Après +GENERAL_BEFORE;Avant +GENERAL_CANCEL;Annuler +GENERAL_DISABLE;Désactiver +GENERAL_DISABLED;Désactivé +GENERAL_ENABLE;Activer +GENERAL_ENABLED;Activé +GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée +GENERAL_LANDSCAPE;Paysage +GENERAL_LOAD;Charger +GENERAL_NA;indisponible +GENERAL_NO;Non +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Portrait +GENERAL_SAVE;Enregistrer +GENERAL_UNCHANGED;(Inchangé) +GENERAL_YES;Oui HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;V HISTOGRAM_BUTTON_L;L - -### - -CURVEEDITOR_NURBS;Cage de contrôle - -### - -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Enregistrer l'image courante Ctrl+S -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Ajouter l'image courante à la file de traitement Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe Ctrl+E - -### - -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Ajouter automatiquement un suffixe si le fichier existe déjà +HISTOGRAM_BUTTON_R;R +HISTOGRAM_LABEL;Histogramme +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Montrer/cacher l'histogramme BLEU +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Montrer/cacher l'histogramme VERT +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Montrer/cacher l'histogramme Luminance CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Montrer/cacher l'histogramme ROUGE +HISTORY_CHANGED;Changé +HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle +HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier +HISTORY_LABEL;Historique +HISTORY_MSG_10;Compression des ombres +HISTORY_MSG_11;Courbe tonale +HISTORY_MSG_12;Exposition auto +HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition +HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité +HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste +HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir +HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières +HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres +HISTORY_MSG_19;Luminance - Courbe +HISTORY_MSG_1;Photo chargée +HISTORY_MSG_20;Netteté +HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon +HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité +HISTORY_MSG_23;Netteté - Seuil +HISTORY_MSG_24;Netteté - Améliorer seulement les bords +HISTORY_MSG_25;Netteté - Amélio. bords - Rayon +HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance +HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo +HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité +HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté +HISTORY_MSG_2;Profil chargé +HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon +HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité +HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement +HISTORY_MSG_33;Déconvolution - Itérations +HISTORY_MSG_34;Éviter l'écrêtage couleur +HISTORY_MSG_35;Limiteur de saturation +HISTORY_MSG_36;Limite de saturation +HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur +HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs +HISTORY_MSG_39;Température de couleur +HISTORY_MSG_3;Profil changé +HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs +HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A" +HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B" +HISTORY_MSG_43;Débruitage de la Luminance +HISTORY_MSG_44;Débruitage Lum. - Rayon +HISTORY_MSG_45;Débruitage Lum. - Tolérance des bords +HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique +HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon +HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords +HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords +HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique +HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières +HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières +HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres +HISTORY_MSG_53;Amplitude tonale des hautes lumières +HISTORY_MSG_54;Amplitude tonale des ombres +HISTORY_MSG_55;Contraste Local +HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon +HISTORY_MSG_57;Rotation grossière +HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical +HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal +HISTORY_MSG_5;Luminosité +HISTORY_MSG_60;Rotation +HISTORY_MSG_61;Rotation +HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion +HISTORY_MSG_63;Signet sélectionné +HISTORY_MSG_64;Rognage de la Photo +HISTORY_MSG_65;Correction de l'aberration chromatique +HISTORY_MSG_66;Récup. Hautes lumières +HISTORY_MSG_67;Récup. Hautes lumières - Quantité +HISTORY_MSG_68;Récup. Hautes lumières - Méthode +HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail +HISTORY_MSG_6;Contraste +HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie +HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée +HISTORY_MSG_72;Correction du vignetage +HISTORY_MSG_73;Mixage des canaux +HISTORY_MSG_74;Échelle de redimensionnement +HISTORY_MSG_75;Méthode de redimensionnement +HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF +HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC +HISTORY_MSG_78;Données spécifiées pour redimensionnement +HISTORY_MSG_79;Redimensionner la largeur +HISTORY_MSG_7;Noir +HISTORY_MSG_80;Redimensionner la hauteur +HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé +HISTORY_MSG_82;Changement de profil +HISTORY_MSG_83;Ombres/Hautes lumières haute qualité +HISTORY_MSG_84;Correction de la perspective +HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition +HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture +HISTORY_SETTO;Réglé à +HISTORY_SNAPSHOT;Capture +HISTORY_SNAPSHOTS;Captures +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personnel +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil d'entrée +ICMPANEL_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail +IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Légende +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur). +IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie). +IPTCPANEL_CITY;Ville +IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie). +IPTCPANEL_COUNTRY;Pays +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale). +IPTCPANEL_CREDIT;Crédit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image +IPTCPANEL_HEADLINE;Titre +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat). +IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation +IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires). +IPTCPANEL_TITLE;Titre +IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale). +MAIN_BUTTON_EXIT;Sortie +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Envoyer dans la file +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Ajouter l'image courante à la file de traitement Ctrl+Q +MAIN_BUTTON_QUEUE;Envoyer dans la file +MAIN_BUTTON_SAVE;Enregistrer l'image +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Sous... +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Enregistrer l'image courante Ctrl+S +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Envoyer vers l'éditeur +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe Ctrl+E +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter plein écran +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorateur de fichiers +MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer +MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Impossible de lancer l'éditeur. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Veuillez saisir son chemin d'accès dans les "Préférences". +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Erreur pendant la sauvegarde de l'image +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les images non traitées seront perdues en quittant l'application +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Êtes-vous sûr de vouloir quitter? Il reste dans la file des images en attente de traitement. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;travail(aux) en file d'attente +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigateur +MAIN_MSG_PLACES;Emplacement +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser? +MAIN_TAB_BASIC;Basique +MAIN_TAB_COLOR;Couleur +MAIN_TAB_DETAIL;Détail +MAIN_TAB_DEVELOP;Développer +MAIN_TAB_EXIF;EXIF +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition +MAIN_TAB_FILTER;Filtrer +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées +MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) F +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) H +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication hautes lumières hors domaine +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication ombres hors domaine +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Montrer les infos EXIF I +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Comparaison avant/après B +NAVIGATOR_B_NA;B = n/d +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;V = n/d +NAVIGATOR_G_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_H_NA;T = n/d +NAVIGATOR_H_VALUE;T = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/d +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/d +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/d +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/d, y = n/d +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correction aberr./chrom. +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Réhaussement couleur +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Réduction du bruit chromatique +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Réglages couleurs +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixage couleur +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Décalage couleur +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Réglages de la composition +PARTIALPASTE_CROP;Rognage +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Collage partiel de profil de traitement +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correction de distortion +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Modification des données EXIF +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposition +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Infos IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Réglages de l'objectif +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Courbe de luminance +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Réduction du bruit de luminance +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Réglages de la luminance +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Réglages des Métadonnées/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières +PARTIALPASTE_SHARPENING;Netteté +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correction du vignettage +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balance des blancs +PREFERENCES_ADD;Ajoute +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;appliqué au prochain lancement +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Traitement par lot +PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportement +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Faire clignoter les zones hors domaine +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tout nettoyer +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Nettoyer les profils +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Nettoyer les vignettes +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propriétaire (plus rapide et de meilleur qualité) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (moins volumineux sur le disque) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Nombre maximal d'éléments dans le Cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Options du Cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Optimiser la vitesse au détriment de la consommation mémoire +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Optimiser la consommation mémoire au détriment de la vitesse +PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégie de gestion du Cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes +PREFERENCES_CACORRECTION;Appliquer la correction auto. de l'aberration chromatique +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Nettoyage du Cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ceci peut prendre plusieurs secondes. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Veuillez patienter +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format de la date +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatés suivants:\n%y : année\n%m : mois\n%d : jour\n\nPar exemple, le format de date française est:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB +PREFERENCES_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage +PREFERENCES_DIRHOME;Racine de mes documents personnels +PREFERENCES_DIRLAST;Dernier dossier visité +PREFERENCES_DIROTHER;Autre +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Choix du dossier Image au lancement... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Dossier d'installation +PREFERENCES_DMETHOD;Méthode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Autre ligne de commande +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe +PREFERENCES_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression des fausses couleurs +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier +PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images +PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP +PREFERENCES_GREENEQUIL;Équilibrage du vert +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK par défaut +PREFERENCES_HINT;Conseil +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine supérieur +PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Appliquer le filtre des pixels chauds/morts +PREFERENCES_ICCDIR;Dossier des profils ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paramètres de traitement d'image par défaut +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrie absolue +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuel +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrie relative +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LINEDENOISE;Filtre de bruit de Ligne +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Vignettes "Live" (plus lent) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur +PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefa été ouvert, la signification des paramètres est:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n%p1/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n%p1/convertis/%f\n\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n%p2/convertis/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil accolé au fichier d'entrée +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Enregistrer la paramètres de traitement dans le Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Enregistrer la paramètres de traitement accolé au fichier d'entrée +PREFERENCES_PROPERTY;Propriété +PREFERENCES_PSPATH;Dossier d'installation d'Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Choix du dossier des profils ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Choix de la langue +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Choix du profil ICC de l'affichage... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Choisissez un thème +PREFERENCES_SET;Remplace +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Voir les infos EXIF basiques +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestion des couleurs +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Général +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Traitement de l'Image +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Options de sortie +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tailles des vignettes +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profils de post-traitement +PROFILEPANEL_LABEL;Profils de post-traitement +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Charger les paramètres de post-traitement... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personnel +PROFILEPANEL_PFILE;Depuis le fichier +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Photo précédente +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Dernière sauvegarde +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Enregistrer les paramètres de post-traitement... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie le profil courant dans le presse-papier +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Charger un profil depuis un fichier +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colle le profil depuis le presse-papier +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Enregistrer le profil actuel +PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage... +PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Traitement de l'Image... +PROGRESSBAR_READY;Prêt. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Enregistrement du fichier JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Enregistrement du fichier PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Enregistrement du fichier TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Chargement du fichier... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Traitement de l'image... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil modifié dans le navigateur +PROGRESSDLG_SAVING;Enregistrement du fichier... +QINFO_FOCALLENGTH;Longueur focale +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objectif +QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles. +SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Ajouter automatiquement un suffixe si le fichier existe déjà +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format de fichier +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement +SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image +SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF non compressé +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Sélection du rognage C +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Outil de navigation N +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Sélection de la ligne d'horizon S +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Choix du point déterminant la balance des blancs W +TP_CACORRECTION_BLUE;Bleu +TP_CACORRECTION_LABEL;Correction aberration chromatique +TP_CACORRECTION_RED;Rouge +TP_CHMIXER_BLUE;Bleu +TP_CHMIXER_GREEN;Vert +TP_CHMIXER_LABEL;Mixage des canaux +TP_CHMIXER_RED;Rouge +TP_COARSETRAF_DEGREE;degré: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Symétriser / axe vertical +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotation vers la gauche +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotation vers la droite +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Symétriser / axe horizontal +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantité +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;séparé +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation +TP_COLORBOOST_LABEL;Réhaussement couleur +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de saturation +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible aux bords +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords +TP_COLORDENOISE_LABEL;Réduction du bruit chromatique +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Rayon +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Bleu-Jaune +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Vert-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Décalage couleur +TP_CROP_DPI;PPP= +TP_CROP_FIXRATIO;Ratio fixe: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Règle des diagonales +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Manière harmonique 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Manière harmonique 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Manière harmonique 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Manière harmonique 4 +TP_CROP_GTNONE;Aucun +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Règle des tiers +TP_CROP_GUIDETYPE;Type de guide: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Rognage +TP_CROP_SELECTCROP; Sélection du rognage +TP_CROP_W;L +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Quantité +TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance +TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma +TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Réduction pyramidal du bruit directionnel +TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantité +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion +TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste- +TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+ +TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites +TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette +TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes +TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité +TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition +TP_HLREC_CIELAB;Mélange CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagation de la couleur +TP_HLREC_LABEL;Récupération des hautes lumières +TP_HLREC_LUMINANCE;Récupération de la luminance +TP_HLREC_METHOD;Méthode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil +TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible +TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil d'entrée +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil de Travail +TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Réduction du bruit d'impulsion +TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Seuil +TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Rognage auto +TP_LENSGEOM_FILL;Remplir +TP_LENSGEOM_LABEL;Objectif / Géométrie +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Noir +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosité +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Courbe de luminance +TP_LUMACURVE_LABEL;Courbe de luminance +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords +TP_LUMADENOISE_LABEL;Réduction du bruit de luminance +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Rayon +TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal +TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective +TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Diminuer (Plus rapide) +TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensions finales de l'image: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Hauteur +TP_RESIZE_LABEL;Redimensionnement +TP_RESIZE_METHOD;Méthode: +TP_RESIZE_NEAREST;Au plus proche +TP_RESIZE_SCALE;Échelle +TP_RESIZE_SPECIFY;Préciser: +TP_RESIZE_W;L: +TP_RESIZE_WIDTH;Largeur +TP_ROTATE_DEGREE;Degré +TP_ROTATE_LABEL;Rotation +TP_ROTATE_SELECTLINE;Choisir la ligne d'horizon +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hautes lumières +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplitude tonale +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombres/Hautes lumières +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Rayon +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombres +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplitude tonale +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantité +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Rayon +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolérance des bords +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Contrôle du halo +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantité +TP_SHARPENING_LABEL;Netteté +TP_SHARPENING_METHOD;Méthode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords +TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon +TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil +TP_SHARPENING_USM;Masque flou +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantité +TP_VIGNETTING_LABEL;Correction vignettage +TP_VIGNETTING_RADIUS;Rayon +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Appareil photo +TP_WBALANCE_CUSTOM;Personnalisé +TP_WBALANCE_GREEN;Teinte +TP_WBALANCE_LABEL;Balance des blancs +TP_WBALANCE_METHOD;Méthode +TP_WBALANCE_SIZE;Taille: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Point de mesure +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Température +ZOOMBAR_DETAIL;Détail +ZOOMBAR_HUGE;Énorme +ZOOMBAR_LARGE;Large +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Prévisualiation +ZOOMBAR_SCALE;Échelle +ZOOMBAR_SMALL;Petit +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Ouvrir une (nouvelle) vue détaillée +ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% 1 +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre F +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom + +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom - diff --git a/rtdata/languages/Greek b/rtdata/languages/Greek index 8eae29313..10eb918ea 100644 --- a/rtdata/languages/Greek +++ b/rtdata/languages/Greek @@ -1,608 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 14.05.2008: zeusalmighty -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Επαναφορά προεπιλογών -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Αρχεία καμπυλών -CURVEEDITOR_LINEAR;Γραμμικό -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Φόρτωση καμπύλης... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση καμπλης... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Επαναφορά καμπύλης σε γραμμική -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση καμπύλης απο αρχείο -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρούσας καμπύλης -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Προσθήκη καινούριας ετικέττας ή επεξεργασία -EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Εισαγωγή τιμής -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Επιλογή ετικέττας -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Προσθήκη/Επεξεργασία ετικέττας -EXIFPANEL_KEEPHINT;Συγκράτηση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου -EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Αφαίρεση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου -EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Επαναφορά όλων των ετικεττών στην αρχική τους τιμή -EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων -EXIFPANEL_RESETHINT;Επαναφορά των επιλεγμένων ετικεττών στις πρωτότυπες τους τιμές -EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;About -GENERAL_CANCEL;Ακύρωση -GENERAL_DISABLED;Απενεργοποιημένο -GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση -GENERAL_ENABLED;Ενεργοποιημένο -GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση -GENERAL_LANDSCAPE;Τοπίο -GENERAL_LOAD;Φόρτωση -GENERAL_NA;μη διαθέσιμο -GENERAL_NO;Όχι -GENERAL_OK;Εντάξει -GENERAL_PORTRAIT;Πορτραίτο -GENERAL_SAVE;Αποθήκευση -GENERAL_YES;Ναί -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Προβολή/απόκρυψη ΜΠΛΕ ιστογράμματος -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Προβολή/απόκρυψη ΠΡΑΣΙΝΟΥ ιστογράμματος -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Προβολή/απόκρυψη CIELAB ιστογράμματος φωτεινότητας -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Προβολή/απόκρυψη KOKKINOY ιστογράμματος -HISTORY_CHANGED;Αλλαγή -HISTORY_CUSTOMCURVE;Προσαρμοσμένη καμπύλη -HISTORY_DELSNAPSHOT;Αφαίρεση στιγμιοτύπου -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;Ιστορικό -HISTORY_MSG_10;Συμπίεση σκιών -HISTORY_MSG_11;Καμπύλη τονικότητας -HISTORY_MSG_12;Αυτόματη έκθεση -HISTORY_MSG_13;Ψαλιδισμός έκθεσης -HISTORY_MSG_14;Φωτεινότητα Φωτεινότητας -HISTORY_MSG_15;Φωτεινότητα αντίθεσης -HISTORY_MSG_16;Φωτεινότητα μαύρων -HISTORY_MSG_17;Φωτεινότητα συμπίεσησ φωτεινών σημείων. -HISTORY_MSG_18;Φωτεινότητα συμπίεσης σκιών. -HISTORY_MSG_19;Καμπύλη φωτεινότητας -HISTORY_MSG_1;Φορτώθηκε εικόνα -HISTORY_MSG_20;Όξυνση -HISTORY_MSG_21;Ακτίνα όξυνσης -HISTORY_MSG_22;Ένταση όξυνσης -HISTORY_MSG_23;Κατώφλι όξυνσης -HISTORY_MSG_24;Όξυνση μόνο ορίων -HISTORY_MSG_25;Ακτίνα ανίχνευσης ορίων όξυνσης -HISTORY_MSG_26;Όξυνση, Ανοχή ορίων -HISTORY_MSG_27;Όξυνση, Έλεγχος άλως -HISTORY_MSG_28;Ένταση ελέγχου άλως -HISTORY_MSG_29;Μέθοδοςν όξυνσης -HISTORY_MSG_2;Φορτώθηκε προφίλ -HISTORY_MSG_30;Ακτίνα Deconvolution -HISTORY_MSG_31;Ένταση Deconvolution -HISTORY_MSG_32;Καταστολή Deconvolution -HISTORY_MSG_33;Επαναλήψεις Deconvolution -HISTORY_MSG_34;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος -HISTORY_MSG_35;Περιοσμός κορεσμού -HISTORY_MSG_36;Ένταση περιοσμού κορεσμού -HISTORY_MSG_37;Ενίσχυση χρώματος -HISTORY_MSG_38;Μέθοδος εξισορρόπησης λευκού -HISTORY_MSG_39;Θερμοκρασία χρώματος -HISTORY_MSG_3;Αλλαγή προφίλ -HISTORY_MSG_40;Απόχρωση εξισορρόπησης λευκού -HISTORY_MSG_41;Χρωματική μετατόπιση "A" -HISTORY_MSG_42;Χρωματική μετατόπιση "B" -HISTORY_MSG_43;Αποθορύβηση φωτεινότητας -HISTORY_MSG_44;Ακτίνα αποθορύβησης φωτεινότητας -HISTORY_MSG_45;Ανοχή ορίων αποθορύβησης φωτεινότητας -HISTORY_MSG_46;Αποθορύβηση χρώματος -HISTORY_MSG_47;Ακτίνα αποθορύβησης χρώματος -HISTORY_MSG_48;Ανοχή ορίων αποθορύβησης χρώματος -HISTORY_MSG_49;Αποθορύβηση χρώματος (ευαισθησία ορίων) -HISTORY_MSG_4;Αναζήτηση ιστορικού -HISTORY_MSG_50;Εργαλείο σκιών/φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_51;Μείωση φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_52;Ενίσχυση σκιών -HISTORY_MSG_53;Τονικό εύρος φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_54;Τονικό εύρος σκιών -HISTORY_MSG_55;Τοπική αντίθεση -HISTORY_MSG_56;Ακτίνα σκιών/φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation -HISTORY_MSG_58;Οριζόντια ανατροπή -HISTORY_MSG_59;Κατακόρυφη ανατροπή -HISTORY_MSG_5;Φωτεινότητα -HISTORY_MSG_60;Περιστροφή -HISTORY_MSG_61;Περιστροφή -HISTORY_MSG_62;Διόρθωση παραμόρφωσης φακού -HISTORY_MSG_63;Επιλέχθηκε στιγμιότυπο -HISTORY_MSG_64;Αποκοπή εικόνας -HISTORY_MSG_65;C/A Διόρθωση -HISTORY_MSG_66;Ανάκτηση Φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_67;Ένταση ανάκτησης φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_68;Μέθοδος ανάκτηση φωτεινών σημείων -HISTORY_MSG_69;Παρόν χρωματικό προφίλ -HISTORY_MSG_6;Αντίθεση -HISTORY_MSG_70;Χρωματικό προφίλ εξόδου -HISTORY_MSG_71;Χρωματικό προφίλ εισόδου -HISTORY_MSG_72;Διόρθωση Vignetting -HISTORY_MSG_73;Μίξη καναλιών -HISTORY_MSG_74;Αλλαγή μεγέθους/κλίμακας -HISTORY_MSG_75;Μέθοδος αλλαγής μεγέθους -HISTORY_MSG_76;Αλλαγή στοιχείων Exif -HISTORY_MSG_77;Αλλαγή στοιχίεων IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Μαύρα -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Επανόρθωση Έκθεσης -HISTORY_MSG_9;Συμπίεση φωτεινών σημείων -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ως... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Όνομα στιγμιοτύπου: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Προσθήκη νέου στιγμιοτύπου -HISTORY_SETTO;Ορισμός σε -HISTORY_SNAPSHOTS;Στιγμιότυπα -HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Λεπτομερής προβολή -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Όνομα του δημιουργού του αντικειμένου, π.χ. συγγραφέας, φωτογράφος ή γραφίστας (Ανα γραμμή). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Τίτλος που αποδίδεται από τον/τους δημιουργό/γους (Ανα γραμμή τίτλος). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού -IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Μια λεκτική περιγραφή των στοιχείων (Λεζάντα - Περίληψη). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Το όνομα του προσώπου που ασχολήθηκε με την συγγραφή, επεξεργασία ή διόρθωση της εικόνας ή λεζάντας/περίληψης (Συγγραφέας - Επιμελητής). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας -IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Ταυτοποιεί το θέμα της εικόνας βάση της άποψης του παροχέα (Κατηγορία). -IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία -IPTCPANEL_CITYHINT;Πόλη προέλευσης εικόνας (Πόλη). -IPTCPANEL_CITY;Πόλη -IPTCPANEL_COPYHINT;Αντιγραφή ρυθμίσεων IPTC στην περιοχή αποκομμάτων -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Όποιο απαραίτητο σχόλιο περι πνευματικής ιδιοκτησίας (Σχόλια περι πνευματική ιδιοκτησία). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Χώρα/αρχική τοποθεσία δημιουργίας εικόνας (Χώρα/αρχική τοποθεσία). -IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα -IPTCPANEL_CREDITHINT;Ταυτοποιεί τον παροχέα της εικόνας, όχι απραίτητα δημιουργό/ιδιοκτήτη (Εύσημα). -IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Η ημερομηνία δημιουργίας του πνευματικού περιεχομένου; Τύπος: JJJJMMTT (Ημερομηνία δημιουργίας). -IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Επαναφορά στοιχείων IPTC αρχείου εικόνας -IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Ένας δημοσιεύσιμος τίτλος που παρέχει μια σύνοψη των περιεχομένων της εικόνας (Επικεφαλίδα). -IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Άλλες οδηγίες επιμέλειας που αφορούν την χρήση της εικόνας (Ειδικίες οδηγίες). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Χρησιμοποιούνται ενδεικτικά ως λέξεις ανάκτησης(Λέξεις-κλειδιά). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά -IPTCPANEL_PASTEHINT;Επικόλληση ρυθμίσεων IPTC από την περιοχή αποκομμάτων -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Επαρχία/Πολιτεία/Νομός προέλευσης της εικόνας (Επαρχία/Πολιτεία/Νομός). -IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία -IPTCPANEL_RESETHINT;Επαναφορά προεπιλεγμένου προφίλ -IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Αυθεντικός ιδιοκτήτης πνευματικού περιεχομένου της εικόνας (Πηγή). -IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Προσδιορίζουν επιπλέον το θέμα της εικόνας (Συμπληρωματικές κατηγορίες). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες -IPTCPANEL_TITLEHINT;Μια σύντομη αναφορά για την εικόνα (Όνομα αντικειμένου). -IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ένας κωδικός που αντιπροσωπέυει την τοποθεσία αυθεντικής μετάδοσης (Κωδικός Αυθεντικής Μετάδοσης). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ρυθμίσεις -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ως... -MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Το αρχείο ήδη υπάρχει. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Αδύνατη η φόρτωση εικόνας -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;εργασία(ες) μέσα στην λίστα αναμονής -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Θέλετε να το αντικαταστήσετε; -MAIN_TAB_BASIC;Βασικό -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Μετατροπή -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Προβολή/απόκρυψη του κάτω πλαισίου (τοποθεσίες και περιηγητής αρχείων, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Προβολή/απόκρυψη αριστερού πλαισίου (περιλαμβανομένου του ιστορικού, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ένδειξη ψαλισμού φωτεινών σημείων -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ένδειξη ψαλισμού σκιών -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ορισμός ρυθμίσεων -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Γρήγορες πληροφορίες στην εικόνα -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Αποθήκευση εικόνας σε ένα επιλεγμένο φάκελο -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;εφαρμόζεται στην επόμενη εκκίνηση -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Οι περιοχές ψαλιδίσματος να αναβοσβήνουν -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Ένδειξη ψαλιδίσματος -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;YΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εξής εντολές μορφοποίησης:\n%y : χρονολογία\n%m : μήνας\n%d : ημέρα\n\nΓια παράδειγμα, η μορφοποίηση ημερομηνίας στην Ελλάδα είναι:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Προεπιλεγμένη γλώσσα -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Προεπιλεγμένο θέμα -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Αλγόριθμος απομωσαϊκοποίησης -PREFERENCES_DIRHOME;Τοποθεσία "Home" -PREFERENCES_DIRLAST;Τελευταία τοποθεσία που χρησιμοποιήθηκε -PREFERENCES_DIROTHER;Άλλο -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Επιλέξτε τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Τοποθεσία εγκατάστασης -PREFERENCES_DMETHOD;Μέθοδος -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Βήματα καταστολής σφαλμένων χρωμάτων -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Επιλογές περιήγησης αρχείων -PREFERENCES_FILEFORMAT;Είδος αρχείου -PREFERENCES_FORIMAGE;Για αρχεία εικόνων -PREFERENCES_FORRAW;Για αρχεία RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;Προεπιλεγμένη GTK -PREFERENCES_HINT;Νύξη -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος φωτεινών σημείων -PREFERENCES_ICCDIR;Τοποθεσία των προφίλ ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Προεπιλεγμένες παραμέτροι επεξεργασίας εικόνας -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;Προφίλ οθόνης -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες σειρές μορφοποίησης:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nΑυτές οι σειρές μορφοποίησης αναφέρονται στις τοποθεσίες και τις υπο-διαδρομές της τοποθεσίας του αρχείου raw.\n\nΓια παράδειγμα, αν το /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ανοιχθεί, η σημασία των ακόλουθων σειρών μορφοποίησης είναι:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nΑν θέλεθτε να αποδηκεύσετε την εικόνα εξόδου μαζί με το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε ένα φάκελο 'converted', μέσα στην τοποθεσία που βρίσκεται το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/converted/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε στην τοποθεσία '/home/tom/converted' κρατώντας όμως την ίδια δομή υπο-τοποθεσιών ημερομηνίων, γράψτε:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Επιλογή τοποθεσίας προφίλ ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Επιλογή γλώσσας -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Επιλογή προφίλ ICC της οθόνης... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Επιλογή θέματος -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Προβολή βασικών στοιχείων Exif -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Προβολή ημερομηνίας και ώρας -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Προβολή μόνο αρχείων RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος σκιών -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Περιήγηση αρχείου -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Διαχείριση χρώματος -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Γενικά -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Επεξεργασίας εικόνας -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Επιλογές παραγωγής -PREFERENCES_THUMBSIZE;Μέγεθος εικονιδίου -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοφήποτε αρχείο -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Προφίλ επεξεργασίας -PROFILEPANEL_LABEL;Προφίλ επεξεργασίας -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Φόρτωση παραμέτρων επεξεργασίας... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Προσαρμοσμένο -PROFILEPANEL_PFILE;Απο αρχείο -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Τελευταία φωτογραφία -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Τελευταία αποθηκευμένη -PROFILEPANEL_PROFILE;Προφίλ -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση προφίλ απο αρχείο -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρόντος προφίλ -PROGRESSBAR_DECODING;Αποκωδικοποίηση εικόνας... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... -PROGRESSBAR_LOADING;Φόρτωση εικόνας... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Φόρτωση αρχείου JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Φόρτωση αρχείου PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Φόρτωση αρχείου TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Επεξεργάζεται εικόνα... -PROGRESSBAR_READY;Έτοιμο. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Αποθήκευση αρχείου JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Αποθήκευση αρχείου PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Αποθήκευση αρχείου TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;Εστιακή απόσταση -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;Στοιχεία Exif μη διαθέσιμα. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Είδος αρχείου -SAVEDLG_JPEGQUAL;Ποιότητα JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Αρχεία JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Συμπίεση PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Αρχεία PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας μαζί με την εικόνα -SAVEDLG_TIFFFILTER;Αρχεία TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Αποκοπή επιλογής (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Εργαλείο μετακίνησης (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Επιλογή ευθείας γραμμής (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Εξισορροπία λευκού από σημείο (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Μπλέ -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Διόρθωση -TP_CACORRECTION_RED;Κόκκινο -TP_CHMIXER_BLUE;Μπλέ -TP_CHMIXER_GREEN;Πράσινο -TP_CHMIXER_LABEL;Μίξη καναλιών -TP_CHMIXER_RED;Κόκκινο -TP_COARSETRAF_DEGREE;γωνία: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Αναστροφή οριζόντια -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Περιστροφή αριστερά -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Περιστροφή δεξιά -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Αναστροφή κατακόρυφα -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;κανάλι "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Ένταση -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;κανάλι "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Κανάλι -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ξεχωριστά -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ενεργοποίηση περιορισμού κορεσμού -TP_COLORBOOST_LABEL;Ενίσχυση χρώματος -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Περιορισμός κορεσμού -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ευαισθησία ορίων -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων -TP_COLORDENOISE_LABEL;Μείωση χρωματικού θορύβου -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Ακτίνα -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Μπλέ-Κίτρινο -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Πράσινο-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Μετατόπιση χρώματος -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Κλείδωμα αναλογίας: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Κανόνας διαγωνίων -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 -TP_CROP_GTNONE;Κανένα -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Κανόνας τρίτων -TP_CROP_GUIDETYPE;Είδος βοηθών: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Αποκοπή -TP_CROP_SELECTCROP; Επιλογή αποκοπής -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Ένταση -TP_DISTORTION_LABEL;Παραμόρφωση -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Αυτόματα επίπεδα -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Μαύρα -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα -TP_EXPOSURE_CLIP;Αποκοπή -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Αντίθεση -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Καμπύλη τονικότητας -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Επανόρθωση Έκθεσης -TP_EXPOSURE_LABEL;Έκθεση -TP_HLREC_CIELAB;Ανάμιξη CIELab -TP_HLREC_COLOR;Διάδοση χρώματος -TP_HLREC_LABEL;Ανάκτηση φωτεινών σημείων -TP_HLREC_LUMINANCE;Ανάκτηση Φωτεινότητας -TP_HLREC_METHOD;Μέθοδος: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό -TP_ICM_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Μαύρα -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Αντίθεση -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Καμπύλη φωτεινότητας -TP_LUMACURVE_LABEL;Καμπύλη φωτεινότητας -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων -TP_LUMADENOISE_LABEL;Μείωση θορύβου φωτεινότητας -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Ακτίνα -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Πλήρες μέγεθος εικόνας: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Αλλαγή μεγέθους -TP_RESIZE_METHOD;Μέθοδος: -TP_RESIZE_NEAREST;Nearest -TP_RESIZE_SCALE;Κλίμακα -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Αυτόματη αποκοπή -TP_ROTATE_DEGREE;Γωνία -TP_ROTATE_FILL;Γέμισμα εικόνας -TP_ROTATE_LABEL;Περιστροφή -TP_ROTATE_SELECTLINE; Επιλογή ευθείας -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Φωτεινά σημεία -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Τονικό εύρος -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Σκιές/Φωτεινά σημεία -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Τοπική αντίθεση -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Ακτίνα -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Σκιές -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Τονικό εύρος -TP_SHARPENING_AMOUNT;Ένταση -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Ακτίνα -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ανοχή ορίων -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Έλεγχος άλως -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Ένταση -TP_SHARPENING_LABEL;Όξυνση -TP_SHARPENING_METHOD;Μέθοδος -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Όξυνση μόνο ορίων -TP_SHARPENING_RADIUS;Ακτίνα -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Ένταση -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Απόσβεση -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Επαναλήψεις -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Κατώφλι -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ένταση -TP_VIGNETTING_LABEL;Διόρθωση vignetting -TP_VIGNETTING_RADIUS;Ακτίνα -TP_WBALANCE_AUTO;Αυτόματο -TP_WBALANCE_CAMERA;Φωτογραφικής μηχανής -TP_WBALANCE_CUSTOM;Προσαρμοσμένο -TP_WBALANCE_GREEN;Απόχρωση -TP_WBALANCE_LABEL;Εξισορρόπηση λευκού -TP_WBALANCE_METHOD;Μέθοδος -TP_WBALANCE_SIZE;Μέγεθος: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Εξ.Λ. σημείου -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Θερμοκρασία -ZOOMBAR_DETAIL;Λεπτομέρεια -ZOOMBAR_HUGE;Τεράστιο -ZOOMBAR_LARGE;Μεγάλο -ZOOMBAR_NORMAL;Κανονικό -ZOOMBAR_PREVIEW;Προεπισκόπηση -ZOOMBAR_SCALE;Κλίμακα -ZOOMBAR_SMALL;Μικρό +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Επαναφορά προεπιλογών +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Αρχεία καμπυλών +CURVEEDITOR_LINEAR;Γραμμικό +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Φόρτωση καμπύλης... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση καμπλης... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Επαναφορά καμπύλης σε γραμμική +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση καμπύλης απο αρχείο +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρούσας καμπύλης +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Προσθήκη/Επεξεργασία +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Προσθήκη καινούριας ετικέττας ή επεξεργασία +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Εισαγωγή τιμής +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Επιλογή ετικέττας +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Προσθήκη/Επεξεργασία ετικέττας +EXIFPANEL_KEEP;Συγκράτηση +EXIFPANEL_KEEPHINT;Συγκράτηση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου +EXIFPANEL_REMOVE;Αφαίρεση +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Αφαίρεση των επιλεγμένων ετικεττών κατά την εγγραφή του παραγώμενου αρχείου +EXIFPANEL_RESET;Επαναφορά +EXIFPANEL_RESETALL;Επαναφορά όλων +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Επαναφορά όλων των ετικεττών στην αρχική τους τιμή +EXIFPANEL_RESETHINT;Επαναφορά των επιλεγμένων ετικεττών στις πρωτότυπες τους τιμές +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;About +GENERAL_CANCEL;Ακύρωση +GENERAL_DISABLE;Απενεργοποίηση +GENERAL_DISABLED;Απενεργοποιημένο +GENERAL_ENABLE;Ενεργοποίηση +GENERAL_ENABLED;Ενεργοποιημένο +GENERAL_LANDSCAPE;Τοπίο +GENERAL_LOAD;Φόρτωση +GENERAL_NA;μη διαθέσιμο +GENERAL_NO;Όχι +GENERAL_OK;Εντάξει +GENERAL_PORTRAIT;Πορτραίτο +GENERAL_SAVE;Αποθήκευση +GENERAL_YES;Ναί +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Προβολή/απόκρυψη ΜΠΛΕ ιστογράμματος +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Προβολή/απόκρυψη ΠΡΑΣΙΝΟΥ ιστογράμματος +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Προβολή/απόκρυψη CIELAB ιστογράμματος φωτεινότητας +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Προβολή/απόκρυψη KOKKINOY ιστογράμματος +HISTORY_CHANGED;Αλλαγή +HISTORY_CUSTOMCURVE;Προσαρμοσμένη καμπύλη +HISTORY_DELSNAPSHOT;Αφαίρεση στιγμιοτύπου +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;Ιστορικό +HISTORY_MSG_10;Συμπίεση σκιών +HISTORY_MSG_11;Καμπύλη τονικότητας +HISTORY_MSG_12;Αυτόματη έκθεση +HISTORY_MSG_13;Ψαλιδισμός έκθεσης +HISTORY_MSG_14;Φωτεινότητα Φωτεινότητας +HISTORY_MSG_15;Φωτεινότητα αντίθεσης +HISTORY_MSG_16;Φωτεινότητα μαύρων +HISTORY_MSG_17;Φωτεινότητα συμπίεσησ φωτεινών σημείων. +HISTORY_MSG_18;Φωτεινότητα συμπίεσης σκιών. +HISTORY_MSG_19;Καμπύλη φωτεινότητας +HISTORY_MSG_1;Φορτώθηκε εικόνα +HISTORY_MSG_20;Όξυνση +HISTORY_MSG_21;Ακτίνα όξυνσης +HISTORY_MSG_22;Ένταση όξυνσης +HISTORY_MSG_23;Κατώφλι όξυνσης +HISTORY_MSG_24;Όξυνση μόνο ορίων +HISTORY_MSG_25;Ακτίνα ανίχνευσης ορίων όξυνσης +HISTORY_MSG_26;Όξυνση, Ανοχή ορίων +HISTORY_MSG_27;Όξυνση, Έλεγχος άλως +HISTORY_MSG_28;Ένταση ελέγχου άλως +HISTORY_MSG_29;Μέθοδοςν όξυνσης +HISTORY_MSG_2;Φορτώθηκε προφίλ +HISTORY_MSG_30;Ακτίνα Deconvolution +HISTORY_MSG_31;Ένταση Deconvolution +HISTORY_MSG_32;Καταστολή Deconvolution +HISTORY_MSG_33;Επαναλήψεις Deconvolution +HISTORY_MSG_34;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος +HISTORY_MSG_35;Περιοσμός κορεσμού +HISTORY_MSG_36;Ένταση περιοσμού κορεσμού +HISTORY_MSG_37;Ενίσχυση χρώματος +HISTORY_MSG_38;Μέθοδος εξισορρόπησης λευκού +HISTORY_MSG_39;Θερμοκρασία χρώματος +HISTORY_MSG_3;Αλλαγή προφίλ +HISTORY_MSG_40;Απόχρωση εξισορρόπησης λευκού +HISTORY_MSG_41;Χρωματική μετατόπιση "A" +HISTORY_MSG_42;Χρωματική μετατόπιση "B" +HISTORY_MSG_43;Αποθορύβηση φωτεινότητας +HISTORY_MSG_44;Ακτίνα αποθορύβησης φωτεινότητας +HISTORY_MSG_45;Ανοχή ορίων αποθορύβησης φωτεινότητας +HISTORY_MSG_46;Αποθορύβηση χρώματος +HISTORY_MSG_47;Ακτίνα αποθορύβησης χρώματος +HISTORY_MSG_48;Ανοχή ορίων αποθορύβησης χρώματος +HISTORY_MSG_49;Αποθορύβηση χρώματος (ευαισθησία ορίων) +HISTORY_MSG_4;Αναζήτηση ιστορικού +HISTORY_MSG_50;Εργαλείο σκιών/φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_51;Μείωση φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_52;Ενίσχυση σκιών +HISTORY_MSG_53;Τονικό εύρος φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_54;Τονικό εύρος σκιών +HISTORY_MSG_55;Τοπική αντίθεση +HISTORY_MSG_56;Ακτίνα σκιών/φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation +HISTORY_MSG_58;Οριζόντια ανατροπή +HISTORY_MSG_59;Κατακόρυφη ανατροπή +HISTORY_MSG_5;Φωτεινότητα +HISTORY_MSG_60;Περιστροφή +HISTORY_MSG_61;Περιστροφή +HISTORY_MSG_62;Διόρθωση παραμόρφωσης φακού +HISTORY_MSG_63;Επιλέχθηκε στιγμιότυπο +HISTORY_MSG_64;Αποκοπή εικόνας +HISTORY_MSG_65;C/A Διόρθωση +HISTORY_MSG_66;Ανάκτηση Φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_67;Ένταση ανάκτησης φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_68;Μέθοδος ανάκτηση φωτεινών σημείων +HISTORY_MSG_69;Παρόν χρωματικό προφίλ +HISTORY_MSG_6;Αντίθεση +HISTORY_MSG_70;Χρωματικό προφίλ εξόδου +HISTORY_MSG_71;Χρωματικό προφίλ εισόδου +HISTORY_MSG_72;Διόρθωση Vignetting +HISTORY_MSG_73;Μίξη καναλιών +HISTORY_MSG_74;Αλλαγή μεγέθους/κλίμακας +HISTORY_MSG_75;Μέθοδος αλλαγής μεγέθους +HISTORY_MSG_76;Αλλαγή στοιχείων Exif +HISTORY_MSG_77;Αλλαγή στοιχίεων IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Μαύρα +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Επανόρθωση Έκθεσης +HISTORY_MSG_9;Συμπίεση φωτεινών σημείων +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Νέο στιγμιότυπο +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ως... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Όνομα στιγμιοτύπου: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Προσθήκη νέου στιγμιοτύπου +HISTORY_SETTO;Ορισμός σε +HISTORY_SNAPSHOT;Στιγμιότυπο +HISTORY_SNAPSHOTS;Στιγμιότυπα +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Λεπτομερής προβολή +IPTCPANEL_AUTHOR;Συγγραφέας +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Όνομα του δημιουργού του αντικειμένου, π.χ. συγγραφέας, φωτογράφος ή γραφίστας (Ανα γραμμή). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Θέση δημιουργού +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Τίτλος που αποδίδεται από τον/τους δημιουργό/γους (Ανα γραμμή τίτλος). +IPTCPANEL_CAPTION;Λεζάντα +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Μια λεκτική περιγραφή των στοιχείων (Λεζάντα - Περίληψη). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Συγγραφέας λεζάντας +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Το όνομα του προσώπου που ασχολήθηκε με την συγγραφή, επεξεργασία ή διόρθωση της εικόνας ή λεζάντας/περίληψης (Συγγραφέας - Επιμελητής). +IPTCPANEL_CATEGORY;Κατηγορία +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Ταυτοποιεί το θέμα της εικόνας βάση της άποψης του παροχέα (Κατηγορία). +IPTCPANEL_CITY;Πόλη +IPTCPANEL_CITYHINT;Πόλη προέλευσης εικόνας (Πόλη). +IPTCPANEL_COPYHINT;Αντιγραφή ρυθμίσεων IPTC στην περιοχή αποκομμάτων +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Πνευματική ιδιοκτησία +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Όποιο απαραίτητο σχόλιο περι πνευματικής ιδιοκτησίας (Σχόλια περι πνευματική ιδιοκτησία). +IPTCPANEL_COUNTRY;Χώρα +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Χώρα/αρχική τοποθεσία δημιουργίας εικόνας (Χώρα/αρχική τοποθεσία). +IPTCPANEL_CREDIT;Εύσημα +IPTCPANEL_CREDITHINT;Ταυτοποιεί τον παροχέα της εικόνας, όχι απραίτητα δημιουργό/ιδιοκτήτη (Εύσημα). +IPTCPANEL_DATECREATED;Ημερομηνία δημιουργίας +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Η ημερομηνία δημιουργίας του πνευματικού περιεχομένου; Τύπος: JJJJMMTT (Ημερομηνία δημιουργίας). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Ενσωματωμένο +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Επαναφορά στοιχείων IPTC αρχείου εικόνας +IPTCPANEL_HEADLINE;Επικεφαλίδα +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Ένας δημοσιεύσιμος τίτλος που παρέχει μια σύνοψη των περιεχομένων της εικόνας (Επικεφαλίδα). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Οδηγίες +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Άλλες οδηγίες επιμέλειας που αφορούν την χρήση της εικόνας (Ειδικίες οδηγίες). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Λέξεις-κλειδιά +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Χρησιμοποιούνται ενδεικτικά ως λέξεις ανάκτησης(Λέξεις-κλειδιά). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Επικόλληση ρυθμίσεων IPTC από την περιοχή αποκομμάτων +IPTCPANEL_PROVINCE;Επαρχία +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Επαρχία/Πολιτεία/Νομός προέλευσης της εικόνας (Επαρχία/Πολιτεία/Νομός). +IPTCPANEL_RESET;Επαναφορά +IPTCPANEL_RESETHINT;Επαναφορά προεπιλεγμένου προφίλ +IPTCPANEL_SOURCE;Πηγή +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Αυθεντικός ιδιοκτήτης πνευματικού περιεχομένου της εικόνας (Πηγή). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Συμπληρ. Κατηγορίες +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Προσδιορίζουν επιπλέον το θέμα της εικόνας (Συμπληρωματικές κατηγορίες). +IPTCPANEL_TITLE;Τίτλος +IPTCPANEL_TITLEHINT;Μια σύντομη αναφορά για την εικόνα (Όνομα αντικειμένου). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Κωδικός αυθεντικής μετάδοσης +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ένας κωδικός που αντιπροσωπέυει την τοποθεσία αυθεντικής μετάδοσης (Κωδικός Αυθεντικής Μετάδοσης). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Ρυθμίσεις +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Αποθήκευση εικόνας +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ως... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Το αρχείο ήδη υπάρχει. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Αδύνατη η φόρτωση εικόνας +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Αδύνατη η αποθήκευση αρχείου +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;εργασία(ες) μέσα στην λίστα αναμονής +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Θέλετε να το αντικαταστήσετε; +MAIN_TAB_BASIC;Βασικό +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Μετατροπή +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Προβολή/απόκρυψη του κάτω πλαισίου (τοποθεσίες και περιηγητής αρχείων, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Προβολή/απόκρυψη αριστερού πλαισίου (περιλαμβανομένου του ιστορικού, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ένδειξη ψαλισμού φωτεινών σημείων +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ένδειξη ψαλισμού σκιών +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ορισμός ρυθμίσεων +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Γρήγορες πληροφορίες στην εικόνα +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Αποθήκευση εικόνας στον προκαθορισμένο φάκελο +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Αποθήκευση εικόνας σε ένα επιλεγμένο φάκελο +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;εφαρμόζεται στην επόμενη εκκίνηση +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Οι περιοχές ψαλιδίσματος να αναβοσβήνουν +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Ένδειξη ψαλιδίσματος +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent +PREFERENCES_DATEFORMAT;Διάταξη ημερομηνίας +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;YΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις εξής εντολές μορφοποίησης:\n%y : χρονολογία\n%m : μήνας\n%d : ημέρα\n\nΓια παράδειγμα, η μορφοποίηση ημερομηνίας στην Ελλάδα είναι:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Προεπιλεγμένη γλώσσα +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Προεπιλεγμένο θέμα +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Αλγόριθμος απομωσαϊκοποίησης +PREFERENCES_DIRHOME;Τοποθεσία "Home" +PREFERENCES_DIRLAST;Τελευταία τοποθεσία που χρησιμοποιήθηκε +PREFERENCES_DIROTHER;Άλλο +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Επιλέξτε τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Τοποθεσία εγκατάστασης +PREFERENCES_DMETHOD;Μέθοδος +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Βήματα καταστολής σφαλμένων χρωμάτων +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Επιλογές περιήγησης αρχείων +PREFERENCES_FILEFORMAT;Είδος αρχείου +PREFERENCES_FORIMAGE;Για αρχεία εικόνων +PREFERENCES_FORRAW;Για αρχεία RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;Προεπιλεγμένη GTK +PREFERENCES_HINT;Νύξη +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος φωτεινών σημείων +PREFERENCES_ICCDIR;Τοποθεσία των προφίλ ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Προεπιλεγμένες παραμέτροι επεξεργασίας εικόνας +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;Προφίλ οθόνης +PREFERENCES_OUTDIR;Τοποθεσία εξόδου +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες σειρές μορφοποίησης:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nΑυτές οι σειρές μορφοποίησης αναφέρονται στις τοποθεσίες και τις υπο-διαδρομές της τοποθεσίας του αρχείου raw.\n\nΓια παράδειγμα, αν το /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ανοιχθεί, η σημασία των ακόλουθων σειρών μορφοποίησης είναι:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nΑν θέλεθτε να αποδηκεύσετε την εικόνα εξόδου μαζί με το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε ένα φάκελο 'converted', μέσα στην τοποθεσία που βρίσκεται το πρωτότυπο, γράψτε:\n%p1/converted/%f\n\nΑν θέλετε να αποθηκεύσετε την εικόνα εξόδου σε στην τοποθεσία '/home/tom/converted' κρατώντας όμως την ίδια δομή υπο-τοποθεσιών ημερομηνίων, γράψτε:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Επιλογή τοποθεσίας προφίλ ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Επιλογή γλώσσας +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Επιλογή προφίλ ICC της οθόνης... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Επιλογή θέματος +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Προβολή βασικών στοιχείων Exif +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Προβολή ημερομηνίας και ώρας +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Προβολή μόνο αρχείων RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Κατώφλι ψαλιδίσματος σκιών +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Τοποθεσία εικόνων κατά την έναρξη +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Περιήγηση αρχείου +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Διαχείριση χρώματος +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Γενικά +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Επεξεργασίας εικόνας +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Επιλογές παραγωγής +PREFERENCES_THUMBSIZE;Μέγεθος εικονιδίου +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Οποιοφήποτε αρχείο +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Προφίλ επεξεργασίας +PROFILEPANEL_LABEL;Προφίλ επεξεργασίας +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Φόρτωση παραμέτρων επεξεργασίας... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Προσαρμοσμένο +PROFILEPANEL_PFILE;Απο αρχείο +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Τελευταία φωτογραφία +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Τελευταία αποθηκευμένη +PROFILEPANEL_PROFILE;Προφίλ +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Φόρτωση προφίλ απο αρχείο +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Αποθήκευση παρόντος προφίλ +PROGRESSBAR_DECODING;Αποκωδικοποίηση εικόνας... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing... +PROGRESSBAR_LOADING;Φόρτωση εικόνας... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Φόρτωση αρχείου JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Φόρτωση αρχείου PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Φόρτωση αρχείου TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Επεξεργάζεται εικόνα... +PROGRESSBAR_READY;Έτοιμο. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Αποθήκευση αρχείου JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Αποθήκευση αρχείου PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Αποθήκευση αρχείου TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;Εστιακή απόσταση +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;Στοιχεία Exif μη διαθέσιμα. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Είδος αρχείου +SAVEDLG_JPEGQUAL;Ποιότητα JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Αρχεία JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Συμπίεση PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Αρχεία PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;Αποθήκευση παραμέτρων επεξεργασίας μαζί με την εικόνα +SAVEDLG_TIFFFILTER;Αρχεία TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Αποκοπή επιλογής (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Εργαλείο μετακίνησης (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Επιλογή ευθείας γραμμής (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Εξισορροπία λευκού από σημείο (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Μπλέ +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Διόρθωση +TP_CACORRECTION_RED;Κόκκινο +TP_CHMIXER_BLUE;Μπλέ +TP_CHMIXER_GREEN;Πράσινο +TP_CHMIXER_LABEL;Μίξη καναλιών +TP_CHMIXER_RED;Κόκκινο +TP_COARSETRAF_DEGREE;γωνία: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Αναστροφή οριζόντια +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Περιστροφή αριστερά +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Περιστροφή δεξιά +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Αναστροφή κατακόρυφα +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;κανάλι "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Ένταση +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Αποφυγή ψαλιδίσματος χρώματος +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;κανάλι "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Κανάλι +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ξεχωριστά +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ενεργοποίηση περιορισμού κορεσμού +TP_COLORBOOST_LABEL;Ενίσχυση χρώματος +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Περιορισμός κορεσμού +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Ευαισθησία ορίων +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων +TP_COLORDENOISE_LABEL;Μείωση χρωματικού θορύβου +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Ακτίνα +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Μπλέ-Κίτρινο +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Πράσινο-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Μετατόπιση χρώματος +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Κλείδωμα αναλογίας: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Κανόνας διαγωνίων +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4 +TP_CROP_GTNONE;Κανένα +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Κανόνας τρίτων +TP_CROP_GUIDETYPE;Είδος βοηθών: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Αποκοπή +TP_CROP_SELECTCROP; Επιλογή αποκοπής +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Ένταση +TP_DISTORTION_LABEL;Παραμόρφωση +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Αυτόματα επίπεδα +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Μαύρα +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα +TP_EXPOSURE_CLIP;Αποκοπή +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Αντίθεση +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Καμπύλη τονικότητας +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Επανόρθωση Έκθεσης +TP_EXPOSURE_LABEL;Έκθεση +TP_HLREC_CIELAB;Ανάμιξη CIELab +TP_HLREC_COLOR;Διάδοση χρώματος +TP_HLREC_LABEL;Ανάκτηση φωτεινών σημείων +TP_HLREC_LUMINANCE;Ανάκτηση Φωτεινότητας +TP_HLREC_METHOD;Μέθοδος: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Οποιοδήποτε αρχείο +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Αρχεία προφίλ ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Το προφίλ αλλάζει την gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Προεπιλογή φωτογραφικής μηχανής +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Προσαρμοσμένο +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εισόδου... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Χρήση ενσωματωμένου, αν αυτό είναι δυνατό +TP_ICM_INPUTPROFILE;Προφίλ εισαγωγής +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Επιλέξτε προφιλ ICC εξόδου... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Προφίλ εξόδου +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Αποθήκευση εικόνας ως αναφορά για δημιουργία προφίλ. +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Παρόν προφίλ +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Μαύρα +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Φωτεινότητα +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Συμπίεση φωτεινών σημείων +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Συμπίεση σκιών +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Αντίθεση +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Καμπύλη φωτεινότητας +TP_LUMACURVE_LABEL;Καμπύλη φωτεινότητας +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Ανοχή ορίων +TP_LUMADENOISE_LABEL;Μείωση θορύβου φωτεινότητας +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Ακτίνα +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Πλήρες μέγεθος εικόνας: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Αλλαγή μεγέθους +TP_RESIZE_METHOD;Μέθοδος: +TP_RESIZE_NEAREST;Nearest +TP_RESIZE_SCALE;Κλίμακα +TP_RESIZE_W;W: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Αυτόματη αποκοπή +TP_ROTATE_DEGREE;Γωνία +TP_ROTATE_FILL;Γέμισμα εικόνας +TP_ROTATE_LABEL;Περιστροφή +TP_ROTATE_SELECTLINE; Επιλογή ευθείας +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Φωτεινά σημεία +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Τονικό εύρος +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Σκιές/Φωτεινά σημεία +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Τοπική αντίθεση +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Ακτίνα +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Σκιές +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Τονικό εύρος +TP_SHARPENING_AMOUNT;Ένταση +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Ακτίνα +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Ανοχή ορίων +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Έλεγχος άλως +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Ένταση +TP_SHARPENING_LABEL;Όξυνση +TP_SHARPENING_METHOD;Μέθοδος +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Όξυνση μόνο ορίων +TP_SHARPENING_RADIUS;Ακτίνα +TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Ένταση +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Απόσβεση +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Επαναλήψεις +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Κατώφλι +TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ένταση +TP_VIGNETTING_LABEL;Διόρθωση vignetting +TP_VIGNETTING_RADIUS;Ακτίνα +TP_WBALANCE_AUTO;Αυτόματο +TP_WBALANCE_CAMERA;Φωτογραφικής μηχανής +TP_WBALANCE_CUSTOM;Προσαρμοσμένο +TP_WBALANCE_GREEN;Απόχρωση +TP_WBALANCE_LABEL;Εξισορρόπηση λευκού +TP_WBALANCE_METHOD;Μέθοδος +TP_WBALANCE_SIZE;Μέγεθος: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Εξ.Λ. σημείου +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Θερμοκρασία +ZOOMBAR_DETAIL;Λεπτομέρεια +ZOOMBAR_HUGE;Τεράστιο +ZOOMBAR_LARGE;Μεγάλο +ZOOMBAR_NORMAL;Κανονικό +ZOOMBAR_PREVIEW;Προεπισκόπηση +ZOOMBAR_SCALE;Κλίμακα +ZOOMBAR_SMALL;Μικρό diff --git a/rtdata/languages/Hebrew b/rtdata/languages/Hebrew index 308ec29c2..c0fc8ee36 100644 --- a/rtdata/languages/Hebrew +++ b/rtdata/languages/Hebrew @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Hebrew -# 21.02.2008: initially translated by ??? -# ---------------------------------------------- -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;ברירת מחדל -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;קבצי עקמות -CURVEEDITOR_LINEAR;ישיר -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;הטען עקמה -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;שמור עקמה -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;החזר עקמה לישירה -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;הטען עקמה -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;שמור עקמה נוכחית -EXIFFILTER_APERTURE;Aperture -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lens -EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter -EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file -EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values -EXIFPANEL_RESET;Reset -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size -GENERAL_ABOUT;אודות -GENERAL_CANCEL;בטל -GENERAL_DISABLED;מבוטל -GENERAL_DISABLE;בטל -GENERAL_ENABLED;מופעל -GENERAL_ENABLE;הפעל -GENERAL_LANDSCAPE;נוף -GENERAL_LOAD;הטען -GENERAL_NA;אין -GENERAL_NO;לא -GENERAL_OK;שמור -GENERAL_PORTRAIT;דיוקן -GENERAL_SAVE;שמור -GENERAL_YES;כן -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/הסתר היסטוגרם כחול -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/הסתר היסטוגרם ירוק -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/CIELAB הסתר היסטוגרם -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/הסתר היסטוגרם אדום -HISTORY_CHANGED;Changed -HISTORY_CUSTOMCURVE;עקמה מותאמת -HISTORY_DELSNAPSHOT;הסר תצלום -HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard -HISTORY_LABEL;היסטוריה -HISTORY_MSG_10;דחיסת גוונים כהים -HISTORY_MSG_11;עקמת גוונים -HISTORY_MSG_12;חשיפה אוטומטית -HISTORY_MSG_13;קיצוץ החסיפה -HISTORY_MSG_14;הארה - בהירות -HISTORY_MSG_15;הארה - ניגודיות -HISTORY_MSG_16;הארה - שחור -HISTORY_MSG_17;הארה - דחיסת גוונים בהירים -HISTORY_MSG_18;הארה - דחיסת גוונים כהים -HISTORY_MSG_19;הארה - עקמה -HISTORY_MSG_1;צילום טעון -HISTORY_MSG_20;חידוד -HISTORY_MSG_21;חידוד - רדיוס -HISTORY_MSG_22;חידוד - כמות -HISTORY_MSG_23;חידוד - סף -HISTORY_MSG_24;חידוד - רק קצוות -HISTORY_MSG_25;חידוד - רדיוס גילוי קצוות -HISTORY_MSG_26;חידוד - סבילות קצוות -HISTORY_MSG_27;חידוד - בקרת הילה -HISTORY_MSG_28;בקרת הילה, כמות -HISTORY_MSG_29;שיטת החידוד -HISTORY_MSG_2;פרופיל טעון -HISTORY_MSG_30;דיקונבולוציה - רדיוס -HISTORY_MSG_31;גיקונבולוציה - כמות -HISTORY_MSG_32;גיקונבולוציה - ריסון -HISTORY_MSG_33;גיקונבולוציה - חזרות -HISTORY_MSG_34;המנע מקיצוץ צבע -HISTORY_MSG_35;הגבלת רויה -HISTORY_MSG_36;גבול רויה -HISTORY_MSG_37;הגברת צבע -HISTORY_MSG_38;שיטת איזון לבן -HISTORY_MSG_39;מידת חום -HISTORY_MSG_3;פרופיל הוחלף -HISTORY_MSG_40;גיוון איזון צבע -HISTORY_MSG_41;העברת צבע א -HISTORY_MSG_42;העברת צבע ב -HISTORY_MSG_43;הסרת רעש בהירות -HISTORY_MSG_44;הסרת רעש בהירות רדיוס -HISTORY_MSG_45;הסרת רעש בהירות סבילות קצוות -HISTORY_MSG_46;הסרת רעש צבעוני -HISTORY_MSG_47;הסרת רעש צבעוני רדיוס -HISTORY_MSG_48;הסרת רעש צבעוני סבילות קצוות -HISTORY_MSG_49;הסרת רעש צבעוני רגישות לקצוות -HISTORY_MSG_4;דיפדוף בהיסטוריה -HISTORY_MSG_50;כלי בהירים\כהים -HISTORY_MSG_51;הגברת גוונים בהירים -HISTORY_MSG_52;ההגברת גוונים כהים -HISTORY_MSG_53;בהירים, רוחב גוונים -HISTORY_MSG_54;כהים, רוחב גוונים -HISTORY_MSG_55;ניגודיות מקומית -HISTORY_MSG_56;בהירים\כהים רדיוס -HISTORY_MSG_57;סיבוב גס -HISTORY_MSG_58;היפוך אופקי -HISTORY_MSG_59;היפוך אנכי -HISTORY_MSG_5;בהירות -HISTORY_MSG_60;סיבוב -HISTORY_MSG_61;סיבוב -HISTORY_MSG_62;תיקון עיוות בעדשה -HISTORY_MSG_63;סימניה נבחרה -HISTORY_MSG_64;גזירת תצלום -HISTORY_MSG_65;C/A תיקון עיוות -HISTORY_MSG_66;שחזור גוונים בהירים -HISTORY_MSG_67;שחזור גוונים בהירים, כמות -HISTORY_MSG_68;שחזור גוונים בהירים, שיטה -HISTORY_MSG_69;מרחב צבע עבודה -HISTORY_MSG_6;ניגודיות -HISTORY_MSG_70;מרחב צבע ייצוא -HISTORY_MSG_71;מרחב צבע ייבוא -HISTORY_MSG_72;תיקון פינות כהות -HISTORY_MSG_73;מערבב ערוצים -HISTORY_MSG_74;מידת שינוי גודל -HISTORY_MSG_75;שיטת שינוי גודל -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;שחור -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;פיצוי חשיפה -HISTORY_MSG_9;דחיסת גוונים בהירים -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;בשם -HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;שם התצלום -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;הוסף תצלום חדש -HISTORY_SETTO;העבר אל -HISTORY_SNAPSHOTS;תצלומים -HISTORY_SNAPSHOT;תצלום -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;מותאם -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר -ICMPANEL_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא -ICMPANEL_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה -IMAGEAREA_DETAILVIEW;תצוגת פרטים -IPTCPANEL_AUTHOR;Author -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTION;Caption -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Category -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CITY;City -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRY;Country -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINE;Headline -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;העדפויות -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;שמור בשם -MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;הקובץ כבר קיים -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;לא יכול להעלות את הקובץ -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;טעות בשמירת הקובץ -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;עבודות בתור -MAIN_MSG_QOVERWRITE;?רצונך לכתוב אותו מחדש? -MAIN_TAB_BASIC;יסודות -MAIN_TAB_COLOR;Color -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ניהול צבע -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;התמרות -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;גלה\הסתר לוח תחתון - דפדפן (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;גלה\הסתר לוח שמאלי - היסטוריה (shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;סימן לגוונים בהירים מקוצצים -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;סימן לגוונים כהים מקוצצים -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;קבע העדפויות -MAIN_TOOLTIP_QINFO;מידע מהיר אודות הצילום -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;שמור לתיק נבחר -MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings -PARTIALPASTE_RESIZE;Resize -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights -PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ייושם באתחול הבא -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;הבהוב באזור המקוצץ -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait -PREFERENCES_CLIPPINGIND;סימון קיצוץ -PREFERENCES_CMETRICINTENT;כוונה קולורמטרית -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך -PREFERENCES_DEFAULTLANG;שפה ברירת המחדל -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;אלגוריתם דימוזאיק -PREFERENCES_DIRHOME;תיקיית הבית -PREFERENCES_DIRLAST;תיקיה האחרונה שביקרתי בה -PREFERENCES_DIROTHER;אחר -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;בחר תיקיית צילומים לאתחול -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;תיקיית התקנה -PREFERENCES_DMETHOD;שיטה -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;דחיית צבע מסולף -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ברירות דפדפן -PREFERENCES_FILEFORMAT;תצורת קובץ -PREFERENCES_FORIMAGE;עבור קבצי צילום -PREFERENCES_FORRAW;RAW עבור קבצי -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;רמז -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;סף קיצוץ עליון -PREFERENCES_ICCDIR;ICC תיקיית פרופילי צבע -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;נתוני עיבוד ברירת המחדל -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;קולורמטרית מוחלטת -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;תפיסתית -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;קולורמטרית יחסית -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;רויה -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) -PREFERENCES_MONITORICC;פרופיל מסך -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template -PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC בחר תיקיית פרופילי צבע -PREFERENCES_SELECTLANG;בחר שפה -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;של התצוגה ICC בחר פרופיל -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Exif הראה מידע -PREFERENCES_SHOWDATETIME;הראה תאריך ושעה -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW הראה רק קבצי -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;סף קיצוץ תחתון -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;תיקיית צילומים באתחול -PREFERENCES_TAB_BROWSER;דפדפן קבצים -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;ניהול צבעים -PREFERENCES_TAB_GENERAL;כללי -PREFERENCES_TAB_IMPROC;עיבוד צילום -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;אפשרויות ייצוא -PREFERENCES_THUMBSIZE;גודל תמונות ממוזערות -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;פרופילי עיבוד -PROFILEPANEL_LABEL;פרופילי עיבוד -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;הטען נתוני עיבוד -PROFILEPANEL_PCUSTOM;מותאם -PROFILEPANEL_PFILE;מקובץ -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;צילום אחרון -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;נשמר אחרון -PROFILEPANEL_PROFILE;פרופיל -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;שמור נתוני עיבוד -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;הטען פרופיל מקובץ -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;שמור פרופיל נוכחי -PROGRESSBAR_DECODING;מפענח קובץ -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;מעבד צילום -PROGRESSBAR_LOADING;מטעין צילום -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG מטעין קובץ -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG מטעין קובץ -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF מטעין קובץ -PROGRESSBAR_PROCESSING;מעבד צילום -PROGRESSBAR_READY;מוכן -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG שומר קובץ -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG שומר קובץ -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF שומר קובץ -PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... -PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... -QINFO_FOCALLENGTH;אורך מוקד -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lens -QINFO_NOEXIF;המידע לא זמין -SAVEDLG_FILEFORMAT;תצורת קובץ -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG איכות -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG קבצי -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG דחיסת -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG קבצי -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;שמור נתוני עיבוד עם הצילום -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF קבצי -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;בחירת גזירה (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;כלי יד (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;בחירת קו ישר (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;איזון לבן נקודתי (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;כחול -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A תיקון -TP_CACORRECTION_RED;אדום -TP_CHMIXER_BLUE;כחול -TP_CHMIXER_GREEN;ירוק -TP_CHMIXER_LABEL;מערבב ערוצים -TP_CHMIXER_RED;אדום -TP_COARSETRAF_DEGREE;מעלות -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;הפוך אופקי -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;סובב שמאלה -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;סובב ימינה -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;הפוך אנכי -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;ערוץ א -TP_COLORBOOST_AMOUNT;כמות -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;הימנע מקיצוץ צבע -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;ערוץ ב -TP_COLORBOOST_CHAB;'א'/ב -TP_COLORBOOST_CHANNEL;ערוץ -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ליחוד -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;הגבל רויה -TP_COLORBOOST_LABEL;הגברת צבע -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;גבול רויה -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;רגישות לקצוות -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות -TP_COLORDENOISE_LABEL;הסרת רעש צבעוני -TP_COLORDENOISE_RADIUS;רדיוס -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;צהוב-כחול -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;מג'נטה-ירוק -TP_COLORSHIFT_LABEL;העברת צבע -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;קבע יחס -TP_CROP_GTDIAGONALS;כלל האלכסון -TP_CROP_GTHARMMEANS1;ממוצא הרמוני 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;ממוצא הרמוני 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;ממוצא הרמוני 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;ממוצא הרמוני 4 -TP_CROP_GTNONE;ללא -TP_CROP_GTRULETHIRDS;כלל השליש -TP_CROP_GUIDETYPE;סוג מדריך -TP_CROP_H;גובה -TP_CROP_LABEL;גזור -TP_CROP_SELECTCROP;בחור גזירה -TP_CROP_W;רוחב -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;כמות -TP_DISTORTION_LABEL;עיוות -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;מפלסים אוטומטים -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;שחור -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;בהירות -TP_EXPOSURE_CLIP;קצץ -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים -TP_EXPOSURE_CONTRAST;ניגודיות -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;עקמת גוונים -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;פיצוי חשיפה -TP_EXPOSURE_LABEL;חשיפה -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;הפצת צבע -TP_HLREC_LABEL;שחזור גוונים בהירים -TP_HLREC_LUMINANCE;שחזור בהירות -TP_HLREC_METHOD;שיטה -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה -TP_ICM_INPUTCUSTOM;מותאם -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר -TP_ICM_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא -TP_ICM_LABEL;ניהול צבע -TP_ICM_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;שחור -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;בהירות -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים -TP_LUMACURVE_CONTRAST;ניגודיות -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;עקמת בהירות -TP_LUMACURVE_LABEL;עקמת בהירות -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות -TP_LUMADENOISE_LABEL;הסרת רעש בהירות -TP_LUMADENOISE_RADIUS;רדיוס -TP_RESIZE_BICUBICSF;ביקובי חלק -TP_RESIZE_BICUBICSH;ביקובי חד -TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי -TP_RESIZE_BILINEAR;בילינארי -TP_RESIZE_FULLSIZE;גודל מלא -TP_RESIZE_H;גובה -TP_RESIZE_LABEL;החלף גודל -TP_RESIZE_METHOD;שיטה -TP_RESIZE_NEAREST;הקרוב -TP_RESIZE_SCALE;מידה -TP_RESIZE_W;רוחב -TP_ROTATE_AUTOCROP;גזירה אוטומטי -TP_ROTATE_DEGREE;מעלות -TP_ROTATE_FILL;מלא -TP_ROTATE_LABEL;סובב -TP_ROTATE_SELECTLINE;בחור קו ישר -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;גוונים בהירים -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;רוחב גוונים -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;בהירים\כהים -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ניגודיות מקומית -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;רדיוס -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;גוונים כהים -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;רוחב גוונים -TP_SHARPENING_AMOUNT;כמות -TP_SHARPENING_EDRADIUS;רדיוס -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;סבילות לקצוות -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;בקרת הילה -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;כמות -TP_SHARPENING_LABEL;חידוד -TP_SHARPENING_METHOD;שיטה -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;חידוד רק בקצוות -TP_SHARPENING_RADIUS;רדיוס -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;כמות -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;ריסון -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;חזרות -TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה -TP_SHARPENING_THRESHOLD;םף -TP_SHARPENING_USM;מיסוך אי-חדות -TP_VIGNETTING_AMOUNT;כמות -TP_VIGNETTING_LABEL;תיקון פינות כהות -TP_VIGNETTING_RADIUS;רדיוס -TP_WBALANCE_AUTO;אוטומטי -TP_WBALANCE_CAMERA;מצלמה -TP_WBALANCE_CUSTOM;מותאם -TP_WBALANCE_GREEN;גיוון -TP_WBALANCE_LABEL;איזון לבן -TP_WBALANCE_METHOD;שיטה -TP_WBALANCE_SIZE;גודל -TP_WBALANCE_SPOTWB;לפי נקודה -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;מידת חום -ZOOMBAR_DETAIL;פרטים -ZOOMBAR_HUGE;ענק -ZOOMBAR_LARGE;גדול -ZOOMBAR_NORMAL;רגיל -ZOOMBAR_PREVIEW;תצוגה מקדימה -ZOOMBAR_SCALE;מידה -ZOOMBAR_SMALL;קטן +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;ברירת מחדל +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;קבצי עקמות +CURVEEDITOR_LINEAR;ישיר +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;הטען עקמה +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;שמור עקמה +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;החזר עקמה לישירה +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;הטען עקמה +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;שמור עקמה נוכחית +EXIFFILTER_APERTURE;Aperture +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter +EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag +EXIFPANEL_KEEP;Keep +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_REMOVE;Remove +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size +GENERAL_ABOUT;אודות +GENERAL_CANCEL;בטל +GENERAL_DISABLE;בטל +GENERAL_DISABLED;מבוטל +GENERAL_ENABLE;הפעל +GENERAL_ENABLED;מופעל +GENERAL_LANDSCAPE;נוף +GENERAL_LOAD;הטען +GENERAL_NA;אין +GENERAL_NO;לא +GENERAL_OK;שמור +GENERAL_PORTRAIT;דיוקן +GENERAL_SAVE;שמור +GENERAL_YES;כן +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/הסתר היסטוגרם כחול +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/הסתר היסטוגרם ירוק +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/CIELAB הסתר היסטוגרם +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/הסתר היסטוגרם אדום +HISTORY_CHANGED;Changed +HISTORY_CUSTOMCURVE;עקמה מותאמת +HISTORY_DELSNAPSHOT;הסר תצלום +HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard +HISTORY_LABEL;היסטוריה +HISTORY_MSG_10;דחיסת גוונים כהים +HISTORY_MSG_11;עקמת גוונים +HISTORY_MSG_12;חשיפה אוטומטית +HISTORY_MSG_13;קיצוץ החסיפה +HISTORY_MSG_14;הארה - בהירות +HISTORY_MSG_15;הארה - ניגודיות +HISTORY_MSG_16;הארה - שחור +HISTORY_MSG_17;הארה - דחיסת גוונים בהירים +HISTORY_MSG_18;הארה - דחיסת גוונים כהים +HISTORY_MSG_19;הארה - עקמה +HISTORY_MSG_1;צילום טעון +HISTORY_MSG_20;חידוד +HISTORY_MSG_21;חידוד - רדיוס +HISTORY_MSG_22;חידוד - כמות +HISTORY_MSG_23;חידוד - סף +HISTORY_MSG_24;חידוד - רק קצוות +HISTORY_MSG_25;חידוד - רדיוס גילוי קצוות +HISTORY_MSG_26;חידוד - סבילות קצוות +HISTORY_MSG_27;חידוד - בקרת הילה +HISTORY_MSG_28;בקרת הילה, כמות +HISTORY_MSG_29;שיטת החידוד +HISTORY_MSG_2;פרופיל טעון +HISTORY_MSG_30;דיקונבולוציה - רדיוס +HISTORY_MSG_31;גיקונבולוציה - כמות +HISTORY_MSG_32;גיקונבולוציה - ריסון +HISTORY_MSG_33;גיקונבולוציה - חזרות +HISTORY_MSG_34;המנע מקיצוץ צבע +HISTORY_MSG_35;הגבלת רויה +HISTORY_MSG_36;גבול רויה +HISTORY_MSG_37;הגברת צבע +HISTORY_MSG_38;שיטת איזון לבן +HISTORY_MSG_39;מידת חום +HISTORY_MSG_3;פרופיל הוחלף +HISTORY_MSG_40;גיוון איזון צבע +HISTORY_MSG_41;העברת צבע א +HISTORY_MSG_42;העברת צבע ב +HISTORY_MSG_43;הסרת רעש בהירות +HISTORY_MSG_44;הסרת רעש בהירות רדיוס +HISTORY_MSG_45;הסרת רעש בהירות סבילות קצוות +HISTORY_MSG_46;הסרת רעש צבעוני +HISTORY_MSG_47;הסרת רעש צבעוני רדיוס +HISTORY_MSG_48;הסרת רעש צבעוני סבילות קצוות +HISTORY_MSG_49;הסרת רעש צבעוני רגישות לקצוות +HISTORY_MSG_4;דיפדוף בהיסטוריה +HISTORY_MSG_50;כלי בהירים\כהים +HISTORY_MSG_51;הגברת גוונים בהירים +HISTORY_MSG_52;ההגברת גוונים כהים +HISTORY_MSG_53;בהירים, רוחב גוונים +HISTORY_MSG_54;כהים, רוחב גוונים +HISTORY_MSG_55;ניגודיות מקומית +HISTORY_MSG_56;בהירים\כהים רדיוס +HISTORY_MSG_57;סיבוב גס +HISTORY_MSG_58;היפוך אופקי +HISTORY_MSG_59;היפוך אנכי +HISTORY_MSG_5;בהירות +HISTORY_MSG_60;סיבוב +HISTORY_MSG_61;סיבוב +HISTORY_MSG_62;תיקון עיוות בעדשה +HISTORY_MSG_63;סימניה נבחרה +HISTORY_MSG_64;גזירת תצלום +HISTORY_MSG_65;C/A תיקון עיוות +HISTORY_MSG_66;שחזור גוונים בהירים +HISTORY_MSG_67;שחזור גוונים בהירים, כמות +HISTORY_MSG_68;שחזור גוונים בהירים, שיטה +HISTORY_MSG_69;מרחב צבע עבודה +HISTORY_MSG_6;ניגודיות +HISTORY_MSG_70;מרחב צבע ייצוא +HISTORY_MSG_71;מרחב צבע ייבוא +HISTORY_MSG_72;תיקון פינות כהות +HISTORY_MSG_73;מערבב ערוצים +HISTORY_MSG_74;מידת שינוי גודל +HISTORY_MSG_75;שיטת שינוי גודל +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;שחור +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;פיצוי חשיפה +HISTORY_MSG_9;דחיסת גוונים בהירים +HISTORY_NEWSNAPSHOT;תצלום חדש +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;בשם +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;שם התצלום +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;הוסף תצלום חדש +HISTORY_SETTO;העבר אל +HISTORY_SNAPSHOT;תצלום +HISTORY_SNAPSHOTS;תצלומים +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;מותאם +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר +ICMPANEL_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא +ICMPANEL_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה +IMAGEAREA_DETAILVIEW;תצוגת פרטים +IPTCPANEL_AUTHOR;Author +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Caption +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Category +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;City +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Country +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Headline +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;Source +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Title +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;העדפויות +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;שמור צילום +MAIN_BUTTON_SAVEAS;שמור בשם +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;הקובץ כבר קיים +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;לא יכול להעלות את הקובץ +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;טעות בשמירת הקובץ +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;עבודות בתור +MAIN_MSG_QOVERWRITE;?רצונך לכתוב אותו מחדש? +MAIN_TAB_BASIC;יסודות +MAIN_TAB_COLOR;Color +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ניהול צבע +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;התמרות +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;גלה\הסתר לוח תחתון - דפדפן (shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;גלה\הסתר לוח שמאלי - היסטוריה (shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;סימן לגוונים בהירים מקוצצים +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;סימן לגוונים כהים מקוצצים +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;קבע העדפויות +MAIN_TOOLTIP_QINFO;מידע מהיר אודות הצילום +MAIN_TOOLTIP_SAVE;שמור לתיק ברירת המחדל +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;שמור לתיק נבחר +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings +PARTIALPASTE_RESIZE;Resize +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights +PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;ייושם באתחול הבא +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;הבהוב באזור המקוצץ +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait +PREFERENCES_CLIPPINGIND;סימון קיצוץ +PREFERENCES_CMETRICINTENT;כוונה קולורמטרית +PREFERENCES_DATEFORMAT;צורת תאריך +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;שפה ברירת המחדל +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;אלגוריתם דימוזאיק +PREFERENCES_DIRHOME;תיקיית הבית +PREFERENCES_DIRLAST;תיקיה האחרונה שביקרתי בה +PREFERENCES_DIROTHER;אחר +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;בחר תיקיית צילומים לאתחול +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;תיקיית התקנה +PREFERENCES_DMETHOD;שיטה +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;דחיית צבע מסולף +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ברירות דפדפן +PREFERENCES_FILEFORMAT;תצורת קובץ +PREFERENCES_FORIMAGE;עבור קבצי צילום +PREFERENCES_FORRAW;RAW עבור קבצי +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;רמז +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;סף קיצוץ עליון +PREFERENCES_ICCDIR;ICC תיקיית פרופילי צבע +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;נתוני עיבוד ברירת המחדל +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;קולורמטרית מוחלטת +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;תפיסתית +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;קולורמטרית יחסית +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;רויה +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) +PREFERENCES_MONITORICC;פרופיל מסך +PREFERENCES_OUTDIR;תיקיית ייצוא +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC בחר תיקיית פרופילי צבע +PREFERENCES_SELECTLANG;בחר שפה +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;של התצוגה ICC בחר פרופיל +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Exif הראה מידע +PREFERENCES_SHOWDATETIME;הראה תאריך ושעה +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAW הראה רק קבצי +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;סף קיצוץ תחתון +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;תיקיית צילומים באתחול +PREFERENCES_TAB_BROWSER;דפדפן קבצים +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;ניהול צבעים +PREFERENCES_TAB_GENERAL;כללי +PREFERENCES_TAB_IMPROC;עיבוד צילום +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;אפשרויות ייצוא +PREFERENCES_THUMBSIZE;גודל תמונות ממוזערות +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;פרופילי עיבוד +PROFILEPANEL_LABEL;פרופילי עיבוד +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;הטען נתוני עיבוד +PROFILEPANEL_PCUSTOM;מותאם +PROFILEPANEL_PFILE;מקובץ +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;צילום אחרון +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;נשמר אחרון +PROFILEPANEL_PROFILE;פרופיל +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;שמור נתוני עיבוד +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;הטען פרופיל מקובץ +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;שמור פרופיל נוכחי +PROGRESSBAR_DECODING;מפענח קובץ +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;מעבד צילום +PROGRESSBAR_LOADING;מטעין צילום +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPG מטעין קובץ +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG מטעין קובץ +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF מטעין קובץ +PROGRESSBAR_PROCESSING;מעבד צילום +PROGRESSBAR_READY;מוכן +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPG שומר קובץ +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG שומר קובץ +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF שומר קובץ +PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... +QINFO_FOCALLENGTH;אורך מוקד +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lens +QINFO_NOEXIF;המידע לא זמין +SAVEDLG_FILEFORMAT;תצורת קובץ +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG איכות +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG קבצי +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG דחיסת +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG קבצי +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;שמור נתוני עיבוד עם הצילום +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF קבצי +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;בחירת גזירה (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;כלי יד (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;בחירת קו ישר (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;איזון לבן נקודתי (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;כחול +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A תיקון +TP_CACORRECTION_RED;אדום +TP_CHMIXER_BLUE;כחול +TP_CHMIXER_GREEN;ירוק +TP_CHMIXER_LABEL;מערבב ערוצים +TP_CHMIXER_RED;אדום +TP_COARSETRAF_DEGREE;מעלות +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;הפוך אופקי +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;סובב שמאלה +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;סובב ימינה +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;הפוך אנכי +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;ערוץ א +TP_COLORBOOST_AMOUNT;כמות +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;הימנע מקיצוץ צבע +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;ערוץ ב +TP_COLORBOOST_CHAB;'א'/ב +TP_COLORBOOST_CHANNEL;ערוץ +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;ליחוד +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;הגבל רויה +TP_COLORBOOST_LABEL;הגברת צבע +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;גבול רויה +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;רגישות לקצוות +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות +TP_COLORDENOISE_LABEL;הסרת רעש צבעוני +TP_COLORDENOISE_RADIUS;רדיוס +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;צהוב-כחול +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;מג'נטה-ירוק +TP_COLORSHIFT_LABEL;העברת צבע +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;קבע יחס +TP_CROP_GTDIAGONALS;כלל האלכסון +TP_CROP_GTHARMMEANS1;ממוצא הרמוני 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;ממוצא הרמוני 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;ממוצא הרמוני 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;ממוצא הרמוני 4 +TP_CROP_GTNONE;ללא +TP_CROP_GTRULETHIRDS;כלל השליש +TP_CROP_GUIDETYPE;סוג מדריך +TP_CROP_H;גובה +TP_CROP_LABEL;גזור +TP_CROP_SELECTCROP;בחור גזירה +TP_CROP_W;רוחב +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;כמות +TP_DISTORTION_LABEL;עיוות +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;מפלסים אוטומטים +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;שחור +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;בהירות +TP_EXPOSURE_CLIP;קצץ +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים +TP_EXPOSURE_CONTRAST;ניגודיות +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;עקמת גוונים +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;פיצוי חשיפה +TP_EXPOSURE_LABEL;חשיפה +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;הפצת צבע +TP_HLREC_LABEL;שחזור גוונים בהירים +TP_HLREC_LUMINANCE;שחזור בהירות +TP_HLREC_METHOD;שיטה +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;קבצים כלשהם +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC קבצי צבע +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;ברירת מחדל המצלמה +TP_ICM_INPUTCUSTOM;מותאם +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייבוא +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;השתמש בפרופיל משובץ,אם אפשר +TP_ICM_INPUTPROFILE;פרופיל ייבוא +TP_ICM_LABEL;ניהול צבע +TP_ICM_NOICM;sRGBללא ניהול צבע - ייצוא ב +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;בחר בפרופיל צבע ייצוא +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;פרופיל ייצוא +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;פרופיל עבודה +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;שחור +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;בהירות +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;דחיסת גוונים בהירים +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;דחיסת גוונים כהים +TP_LUMACURVE_CONTRAST;ניגודיות +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;עקמת בהירות +TP_LUMACURVE_LABEL;עקמת בהירות +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;סבילות לקצוות +TP_LUMADENOISE_LABEL;הסרת רעש בהירות +TP_LUMADENOISE_RADIUS;רדיוס +TP_RESIZE_BICUBIC;ביקובי +TP_RESIZE_BICUBICSF;ביקובי חלק +TP_RESIZE_BICUBICSH;ביקובי חד +TP_RESIZE_BILINEAR;בילינארי +TP_RESIZE_FULLSIZE;גודל מלא +TP_RESIZE_H;גובה +TP_RESIZE_LABEL;החלף גודל +TP_RESIZE_METHOD;שיטה +TP_RESIZE_NEAREST;הקרוב +TP_RESIZE_SCALE;מידה +TP_RESIZE_W;רוחב +TP_ROTATE_AUTOCROP;גזירה אוטומטי +TP_ROTATE_DEGREE;מעלות +TP_ROTATE_FILL;מלא +TP_ROTATE_LABEL;סובב +TP_ROTATE_SELECTLINE;בחור קו ישר +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;גוונים בהירים +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;רוחב גוונים +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;בהירים\כהים +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ניגודיות מקומית +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;רדיוס +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;גוונים כהים +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;רוחב גוונים +TP_SHARPENING_AMOUNT;כמות +TP_SHARPENING_EDRADIUS;רדיוס +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;סבילות לקצוות +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;בקרת הילה +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;כמות +TP_SHARPENING_LABEL;חידוד +TP_SHARPENING_METHOD;שיטה +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;חידוד רק בקצוות +TP_SHARPENING_RADIUS;רדיוס +TP_SHARPENING_RLD;RL דיקונבולוציה +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;כמות +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;ריסון +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;חזרות +TP_SHARPENING_THRESHOLD;םף +TP_SHARPENING_USM;מיסוך אי-חדות +TP_VIGNETTING_AMOUNT;כמות +TP_VIGNETTING_LABEL;תיקון פינות כהות +TP_VIGNETTING_RADIUS;רדיוס +TP_WBALANCE_AUTO;אוטומטי +TP_WBALANCE_CAMERA;מצלמה +TP_WBALANCE_CUSTOM;מותאם +TP_WBALANCE_GREEN;גיוון +TP_WBALANCE_LABEL;איזון לבן +TP_WBALANCE_METHOD;שיטה +TP_WBALANCE_SIZE;גודל +TP_WBALANCE_SPOTWB;לפי נקודה +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;מידת חום +ZOOMBAR_DETAIL;פרטים +ZOOMBAR_HUGE;ענק +ZOOMBAR_LARGE;גדול +ZOOMBAR_NORMAL;רגיל +ZOOMBAR_PREVIEW;תצוגה מקדימה +ZOOMBAR_SCALE;מידה +ZOOMBAR_SMALL;קטן +# Hebrew diff --git a/rtdata/languages/Italian b/rtdata/languages/Italian index fcfcbaed2..e044547e0 100644 --- a/rtdata/languages/Italian +++ b/rtdata/languages/Italian @@ -1,613 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# italian language file for rawtherapee -# UTF-8(unix mode) -# translated by breek, pantaraf, chelidon, roberto -# IMPORTANTE: facci sapere sul forum di rawtherapee nella sezione del locale italiano se ci sono errori, qui http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354#3354 -# IMPORTANT: post on the italian locale in the rawtherapee if are any errors, here http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354#3354 -# 01-11-2008 -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Valori originali -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;File curve -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineare -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carica curva... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salva curva... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Ripristina curva lineare -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carica curva da file -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salva curva corrente -EXIFFILTER_APERTURE;Diaframma -EXIFFILTER_CAMERA;Fotocamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Lunghezza focale -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Obiettivo -EXIFFILTER_SHUTTER;Tempo d'esposizione -EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci valore -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona campo -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica campo -EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantieni il campo selezionato nel risultato finale -EXIFPANEL_KEEP;Mantieni -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Rimuovi il campo selezionato dal risultato finale -EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Ripristina tutti i campi al loro valore originario -EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto -EXIFPANEL_RESETHINT;Ripristina i campi selezionati ai loro valori originari -EXIFPANEL_RESET;Ripristina -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sottocartella -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Applica un profilo -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Commuta fra la disposizione verticale o orizzontale delle miniature -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Azzera il profilo -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia il profilo -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Conferma eliminazione file -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare i %1 file selezionati? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina permanentemente i file dal cestino -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Incolla parzialmente -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Incolla il profilo -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancella compito -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Sposta in fondo alla coda -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Sposta in cima alla coda -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Apri -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Invia alla coda di sviluppo -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificazione 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificazione 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificazione 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificazione 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificazione 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Rimuovi definitivamente -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rinomina -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Declassifica -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Togli dal cestino -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Scegli il formato del file e la cartella di destinazione -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rinomina il file -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rinomina il file "%1" in: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostra tutte le immagini della cartella -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostra il contenuto della coda di sviluppo -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostra le immagini classificate con 1 stella -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostra le immagini classificate con 2 stelle -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostra le immagini classificate con 3 stelle -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostra le immagini classificate con 4 stelle -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostra le immagini classificate con 5 stelle -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo o il salvataggio delle immagini in coda -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumenta la dimensione delle miniature -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuisci la dimensione delle miniature -GENERAL_ABOUT;Informazioni -GENERAL_CANCEL;Annulla -GENERAL_DISABLED;Disabilitato -GENERAL_DISABLE;Disabilita -GENERAL_ENABLE;Abilita -GENERAL_ENABLED;Abilitato -GENERAL_LANDSCAPE;Panorama -GENERAL_LOAD;Carica -GENERAL_NA;n/d -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Ritratto -GENERAL_SAVE;Salva -GENERAL_YES;Sì -HISTOGRAM_LABEL;Istogramma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostra/Nascondi istogramma del BLU -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostra/Nascondi istogramma del VERDE -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostra/Nascondi istogramma di luminanza CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostra/Nascondi istogramma del ROSSO -HISTORY_CHANGED;Modificato -HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizzata -HISTORY_DELSNAPSHOT;Rimuovi -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Dagli appunti -HISTORY_LABEL;Cronologia -HISTORY_MSG_10;Compressione ombre -HISTORY_MSG_11;Curva di tono -HISTORY_MSG_12;Esposizione automatica -HISTORY_MSG_13;Sovraesposizione -HISTORY_MSG_14;Luminosità luminanza -HISTORY_MSG_15;Contrasto luminanza -HISTORY_MSG_16;Punto del nero luminanza -HISTORY_MSG_17;Compressione alteluci luminanza -HISTORY_MSG_18;Compressione ombre luminanza -HISTORY_MSG_19;Curva di luminanza -HISTORY_MSG_1;Foto caricata -HISTORY_MSG_20;Nitidezza -HISTORY_MSG_21;Raggio nitidezza -HISTORY_MSG_22;Quantità nitidezza -HISTORY_MSG_23;Soglia nitidezza -HISTORY_MSG_24;Definisci solo i bordi -HISTORY_MSG_25;Raggio di rilevamento bordi nitidezza -HISTORY_MSG_26;Tolleranza bordi nitidezza -HISTORY_MSG_27;Controllo alone nitidezza -HISTORY_MSG_28;Quantità controllo alone -HISTORY_MSG_29;Metodo controllo nitidezza -HISTORY_MSG_2;Profilo caricato -HISTORY_MSG_30;Raggio deconvoluzione -HISTORY_MSG_31;Quantità deconvoluzione -HISTORY_MSG_32;Smorzamento deconvoluzione -HISTORY_MSG_33;Iterazioni deconvoluzione -HISTORY_MSG_34;Previeni tosaggio dei colori -HISTORY_MSG_35;Limitatore saturazione -HISTORY_MSG_36;Limite saturazione -HISTORY_MSG_37;Potenziamento colore -HISTORY_MSG_38;Metodo di bilanciamento del bianco -HISTORY_MSG_39;Temperatura colore -HISTORY_MSG_3;Profilo cambiato -HISTORY_MSG_40;Tinta bilanciamento del bianco -HISTORY_MSG_41;Spostamento colore "A" -HISTORY_MSG_42;Spostamento colore "B" -HISTORY_MSG_43;Riduzione rumore luminanza -HISTORY_MSG_44;Raggio rumore luminanza -HISTORY_MSG_45;Tolleranza bordi rumore luminanza -HISTORY_MSG_46;Riduzione rumore crominanza -HISTORY_MSG_47;Raggio rumore crominanza -HISTORY_MSG_48;Tolleranza bordi rumore crominanza -HISTORY_MSG_49;Sensibilità bordi rumore crominanza -HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia -HISTORY_MSG_50;Strumento ombre/alteluci -HISTORY_MSG_51;Miglioramento alteluci -HISTORY_MSG_52;Miglioramento ombre -HISTORY_MSG_53;Ampiezza tonale alteluci -HISTORY_MSG_54;Ampiezza tonale ombre -HISTORY_MSG_55;Contrasto locale -HISTORY_MSG_56;Raggio per ombre/alteluci -HISTORY_MSG_57;Rotazione arbitraria -HISTORY_MSG_58;Ribaltamento orizzontale -HISTORY_MSG_59;Ribaltamento verticale -HISTORY_MSG_5;Luminosità -HISTORY_MSG_60;Rotazione -HISTORY_MSG_61;Rotazione -HISTORY_MSG_62;Correzione distorsione dell'obiettivo -HISTORY_MSG_63;Istantanea selezionata -HISTORY_MSG_64;Ritaglio foto -HISTORY_MSG_65;Correzione aberrazioni cromatiche -HISTORY_MSG_66;Recupero alteluci -HISTORY_MSG_67;Quantità recupero alteluci -HISTORY_MSG_68;Metodo di recupero alteluci -HISTORY_MSG_69;Spazio colore di lavoro -HISTORY_MSG_6;Contrasto -HISTORY_MSG_70;Spazio colore di uscita -HISTORY_MSG_71;Spazio colore di ingresso -HISTORY_MSG_72;Correzione vignettatura -HISTORY_MSG_73;Miscelatore dei canali -HISTORY_MSG_74;Ridimensiona -HISTORY_MSG_75;Metodo di ridimensionamento -HISTORY_MSG_76;Metadati Exif -HISTORY_MSG_77;Metadati IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Livello del nero -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione -HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Come... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etichetta dell'istantanea: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Aggiungi nuova istantanea -HISTORY_SETTO;Impostato a -HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea -HISTORY_SNAPSHOTS;Istantanee -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizzato -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso -ICMPANEL_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio -IPTCPANEL_AUTHOR;Autore -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore -IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Il nome della persona impegnata nella scrittura, modifica o correzione dell'immagine o della descrizione riassuntiva (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica il soggetto dell'immagine secondo l'opinione del curatore (Category). -IPTCPANEL_CITY;Città -IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Stato -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento -IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine -IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altre istruzioni editoriali riguardanti l'uso dell'immagine (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Usate per indicare parole emblematiche per il recupero di informazioni specifiche (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave -IPTCPANEL_PASTEHINT;Incolla le impostazioni IPTC dagli appunti -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La provincia/regione da cui l'immagine proviene (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia -IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito -IPTCPANEL_RESET;Ripristina -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Origine -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore raffinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Un breve riferimento per l'immagine (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Titolo -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta la locazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm. -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferenze -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Salva come... -MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Passa al ritocco -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già! -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errore nel salvare il file! -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Non riesco ad avviare il programma di ritocco. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prego inserire il percorso corretto mediante l'impostazione delle "Preferenze". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Le immagini non ancora sviluppate dalla coda andranno perse all'uscita. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Sei certo di voler uscire? Ci sono immagini non ancora sviluppate rimaste nella coda. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;operazione/i in coda -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vuoi sovrascriverlo? -MAIN_TAB_BASIC;Base -MAIN_TAB_COLOR;Colore -MAIN_TAB_DETAIL;Dettaglio -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Esposizione -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadati -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informazioni generali sullo scatto -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salva immagine nella cartella selezionata -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Parametri di base -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correzione A/C -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotazione di 90° / riflessione -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Potenziamento colore -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Riduzione rumore di crominanza -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Parametri relativi al colore -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Miscelatore colore -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Spostamento colore -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Parametri di composizione -PARTIALPASTE_CROP;Ritaglio -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Incolla una porzione del profilo -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correzione distorsione -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambiamenti nei dati exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Esposizione -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Parametri ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informazioni IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Parametri correlati all'ottica -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva di luminanza -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Riduzione rumore di luminanza -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Parametri riguardanti la luminanza -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Parametri di Metadati/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Ridimensionamento -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotazione -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombre/Alteluci -PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidezza -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correzione vignettatura -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Bilanciamento del bianco -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applicato al prossimo avvio -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Lampeggia le aree tosate -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ripulisci tutto -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ripulisci i profili -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ripulisci le miniature -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietario (più rapido e di migliore qualità) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minore impatto sul disco) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Numero massimo di oggetti conservati in memoria -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opzioni per il precaricamento -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Privilegia la rapidità al minore consumo di memoria -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Privilegia il minore consumo di memoria alla rapidità -PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategia di precaricamento -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato delle miniature precaricate -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Massima quantità di miniature -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Ripulitura dati in memoria -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Questa operazione potrebbe impiegare alcuni secondi. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prego attendere -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicazione di tosaggio -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento colorimetrico -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%y : anno\n%m : mese\n%d : giorno\n\nPer esempio, il formato italiano per la data è:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Lingua predefinita -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Aspetto ordinario -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo di demosaicizzazione -PREFERENCES_DIRHOME;Cartella personale dell'utente (home directory) -PREFERENCES_DIRLAST;Ultima cartella visitata -PREFERENCES_DIROTHER;Altra -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleziona la cartella delle immagini all'avvio... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Cartella d'installazione -PREFERENCES_DMETHOD;Metodo -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Esegui altro da linea di comando -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programmi di ritocco esterni -PREFERENCES_FALSECOLOR;Iterazioni per la soppressione dei falsi colori -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del navigatore di file -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file -PREFERENCES_FORIMAGE;Per file immagine -PREFERENCES_FORRAW;Per file RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Cartella d'installazione di GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;Predefinito GTK -PREFERENCES_HINT;Suggerimento -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Soglia per le alteluci tosate -PREFERENCES_ICCDIR;Cartella profili ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parametri predefiniti di elaborazione dell'immagine -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimetrico Assoluto -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percettivo -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimetrico Relativo -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazione -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniature sincronizzate (maggiore lentezza) -PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo -PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi estensione -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorità nel caricamento del profilo -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profilo situato nella memoria del programma -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profilo presente a fianco del file originario -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salva i parametri di elaborazione nella memoria del programma -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salva i parametri di elaborazione a fianco del file originario -PREFERENCES_PSPATH;Cartella d'installazione di Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleziona la cartella dei profili ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Seleziona lingua -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleziona il profilo ICC dello schermo... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleziona un tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra informazioni Exif di base -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostra data e ora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostra solo file RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Cartella delle immagini all'avvio -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigatore di file -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestione colore -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generale -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Elaborazione immagine -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opzioni di salvataggio -PREFERENCES_THUMBSIZE;Dimensione miniature -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili di postelaborazione -PROFILEPANEL_LABEL;Profili di postelaborazione -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carico i parametri di postelaborazione... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizzato -PROFILEPANEL_PFILE;Da file -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ultima foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ultimo salvato -PROFILEPANEL_PROFILE;Profilo -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Salvo i parametri di postelaborazione... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia il profilo corrente negli appunti -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carica profilo da file -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Incolla il profilo dagli appunti -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salva il profilo corrente -PROGRESSBAR_DECODING;Decodifica file raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicizzazione... -PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento immagine... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Caricamento file JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Caricamento file PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Caricamento file TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Elaborazione immagine... -PROGRESSBAR_READY;Pronto. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvataggio file JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvataggio file PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvataggio file TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Caricamento del file... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Elaborazione dell'immagine... -PROGRESSDLG_SAVING;Salvataggio del file... -QINFO_FOCALLENGTH;Lunghezza focale -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Obiettivo -QINFO_NOEXIF;Dati Exif non disponibili. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato file -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualità JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito -SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine -SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blu -TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C -TP_CACORRECTION_RED;Rosso -TP_CHMIXER_BLUE;Blu -TP_CHMIXER_GREEN;Verde -TP_CHMIXER_LABEL;Miscelatore canali -TP_CHMIXER_RED;Rosso -TP_COARSETRAF_DEGREE;Angolo: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Rifletti orizzontalmente -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Ruota a sinistra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Ruota a destra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Rifletti verticalmente -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canale "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantità -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Previeni tosaggio dei colori -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canale "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canale -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separati -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Abilita limite di saturazione -TP_COLORBOOST_LABEL;Potenziamento colore -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite di saturazione -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibile ai bordi -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi -TP_COLORDENOISE_LABEL;Riduzione rumore crominanza -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raggio -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blu-Giallo -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Spostamento colore -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Rapporto fisso: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regola delle diagonali -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Media armonica 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Media armonica 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Media armonica 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Media armonica 4 -TP_CROP_GTNONE;Nessuna -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regola dei terzi -TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo di guida: -TP_CROP_H;A -TP_CROP_LABEL;Ritaglia -TP_CROP_SELECTCROP; Seleziona Area -TP_CROP_W;L -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantità -TP_DISTORTION_LABEL;Distorsione -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Livelli automatici -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Nero -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosità -TP_EXPOSURE_CLIP;Tosaggio -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrasto -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva di tono -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensazione esposizione -TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizione -TP_HLREC_CIELAB;Miscelazione in CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagazione di crominanza -TP_HLREC_LABEL;Recupero alteluci -TP_HLREC_LUMINANCE;Recupero di luminanza -TP_HLREC_METHOD;Metodo: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizzato -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile -TP_ICM_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Nero -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosità -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrasto -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva di luminanza -TP_LUMACURVE_LABEL;Curva di luminanza -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi -TP_LUMADENOISE_LABEL;Riduzione rumore luminanza -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raggio -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubico (più sfumato) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubico (più definito) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineare -TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensione dell'intera immagine: -TP_RESIZE_H;A: -TP_RESIZE_LABEL;Ridimensiona -TP_RESIZE_METHOD;Metodo: -TP_RESIZE_NEAREST;Più fedele -TP_RESIZE_SCALE;Scala -TP_RESIZE_W;L: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Ritaglio automatico -TP_ROTATE_DEGREE;Angolo -TP_ROTATE_FILL;Adatta -TP_ROTATE_LABEL;Ruota -TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleziona linea dritta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Alteluci -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ampiezza tonale -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombre/Alteluci -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrasto locale -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raggio -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombre -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ampiezza tonale -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantità -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raggio -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolleranza bordi -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controllo alone -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantità -TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza -TP_SHARPENING_METHOD;Metodo -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi -TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento -TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia -TP_SHARPENING_USM;Maschera di Contrasto -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantità -TP_VIGNETTING_LABEL;Correzione vignettatura -TP_VIGNETTING_RADIUS;Raggio -TP_WBALANCE_AUTO;Automatico -TP_WBALANCE_CAMERA;Fotocamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizzato -TP_WBALANCE_GREEN;Tinta -TP_WBALANCE_LABEL;Bilanciamento del bianco -TP_WBALANCE_METHOD;Metodo -TP_WBALANCE_SIZE;Dimensione: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punto BB manuale -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Dettaglio -ZOOMBAR_HUGE;Enorme -ZOOMBAR_LARGE;Grande -ZOOMBAR_NORMAL;Normale -ZOOMBAR_PREVIEW;Anteprima -ZOOMBAR_SCALE;Scala -ZOOMBAR_SMALL;Piccola +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Valori originali +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;File curve +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineare +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carica curva... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salva curva... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Ripristina curva lineare +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carica curva da file +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salva curva corrente +EXIFFILTER_APERTURE;Diaframma +EXIFFILTER_CAMERA;Fotocamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Lunghezza focale +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Obiettivo +EXIFFILTER_SHUTTER;Tempo d'esposizione +EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci valore +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona campo +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica campo +EXIFPANEL_KEEP;Mantieni +EXIFPANEL_KEEPHINT;Mantieni il campo selezionato nel risultato finale +EXIFPANEL_REMOVE;Rimuovi +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Rimuovi il campo selezionato dal risultato finale +EXIFPANEL_RESET;Ripristina +EXIFPANEL_RESETALL;Ripristina tutto +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Ripristina tutti i campi al loro valore originario +EXIFPANEL_RESETHINT;Ripristina i campi selezionati ai loro valori originari +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sottocartella +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Applica un profilo +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Commuta fra la disposizione verticale o orizzontale delle miniature +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Azzera il profilo +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copia il profilo +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Conferma eliminazione file +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare i %1 file selezionati? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina permanentemente i file dal cestino +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Incolla parzialmente +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Incolla il profilo +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancella compito +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Sposta in fondo alla coda +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Sposta in cima alla coda +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Apri +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Invia alla coda di sviluppo +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificazione 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificazione 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificazione 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificazione 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificazione 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Rimuovi definitivamente +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rinomina +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Declassifica +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Togli dal cestino +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Impostazioni +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Scegli il formato del file e la cartella di destinazione +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rinomina il file +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rinomina il file "%1" in: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Mostra tutte le immagini della cartella +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostra il contenuto della coda di sviluppo +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostra le immagini classificate con 1 stella +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostra le immagini classificate con 2 stelle +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostra le immagini classificate con 3 stelle +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostra le immagini classificate con 4 stelle +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostra le immagini classificate con 5 stelle +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo o il salvataggio delle immagini in coda +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumenta la dimensione delle miniature +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuisci la dimensione delle miniature +GENERAL_ABOUT;Informazioni +GENERAL_CANCEL;Annulla +GENERAL_DISABLE;Disabilita +GENERAL_DISABLED;Disabilitato +GENERAL_ENABLE;Abilita +GENERAL_ENABLED;Abilitato +GENERAL_LANDSCAPE;Panorama +GENERAL_LOAD;Carica +GENERAL_NA;n/d +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Ritratto +GENERAL_SAVE;Salva +GENERAL_YES;Sì +HISTOGRAM_LABEL;Istogramma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostra/Nascondi istogramma del BLU +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostra/Nascondi istogramma del VERDE +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostra/Nascondi istogramma di luminanza CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostra/Nascondi istogramma del ROSSO +HISTORY_CHANGED;Modificato +HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizzata +HISTORY_DELSNAPSHOT;Rimuovi +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Dagli appunti +HISTORY_LABEL;Cronologia +HISTORY_MSG_10;Compressione ombre +HISTORY_MSG_11;Curva di tono +HISTORY_MSG_12;Esposizione automatica +HISTORY_MSG_13;Sovraesposizione +HISTORY_MSG_14;Luminosità luminanza +HISTORY_MSG_15;Contrasto luminanza +HISTORY_MSG_16;Punto del nero luminanza +HISTORY_MSG_17;Compressione alteluci luminanza +HISTORY_MSG_18;Compressione ombre luminanza +HISTORY_MSG_19;Curva di luminanza +HISTORY_MSG_1;Foto caricata +HISTORY_MSG_20;Nitidezza +HISTORY_MSG_21;Raggio nitidezza +HISTORY_MSG_22;Quantità nitidezza +HISTORY_MSG_23;Soglia nitidezza +HISTORY_MSG_24;Definisci solo i bordi +HISTORY_MSG_25;Raggio di rilevamento bordi nitidezza +HISTORY_MSG_26;Tolleranza bordi nitidezza +HISTORY_MSG_27;Controllo alone nitidezza +HISTORY_MSG_28;Quantità controllo alone +HISTORY_MSG_29;Metodo controllo nitidezza +HISTORY_MSG_2;Profilo caricato +HISTORY_MSG_30;Raggio deconvoluzione +HISTORY_MSG_31;Quantità deconvoluzione +HISTORY_MSG_32;Smorzamento deconvoluzione +HISTORY_MSG_33;Iterazioni deconvoluzione +HISTORY_MSG_34;Previeni tosaggio dei colori +HISTORY_MSG_35;Limitatore saturazione +HISTORY_MSG_36;Limite saturazione +HISTORY_MSG_37;Potenziamento colore +HISTORY_MSG_38;Metodo di bilanciamento del bianco +HISTORY_MSG_39;Temperatura colore +HISTORY_MSG_3;Profilo cambiato +HISTORY_MSG_40;Tinta bilanciamento del bianco +HISTORY_MSG_41;Spostamento colore "A" +HISTORY_MSG_42;Spostamento colore "B" +HISTORY_MSG_43;Riduzione rumore luminanza +HISTORY_MSG_44;Raggio rumore luminanza +HISTORY_MSG_45;Tolleranza bordi rumore luminanza +HISTORY_MSG_46;Riduzione rumore crominanza +HISTORY_MSG_47;Raggio rumore crominanza +HISTORY_MSG_48;Tolleranza bordi rumore crominanza +HISTORY_MSG_49;Sensibilità bordi rumore crominanza +HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia +HISTORY_MSG_50;Strumento ombre/alteluci +HISTORY_MSG_51;Miglioramento alteluci +HISTORY_MSG_52;Miglioramento ombre +HISTORY_MSG_53;Ampiezza tonale alteluci +HISTORY_MSG_54;Ampiezza tonale ombre +HISTORY_MSG_55;Contrasto locale +HISTORY_MSG_56;Raggio per ombre/alteluci +HISTORY_MSG_57;Rotazione arbitraria +HISTORY_MSG_58;Ribaltamento orizzontale +HISTORY_MSG_59;Ribaltamento verticale +HISTORY_MSG_5;Luminosità +HISTORY_MSG_60;Rotazione +HISTORY_MSG_61;Rotazione +HISTORY_MSG_62;Correzione distorsione dell'obiettivo +HISTORY_MSG_63;Istantanea selezionata +HISTORY_MSG_64;Ritaglio foto +HISTORY_MSG_65;Correzione aberrazioni cromatiche +HISTORY_MSG_66;Recupero alteluci +HISTORY_MSG_67;Quantità recupero alteluci +HISTORY_MSG_68;Metodo di recupero alteluci +HISTORY_MSG_69;Spazio colore di lavoro +HISTORY_MSG_6;Contrasto +HISTORY_MSG_70;Spazio colore di uscita +HISTORY_MSG_71;Spazio colore di ingresso +HISTORY_MSG_72;Correzione vignettatura +HISTORY_MSG_73;Miscelatore dei canali +HISTORY_MSG_74;Ridimensiona +HISTORY_MSG_75;Metodo di ridimensionamento +HISTORY_MSG_76;Metadati Exif +HISTORY_MSG_77;Metadati IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Livello del nero +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione +HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Come... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etichetta dell'istantanea: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Aggiungi nuova istantanea +HISTORY_SETTO;Impostato a +HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea +HISTORY_SNAPSHOTS;Istantanee +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizzato +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso +ICMPANEL_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio +IPTCPANEL_AUTHOR;Autore +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Il nome della persona impegnata nella scrittura, modifica o correzione dell'immagine o della descrizione riassuntiva (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica il soggetto dell'immagine secondo l'opinione del curatore (Category). +IPTCPANEL_CITY;Città +IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Stato +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine +IPTCPANEL_HEADLINE;Intestazione +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Istruzioni +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Altre istruzioni editoriali riguardanti l'uso dell'immagine (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Parole Chiave +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Usate per indicare parole emblematiche per il recupero di informazioni specifiche (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Incolla le impostazioni IPTC dagli appunti +IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La provincia/regione da cui l'immagine proviene (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Ripristina +IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito +IPTCPANEL_SOURCE;Origine +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore raffinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Titolo +IPTCPANEL_TITLEHINT;Un breve riferimento per l'immagine (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Riferimento Trasm. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta la locazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferenze +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Salva immagine +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Salva come... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Passa al ritocco +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già! +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Errore nel salvare il file! +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Non riesco ad avviare il programma di ritocco. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prego inserire il percorso corretto mediante l'impostazione delle "Preferenze". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Le immagini non ancora sviluppate dalla coda andranno perse all'uscita. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Sei certo di voler uscire? Ci sono immagini non ancora sviluppate rimaste nella coda. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;operazione/i in coda +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vuoi sovrascriverlo? +MAIN_TAB_BASIC;Base +MAIN_TAB_COLOR;Colore +MAIN_TAB_DETAIL;Dettaglio +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Esposizione +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadati +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file, tasto rapido: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia, tasto rapido: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicazione delle alteluci tosate +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicazione delle ombre tosate +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Imposta preferenze +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informazioni generali sullo scatto +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salva immagine nella cartella predefinita +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salva immagine nella cartella selezionata +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Parametri di base +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correzione A/C +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotazione di 90° / riflessione +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Potenziamento colore +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Riduzione rumore di crominanza +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Parametri relativi al colore +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Miscelatore colore +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Spostamento colore +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Parametri di composizione +PARTIALPASTE_CROP;Ritaglio +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Incolla una porzione del profilo +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correzione distorsione +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Cambiamenti nei dati exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Esposizione +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Parametri ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informazioni IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Parametri correlati all'ottica +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva di luminanza +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Riduzione rumore di luminanza +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Parametri riguardanti la luminanza +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Parametri di Metadati/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Ridimensionamento +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotazione +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombre/Alteluci +PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidezza +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correzione vignettatura +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Bilanciamento del bianco +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applicato al prossimo avvio +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Lampeggia le aree tosate +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Ripulisci tutto +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Ripulisci i profili +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ripulisci le miniature +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietario (più rapido e di migliore qualità) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minore impatto sul disco) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Numero massimo di oggetti conservati in memoria +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opzioni per il precaricamento +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Privilegia la rapidità al minore consumo di memoria +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Privilegia il minore consumo di memoria alla rapidità +PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategia di precaricamento +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato delle miniature precaricate +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Massima quantità di miniature +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Ripulitura dati in memoria +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Questa operazione potrebbe impiegare alcuni secondi. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prego attendere +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicazione di tosaggio +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intento colorimetrico +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%y : anno\n%m : mese\n%d : giorno\n\nPer esempio, il formato italiano per la data è:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Lingua predefinita +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Aspetto ordinario +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo di demosaicizzazione +PREFERENCES_DIRHOME;Cartella personale dell'utente (home directory) +PREFERENCES_DIRLAST;Ultima cartella visitata +PREFERENCES_DIROTHER;Altra +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Seleziona la cartella delle immagini all'avvio... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Cartella d'installazione +PREFERENCES_DMETHOD;Metodo +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Esegui altro da linea di comando +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programmi di ritocco esterni +PREFERENCES_FALSECOLOR;Iterazioni per la soppressione dei falsi colori +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del navigatore di file +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file +PREFERENCES_FORIMAGE;Per file immagine +PREFERENCES_FORRAW;Per file RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Cartella d'installazione di GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;Predefinito GTK +PREFERENCES_HINT;Suggerimento +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Soglia per le alteluci tosate +PREFERENCES_ICCDIR;Cartella profili ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parametri predefiniti di elaborazione dell'immagine +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimetrico Assoluto +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percettivo +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimetrico Relativo +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturazione +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniature sincronizzate (maggiore lentezza) +PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo +PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usa modello +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono alle cartelle e ai percorsi sottostanti la posizione del file raw.\n\nPer esempio, se si è aperto /home/tom/immagini/02-09-2006/dsc0012.nef, il senso delle stringhe di formattazione è:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=immagini, ...\n%p1=/home/tom/immagini/02-09-2006, %p2=/home/tom/immagini, p3=/home/tom, ...\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n%p1/%f\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella 'sviluppate' situata nella cartella degli originali, scrivi:\n%p1/sviluppate/%f\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella '/home/tom/sviluppate' mantenendo la stessa sottocartella della data, scrivi:\n%p2/sviluppate/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi estensione +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorità nel caricamento del profilo +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profilo situato nella memoria del programma +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profilo presente a fianco del file originario +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salva i parametri di elaborazione nella memoria del programma +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salva i parametri di elaborazione a fianco del file originario +PREFERENCES_PSPATH;Cartella d'installazione di Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleziona la cartella dei profili ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Seleziona lingua +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleziona il profilo ICC dello schermo... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleziona un tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostra informazioni Exif di base +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostra data e ora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostra solo file RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Cartella delle immagini all'avvio +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigatore di file +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestione colore +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generale +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Elaborazione immagine +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opzioni di salvataggio +PREFERENCES_THUMBSIZE;Dimensione miniature +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili di postelaborazione +PROFILEPANEL_LABEL;Profili di postelaborazione +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carico i parametri di postelaborazione... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizzato +PROFILEPANEL_PFILE;Da file +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ultima foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ultimo salvato +PROFILEPANEL_PROFILE;Profilo +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Salvo i parametri di postelaborazione... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copia il profilo corrente negli appunti +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carica profilo da file +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Incolla il profilo dagli appunti +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salva il profilo corrente +PROGRESSBAR_DECODING;Decodifica file raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicizzazione... +PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento immagine... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Caricamento file JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Caricamento file PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Caricamento file TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Elaborazione immagine... +PROGRESSBAR_READY;Pronto. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvataggio file JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvataggio file PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvataggio file TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Caricamento del file... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Elaborazione dell'immagine... +PROGRESSDLG_SAVING;Salvataggio del file... +QINFO_FOCALLENGTH;Lunghezza focale +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Obiettivo +QINFO_NOEXIF;Dati Exif non disponibili. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato file +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualità JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di elaborazione +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di elaborazione +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito +SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine +SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Ritaglia selezione (tasto rapido: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Strumento mano (tasto rapido: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleziona linea dritta (tasto rapido: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bilanciamento del bianco puntuale (tasto rapido: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blu +TP_CACORRECTION_LABEL;Correzione A/C +TP_CACORRECTION_RED;Rosso +TP_CHMIXER_BLUE;Blu +TP_CHMIXER_GREEN;Verde +TP_CHMIXER_LABEL;Miscelatore canali +TP_CHMIXER_RED;Rosso +TP_COARSETRAF_DEGREE;Angolo: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Rifletti orizzontalmente +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Ruota a sinistra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Ruota a destra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Rifletti verticalmente +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canale "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantità +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Previeni tosaggio dei colori +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canale "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canale +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separati +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Abilita limite di saturazione +TP_COLORBOOST_LABEL;Potenziamento colore +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite di saturazione +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensibile ai bordi +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi +TP_COLORDENOISE_LABEL;Riduzione rumore crominanza +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raggio +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blu-Giallo +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Spostamento colore +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Rapporto fisso: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regola delle diagonali +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Media armonica 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Media armonica 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Media armonica 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Media armonica 4 +TP_CROP_GTNONE;Nessuna +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regola dei terzi +TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo di guida: +TP_CROP_H;A +TP_CROP_LABEL;Ritaglia +TP_CROP_SELECTCROP; Seleziona Area +TP_CROP_W;L +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantità +TP_DISTORTION_LABEL;Distorsione +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Livelli automatici +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Nero +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosità +TP_EXPOSURE_CLIP;Tosaggio +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrasto +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva di tono +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensazione esposizione +TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizione +TP_HLREC_CIELAB;Miscelazione in CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagazione di crominanza +TP_HLREC_LABEL;Recupero alteluci +TP_HLREC_LUMINANCE;Recupero di luminanza +TP_HLREC_METHOD;Metodo: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Profili ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Predefinito della fotocamera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizzato +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di ingresso... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Incorporato, se possibile +TP_ICM_INPUTPROFILE;Profilo di ingresso +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Nessun ICM: uscita in sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleziona il profilo ICC di uscita... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Nero +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Luminosità +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressione alteluci +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressione ombre +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrasto +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva di luminanza +TP_LUMACURVE_LABEL;Curva di luminanza +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolleranza bordi +TP_LUMADENOISE_LABEL;Riduzione rumore luminanza +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raggio +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubico (più sfumato) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubico (più definito) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineare +TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensione dell'intera immagine: +TP_RESIZE_H;A: +TP_RESIZE_LABEL;Ridimensiona +TP_RESIZE_METHOD;Metodo: +TP_RESIZE_NEAREST;Più fedele +TP_RESIZE_SCALE;Scala +TP_RESIZE_W;L: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Ritaglio automatico +TP_ROTATE_DEGREE;Angolo +TP_ROTATE_FILL;Adatta +TP_ROTATE_LABEL;Ruota +TP_ROTATE_SELECTLINE; Seleziona linea dritta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Alteluci +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ampiezza tonale +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombre/Alteluci +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contrasto locale +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raggio +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombre +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ampiezza tonale +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantità +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raggio +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolleranza bordi +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controllo alone +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantità +TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza +TP_SHARPENING_METHOD;Metodo +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi +TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio +TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia +TP_SHARPENING_USM;Maschera di Contrasto +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantità +TP_VIGNETTING_LABEL;Correzione vignettatura +TP_VIGNETTING_RADIUS;Raggio +TP_WBALANCE_AUTO;Automatico +TP_WBALANCE_CAMERA;Fotocamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizzato +TP_WBALANCE_GREEN;Tinta +TP_WBALANCE_LABEL;Bilanciamento del bianco +TP_WBALANCE_METHOD;Metodo +TP_WBALANCE_SIZE;Dimensione: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punto BB manuale +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Dettaglio +ZOOMBAR_HUGE;Enorme +ZOOMBAR_LARGE;Grande +ZOOMBAR_NORMAL;Normale +ZOOMBAR_PREVIEW;Anteprima +ZOOMBAR_SCALE;Scala +ZOOMBAR_SMALL;Piccola diff --git a/rtdata/languages/Japanese b/rtdata/languages/Japanese index b2af068d2..a3e388296 100644 --- a/rtdata/languages/Japanese +++ b/rtdata/languages/Japanese @@ -1,700 +1,666 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Japanese translation of RawTherapee -# 2009-02-18 by A3novy -# updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse -# 2010-06-20 updated to RT3.0 alpha 1 by A3novy -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化 -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル -CURVEEDITOR_LINEAR;リニア -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;カーブ読み込み... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存 -EXIFFILTER_APERTURE;絞り -EXIFFILTER_CAMERA;カメラ -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報 -EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離 -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;レンズ -EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集 -EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;タグ選択 -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;追加/タグ編集 -EXIFPANEL_KEEP;キープ -EXIFPANEL_KEEPHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合キープする -EXIFPANEL_REMOVE;リムーブ -EXIFPANEL_REMOVEHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合取り除く -EXIFPANEL_RESET;リセット -EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット -EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット -EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応 -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横 -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除 -FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認 -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応 -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;キュー処理の最後に移動 -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;キュー処理の最初に移動 -FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;キューに追加 -FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除 -FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更 -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択 -FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動 -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定 -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定 -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更 -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示 -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;キューの内容を表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示 -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示 -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/キュー画像の保存 -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始 -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止 -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止 -FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大 -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小 -GENERAL_ABOUT;RawTherapeeについて.. -GENERAL_CANCEL;キャンセル -GENERAL_DISABLED;無効 -GENERAL_DISABLE;無効 -GENERAL_ENABLED;有効 -GENERAL_ENABLE;有効 -GENERAL_LANDSCAPE;横 -GENERAL_LOAD;読み込み -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;No -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;縦 -GENERAL_SAVE;保存 -GENERAL_YES;Yes -HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示 -HISTORY_CHANGED;変更されました -HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ -HISTORY_DELSNAPSHOT;削除 -HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから -HISTORY_LABEL;履歴 -HISTORY_MSG_10;シャドウ補正 -HISTORY_MSG_11;トーンカーブ -HISTORY_MSG_12;露出 オート -HISTORY_MSG_13;露出 クリッピング -HISTORY_MSG_14;輝度 明るさ -HISTORY_MSG_15;輝度 コントラスト -HISTORY_MSG_16;輝度 黒レベル -HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト圧縮 -HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ圧縮 -HISTORY_MSG_19;輝度 カーブ -HISTORY_MSG_1;写真を読み込みました -HISTORY_MSG_20;シャープ -HISTORY_MSG_21;シャープ 半径 -HISTORY_MSG_22;シャープ 量 -HISTORY_MSG_23;シャープ しきい値 -HISTORY_MSG_24;シャープ エッジのみ -HISTORY_MSG_25;シャープ エッジ検出 半径 -HISTORY_MSG_26;シャープ エッジ許容 -HISTORY_MSG_27;シャープ フレア抑制 -HISTORY_MSG_28;フレア抑制 量 -HISTORY_MSG_29;シャープ 方式 -HISTORY_MSG_2;プロファイルを読みこみました -HISTORY_MSG_30;RL デコンボリューション 半径 -HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量 -HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰 -HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し -HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし -HISTORY_MSG_35;発色制限・有効 -HISTORY_MSG_36;発色制限 -HISTORY_MSG_37;彩度 -HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式 -HISTORY_MSG_39;色温度 -HISTORY_MSG_3;プロファイル変更 -HISTORY_MSG_40;ホワイトバランス 色合い -HISTORY_MSG_41;カラー シフト "A" -HISTORY_MSG_42;カラー シフト "B" -HISTORY_MSG_43;輝度ノイズ除去 -HISTORY_MSG_44;輝度ノイズ除去 半径 -HISTORY_MSG_45;輝度ノイズ除去 エッジの許容度 -HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去 -HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径 -HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度 -HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度 -HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング -HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール -HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く -HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく -HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅 -HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅 -HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト -HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径 -HISTORY_MSG_57;90度 回転 -HISTORY_MSG_58;水平に反転 -HISTORY_MSG_59;垂直に反転 -HISTORY_MSG_5;明るさ -HISTORY_MSG_6;コントラスト -HISTORY_MSG_60;回転 -HISTORY_MSG_61;回転 -HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正 -HISTORY_MSG_63;スナップショット選択 -HISTORY_MSG_64;写真切り抜き -HISTORY_MSG_65;色収差補正 -HISTORY_MSG_66;ハイライト修復 -HISTORY_MSG_67;ハイライト修復 量 -HISTORY_MSG_68;ハイライト修復 方式 -HISTORY_MSG_69;作業カラースペース -HISTORY_MSG_70;出力カラースペース -HISTORY_MSG_71;入力カラースペース -HISTORY_MSG_72;周辺光量補正 -HISTORY_MSG_73;チャンネルミキサー -HISTORY_MSG_74;リサイズ スケール -HISTORY_MSG_75;リサイズ 方式 -HISTORY_MSG_76;Exif メタデータ -HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ -HISTORY_MSG_78;リサイズ指定のデータ -HISTORY_MSG_79;リサイズ幅 -HISTORY_MSG_7;黒レベル -HISTORY_MSG_80;リサイズ 高さ -HISTORY_MSG_81;リサイズ 有効 -HISTORY_MSG_8;露出補正 -HISTORY_MSG_9;ハイライト補正 -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル -HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加 -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加 -HISTORY_SETTO;設定: -HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット -HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 -ICMPANEL_INPUTCAMERA;カメラの設定値 -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;カスタム -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら -ICMPANEL_INPUTPROFILE;入力プロファイル -ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB 出力 -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル -IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細 -IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書 -IPTCPANEL_AUTHOR;作成者 -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;データの本文の記述(説明--要約) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;画像を編集修正する、または説明/要約の執筆にかかわる人の名前 (記入者--編集者). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者 -IPTCPANEL_CAPTION;説明 -IPTCPANEL_CATEGORY;カテゴリ -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;画像の主題を識別する3文字コード (カテゴリ). -IPTCPANEL_CITYHINT;撮影された市町村 (市町村). -IPTCPANEL_CITY;市町村 -IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC設定をクリップボードにコピー -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;著作権情報に必要な事柄 (著作権情報). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権 -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;国名、/画像が撮影・作成された国 (国--撮影国). -IPTCPANEL_COUNTRY;国 -IPTCPANEL_CREDIT;クレジット -IPTCPANEL_CREDITHINT;画像の提供元の識別, 必ずしも所有者/作成者ではない (クレジット). -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;画像の知的内容が作成された日付; フォーマット: JJJJMMTT (作成日). -IPTCPANEL_DATECREATED;作成日 -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;画像に埋め込まれたIPTCデータにリセット -IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;画像の内容の概要を示す記入項目 (見出し). -IPTCPANEL_HEADLINE;見出し -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (編集注記). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記 -IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード). -IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県). -IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県 -IPTCPANEL_RESET;リセット -IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット -IPTCPANEL_SOURCE;ソース -IPTCPANEL_SOURCEHINT;画像の著作権保有者 (ソース). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;さらに細かく画像の主題 (カテゴリ補助). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助 -IPTCPANEL_TITLE;タイトル -IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明 -MAIN_BUTTON_EXIT;終了 -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定 -MAIN_BUTTON_QUEUE;キューに追加 -MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存 -MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存 -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディタに送る -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;バッチ キュー -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;ファイルブラウザ -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;追加 -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;削除 -MAIN_FRAME_PLACES;場所 -MAIN_FRAME_RECENT;最近開いたフォルダ -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;キュー待ちの画像がありますが、終了しますか? -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; キューの作業中・・・ -MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか? -MAIN_TAB_BASIC;ベーシック -MAIN_TAB_COLOR;カラー -MAIN_TAB_DETAIL;ディテール -MAIN_TAB_DEVELOP;現像 -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;露出 -MAIN_TAB_FILTER;フィルタ -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;メタデータ -MAIN_TAB_TAGGING;タグ付け -MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示 -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示 -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する -MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報 -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダを選択して保存 -MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダに保存 -PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定 -PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正 -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転 -PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正 -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去 -PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定 -PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定 -PARTIALPASTE_CROP;切り抜き -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト -PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正 -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える -PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出 -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復 -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定 -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報 -PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定 -PARTIALPASTE_LUMACURVE;輝度カーブ -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去 -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定 -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定 -PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ -PARTIALPASTE_ROTATION;回転 -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト -PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化 -PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正 -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応 -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅 -PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除 -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除 -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除 -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数 -PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション -PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視 -PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視 -PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針 -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式 -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除 -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・ -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・ -PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示 -PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント -PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語 -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理 -PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ -PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ -PREFERENCES_DIROTHER;他 -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ -PREFERENCES_DMETHOD;方法 -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力 -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディタ -PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション -PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式 -PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル -PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト -PREFERENCES_HINT;ヒント -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値 -PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値 -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持 -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的 -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持 -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度 -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い) -PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存 -PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う -PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子の追加 -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します -PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子 -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い -PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権 -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存 -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存 -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択... -PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択 -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択... -PREFERENCES_SELECTTHEME;選択 テーマ -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示 -PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示 -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示 -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値 -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ -PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント -PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 -PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理 -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション -PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;処理済みプロファイル -PROFILEPANEL_LABEL;処理済みプロファイル -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;処理済みプロファイルを読み込む... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;カスタム -PROFILEPANEL_PFILE;ファイルから -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真 -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済 -PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存 -PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中... -PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中... -PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中... -PROGRESSBAR_READY;準備ができました -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中... -PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中... -PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中... -PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中... -QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離 -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;レンズ -QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません -SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式 -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質 -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮 -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;キュー処理の最初に追加 -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;キュー処理の最後に追加 -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;キュー処理に追加 -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存 -SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー -TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正 -TP_CACORRECTION_RED;レッド -TP_CHMIXER_BLUE;ブルー -TP_CHMIXER_GREEN;グリーン -TP_CHMIXER_LABEL;チャンネルミキサー -TP_CHMIXER_RED;レッド -TP_COARSETRAF_DEGREE;度: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平に反転 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;90度左回転 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;90度右回転 -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;垂直に反転 -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a チャンネル -TP_COLORBOOST_AMOUNT;量 -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;カラークリッピングなし -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離 -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効 -TP_COLORBOOST_LABEL;彩度 -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限 -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度 -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 -TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去 -TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;ブルー-イエロー -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;グリーン-マゼンタ -TP_COLORSHIFT_LABEL;カラー シフト -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;縦横比 固定: -TP_CROP_GTDIAGONALS;対角線 -TP_CROP_GTHARMMEANS1;調和平均 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;調和平均 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;調和平均 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;調和平均 4 -TP_CROP_GTNONE;なし -TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割 -TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;切り抜き -TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;量 -TP_DISTORTION_LABEL;歪曲収差補正 -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;オートレベル -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黒レベル -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;明るさ -TP_EXPOSURE_CLIP;クリップ -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 -TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正 -TP_EXPOSURE_LABEL;露出 -TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング -TP_HLREC_COLOR;色の波及 -TP_HLREC_LABEL;ハイライト修復 -TP_HLREC_LUMINANCE;輝度修復 -TP_HLREC_METHOD;方式: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 -TP_ICM_INPUTCAMERA;カメラの設定値 -TP_ICM_INPUTCUSTOM;カスタム -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら -TP_ICM_INPUTPROFILE;入力プロファイル -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB 出力 -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル -TP_ICM_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 -TP_ICM_WORKINGPROFILE;作業プロファイル -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黒レベル -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;明るさ -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 -TP_LUMACURVE_CONTRAST;コントラスト -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;輝度カーブエディタ -TP_LUMACURVE_LABEL;輝度カーブ -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 -TP_LUMADENOISE_LABEL;輝度 ノイズ除去 -TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 -TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック -TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに) -TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに) -TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア -TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;リサイズ -TP_RESIZE_METHOD;方式: -TP_RESIZE_NEAREST;ニアリスト -TP_RESIZE_SCALE;スケール -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 -TP_ROTATE_DEGREE;度 -TP_ROTATE_FILL;塗り -TP_ROTATE_LABEL;回転 -TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択 -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅 -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅 -TP_SHARPENING_AMOUNT;量 -TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容 -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;フレア抑制 -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;量 -TP_SHARPENING_LABEL;シャープ化 -TP_SHARPENING_METHOD;方式 -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;エッジのみ -TP_SHARPENING_RADIUS;半径 -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;量 -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;減衰 -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し -TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション -TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値 -TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク -TP_VIGNETTING_AMOUNT;量 -TP_VIGNETTING_LABEL;周辺光量補正 -TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 -TP_WBALANCE_AUTO;オート -TP_WBALANCE_CAMERA;カメラ -TP_WBALANCE_CUSTOM;カスタム -TP_WBALANCE_GREEN;色合い -TP_WBALANCE_LABEL;ホワイトバランス -TP_WBALANCE_METHOD;方式 -TP_WBALANCE_SIZE;サイズ: -TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度 -ZOOMBAR_DETAIL;ディテール -ZOOMBAR_HUGE;特大 -ZOOMBAR_LARGE;大 -ZOOMBAR_NORMAL;標準 -ZOOMBAR_PREVIEW;プレビュー -ZOOMBAR_SCALE;スケール -ZOOMBAR_SMALL;小 - -GENERAL_HIGH_QUALITY;高画質 -GENERAL_UNCHANGED;(変更なし) -MAIN_MSG_PLACES;場所 -GENERAL_BEFORE;補正前 -GENERAL_AFTER;補正後 -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;補正前/補正後 切り替え -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;キューに追加 -MAIN_MSG_NAVIGATOR;ナビゲータ -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;新しいジョブがきたら自動的に処理を開始します -BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート -TP_DETAIL_AMOUNT;量 -TP_RESIZE_SPECIFY;指定: -TP_RESIZE_SCALE;スケール -TP_RESIZE_WIDTH;幅 -TP_RESIZE_HEIGHT;高さ -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;補正 前|後 - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;メタデータフィルタ適応 -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;パラメトリック -CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム -CURVEEDITOR_TYPE;タイプ: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;ハイライト -CURVEEDITOR_LIGHTS;ライト -CURVEEDITOR_DARKS;ダーク -CURVEEDITOR_SHADOWS;シャドウ -BATCH_PROCESSING;バッチ処理 -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;バッチ処理 -PREFERENCES_BEHAVIOR;ビヘイビア -PREFERENCES_PROPERTY;プロパティ -PREFERENCES_ADD;追加 -PREFERENCES_SET;セット -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;ブラウザでプロファイルの変更 -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;画像の保存中にエラー -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;カーブ名: -FILEBROWSER_NEW_NAME;新規名称: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;テンプレート使用: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;テンプレートの追加/削除... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト -ZOOMPANEL_ZOOM100;100%にズーム -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画面に合わせる -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;新規ディテール ウィンドウを開く -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;フルスクリーン -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;フルスクリーン解除 -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;サムネイル上でファイル名を透過表示する -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF 情報表示 -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;ダウンスケール (良質) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;ダウンスケール (速い) -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;非圧縮 TIFF -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L -PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB拡張ステップの適応 -PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB繰り返しの数 - -### - -HISTORY_MSG_82;プロファイル変更 -HISTORY_MSG_83;高画質 シャドウ/ハイライト -HISTORY_MSG_84;パースペクティブ コレクション -TP_LENSGEOM_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 -TP_LENSGEOM_FILL;オートフィル -TP_LENSGEOM_LABEL;レンズ / 形状 -TP_PERSPECTIVE_LABEL;パースペクティブ -TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;水平 -TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;垂直 +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;リセット初期化 +BATCHQUEUE_AUTOSTART;オートスタート +BATCH_PROCESSING;バッチ処理 +CURVEEDITOR_CUSTOM;カスタム +CURVEEDITOR_DARKS;ダーク +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;カーブ・ファイル +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;ハイライト +CURVEEDITOR_LIGHTS;ライト +CURVEEDITOR_LINEAR;リニア +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;カーブ読み込み... +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;パラメトリック +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;カーブ保存... +CURVEEDITOR_SHADOWS;シャドウ +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;リニアにリセット +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;ファイルから読み込み +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;カーブ保存 +CURVEEDITOR_TYPE;タイプ: +EXIFFILTER_APERTURE;絞り +EXIFFILTER_CAMERA;カメラ +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif情報 +EXIFFILTER_FOCALLEN;焦点距離 +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;レンズ +EXIFFILTER_METADATAFILTER;メタデータフィルタ適応 +EXIFFILTER_SHUTTER;シャッター +EXIFPANEL_ADDEDIT;追加/編集 +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;新しいタグを追加、またはタグの編集 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;値 入力 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;タグ選択 +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;追加/タグ編集 +EXIFPANEL_KEEP;キープ +EXIFPANEL_KEEPHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合キープする +EXIFPANEL_REMOVE;リムーブ +EXIFPANEL_REMOVEHINT;選択タグを出力ファイルに書き込む場合取り除く +EXIFPANEL_RESET;リセット +EXIFPANEL_RESETALL;すべてリセット +EXIFPANEL_RESETALLHINT;すべて元の値にリセット +EXIFPANEL_RESETHINT;選択タグを元の値にリセット +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;サブディレクトリ +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;テンプレートの追加/削除... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;プロファイルの適応 +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;サムネイル整列 縦/横 +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;プロファイルの削除 +FILEBROWSER_COPYPROFILE;プロファイルをコピー +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;カーブ名: +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;ファイル削除確認 +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;%1 を削除してもいいですか? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;ゴミ箱を空にする +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;ゴミ箱を完全に空にする +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;適応 +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;ファイルブラウザのExifフィルターのon/off +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exifフィルター +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;セットアップ +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Exifフィルターの設定を変える +FILEBROWSER_NEW_NAME;新規名称: +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;部分的に貼り付け +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;プロファイルの貼り付け +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;ジョブ キャンセル +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;キュー処理の最後に移動 +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;キュー処理の最初に移動 +FILEBROWSER_POPUPOPEN;開く +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;キューに追加 +FILEBROWSER_POPUPRANK1;ランク 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;ランク 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;ランク 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;ランク 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;ランク 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;ファイルシステムから削除 +FILEBROWSER_POPUPRENAME;名前変更 +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;全選択 +FILEBROWSER_POPUPTRASH;ゴミ箱へ移動 +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;格付けなし +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;ゴミ箱から移動 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;設定 +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;ファイル形式と出力ディレクトリを設定 +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;ファイル名変更 +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;"%1" にファイル名変更: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;ディレクトリのすべての画像を表示 +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF 情報表示 +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;キューの内容を表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5つ星ランクを表示 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;ゴミ箱の内容を表示 +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;格付けなしを表示 +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;処理開始 +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;処理開始/キュー画像の保存 +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;処理中止 +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;画像処理の中止 +FILEBROWSER_THUMBSIZE;サムネイル.サイズ +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;新しいジョブがきたら自動的に処理を開始します +FILEBROWSER_USETEMPLATE;テンプレート使用: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;サムネイルサイズの拡大 +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;サムネイルサイズの縮小 +GENERAL_ABOUT;RawTherapeeについて.. +GENERAL_AFTER;補正後 +GENERAL_BEFORE;補正前 +GENERAL_CANCEL;キャンセル +GENERAL_DISABLE;無効 +GENERAL_DISABLED;無効 +GENERAL_ENABLE;有効 +GENERAL_ENABLED;有効 +GENERAL_HIGH_QUALITY;高画質 +GENERAL_LANDSCAPE;横 +GENERAL_LOAD;読み込み +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;No +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;縦 +GENERAL_SAVE;保存 +GENERAL_UNCHANGED;(変更なし) +GENERAL_YES;Yes +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_R;R +HISTOGRAM_LABEL;ヒストグラム +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;ブルー・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;グリーン・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB輝度・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;レッド・ヒストグラム 表示/非表示 +HISTORY_CHANGED;変更されました +HISTORY_CUSTOMCURVE;カスタムカーブ +HISTORY_DELSNAPSHOT;削除 +HISTORY_FROMCLIPBOARD;クリップボードから +HISTORY_LABEL;履歴 +HISTORY_MSG_10;シャドウ補正 +HISTORY_MSG_11;トーンカーブ +HISTORY_MSG_12;露出 オート +HISTORY_MSG_13;露出 クリッピング +HISTORY_MSG_14;輝度 明るさ +HISTORY_MSG_15;輝度 コントラスト +HISTORY_MSG_16;輝度 黒レベル +HISTORY_MSG_17;輝度 ハイライト圧縮 +HISTORY_MSG_18;輝度 シャドウ圧縮 +HISTORY_MSG_19;輝度 カーブ +HISTORY_MSG_1;写真を読み込みました +HISTORY_MSG_20;シャープ +HISTORY_MSG_21;シャープ 半径 +HISTORY_MSG_22;シャープ 量 +HISTORY_MSG_23;シャープ しきい値 +HISTORY_MSG_24;シャープ エッジのみ +HISTORY_MSG_25;シャープ エッジ検出 半径 +HISTORY_MSG_26;シャープ エッジ許容 +HISTORY_MSG_27;シャープ フレア抑制 +HISTORY_MSG_28;フレア抑制 量 +HISTORY_MSG_29;シャープ 方式 +HISTORY_MSG_2;プロファイルを読みこみました +HISTORY_MSG_30;RL デコンボリューション 半径 +HISTORY_MSG_31;RL デコンボリューション 量 +HISTORY_MSG_32;RL デコンボリューション 減衰 +HISTORY_MSG_33;RL デコンボリューション 繰返し +HISTORY_MSG_34;カラークリッピングなし +HISTORY_MSG_35;発色制限・有効 +HISTORY_MSG_36;発色制限 +HISTORY_MSG_37;彩度 +HISTORY_MSG_38;ホワイトバランス 方式 +HISTORY_MSG_39;色温度 +HISTORY_MSG_3;プロファイル変更 +HISTORY_MSG_40;ホワイトバランス 色合い +HISTORY_MSG_41;カラー シフト "A" +HISTORY_MSG_42;カラー シフト "B" +HISTORY_MSG_43;輝度ノイズ除去 +HISTORY_MSG_44;輝度ノイズ除去 半径 +HISTORY_MSG_45;輝度ノイズ除去 エッジの許容度 +HISTORY_MSG_46;カラー ノイズ除去 +HISTORY_MSG_47;カラー ノイズ除去 半径 +HISTORY_MSG_48;カラー ノイズ除去 エッジの許容度 +HISTORY_MSG_49;カラー ノイズ除去 エッジの感度 +HISTORY_MSG_4;履歴ブラウジング +HISTORY_MSG_50;シャドウ/ハイライト・ツール +HISTORY_MSG_51;ハイライトを暗く +HISTORY_MSG_52;シャドウを明るく +HISTORY_MSG_53;ハイライト トーンの幅 +HISTORY_MSG_54;シャドウ トーンの幅 +HISTORY_MSG_55;ローカルコントラスト +HISTORY_MSG_56;シャドウ/ハイライト 半径 +HISTORY_MSG_57;90度 回転 +HISTORY_MSG_58;水平に反転 +HISTORY_MSG_59;垂直に反転 +HISTORY_MSG_5;明るさ +HISTORY_MSG_60;回転 +HISTORY_MSG_61;回転 +HISTORY_MSG_62;歪曲収差補正 +HISTORY_MSG_63;スナップショット選択 +HISTORY_MSG_64;写真切り抜き +HISTORY_MSG_65;色収差補正 +HISTORY_MSG_66;ハイライト修復 +HISTORY_MSG_67;ハイライト修復 量 +HISTORY_MSG_68;ハイライト修復 方式 +HISTORY_MSG_69;作業カラースペース +HISTORY_MSG_6;コントラスト +HISTORY_MSG_70;出力カラースペース +HISTORY_MSG_71;入力カラースペース +HISTORY_MSG_72;周辺光量補正 +HISTORY_MSG_73;チャンネルミキサー +HISTORY_MSG_74;リサイズ スケール +HISTORY_MSG_75;リサイズ 方式 +HISTORY_MSG_76;Exif メタデータ +HISTORY_MSG_77;IPTC メタデータ +HISTORY_MSG_78;リサイズ指定のデータ +HISTORY_MSG_79;リサイズ幅 +HISTORY_MSG_7;黒レベル +HISTORY_MSG_80;リサイズ 高さ +HISTORY_MSG_81;リサイズ 有効 +HISTORY_MSG_82;プロファイル変更 +HISTORY_MSG_83;高画質 シャドウ/ハイライト +HISTORY_MSG_84;パースペクティブ コレクション +HISTORY_MSG_8;露出補正 +HISTORY_MSG_9;ハイライト補正 +HISTORY_NEWSNAPSHOT;追加 +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;ラベル +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;スナップのラベル: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;新規スナップ追加 +HISTORY_SETTO;設定: +HISTORY_SNAPSHOT;スナップショット +HISTORY_SNAPSHOTS;スナップショット +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 +ICMPANEL_INPUTCAMERA;カメラの設定値 +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;カスタム +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら +ICMPANEL_INPUTPROFILE;入力プロファイル +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB 出力 +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;作業プロファイル +IMAGEAREA_DETAILVIEW;詳細 +IPTCPANEL_AUTHOR;作成者 +IPTCPANEL_AUTHORHINT;作成者の名前、たとえば筆者、カメラマン、グラフィックス作成者(作成者). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;作成者の肩書 +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;作成者の肩書か作品の作成者達(作成者 肩書). +IPTCPANEL_CAPTION;説明 +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;データの本文の記述(説明--要約) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;説明記入者 +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;画像を編集修正する、または説明/要約の執筆にかかわる人の名前 (記入者--編集者). +IPTCPANEL_CATEGORY;カテゴリ +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;画像の主題を識別する3文字コード (カテゴリ). +IPTCPANEL_CITY;市町村 +IPTCPANEL_CITYHINT;撮影された市町村 (市町村). +IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC設定をクリップボードにコピー +IPTCPANEL_COPYRIGHT;著作権 +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;著作権情報に必要な事柄 (著作権情報). +IPTCPANEL_COUNTRY;国 +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;国名、/画像が撮影・作成された国 (国--撮影国). +IPTCPANEL_CREDIT;クレジット +IPTCPANEL_CREDITHINT;画像の提供元の識別, 必ずしも所有者/作成者ではない (クレジット). +IPTCPANEL_DATECREATED;作成日 +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;画像の知的内容が作成された日付; フォーマット: JJJJMMTT (作成日). +IPTCPANEL_EMBEDDED;埋め込み +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;画像に埋め込まれたIPTCデータにリセット +IPTCPANEL_HEADLINE;見出し +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;画像の内容の概要を示す記入項目 (見出し). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;編集注記 +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;画像の使用に関するその他の特記事項 (編集注記). +IPTCPANEL_KEYWORDS;キーワード +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;情報検索に使用する単語 (キーワード). +IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC設定をクリップボードから貼り付け +IPTCPANEL_PROVINCE;州・都道府県 +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;撮影された地域/州・県(地域--州・県). +IPTCPANEL_RESET;リセット +IPTCPANEL_RESETHINT;デフォルトのプロファイルにリセット +IPTCPANEL_SOURCE;ソース +IPTCPANEL_SOURCEHINT;画像の著作権保有者 (ソース). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;カテゴリ補助 +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;さらに細かく画像の主題 (カテゴリ補助). +IPTCPANEL_TITLE;タイトル +IPTCPANEL_TITLEHINT;画像の表題を簡略に (タイトル). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;送信証明 +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;オリジナルの送信証明の位置を表すコード (オリジナル 送信証明). +MAIN_BUTTON_EXIT;終了 +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;フルスクリーン +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;環境設定 +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;キューに追加 +MAIN_BUTTON_QUEUE;キューに追加 +MAIN_BUTTON_SAVE;画像の保存 +MAIN_BUTTON_SAVEAS;別途保存 +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;エディタに送る +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;フルスクリーン解除 +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;バッチ キュー +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;ファイルブラウザ +MAIN_FRAME_PLACES;場所 +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;追加 +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;削除 +MAIN_FRAME_RECENT;最近開いたフォルダ +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;ファイルはすでに存在します +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;画像を読み込みできません +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;ファイル保存エラー +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;エディタを開始することができません. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;"環境設定"の正しいパスを設定してください +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;画像の保存中にエラー +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;未処理画像の順番は終了時に失われます +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;キュー待ちの画像がありますが、終了しますか? +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE; キューの作業中・・・ +MAIN_MSG_NAVIGATOR;ナビゲータ +MAIN_MSG_PLACES;場所 +MAIN_MSG_QOVERWRITE;上書きしますか? +MAIN_TAB_BASIC;ベーシック +MAIN_TAB_COLOR;カラー +MAIN_TAB_DETAIL;ディテール +MAIN_TAB_DEVELOP;現像 +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;露出 +MAIN_TAB_FILTER;フィルタ +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;メタデータ +MAIN_TAB_TAGGING;タグ付け +MAIN_TAB_TRANSFORM;変形 +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;補正 前|後 +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;ボタンパネル 表示/非表示(ディレクトリとファイルブラウザ, ショートカット キー: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;左パネル 表示/非表示 (履歴含む, ショートカット キー: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;ハイライト・クリッピング領域の表示 +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;シャドウ・クリッピング領域の表示 +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設定する +MAIN_TOOLTIP_QINFO;画像の情報 +MAIN_TOOLTIP_SAVE;デフォルトのフォルダに保存 +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;フォルダを選択して保存 +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;補正前/補正後 切り替え +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a +PARTIALPASTE_BASICGROUP;基本設定 +PARTIALPASTE_CACORRECTION;色収差補正 +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90度 回転 / 反転 +PARTIALPASTE_COLORBOOST;発色補正 +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;カラー ノイズ除去 +PARTIALPASTE_COLORGROUP;カラー 設定 +PARTIALPASTE_COLORMIXER;カラー ミキサー +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;カラー シフト +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;変形 設定 +PARTIALPASTE_CROP;切り抜き +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;処理済みプロファイルの部分ペースト +PARTIALPASTE_DISTORTION;歪曲補正 +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exifデータを変える +PARTIALPASTE_EXPOSURE;露出 +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;ハイライト修復 +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM 設定 +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC 情報 +PARTIALPASTE_LENSGROUP;レンズ設定 +PARTIALPASTE_LUMACURVE;輝度カーブ +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;輝度 ノイズ除去 +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;輝度設定 +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;メタデータ/ICM 設定 +PARTIALPASTE_RESIZE;リサイズ +PARTIALPASTE_ROTATION;回転 +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;シャドウ/ハイライト +PARTIALPASTE_SHARPENING;シャープ化 +PARTIALPASTE_VIGNETTING;周辺光量補正 +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;ホワイトバランス +PREFERENCES_ADD;追加 +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;次の起動時に適応 +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;バッチ処理 +PREFERENCES_BEHAVIOR;ビヘイビア +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;クリッピング領域の点滅 +PREFERENCES_CACHECLEARALL;すべて削除 +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;プロファイルの削除 +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;サムネイルの削除 +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;独自仕様 (速く 良質) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (少ないディスク占有) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;最大キャッシュエントリー数 +PREFERENCES_CACHEOPTS;キャッシュ オプション +PREFERENCES_CACHESTRAT1;スピード重視 +PREFERENCES_CACHESTRAT2;メモリ消費重視 +PREFERENCES_CACHESTRAT;キャッシュ運用の方針 +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;キャッシュのサムネイル形式 +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;サムネイル縦の最大値 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;キャッシュの削除 +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;数秒掛かるかも・・ +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;ちょっと待って・・ +PREFERENCES_CLIPPINGIND;クリッピング領域の表示 +PREFERENCES_CMETRICINTENT;レンダリング・インテント +PREFERENCES_DATEFORMAT;データフォーマット +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;次の書式を使用することができます:\n%y : 年\n%m : 月\n%d : 日\n\n例として, ハンガリアン記法:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB拡張ステップの適応 +PREFERENCES_DCBITERATIONS;DCB繰り返しの数 +PREFERENCES_DEFAULTLANG;デフォルトの言語 +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;デフォルト テーマ +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;デモザイク処理 +PREFERENCES_DIRHOME;ホーム・ディレクトリ +PREFERENCES_DIRLAST;最近参照したディレクトリ +PREFERENCES_DIROTHER;他 +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;起動時の画像・ディレクトリ選択... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;インストール・ディレクトリ +PREFERENCES_DMETHOD;方法 +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;その他・コマンド入力 +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;外部エディタ +PREFERENCES_FALSECOLOR;偽色 補間ステップ +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;ファイルブラウザのオプション +PREFERENCES_FILEFORMAT;ファイル形式 +PREFERENCES_FORIMAGE;画像ファイル +PREFERENCES_FORRAW;RAW ファイル +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP インストール ディレクトリ +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK デフォルト +PREFERENCES_HINT;ヒント +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ハイライト・クリッピング領域のしきい値 +PREFERENCES_ICCDIR;ICCプロファイルのディレクトリ +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;画像処理の規定値 +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絶対的な色域を維持 +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;知覚的 +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相対的な色域を維持 +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;彩度 +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;ライブ・サムネイル (遅い) +PREFERENCES_MONITORICC;モニタープロファイル +PREFERENCES_OUTDIR;出力ディレクトリ +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;フォルダに保存 +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;選択したフォルダに画像を保存します +PREFERENCES_OUTDIRHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;テンプレートを使う +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;次の書式を使用することができます:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nこれらの書式はディレクトリとrawファイルのサブパスを示します.\n\n例えば, /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef\nこの書式文字の意味は:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\n同じ場所に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/%f\n\n同じ場所にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し、その中に出力画像を保存するには, このように記述します:\n%p1/converted/%f\n\n一つ上のディレクトリ'/home/tom/'にサブ・ディレクトリ'converted'を作成し'02-09-2006'の中に保存するには, このように記述します:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;サムネイル上でファイル名を透過表示する +PREFERENCES_PARSEDEXT;拡張子 +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;拡張子の追加 +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;拡張子を記入し このボタンでリストに追加します +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;選択した拡張子をリストから削除します +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;処理プロファイルの取扱い +PREFERENCES_PROFILELOADPR;プロファイル読み込みの優先権 +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;キャッシュのプロファイル +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;入力ファイル・ディレクトリのプロファイル +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;処理済みのプロファイル・パラメータをキャッシュに保存 +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;処理済みプロファイル・パラメータを入力ファイルと同じディレクトリに保存 +PREFERENCES_PROPERTY;プロパティ +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop のインストール・ディレクトリ +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICCプロファイル・ディレクトリ選択... +PREFERENCES_SELECTLANG;言語選択 +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;ディスプレイのICCプロファイルを選択... +PREFERENCES_SELECTTHEME;選択 テーマ +PREFERENCES_SET;セット +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;基本Exif情報 表示 +PREFERENCES_SHOWDATETIME;日付表示 +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;RAWファイルのみ表示 +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;シャドウ・クリッピング領域のしきい値 +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;起動時の画像・ディレクトリ +PREFERENCES_TAB_BROWSER;ファイルブラウザ +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;カラーマネジメント +PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般 +PREFERENCES_TAB_IMPROC;画像処理 +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;出力オプション +PREFERENCES_THUMBSIZE;サムネイル・サイズ +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;処理済みプロファイル +PROFILEPANEL_LABEL;処理済みプロファイル +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;処理済みプロファイルを読み込む... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;カスタム +PROFILEPANEL_PFILE;ファイルから +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;更新済の写真 +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;更新済 +PROFILEPANEL_PROFILE;プロファイル +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;処理済みプロファイルを保存... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;クリップボードにプロファイルをコピー +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;ファイルからプロファイルを読み込む +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; クリップボードからプロファイルを貼り付け +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;現在のプロファイルを保存 +PROGRESSBAR_DECODING;rawファイルデコード中... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;デモザイク処理中... +PROGRESSBAR_LOADING;画像読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEGファイル読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADPNG;;PNGファイル読み込み中... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFFファイル読み込み中... +PROGRESSBAR_PROCESSING;画像処理中... +PROGRESSBAR_READY;準備ができました +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEGファイル保存中... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNGファイル保存中... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFFファイル保存中... +PROGRESSDLG_LOADING;画像の読み込み中... +PROGRESSDLG_PROCESSING;画像の処理中... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;ブラウザでプロファイルの変更 +PROGRESSDLG_SAVING;ファイル保存中... +QINFO_FOCALLENGTH;焦点距離 +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;レンズ +QINFO_NOEXIF;Exifデータがありません +SAVEDLG_FILEFORMAT;ファイル形式 +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG 品質 +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG ファイル +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG 圧縮 +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG ファイル +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;キュー処理に追加 +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;キュー処理の最初に追加 +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;キュー処理の最後に追加 +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;すぐに保存 +SAVEDLG_SAVESPP;設定値も保存する +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF ファイル +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;非圧縮 TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;切り抜き範囲選択 (ショートカット キー: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手の平ツール (ショートカット キー: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;直線選択 (ショートカット キー: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;スポット・ホワイトバランス (ショートカット キー: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;ブルー +TP_CACORRECTION_LABEL;色収差補正 +TP_CACORRECTION_RED;レッド +TP_CHMIXER_BLUE;ブルー +TP_CHMIXER_GREEN;グリーン +TP_CHMIXER_LABEL;チャンネルミキサー +TP_CHMIXER_RED;レッド +TP_COARSETRAF_DEGREE;度: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水平に反転 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;90度左回転 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;90度右回転 +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;垂直に反転 +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;a チャンネル +TP_COLORBOOST_AMOUNT;量 +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;カラークリッピングなし +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;b チャンネル +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;チャンネル +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;a/b分離 +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;発色制限・有効 +TP_COLORBOOST_LABEL;彩度 +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;発色制限 +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;エッジの感度 +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 +TP_COLORDENOISE_LABEL;カラー ノイズ除去 +TP_COLORDENOISE_RADIUS;半径 +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;ブルー-イエロー +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;グリーン-マゼンタ +TP_COLORSHIFT_LABEL;カラー シフト +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;縦横比 固定: +TP_CROP_GTDIAGONALS;対角線 +TP_CROP_GTHARMMEANS1;調和平均 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;調和平均 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;調和平均 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;調和平均 4 +TP_CROP_GTNONE;なし +TP_CROP_GTRULETHIRDS;三分割 +TP_CROP_GUIDETYPE;ガイドタイプ: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;切り抜き +TP_CROP_SELECTCROP; 選択範囲切り抜き +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;量 +TP_DISTORTION_AMOUNT;量 +TP_DISTORTION_LABEL;歪曲収差補正 +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;オートレベル +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黒レベル +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;明るさ +TP_EXPOSURE_CLIP;クリップ +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 +TP_EXPOSURE_CONTRAST;コントラスト +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;トーンカーブ +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;露出補正 +TP_EXPOSURE_LABEL;露出 +TP_HLREC_CIELAB;CIELab ブレンディング +TP_HLREC_COLOR;色の波及 +TP_HLREC_LABEL;ハイライト修復 +TP_HLREC_LUMINANCE;輝度修復 +TP_HLREC_METHOD;方式: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;すべてのファイル +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICCプロファイル ファイル +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;プロファイルにガンマ適応 +TP_ICM_INPUTCAMERA;カメラの設定値 +TP_ICM_INPUTCUSTOM;カスタム +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;入力 ICC プロファイルを選択... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;埋め込み使用, 可能なら +TP_ICM_INPUTPROFILE;入力プロファイル +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB 出力 +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;出力 ICC プロファイルを選択... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;出力プロファイル +TP_ICM_SAVEREFERENCE;プロファイリングの参照する画像を保存 +TP_ICM_WORKINGPROFILE;作業プロファイル +TP_LENSGEOM_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 +TP_LENSGEOM_FILL;オートフィル +TP_LENSGEOM_LABEL;レンズ / 形状 +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黒レベル +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;明るさ +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;ハイライト圧縮 +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;シャドウ圧縮 +TP_LUMACURVE_CONTRAST;コントラスト +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;輝度カーブエディタ +TP_LUMACURVE_LABEL;輝度カーブ +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;エッジの許容度 +TP_LUMADENOISE_LABEL;輝度 ノイズ除去 +TP_LUMADENOISE_RADIUS;半径 +TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;水平 +TP_PERSPECTIVE_LABEL;パースペクティブ +TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;垂直 +TP_RESIZE_BICUBIC;バイキュービック +TP_RESIZE_BICUBICSF;バイキュービック (ソフトに) +TP_RESIZE_BICUBICSH;バイキュービック (シャープに) +TP_RESIZE_BILINEAR;バイリニア +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;ダウンスケール (良質) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;ダウンスケール (速い) +TP_RESIZE_FULLSIZE;フル 画像 サイズ: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;高さ +TP_RESIZE_LABEL;リサイズ +TP_RESIZE_METHOD;方式: +TP_RESIZE_NEAREST;ニアリスト +TP_RESIZE_SCALE;スケール +TP_RESIZE_SPECIFY;指定: +TP_RESIZE_W;W: +TP_RESIZE_WIDTH;幅 +TP_ROTATE_AUTOCROP;自動的に切り抜き選択 +TP_ROTATE_DEGREE;度 +TP_ROTATE_FILL;塗り +TP_ROTATE_LABEL;回転 +TP_ROTATE_SELECTLINE;直線選択 +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;ハイライトを暗く +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;ハイライト トーンの幅 +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;シャドウ/ハイライト +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;ローカルコントラスト +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半径 +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;シャドウを明るく +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;シャドウ トーンの幅 +TP_SHARPENING_AMOUNT;量 +TP_SHARPENING_EDRADIUS;半径 +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;エッジ許容 +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;フレア抑制 +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;量 +TP_SHARPENING_LABEL;シャープ化 +TP_SHARPENING_METHOD;方式 +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;エッジのみ +TP_SHARPENING_RADIUS;半径 +TP_SHARPENING_RLD;RL デコンボリューション +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;量 +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;減衰 +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;繰返し +TP_SHARPENING_THRESHOLD;しきい値 +TP_SHARPENING_USM;アンシャープマスク +TP_VIGNETTING_AMOUNT;量 +TP_VIGNETTING_LABEL;周辺光量補正 +TP_VIGNETTING_RADIUS;半径 +TP_WBALANCE_AUTO;オート +TP_WBALANCE_CAMERA;カメラ +TP_WBALANCE_CUSTOM;カスタム +TP_WBALANCE_GREEN;色合い +TP_WBALANCE_LABEL;ホワイトバランス +TP_WBALANCE_METHOD;方式 +TP_WBALANCE_SIZE;サイズ: +TP_WBALANCE_SPOTWB;スポットWB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色温度 +ZOOMBAR_DETAIL;ディテール +ZOOMBAR_HUGE;特大 +ZOOMBAR_LARGE;大 +ZOOMBAR_NORMAL;標準 +ZOOMBAR_PREVIEW;プレビュー +ZOOMBAR_SCALE;スケール +ZOOMBAR_SMALL;小 +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;新規ディテール ウィンドウを開く +ZOOMPANEL_ZOOM100;100%にズーム +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;画面に合わせる +ZOOMPANEL_ZOOMIN;ズームイン +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;ズームアウト +# Japanese translation of RawTherapee diff --git a/rtdata/languages/LICENSE b/rtdata/languages/LICENSE new file mode 100644 index 000000000..fbc14b67e --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/LICENSE @@ -0,0 +1,18 @@ +# All files in this directory are part of RawTherapee. +# +# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath +# +# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with RawTherapee. If not, see . +# + diff --git a/rtdata/languages/Latvian b/rtdata/languages/Latvian index 797deacb7..121a94faf 100644 --- a/rtdata/languages/Latvian +++ b/rtdata/languages/Latvian @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# Latvian language file -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Atmest uz noklusēto -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Visi faili -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Līkņu faili -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineāri -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ielādēt līkni... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Saglabāt līkni... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Iztaisnot līkni -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ielādēt līkni no faila -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Saglabāt esošo līkni -EXIFFILTER_APERTURE;Atvērums -EXIFFILTER_CAMERA;Kamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filtrs -EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokusa garums -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lēca -EXIFFILTER_SHUTTER;Slēdzis -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pielikt jaunu birku vai labot birku -EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ievadiet vērtību -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izvēlēt birku -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pielikt/Labot birku -EXIFPANEL_KEEP;Atstāt -EXIFPANEL_KEEPHINT;Atstāt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Noņemt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu -EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt -EXIFPANEL_RESETALL;Atmest visu -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Atmest visas birkas uz to noklusētajām vērtībām -EXIFPANEL_RESET;Atmest -EXIFPANEL_RESETHINT;Atmest izvēlētās birkas uz to noklusētajām vērtībām -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirektorijs -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Lietot profilu -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Pārslēgt sīktēlu izvietojumu vertikāli/horizontāli -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Notīrīt profilu -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopēt profilu -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Faila dzēšanas apstiprinājums -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vai tiešām dzēst %1 atzīmētos filus? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Galīgi izdzēst atkritnes failus -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pārslēgt failu pārlūka exif filtru -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filtrs -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Mainīt exif filtra uzstādījumus -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Daļēja ielīmēšana -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ielīmēt profilu -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Atcelt darbu -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Pārvietot uz rindas beigām -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Pārvietot uz rindas sākumu -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Atvērt -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Ielikt apstrādes rindā -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vērtēt 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vērtēt 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vērtēt 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vērtēt 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vērtēt 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Dzēst no failu sistēmas -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Pārsaukt -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Atzīmēt visu -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Izmest atkritnē -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Nevērtēt -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Izņemt no atkritnes -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Uzstādīt failu formātu un izvades direktoriju -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Pārsaukt failu -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Pārsaukt failu "%1" uz: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Rādīt visus direktorija attēlus -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Rādīt apstrādes rindu -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Rādīt attēlus ar 1 zvaigzni -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Rādīt attēlus ar 2 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Rādīt attēlus ar 3 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Rādīt attēlus ar 4 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Rādīt attēlus ar 5 zvaigznēm -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Rādīt atkritni -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Rādīt nevērtētus attēlus -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Sākt attēlu rindas apstrādi/saglabāšanu -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Apturēt apstrādi -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Apturēt attēlu apstrādi -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Sīktēlu izmērs -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Palielināt sīktēlus -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Samazināt sīktēlus -GENERAL_ABOUT;Par -GENERAL_CANCEL;Atcelt -GENERAL_DISABLE;Atslēgt -GENERAL_DISABLED;Atslēgts -GENERAL_ENABLED;Ieslēgts -GENERAL_ENABLE;Ieslēgt -GENERAL_LANDSCAPE;Ainava -GENERAL_LOAD;Ielādēt -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nē -GENERAL_OK;Labi -GENERAL_PORTRAIT;Portrets -GENERAL_SAVE;Saglabāt -GENERAL_YES;Jā -HISTOGRAM_LABEL;Histogramma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Rādīt/Slēpt Zilā histogrammu -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Rādīt/Slēpt Zaļā histogrammu -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Rādīt/Slēpt CIELAB Spīduma histogrammu -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Rādīt/Slēpt Sarkanā histogrammu -HISTORY_CHANGED;Mainīts -HISTORY_CUSTOMCURVE;Pielāgota līkne -HISTORY_DELSNAPSHOT;Noņemt grāmtzīmi -HISTORY_FROMCLIPBOARD;No starplikas -HISTORY_LABEL;Vēsture -HISTORY_MSG_10;Ēnu spiešana -HISTORY_MSG_11;Toņa līkne -HISTORY_MSG_12;Auto Ekspozīcija -HISTORY_MSG_13;Ekspozīcijas cirpšana -HISTORY_MSG_14;Spīduma Gaišums -HISTORY_MSG_15;Spīduma Kontrasts -HISTORY_MSG_16;Spīduma Melnais -HISTORY_MSG_17;Spīduma Izgaismojumu spiešana -HISTORY_MSG_18;Spīduma Ēnu spiešana -HISTORY_MSG_19;Spīduma Līkne -HISTORY_MSG_1;Attēls ielādēts -HISTORY_MSG_20;Asināšana -HISTORY_MSG_21;Asināšanas radiuss -HISTORY_MSG_22;Asināšanas apjoms -HISTORY_MSG_23;Asināšanas slieksnis -HISTORY_MSG_24;Asināt tikai malas -HISTORY_MSG_25;Asināšanas malu meklēšanas radiuss -HISTORY_MSG_26;Asināšanas malu iecietība -HISTORY_MSG_27;Asināšanas caurumu kontrole -HISTORY_MSG_28;Caurumu kontroles apjoms -HISTORY_MSG_29;Asināšanas metode -HISTORY_MSG_2;Profils ielādēts -HISTORY_MSG_30;Atritināšanas radiuss -HISTORY_MSG_31;Atritināšanas apjoms -HISTORY_MSG_32;Atritināšanas slāpēšana -HISTORY_MSG_33;Atritināšanas soļi -HISTORY_MSG_34;Izvairīties no krāsu cirpšanas -HISTORY_MSG_35;Piesātinājuma ierobežojums -HISTORY_MSG_36;Piesātinājuma robeža -HISTORY_MSG_37;Krāsu pastiprināšana -HISTORY_MSG_38;Baltā līdzsvara metode -HISTORY_MSG_39;Krāsu temperatūra -HISTORY_MSG_3;Profils izmainīts -HISTORY_MSG_40;Baltā līdzsvara nokrāsa -HISTORY_MSG_41;Krāsu nobīde "A" -HISTORY_MSG_42;Krāsu nobīde "B" -HISTORY_MSG_43;Spīduma trokšņu slāpēšana -HISTORY_MSG_44;Spož. trokšņu slāpēšanas radiuss -HISTORY_MSG_45;Spož. trokšņu slāpēšanas malu iecietība -HISTORY_MSG_46;Krāsu trokšņu slāpēšana -HISTORY_MSG_47;Krāsu trokšņu slāpēšanas radiuss -HISTORY_MSG_48;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu iecietība -HISTORY_MSG_49;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu jutīgums -HISTORY_MSG_4;Vēstures pārlūkošana -HISTORY_MSG_50;Ēnu/Izgaismojumu rīks -HISTORY_MSG_51;Izgaismojumu pastiprināšana -HISTORY_MSG_52;Ēnu pastiprināšana -HISTORY_MSG_53;Izgaismojumu toņa platums -HISTORY_MSG_54;Ēnu toņa platums -HISTORY_MSG_55;Vietējais kontrasts -HISTORY_MSG_56;Ēnu/Izgaismojumu radiuss -HISTORY_MSG_57;Raupja pagriešana -HISTORY_MSG_58;Horizontāla apmešana -HISTORY_MSG_59;Vertikāla apmešana -HISTORY_MSG_5;Gaišums -HISTORY_MSG_60;Pagriešana -HISTORY_MSG_61;Pagriešana -HISTORY_MSG_62;Lēcu kropļojumu labošana -HISTORY_MSG_63;Grāmatzīme izvēlēta -HISTORY_MSG_64;Kadrējums -HISTORY_MSG_65;Krāsu nobīdes labošana -HISTORY_MSG_66;Izgaismojumu atgūšana -HISTORY_MSG_67;Izgaismojumu atgūšanas apjoms -HISTORY_MSG_68;Izgaismojumu atgūšanas metode -HISTORY_MSG_69;Krāsu telpa darbam -HISTORY_MSG_6;Kontrasts -HISTORY_MSG_70;Krāsu telpa izvadei -HISTORY_MSG_71;Ievades krāsu telpa -HISTORY_MSG_72;Vinjetes labošana -HISTORY_MSG_73;Kanālu jaucējs -HISTORY_MSG_74;Izmēra mērogs -HISTORY_MSG_75;Izmērmaiņas metode -HISTORY_MSG_76;Exif metadati -HISTORY_MSG_77;IPTC metadati -HISTORY_MSG_78;Norādīti izmērmaiņas dati -HISTORY_MSG_79;Izmērmaiņas platums -HISTORY_MSG_7;Melnais -HISTORY_MSG_80;Izmērmaiņas augstums -HISTORY_MSG_81;Izmērmaiņa ieslēgta -HISTORY_MSG_8;Ekspozīcijas labošana -HISTORY_MSG_9;Izgaismojumu spiešana -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kā... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Grāmtzīmes nosaukums: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pielikt grāmtzīmi -HISTORY_SETTO;Iestatīts uz -HISTORY_SNAPSHOT;Grāmtzīme -HISTORY_SNAPSHOTS;Grāmtzīmes -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visi faili -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Pielāgots -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ievades profils -ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izvades profils -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Darba profils -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Tuvskats -IPTCPANEL_AUTHOR;Autors -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Objekta radītājs vārds, t.i. rakstnieks, fotogrāfs vai mākslinieks (By-line). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autora amats -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Objekta radītāja amapts (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Datu tekstveida apraksts (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Personas vārfds, kura ir iesaistīta attēla, virsraksta vai kopsavilkuma rakstīšanā, rediģēšanā vai labošānā (Writer - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Attēla radītājs identificē attēla subjektu (Category). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija -IPTCPANEL_CITYHINT;Attēla izcelsmes pilsēta (City). -IPTCPANEL_CITY;Pilsēta -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopēt IPTC iestatījumus uz starpliku -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autortiesības -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Jebkāds nepieciešamais brīdinājums par autortiesībām (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Attēla sākotnējās izveidošanas valsts (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificē attēla sniedzēju, nav obligāti radītājs vai īpašnieks (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Attēla intelektuālā satura radīšanas datums; Formāts: ggggmmdd (Date Created). -IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Attiestatīt uz attēla iegultajiem IPTC datiem -IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publicējams raksts, kas satur attēla konspektu (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Citi redaktora norādījumi par attēla lietošanu (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi -IPTCPANEL_KEYWORDS;Atslēgvārdi -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Norāda vārdus specifiskas informācijas iegūšanai (Keywords). -IPTCPANEL_PASTEHINT;Ielīmēt IPTC iestatījumus no starplikas -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Attēla izcelsmes valsts vai province (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESET;Atiestate -IPTCPANEL_RESETHINT;Atiestatīt uz profila noklusējumu -IPTCPANEL_SOURCE;Avots -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Attēla intelektuālā īpašuma īpašnieks (Source). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Apakškategorija -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precizē attēla subjektu (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Attēla saīsināts nosaukums (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kods, kas norāda uz attēla sākotnējas pārneses vietu (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Iestatījumi -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kā... -MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Sūtīt uz redaktoru -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fails jau ir. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nevaru ielādēt attēlu -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Faila saglabāšanas kļūda -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nevar uzsākt redaktoru. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Lūdzu ievadiet pareizu ceļu dialogā "Uzstādījumi". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Beidzot neapstrādātie attēli no rindas pazudīs. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vai tiešām beigt? Apstrādes rindā ir neapstrādāti attēli. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;darbs(i) rindā -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vai pārrakstīt to? -MAIN_TAB_BASIC;Pamats -MAIN_TAB_COLOR;Krāsa -MAIN_TAB_DETAIL;Detaļas -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozīcija -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadati -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Pārveidot -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Rādīt/slēpt apakšējo ielaidumu (mapju un failu pārlūks, saīsne: F)) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Rādīt/slēpt kreiso ielaidumu (ieskaitot vēsturi, saīsne: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Izgaismojumu cirpšanas pazīme -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ēnu cirpšanas pazīme -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Mainīt iestatījumus -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Ātrā info uz attēla -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Saglabāt attēlu izvēlētajā mapē -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Pamata uzstādījumi -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Krāsu novirzes labošana -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 grādu rotēšana / apmešana -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Krāsu pastiprināšana -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Krāsu attīrīšana -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Krāsu uzstādījumi -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Krāsu jaucējs -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Krāsu nobīde -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozīcijas uzstādījumi -PARTIALPASTE_CROP;Apcirpt -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Daļēji ielīmēt apstrādes profilu -PARTIALPASTE_DISTORTION;Kropļojumu labošana -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exif datu izmaiņas -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozīcija -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Izgaismojumu atgūšana -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM uzstādījumi -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lēcas uzstādījumi -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Spīduma līkne -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Spīduma trokšņu slāpēšana -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Spīduma uzstādījumi -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadati/ICM uzstādījumi -PARTIALPASTE_RESIZE;Izmērmaiņa -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotācija -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ēnas/izgaismojumi -PARTIALPASTE_SHARPENING;Asināšana -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetes labošana -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Baltā līdzsvarss -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;lietos nākamā reizē -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mirgot cirptos laukumus -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Attīrīt visu -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Attīrīt Profilus -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Attīrīt sīktēlus -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Savs (ātrāks un kvalitatīvāks) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (mazāka diska vieta) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimālais keša ierakstu skaits -PREFERENCES_CACHEOPTS;Keša opcijas -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priekšroka ātrumam pret mazu atmiņas patēriņu -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priekšroka mazam atmiņas patēriņam pret ātrumu -PREFERENCES_CACHESTRAT;Keša stratēģija -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Keša sīktēlu formāts -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Keša maksimālais sīktēla augstums -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Attīrīt kešu -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tas var aizņemt dažas sekundes. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Lūdzu uzgaidiet -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Cirpšanas pazīme -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijas nolūks -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datuma formāts -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%y : gads\n%m : mēnesis\n%d : diena\n\nPiemēram, ungāru datuma formāts ir:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Noklusētā valoda -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Noklusētā tēma -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Mozaīkas interpolācijas algoritms -PREFERENCES_DIRHOME;Mājas mape -PREFERENCES_DIRLAST;Pēdējā lietotā mape -PREFERENCES_DIROTHER;Cita -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Izvēlies attēlu mapi sākumam... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Uzstādīšanas mape -PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Cita komandrinda -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ārējais redaktors -PREFERENCES_FALSECOLOR;Neīsto krāsu slāpēšanas soļi -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Failu pārlūka iespējas -PREFERENCES_FILEFORMAT;Faila formāts -PREFERENCES_FORIMAGE;Attēlu failiem -PREFERENCES_FORRAW;RAW failiem -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalācijas direktorijs -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK noklusētā -PREFERENCES_HINT;Mājiens -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Cirpto izgaismojumu slieksnis -PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilu mape -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Noklusētie attēla apstrādes parametri -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolūtā kolorimetrija -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Uztverams -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatīvā kolorimetrija -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Piesātinājums -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Dzīvie sīktēli (lēnāk) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitora Profils -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Likt saglabātos attēlus norādītajā mapē -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠie formatēšanas parametri attiecas uz raw faila direktoriju un apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ir atvērts, formatēšanas parametri nozīmē:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu tur pat kur ir oriģināls, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu direktorijā 'converted', kas novietota oriģināla direktorijā, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu '/home/tom/converted' paturot tādu pašu apakšdirektoriju datumu struktūru, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Jūs varat lietot šādas formatēšanas virknes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠīs formatēšanas virknes attiecas uz direktorijiem un RAW faila apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja ir atvērts /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, formatējuma virkņu nozīme ir:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt turpat pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā 'converted' pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā '/home/tom/converted' paturot to pašu datumu apakšdirektoriju, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Ierakstiet paplašinājumu un nospiediet šo pogu lai pievienotu sarakstam -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Dzēst atzīmēto paplašinājumu no saraksta -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Apstrādes profilu politika -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilu ielādes prioritāte -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profils kešā -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profils pie ievades faila -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Saglabāt apstrādes profilu kešā -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Saglabāt apstrādes profilu pie ievades faila -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop instalācijas direktorijs -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izvēlies ICC Profilu mapi... -PREFERENCES_SELECTLANG;Izvēlies valodu -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izvēlies displeja ICC profilu... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Izvēlieties tēmu -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Rādīt Exif pamatdatus -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Rādīt datumu un laiku -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Rādīt tikai RAW failus -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Cirpto ēnu slieksnis -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Attēlu mape sākumā -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Failu pārlūks -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Krāsu pārvaldība -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Vispārīgi -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Attēlu apstrāde -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Izvades iespējas -PREFERENCES_THUMBSIZE;Sīktēla izmērs -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visus failus -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Apstrādes profili -PROFILEPANEL_LABEL;Apstrādes profili -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ielādēt apstrādes profilu... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Pielāgots -PROFILEPANEL_PFILE;No faila -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iepriekšējais attēls -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Pēdējais saglabātais -PROFILEPANEL_PROFILE;Profils -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Saglabāt apstrādes profilu... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopēt esošo profilu uz starpliku -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ielādēt profilu no faila -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Ielīmēt profilu no starplikas -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Saglabāt šībrīža profilu -PROGRESSBAR_DECODING;Dekodēju raw failu... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Mozaīkas interpolācija... -PROGRESSBAR_LOADING;Attēla ielāde... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ielādēju JPEG failu... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Ielādēju PNG failu... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ielādēju TIFF failu... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Attēla apstrāde... -PROGRESSBAR_READY;Gatavs. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saglabāju JPEG failu... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saglabāju PNG failu... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saglabāju TIFF failu... -PROGRESSDLG_LOADING;Ielādēju failu... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Apstrādāju attēlu... -PROGRESSDLG_SAVING;Saglabāju failu... -QINFO_FOCALLENGTH;Fokusa garums -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lēca -QINFO_NOEXIF;Exif dati nav pieejami. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Faila formāts -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalitāte -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG faili -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Spiešana -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG faili -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Likt apstrādes rindas sākumā -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Likt apstrādes rindas beigās -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Saglabāt tūlīt -SAVEDLG_SAVESPP;Saglabāt apstrādes profilu ar attēlu -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF faili -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadrēšanas rīks (saīsne: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Plaukstas rīks (saīsne: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Līmeņošanas rīks (saīsne: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkta baltā līdzsvara rīks (saīsne: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Zils -TP_CACORRECTION_LABEL;Lēcas krāsu nobīdes -TP_CACORRECTION_RED;Sarkans -TP_CHMIXER_BLUE;Zils -TP_CHMIXER_GREEN;Zaļš -TP_CHMIXER_LABEL;Kanālu jaucējs -TP_CHMIXER_RED;Sarkans -TP_COARSETRAF_DEGREE;grādi: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Apmest horizontāli -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Pagriezt pa kreisi -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Pagriezt pa labi -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Apmest vertikāli -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanāls "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Apjoms -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izvairīties no krāsu cirpšanas -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanāls "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a un b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanāls -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;atsevišķi -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ierobežot piesātinājumu -TP_COLORBOOST_LABEL;Krāsu pastiprināšana -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Piesātinājuma robeža -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Jutīgs uz malām -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām -TP_COLORDENOISE_LABEL;Krāsu trokšņu slāpēšana -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Zils-Dzeltens -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zaļš-Fuksīns -TP_COLORSHIFT_LABEL;Krāsu nobīde -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Attiecība: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonāles -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmon. vidējais 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmon. vidējais 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmon. vidējais 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmon. vidējais 4 -TP_CROP_GTNONE;Nekādas -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trešdaļas -TP_CROP_GUIDETYPE;Vadlīnijas: -TP_CROP_H;A -TP_CROP_LABEL;Kadrējums -TP_CROP_SELECTCROP; Norādīt kadrējumu -TP_CROP_W;P -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Apjoms -TP_DISTORTION_LABEL;Lēcas kropļojums -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Līmeņi -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Melnais -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Gaišums -TP_EXPOSURE_CLIP;Cirpt -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasts -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Toņa līkne -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. nobīde -TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozīcija -TP_HLREC_CIELAB;CIELab maisījums -TP_HLREC_COLOR;Krāsu pavairošana -TP_HLREC_LABEL;Izgaismojumu atgūšana -TP_HLREC_LUMINANCE;Spīduma atgūšana -TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Visi faili -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Pielāgots -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var -TP_ICM_INPUTPROFILE;Ievades profils -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izvades profils -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Darba profils -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Melnais -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Gaišums -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasts -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Spīduma līkne -TP_LUMACURVE_LABEL;Spīduma līkne -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām -TP_LUMADENOISE_LABEL;Spīduma trokšņu slāpēšana -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radiuss -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubiski -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubiski (Mīkstāk) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubiski (Asāk) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineāri -TP_RESIZE_FULLSIZE;Pilns attēla izmērs: -TP_RESIZE_H;A: -TP_RESIZE_LABEL;Izmērmaiņa -TP_RESIZE_METHOD;Metode: -TP_RESIZE_NEAREST;Tuvākais -TP_RESIZE_SCALE;Mērogs -TP_RESIZE_W;P: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Kardēšana -TP_ROTATE_DEGREE;Grādi -TP_ROTATE_FILL;Aizpildīt -TP_ROTATE_LABEL;Pagriezt -TP_ROTATE_SELECTLINE; Norādīt līmeni -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Izgaismojumi -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toņa platums -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ēnas/Izgaismojumi -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Vietējais kontrasts -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radiuss -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ēnas -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toņa platums -TP_SHARPENING_AMOUNT;Apjoms -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radiuss -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Iecietība pret malām -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Caurumu kontole -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Apjoms -TP_SHARPENING_LABEL;Asināšana -TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Asināt tikai malas -TP_SHARPENING_RADIUS;Radiuss -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Apjoms -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Slāpēšana -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Soļi -TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Slieksnis -TP_SHARPENING_USM;Neasā maska -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Apjoms -TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetes Labošana -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radiuss -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Pielāgots -TP_WBALANCE_GREEN;Nokrāsa -TP_WBALANCE_LABEL;Baltā līdzsvars -TP_WBALANCE_METHOD;Metode -TP_WBALANCE_SIZE;izmērs: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkta BL -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatūra -ZOOMBAR_DETAIL;Tuvskats -ZOOMBAR_HUGE;Milzīgs -ZOOMBAR_LARGE;Liels -ZOOMBAR_NORMAL;Normāls -ZOOMBAR_PREVIEW;Pirmsskats -ZOOMBAR_SCALE;Mērogs -ZOOMBAR_SMALL;Mazs +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Atmest uz noklusēto +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Visi faili +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Līkņu faili +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineāri +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ielādēt līkni... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Saglabāt līkni... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Iztaisnot līkni +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ielādēt līkni no faila +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Saglabāt esošo līkni +EXIFFILTER_APERTURE;Atvērums +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filtrs +EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokusa garums +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lēca +EXIFFILTER_SHUTTER;Slēdzis +EXIFPANEL_ADDEDIT;Pielikt/Labot +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pielikt jaunu birku vai labot birku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ievadiet vērtību +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izvēlēt birku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pielikt/Labot birku +EXIFPANEL_KEEP;Atstāt +EXIFPANEL_KEEPHINT;Atstāt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu +EXIFPANEL_REMOVE;Noņemt +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Noņemt izvēlētās birkas kad raksta izvades failu +EXIFPANEL_RESET;Atmest +EXIFPANEL_RESETALL;Atmest visu +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Atmest visas birkas uz to noklusētajām vērtībām +EXIFPANEL_RESETHINT;Atmest izvēlētās birkas uz to noklusētajām vērtībām +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirektorijs +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Lietot profilu +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Pārslēgt sīktēlu izvietojumu vertikāli/horizontāli +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Notīrīt profilu +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopēt profilu +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Faila dzēšanas apstiprinājums +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vai tiešām dzēst %1 atzīmētos filus? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izmest atkritumus +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Galīgi izdzēst atkritnes failus +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Lietot +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pārslēgt failu pārlūka exif filtru +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filtrs +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Uzstādījumi +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Mainīt exif filtra uzstādījumus +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Daļēja ielīmēšana +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ielīmēt profilu +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Atcelt darbu +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Pārvietot uz rindas beigām +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Pārvietot uz rindas sākumu +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Atvērt +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Ielikt apstrādes rindā +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Vērtēt 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Vērtēt 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Vērtēt 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Vērtēt 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Vērtēt 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Dzēst no failu sistēmas +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Pārsaukt +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Atzīmēt visu +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Izmest atkritnē +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Nevērtēt +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Izņemt no atkritnes +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Uzstādījumi +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Uzstādīt failu formātu un izvades direktoriju +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Pārsaukt failu +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Pārsaukt failu "%1" uz: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Rādīt visus direktorija attēlus +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Rādīt apstrādes rindu +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Rādīt attēlus ar 1 zvaigzni +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Rādīt attēlus ar 2 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Rādīt attēlus ar 3 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Rādīt attēlus ar 4 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Rādīt attēlus ar 5 zvaigznēm +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Rādīt atkritni +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Rādīt nevērtētus attēlus +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Sākt apstrādi +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Sākt attēlu rindas apstrādi/saglabāšanu +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Apturēt apstrādi +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Apturēt attēlu apstrādi +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Sīktēlu izmērs +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Palielināt sīktēlus +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Samazināt sīktēlus +GENERAL_ABOUT;Par +GENERAL_CANCEL;Atcelt +GENERAL_DISABLE;Atslēgt +GENERAL_DISABLED;Atslēgts +GENERAL_ENABLE;Ieslēgt +GENERAL_ENABLED;Ieslēgts +GENERAL_LANDSCAPE;Ainava +GENERAL_LOAD;Ielādēt +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nē +GENERAL_OK;Labi +GENERAL_PORTRAIT;Portrets +GENERAL_SAVE;Saglabāt +GENERAL_YES;Jā +HISTOGRAM_LABEL;Histogramma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Rādīt/Slēpt Zilā histogrammu +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Rādīt/Slēpt Zaļā histogrammu +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Rādīt/Slēpt CIELAB Spīduma histogrammu +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Rādīt/Slēpt Sarkanā histogrammu +HISTORY_CHANGED;Mainīts +HISTORY_CUSTOMCURVE;Pielāgota līkne +HISTORY_DELSNAPSHOT;Noņemt grāmtzīmi +HISTORY_FROMCLIPBOARD;No starplikas +HISTORY_LABEL;Vēsture +HISTORY_MSG_10;Ēnu spiešana +HISTORY_MSG_11;Toņa līkne +HISTORY_MSG_12;Auto Ekspozīcija +HISTORY_MSG_13;Ekspozīcijas cirpšana +HISTORY_MSG_14;Spīduma Gaišums +HISTORY_MSG_15;Spīduma Kontrasts +HISTORY_MSG_16;Spīduma Melnais +HISTORY_MSG_17;Spīduma Izgaismojumu spiešana +HISTORY_MSG_18;Spīduma Ēnu spiešana +HISTORY_MSG_19;Spīduma Līkne +HISTORY_MSG_1;Attēls ielādēts +HISTORY_MSG_20;Asināšana +HISTORY_MSG_21;Asināšanas radiuss +HISTORY_MSG_22;Asināšanas apjoms +HISTORY_MSG_23;Asināšanas slieksnis +HISTORY_MSG_24;Asināt tikai malas +HISTORY_MSG_25;Asināšanas malu meklēšanas radiuss +HISTORY_MSG_26;Asināšanas malu iecietība +HISTORY_MSG_27;Asināšanas caurumu kontrole +HISTORY_MSG_28;Caurumu kontroles apjoms +HISTORY_MSG_29;Asināšanas metode +HISTORY_MSG_2;Profils ielādēts +HISTORY_MSG_30;Atritināšanas radiuss +HISTORY_MSG_31;Atritināšanas apjoms +HISTORY_MSG_32;Atritināšanas slāpēšana +HISTORY_MSG_33;Atritināšanas soļi +HISTORY_MSG_34;Izvairīties no krāsu cirpšanas +HISTORY_MSG_35;Piesātinājuma ierobežojums +HISTORY_MSG_36;Piesātinājuma robeža +HISTORY_MSG_37;Krāsu pastiprināšana +HISTORY_MSG_38;Baltā līdzsvara metode +HISTORY_MSG_39;Krāsu temperatūra +HISTORY_MSG_3;Profils izmainīts +HISTORY_MSG_40;Baltā līdzsvara nokrāsa +HISTORY_MSG_41;Krāsu nobīde "A" +HISTORY_MSG_42;Krāsu nobīde "B" +HISTORY_MSG_43;Spīduma trokšņu slāpēšana +HISTORY_MSG_44;Spož. trokšņu slāpēšanas radiuss +HISTORY_MSG_45;Spož. trokšņu slāpēšanas malu iecietība +HISTORY_MSG_46;Krāsu trokšņu slāpēšana +HISTORY_MSG_47;Krāsu trokšņu slāpēšanas radiuss +HISTORY_MSG_48;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu iecietība +HISTORY_MSG_49;Krāsu trokšņu slāpēšanas malu jutīgums +HISTORY_MSG_4;Vēstures pārlūkošana +HISTORY_MSG_50;Ēnu/Izgaismojumu rīks +HISTORY_MSG_51;Izgaismojumu pastiprināšana +HISTORY_MSG_52;Ēnu pastiprināšana +HISTORY_MSG_53;Izgaismojumu toņa platums +HISTORY_MSG_54;Ēnu toņa platums +HISTORY_MSG_55;Vietējais kontrasts +HISTORY_MSG_56;Ēnu/Izgaismojumu radiuss +HISTORY_MSG_57;Raupja pagriešana +HISTORY_MSG_58;Horizontāla apmešana +HISTORY_MSG_59;Vertikāla apmešana +HISTORY_MSG_5;Gaišums +HISTORY_MSG_60;Pagriešana +HISTORY_MSG_61;Pagriešana +HISTORY_MSG_62;Lēcu kropļojumu labošana +HISTORY_MSG_63;Grāmatzīme izvēlēta +HISTORY_MSG_64;Kadrējums +HISTORY_MSG_65;Krāsu nobīdes labošana +HISTORY_MSG_66;Izgaismojumu atgūšana +HISTORY_MSG_67;Izgaismojumu atgūšanas apjoms +HISTORY_MSG_68;Izgaismojumu atgūšanas metode +HISTORY_MSG_69;Krāsu telpa darbam +HISTORY_MSG_6;Kontrasts +HISTORY_MSG_70;Krāsu telpa izvadei +HISTORY_MSG_71;Ievades krāsu telpa +HISTORY_MSG_72;Vinjetes labošana +HISTORY_MSG_73;Kanālu jaucējs +HISTORY_MSG_74;Izmēra mērogs +HISTORY_MSG_75;Izmērmaiņas metode +HISTORY_MSG_76;Exif metadati +HISTORY_MSG_77;IPTC metadati +HISTORY_MSG_78;Norādīti izmērmaiņas dati +HISTORY_MSG_79;Izmērmaiņas platums +HISTORY_MSG_7;Melnais +HISTORY_MSG_80;Izmērmaiņas augstums +HISTORY_MSG_81;Izmērmaiņa ieslēgta +HISTORY_MSG_8;Ekspozīcijas labošana +HISTORY_MSG_9;Izgaismojumu spiešana +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Jauna grāmtzīme +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kā... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Grāmtzīmes nosaukums: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pielikt grāmtzīmi +HISTORY_SETTO;Iestatīts uz +HISTORY_SNAPSHOT;Grāmtzīme +HISTORY_SNAPSHOTS;Grāmtzīmes +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visi faili +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Pielāgots +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ievades profils +ICMPANEL_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izvades profils +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Darba profils +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Tuvskats +IPTCPANEL_AUTHOR;Autors +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Objekta radītājs vārds, t.i. rakstnieks, fotogrāfs vai mākslinieks (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autora amats +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Objekta radītāja amapts (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Virsraksts +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Datu tekstveida apraksts (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Virsraksta autors +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Personas vārfds, kura ir iesaistīta attēla, virsraksta vai kopsavilkuma rakstīšanā, rediģēšanā vai labošānā (Writer - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Attēla radītājs identificē attēla subjektu (Category). +IPTCPANEL_CITY;Pilsēta +IPTCPANEL_CITYHINT;Attēla izcelsmes pilsēta (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopēt IPTC iestatījumus uz starpliku +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autortiesības +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Jebkāds nepieciešamais brīdinājums par autortiesībām (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Valsts +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Attēla sākotnējās izveidošanas valsts (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Pateicība +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identificē attēla sniedzēju, nav obligāti radītājs vai īpašnieks (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Izveidošanas datums +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Attēla intelektuālā satura radīšanas datums; Formāts: ggggmmdd (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Iegultais +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Attiestatīt uz attēla iegultajiem IPTC datiem +IPTCPANEL_HEADLINE;Konspekts +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publicējams raksts, kas satur attēla konspektu (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Norādījumi +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Citi redaktora norādījumi par attēla lietošanu (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Atslēgvārdi +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Norāda vārdus specifiskas informācijas iegūšanai (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Ielīmēt IPTC iestatījumus no starplikas +IPTCPANEL_PROVINCE;Province +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Attēla izcelsmes valsts vai province (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Atiestate +IPTCPANEL_RESETHINT;Atiestatīt uz profila noklusējumu +IPTCPANEL_SOURCE;Avots +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Attēla intelektuālā īpašuma īpašnieks (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Apakškategorija +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Precizē attēla subjektu (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Nosaukums +IPTCPANEL_TITLEHINT;Attēla saīsināts nosaukums (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Pārneses atsauce +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kods, kas norāda uz attēla sākotnējas pārneses vietu (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Iestatījumi +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Saglabāt attēlu +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kā... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Sūtīt uz redaktoru +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Fails jau ir. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nevaru ielādēt attēlu +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Faila saglabāšanas kļūda +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nevar uzsākt redaktoru. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Lūdzu ievadiet pareizu ceļu dialogā "Uzstādījumi". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Beidzot neapstrādātie attēli no rindas pazudīs. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vai tiešām beigt? Apstrādes rindā ir neapstrādāti attēli. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;darbs(i) rindā +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vai pārrakstīt to? +MAIN_TAB_BASIC;Pamats +MAIN_TAB_COLOR;Krāsa +MAIN_TAB_DETAIL;Detaļas +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozīcija +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadati +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Pārveidot +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Rādīt/slēpt apakšējo ielaidumu (mapju un failu pārlūks, saīsne: F)) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Rādīt/slēpt kreiso ielaidumu (ieskaitot vēsturi, saīsne: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Izgaismojumu cirpšanas pazīme +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ēnu cirpšanas pazīme +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Mainīt iestatījumus +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Ātrā info uz attēla +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Saglabāt attēlu noklusētajā mapē +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Saglabāt attēlu izvēlētajā mapē +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Pamata uzstādījumi +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Krāsu novirzes labošana +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 grādu rotēšana / apmešana +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Krāsu pastiprināšana +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Krāsu attīrīšana +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Krāsu uzstādījumi +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Krāsu jaucējs +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Krāsu nobīde +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozīcijas uzstādījumi +PARTIALPASTE_CROP;Apcirpt +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Daļēji ielīmēt apstrādes profilu +PARTIALPASTE_DISTORTION;Kropļojumu labošana +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;exif datu izmaiņas +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozīcija +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Izgaismojumu atgūšana +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM uzstādījumi +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lēcas uzstādījumi +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Spīduma līkne +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Spīduma trokšņu slāpēšana +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Spīduma uzstādījumi +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadati/ICM uzstādījumi +PARTIALPASTE_RESIZE;Izmērmaiņa +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotācija +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ēnas/izgaismojumi +PARTIALPASTE_SHARPENING;Asināšana +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vinjetes labošana +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Baltā līdzsvarss +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;lietos nākamā reizē +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mirgot cirptos laukumus +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Attīrīt visu +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Attīrīt Profilus +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Attīrīt sīktēlus +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Savs (ātrāks un kvalitatīvāks) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (mazāka diska vieta) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimālais keša ierakstu skaits +PREFERENCES_CACHEOPTS;Keša opcijas +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priekšroka ātrumam pret mazu atmiņas patēriņu +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priekšroka mazam atmiņas patēriņam pret ātrumu +PREFERENCES_CACHESTRAT;Keša stratēģija +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Keša sīktēlu formāts +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Keša maksimālais sīktēla augstums +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Attīrīt kešu +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tas var aizņemt dažas sekundes. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Lūdzu uzgaidiet +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Cirpšanas pazīme +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijas nolūks +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datuma formāts +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%y : gads\n%m : mēnesis\n%d : diena\n\nPiemēram, ungāru datuma formāts ir:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Noklusētā valoda +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Noklusētā tēma +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Mozaīkas interpolācijas algoritms +PREFERENCES_DIRHOME;Mājas mape +PREFERENCES_DIRLAST;Pēdējā lietotā mape +PREFERENCES_DIROTHER;Cita +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Izvēlies attēlu mapi sākumam... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Uzstādīšanas mape +PREFERENCES_DMETHOD;Metode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Cita komandrinda +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ārējais redaktors +PREFERENCES_FALSECOLOR;Neīsto krāsu slāpēšanas soļi +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Failu pārlūka iespējas +PREFERENCES_FILEFORMAT;Faila formāts +PREFERENCES_FORIMAGE;Attēlu failiem +PREFERENCES_FORRAW;RAW failiem +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalācijas direktorijs +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK noklusētā +PREFERENCES_HINT;Mājiens +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Cirpto izgaismojumu slieksnis +PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilu mape +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Noklusētie attēla apstrādes parametri +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolūtā kolorimetrija +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Uztverams +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatīvā kolorimetrija +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Piesātinājums +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Dzīvie sīktēli (lēnāk) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitora Profils +PREFERENCES_OUTDIR;Izvades mape +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Saglabāt mapē +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Likt saglabātos attēlus norādītajā mapē +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Jūs varat lietot šāduas formatēšanas parametrus:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠie formatēšanas parametri attiecas uz raw faila direktoriju un apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef ir atvērts, formatēšanas parametri nozīmē:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu tur pat kur ir oriģināls, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu direktorijā 'converted', kas novietota oriģināla direktorijā, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa Jūs vēlaties saglabāt rezultātu '/home/tom/converted' paturot tādu pašu apakšdirektoriju datumu struktūru, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Lietot veidni +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Jūs varat lietot šādas formatēšanas virknes:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nŠīs formatēšanas virknes attiecas uz direktorijiem un RAW faila apakšceļiem.\n\nPiemēram, ja ir atvērts /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, formatējuma virkņu nozīme ir:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt turpat pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā 'converted' pie oriģināla, rakstiet:\n%p1/converted/%f\n\nJa vēlaties rezultātu saglabāt direktorijā '/home/tom/converted' paturot to pašu datumu apakšdirektoriju, rakstiet:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsētie paplašīnājumi +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pielikt paplašinājumu +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Ierakstiet paplašinājumu un nospiediet šo pogu lai pievienotu sarakstam +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Dzēst atzīmēto paplašinājumu no saraksta +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Apstrādes profilu politika +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profilu ielādes prioritāte +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profils kešā +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profils pie ievades faila +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Saglabāt apstrādes profilu kešā +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Saglabāt apstrādes profilu pie ievades faila +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop instalācijas direktorijs +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izvēlies ICC Profilu mapi... +PREFERENCES_SELECTLANG;Izvēlies valodu +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izvēlies displeja ICC profilu... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Izvēlieties tēmu +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Rādīt Exif pamatdatus +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Rādīt datumu un laiku +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Rādīt tikai RAW failus +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Cirpto ēnu slieksnis +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Attēlu mape sākumā +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Failu pārlūks +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Krāsu pārvaldība +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Vispārīgi +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Attēlu apstrāde +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Izvades iespējas +PREFERENCES_THUMBSIZE;Sīktēla izmērs +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Visus failus +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Apstrādes profili +PROFILEPANEL_LABEL;Apstrādes profili +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ielādēt apstrādes profilu... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Pielāgots +PROFILEPANEL_PFILE;No faila +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iepriekšējais attēls +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Pēdējais saglabātais +PROFILEPANEL_PROFILE;Profils +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Saglabāt apstrādes profilu... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopēt esošo profilu uz starpliku +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ielādēt profilu no faila +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Ielīmēt profilu no starplikas +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Saglabāt šībrīža profilu +PROGRESSBAR_DECODING;Dekodēju raw failu... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Mozaīkas interpolācija... +PROGRESSBAR_LOADING;Attēla ielāde... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ielādēju JPEG failu... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Ielādēju PNG failu... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ielādēju TIFF failu... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Attēla apstrāde... +PROGRESSBAR_READY;Gatavs. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saglabāju JPEG failu... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saglabāju PNG failu... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saglabāju TIFF failu... +PROGRESSDLG_LOADING;Ielādēju failu... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Apstrādāju attēlu... +PROGRESSDLG_SAVING;Saglabāju failu... +QINFO_FOCALLENGTH;Fokusa garums +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lēca +QINFO_NOEXIF;Exif dati nav pieejami. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Faila formāts +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalitāte +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG faili +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Spiešana +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG faili +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Likt apstrādes rindā +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Likt apstrādes rindas sākumā +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Likt apstrādes rindas beigās +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Saglabāt tūlīt +SAVEDLG_SAVESPP;Saglabāt apstrādes profilu ar attēlu +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF faili +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadrēšanas rīks (saīsne: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Plaukstas rīks (saīsne: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Līmeņošanas rīks (saīsne: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkta baltā līdzsvara rīks (saīsne: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Zils +TP_CACORRECTION_LABEL;Lēcas krāsu nobīdes +TP_CACORRECTION_RED;Sarkans +TP_CHMIXER_BLUE;Zils +TP_CHMIXER_GREEN;Zaļš +TP_CHMIXER_LABEL;Kanālu jaucējs +TP_CHMIXER_RED;Sarkans +TP_COARSETRAF_DEGREE;grādi: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Apmest horizontāli +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Pagriezt pa kreisi +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Pagriezt pa labi +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Apmest vertikāli +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanāls "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Apjoms +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izvairīties no krāsu cirpšanas +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanāls "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a un b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanāls +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;atsevišķi +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ierobežot piesātinājumu +TP_COLORBOOST_LABEL;Krāsu pastiprināšana +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Piesātinājuma robeža +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Jutīgs uz malām +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām +TP_COLORDENOISE_LABEL;Krāsu trokšņu slāpēšana +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Zils-Dzeltens +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zaļš-Fuksīns +TP_COLORSHIFT_LABEL;Krāsu nobīde +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Attiecība: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonāles +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmon. vidējais 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmon. vidējais 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmon. vidējais 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmon. vidējais 4 +TP_CROP_GTNONE;Nekādas +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trešdaļas +TP_CROP_GUIDETYPE;Vadlīnijas: +TP_CROP_H;A +TP_CROP_LABEL;Kadrējums +TP_CROP_SELECTCROP; Norādīt kadrējumu +TP_CROP_W;P +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Apjoms +TP_DISTORTION_LABEL;Lēcas kropļojums +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Līmeņi +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Melnais +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Gaišums +TP_EXPOSURE_CLIP;Cirpt +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrasts +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Toņa līkne +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eksp. nobīde +TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozīcija +TP_HLREC_CIELAB;CIELab maisījums +TP_HLREC_COLOR;Krāsu pavairošana +TP_HLREC_LABEL;Izgaismojumu atgūšana +TP_HLREC_LUMINANCE;Spīduma atgūšana +TP_HLREC_METHOD;Metode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Visi faili +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profilu faili +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Uzlikta Gammu pirms Ievades profila +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameras noklusētais +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Pielāgots +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izvēlies Ievades ICC Profilu... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Lietot iegulto, ja var +TP_ICM_INPUTPROFILE;Ievades profils +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Bez ICM: sRGB izvade +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izvēlies Izvades ICC Profilu... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izvades profils +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Saglabāt atsauces attēlu profila izveidei +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Darba profils +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Melnais +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Gaišums +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Izgaismojumu spiešana +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Ēnu spiešana +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrasts +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Spīduma līkne +TP_LUMACURVE_LABEL;Spīduma līkne +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Iecietība pret malām +TP_LUMADENOISE_LABEL;Spīduma trokšņu slāpēšana +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radiuss +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubiski +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubiski (Mīkstāk) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubiski (Asāk) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineāri +TP_RESIZE_FULLSIZE;Pilns attēla izmērs: +TP_RESIZE_H;A: +TP_RESIZE_LABEL;Izmērmaiņa +TP_RESIZE_METHOD;Metode: +TP_RESIZE_NEAREST;Tuvākais +TP_RESIZE_SCALE;Mērogs +TP_RESIZE_W;P: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Kardēšana +TP_ROTATE_DEGREE;Grādi +TP_ROTATE_FILL;Aizpildīt +TP_ROTATE_LABEL;Pagriezt +TP_ROTATE_SELECTLINE; Norādīt līmeni +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Izgaismojumi +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toņa platums +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ēnas/Izgaismojumi +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Vietējais kontrasts +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radiuss +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ēnas +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toņa platums +TP_SHARPENING_AMOUNT;Apjoms +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radiuss +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Iecietība pret malām +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Caurumu kontole +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Apjoms +TP_SHARPENING_LABEL;Asināšana +TP_SHARPENING_METHOD;Metode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Asināt tikai malas +TP_SHARPENING_RADIUS;Radiuss +TP_SHARPENING_RLD;RL atritināšana +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Apjoms +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Slāpēšana +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Soļi +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Slieksnis +TP_SHARPENING_USM;Neasā maska +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Apjoms +TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetes Labošana +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radiuss +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Pielāgots +TP_WBALANCE_GREEN;Nokrāsa +TP_WBALANCE_LABEL;Baltā līdzsvars +TP_WBALANCE_METHOD;Metode +TP_WBALANCE_SIZE;izmērs: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkta BL +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatūra +ZOOMBAR_DETAIL;Tuvskats +ZOOMBAR_HUGE;Milzīgs +ZOOMBAR_LARGE;Liels +ZOOMBAR_NORMAL;Normāls +ZOOMBAR_PREVIEW;Pirmsskats +ZOOMBAR_SCALE;Mērogs +ZOOMBAR_SMALL;Mazs +# diff --git a/rtdata/languages/Magyar b/rtdata/languages/Magyar index 038095189..89671ff5d 100644 --- a/rtdata/languages/Magyar +++ b/rtdata/languages/Magyar @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése -EXIFFILTER_APERTURE;Blende -EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő -EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektív -EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése -EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése -EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor -EXIFPANEL_KEEP;Megtart -EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít -EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba -EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít -EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba -EXIFPANEL_RESET;Visszaállít -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges) -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés -GENERAL_ABOUT;Névjegy -GENERAL_CANCEL;Mégsem -GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva -GENERAL_DISABLE;Kikapcsol -GENERAL_ENABLED;Engedélyezve -GENERAL_ENABLE;Engedélyez -GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő -GENERAL_LOAD;Betöltés -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nem -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Álló -GENERAL_SAVE;Mentés -GENERAL_YES;Igen -HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt) -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) -HISTORY_CHANGED;Megváltozott -HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe -HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról -HISTORY_LABEL;Előzmények -HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés -HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe -HISTORY_MSG_12;Auto szint -HISTORY_MSG_13;Vágás -HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő -HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt -HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint -HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés -HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés -HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe -HISTORY_MSG_1;Kép betöltve -HISTORY_MSG_20;Élesítés -HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara -HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke -HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb -HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése -HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár -HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia -HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés -HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke -HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa -HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése -HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár -HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke -HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás -HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám -HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés -HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó -HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát -HISTORY_MSG_37;Színtelítettség -HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás -HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet -HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása -HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat -HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A" -HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B" -HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés -HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár -HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia -HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés -HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár -HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia -HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés -HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés -HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció -HISTORY_MSG_51;Fényes részek -HISTORY_MSG_52;Sötét részek -HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség -HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség -HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt -HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár -HISTORY_MSG_57;Durva forgatás -HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés -HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés -HISTORY_MSG_5;Fényerő -HISTORY_MSG_60;Forgatás -HISTORY_MSG_61;Forgatás -HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció -HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás -HISTORY_MSG_64;Képkivágás -HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás -HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése -HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása -HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus -HISTORY_MSG_69;Munka színprofil -HISTORY_MSG_6;Kontraszt -HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil -HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil -HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés -HISTORY_MSG_73;Szín keverő -HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó -HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus -HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok -HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Fekete szint -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció -HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép -HISTORY_SETTO;új érték: -HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép -HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil -ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet -IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa -IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTION;Leírás -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category) -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória -IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City) -IPTCPANEL_CITY;Város -IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice) -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name) -IPTCPANEL_COUNTRY;Ország -IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit) -IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező -IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created) -IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása -IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline) -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions) -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords) -IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak -IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State) -IPTCPANEL_PROVINCE;Régió -IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez -IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás -IPTCPANEL_SOURCE;Forrás -IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source) -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories) -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák -IPTCPANEL_TITLE;Címke -IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name) -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference) -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként... -MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni. -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam? -MAIN_TAB_BASIC;Alap -MAIN_TAB_COLOR;Színek -MAIN_TAB_DETAIL;Részletek -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről -MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások -PARTIALPASTE_CROP;Crop -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása -PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások -PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés -PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek -PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma -PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors -PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent -PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%y : év\n%m : hónap\n%d : nap\n\nPéldául a magyar dátumformátum:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció -PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár -PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár -PREFERENCES_DIROTHER;Más -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye -PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program -PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások -PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum -PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre -PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára -PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet -PREFERENCES_HINT;Tipp -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez -PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba: -PREFERENCES_OUTDIRHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából -PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása... -PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások -PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások -PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi -PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt -PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése -PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció... -PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése... -PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása... -PROGRESSBAR_READY;Kész. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése... -PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása... -PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése... -QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektív -QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal -SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Kék -TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció -TP_CACORRECTION_RED;Piros -TP_CHMIXER_BLUE;Kék -TP_CHMIXER_GREEN;Zöld -TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő -TP_CHMIXER_RED;Piros -TP_COARSETRAF_DEGREE;fok: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás -TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia -TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila -TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4 -TP_CROP_GTNONE;Nincs -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás -TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa: -TP_CROP_H;M -TP_CROP_LABEL;Kivágás -TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel -TP_CROP_W;Sz -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség -TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő -TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció -TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció -TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás -TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés -TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése -TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia -TP_HLREC_METHOD;Preferencia: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt -TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van -TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris -TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret: -TP_RESIZE_H;M: -TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés -TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus: -TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd -TP_RESIZE_SCALE;Szorzó -TP_RESIZE_W;Sz: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás -TP_ROTATE_DEGREE;Fok -TP_ROTATE_FILL;Kitöltés -TP_ROTATE_LABEL;Forgatás -TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség -TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke -TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés -TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése -TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség -TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés -TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár -TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus -TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt -TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi -TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat -TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly -TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás -TP_WBALANCE_SIZE;Méret: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet -ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet -ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb -ZOOMBAR_LARGE;Nagy -ZOOMBAR_NORMAL;Normál -ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet -ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés -ZOOMBAR_SMALL;Kicsi +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbe fájlok +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése +EXIFFILTER_APERTURE;Blende +EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Szűrő +EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektív +EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő +EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése +EXIFPANEL_KEEP;Megtart +EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor +EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít +EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor +EXIFPANEL_RESET;Visszaállít +EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes meta-adat visszaáttítása az eredeti állapotba +EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaáttítása az eredeti állapotba +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelés +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Fájl törlés megerősítése +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Véglegesen letörli a kukában lévő képeket +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az exif szűrő ki/bekapcsolása +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Szűrő +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az exif szűrő beállítása +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges) +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés +GENERAL_ABOUT;Névjegy +GENERAL_CANCEL;Mégsem +GENERAL_DISABLE;Kikapcsol +GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva +GENERAL_ENABLE;Engedélyez +GENERAL_ENABLED;Engedélyezve +GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő +GENERAL_LOAD;Betöltés +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nem +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Álló +GENERAL_SAVE;Mentés +GENERAL_YES;Igen +HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt) +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt) +HISTORY_CHANGED;Megváltozott +HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe +HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról +HISTORY_LABEL;Előzmények +HISTORY_MSG_10;Sötét tónus tömörítés +HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe +HISTORY_MSG_12;Auto szint +HISTORY_MSG_13;Vágás +HISTORY_MSG_14;Luminancia fényerő +HISTORY_MSG_15;Luminancia kontraszt +HISTORY_MSG_16;Luminancia fekete szint +HISTORY_MSG_17;Luminancia világos tónus tömörítés +HISTORY_MSG_18;Luminancia sötét tónus tömörítés +HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe +HISTORY_MSG_1;Kép betöltve +HISTORY_MSG_20;Élesítés +HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara +HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke +HISTORY_MSG_23;Élesítés küszöb +HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése +HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugár +HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési tolerancia +HISTORY_MSG_27;Élesítés mellékhatás csökkentés +HISTORY_MSG_28;Élesítés mellékhatás csökkentés mértéke +HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa +HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése +HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár +HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke +HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomás +HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszám +HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzés +HISTORY_MSG_35;Telítettség korlátozó +HISTORY_MSG_36;Telítettség korlát +HISTORY_MSG_37;Színtelítettség +HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítás +HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet +HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása +HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat +HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A" +HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B" +HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés +HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugár +HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltolerancia +HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés +HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugár +HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltolerancia +HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés +HISTORY_MSG_4;Előzmény böngészés +HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció +HISTORY_MSG_51;Fényes részek +HISTORY_MSG_52;Sötét részek +HISTORY_MSG_53;Világos tonális szélesség +HISTORY_MSG_54;Sötét tonális szélesség +HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt +HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár +HISTORY_MSG_57;Durva forgatás +HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés +HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés +HISTORY_MSG_5;Fényerő +HISTORY_MSG_60;Forgatás +HISTORY_MSG_61;Forgatás +HISTORY_MSG_62;Torzítás korrekció +HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztás +HISTORY_MSG_64;Képkivágás +HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrigálás +HISTORY_MSG_66;Beégett részek megmentése +HISTORY_MSG_67;Beégett részek visszaállítása +HISTORY_MSG_68;Beégett részek algoritmus +HISTORY_MSG_69;Munka színprofil +HISTORY_MSG_6;Kontraszt +HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil +HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil +HISTORY_MSG_72;Saroksötétedés +HISTORY_MSG_73;Szín keverő +HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzó +HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmus +HISTORY_MSG_76;Exif Meta-adatok +HISTORY_MSG_77;IPTC Meta-adatok +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Fekete szint +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció +HISTORY_MSG_9;Világos tónus tömörítés +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;cimkével... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép +HISTORY_SETTO;új érték: +HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép +HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;inden fájl +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil +ICMPANEL_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet +IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző +IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line) +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title) +IPTCPANEL_CAPTION;Leírás +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category) +IPTCPANEL_CITY;Város +IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City) +IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice) +IPTCPANEL_COUNTRY;Ország +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name) +IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező +IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit) +IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created) +IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása +IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline) +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions) +IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords) +IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról +IPTCPANEL_PROVINCE;Régió +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State) +IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás +IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez +IPTCPANEL_SOURCE;Forrás +IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source) +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories) +IPTCPANEL_TITLE;Címke +IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name) +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference) +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése +MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevü fájl már létezik. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni. +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt a fájl mentése közben. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A meadott külső program nem indítható. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési útat a "Beállítások" ablakban. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam? +MAIN_TAB_BASIC;Alap +MAIN_TAB_COLOR;Színek +MAIN_TAB_DETAIL;Részletek +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Meta-adatok +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről +MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások +PARTIALPASTE_CROP;Crop +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása +PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif változtatások +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Beégett részletek megmentése +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Meta-adat/Színprofil beállítások +PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés +PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Fényes részek +PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Saroksötétedés +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Beégett részek villogtatása +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolgozási paraméterek törlése +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyebi (gyorsabb és szebb) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma +PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors mint memóriatakarékos +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos mint gyors +PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Beégett részek jelzése +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent +PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%y : év\n%m : hónap\n%d : nap\n\nPéldául a magyar dátumformátum:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció +PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár +PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár +PREFERENCES_DIROTHER;Más +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye +PREFERENCES_DMETHOD;Algoritmus +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program +PREFERENCES_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Fájl böngésző beállítások +PREFERENCES_FILEFORMAT;Fájl formátum +PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekre +PREFERENCES_FORRAW;RAW fájlokra +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára +PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet +PREFERENCES_HINT;Tipp +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett fényekhez +PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja +PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba: +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott képek ebbe a könyvtárba kerül +PREFERENCES_OUTDIRHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;A következő jeleket lehet használni:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/%f\n\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n%p1/converted/%f\n\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása... +PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb Exif információk megjelenítése +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték elveszett árnyékokhoz +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Szín menedzsment +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Fájl mentési beállítások +PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások +PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi +PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt +PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése +PROGRESSBAR_DECODING;Raw fájl dekódolása... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció... +PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése... +PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása... +PROGRESSBAR_READY;Kész. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése... +PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása... +PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése... +QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektív +QINFO_NOEXIF;Exif adat nem áll rendelkezésre. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Fájl formátum +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal +SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Képkivágás (Gyorsbillentyű: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vizszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Kék +TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció +TP_CACORRECTION_RED;Piros +TP_CHMIXER_BLUE;Kék +TP_CHMIXER_GREEN;Zöld +TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő +TP_CHMIXER_RED;Piros +TP_COARSETRAF_DEGREE;fok: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mennyiség +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Szín telítődés elkerülése +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b együtt +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás +TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia +TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila +TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4 +TP_CROP_GTNONE;Nincs +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás +TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa: +TP_CROP_H;M +TP_CROP_LABEL;Kivágás +TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel +TP_CROP_W;Sz +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség +TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő +TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció +TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció +TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás +TP_HLREC_COLOR;Szín terjesztés +TP_HLREC_LABEL;Beégett részletek megmentése +TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia +TP_HLREC_METHOD;Preferencia: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt +TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van +TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Nincs színmenedzsment: sRGB kimenet +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Munka színprofil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónus tömörítés +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónus tömörítés +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Fényesség görbe +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Él tolerancia +TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris +TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret: +TP_RESIZE_H;M: +TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés +TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus: +TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd +TP_RESIZE_SCALE;Szorzó +TP_RESIZE_W;Sz: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Autómatikus kivágás +TP_ROTATE_DEGREE;Fok +TP_ROTATE_FILL;Kitöltés +TP_ROTATE_LABEL;Forgatás +TP_ROTATE_SELECTLINE; Vizszintes vonal kijelölése +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Fényes részek +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonális szélesség +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékos/Fényes részek +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sötét részek +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonális szélesség +TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Él tolerancia +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás csökkentés +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke +TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés +TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése +TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb +TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Erősség +TP_VIGNETTING_LABEL;Saroksötétedés +TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár +TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus +TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt +TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi +TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat +TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly +TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás +TP_WBALANCE_SIZE;Méret: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet +ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet +ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb +ZOOMBAR_LARGE;Nagy +ZOOMBAR_NORMAL;Normál +ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet +ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés +ZOOMBAR_SMALL;Kicsi diff --git a/rtdata/languages/Nederlands b/rtdata/languages/Nederlands index 72285642e..b193c47e9 100644 --- a/rtdata/languages/Nederlands +++ b/rtdata/languages/Nederlands @@ -1,681 +1,654 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# RT 2.3 Nederlands -# 26.12.2007: door Rens Duijsens en Brent Huisman -# 14.03.2008: updated by reggybe -# 01.02.2009: updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse -# 02-05-2010: updated to rt3a1 by paul.matthijsse - -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineair -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Laad curve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Bewaar curve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Maak curve lineair -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laad curve uit bestand -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidige curve -EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma -EXIFFILTER_CAMERA;Camera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif-filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand -EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde -EXIFFILTER_LENS;Objectief -EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag -EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk -EXIFPANEL_KEEP;Bewaar -EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand -EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder -EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden -EXIFPANEL_RESET;Herstel -EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Verticale/horizontale uitlijning miniaturen -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Naar eind van verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Naar begin verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Plaats in verwerkingsrij -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Waardeer met 1 ster -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Waardeer met 2 sterren -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Waardeer met 3 sterren -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Waardeer met 4 sterren -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Waardeer met 5 sterren -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Verwijder van bestandssysteem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Hernoem -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sterwaardering -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Toon inhoud verwerkingsrij -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Toon foto's met 1 ster waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Toon foto's met 2 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Toon foto's met 3 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren waardering -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sterwaardering -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking van bestanden in verwerkingsrij -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van bestanden in verwerkingsrij -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner -GENERAL_ABOUT;Over -GENERAL_CANCEL;Annuleren -GENERAL_DISABLE;Deactiveren -GENERAL_DISABLED;Gedeactiveerd -GENERAL_ENABLE;Activeer -GENERAL_ENABLED;Geactiveerd -GENERAL_LANDSCAPE;Landschap -GENERAL_LOAD;Laden -GENERAL_NA;nvt. -GENERAL_NO;Nee -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portret -GENERAL_SAVE;Opslaan -GENERAL_YES;Ja -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Toon/verberg blauw histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Toon/verberg groen histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Toon/verberg CIELAB luminantie histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Toon/verberg rood histogram -HISTORY_CHANGED;Veranderd -HISTORY_CUSTOMCURVE;Handmatig -HISTORY_DELSNAPSHOT;Wis -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Van klembord -HISTORY_LABEL;Geschiedenis -HISTORY_MSG_10;Schaduwcompressie -HISTORY_MSG_11;Tooncurve -HISTORY_MSG_12;Automatische belichting -HISTORY_MSG_13;Drempel -HISTORY_MSG_14;Lum: helderheid -HISTORY_MSG_15;Lum: contrast -HISTORY_MSG_16;Lum: schaduwen -HISTORY_MSG_17;Lum: compr. hoge lichten -HISTORY_MSG_18;Lum: schaduwcompressie -HISTORY_MSG_19;Luminantiecurve -HISTORY_MSG_1;Foto geladen -HISTORY_MSG_20;Verscherping -HISTORY_MSG_21;Straal verscherping -HISTORY_MSG_22;Hoeveelheid verscherping -HISTORY_MSG_23;Drempel verscherping -HISTORY_MSG_24;Alleen randen verscherpen -HISTORY_MSG_25;Straal randverscherping -HISTORY_MSG_26;Tolerantie randverscherping -HISTORY_MSG_27;Verscherpen halocontrole -HISTORY_MSG_28;Halocontrole hoeveelheid -HISTORY_MSG_29;Verscherpingsmethode -HISTORY_MSG_2;Profiel geladen -HISTORY_MSG_30;Straal RL-verscherping -HISTORY_MSG_31;Hoeveelheid RL-verscherping -HISTORY_MSG_32;Demping RL-verscherping -HISTORY_MSG_33;Herhaling RL-verscherping -HISTORY_MSG_34;Vermijd kleuroversturing -HISTORY_MSG_35;Verzadigingsbegrenzer -HISTORY_MSG_36;Verzadigingslimiet -HISTORY_MSG_37;Kleurversterking -HISTORY_MSG_38;Witbalansmethode -HISTORY_MSG_39;Kleurtemperatuur -HISTORY_MSG_3;Profiel aangepast -HISTORY_MSG_40;Groentint WB -HISTORY_MSG_41;Kleurverschuiving A -HISTORY_MSG_42;Kleurverschuiving B -HISTORY_MSG_43;Ruisreductie luminantie -HISTORY_MSG_44;Straal lum. ruisreductie -HISTORY_MSG_45;Randtolerantie lum. ruisreductie -HISTORY_MSG_46;Ruisreductie kleur -HISTORY_MSG_47;Straal kleurruisreductie -HISTORY_MSG_48;Randtolerantie kleurruisreductie -HISTORY_MSG_49;Randgevoeligheid kleurruisreductie -HISTORY_MSG_4;Door geschiedenis bladeren -HISTORY_MSG_50;Schaduwen/hoge lichten -HISTORY_MSG_51;Compressie hoge lichten -HISTORY_MSG_52;Schaduwen ophelderen -HISTORY_MSG_53;Toonomvang hoge lichten -HISTORY_MSG_54;Toonomvang schaduwen -HISTORY_MSG_55;Lokaal contrast -HISTORY_MSG_56;Straal schaduwen/hoge lichten -HISTORY_MSG_57;Grof roteren -HISTORY_MSG_58;Horizontaal spiegelen -HISTORY_MSG_59;Vertikaal spiegelen -HISTORY_MSG_5;Helderheid -HISTORY_MSG_60;Roteren -HISTORY_MSG_61;Rotatie -HISTORY_MSG_62;Corrigeer lensvervorming -HISTORY_MSG_63;Snapshot -HISTORY_MSG_64;Afbeelding bijsnijden -HISTORY_MSG_65;C/A-correctie -HISTORY_MSG_66;Repareer hoge lichten -HISTORY_MSG_67;Repareer hoge lichten, hoeveelheid -HISTORY_MSG_68;Repareer hoge lichten, methode -HISTORY_MSG_69;Kleurwerkruimte -HISTORY_MSG_6;Contrast -HISTORY_MSG_70;Uitvoerkleurruimte -HISTORY_MSG_71;Invoerkleurruimte -HISTORY_MSG_72;Vignetteringscorrectie -HISTORY_MSG_73;Kanaalmixer -HISTORY_MSG_74;Schalingsinstelling -HISTORY_MSG_75;Schalingsmethode -HISTORY_MSG_76;Exif-metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC-metadata -HISTORY_MSG_78;Schalen -HISTORY_MSG_79;Schalen: breedte -HISTORY_MSG_7;Schaduwen versterken -HISTORY_MSG_80;Schalen: hoogte -HISTORY_MSG_81;Schalen geactiveerd -HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie -HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe -HISTORY_SETTO;Instellen -HISTORY_SNAPSHOT;Nieuw -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Handmatig -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel indien mogelijk -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Invoerprofiel -ICMPANEL_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster -IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract) -IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving -IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie) -IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats) -IPTCPANEL_CITY;Plaats -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding) -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam) -IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit) -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum) -IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel) -IPTCPANEL_HEADLINE;Titel -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies) -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden) -IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden -IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat) -IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie -IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden -IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden -IPTCPANEL_SOURCE;Bron -IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron) -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën) -IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam) -IPTCPANEL_TITLE;Titel -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference) -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Afsluiten -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren -MAIN_BUTTON_QUEUE;Plaats in verwerkingsrij -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als... -MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Wis -MAIN_FRAME_PLACES;Locaties -MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan fotoprogramma niet starten. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Geef juiste pad op in 'Voorkeuren'. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Foto's in de verwerkingsrij zullen niet verwerkt worden bij afsluiten. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Weet u zeker dat u wilt stoppen? De verwerkingsrij bevat nog foto's. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Bewerking(en) in de wachtrij -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven? -MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde -MAIN_TAB_COLOR;Kleur -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Ontwikkel -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tags -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Kleurversterking -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Ruisreductie kleur -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Kleurgerelateerde instellingen -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kleurenmixer -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Kleurverschuiving -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Compositie-instellingen -PARTIALPASTE_CROP;Bijsnijden -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profiel gedeeltelijk plakken... -PARTIALPASTE_DISTORTION;Corrigeer lensvervorming -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Wijzig Exif-gegevens -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichting -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Repareer hoge lichten -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-instellingen -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-informatie -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lensgerelateerde instellingen -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminantiecurve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Ruisreductie luminantie -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Instellingen luminantie -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM-instellingen -PARTIALPASTE_RESIZE;Wijzig grootte -PARTIALPASTE_ROTATION;Roteren -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schaduwen/hoge lichten -PARTIALPASTE_SHARPENING;Verscherping -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringscorrectie -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Witbalans -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Opnieuw opstarten vereist -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Cache legen... -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dit kan even duren. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Momentje svp. -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicatie over/onderbelichting -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Bedoelde colorimetrie -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformaat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%y : jaar\n%m : maand\n%d : dag\n\nHet Nederlandse datumformaat is bijvoorbeeld:\n%d/%m/%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Standaardtaal -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standaardthema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaïek-algoritme -PREFERENCES_DIRHOME;Standaardmap -PREFERENCES_DIRLAST;Laatst bezochte map -PREFERENCES_DIROTHER;Anders -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecteer standaardmap bij opstarten... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap -PREFERENCES_DMETHOD;Methode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere editor, geef pad -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Stapgrootte kleurfoutonderdrukking -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator -PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype -PREFERENCES_FORIMAGE;Voor niet-RAW-bestanden -PREFERENCES_FORRAW;Voor RAW-bestanden -PREFERENCES_GIMPPATH;Installatiemap GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standaard -PREFERENCES_HINT;Voorbeeld -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Grenswaarde overbelichting -PREFERENCES_ICCDIR;Map met ICC-profielen -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standaardprofiel -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute colorimetrie -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Waargenomen colorimetrie -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map -PREFERENCES_OUTDIRHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst -PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profiel bij RAW-bestand -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Bewaar profiel in cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Bewaar profiel bij RAW-bestand -PREFERENCES_PSPATH;Installatiemap Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecteer ICC-profielmap... -PREFERENCES_SELECTLANG;Selecteer taal -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecteer ICC-profielmap van de monitor... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Kies thema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Toon standaard Exif-info -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Toon datum en tijd -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Toon alleen RAW-bestanden -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kleurbeheer -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Algemeen -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Beeldverwerking -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Uitvoeropties -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatuurgrootte -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profielen -PROFILEPANEL_LABEL;Profielen -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Kies profiel... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Handmatig -PROFILEPANEL_PFILE;Uit bestand -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Laatste afbeelding -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Laatst opgeslagen -PROFILEPANEL_PROFILE;Profiel -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Bewaar profiel... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidig profiel naar klembord -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Laad profiel uit bestand -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Plak profiel van klembord -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidig profiel -PROGRESSBAR_DECODING;Laden RAW-bestand... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaïek-algoritme... -PROGRESSBAR_LOADING;Afbeelding laden... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden JPEG-bestand... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden PNG-bestand... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden TIFF-bestand... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Foto verwerken... -PROGRESSBAR_READY;Gereed. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Opslaan JPEG-bestand... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Opslaan PNG-bestand... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Opslaan TIFF-bestand... -PROGRESSDLG_LOADING;Foto laden... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Foto verwerken... -PROGRESSDLG_SAVING;Foto opslaan... -QINFO_FOCALLENGTH;Brandpuntsafstand -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objectief -QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen -SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw -TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie -TP_CACORRECTION_RED;Rood -TP_CHMIXER_BLUE;Blauw -TP_CHMIXER_GREEN;Groen -TP_CHMIXER_LABEL;Kanaalmixer -TP_CHMIXER_RED;Rood -TP_COARSETRAF_DEGREE;graden: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontaal spiegelen -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Linksom roteren -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rechtsom roteren -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Verticaal spiegelen -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanaal A -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanaal B -TP_COLORBOOST_CHAB;A & B -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanaal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Scheiden -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer -TP_COLORBOOST_LABEL;Kleurversterking -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Verzadigingslimiet -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Randgevoeligheid -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie -TP_COLORDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op kleur -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Straal -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blauw-Geel -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Groen-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Kleurverschuiving -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Verhouding: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonaalmethode -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonische snede 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonische snede 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonische snede 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonische snede 4 -TP_CROP_GTNONE;Geen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regel van derden -TP_CROP_GUIDETYPE;Hulplijnen: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Bijsnijden -TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer gebied -TP_CROP_W;B -TP_CROP_X;X -TP_CROP_Y;Y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_DISTORTION_LABEL;Corrigeer lensvervorming -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autom. niveaus -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schaduwen -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helderheid -TP_EXPOSURE_CLIP;Drempel -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schaduwcompressie -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tooncurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtingscompensatie -TP_EXPOSURE_LABEL;Belichting -TP_HLREC_CIELAB;CIELab-blending -TP_HLREC_COLOR;Kleurherstel -TP_HLREC_LABEL;Repareer hoge lichten -TP_HLREC_LUMINANCE;Lichtherstel -TP_HLREC_METHOD;Methode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe -TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Handmatig -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk -TP_ICM_INPUTPROFILE;Invoerprofiel -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Werkprofiel -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Schaduwen -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helderheid -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schaduwen comprimeren -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminantiecurve -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie -TP_LUMADENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op luminantie -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Straal -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (zachter) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (scherper) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineair -TP_RESIZE_FULLSIZE;Volledige beeldgrootte: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Grootte aanpassen -TP_RESIZE_METHOD;Methode: -TP_RESIZE_NEAREST;Dichtstbij -TP_RESIZE_SCALE;Verhouding -TP_RESIZE_W;B: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden -TP_ROTATE_DEGREE;Graden -TP_ROTATE_FILL;Uitvullen -TP_ROTATE_LABEL;Roteren -TP_ROTATE_SELECTLINE;Bepaal rechte lijn -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hoge lichten -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toonomvang -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schaduwen/hoge lichten -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaal contrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Straal -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schaduwen -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toonomvang -TP_SHARPENING_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Straal -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Randtolerantie -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halocontrole -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Hoeveelheid -TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen -TP_SHARPENING_METHOD;Methode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen -TP_SHARPENING_RADIUS;Straal -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling -TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel -TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_VIGNETTING_LABEL;Corrigeer vignettering -TP_VIGNETTING_RADIUS;Straal -TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch -TP_WBALANCE_CAMERA;Camera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Handmatig -TP_WBALANCE_GREEN;Groentint -TP_WBALANCE_LABEL;Witbalans -TP_WBALANCE_METHOD;Methode -TP_WBALANCE_SIZE;Grootte: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Wijs WB aan -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Kleurtemperatuur -ZOOMBAR_DETAIL;Detailvenster -ZOOMBAR_HUGE;Groter -ZOOMBAR_LARGE;Groot -ZOOMBAR_NORMAL;Normaal -ZOOMBAR_PREVIEW;Afbeelding -ZOOMBAR_SCALE;Schaal -ZOOMBAR_SMALL;Klein - -GENERAL_HIGH_QUALITY;Hoge kwaliteit -GENERAL_UNCHANGED;(Onveranderd) -MAIN_MSG_PLACES;Locaties -GENERAL_BEFORE;Voor -GENERAL_AFTER;Na -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vergelijk origineel en bewerking -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart -TP_DETAIL_AMOUNT;Hoeveelheid -TP_RESIZE_SPECIFY;Specificeer: -TP_RESIZE_SCALE;Schaal -TP_RESIZE_WIDTH;Breedte -TP_RESIZE_HEIGHT;Hoogte -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V-N - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activeer metadatafilters -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart +BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking CURVEEDITOR_CUSTOM;Handmatig -CURVEEDITOR_TYPE;Type: +CURVEEDITOR_DARKS;Schaduwen +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hoge lichten CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichten -CURVEEDITOR_DARKS;Schaduwen +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineair +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Laad curve... +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Bewaar curve... CURVEEDITOR_SHADOWS;Diepe schaduwen -BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Maak curve lineair +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laad curve uit bestand +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidige curve +CURVEEDITOR_TYPE;Type: +EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma +EXIFFILTER_CAMERA;Camera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif-filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand +EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde +EXIFFILTER_LENS;Objectief +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activeer metadatafilters +EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd +EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk +EXIFPANEL_KEEP;Bewaar +EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand +EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand +EXIFPANEL_RESET;Herstel +EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden +EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Voeg sjablonen toe of verwijder... +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Verticale/horizontale uitlijning miniaturen +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Huidige naam: +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in +FILEBROWSER_NEW_NAME;Nieuwe naam: +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Naar eind van verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Naar begin verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Plaats in verwerkingsrij +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Waardeer met 1 ster +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Waardeer met 2 sterren +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Waardeer met 3 sterren +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Waardeer met 4 sterren +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Waardeer met 5 sterren +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Verwijder van bestandssysteem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Hernoem +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sterwaardering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Toon EXIF-info +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Toon inhoud verwerkingsrij +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Toon foto's met 1 ster waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Toon foto's met 2 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Toon foto's met 3 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren waardering +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sterwaardering +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking van bestanden in verwerkingsrij +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van bestanden in verwerkingsrij +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Gebruik sjabloon: +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner +GENERAL_ABOUT;Over +GENERAL_AFTER;Na +GENERAL_BEFORE;Voor +GENERAL_CANCEL;Annuleren +GENERAL_DISABLE;Deactiveren +GENERAL_DISABLED;Gedeactiveerd +GENERAL_ENABLE;Activeer +GENERAL_ENABLED;Geactiveerd +GENERAL_HIGH_QUALITY;Hoge kwaliteit +GENERAL_LANDSCAPE;Landschap +GENERAL_LOAD;Laden +GENERAL_NA;nvt. +GENERAL_NO;Nee +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Portret +GENERAL_SAVE;Opslaan +GENERAL_UNCHANGED;(Onveranderd) +GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Toon/verberg blauw histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Toon/verberg groen histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Toon/verberg CIELAB luminantie histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Toon/verberg rood histogram +HISTORY_CHANGED;Veranderd +HISTORY_CUSTOMCURVE;Handmatig +HISTORY_DELSNAPSHOT;Wis +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Van klembord +HISTORY_LABEL;Geschiedenis +HISTORY_MSG_10;Schaduwcompressie +HISTORY_MSG_11;Tooncurve +HISTORY_MSG_12;Automatische belichting +HISTORY_MSG_13;Drempel +HISTORY_MSG_14;Lum: helderheid +HISTORY_MSG_15;Lum: contrast +HISTORY_MSG_16;Lum: schaduwen +HISTORY_MSG_17;Lum: compr. hoge lichten +HISTORY_MSG_18;Lum: schaduwcompressie +HISTORY_MSG_19;Luminantiecurve +HISTORY_MSG_1;Foto geladen +HISTORY_MSG_20;Verscherping +HISTORY_MSG_21;Straal verscherping +HISTORY_MSG_22;Hoeveelheid verscherping +HISTORY_MSG_23;Drempel verscherping +HISTORY_MSG_24;Alleen randen verscherpen +HISTORY_MSG_25;Straal randverscherping +HISTORY_MSG_26;Tolerantie randverscherping +HISTORY_MSG_27;Verscherpen halocontrole +HISTORY_MSG_28;Halocontrole hoeveelheid +HISTORY_MSG_29;Verscherpingsmethode +HISTORY_MSG_2;Profiel geladen +HISTORY_MSG_30;Straal RL-verscherping +HISTORY_MSG_31;Hoeveelheid RL-verscherping +HISTORY_MSG_32;Demping RL-verscherping +HISTORY_MSG_33;Herhaling RL-verscherping +HISTORY_MSG_34;Vermijd kleuroversturing +HISTORY_MSG_35;Verzadigingsbegrenzer +HISTORY_MSG_36;Verzadigingslimiet +HISTORY_MSG_37;Kleurversterking +HISTORY_MSG_38;Witbalansmethode +HISTORY_MSG_39;Kleurtemperatuur +HISTORY_MSG_3;Profiel aangepast +HISTORY_MSG_40;Groentint WB +HISTORY_MSG_41;Kleurverschuiving A +HISTORY_MSG_42;Kleurverschuiving B +HISTORY_MSG_43;Ruisreductie luminantie +HISTORY_MSG_44;Straal lum. ruisreductie +HISTORY_MSG_45;Randtolerantie lum. ruisreductie +HISTORY_MSG_46;Ruisreductie kleur +HISTORY_MSG_47;Straal kleurruisreductie +HISTORY_MSG_48;Randtolerantie kleurruisreductie +HISTORY_MSG_49;Randgevoeligheid kleurruisreductie +HISTORY_MSG_4;Door geschiedenis bladeren +HISTORY_MSG_50;Schaduwen/hoge lichten +HISTORY_MSG_51;Compressie hoge lichten +HISTORY_MSG_52;Schaduwen ophelderen +HISTORY_MSG_53;Toonomvang hoge lichten +HISTORY_MSG_54;Toonomvang schaduwen +HISTORY_MSG_55;Lokaal contrast +HISTORY_MSG_56;Straal schaduwen/hoge lichten +HISTORY_MSG_57;Grof roteren +HISTORY_MSG_58;Horizontaal spiegelen +HISTORY_MSG_59;Vertikaal spiegelen +HISTORY_MSG_5;Helderheid +HISTORY_MSG_60;Roteren +HISTORY_MSG_61;Rotatie +HISTORY_MSG_62;Corrigeer lensvervorming +HISTORY_MSG_63;Snapshot +HISTORY_MSG_64;Afbeelding bijsnijden +HISTORY_MSG_65;C/A-correctie +HISTORY_MSG_66;Repareer hoge lichten +HISTORY_MSG_67;Repareer hoge lichten, hoeveelheid +HISTORY_MSG_68;Repareer hoge lichten, methode +HISTORY_MSG_69;Kleurwerkruimte +HISTORY_MSG_6;Contrast +HISTORY_MSG_70;Uitvoerkleurruimte +HISTORY_MSG_71;Invoerkleurruimte +HISTORY_MSG_72;Vignetteringscorrectie +HISTORY_MSG_73;Kanaalmixer +HISTORY_MSG_74;Schalingsinstelling +HISTORY_MSG_75;Schalingsmethode +HISTORY_MSG_76;Exif-metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC-metadata +HISTORY_MSG_78;Schalen +HISTORY_MSG_79;Schalen: breedte +HISTORY_MSG_7;Schaduwen versterken +HISTORY_MSG_80;Schalen: hoogte +HISTORY_MSG_81;Schalen geactiveerd +HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie +HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe +HISTORY_SETTO;Instellen +HISTORY_SNAPSHOT;Nieuw +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Handmatig +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel indien mogelijk +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Invoerprofiel +ICMPANEL_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster +IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line) +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title) +IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor) +IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie) +IPTCPANEL_CITY;Plaats +IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats) +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding) +IPTCPANEL_COUNTRY;Land +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam) +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit) +IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum) +IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen +IPTCPANEL_HEADLINE;Titel +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel) +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies) +IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden) +IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord +IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat) +IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden +IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden +IPTCPANEL_SOURCE;Bron +IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron) +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën) +IPTCPANEL_TITLE;Titel +IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam) +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference) +MAIN_BUTTON_EXIT;Afsluiten +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Volledig scherm +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij +MAIN_BUTTON_QUEUE;Plaats in verwerkingsrij +MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma +MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator +MAIN_FRAME_PLACES;Locaties +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Wis +MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan fotoprogramma niet starten. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Geef juiste pad op in 'Voorkeuren'. +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fout tijdens opslaan foto +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Foto's in de verwerkingsrij zullen niet verwerkt worden bij afsluiten. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Weet u zeker dat u wilt stoppen? De verwerkingsrij bevat nog foto's. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Bewerking(en) in de wachtrij +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Locaties +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven? +MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde +MAIN_TAB_COLOR;Kleur +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Ontwikkel +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tags +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V-N +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vergelijk origineel en bewerking +NAVIGATOR_B_NA;B = n/b +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/b +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/b +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/b +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/b +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/b +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/b, y = n/b +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Kleurversterking +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Ruisreductie kleur +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Kleurgerelateerde instellingen +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kleurenmixer +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Kleurverschuiving +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Compositie-instellingen +PARTIALPASTE_CROP;Bijsnijden +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profiel gedeeltelijk plakken... +PARTIALPASTE_DISTORTION;Corrigeer lensvervorming +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Wijzig Exif-gegevens +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichting +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Repareer hoge lichten +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-instellingen +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-informatie +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lensgerelateerde instellingen +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminantiecurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Ruisreductie luminantie +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Instellingen luminantie +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM-instellingen +PARTIALPASTE_RESIZE;Wijzig grootte +PARTIALPASTE_ROTATION;Roteren +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schaduwen/hoge lichten +PARTIALPASTE_SHARPENING;Verscherping +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringscorrectie +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Witbalans +PREFERENCES_ADD;Voeg toe +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Opnieuw opstarten vereist PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking PREFERENCES_BEHAVIOR;Gedrag -PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschap -PREFERENCES_ADD;Voeg toe -PREFERENCES_SET;Activeer -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fout tijdens opslaan foto -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Huidige naam: -FILEBROWSER_NEW_NAME;Nieuwe naam: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Gebruik sjabloon: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Voeg sjablonen toe of verwijder... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom in -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit -ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom naar 100% -ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passend in venster -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (nieuw) detailvenster -ZOOMPANEL_100;(100%) - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Volledig scherm -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over/onderbelichting +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Cache legen... +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dit kan even duren. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Momentje svp. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicatie over/onderbelichting +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Bedoelde colorimetrie +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformaat +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%y : jaar\n%m : maand\n%d : dag\n\nHet Nederlandse datumformaat is bijvoorbeeld:\n%d/%m/%y +PREFERENCES_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe +PREFERENCES_DCBITERATIONS;Aantal DCB-herhalingen +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Standaardtaal +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standaardthema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaïek-algoritme +PREFERENCES_DIRHOME;Standaardmap +PREFERENCES_DIRLAST;Laatst bezochte map +PREFERENCES_DIROTHER;Anders +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecteer standaardmap bij opstarten... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap +PREFERENCES_DMETHOD;Methode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere editor, geef pad +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Stapgrootte kleurfoutonderdrukking +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator +PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype +PREFERENCES_FORIMAGE;Voor niet-RAW-bestanden +PREFERENCES_FORRAW;Voor RAW-bestanden +PREFERENCES_GIMPPATH;Installatiemap GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standaard +PREFERENCES_HINT;Voorbeeld +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Grenswaarde overbelichting +PREFERENCES_ICCDIR;Map met ICC-profielen +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standaardprofiel +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute colorimetrie +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Waargenomen colorimetrie +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel +PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map +PREFERENCES_OUTDIRHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;U kunt de volgende formaten gebruiken:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n%p1/%f\n\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n%p1/geconverteerd/%f\n\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n%p2/geconverteerd/%d1/%f PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Toon bestandsnamen over miniaturen - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/b -NAVIGATOR_G_NA;G = n/b -NAVIGATOR_B_NA;B = n/b -NAVIGATOR_H_NA;H = n/b -NAVIGATOR_S_NA;S = n/b -NAVIGATOR_V_NA;V = n/b -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/b, y = n/b -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Toon EXIF-info -TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Neerschalen (beter) -TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Neerschalen (sneller) -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Geen compressie -PREFERENCES_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe -PREFERENCES_DCBITERATIONS;Aantal DCB-herhalingen +PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profiel bij RAW-bestand +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Bewaar profiel in cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Bewaar profiel bij RAW-bestand +PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschap +PREFERENCES_PSPATH;Installatiemap Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecteer ICC-profielmap... +PREFERENCES_SELECTLANG;Selecteer taal +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecteer ICC-profielmap van de monitor... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Kies thema +PREFERENCES_SET;Activeer +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Toon standaard Exif-info +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Toon datum en tijd +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Toon alleen RAW-bestanden +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kleurbeheer +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Algemeen +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Beeldverwerking +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Uitvoeropties +PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatuurgrootte +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profielen +PROFILEPANEL_LABEL;Profielen +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Kies profiel... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Handmatig +PROFILEPANEL_PFILE;Uit bestand +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Laatste afbeelding +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Laatst opgeslagen +PROFILEPANEL_PROFILE;Profiel +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Bewaar profiel... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidig profiel naar klembord +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Laad profiel uit bestand +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Plak profiel van klembord +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidig profiel +PROGRESSBAR_DECODING;Laden RAW-bestand... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaïek-algoritme... +PROGRESSBAR_LOADING;Afbeelding laden... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden JPEG-bestand... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden PNG-bestand... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden TIFF-bestand... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Foto verwerken... +PROGRESSBAR_READY;Gereed. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Opslaan JPEG-bestand... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Opslaan PNG-bestand... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Opslaan TIFF-bestand... +PROGRESSDLG_LOADING;Foto laden... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Foto verwerken... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator +PROGRESSDLG_SAVING;Foto opslaan... +QINFO_FOCALLENGTH;Brandpuntsafstand +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objectief +QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen +SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Geen compressie +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw +TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chrom. aberratie +TP_CACORRECTION_RED;Rood +TP_CHMIXER_BLUE;Blauw +TP_CHMIXER_GREEN;Groen +TP_CHMIXER_LABEL;Kanaalmixer +TP_CHMIXER_RED;Rood +TP_COARSETRAF_DEGREE;graden: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontaal spiegelen +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Linksom roteren +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rechtsom roteren +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Verticaal spiegelen +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanaal A +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanaal B +TP_COLORBOOST_CHAB;A & B +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanaal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Scheiden +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer +TP_COLORBOOST_LABEL;Kleurversterking +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Verzadigingslimiet +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Randgevoeligheid +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie +TP_COLORDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op kleur +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Straal +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blauw-Geel +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Groen-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Kleurverschuiving +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Verhouding: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonaalmethode +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonische snede 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonische snede 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonische snede 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonische snede 4 +TP_CROP_GTNONE;Geen +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regel van derden +TP_CROP_GUIDETYPE;Hulplijnen: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Bijsnijden +TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer gebied +TP_CROP_W;B +TP_CROP_X;X +TP_CROP_Y;Y +TP_DETAIL_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_DISTORTION_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_DISTORTION_LABEL;Corrigeer lensvervorming +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autom. niveaus +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schaduwen +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helderheid +TP_EXPOSURE_CLIP;Drempel +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schaduwcompressie +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tooncurve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtingscompensatie +TP_EXPOSURE_LABEL;Belichting +TP_HLREC_CIELAB;CIELab-blending +TP_HLREC_COLOR;Kleurherstel +TP_HLREC_LABEL;Repareer hoge lichten +TP_HLREC_LUMINANCE;Lichtherstel +TP_HLREC_METHOD;Methode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe +TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Handmatig +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk +TP_ICM_INPUTPROFILE;Invoerprofiel +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Werkprofiel +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Schaduwen +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helderheid +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schaduwen comprimeren +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminantiecurve +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie +TP_LUMADENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op luminantie +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Straal +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (zachter) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (scherper) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineair +TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Neerschalen (beter) +TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Neerschalen (sneller) +TP_RESIZE_FULLSIZE;Volledige beeldgrootte: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Hoogte +TP_RESIZE_LABEL;Grootte aanpassen +TP_RESIZE_METHOD;Methode: +TP_RESIZE_NEAREST;Dichtstbij +TP_RESIZE_SCALE;Schaal +TP_RESIZE_SCALE;Verhouding +TP_RESIZE_SPECIFY;Specificeer: +TP_RESIZE_W;B: +TP_RESIZE_WIDTH;Breedte +TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden +TP_ROTATE_DEGREE;Graden +TP_ROTATE_FILL;Uitvullen +TP_ROTATE_LABEL;Roteren +TP_ROTATE_SELECTLINE;Bepaal rechte lijn +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hoge lichten +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toonomvang +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schaduwen/hoge lichten +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaal contrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Straal +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schaduwen +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toonomvang +TP_SHARPENING_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Straal +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Randtolerantie +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halocontrole +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Hoeveelheid +TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen +TP_SHARPENING_METHOD;Methode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen +TP_SHARPENING_RADIUS;Straal +TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel +TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid +TP_VIGNETTING_LABEL;Corrigeer vignettering +TP_VIGNETTING_RADIUS;Straal +TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch +TP_WBALANCE_CAMERA;Camera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Handmatig +TP_WBALANCE_GREEN;Groentint +TP_WBALANCE_LABEL;Witbalans +TP_WBALANCE_METHOD;Methode +TP_WBALANCE_SIZE;Grootte: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Wijs WB aan +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Kleurtemperatuur +ZOOMBAR_DETAIL;Detailvenster +ZOOMBAR_HUGE;Groter +ZOOMBAR_LARGE;Groot +ZOOMBAR_NORMAL;Normaal +ZOOMBAR_PREVIEW;Afbeelding +ZOOMBAR_SCALE;Schaal +ZOOMBAR_SMALL;Klein +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (nieuw) detailvenster +ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom naar 100% +ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passend in venster +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom in +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit +# diff --git a/rtdata/languages/Norsk BM b/rtdata/languages/Norsk BM index 630a8bc61..182df1016 100644 --- a/rtdata/languages/Norsk BM +++ b/rtdata/languages/Norsk BM @@ -1,610 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# 2009-02-12 -# Translated by Esben L. Kristensen -# norwegian translation of RawTherapee -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbake til standard -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler -CURVEEDITOR_LINEAR;Linjær -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åpne kurve... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Lagre kurve... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nullstil kurve til linjær -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lagre kurve fra fil -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende kurve -EXIFFILTER_APERTURE;Blender -EXIFFILTER_CAMERA;Kamera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokallengde -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektiv -EXIFFILTER_SHUTTER;Lukker -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføy ny tag eller rediger tag -EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv verdi -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Velg tag -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføy/Rediger Tag -EXIFPANEL_KEEP;Behold -EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de utvalgte tags når det skrives output fil -EXIFPANEL_REMOVE;Fjern -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de utvalgte tags når det skrives output fil -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nullstil alle tags til de opprinnelige verdier -EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle -EXIFPANEL_RESETHINT;Nullstil de utvalgte tags til de opprinnelige verdier -EXIFPANEL_RESET;Nullstil -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Legg til profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Bytt mellom vertikal/horisontal oppstilling av thumbnails -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Slett profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekreft slett fil -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vil du slette valgte %1 filer? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Tøm søpla permanent -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Skru på/av exif filter i filleseren -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Forandre opsettet i exif filteret -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delvis lim inn -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Lim inn profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt jobben -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytt til enden av køen -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytt til begynnelsen av køen -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åpne -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Legg til i prosesseringskøen -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Fjern fra filsystem -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Skift navn -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Velg alt -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytt til søpla -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern rangering -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra søpla -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Sett filformat og folderbane -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Bytt filnavn -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Bytt filnavn "%1" til: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle bildene i folderen -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis innholdet i prosesseringskøen -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis bilder rangert med 1 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis bilder rangert med 2 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis bilder rangert med 3 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis bilder rangert med 4 stjerne -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis bilder rangert med 5 stjerne -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis innholdet i søpla -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis unrangerte bilder -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynn prosessering/lagring av bilder i køen -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stopp prosesseringen av bilder -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumbnail størrelse -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Øk thumbnail størrelse -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduser thumbnail størrelse -GENERAL_ABOUT;Om -GENERAL_CANCEL;Annuller -GENERAL_DISABLED;Deaktivert -GENERAL_DISABLE;Deaktiver -GENERAL_ENABLE;Aktiver -GENERAL_ENABLED;Aktivert -GENERAL_LANDSCAPE;Landskap -GENERAL_LOAD;Åpne -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nei -GENERAL_OK;Ok -GENERAL_PORTRAIT;Portrett -GENERAL_SAVE;Lagre -GENERAL_YES;Ja -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blått histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram -HISTORY_CHANGED;Forandret -HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve -HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern b.m -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra utklippstavlen -HISTORY_LABEL;Historikk -HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering -HISTORY_MSG_11;Tonekurve -HISTORY_MSG_12;Autoeksponering -HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering -HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke -HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast -HISTORY_MSG_16;Sort luminans -HISTORY_MSG_17;Luminans høylys kompr. -HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr. -HISTORY_MSG_19;Luminanskurve -HISTORY_MSG_1;Foto åpnet -HISTORY_MSG_20;Skarphet -HISTORY_MSG_21;Skarphetsradius -HISTORY_MSG_22;Skarphetsmengde -HISTORY_MSG_23;Skarphetsterskelverdi -HISTORY_MSG_24;Skarphet kun i kanter -HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphet -HISTORY_MSG_26;Kantskarphetstoleranse -HISTORY_MSG_27;Halo-skarphetsskontroll -HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstørrelse -HISTORY_MSG_29;Skarphetsmetode -HISTORY_MSG_2;Profil åpnet -HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius -HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse -HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dempning -HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gjentakelse -HISTORY_MSG_34;Unngå fargemarkeringer -HISTORY_MSG_35;Metthetsbegrensning -HISTORY_MSG_36;Methetsgrense -HISTORY_MSG_37;Fargeforsterkning -HISTORY_MSG_38;Hvitbalansemetode -HISTORY_MSG_39;Fargetemperatur -HISTORY_MSG_3;Profil endret -HISTORY_MSG_40;Hvitbalansenyanse -HISTORY_MSG_41;Fargeskift "A" -HISTORY_MSG_42;Fargeskift "B" -HISTORY_MSG_43;Luminans støyreduksjon -HISTORY_MSG_44;Lum. støyreduksjon-radius -HISTORY_MSG_45;Lum. støyreduksjon kanttoleranse -HISTORY_MSG_46;Fargestøyreduksjon -HISTORY_MSG_47;Fargestøyreduksjon-radius -HISTORY_MSG_48;Fargestøjreduktion-kanttoleranse -HISTORY_MSG_49;Kantfølsom fargestøyreduksjon -HISTORY_MSG_4;Historikk-gjennomsyn -HISTORY_MSG_50;Skygge/høylys verktøy -HISTORY_MSG_51;Høylys-forsterkning -HISTORY_MSG_52;Skyggeforsterkning -HISTORY_MSG_53;Høylys-tonvidde -HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde -HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast -HISTORY_MSG_56;Skygge/høylys -radius -HISTORY_MSG_57;Enkel rotasjon -HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt -HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt -HISTORY_MSG_5;Lysstyrke -HISTORY_MSG_60;Rotasjon -HISTORY_MSG_61;Rotasjon -HISTORY_MSG_62;Objektivforvrengning-korrigering -HISTORY_MSG_63;Valgt bokmerke -HISTORY_MSG_64;Beskjær foto -HISTORY_MSG_65;C/A korrigering -HISTORY_MSG_66;Høylys-forbedring -HISTORY_MSG_67;Høylys-forbedringsstyrke -HISTORY_MSG_68;Høylys-forbedringsmetode -HISTORY_MSG_69;Arbeidsfargerom -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Utgangssfargerom -HISTORY_MSG_71;Inngangsfargerom -HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering -HISTORY_MSG_73;Kanalmikser -HISTORY_MSG_74;Endre størrelsesskala -HISTORY_MSG_75;Endre størrelses metode -HISTORY_MSG_76;Exif Metadata -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Sort -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering -HISTORY_MSG_9;Høylys-komprimering -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bokmerket: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opprett nytt bogmerke -HISTORY_SETTO;Inntil -HISTORY_SNAPSHOT;Bokmerke -HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmerker -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Velg inngangs ICC-profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inngangprofil -ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Velg utgangs ICC-profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljert -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på oppretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line). -IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse av oppretterens tittel (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel -IPTCPANEL_CAPTION;Billdetekst -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse av bildets innhold (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Bildetekst forfatter -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen som har opprettet, redigert eller korrigeret bildeteksten (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Brukes til å beskrive innholdet i bildet ifølge kategorien (Category). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori -IPTCPANEL_CITY;By -IPTCPANEL_CITYHINT;Bildets opprinnelsesby (City). -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC innstillinger til utklippstavlen -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføyelser (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor bildet er tatt (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Land -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifisere oppretteren av bildet, ikke nødvendivis den samme som eieren (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen bildet ble tatt; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nullstil til de IPTC data som finnes internt i bildefilen -IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse av innholdet av bildet (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuksjoner som omhandler bruken av bildet (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Brukes til å beskrive spesifikke nøkkelord (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord -IPTCPANEL_PASTEHINT;Innsett IPTC innstillinger fra utklipstavlen -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets opprinnelsesprovins/-stat (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Provins -IPTCPANEL_RESETHINT;Nullstil til standard profil -IPTCPANEL_RESET;Nullstil -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale eier af bildets innhold (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Kilde -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterlige beskrivelser av innholdet i bildet (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier -IPTCPANEL_TITLE;Bildetittel -IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse av bildet (Object Name). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode som representerer stedet for original transmisjon (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Innstillinger -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... -MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åpne bildet -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke lagre -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Vennligst sett korrekt bane i "Innstillinger" dialogen. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Uprosesserte bilder i køen vil bli tapt ved avslutning. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vil du avslutte? Det er uprosesserte bilder i køen. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbeidet settes i kø -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? -MAIN_TAB_BASIC;Grunnleggende -MAIN_TAB_COLOR;Farge -MAIN_TAB_DETAIL;Detailj -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadata -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Endre -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgjennomsyn, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Inneholder historikken shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker høylys-indikering -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikering -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Endre innstillinger -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig informasjon om bildet -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Lagre bildet i en annen mappe -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinnstillinger -PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A korreksjon -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° rotasjon/flipping -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Fargeforsterkning -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fargestøyreduksjon -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Fargerelaterte innstillinger -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farge mikser -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Fargeskift -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komposisjonsinnstillinger -PARTIALPASTE_CROP;Utsnitt -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvis innliming av prosesseringsprofil -PARTIALPASTE_DISTORTION;Forvrengningskorreksjon -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Forandringer i exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterte innstillinger -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurve -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminansstøyreduksjon -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterte innstillinger -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM innstillinger -PARTIALPASTE_RESIZE;Forandre størrelse -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotasjon -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Høylys -PARTIALPASTE_SHARPENING;Oppskarping -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringskorreksjon -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvitbalanse -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Endres ved neste oppstart -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis merkede områder -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Slett alle -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Slett profiler -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Slett thumbnails -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietært (Raskere og bedre kvalitet) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Mindre filstørrelse) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antall cache oppføringer -PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache innstillinger -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prioriter hastighet fremfor lavt minneforbruk -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prioriter lavt minneforbruk fremfor hastighet -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache strategi -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache thumbnail format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal Thumbnail Høyde -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Sletter cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan ta sin tid.. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vennligst vent -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikasjon -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk Inntrykk -PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nF. eks. er ungarsk datoformat:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programspråk -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikking Algoritme -PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe -PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøkte mappe -PREFERENCES_DIROTHER;Annen -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Velg bildemappe ved oppstart... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installasjons-mappe -PREFERENCES_DMETHOD;Metode -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annen kommandolinje -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ekstern editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk fargefortrengningsverdi -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-innstillinger -PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat -PREFERENCES_FORIMAGE;For bildefiler -PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer -PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installasjonsmappe -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard -PREFERENCES_HINT;Tips -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte høylys -PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-bildebehandlingsparametre -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total kolorimetri -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Oppfattet kolorimetri -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetri -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Metning -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (tregere) -PREFERENCES_MONITORICC;Skjermprofil -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Send lagrede bilder til valgt folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Bruk mal -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv inn en utvidelse og trykk på kanppen for å legge til listen -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse -PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Fjern valgte utvidelse fra listen -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Prosesserer filbehandling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profillastingsprioritet -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i innfilen -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Lagre prosesseringsparametre til cachen -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Lagre prosesseringsparametre i innfilen -PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installasjonsfolder -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Velg ICC-profil mappe... -PREFERENCES_SELECTLANG;Velg språk -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Velg ICC-profil til skjermen... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Velg tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis utvidet Exif-informasjon -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte skygger -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildemappe som vises ved oppstart -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Fargehåndtering -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildebehandling -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utfilindtillinger -PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrebildestørrelse -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bildebehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LABEL;Bildebehandlingsprofiler -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åpne bildebehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen -PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste lagret -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Lagre bildebehandlingsparametre... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier gjeldende profil til utklippstavlen -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åpne profil fra fil -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Lim inn profil fra utklippstavlen -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende profil -PROGRESSBAR_DECODING;Dekod Raw-fil... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikker... -PROGRESSBAR_LOADING;Åpner bilde... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åpner JPEG-fil... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Åpner PNG-fil... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åpner TIFF-fil... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbeider Bilde... -PROGRESSBAR_READY;Klar. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Lagre JPEG-fil... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Lagre PNG-fil... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Lagre TIFF-fil... -PROGRESSDLG_LOADING;Laster fil... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Prosesserer bilde... -PROGRESSDLG_SAVING;Lagrer fil... -QINFO_FOCALLENGTH;Brennvidde -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektiv -QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgjengelig. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filter -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filter -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sett øverst i prosesseringskøen -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sett nederst i prosesseringskøen -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Lagre med en gang -SAVEDLG_SAVESPP;Lagre bildebehandlingsparametre med bildene -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filter -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Velg beskjæringsområde (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndverktøy (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rett opp (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvitbalanse (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Blå -TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering -TP_CACORRECTION_RED;Rød -TP_CHMIXER_BLUE;Blå -TP_CHMIXER_GREEN;Grønn -TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmikser -TP_CHMIXER_RED;Rød -TP_COARSETRAF_DEGREE;grad: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Roter mot venstre -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Roter mot høyre -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mengde -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unngå fargeklipping -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Metningsgrense -TP_COLORBOOST_LABEL;Fargeforsterkning -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Metningsgrense -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhet -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse -TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøyreduksjon -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grønn-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Fargeskift -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Fast proporsjon -TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 -TP_CROP_GTNONE;Ingen -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen -TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Beskjæring -TP_CROP_SELECTCROP;Velg beskjæringsområde -TP_CROP_W;B -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Mengde -TP_DISTORTION_LABEL;Forvrengning -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto nivå -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_EXPOSURE_CLIP;Klipp -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Fargespedning -TP_HLREC_LABEL;Høylys-forbedring -TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring av luminans -TP_HLREC_METHOD;Metode: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Velg indgangs ICC-profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig -TP_ICM_INPUTPROFILE;Inngangprofil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Velg utgangs ICC-profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve -TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse -TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støyredusering -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Bløtere) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpere) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær -TP_RESIZE_FULLSIZE;Bildestørrelse: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Endre størrelse -TP_RESIZE_METHOD;Metode: -TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste -TP_RESIZE_SCALE;Skala -TP_RESIZE_W;B: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskjæring -TP_ROTATE_DEGREE;Antall grader -TP_ROTATE_FILL;Fyll -TP_ROTATE_LABEL;Rett opp -TP_ROTATE_SELECTLINE;Velg rett linje -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Høylys -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/høylys -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang -TP_SHARPENING_AMOUNT;Mengde -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttoleranse -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mengde -TP_SHARPENING_LABEL;Skarphet -TP_SHARPENING_METHOD;Metode -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphet kun i kanter -TP_SHARPENING_RADIUS;Radius -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mengde -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gjentakelse -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Terskelverdi -TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mengde -TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering -TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen -TP_WBALANCE_GREEN;Nyanse -TP_WBALANCE_LABEL;Hvitbalanse -TP_WBALANCE_METHOD;Metode -TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur -ZOOMBAR_DETAIL;Lupe -ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor -ZOOMBAR_LARGE;Stor -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Filgjennomsyn -ZOOMBAR_SCALE;Skala -ZOOMBAR_SMALL;Liten +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Tilbake til standard +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Hvilken som helst fil +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvefiler +CURVEEDITOR_LINEAR;Linjær +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Åpne kurve... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Lagre kurve... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Nullstil kurve til linjær +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Lagre kurve fra fil +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende kurve +EXIFFILTER_APERTURE;Blender +EXIFFILTER_CAMERA;Kamera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Fokallengde +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Lukker +EXIFPANEL_ADDEDIT;Tilføy/Rediger +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Tilføy ny tag eller rediger tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Skriv verdi +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Velg tag +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Tilføy/Rediger Tag +EXIFPANEL_KEEP;Behold +EXIFPANEL_KEEPHINT;Behold de utvalgte tags når det skrives output fil +EXIFPANEL_REMOVE;Fjern +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Fjern de utvalgte tags når det skrives output fil +EXIFPANEL_RESET;Nullstil +EXIFPANEL_RESETALL;Nullstil alle +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Nullstil alle tags til de opprinnelige verdier +EXIFPANEL_RESETHINT;Nullstil de utvalgte tags til de opprinnelige verdier +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Undermappe +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Legg til profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Bytt mellom vertikal/horisontal oppstilling av thumbnails +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Slett profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopier profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekreft slett fil +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Vil du slette valgte %1 filer? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tøm søpla +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Tøm søpla permanent +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Legg til +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Skru på/av exif filter i filleseren +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Oppsett +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Forandre opsettet i exif filteret +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delvis lim inn +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Lim inn profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt jobben +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytt til enden av køen +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytt til begynnelsen av køen +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Åpne +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Legg til i prosesseringskøen +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rang 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rang 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rang 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rang 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rang 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Fjern fra filsystem +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Skift navn +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Velg alt +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytt til søpla +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Fjern rangering +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Fjern fra søpla +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Innstillinger +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Sett filformat og folderbane +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Bytt filnavn +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Bytt filnavn "%1" til: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Vis alle bildene i folderen +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Vis innholdet i prosesseringskøen +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Vis bilder rangert med 1 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Vis bilder rangert med 2 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Vis bilder rangert med 3 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Vis bilder rangert med 4 stjerne +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Vis bilder rangert med 5 stjerne +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Vis innholdet i søpla +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Vis unrangerte bilder +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Begynn prosessering/lagring av bilder i køen +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stopp prosesseringen +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stopp prosesseringen av bilder +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumbnail størrelse +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Øk thumbnail størrelse +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Reduser thumbnail størrelse +GENERAL_ABOUT;Om +GENERAL_CANCEL;Annuller +GENERAL_DISABLE;Deaktiver +GENERAL_DISABLED;Deaktivert +GENERAL_ENABLE;Aktiver +GENERAL_ENABLED;Aktivert +GENERAL_LANDSCAPE;Landskap +GENERAL_LOAD;Åpne +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nei +GENERAL_OK;Ok +GENERAL_PORTRAIT;Portrett +GENERAL_SAVE;Lagre +GENERAL_YES;Ja +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Vis/skjul blått histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Vis/skjul grønt histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Vis/skjul CIELAB Luminans histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Vis/skjul rødt histogram +HISTORY_CHANGED;Forandret +HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurve +HISTORY_DELSNAPSHOT;Fjern b.m +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Fra utklippstavlen +HISTORY_LABEL;Historikk +HISTORY_MSG_10;Skyggekomprimering +HISTORY_MSG_11;Tonekurve +HISTORY_MSG_12;Autoeksponering +HISTORY_MSG_13;Eksponeringsmarkering +HISTORY_MSG_14;Luminanslysstyrke +HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast +HISTORY_MSG_16;Sort luminans +HISTORY_MSG_17;Luminans høylys kompr. +HISTORY_MSG_18;Luminans skygge kompr. +HISTORY_MSG_19;Luminanskurve +HISTORY_MSG_1;Foto åpnet +HISTORY_MSG_20;Skarphet +HISTORY_MSG_21;Skarphetsradius +HISTORY_MSG_22;Skarphetsmengde +HISTORY_MSG_23;Skarphetsterskelverdi +HISTORY_MSG_24;Skarphet kun i kanter +HISTORY_MSG_25;Kanttegningsradie-skarphet +HISTORY_MSG_26;Kantskarphetstoleranse +HISTORY_MSG_27;Halo-skarphetsskontroll +HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstørrelse +HISTORY_MSG_29;Skarphetsmetode +HISTORY_MSG_2;Profil åpnet +HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radius +HISTORY_MSG_31;Deconvolution-størrelse +HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dempning +HISTORY_MSG_33;Deconvolution-gjentakelse +HISTORY_MSG_34;Unngå fargemarkeringer +HISTORY_MSG_35;Metthetsbegrensning +HISTORY_MSG_36;Methetsgrense +HISTORY_MSG_37;Fargeforsterkning +HISTORY_MSG_38;Hvitbalansemetode +HISTORY_MSG_39;Fargetemperatur +HISTORY_MSG_3;Profil endret +HISTORY_MSG_40;Hvitbalansenyanse +HISTORY_MSG_41;Fargeskift "A" +HISTORY_MSG_42;Fargeskift "B" +HISTORY_MSG_43;Luminans støyreduksjon +HISTORY_MSG_44;Lum. støyreduksjon-radius +HISTORY_MSG_45;Lum. støyreduksjon kanttoleranse +HISTORY_MSG_46;Fargestøyreduksjon +HISTORY_MSG_47;Fargestøyreduksjon-radius +HISTORY_MSG_48;Fargestøjreduktion-kanttoleranse +HISTORY_MSG_49;Kantfølsom fargestøyreduksjon +HISTORY_MSG_4;Historikk-gjennomsyn +HISTORY_MSG_50;Skygge/høylys verktøy +HISTORY_MSG_51;Høylys-forsterkning +HISTORY_MSG_52;Skyggeforsterkning +HISTORY_MSG_53;Høylys-tonvidde +HISTORY_MSG_54;Skygge-tonevidde +HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast +HISTORY_MSG_56;Skygge/høylys -radius +HISTORY_MSG_57;Enkel rotasjon +HISTORY_MSG_58;Vend horisontalt +HISTORY_MSG_59;Vend vertikalt +HISTORY_MSG_5;Lysstyrke +HISTORY_MSG_60;Rotasjon +HISTORY_MSG_61;Rotasjon +HISTORY_MSG_62;Objektivforvrengning-korrigering +HISTORY_MSG_63;Valgt bokmerke +HISTORY_MSG_64;Beskjær foto +HISTORY_MSG_65;C/A korrigering +HISTORY_MSG_66;Høylys-forbedring +HISTORY_MSG_67;Høylys-forbedringsstyrke +HISTORY_MSG_68;Høylys-forbedringsmetode +HISTORY_MSG_69;Arbeidsfargerom +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Utgangssfargerom +HISTORY_MSG_71;Inngangsfargerom +HISTORY_MSG_72;Vignettering-korrigering +HISTORY_MSG_73;Kanalmikser +HISTORY_MSG_74;Endre størrelsesskala +HISTORY_MSG_75;Endre størrelses metode +HISTORY_MSG_76;Exif Metadata +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Sort +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Eksponerings-komprimering +HISTORY_MSG_9;Høylys-komprimering +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt b.m +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Navn på bokmerket: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Opprett nytt bogmerke +HISTORY_SETTO;Inntil +HISTORY_SNAPSHOT;Bokmerke +HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmerker +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameravalg +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Velg inngangs ICC-profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inngangprofil +ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Velg utgangs ICC-profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detaljert +IPTCPANEL_AUTHOR;Oppretter +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Navnet på oppretteren, f.eks. forfatter, fotograf eller grafiker (By-line). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Oppretterens tittel +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Beskrivelse av oppretterens tittel (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Billdetekst +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstbeskrivelse av bildets innhold (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Bildetekst forfatter +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Navnet på personen som har opprettet, redigert eller korrigeret bildeteksten (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Brukes til å beskrive innholdet i bildet ifølge kategorien (Category). +IPTCPANEL_CITY;By +IPTCPANEL_CITYHINT;Bildets opprinnelsesby (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopier IPTC innstillinger til utklippstavlen +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuelle copyright tilføyelser (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Land +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Navnet på landet/primære område hvor bildet er tatt (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Kreditering +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifisere oppretteren av bildet, ikke nødvendivis den samme som eieren (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Opptakelsesdato +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datoen bildet ble tatt; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Intern IPTC data +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Nullstil til de IPTC data som finnes internt i bildefilen +IPTCPANEL_HEADLINE;Overskrift +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En kort beskrivelse av innholdet av bildet (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruksjoner +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andre instuksjoner som omhandler bruken av bildet (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Nøkkelord +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Brukes til å beskrive spesifikke nøkkelord (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Innsett IPTC innstillinger fra utklipstavlen +IPTCPANEL_PROVINCE;Provins +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Billedets opprinnelsesprovins/-stat (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Nullstil +IPTCPANEL_RESETHINT;Nullstil til standard profil +IPTCPANEL_SOURCE;Kilde +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den originale eier af bildets innhold (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. kategorier +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterlige beskrivelser av innholdet i bildet (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Bildetittel +IPTCPANEL_TITLEHINT;En kort beskrivelse av bildet (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kode som representerer stedet for original transmisjon (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Innstillinger +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Lagre bilde +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send til editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen eksisterer allerede. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan ikke åpne bildet +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Kan ikke lagre +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ikke starte editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Vennligst sett korrekt bane i "Innstillinger" dialogen. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Uprosesserte bilder i køen vil bli tapt ved avslutning. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Vil du avslutte? Det er uprosesserte bilder i køen. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbeidet settes i kø +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vil du overskrive? +MAIN_TAB_BASIC;Grunnleggende +MAIN_TAB_COLOR;Farge +MAIN_TAB_DETAIL;Detailj +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Eksponering +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadata +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Endre +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Vis/skjul nederste panel (Mapper og Filgjennomsyn, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Vis/skjul venstre panel (Inneholder historikken shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Marker høylys-indikering +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Marker skygge-indikering +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Endre innstillinger +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Hurtig informasjon om bildet +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Lagre bildet i standardmappen +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Lagre bildet i en annen mappe +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinnstillinger +PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A korreksjon +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° rotasjon/flipping +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Fargeforsterkning +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Fargestøyreduksjon +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Fargerelaterte innstillinger +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Farge mikser +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Fargeskift +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komposisjonsinnstillinger +PARTIALPASTE_CROP;Utsnitt +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delvis innliming av prosesseringsprofil +PARTIALPASTE_DISTORTION;Forvrengningskorreksjon +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Forandringer i exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterte innstillinger +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurve +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminansstøyreduksjon +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterte innstillinger +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM innstillinger +PARTIALPASTE_RESIZE;Forandre størrelse +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotasjon +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skygger/Høylys +PARTIALPASTE_SHARPENING;Oppskarping +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringskorreksjon +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Hvitbalanse +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Endres ved neste oppstart +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Vis merkede områder +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Slett alle +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Slett profiler +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Slett thumbnails +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietært (Raskere og bedre kvalitet) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Mindre filstørrelse) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksimalt antall cache oppføringer +PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache innstillinger +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prioriter hastighet fremfor lavt minneforbruk +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prioriter lavt minneforbruk fremfor hastighet +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache strategi +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache thumbnail format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksimal Thumbnail Høyde +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Sletter cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dette kan ta sin tid.. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Vennligst vent +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markerings-indikasjon +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk Inntrykk +PREFERENCES_DATEFORMAT;Datoformat +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%y : år\n%m : måned\n%d : dag\n\nF. eks. er ungarsk datoformat:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Programspråk +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard tema +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaikking Algoritme +PREFERENCES_DIRHOME;Hjemmemappe +PREFERENCES_DIRLAST;Sidste besøkte mappe +PREFERENCES_DIROTHER;Annen +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Velg bildemappe ved oppstart... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installasjons-mappe +PREFERENCES_DMETHOD;Metode +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annen kommandolinje +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Ekstern editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Falsk fargefortrengningsverdi +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filfremviser-innstillinger +PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat +PREFERENCES_FORIMAGE;For bildefiler +PREFERENCES_FORRAW;For RAW-filer +PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installasjonsmappe +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard +PREFERENCES_HINT;Tips +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte høylys +PREFERENCES_ICCDIR;Mappe til ICC-profiler +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-bildebehandlingsparametre +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Total kolorimetri +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Oppfattet kolorimetri +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetri +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Metning +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (tregere) +PREFERENCES_MONITORICC;Skjermprofil +PREFERENCES_OUTDIR;Utmappe +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Lagre til folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Send lagrede bilder til valgt folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Bruk mal +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan bruke følgende formattering:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nFormateringsstrengene refererer til folderne og understier av stien til RAW-filen.\n\nF. eks., hvis /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhar vært åpnet, vil det bety at formateringsstrengen er:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nvis du vil lagre det prosesserte bildet der originalen er, skriv:\n%p1/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i folderen 'converted' under inni originalfolderen, skriv:\n%p1/converted/%f\n\nHvis du vil lagre det prosesserte bildet i '/home/tom/converted' men beholde underfolderens datomerking, skriv:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyserte utvidelser +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Legg til utvidelse +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv inn en utvidelse og trykk på kanppen for å legge til listen +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Fjern valgte utvidelse fra listen +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Prosesserer filbehandling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profillastingsprioritet +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i innfilen +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Lagre prosesseringsparametre til cachen +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Lagre prosesseringsparametre i innfilen +PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installasjonsfolder +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Velg ICC-profil mappe... +PREFERENCES_SELECTLANG;Velg språk +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Velg ICC-profil til skjermen... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Velg tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Vis utvidet Exif-informasjon +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Vis dato og tid +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Vis kun RAW-filer +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Terskelverdi for markerte skygger +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildemappe som vises ved oppstart +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filfremviser +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Fargehåndtering +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Generelt +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildebehandling +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utfilindtillinger +PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrebildestørrelse +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bildebehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LABEL;Bildebehandlingsprofiler +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Åpne bildebehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen +PROFILEPANEL_PFILE;Fra fil +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Seneste foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Seneste lagret +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Lagre bildebehandlingsparametre... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopier gjeldende profil til utklippstavlen +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Åpne profil fra fil +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Lim inn profil fra utklippstavlen +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Lagre nåværende profil +PROGRESSBAR_DECODING;Dekod Raw-fil... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaikker... +PROGRESSBAR_LOADING;Åpner bilde... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Åpner JPEG-fil... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Åpner PNG-fil... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Åpner TIFF-fil... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbeider Bilde... +PROGRESSBAR_READY;Klar. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Lagre JPEG-fil... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Lagre PNG-fil... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Lagre TIFF-fil... +PROGRESSDLG_LOADING;Laster fil... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Prosesserer bilde... +PROGRESSDLG_SAVING;Lagrer fil... +QINFO_FOCALLENGTH;Brennvidde +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Exifdata utilgjengelig. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filter +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filter +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Sett i prosesseringskø +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Sett øverst i prosesseringskøen +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Sett nederst i prosesseringskøen +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Lagre med en gang +SAVEDLG_SAVESPP;Lagre bildebehandlingsparametre med bildene +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filter +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Velg beskjæringsområde (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Håndverktøy (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rett opp (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Punkt-hvitbalanse (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Blå +TP_CACORRECTION_LABEL;C/A justering +TP_CACORRECTION_RED;Rød +TP_CHMIXER_BLUE;Blå +TP_CHMIXER_GREEN;Grønn +TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmikser +TP_CHMIXER_RED;Rød +TP_COARSETRAF_DEGREE;grad: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vend horisontalt +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Roter mot venstre +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Roter mot høyre +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vend vertikalt +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mengde +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unngå fargeklipping +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Metningsgrense +TP_COLORBOOST_LABEL;Fargeforsterkning +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Metningsgrense +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantfølsomhet +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse +TP_COLORDENOISE_LABEL;Farvestøyreduksjon +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grønn-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Fargeskift +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Fast proporsjon +TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalreglen +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonisk metode 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonisk metode 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonisk metode 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonisk metode 4 +TP_CROP_GTNONE;Ingen +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsreglen +TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetype: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Beskjæring +TP_CROP_SELECTCROP;Velg beskjæringsområde +TP_CROP_W;B +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Mengde +TP_DISTORTION_LABEL;Forvrengning +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto nivå +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Sort +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_EXPOSURE_CLIP;Klipp +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonekurve +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Eks. Komp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Eksponering +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;Fargespedning +TP_HLREC_LABEL;Høylys-forbedring +TP_HLREC_LUMINANCE;Forbedring av luminans +TP_HLREC_METHOD;Metode: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle filer +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilen tilføyer Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameravalg +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Velg indgangs ICC-profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Anvend intern, hvis mulig +TP_ICM_INPUTPROFILE;Inngangprofil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-profil +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Velg utgangs ICC-profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utgangsprofil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Lagre referansebilde til profil +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeidsprofil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Sort +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Lysstyrke +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Høylyskomprimering +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skyggekomprimering +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurve +TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurve +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttoleranse +TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminans-støyredusering +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Bløtere) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpere) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjær +TP_RESIZE_FULLSIZE;Bildestørrelse: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Endre størrelse +TP_RESIZE_METHOD;Metode: +TP_RESIZE_NEAREST;Nærmeste +TP_RESIZE_SCALE;Skala +TP_RESIZE_W;B: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskjæring +TP_ROTATE_DEGREE;Antall grader +TP_ROTATE_FILL;Fyll +TP_ROTATE_LABEL;Rett opp +TP_ROTATE_SELECTLINE;Velg rett linje +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Høylys +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toneomfang +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skygger/høylys +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skygger +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toneomfang +TP_SHARPENING_AMOUNT;Mengde +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttoleranse +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mengde +TP_SHARPENING_LABEL;Skarphet +TP_SHARPENING_METHOD;Metode +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skarphet kun i kanter +TP_SHARPENING_RADIUS;Radius +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolusjon +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mengde +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Gjentakelse +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Terskelverdi +TP_SHARPENING_USM;Uskarp maske +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mengde +TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetterings-korrigering +TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen +TP_WBALANCE_GREEN;Nyanse +TP_WBALANCE_LABEL;Hvitbalanse +TP_WBALANCE_METHOD;Metode +TP_WBALANCE_SIZE;Størrelse: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punkt HB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur +ZOOMBAR_DETAIL;Lupe +ZOOMBAR_HUGE;Ekstra stor +ZOOMBAR_LARGE;Stor +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Filgjennomsyn +ZOOMBAR_SCALE;Skala +ZOOMBAR_SMALL;Liten diff --git a/rtdata/languages/Polish b/rtdata/languages/Polish index 2c4efdf34..2eb1ba0c8 100644 --- a/rtdata/languages/Polish +++ b/rtdata/languages/Polish @@ -1,29 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# polish version -# 24.12.2007 -# Mateusz Ludwin -# ----------------------------- -# 08.01.2010 -# Initial update for 3.0 release -# Bartosz "Simek" Kaszubowski -# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi @@ -45,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nową etykietę lub edytuj etykietę EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę -EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego EXIFPANEL_REMOVE;Usuń -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości -EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie -EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego EXIFPANEL_RESET;Przywróć +EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości +EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącz pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek @@ -60,13 +34,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczyść profil FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jesteś pewień, że chcesz usunąć zaznaczone %1 pliki? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie @@ -85,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaż wszystkie zdjęcia w katalogu @@ -98,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 4 gwiazdki FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaż zawartość kosza FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjęcia -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększ rozmiar miniaturek FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek GENERAL_ABOUT;O programie GENERAL_CANCEL;Anuluj -GENERAL_DISABLED;Wyłączone GENERAL_DISABLE;Wyłącz -GENERAL_ENABLED;Włączone +GENERAL_DISABLED;Wyłączone GENERAL_ENABLE;Włącz +GENERAL_ENABLED;Włączone GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo GENERAL_LOAD;Ładuj GENERAL_NA;nd. @@ -210,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę HISTORY_SETTO;Wybrano @@ -235,55 +209,55 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). IPTCPANEL_CITY;Miasto +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). IPTCPANEL_CREDIT;Credit IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd. -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Źródło -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Tytuł -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu @@ -312,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni @@ -391,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wojniej) PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache @@ -460,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem @@ -589,9 +563,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie TP_SHARPENING_RADIUS;Promień +TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie -TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca @@ -614,4 +588,4 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normalna ZOOMBAR_PREVIEW;Widok ZOOMBAR_SCALE;Skala ZOOMBAR_SMALL;Mała - +# polish version diff --git a/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) b/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) index d1ae0ab19..8ba09cfd1 100644 --- a/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) +++ b/rtdata/languages/Polish (Latin Characters) @@ -1,615 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# polish version -# 24.12.2007 -# Mateusz Ludwin -# ----------------------------- -# 08.01.2010 -# Initial update for 3.0 release -# Bartosz "Simek" Kaszubowski -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywroc domyslne -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi -CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywa... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywa... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywa do liniowej -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywa z pliku -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualna krzywa -EXIFFILTER_APERTURE;Przeslona -EXIFFILTER_CAMERA;Aparat -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartosc ogniskowej -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Obiektyw -EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka -EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete -EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego -EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego -EXIFPANEL_REMOVE;Usun -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci -EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie -EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci -EXIFPANEL_RESET;Przywroc -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenies na koniec kolejki -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenies na poczatek kolejki -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrorz -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umiesc w kolejce do przetwarzania -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usun z systemu plikow -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmien nazwe -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartosc kolejki przetwarzania -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 1 gwiazdke -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 2 gwiazdki -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 3 gwiazdki -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek -GENERAL_ABOUT;O programie -GENERAL_CANCEL;Anuluj -GENERAL_DISABLED;Wylaczone -GENERAL_DISABLE;Wylacz -GENERAL_ENABLED;Wlaczone -GENERAL_ENABLE;Wlacz -GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo -GENERAL_LOAD;laduj -GENERAL_NA;nd. -GENERAL_NO;Nie -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Pionowo -GENERAL_SAVE;Zapisz -GENERAL_YES;Tak -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaz/Ukryj histogram blekitow -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaz/Ukryj histogram zieleni -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaz/Ukryj histogram luminancji CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaz/Ukryj histogram czerwieni -HISTORY_CHANGED;Zmieniono -HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa -HISTORY_DELSNAPSHOT;Usun migawke -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka -HISTORY_LABEL;Historia -HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni -HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna -HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja -HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji -HISTORY_MSG_14;Jasnosc luminancji -HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji -HISTORY_MSG_16;Czern luminancji -HISTORY_MSG_17;Kompr. swiatel luminancji -HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji -HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji -HISTORY_MSG_1;Zdjecie zaladowane -HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie -HISTORY_MSG_21;Promien wyostrzania -HISTORY_MSG_22;Sila wyostrzania -HISTORY_MSG_23;Prog wyostrzania -HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawedzie -HISTORY_MSG_25;Promien detekcji krawedzi wyostrzania -HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawedzi -HISTORY_MSG_27;Kontrola poswiaty wyostrzania -HISTORY_MSG_28;Stopien kontroli poswiaty -HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania -HISTORY_MSG_2;Profil zaladowany -HISTORY_MSG_30;Promien dekonwolucji -HISTORY_MSG_31;Sila dekonwolucji -HISTORY_MSG_32;Tlumienie dekonwolucji -HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji -HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorow -HISTORY_MSG_35;Limit saturacji -HISTORY_MSG_36;Limit saturacji -HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru -HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli -HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru -HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony -HISTORY_MSG_40;Odcien balansu bieli -HISTORY_MSG_41;Przesuniecie koloru "A" -HISTORY_MSG_42;Przesuniecie koloru "B" -HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji -HISTORY_MSG_44;Promien odszumiania lum. -HISTORY_MSG_45;Tol. krawedzi odszumiania lum. -HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru -HISTORY_MSG_47;Promien odszumiania kolorowego -HISTORY_MSG_48;Tol. krawedzi odszumiania kol. -HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czul. kraw. -HISTORY_MSG_4;Przegladanie historii -HISTORY_MSG_50;Narzedzie swiatla/cienie -HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie swiatel -HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni -HISTORY_MSG_53;Szerokosc tonalna swiatel -HISTORY_MSG_54;Szerokosc tonalna cieni -HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny -HISTORY_MSG_56;Promien swiatel/cieni -HISTORY_MSG_57;Surowy obrot -HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie -HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie -HISTORY_MSG_5;Jasnosc -HISTORY_MSG_60;Obrot -HISTORY_MSG_61;Obrot -HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu -HISTORY_MSG_63;Zapamietaj wybrany -HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjecia -HISTORY_MSG_65;Korekcja AC -HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie przeswietlen -HISTORY_MSG_67;Sila odzyskiwania przeswietlen -HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Przeswietlen -HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzen kolorow -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Wyjsciowa przestrzen kolorow -HISTORY_MSG_71;Wejsciowa przestrzen kolorow -HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania -HISTORY_MSG_73;Mikser kanalow -HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru -HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru -HISTORY_MSG_76;Metadane Exif -HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Czern -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji -HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke -HISTORY_SETTO;Wybrano -HISTORY_SNAPSHOT;Migawka -HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Reczny -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy -ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). -IPTCPANEL_CAPTION;Tytul -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria -IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). -IPTCPANEL_CITY;Miasto -IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj -IPTCPANEL_CREDIT;Credit -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). -IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe -IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd. -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default -IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Tytul -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... -MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisac prawidlowa sciezke w oknie "Preferencji". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjecia w kolejce beda utracone po zamknieciu. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jestes pewien, ze chcesz zamknac alpikacje? W kolejce znajduja sie nieprzetworzone zdjecia. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadan w kolejce -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic? -MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe -MAIN_TAB_COLOR;Kolor -MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadane -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia zwiazane z kolorem -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesuniecie koloru -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji -PARTIALPASTE_CROP;Przytnij -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile -PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja znieksztalcenia -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmien dane Exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia zwiazane z obiektywem -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawosci -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia zwiazane z jaskrawoscia -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Zmien rozmiar -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podswietlenia -PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugajace przeswietlenia -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczysc wszystko -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczysc profile -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczysc miniaturki -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisow w pamieci podrecznej -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamieci podrecznej -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed -PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamieci podrecznej -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Moze to potrwac kilka sekund. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekac -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie przeswietlen -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposob odwzorowania barw -PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezyk domyslny -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania -PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy -PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog -PREFERENCES_DIROTHER;Inny -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny -PREFERENCES_DMETHOD;Metoda -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnetrzny edytor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafalszowaniom kolorow -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przegladarki plikow -PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku -PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plikow z obrazami -PREFERENCES_FORRAW;Dla plikow RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w ktorym zainstalowany jest GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default -PREFERENCES_HINT;Porada -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prog dla przeswietleñ -PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyslne parametry przetwarzania obrazu -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej) -PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File -PREFERENCES_PSPATH;Katalog w ktorym zainstalowany jest Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz jezyk -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyswietlenia... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaz podstawowe dane Exif -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaz date i czas -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaz tylko pliki RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prog dla niedoswietleñ -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przegladarka plikow -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarzadzanie kolorami -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogolne -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjsciowe -PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkosc miniaturki -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu -PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;laduj parametry postprocessingu... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Reczny -PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjecie -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;laduj profil z pliku -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil -PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie... -PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;ladowanie pliku JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;ladowanie pliku PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;ladowanie pliku TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu... -PROGRESSBAR_READY;Gotowe. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjecia... -PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku... -QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Obiektyw -QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostepne. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku -SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately -SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem -SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesun (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaz balans bieli (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski -TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC -TP_CACORRECTION_RED;Czerwony -TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski -TP_CHMIXER_GREEN;Zielony -TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanalow -TP_CHMIXER_RED;Czerwony -TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obroc w lewo -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obroc w prawo -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopien -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorow -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a i b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Wlacz limit saturacji -TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czulosc krawedzi -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi -TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promien -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blekit-zolty -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zielen-magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesuniecie koloru -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekatna -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zloty podzial 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zloty podzial 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zloty podzial 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zloty podzial 4 -TP_CROP_GTNONE;Nic -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trojpodzial -TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy: -TP_CROP_H;W -TP_CROP_LABEL;Kadrowanie -TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr -TP_CROP_W;S -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Sila -TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrownaj poziomy -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czern -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasnosc -TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV -TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja -TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru -TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie przeswietlen -TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji -TP_HLREC_METHOD;Metoda: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Reczny -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego -TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czern -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasnosc -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji -TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi -TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promien -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miekko) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Pelny rozmiar obrazu: -TP_RESIZE_H;W: -TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie -TP_RESIZE_METHOD;Metoda: -TP_RESIZE_NEAREST;Najblizsza -TP_RESIZE_SCALE;Skala -TP_RESIZE_W;S: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie -TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie -TP_ROTATE_FILL;Wypelnij -TP_ROTATE_LABEL;Obrot -TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;swiatla -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokosc tonalna -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/swiatla -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promien -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokosc tonalna -TP_SHARPENING_AMOUNT;Sila -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promien -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poswiaty -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Sila -TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie -TP_SHARPENING_METHOD;Metoda -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie -TP_SHARPENING_RADIUS;Promien -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie -TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog -TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Sila -TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania -TP_VIGNETTING_RADIUS;Promien -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu -TP_WBALANCE_CUSTOM;Reczny -TP_WBALANCE_GREEN;Odcien -TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli -TP_WBALANCE_METHOD;Metoda -TP_WBALANCE_SIZE;Wielkosc: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Lupa -ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia -ZOOMBAR_LARGE;Duza -ZOOMBAR_NORMAL;Normalna -ZOOMBAR_PREVIEW;Widok -ZOOMBAR_SCALE;Skala -ZOOMBAR_SMALL;Mala +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywroc domyslne +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi +CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywa... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywa... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywa do liniowej +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywa z pliku +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualna krzywa +EXIFFILTER_APERTURE;Przeslona +EXIFFILTER_CAMERA;Aparat +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartosc ogniskowej +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Obiektyw +EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka +EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete +EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego +EXIFPANEL_REMOVE;Usun +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego +EXIFPANEL_RESET;Przywroc +EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci +EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenies na koniec kolejki +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenies na poczatek kolejki +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrorz +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umiesc w kolejce do przetwarzania +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usun z systemu plikow +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmien nazwe +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartosc kolejki przetwarzania +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 1 gwiazdke +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 2 gwiazdki +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 3 gwiazdki +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek +GENERAL_ABOUT;O programie +GENERAL_CANCEL;Anuluj +GENERAL_DISABLE;Wylacz +GENERAL_DISABLED;Wylaczone +GENERAL_ENABLE;Wlacz +GENERAL_ENABLED;Wlaczone +GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo +GENERAL_LOAD;laduj +GENERAL_NA;nd. +GENERAL_NO;Nie +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Pionowo +GENERAL_SAVE;Zapisz +GENERAL_YES;Tak +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaz/Ukryj histogram blekitow +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaz/Ukryj histogram zieleni +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaz/Ukryj histogram luminancji CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaz/Ukryj histogram czerwieni +HISTORY_CHANGED;Zmieniono +HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa +HISTORY_DELSNAPSHOT;Usun migawke +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka +HISTORY_LABEL;Historia +HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni +HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna +HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja +HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji +HISTORY_MSG_14;Jasnosc luminancji +HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji +HISTORY_MSG_16;Czern luminancji +HISTORY_MSG_17;Kompr. swiatel luminancji +HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji +HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji +HISTORY_MSG_1;Zdjecie zaladowane +HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie +HISTORY_MSG_21;Promien wyostrzania +HISTORY_MSG_22;Sila wyostrzania +HISTORY_MSG_23;Prog wyostrzania +HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawedzie +HISTORY_MSG_25;Promien detekcji krawedzi wyostrzania +HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawedzi +HISTORY_MSG_27;Kontrola poswiaty wyostrzania +HISTORY_MSG_28;Stopien kontroli poswiaty +HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania +HISTORY_MSG_2;Profil zaladowany +HISTORY_MSG_30;Promien dekonwolucji +HISTORY_MSG_31;Sila dekonwolucji +HISTORY_MSG_32;Tlumienie dekonwolucji +HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji +HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorow +HISTORY_MSG_35;Limit saturacji +HISTORY_MSG_36;Limit saturacji +HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru +HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli +HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru +HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony +HISTORY_MSG_40;Odcien balansu bieli +HISTORY_MSG_41;Przesuniecie koloru "A" +HISTORY_MSG_42;Przesuniecie koloru "B" +HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji +HISTORY_MSG_44;Promien odszumiania lum. +HISTORY_MSG_45;Tol. krawedzi odszumiania lum. +HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru +HISTORY_MSG_47;Promien odszumiania kolorowego +HISTORY_MSG_48;Tol. krawedzi odszumiania kol. +HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czul. kraw. +HISTORY_MSG_4;Przegladanie historii +HISTORY_MSG_50;Narzedzie swiatla/cienie +HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie swiatel +HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni +HISTORY_MSG_53;Szerokosc tonalna swiatel +HISTORY_MSG_54;Szerokosc tonalna cieni +HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny +HISTORY_MSG_56;Promien swiatel/cieni +HISTORY_MSG_57;Surowy obrot +HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie +HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie +HISTORY_MSG_5;Jasnosc +HISTORY_MSG_60;Obrot +HISTORY_MSG_61;Obrot +HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu +HISTORY_MSG_63;Zapamietaj wybrany +HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjecia +HISTORY_MSG_65;Korekcja AC +HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie przeswietlen +HISTORY_MSG_67;Sila odzyskiwania przeswietlen +HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Przeswietlen +HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzen kolorow +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Wyjsciowa przestrzen kolorow +HISTORY_MSG_71;Wejsciowa przestrzen kolorow +HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania +HISTORY_MSG_73;Mikser kanalow +HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru +HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru +HISTORY_MSG_76;Metadane Exif +HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Czern +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji +HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke +HISTORY_SETTO;Wybrano +HISTORY_SNAPSHOT;Migawka +HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Reczny +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy +ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Tytul +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). +IPTCPANEL_CITY;Miasto +IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Credit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file +IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard +IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd. +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Reset +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Tytul +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisac prawidlowa sciezke w oknie "Preferencji". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjecia w kolejce beda utracone po zamknieciu. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jestes pewien, ze chcesz zamknac alpikacje? W kolejce znajduja sie nieprzetworzone zdjecia. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadan w kolejce +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic? +MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe +MAIN_TAB_COLOR;Kolor +MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadane +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia zwiazane z kolorem +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesuniecie koloru +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji +PARTIALPASTE_CROP;Przytnij +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile +PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja znieksztalcenia +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmien dane Exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia zwiazane z obiektywem +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawosci +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia zwiazane z jaskrawoscia +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Zmien rozmiar +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podswietlenia +PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugajace przeswietlenia +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczysc wszystko +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczysc profile +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczysc miniaturki +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisow w pamieci podrecznej +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamieci podrecznej +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed +PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamieci podrecznej +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Moze to potrwac kilka sekund. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekac +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie przeswietlen +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposob odwzorowania barw +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezyk domyslny +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania +PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy +PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog +PREFERENCES_DIROTHER;Inny +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny +PREFERENCES_DMETHOD;Metoda +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnetrzny edytor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafalszowaniom kolorow +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przegladarki plikow +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku +PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plikow z obrazami +PREFERENCES_FORRAW;Dla plikow RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w ktorym zainstalowany jest GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default +PREFERENCES_HINT;Porada +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prog dla przeswietleñ +PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyslne parametry przetwarzania obrazu +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora +PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PSPATH;Katalog w ktorym zainstalowany jest Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz jezyk +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyswietlenia... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaz podstawowe dane Exif +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaz date i czas +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaz tylko pliki RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prog dla niedoswietleñ +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przegladarka plikow +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarzadzanie kolorami +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogolne +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjsciowe +PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkosc miniaturki +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu +PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;laduj parametry postprocessingu... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Reczny +PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjecie +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;laduj profil z pliku +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil +PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie... +PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;ladowanie pliku JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;ladowanie pliku PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;ladowanie pliku TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu... +PROGRESSBAR_READY;Gotowe. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjecia... +PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku... +QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Obiektyw +QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostepne. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku +SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately +SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem +SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesun (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaz balans bieli (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski +TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC +TP_CACORRECTION_RED;Czerwony +TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski +TP_CHMIXER_GREEN;Zielony +TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanalow +TP_CHMIXER_RED;Czerwony +TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obroc w lewo +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obroc w prawo +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopien +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorow +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a i b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Wlacz limit saturacji +TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czulosc krawedzi +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi +TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promien +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blekit-zolty +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zielen-magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesuniecie koloru +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekatna +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zloty podzial 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zloty podzial 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zloty podzial 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zloty podzial 4 +TP_CROP_GTNONE;Nic +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trojpodzial +TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy: +TP_CROP_H;W +TP_CROP_LABEL;Kadrowanie +TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr +TP_CROP_W;S +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Sila +TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrownaj poziomy +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czern +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasnosc +TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV +TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja +TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru +TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie przeswietlen +TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji +TP_HLREC_METHOD;Metoda: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Reczny +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego +TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czern +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasnosc +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji +TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi +TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promien +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miekko) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Pelny rozmiar obrazu: +TP_RESIZE_H;W: +TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie +TP_RESIZE_METHOD;Metoda: +TP_RESIZE_NEAREST;Najblizsza +TP_RESIZE_SCALE;Skala +TP_RESIZE_W;S: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie +TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie +TP_ROTATE_FILL;Wypelnij +TP_ROTATE_LABEL;Obrot +TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;swiatla +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokosc tonalna +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/swiatla +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promien +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokosc tonalna +TP_SHARPENING_AMOUNT;Sila +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promien +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poswiaty +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Sila +TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie +TP_SHARPENING_METHOD;Metoda +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie +TP_SHARPENING_RADIUS;Promien +TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog +TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Sila +TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania +TP_VIGNETTING_RADIUS;Promien +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu +TP_WBALANCE_CUSTOM;Reczny +TP_WBALANCE_GREEN;Odcien +TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli +TP_WBALANCE_METHOD;Metoda +TP_WBALANCE_SIZE;Wielkosc: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Lupa +ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia +ZOOMBAR_LARGE;Duza +ZOOMBAR_NORMAL;Normalna +ZOOMBAR_PREVIEW;Widok +ZOOMBAR_SCALE;Skala +ZOOMBAR_SMALL;Mala diff --git a/rtdata/languages/Portugues (Brasil) b/rtdata/languages/Portugues (Brasil) index 7d928a3d3..df2684a15 100644 --- a/rtdata/languages/Portugues (Brasil) +++ b/rtdata/languages/Portugues (Brasil) @@ -1,610 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Português Brasileiro -# 01.02.2010: Vitor da Silva Gonçalves -# -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaurar para o padrão -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Arquivos de curva -CURVEEDITOR_LINEAR;Linear -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar Curva... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salvar Curva... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaurar curva para linha -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma Curva a Partir de Arquivo -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salvar Arquivo Atual -EXIFFILTER_APERTURE;Abertura -EXIFFILTER_CAMERA;Câmera -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância Focal -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Lente -EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador -EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/Editar -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editá-la -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entre um valor -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecione uma etiqueta -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar etiqueta -EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída -EXIFPANEL_KEEP;Manter -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída -EXIFPANEL_REMOVE;Remover -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as etiquetas a seus valores originais -EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo -EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar todas as etiquetas selecionadas a seus valores originais -EXIFPANEL_RESET;Restaurar -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar Perfil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Alternar entre alinhamento vertical/horizontal das miniaturas -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar Perfil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar Perfil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmação para Apagar Arquivo -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Tem certeza de que deseja apagar os %1 arquivos selecionados? -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar Lixeira -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Remove permanentemente os arquivos da lixeira -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT; Habilitar/Desabilitar Filtro exif do navegador de arquivos -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Configuração -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Alterar configurações do filtro exif -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar parcialmente -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar Perfil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila de processamento -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remover do sistema de arquivos -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para a lixeira -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover da lixeira -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Configurações -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar o formato de arquivo e diretório de saída -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear arquivo -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renomear arquivo "%1" como: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exibir todas as imagens do diretório -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Exibir conteúdo da fila de processamento -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exibir imagens classificadas como 1 estrela -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exibir imagens classificadas como 2 estrelas -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exibir imagens classificadas como 3 estrelas -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exibir imagens classificadas como 4 estrelas -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exibir imagens classificadas como 5 estrelas -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Exibir conteúdo da lixeira -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Exibir imagens não classificadas -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar processamento/salvar imagens da lista -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Para o processamento das imagens -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar Tamanho das Miniaturas -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir Tamanho das Miniaturas -GENERAL_ABOUT;Sobre -GENERAL_CANCEL;Cancelar -GENERAL_DISABLED;Desabilitado -GENERAL_DISABLE;Desabilitar -GENERAL_ENABLED;Habilitado -GENERAL_ENABLE;Habilitar -GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem -GENERAL_LOAD;Carregar -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Não -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Retrato -GENERAL_SAVE;Salvar -GENERAL_YES;Sim -HISTOGRAM_LABEL;Histograma -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Esconder histograma AZUL -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Esconder histograma VERDE -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Esconder histograma CIELAB -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Esconder histograma VERMELHO -HISTORY_CHANGED;Alterado -HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada -HISTORY_DELSNAPSHOT;Apagar -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência -HISTORY_LABEL;Histórico -HISTORY_MSG_10;Compressão de Sombras -HISTORY_MSG_11;Curva de Tons -HISTORY_MSG_12;Exposição Automática -HISTORY_MSG_13;Clipping de Exposição -HISTORY_MSG_14;Brilho de Luminância -HISTORY_MSG_15;Contraste de Luminância -HISTORY_MSG_16;Luminância do Preto -HISTORY_MSG_17;Compressão do Foco de Luminância -HISTORY_MSG_18;Compressão das sombras de Luminância -HISTORY_MSG_19;Curva de Luminância -HISTORY_MSG_1;Foto carregada -HISTORY_MSG_20;Tornar Nítido -HISTORY_MSG_21;Raio de Nitidez -HISTORY_MSG_22;Quantidade de Nitidez -HISTORY_MSG_23;Limiar de Nitidez -HISTORY_MSG_24;Tornar nítido apenas as bordas -HISTORY_MSG_25;Raio de Detecção de Bordas de Nitidez -HISTORY_MSG_26;Tolerância da nitidez das bordas -HISTORY_MSG_27;Controle de luz na nitidez -HISTORY_MSG_28;Quantidade do Controle de Luz -HISTORY_MSG_29;Método de Nitidez -HISTORY_MSG_2;Perfil Carregado -HISTORY_MSG_30;Raio de Desconvolução -HISTORY_MSG_31;Quantidade de Desconvolução -HISTORY_MSG_32;Umedecimento de Desconvolução -HISTORY_MSG_33;Interações de Desconvolução -HISTORY_MSG_34;Evitar Clipping de Cor -HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturação -HISTORY_MSG_36;limite de Saturação -HISTORY_MSG_37;Melhoria de Cor -HISTORY_MSG_38;Método do Balanço do Branco -HISTORY_MSG_39;Temperatura de Cor -HISTORY_MSG_3;Perfil Alterado -HISTORY_MSG_40;Tonalidade do Balanço de Branco -HISTORY_MSG_41;Deslocamento da Cor "A" -HISTORY_MSG_42;Deslocamento da Cor "B" -HISTORY_MSG_43;Remoção de ruídos da luminância -HISTORY_MSG_44;Raio da remoção de ruídos da lum. -HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da lum. -HISTORY_MSG_46;Remoção de ruídos da cor -HISTORY_MSG_47;Raio da remoção de ruídos da cor -HISTORY_MSG_48;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da cor -HISTORY_MSG_49;Remoção de ruidos da cor sensível a bordas -HISTORY_MSG_4;Navegador do histórico -HISTORY_MSG_50;Ferramenta Sombra/Luz -HISTORY_MSG_51;Melhora de luz -HISTORY_MSG_52;Melhora de Sombras -HISTORY_MSG_53;Largura de Tons da Luz -HISTORY_MSG_54;Largura de Tons das Sombras -HISTORY_MSG_55;Contraste Local -HISTORY_MSG_56;Raio de Luz/Sombra -HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation -HISTORY_MSG_58;Inversão Horizontal -HISTORY_MSG_59;Inversão Vertical -HISTORY_MSG_5;Brilho -HISTORY_MSG_60;Rotação -HISTORY_MSG_61;Rotação -HISTORY_MSG_62;Correção de Distorção de Lente -HISTORY_MSG_63;Snapshot Selecionado -HISTORY_MSG_64;Cortar Foto -HISTORY_MSG_65;Correção de C/A -HISTORY_MSG_66;Recuperação de Luz -HISTORY_MSG_67;Quantidade de Recuperação -HISTORY_MSG_68;Método de Recuperação -HISTORY_MSG_69;Espaço de atuação da cor -HISTORY_MSG_6;Contraste -HISTORY_MSG_70;Espaço de Cor de Saída -HISTORY_MSG_71;Espaço de Cor de Entrada -HISTORY_MSG_72;Correção de Vinheta -HISTORY_MSG_73;Misturador de Canais -HISTORY_MSG_74;Escala de Redimensionamento -HISTORY_MSG_75;Método de Redimensionamento -HISTORY_MSG_76;Metadados Exif -HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC -HISTORY_MSG_78;Dados especificados para redimensionamento -HISTORY_MSG_79;Largura do redimensionamento -HISTORY_MSG_7;Preto -HISTORY_MSG_80;Altura do redimensionamento -HISTORY_MSG_81;Redimensionamento habilitado -HISTORY_MSG_8;Compensação de Exposição -HISTORY_MSG_9;Compressão da Luz -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta do snapshot: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Adicionar novo snapshot -HISTORY_SETTO;Ajustar para -HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot -HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Padrão de câmera -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizado -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;selecionar perfil de entrada ICC.. -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utilizar encaixe, se possível -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de entrada -ICMPANEL_NOICM;No ICM: Saída sRGB -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecionar perfil de saída ICC... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Prefil de atuação -IMAGEAREA_DETAILVIEW;visualisação de detalhes -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome do criador do objeto, escritor, fotógrafo o artista gráfico. -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título do criador ou criadores do objeto. -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Uma descrição dos dados em forma de texto. -IPTCPANEL_CAPTION;Legenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor da Legenda -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da imagem ou legenda/resumo. -IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem (Categoria). -IPTCPANEL_CITY;Cidade -IPTCPANEL_CITYHINT;Cidade de origem da imagem. -IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar configurações IPTC da área de transferência -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Direios autorais (Copyright). -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;qualquer informação necessário sobre os direitos autorais. -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;O nome do país onde a imagem foi criada. -IPTCPANEL_COUNTRY;País -IPTCPANEL_CREDIT;Créditos -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica o provedor da imagem, nçao necessariamente o proprietário/criador. -IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A data em que o conteúdo intelectual da imagem foi criado; Formato: AAAAMMDD. -IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaura para IPTC os dados encaixados na imagem -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uma entrada publicável que com uma sinopse dos conteúdos da imagem. -IPTCPANEL_HEADLINE;Título -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Outras instruções editorias sobre o uso da imagem. -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilizado para indicar informações especificas. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave -IPTCPANEL_PASTEHINT;colar configurações IPTC da área de transferência -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;o Estado/província de origem da imagem. -IPTCPANEL_PROVINCE;Província -IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar paara o padrão do perfil -IPTCPANEL_RESET;Restaurar -IPTCPANEL_SOURCE;Fonte -IPTCPANEL_SOURCEHINT;o proprietário original do contepudo intelectual da imagem. -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES; Categorias Adicionais -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Mais informações sobre o assunto da imagem. -IPTCPANEL_TITLEHINT;Uma referência rápida da imagem. -IPTCPANEL_TITLE;Título -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Um código representando a localização da transmissão original. -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... -MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Enviar ao Editor -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Arquivo Já Existe. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não foi possível carregar a imagem -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não foi possível iniciar o editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;por favor ajuste corretamente o caminho no diálogo "Preferências". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;As imagens da lista que não foram processadas serão perdidas. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Tem certeza de que deseja sair? Há imagens na lista que ainda não foram processadas. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabalho(s) na fila -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Deseja sobreescrever? -MAIN_TAB_BASIC;Básico -MAIN_TAB_COLOR;Cor -MAIN_TAB_DETAIL;Detalhes -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadados -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/esconder o painel inferior (diretórios and navegador de arquivos, tecla de atalho: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/esconder o painel à esquerda (incluindo o histórico, tecla de atallho: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de luz recortada -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferências -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informações rápidas da imagem -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salvar imagem em uma pasta selecionada -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação de 90 graus -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Melhoria de Cor -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Redução de ruídos da cor -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configurações relacionadas à cor -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Misturador de Cores -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Mudança de Cor -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição -PARTIALPASTE_CROP;Cortar -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colagem parcial -PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de Distorção -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;alterações dos dados exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperação de Luz -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;informações IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas à Lente -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de luminância -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redução de ruídos da luminância -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Configurações relacionadas à luminância -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadados/configurações ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar -PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombra/Luz -PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinheta -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço do branco -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplicadas na próxima inicialização -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Piscar áreas recortadas -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Limpar Tudo -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Limpar perfis -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Limpar Miniaturas -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietário (mais rápido e melhor qualidade) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Menor espaço em disco) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas no cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções de Cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidade a baixo consumo de memória -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baixo consumo de memória a velocidade -PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratégia de Cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato das miniaturas no cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Tamanho máximo das miniaturas -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Limpando cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Isto pode levar alguns segundos. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Por favor aguarde -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Recortando indicação -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intenção colorimétrica -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Você pode usar as seguintes formatações:\n%a : ano\n%m : mês\n%d : dia\n\nPor exemplo, o formato de data húngaro é:\n%a/%m/%d -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma padrão -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema padrão -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorítmo de remoção de mosaico -PREFERENCES_DIRHOME;Directory inicial -PREFERENCES_DIRLAST;Último directory visitado -PREFERENCES_DIROTHER;Outro -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;selecionar diretório de imagem na inicialização... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Diretório de instalação -PREFERENCES_DMETHOD;Método -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Outra Linha de Comando -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo -PREFERENCES_FALSECOLOR;Supressão de cor falsa -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opções do navegador de arquivos -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de arquivo -PREFERENCES_FORIMAGE;Para arquivos de imagem -PREFERENCES_FORRAW;Para arquivos RAW -PREFERENCES_GIMPPATH;Diretório de Instalação do GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;Padrão do GTK -PREFERENCES_HINT;Dica -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ponto inicial para luzes recortadas -PREFERENCES_ICCDIR;Diretório de perfis ICC -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parâmetros padrões de processamento de imagem -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas em tempo real (mais lento) -PREFERENCES_MONITORICC;Monitorar perfil -PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Colocar as imagens salvas na pasta selecionada -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\nPor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\npor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar Extensão -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;escreva uma extensão e pressione este botão para adicionar à lista -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Apagar extensão selecionada da lista -PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manipulação de processamento de perfil -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento de perfil -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no Cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil próximo ao arquivo de entrada -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salvar parâmetros de processamento no cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salvar parâmetros de processamento próximo ao arquivo de entrada -PREFERENCES_PSPATH;Diretório de instalação do Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecione o diretório de perfil ICC... -PREFERENCES_SELECTLANG;Selecionar idioma -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecione o perfil ICC da visualização... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Selecionar tema -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar somente arquivos RAW -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limiar para sombras recortadas -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de Imagens ao Iniciar -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivos -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gerenciamento de Cores -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de Imagem -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opções de Saída -PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfis de pós-processamento -PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de pós-processamento -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de pós-processamento... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado -PROFILEPANEL_PFILE;do Arquivo -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ùltima Foto -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Salvo -PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save parâmetros de pós-processamento... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar perfil atual para a área de transferência -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;carregar perfil a partir de um arquivo -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colar perfil da área de transferência -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salvar perfil atual -PROGRESSBAR_DECODING;Decodificando arquivo raw... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Removendo mosaico... -PROGRESSBAR_LOADING;Carregando Imagem... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregando arquivo JPEG... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregando arquivo PNG... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregando arquivo TIFF... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Processando imagem... -PROGRESSBAR_READY;Pronto. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvando Arquivo JPEG... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvando Arquivo PNG... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvando Arquivo TIFF... -PROGRESSDLG_LOADING;Carregando arquivo... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Processando imagem... -PROGRESSDLG_SAVING;Salvando arquivo... -QINFO_FOCALLENGTH;Distância focal -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Lente -QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato do Arquivo -SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Arquivos JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressão PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Arquivos PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no topo da fila de processamento -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no final da fila de processamento -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salvar Imediatamente -SAVEDLG_SAVESPP;Salvar parâmetros de processamento com a imagem -SAVEDLG_TIFFFILTER;Arquivos TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Seleção de Corte (Tecla de Atalho: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta Mão (Tecla de Atalho: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleção de linha reta (Tecla de atalho: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco em área (Tecla de atalho: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Azul -TP_CACORRECTION_LABEL;Correção C/A -TP_CACORRECTION_RED;Vermelho -TP_CHMIXER_BLUE;Azul -TP_CHMIXER_GREEN;Verde -TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de Canais -TP_CHMIXER_RED;Vermelho -TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inverter horizontalmente -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotacionar à esquerda -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotacionar à direita -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inverter verticalmente -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantidade -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar clipping de cor -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separar -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Habilitar limite de saturação -TP_COLORBOOST_LABEL;Melhoria de Cor -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de Saturação -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensitivo a bordas -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de bordas -TP_COLORDENOISE_LABEL;Redução de Ruidos da Cor -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raio -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarelo -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta -TP_COLORSHIFT_LABEL;Alternância de cor -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Relação Fixa: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonico 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonico 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonico 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonico 4 -TP_CROP_GTNONE;Nenhum -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra de Terceiros -TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guia: -TP_CROP_H;H -TP_CROP_LABEL;Cortar -TP_CROP_SELECTCROP; Selecione o Corte -TP_CROP_W;W -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade -TP_DISTORTION_LABEL;Distorção -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis Automáticos -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brilho -TP_EXPOSURE_CLIP;Clip -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão de Luz -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tons -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp. -TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição -TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab -TP_HLREC_COLOR;Propagação de Cores -TP_HLREC_LABEL;Recuperação de Luz -TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de Luminância -TP_HLREC_METHOD;Método: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Arquivos de perfis ICC -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Perfil aplica gama -TP_ICM_INPUTCAMERA;Padrão de Câmera -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione perfil de entrada ICC... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, se possível -TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Sem ICM: Saída sRGB -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecione perfil de saída ICC... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Saída -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil Utilizado -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Preto -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brilho -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão da Luz -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminância -TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminância -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de Bordas -TP_LUMADENOISE_LABEL;Redução de ruídos da luminância -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raio -TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbico -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbico (mais suave) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (mais nítido) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear -TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamanho de Imagem Completo: -TP_RESIZE_H;H: -TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar -TP_RESIZE_METHOD;Método: -TP_RESIZE_NEAREST;Mais Próximo -TP_RESIZE_SCALE;Escala -TP_RESIZE_W;W: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Cortar Automaticamente -TP_ROTATE_DEGREE;Graus -TP_ROTATE_FILL;Preencher -TP_ROTATE_LABEL;Rotacionar -TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecionar Linha Reta -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luzes -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura de Tons -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luzes -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste Local -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;largura de tons -TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de bordas -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controle de luz -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade -TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez -TP_SHARPENING_METHOD;Método -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;tornar nítido somente as bordas -TP_SHARPENING_RADIUS;Raio -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Umedecimento -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações -TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limiar -TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade -TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinheta -TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio -TP_WBALANCE_AUTO;Auto -TP_WBALANCE_CAMERA;Câmera -TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado -TP_WBALANCE_GREEN;Tonalidade -TP_WBALANCE_LABEL;Balanço do Branco -TP_WBALANCE_METHOD;Método -TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Balanço de Branco de área -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura -ZOOMBAR_DETAIL;Detalhe -ZOOMBAR_HUGE;Muito Grande -ZOOMBAR_LARGE;Grande -ZOOMBAR_NORMAL;Normal -ZOOMBAR_PREVIEW;Pré-visualisação -ZOOMBAR_SCALE;Escala -ZOOMBAR_SMALL;Pequeno +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Restaurar para o padrão +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Arquivos de curva +CURVEEDITOR_LINEAR;Linear +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar Curva... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Salvar Curva... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Restaurar curva para linha +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma Curva a Partir de Arquivo +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Salvar Arquivo Atual +EXIFFILTER_APERTURE;Abertura +EXIFFILTER_CAMERA;Câmera +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância Focal +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Lente +EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador +EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/Editar +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editá-la +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Entre um valor +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecione uma etiqueta +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/Editar etiqueta +EXIFPANEL_KEEP;Manter +EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída +EXIFPANEL_REMOVE;Remover +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao escrever arquivo de saída +EXIFPANEL_RESET;Restaurar +EXIFPANEL_RESETALL;Restaurar Tudo +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Restaurar todas as etiquetas a seus valores originais +EXIFPANEL_RESETHINT;Restaurar todas as etiquetas selecionadas a seus valores originais +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdiretório +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar Perfil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Alternar entre alinhamento vertical/horizontal das miniaturas +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar Perfil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar Perfil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmação para Apagar Arquivo +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Tem certeza de que deseja apagar os %1 arquivos selecionados? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar Lixeira +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Remove permanentemente os arquivos da lixeira +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT; Habilitar/Desabilitar Filtro exif do navegador de arquivos +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Configuração +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Alterar configurações do filtro exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar parcialmente +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar Perfil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila de processamento +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remover do sistema de arquivos +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para a lixeira +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover da lixeira +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Configurações +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ajustar o formato de arquivo e diretório de saída +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear arquivo +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renomear arquivo "%1" como: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Exibir todas as imagens do diretório +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Exibir conteúdo da fila de processamento +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Exibir imagens classificadas como 1 estrela +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Exibir imagens classificadas como 2 estrelas +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Exibir imagens classificadas como 3 estrelas +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Exibir imagens classificadas como 4 estrelas +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Exibir imagens classificadas como 5 estrelas +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Exibir conteúdo da lixeira +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Exibir imagens não classificadas +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Iniciar Processamento +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Iniciar processamento/salvar imagens da lista +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Parar processamento +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Para o processamento das imagens +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar Tamanho das Miniaturas +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir Tamanho das Miniaturas +GENERAL_ABOUT;Sobre +GENERAL_CANCEL;Cancelar +GENERAL_DISABLE;Desabilitar +GENERAL_DISABLED;Desabilitado +GENERAL_ENABLE;Habilitar +GENERAL_ENABLED;Habilitado +GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem +GENERAL_LOAD;Carregar +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Não +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Retrato +GENERAL_SAVE;Salvar +GENERAL_YES;Sim +HISTOGRAM_LABEL;Histograma +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Esconder histograma AZUL +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar/Esconder histograma VERDE +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar/Esconder histograma CIELAB +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar/Esconder histograma VERMELHO +HISTORY_CHANGED;Alterado +HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada +HISTORY_DELSNAPSHOT;Apagar +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência +HISTORY_LABEL;Histórico +HISTORY_MSG_10;Compressão de Sombras +HISTORY_MSG_11;Curva de Tons +HISTORY_MSG_12;Exposição Automática +HISTORY_MSG_13;Clipping de Exposição +HISTORY_MSG_14;Brilho de Luminância +HISTORY_MSG_15;Contraste de Luminância +HISTORY_MSG_16;Luminância do Preto +HISTORY_MSG_17;Compressão do Foco de Luminância +HISTORY_MSG_18;Compressão das sombras de Luminância +HISTORY_MSG_19;Curva de Luminância +HISTORY_MSG_1;Foto carregada +HISTORY_MSG_20;Tornar Nítido +HISTORY_MSG_21;Raio de Nitidez +HISTORY_MSG_22;Quantidade de Nitidez +HISTORY_MSG_23;Limiar de Nitidez +HISTORY_MSG_24;Tornar nítido apenas as bordas +HISTORY_MSG_25;Raio de Detecção de Bordas de Nitidez +HISTORY_MSG_26;Tolerância da nitidez das bordas +HISTORY_MSG_27;Controle de luz na nitidez +HISTORY_MSG_28;Quantidade do Controle de Luz +HISTORY_MSG_29;Método de Nitidez +HISTORY_MSG_2;Perfil Carregado +HISTORY_MSG_30;Raio de Desconvolução +HISTORY_MSG_31;Quantidade de Desconvolução +HISTORY_MSG_32;Umedecimento de Desconvolução +HISTORY_MSG_33;Interações de Desconvolução +HISTORY_MSG_34;Evitar Clipping de Cor +HISTORY_MSG_35;Limitador de Saturação +HISTORY_MSG_36;limite de Saturação +HISTORY_MSG_37;Melhoria de Cor +HISTORY_MSG_38;Método do Balanço do Branco +HISTORY_MSG_39;Temperatura de Cor +HISTORY_MSG_3;Perfil Alterado +HISTORY_MSG_40;Tonalidade do Balanço de Branco +HISTORY_MSG_41;Deslocamento da Cor "A" +HISTORY_MSG_42;Deslocamento da Cor "B" +HISTORY_MSG_43;Remoção de ruídos da luminância +HISTORY_MSG_44;Raio da remoção de ruídos da lum. +HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da lum. +HISTORY_MSG_46;Remoção de ruídos da cor +HISTORY_MSG_47;Raio da remoção de ruídos da cor +HISTORY_MSG_48;Tolerância de bordas da remoção de ruídos da cor +HISTORY_MSG_49;Remoção de ruidos da cor sensível a bordas +HISTORY_MSG_4;Navegador do histórico +HISTORY_MSG_50;Ferramenta Sombra/Luz +HISTORY_MSG_51;Melhora de luz +HISTORY_MSG_52;Melhora de Sombras +HISTORY_MSG_53;Largura de Tons da Luz +HISTORY_MSG_54;Largura de Tons das Sombras +HISTORY_MSG_55;Contraste Local +HISTORY_MSG_56;Raio de Luz/Sombra +HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation +HISTORY_MSG_58;Inversão Horizontal +HISTORY_MSG_59;Inversão Vertical +HISTORY_MSG_5;Brilho +HISTORY_MSG_60;Rotação +HISTORY_MSG_61;Rotação +HISTORY_MSG_62;Correção de Distorção de Lente +HISTORY_MSG_63;Snapshot Selecionado +HISTORY_MSG_64;Cortar Foto +HISTORY_MSG_65;Correção de C/A +HISTORY_MSG_66;Recuperação de Luz +HISTORY_MSG_67;Quantidade de Recuperação +HISTORY_MSG_68;Método de Recuperação +HISTORY_MSG_69;Espaço de atuação da cor +HISTORY_MSG_6;Contraste +HISTORY_MSG_70;Espaço de Cor de Saída +HISTORY_MSG_71;Espaço de Cor de Entrada +HISTORY_MSG_72;Correção de Vinheta +HISTORY_MSG_73;Misturador de Canais +HISTORY_MSG_74;Escala de Redimensionamento +HISTORY_MSG_75;Método de Redimensionamento +HISTORY_MSG_76;Metadados Exif +HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC +HISTORY_MSG_78;Dados especificados para redimensionamento +HISTORY_MSG_79;Largura do redimensionamento +HISTORY_MSG_7;Preto +HISTORY_MSG_80;Altura do redimensionamento +HISTORY_MSG_81;Redimensionamento habilitado +HISTORY_MSG_8;Compensação de Exposição +HISTORY_MSG_9;Compressão da Luz +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta do snapshot: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Adicionar novo snapshot +HISTORY_SETTO;Ajustar para +HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot +HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Padrão de câmera +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personalizado +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;selecionar perfil de entrada ICC.. +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utilizar encaixe, se possível +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de entrada +ICMPANEL_NOICM;No ICM: Saída sRGB +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecionar perfil de saída ICC... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Prefil de atuação +IMAGEAREA_DETAILVIEW;visualisação de detalhes +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome do criador do objeto, escritor, fotógrafo o artista gráfico. +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Posição do autor +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título do criador ou criadores do objeto. +IPTCPANEL_CAPTION;Legenda +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Uma descrição dos dados em forma de texto. +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor da Legenda +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da imagem ou legenda/resumo. +IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem (Categoria). +IPTCPANEL_CITY;Cidade +IPTCPANEL_CITYHINT;Cidade de origem da imagem. +IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar configurações IPTC da área de transferência +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Direios autorais (Copyright). +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;qualquer informação necessário sobre os direitos autorais. +IPTCPANEL_COUNTRY;País +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;O nome do país onde a imagem foi criada. +IPTCPANEL_CREDIT;Créditos +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica o provedor da imagem, nçao necessariamente o proprietário/criador. +IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A data em que o conteúdo intelectual da imagem foi criado; Formato: AAAAMMDD. +IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Restaura para IPTC os dados encaixados na imagem +IPTCPANEL_HEADLINE;Título +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uma entrada publicável que com uma sinopse dos conteúdos da imagem. +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Outras instruções editorias sobre o uso da imagem. +IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilizado para indicar informações especificas. +IPTCPANEL_PASTEHINT;colar configurações IPTC da área de transferência +IPTCPANEL_PROVINCE;Província +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;o Estado/província de origem da imagem. +IPTCPANEL_RESET;Restaurar +IPTCPANEL_RESETHINT;Restaurar paara o padrão do perfil +IPTCPANEL_SOURCE;Fonte +IPTCPANEL_SOURCEHINT;o proprietário original do contepudo intelectual da imagem. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES; Categorias Adicionais +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Mais informações sobre o assunto da imagem. +IPTCPANEL_TITLE;Título +IPTCPANEL_TITLEHINT;Uma referência rápida da imagem. +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Referência +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Um código representando a localização da transmissão original. +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Salvar Imagem +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Enviar ao Editor +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Arquivo Já Existe. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não foi possível carregar a imagem +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao salvar arquivo +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não foi possível iniciar o editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;por favor ajuste corretamente o caminho no diálogo "Preferências". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;As imagens da lista que não foram processadas serão perdidas. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Tem certeza de que deseja sair? Há imagens na lista que ainda não foram processadas. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabalho(s) na fila +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Deseja sobreescrever? +MAIN_TAB_BASIC;Básico +MAIN_TAB_COLOR;Cor +MAIN_TAB_DETAIL;Detalhes +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadados +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/esconder o painel inferior (diretórios and navegador de arquivos, tecla de atalho: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/esconder o painel à esquerda (incluindo o histórico, tecla de atallho: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicação de luz recortada +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicação de sombra recortada +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferências +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informações rápidas da imagem +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Salvar imagem na pasta padrão +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Salvar imagem em uma pasta selecionada +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação de 90 graus +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Melhoria de Cor +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Redução de ruídos da cor +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configurações relacionadas à cor +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Misturador de Cores +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Mudança de Cor +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição +PARTIALPASTE_CROP;Cortar +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colagem parcial +PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de Distorção +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;alterações dos dados exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperação de Luz +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;informações IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas à Lente +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de luminância +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redução de ruídos da luminância +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Configurações relacionadas à luminância +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadados/configurações ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombra/Luz +PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinheta +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço do branco +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplicadas na próxima inicialização +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Piscar áreas recortadas +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Limpar Tudo +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Limpar perfis +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Limpar Miniaturas +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietário (mais rápido e melhor qualidade) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (Menor espaço em disco) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas no cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções de Cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidade a baixo consumo de memória +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir baixo consumo de memória a velocidade +PREFERENCES_CACHESTRAT;Estratégia de Cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato das miniaturas no cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Tamanho máximo das miniaturas +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Limpando cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Isto pode levar alguns segundos. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Por favor aguarde +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Recortando indicação +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intenção colorimétrica +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Você pode usar as seguintes formatações:\n%a : ano\n%m : mês\n%d : dia\n\nPor exemplo, o formato de data húngaro é:\n%a/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma padrão +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema padrão +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorítmo de remoção de mosaico +PREFERENCES_DIRHOME;Directory inicial +PREFERENCES_DIRLAST;Último directory visitado +PREFERENCES_DIROTHER;Outro +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;selecionar diretório de imagem na inicialização... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Diretório de instalação +PREFERENCES_DMETHOD;Método +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Outra Linha de Comando +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo +PREFERENCES_FALSECOLOR;Supressão de cor falsa +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opções do navegador de arquivos +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato de arquivo +PREFERENCES_FORIMAGE;Para arquivos de imagem +PREFERENCES_FORRAW;Para arquivos RAW +PREFERENCES_GIMPPATH;Diretório de Instalação do GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;Padrão do GTK +PREFERENCES_HINT;Dica +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;ponto inicial para luzes recortadas +PREFERENCES_ICCDIR;Diretório de perfis ICC +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Parâmetros padrões de processamento de imagem +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico Absoluto +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico Relativo +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas em tempo real (mais lento) +PREFERENCES_MONITORICC;Monitorar perfil +PREFERENCES_OUTDIR;Diretório de Saída +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salvar em folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Colocar as imagens salvas na pasta selecionada +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\nPor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Você pode utilizar a seguinte formatação:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nEsta formatação se refere aos diretórios e subdiretórios do caminho do arquivo raw.\n\npor exemplo, se /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.neffoi aberto, significa que a formatação é:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída onde está a original, escreva:\n%p1/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída em um diretório 'convertido' localizado no mesmo diretório que a original, escreva:\n%p1/converted/%f\n\nSe você deseja salvar a imagem de saída no diretório '/home/tom/converted' mantendo o mesmo subdiretório de datas, escreva:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas gramaticalmente +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar Extensão +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;escreva uma extensão e pressione este botão para adicionar à lista +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Apagar extensão selecionada da lista +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manipulação de processamento de perfil +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade de carregamento de perfil +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil no Cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil próximo ao arquivo de entrada +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Salvar parâmetros de processamento no cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Salvar parâmetros de processamento próximo ao arquivo de entrada +PREFERENCES_PSPATH;Diretório de instalação do Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecione o diretório de perfil ICC... +PREFERENCES_SELECTLANG;Selecionar idioma +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecione o perfil ICC da visualização... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Selecionar tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar somente arquivos RAW +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limiar para sombras recortadas +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Diretório de Imagens ao Iniciar +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de Arquivos +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gerenciamento de Cores +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de Imagem +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opções de Saída +PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamanho das Miniaturas +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer arquivos +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Perfis de pós-processamento +PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de pós-processamento +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de pós-processamento... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado +PROFILEPANEL_PFILE;do Arquivo +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ùltima Foto +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último Salvo +PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save parâmetros de pós-processamento... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar perfil atual para a área de transferência +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;carregar perfil a partir de um arquivo +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colar perfil da área de transferência +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Salvar perfil atual +PROGRESSBAR_DECODING;Decodificando arquivo raw... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Removendo mosaico... +PROGRESSBAR_LOADING;Carregando Imagem... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Carregando arquivo JPEG... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Carregando arquivo PNG... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Carregando arquivo TIFF... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Processando imagem... +PROGRESSBAR_READY;Pronto. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Salvando Arquivo JPEG... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Salvando Arquivo PNG... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Salvando Arquivo TIFF... +PROGRESSDLG_LOADING;Carregando arquivo... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Processando imagem... +PROGRESSDLG_SAVING;Salvando arquivo... +QINFO_FOCALLENGTH;Distância focal +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Lente +QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato do Arquivo +SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Arquivos JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressão PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Arquivos PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no topo da fila de processamento +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no final da fila de processamento +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salvar Imediatamente +SAVEDLG_SAVESPP;Salvar parâmetros de processamento com a imagem +SAVEDLG_TIFFFILTER;Arquivos TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Seleção de Corte (Tecla de Atalho: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta Mão (Tecla de Atalho: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Seleção de linha reta (Tecla de atalho: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco em área (Tecla de atalho: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Azul +TP_CACORRECTION_LABEL;Correção C/A +TP_CACORRECTION_RED;Vermelho +TP_CHMIXER_BLUE;Azul +TP_CHMIXER_GREEN;Verde +TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de Canais +TP_CHMIXER_RED;Vermelho +TP_COARSETRAF_DEGREE;graus: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Inverter horizontalmente +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotacionar à esquerda +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotacionar à direita +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Inverter verticalmente +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Canal "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantidade +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Evitar clipping de cor +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Canal "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separar +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Habilitar limite de saturação +TP_COLORBOOST_LABEL;Melhoria de Cor +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de Saturação +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensitivo a bordas +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de bordas +TP_COLORDENOISE_LABEL;Redução de Ruidos da Cor +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Raio +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Azul-Amarelo +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Verde-Magenta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Alternância de cor +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Relação Fixa: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonico 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonico 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonico 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonico 4 +TP_CROP_GTNONE;Nenhum +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra de Terceiros +TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guia: +TP_CROP_H;H +TP_CROP_LABEL;Cortar +TP_CROP_SELECTCROP; Selecione o Corte +TP_CROP_W;W +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade +TP_DISTORTION_LABEL;Distorção +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis Automáticos +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brilho +TP_EXPOSURE_CLIP;Clip +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão de Luz +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva de Tons +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp. +TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição +TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab +TP_HLREC_COLOR;Propagação de Cores +TP_HLREC_LABEL;Recuperação de Luz +TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de Luminância +TP_HLREC_METHOD;Método: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Quaisquer Arquivos +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Arquivos de perfis ICC +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Perfil aplica gama +TP_ICM_INPUTCAMERA;Padrão de Câmera +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione perfil de entrada ICC... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, se possível +TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Sem ICM: Saída sRGB +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecione perfil de saída ICC... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de Saída +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Salvar imagem de referência para perfis +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil Utilizado +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Preto +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brilho +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão da Luz +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compressão de Sombras +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de Luminância +TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de Luminância +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerância de Bordas +TP_LUMADENOISE_LABEL;Redução de ruídos da luminância +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Raio +TP_RESIZE_BICUBIC;Bicúbico +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicúbico (mais suave) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicúbic (mais nítido) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear +TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamanho de Imagem Completo: +TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar +TP_RESIZE_METHOD;Método: +TP_RESIZE_NEAREST;Mais Próximo +TP_RESIZE_SCALE;Escala +TP_RESIZE_W;W: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Cortar Automaticamente +TP_ROTATE_DEGREE;Graus +TP_ROTATE_FILL;Preencher +TP_ROTATE_LABEL;Rotacionar +TP_ROTATE_SELECTLINE; Selecionar Linha Reta +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Luzes +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura de Tons +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/Luzes +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste Local +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;largura de tons +TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de bordas +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controle de luz +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade +TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez +TP_SHARPENING_METHOD;Método +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;tornar nítido somente as bordas +TP_SHARPENING_RADIUS;Raio +TP_SHARPENING_RLD;RL Desconvolução +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Umedecimento +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limiar +TP_SHARPENING_USM;Máscara de Nitidez +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade +TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinheta +TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio +TP_WBALANCE_AUTO;Auto +TP_WBALANCE_CAMERA;Câmera +TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado +TP_WBALANCE_GREEN;Tonalidade +TP_WBALANCE_LABEL;Balanço do Branco +TP_WBALANCE_METHOD;Método +TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Balanço de Branco de área +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detalhe +ZOOMBAR_HUGE;Muito Grande +ZOOMBAR_LARGE;Grande +ZOOMBAR_NORMAL;Normal +ZOOMBAR_PREVIEW;Pré-visualisação +ZOOMBAR_SCALE;Escala +ZOOMBAR_SMALL;Pequeno +# diff --git a/rtdata/languages/README b/rtdata/languages/README new file mode 100644 index 000000000..7b98a0a2b --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/README @@ -0,0 +1,35 @@ +This is the directory where all translations should go. + +Translations are loaded for a given term at three levels: + +1) default +2) +3) + +Developers who are adding a new feature should add new strings *only* to default. This file +should be comprised of basic English text. It will be used in the event that there are no +more specific languages specified. + +Translators should in general implement the file. This is the generic translation +for a given language; for instance, 'French', 'German', 'Norsk', etc. If a string exists in +this file (and the user has specified this language), then RawTherapee will override the value +in default with the value in . Please note that the filename for this file must not +contain any spaces. + +In some situations, translations may differ based on region, locale, etc. A good example of this +is the difference in spelling between 'color' (American English) and 'colour' (British English). +In this case, the vast majority of strings are identical between English and English (UK); +however, to keep the proper spelling in Britain, we have a locale file called 'English (UK)' which +contains the differences between the two. RawTherapee uses locale files when: + a) The user has selected a language which has a space in the file name + b) There is another file which is identical to the locale file up until the space (i.e., 'English' +to the locale file 'English (UK)'). + +If a locale file is used, it is applied in the same manner as is to default. The locale +will override any keys present from the ones in the language file (and in turn, the default). + + +It is recommended to look for differences from default using a text editor with compare cabailities. +For ease of maintentance, you should insert new entries in alphabetical order. Comments *may* +be included, but in general you should try to avoid them as they can confuse comparison editors. + diff --git a/rtdata/languages/Russian b/rtdata/languages/Russian index e490468a1..cb6a0b906 100644 --- a/rtdata/languages/Russian +++ b/rtdata/languages/Russian @@ -1,613 +1,590 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Russian -# 23.12.2007 -# ArtDen -# 20.07.2008: Denis Artemov -# 16.02.2009: Kvark -# 26.02.2010: Sergey Smirnov AKA smiserg -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых -CURVEEDITOR_LINEAR;Линейная -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Считать кривую... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сохранить кривую... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Выставить линейную тоновую кривую -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую -EXIFFILTER_APERTURE;Диафрагма -EXIFFILTER_CAMERA;Камера -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Фильтр Exif -EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Объектив -EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег -EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег -EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла -EXIFPANEL_KEEP;Сохранить -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла -EXIFPANEL_REMOVE;Удалить -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения -EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все -EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения -EXIFPANEL_RESET;Сбросить -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить профиль -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить %1 выбранный(ых) файл(ов)? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставка профиля -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Переместить в конец очереди -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Переместить в начало очереди -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Открыть -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Поместить в очередь на обработку -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Рейтинг 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Рейтинг 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Рейтинг 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Рейтинг 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Рейтинг 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Удалить с диска -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Переименовать -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Показать все изображения в каталоге -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Показать содержимое очереди на обработку -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Показать изображения с рейтингом 1 -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Показать изображения с рейтингом 2 -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Показать изображения с рейтингом 3 -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейтингом 4 -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5 -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки/сохранения помещенных в очередь изображений -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза -GENERAL_ABOUT;О программе -GENERAL_CANCEL;Отмена -GENERAL_DISABLED;Выключено -GENERAL_DISABLE;Выключить -GENERAL_ENABLED;Включено -GENERAL_ENABLE;Включить -GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный -GENERAL_LOAD;Загрузить -GENERAL_NA;Н/Д -GENERAL_NO;Нет -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Портретный -GENERAL_SAVE;Сохранить -GENERAL_YES;Да -HISTOGRAM_LABEL;Гистограмма -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть СИНИЙ канал гистограммы -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Показать/скрыть ЗЕЛЁНЫЙ канал гистограммы -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Показать/скрыть CIELAB канал гистограммы -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Показать/скрыть КРАСНЫЙ канал гистограммы -HISTORY_CHANGED;Изменено -HISTORY_CUSTOMCURVE;Пользовательская кривая -HISTORY_DELSNAPSHOT;Удалить снимок -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из буфера обмена -HISTORY_LABEL;История -HISTORY_MSG_10;Сжатие теней -HISTORY_MSG_11;Тоновая кривая -HISTORY_MSG_12;Автоматическая настройка -HISTORY_MSG_13;Ограничение экспозиции -HISTORY_MSG_14;Luminance Яркость -HISTORY_MSG_15;Luminance Контраст -HISTORY_MSG_16;Luminance Уровень чёрного -HISTORY_MSG_17;Luminance Сжатие светов -HISTORY_MSG_18;Luminance Сжатие теней -HISTORY_MSG_19;Luminance Тоновая кривая -HISTORY_MSG_1;Фото загружено -HISTORY_MSG_20;Резкость -HISTORY_MSG_21;Радиус резкости -HISTORY_MSG_22;Величина резкости -HISTORY_MSG_23;Порог резкости -HISTORY_MSG_24;Резкость: Только границы -HISTORY_MSG_25;Резкость: Радиус определения границ -HISTORY_MSG_26;Резкость: Допуск определения границ -HISTORY_MSG_27;Резкость: Управление ореолом -HISTORY_MSG_28;Резкость: Величина Halo -HISTORY_MSG_29;Резкость: Метод -HISTORY_MSG_2;Профиль загружен -HISTORY_MSG_30;Deconvolution: Радиус -HISTORY_MSG_31;Deconvolution: Значение -HISTORY_MSG_32;Deconvolution: Ослабление -HISTORY_MSG_33;Deconvolution: Повторов -HISTORY_MSG_34;Предотвращать ограничения цветов -HISTORY_MSG_35;Ограничитель насыщенности -HISTORY_MSG_36;Ограничение насыщенности -HISTORY_MSG_37;Усиление цвета -HISTORY_MSG_38;Метод определения баланса белого -HISTORY_MSG_39;Цветовая температура -HISTORY_MSG_3;Профиль изменён -HISTORY_MSG_40;Баланс белого: оттенок -HISTORY_MSG_41;Сдвиг цвета "A" -HISTORY_MSG_42;Сдвиг цвета "B" -HISTORY_MSG_43;Удаление шума -HISTORY_MSG_44;Удаление шума: радиус -HISTORY_MSG_45;Удаление шума: чувствительность к границам -HISTORY_MSG_46;Удаление цветового шума -HISTORY_MSG_47;Удаление цветового шума: радиус -HISTORY_MSG_48;Удаление цветового шума: чувствительность к границам -HISTORY_MSG_49;Удаление цветового шума с учетом границ -HISTORY_MSG_4;Просмотр истории -HISTORY_MSG_50;Инструмент "Тени/Света" -HISTORY_MSG_51;Подъём светов -HISTORY_MSG_52;Подъём теней -HISTORY_MSG_53;Уровень светов -HISTORY_MSG_54;Уровень теней -HISTORY_MSG_55;Локальный контраст -HISTORY_MSG_56;Радиус светов/теней -HISTORY_MSG_57;Грубый поворот -HISTORY_MSG_58;Зеркальное отражение по горизонтали -HISTORY_MSG_59;Зеркальное отражение по вертикали -HISTORY_MSG_5;Яркость -HISTORY_MSG_60;Поворот -HISTORY_MSG_61;Поворот -HISTORY_MSG_62;Коррекция искажений оптики -HISTORY_MSG_63;Закладка выбрана -HISTORY_MSG_64;Кадрирование -HISTORY_MSG_65;Коррекция ХА -HISTORY_MSG_66;Восстановление светов -HISTORY_MSG_67;Величина восстановления светов -HISTORY_MSG_68;Способ восстановления светов -HISTORY_MSG_69;Рабочее цветовое пространство -HISTORY_MSG_6;Контраст -HISTORY_MSG_70;Выходное цветовое пространство -HISTORY_MSG_71;Входное цветовое пространство -HISTORY_MSG_72;Виньетирование -HISTORY_MSG_73;Цветовые каналы -HISTORY_MSG_74;Масштаб изменения размеров -HISTORY_MSG_75;Способ изменения размеров -HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif -HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC -HISTORY_MSG_78;Данные изменения размеров -HISTORY_MSG_79;Ширина изменения размеров -HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного -HISTORY_MSG_80;Высота изменения размеров -HISTORY_MSG_81;Изменение размеров включено -HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции -HISTORY_MSG_9;Сжатие светов -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок -HISTORY_SETTO;Установить в -HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки -HISTORY_SNAPSHOT;Снимок -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля -ICMPANEL_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Пользовательский -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Входной профиль -ICMPANEL_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line) -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора -IPTCPANEL_AUTHOR;Автор -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract) -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи -IPTCPANEL_CAPTION;Подпись -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category) -IPTCPANEL_CATEGORY;Категория -IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City). -IPTCPANEL_CITY;Город -IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice). -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name). -IPTCPANEL_COUNTRY;Страна -IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit). -IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created). -IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения -IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline). -IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords). -IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова -IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State). -IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция -IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию -IPTCPANEL_RESET;Сбросить -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source). -IPTCPANEL_SOURCE;Источник -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories). -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории -IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name). -IPTCPANEL_TITLE;Название -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Как... -MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить изображение -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Открыть в редакторе -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки". -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его? -MAIN_TAB_BASIC;Основные -MAIN_TAB_COLOR;Цвет -MAIN_TAB_DETAIL;Детализация -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Метаданные -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в... -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Усиление цвета -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Удаление цветового шума -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Настройка цвета -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Цветовой микшер -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Искажение цвета -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Параметры компоновки -PARTIALPASTE_CROP;Кадрирование -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Частичная вставка параметров обработки -PARTIALPASTE_DISTORTION;Дисторсия -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Изменения данных Exif -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Экспозиция -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Восстановление светов -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Параметры ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;Данные IPTC -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Параметры съемки -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Кривая яркости -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Удаление яркостного шума -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Настройка параметров яркости -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Настройка метаданных/параметров ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Изменение размера -PARTIALPASTE_ROTATION;Поворот -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Тени/света -PARTIALPASTE_SHARPENING;Повышение резкости -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Нужен перезапуск программы -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше -PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже -PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Очистка кэша -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Это может занять несколько секунд. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y : год\n%m : месяц\n%d : день\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n%y/%m/%d -PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения -PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог -PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог -PREFERENCES_DIROTHER;Другой -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки -PREFERENCES_DMETHOD;Метод -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу) -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор -PREFERENCES_FALSECOLOR;Число шагов для подавления некорректных цветов -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки -PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов -PREFERENCES_FORIMAGE;Для изображений -PREFERENCES_FORRAW;Для RAW файлов -PREFERENCES_GIMPPATH;Путь установки GIMP -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию -PREFERENCES_HINT;Подсказка -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов -PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно) -PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон -PREFERENCES_OUTDIR;Каталог -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка -PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля постобработки -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранить профиль постобработки в кэше -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранить профиль постобработки в одном каталоге с исходным файлом -PREFERENCES_PSPATH;Путь установки Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Выберите каталог для ICC профиля... -PREFERENCES_SELECTLANG;Выберите язык -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Выберите каталог для ICC профиля монитора... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Выбрать тему -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные Exif данные -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Показывать дату и время -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Показывать только RAW-файлы -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог срабатывания затемнений -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Браузер файлов -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управления цветом -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основные -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Сохранение -PREFERENCES_THUMBSIZE;Размер миниатюры -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили постобработки -PROFILEPANEL_LABEL;Профиль постобработки -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобработки... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский -PROFILEPANEL_PFILE;Из файла -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр. -PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Загрузить профиль из файла -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Вставить профиль из буфера обмена -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Сохранить текущий профиль -PROGRESSBAR_DECODING;Декодирование RAW файла... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Построение изображения... -PROGRESSBAR_LOADING;Загрузка изображения... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Чтение JPEG файла... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Чтение PNG файла... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Чтение TIFF файла... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Обработка изображения... -PROGRESSBAR_READY;Готово. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Сохранение JPEG файла... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Сохранение PNG файла... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Сохранение TIFF файла... -PROGRESSDLG_LOADING;Загрузка файла... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Обработка изображения... -PROGRESSDLG_SAVING;Сохранение файла... -QINFO_FOCALLENGTH;Focal Lenth -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Объектив -QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны -SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла -SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG -SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG -SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG -SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас -SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением -SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (горячая клавиша: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Синий -TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации -TP_CACORRECTION_RED;Красный -TP_CHMIXER_BLUE;Синий -TP_CHMIXER_GREEN;Зелёный -TP_CHMIXER_LABEL;Цветовые каналы -TP_CHMIXER_RED;Красный -TP_COARSETRAF_DEGREE;угол: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Гориз. зеркальное отражение -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Повернуть влево -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Повернуть вправо -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Верт. зеркальное отражение -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Величина -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегать ограничения цветов -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;По отдельности -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ограничение насыщенности -TP_COLORBOOST_LABEL;Усиление цвета -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Ограничение насыщенности -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Чувствительность к границам -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам -TP_COLORDENOISE_LABEL;Удаление цветового шума -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Радиус -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Синий-Жёлтый -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелёный-Пурпурный -TP_COLORSHIFT_LABEL;Сдвиг цвета -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Пропорция: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило диагоналей -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Среднее гармоническое 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Среднее гармоническое 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Среднее гармоническое 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Среднее гармоническое 4 -TP_CROP_GTNONE;Нет -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей -TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей: -TP_CROP_H;В -TP_CROP_LABEL;Кадрирование -TP_CROP_SELECTCROP; Вкл. режим обрезки -TP_CROP_W;Ш -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Величина -TP_DISTORTION_LABEL;Дисторсия -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость -TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции -TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция -TP_HLREC_CIELAB;Смешивание CIELab -TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета -TP_HLREC_LABEL;Восстановление ярких участков -TP_HLREC_LUMINANCE;Восстановление яркости -TP_HLREC_METHOD;Метод: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля -TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно -TP_ICM_INPUTPROFILE;Входной профиль -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая -TP_LUMACURVE_LABEL;Кривая яркости -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам -TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума -TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус -TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический -TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический -TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический -TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный -TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения: -TP_RESIZE_H;В: -TP_RESIZE_LABEL;Изменение размера -TP_RESIZE_METHOD;Метод: -TP_RESIZE_NEAREST;Ближайшие точки -TP_RESIZE_SCALE;Масштаб -TP_RESIZE_W;Ш: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Авто-кадрирование -TP_ROTATE_DEGREE;Угол -TP_ROTATE_FILL;Автообрезка -TP_ROTATE_LABEL;Поворот -TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Радиус -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Тени -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Уровень -TP_SHARPENING_AMOUNT;Величина -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Радиус -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Границы краёв -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Регулировка хром. аберраций -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Величина -TP_SHARPENING_LABEL;Резкость -TP_SHARPENING_METHOD;Метод -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только границы -TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений -TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог -TP_SHARPENING_USM;Маска размытия -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина -TP_VIGNETTING_LABEL;Виньетирование -TP_VIGNETTING_RADIUS;Радиус -TP_WBALANCE_AUTO;Автоматический -TP_WBALANCE_CAMERA;Камера -TP_WBALANCE_CUSTOM;Пользовательский -TP_WBALANCE_GREEN;Оттенок -TP_WBALANCE_LABEL;Баланс белого -TP_WBALANCE_METHOD;Метод -TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Указать точку белого -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура -ZOOMBAR_DETAIL;Увеличение -ZOOMBAR_HUGE;Максимальное -ZOOMBAR_LARGE;Большое -ZOOMBAR_NORMAL;Среднее -ZOOMBAR_PREVIEW;Предпросмотр -ZOOMBAR_SCALE;Масштаб -ZOOMBAR_SMALL;Минимальное +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;По умолчанию +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых +CURVEEDITOR_LINEAR;Линейная +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Считать кривую... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сохранить кривую... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Выставить линейную тоновую кривую +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую +EXIFFILTER_APERTURE;Диафрагма +EXIFFILTER_CAMERA;Камера +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Фильтр Exif +EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Объектив +EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка +EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег +EXIFPANEL_KEEP;Сохранить +EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла +EXIFPANEL_REMOVE;Удалить +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла +EXIFPANEL_RESET;Сбросить +EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения +EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить профиль +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить %1 выбранный(ых) файл(ов)? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставка профиля +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Переместить в конец очереди +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Переместить в начало очереди +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Открыть +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Поместить в очередь на обработку +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Рейтинг 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Рейтинг 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Рейтинг 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Рейтинг 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Рейтинг 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Удалить с диска +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Переименовать +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Показать все изображения в каталоге +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Показать содержимое очереди на обработку +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Показать изображения с рейтингом 1 +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Показать изображения с рейтингом 2 +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Показать изображения с рейтингом 3 +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейтингом 4 +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5 +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки/сохранения помещенных в очередь изображений +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза +GENERAL_ABOUT;О программе +GENERAL_CANCEL;Отмена +GENERAL_DISABLE;Выключить +GENERAL_DISABLED;Выключено +GENERAL_ENABLE;Включить +GENERAL_ENABLED;Включено +GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный +GENERAL_LOAD;Загрузить +GENERAL_NA;Н/Д +GENERAL_NO;Нет +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Портретный +GENERAL_SAVE;Сохранить +GENERAL_YES;Да +HISTOGRAM_LABEL;Гистограмма +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть СИНИЙ канал гистограммы +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Показать/скрыть ЗЕЛЁНЫЙ канал гистограммы +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Показать/скрыть CIELAB канал гистограммы +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Показать/скрыть КРАСНЫЙ канал гистограммы +HISTORY_CHANGED;Изменено +HISTORY_CUSTOMCURVE;Пользовательская кривая +HISTORY_DELSNAPSHOT;Удалить снимок +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из буфера обмена +HISTORY_LABEL;История +HISTORY_MSG_10;Сжатие теней +HISTORY_MSG_11;Тоновая кривая +HISTORY_MSG_12;Автоматическая настройка +HISTORY_MSG_13;Ограничение экспозиции +HISTORY_MSG_14;Luminance Яркость +HISTORY_MSG_15;Luminance Контраст +HISTORY_MSG_16;Luminance Уровень чёрного +HISTORY_MSG_17;Luminance Сжатие светов +HISTORY_MSG_18;Luminance Сжатие теней +HISTORY_MSG_19;Luminance Тоновая кривая +HISTORY_MSG_1;Фото загружено +HISTORY_MSG_20;Резкость +HISTORY_MSG_21;Радиус резкости +HISTORY_MSG_22;Величина резкости +HISTORY_MSG_23;Порог резкости +HISTORY_MSG_24;Резкость: Только границы +HISTORY_MSG_25;Резкость: Радиус определения границ +HISTORY_MSG_26;Резкость: Допуск определения границ +HISTORY_MSG_27;Резкость: Управление ореолом +HISTORY_MSG_28;Резкость: Величина Halo +HISTORY_MSG_29;Резкость: Метод +HISTORY_MSG_2;Профиль загружен +HISTORY_MSG_30;Deconvolution: Радиус +HISTORY_MSG_31;Deconvolution: Значение +HISTORY_MSG_32;Deconvolution: Ослабление +HISTORY_MSG_33;Deconvolution: Повторов +HISTORY_MSG_34;Предотвращать ограничения цветов +HISTORY_MSG_35;Ограничитель насыщенности +HISTORY_MSG_36;Ограничение насыщенности +HISTORY_MSG_37;Усиление цвета +HISTORY_MSG_38;Метод определения баланса белого +HISTORY_MSG_39;Цветовая температура +HISTORY_MSG_3;Профиль изменён +HISTORY_MSG_40;Баланс белого: оттенок +HISTORY_MSG_41;Сдвиг цвета "A" +HISTORY_MSG_42;Сдвиг цвета "B" +HISTORY_MSG_43;Удаление шума +HISTORY_MSG_44;Удаление шума: радиус +HISTORY_MSG_45;Удаление шума: чувствительность к границам +HISTORY_MSG_46;Удаление цветового шума +HISTORY_MSG_47;Удаление цветового шума: радиус +HISTORY_MSG_48;Удаление цветового шума: чувствительность к границам +HISTORY_MSG_49;Удаление цветового шума с учетом границ +HISTORY_MSG_4;Просмотр истории +HISTORY_MSG_50;Инструмент "Тени/Света" +HISTORY_MSG_51;Подъём светов +HISTORY_MSG_52;Подъём теней +HISTORY_MSG_53;Уровень светов +HISTORY_MSG_54;Уровень теней +HISTORY_MSG_55;Локальный контраст +HISTORY_MSG_56;Радиус светов/теней +HISTORY_MSG_57;Грубый поворот +HISTORY_MSG_58;Зеркальное отражение по горизонтали +HISTORY_MSG_59;Зеркальное отражение по вертикали +HISTORY_MSG_5;Яркость +HISTORY_MSG_60;Поворот +HISTORY_MSG_61;Поворот +HISTORY_MSG_62;Коррекция искажений оптики +HISTORY_MSG_63;Закладка выбрана +HISTORY_MSG_64;Кадрирование +HISTORY_MSG_65;Коррекция ХА +HISTORY_MSG_66;Восстановление светов +HISTORY_MSG_67;Величина восстановления светов +HISTORY_MSG_68;Способ восстановления светов +HISTORY_MSG_69;Рабочее цветовое пространство +HISTORY_MSG_6;Контраст +HISTORY_MSG_70;Выходное цветовое пространство +HISTORY_MSG_71;Входное цветовое пространство +HISTORY_MSG_72;Виньетирование +HISTORY_MSG_73;Цветовые каналы +HISTORY_MSG_74;Масштаб изменения размеров +HISTORY_MSG_75;Способ изменения размеров +HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif +HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC +HISTORY_MSG_78;Данные изменения размеров +HISTORY_MSG_79;Ширина изменения размеров +HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного +HISTORY_MSG_80;Высота изменения размеров +HISTORY_MSG_81;Изменение размеров включено +HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции +HISTORY_MSG_9;Сжатие светов +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Новый снимок +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок +HISTORY_SETTO;Установить в +HISTORY_SNAPSHOT;Снимок +HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля +ICMPANEL_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Пользовательский +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Входной профиль +ICMPANEL_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр +IPTCPANEL_AUTHOR;Автор +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line) +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title). +IPTCPANEL_CAPTION;Подпись +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract) +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Категория +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category) +IPTCPANEL_CITY;Город +IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City). +IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice). +IPTCPANEL_COUNTRY;Страна +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name). +IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка +IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения +IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена +IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State). +IPTCPANEL_RESET;Сбросить +IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию +IPTCPANEL_SOURCE;Источник +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_TITLE;Название +IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Сохранить изображение +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Как... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Открыть в редакторе +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный путь в диалоге "Настройки". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его? +MAIN_TAB_BASIC;Основные +MAIN_TAB_COLOR;Цвет +MAIN_TAB_DETAIL;Детализация +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Метаданные +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов, горячая клавиша: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю, горячая клавиша: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в... +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Усиление цвета +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Удаление цветового шума +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Настройка цвета +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Цветовой микшер +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Искажение цвета +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Параметры компоновки +PARTIALPASTE_CROP;Кадрирование +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Частичная вставка параметров обработки +PARTIALPASTE_DISTORTION;Дисторсия +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Изменения данных Exif +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Экспозиция +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Восстановление светов +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Параметры ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;Данные IPTC +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Параметры съемки +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Кривая яркости +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Удаление яркостного шума +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Настройка параметров яркости +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Настройка метаданных/параметров ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Изменение размера +PARTIALPASTE_ROTATION;Поворот +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Тени/света +PARTIALPASTE_SHARPENING;Повышение резкости +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Нужен перезапуск программы +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Свой (быстрее, выше качество) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (меньший места на диске) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше +PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже +PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат кэширования эскизов +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Очистка кэша +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Это может занять несколько секунд. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Пожалуйста, подождите +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование +PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%y : год\n%m : месяц\n%d : день\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n%y/%m/%d +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм получения изображения +PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог +PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог +PREFERENCES_DIROTHER;Другой +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Выберите каталог для хранения изображений +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки +PREFERENCES_DMETHOD;Метод +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу) +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор +PREFERENCES_FALSECOLOR;Число шагов для подавления некорректных цветов +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки +PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов +PREFERENCES_FORIMAGE;Для изображений +PREFERENCES_FORRAW;Для RAW файлов +PREFERENCES_GIMPPATH;Путь установки GIMP +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK по умолчанию +PREFERENCES_HINT;Подсказка +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов +PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Параметры обработки по умолчанию +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно) +PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора +PREFERENCES_OUTDIR;Каталог +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Каталог для сохранения изображений +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если путь к файлу - /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут следующими:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в один каталог с оригиналом, введите строку:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в подкаталог "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений в каталог "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nЭти элементы соответствуют каталогам и подкаталогам в пути к RAW-файлу.\n\nНапример, если был открыт каталог /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef, то элементы форматирования будут выглядеть так:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n%p1/%f\n\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted", расположенной в каталоге оригинального файла, введите строку:\n%p1/converted/%f\n\nДля сохранения изображений папке в "/home/tom/converted" с сохранением подкаталогов с датами, введите строку:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль постобработки +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля постобработки +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранить профиль постобработки в кэше +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранить профиль постобработки в одном каталоге с исходным файлом +PREFERENCES_PSPATH;Путь установки Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Выберите каталог для ICC профиля... +PREFERENCES_SELECTLANG;Выберите язык +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Выберите каталог для ICC профиля монитора... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Выбрать тему +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные Exif данные +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Показывать дату и время +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Показывать только RAW-файлы +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог срабатывания затемнений +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Браузер файлов +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управления цветом +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основные +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Сохранение +PREFERENCES_THUMBSIZE;Размер миниатюры +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили постобработки +PROFILEPANEL_LABEL;Профиль постобработки +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль постобработки... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский +PROFILEPANEL_PFILE;Из файла +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Послед. сохр. +PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль постобработки... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Загрузить профиль из файла +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Вставить профиль из буфера обмена +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Сохранить текущий профиль +PROGRESSBAR_DECODING;Декодирование RAW файла... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Построение изображения... +PROGRESSBAR_LOADING;Загрузка изображения... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Чтение JPEG файла... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Чтение PNG файла... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Чтение TIFF файла... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Обработка изображения... +PROGRESSBAR_READY;Готово. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Сохранение JPEG файла... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Сохранение PNG файла... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Сохранение TIFF файла... +PROGRESSDLG_LOADING;Загрузка файла... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Обработка изображения... +PROGRESSDLG_SAVING;Сохранение файла... +QINFO_FOCALLENGTH;Focal Lenth +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Объектив +QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны +SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла +SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG +SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG +SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG +SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас +SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением +SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование (горячая клавиша: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Установка прямой линии (горячая клавиша: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Синий +TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации +TP_CACORRECTION_RED;Красный +TP_CHMIXER_BLUE;Синий +TP_CHMIXER_GREEN;Зелёный +TP_CHMIXER_LABEL;Цветовые каналы +TP_CHMIXER_RED;Красный +TP_COARSETRAF_DEGREE;угол: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Гориз. зеркальное отражение +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Повернуть влево +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Повернуть вправо +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Верт. зеркальное отражение +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Величина +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегать ограничения цветов +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;По отдельности +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Ограничение насыщенности +TP_COLORBOOST_LABEL;Усиление цвета +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Ограничение насыщенности +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Чувствительность к границам +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам +TP_COLORDENOISE_LABEL;Удаление цветового шума +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Радиус +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Синий-Жёлтый +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелёный-Пурпурный +TP_COLORSHIFT_LABEL;Сдвиг цвета +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Пропорция: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило диагоналей +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Среднее гармоническое 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Среднее гармоническое 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Среднее гармоническое 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Среднее гармоническое 4 +TP_CROP_GTNONE;Нет +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей +TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей: +TP_CROP_H;В +TP_CROP_LABEL;Кадрирование +TP_CROP_SELECTCROP; Вкл. режим обрезки +TP_CROP_W;Ш +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Величина +TP_DISTORTION_LABEL;Дисторсия +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость +TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции +TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция +TP_HLREC_CIELAB;Смешивание CIELab +TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета +TP_HLREC_LABEL;Восстановление ярких участков +TP_HLREC_LUMINANCE;Восстановление яркости +TP_HLREC_METHOD;Метод: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля +TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно +TP_ICM_INPUTPROFILE;Входной профиль +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Яркость +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Тоновая кривая +TP_LUMACURVE_LABEL;Кривая яркости +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам +TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума +TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус +TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический +TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический +TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический +TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный +TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения: +TP_RESIZE_H;В: +TP_RESIZE_LABEL;Изменение размера +TP_RESIZE_METHOD;Метод: +TP_RESIZE_NEAREST;Ближайшие точки +TP_RESIZE_SCALE;Масштаб +TP_RESIZE_W;Ш: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Авто-кадрирование +TP_ROTATE_DEGREE;Угол +TP_ROTATE_FILL;Автообрезка +TP_ROTATE_LABEL;Поворот +TP_ROTATE_SELECTLINE; Выбрать прямую линию +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Радиус +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Тени +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Уровень +TP_SHARPENING_AMOUNT;Величина +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Радиус +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Границы краёв +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Регулировка хром. аберраций +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Величина +TP_SHARPENING_LABEL;Резкость +TP_SHARPENING_METHOD;Метод +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только границы +TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус +TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог +TP_SHARPENING_USM;Маска размытия +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина +TP_VIGNETTING_LABEL;Виньетирование +TP_VIGNETTING_RADIUS;Радиус +TP_WBALANCE_AUTO;Автоматический +TP_WBALANCE_CAMERA;Камера +TP_WBALANCE_CUSTOM;Пользовательский +TP_WBALANCE_GREEN;Оттенок +TP_WBALANCE_LABEL;Баланс белого +TP_WBALANCE_METHOD;Метод +TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Указать точку белого +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура +ZOOMBAR_DETAIL;Увеличение +ZOOMBAR_HUGE;Максимальное +ZOOMBAR_LARGE;Большое +ZOOMBAR_NORMAL;Среднее +ZOOMBAR_PREVIEW;Предпросмотр +ZOOMBAR_SCALE;Масштаб +ZOOMBAR_SMALL;Минимальное +# Russian diff --git a/rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) b/rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) new file mode 100644 index 000000000..b415b77b2 --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters) @@ -0,0 +1,577 @@ +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Врати на подразумевано +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Датотеке са кривама +CURVEEDITOR_LINEAR;Линеарно +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Учитај криву... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сачувај криву... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Враћа криву на линеарну +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Учитава кривуљу из датотеке +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Чува тренутну кривуљу +EXIFFILTER_APERTURE;Отвор бленде +EXIFFILTER_CAMERA;Фото апарат +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif филтер +EXIFFILTER_FOCALLEN;Жижна даљина +EXIFFILTER_ISO;ИСО +EXIFFILTER_LENS;Објектив +EXIFFILTER_SHUTTER;Експозиција +EXIFPANEL_ADDEDIT;Додај/Измени +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Додаје нову ознаку или уређује постојећу +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Унесите вредност +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Изаберите ознаку +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Додај/Измени ознаку +EXIFPANEL_KEEP;Задржи +EXIFPANEL_KEEPHINT;Задржава изабране ознаке при упису излазне датотеке +EXIFPANEL_REMOVE;Уклони +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Уклања изабране ознаке при упису излазне датотеке +EXIFPANEL_RESET;Врати +EXIFPANEL_RESETALL;Врати све +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Враћа све ознаке на почетне вредности +EXIFPANEL_RESETHINT;Враћа изабрану ознаку на почетну вредности +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Поддиректоријум +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Примени профил +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Размењује вертикални и хоризонтални распоред умањених приказа +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Обриши профил +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Умножи профил +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Брисање датотеке +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Да ли сигурно желите да обришете %1 датотека? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Избаци смеће +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Трајно брише датотеке из смећа +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Примени +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Укључује/искључује exif филтер у разгледачу датотека +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif филтер +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Подеси +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Мења подешавања exif филтера +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Делимично убаци +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Убаци профил +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Откажи задатак +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Премести на крај заказаних +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Премести на почетак заказаних +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Отвори +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Закажи за обраду +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Оцени са 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Оцени са 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Оцени са 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Оцени са 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Оцени са 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Уклони из система датотека +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Преименуј +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Изабери све +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Премести у смеће +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Уклони оцену +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Уклони из смећа +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Подешавања +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Поставља формат датотеке и излазни директоријум +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Преименуј датотеку +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Преименуј датотеку „%1“ у: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Приказује све слике из директоријума +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Приказује слике заказане за обраду +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Приказује слике оцењене са 1 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Приказује слике оцењене са 2 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Приказује слике оцењене са 3 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездицом +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездицом +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Приказује слике у смећу +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Прикажи неоцењене слике +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Започни обраду +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Почиње обраду и чување заказаних слика +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Заустави обраду +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Зауставља обраду слика +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Вел. прегледа +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увећава преглед +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Умањује преглед +GENERAL_ABOUT;О програму +GENERAL_CANCEL;Откажи +GENERAL_DISABLE;Искључи +GENERAL_DISABLED;Искључено +GENERAL_ENABLE;Укључи +GENERAL_ENABLED;Укључи +GENERAL_LANDSCAPE;Положено +GENERAL_LOAD;Учитај +GENERAL_NA;нема +GENERAL_NO;Не +GENERAL_OK;У реду +GENERAL_PORTRAIT;Усправно +GENERAL_SAVE;Сачувај +GENERAL_YES;Да +HISTOGRAM_LABEL;Хистограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Приказује плави хистограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Приказује зелени хистограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Приказује ЦиеЛаб хитограм +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Приказује црвени хистограм +HISTORY_CHANGED;Измењено +HISTORY_CUSTOMCURVE;Произвољна крива +HISTORY_DELSNAPSHOT;Избиши +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из оставе +HISTORY_LABEL;Историјат +HISTORY_MSG_10;Сабијање сенки +HISTORY_MSG_11;Крива нијанси +HISTORY_MSG_12;Ауто експозиција +HISTORY_MSG_13;Одсецање експозиције +HISTORY_MSG_14;Светлина луминансе +HISTORY_MSG_15;Контраст луминансе +HISTORY_MSG_16;Црна луминансе +HISTORY_MSG_17;Сабијање сенки л. +HISTORY_MSG_18;Сабијање светлог л. +HISTORY_MSG_19;Крива луминансе +HISTORY_MSG_1;Слика је учитана +HISTORY_MSG_20;Оштрење +HISTORY_MSG_21;Полупречник оштрења +HISTORY_MSG_22;Количина оштрења +HISTORY_MSG_23;Праг оштрења +HISTORY_MSG_24;Изоштри само ивице +HISTORY_MSG_25;Полупречник за налажење ивица +HISTORY_MSG_26;Толеранција за налажење ивица +HISTORY_MSG_27;Контрола ареола оштрења +HISTORY_MSG_28;Количина контроле ареала +HISTORY_MSG_29;Начин оштрења +HISTORY_MSG_2;Профил је учитан +HISTORY_MSG_30;Полупречник деконволуције +HISTORY_MSG_31;Количина деконволуције +HISTORY_MSG_32;Пригушивање деконволуције +HISTORY_MSG_33;Понављања деконволуције +HISTORY_MSG_34;Избегни одсецање боја +HISTORY_MSG_35;Граничник засићења +HISTORY_MSG_36;Ограничи засићење +HISTORY_MSG_37;Појачање боја +HISTORY_MSG_38;Начин балансирања беле +HISTORY_MSG_39;Температура боје +HISTORY_MSG_3;Измена профила +HISTORY_MSG_40;Заленило боје +HISTORY_MSG_41;Померај боје „А“ +HISTORY_MSG_42;Померај боје „Б“ +HISTORY_MSG_43;Уклањање светлосног шума +HISTORY_MSG_44;Радијус укл. светлосног шума +HISTORY_MSG_45;Толеранција ивице укл. с. шума +HISTORY_MSG_46;Уклањање колорног шума +HISTORY_MSG_47;Полупречник укл. колорног шума +HISTORY_MSG_48;Толеранција ивице укл. к. шума +HISTORY_MSG_49;Осетљивост ивице укл. к. шума +HISTORY_MSG_4;Разгледање историјата +HISTORY_MSG_50;Алат за сенке/светло +HISTORY_MSG_51;Појачавање светлине +HISTORY_MSG_52;Појачавање сенки +HISTORY_MSG_53;Ширина тонова за светло +HISTORY_MSG_54;Ширина тонова за сенке +HISTORY_MSG_55;Ликални контраст +HISTORY_MSG_56;Полупречник сенки/светлог +HISTORY_MSG_57;Груба ротација +HISTORY_MSG_58;Хоризонтално извртање +HISTORY_MSG_59;Вертикално извртање +HISTORY_MSG_5;Осветљеност +HISTORY_MSG_60;Ротација +HISTORY_MSG_61;Ротација +HISTORY_MSG_62;Исправљање изобличења сочива +HISTORY_MSG_63;Ибор снимка +HISTORY_MSG_64;Исеци фотографију +HISTORY_MSG_65;Исправљање хр. аберација +HISTORY_MSG_66;Чупање светла +HISTORY_MSG_67;Количина чупања светла +HISTORY_MSG_68;Начин чупања светла +HISTORY_MSG_69;Радни простор боја +HISTORY_MSG_6;Контраст +HISTORY_MSG_70;Излазни простор боја +HISTORY_MSG_71;Улазни профил боја +HISTORY_MSG_72;Исправљање вињетарења +HISTORY_MSG_73;Мешање канала +HISTORY_MSG_74;Промена величине +HISTORY_MSG_75;Начин промене величине +HISTORY_MSG_76;Exif метаподаци +HISTORY_MSG_77;ИПТЦ метаподаци +HISTORY_MSG_78;Подаци за промени величине +HISTORY_MSG_79;Ширина при промени величине +HISTORY_MSG_7;Црна +HISTORY_MSG_80;Висина при промени величине +HISTORY_MSG_81;Укључена промена величина +HISTORY_MSG_8;Компензација експозиције +HISTORY_MSG_9;Сабијање светлог +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Додај +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Као... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Назив снимка: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Додај нови снимак +HISTORY_SETTO;Посави на +HISTORY_SNAPSHOT;Снимак +HISTORY_SNAPSHOTS;Снимак +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Гама профили +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Произвољно +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни профил... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Користи уметнути уколико је могуће +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Улазни профил +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB излаз +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Излазни профил +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Радни профил +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Приказ детаља +IPTCPANEL_AUTHOR;Аутор +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Име аутора, нпр. писац, фотограф или графички дизајнер (један по реду). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Звање аутора +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Звање једног или више аутора (једно по реди). +IPTCPANEL_CAPTION;Назив +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Кратак опис дела (наслов — абстракт). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Писац наслова +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Име особе које је укључена у писање, уређивање или исправљање слике/назица/апстракта (писац — уредник). +IPTCPANEL_CATEGORY;Категорија +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Одређује шта се налази на слици (категорија). +IPTCPANEL_CITY;Град +IPTCPANEL_CITYHINT;Град у коме је слика настало (град). +IPTCPANEL_COPYHINT;Коппирај ИПТЦ пшодешавања у оставу +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Ауторска права +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Белешка о ауторским правима над делом (белешка о ауторским правима). +IPTCPANEL_COUNTRY;Држава +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Име државе/основног места где је настала слика (држава — назив места). +IPTCPANEL_CREDIT;Заслуге +IPTCPANEL_CREDITHINT;Указује да онај ко издаје слику не мора бити аутор/власник (Заслуге). +IPTCPANEL_DATECREATED;Датум настанка +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Датум када је стављено власништво над интелектуални садржај слике; Формат: ГГГГММДД (датум настанка). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Угњежђено +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Врати поља на ИПТЦ податке угњежђене у слику +IPTCPANEL_HEADLINE;Наслов +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Назив који указује на везу са садржајем слике и под којим се она издаје (наслов). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Упутства +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Остала упутства уредника везана за употребу слике (специјална упутства). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Кључне речи +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Речи које указују на разне податке о слици (кључне речи). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Убаци ИПТЦ подешавања из оставе +IPTCPANEL_PROVINCE;Покрајина +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Покрајина/држава где је настала слика (провинција — држава). +IPTCPANEL_RESET;Врати +IPTCPANEL_RESETHINT;Поставља подразумеване вредности профила +IPTCPANEL_SOURCE;Извор +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Првобитни власник иннтелектуалног садржаја на слици (извор). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категорије +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Додатно одређује мотив на слици (додатне категорије). +IPTCPANEL_TITLE;Натпис +IPTCPANEL_TITLEHINT;Кратни назив слике (име објекта). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Реф. преноса +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код којји представља место првобитног преноса (референца првог преноса). +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Поставке +MAIN_BUTTON_SAVE;Сачувај слику +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Као... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Пошаљи за уређивање +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Датотека већ постоји. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Не могу да учитам слику +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Грешка при чувању датотеке +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Не могу да покренем програм за уређивање. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Изаберите исправну путању у „Поставкама“. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Заказане слике неће бити обрађене. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Да ли заиста желите да изађете? Неке слике су још увек заказане за обраду. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;слика(е) у заказаним. +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Да ли желите да препишете? +MAIN_TAB_BASIC;Основно +MAIN_TAB_COLOR;Боја +MAIN_TAB_DETAIL;Детаљи +MAIN_TAB_EXPOSURE;Светлост +MAIN_TAB_ICM;ИЦМ +MAIN_TAB_IPTC;ИПТЦ +MAIN_TAB_METADATA;Метаподаци +MAIN_TAB_TRANSFORM;Исправке +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Приказује/сакрива доњу површ, директоријуме и разгледач датотека (пречица: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Приказује/сакрива леву површ, заједно са историјатом (пречица: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Приказује исечене светле делове +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Приказује исечене тамне делове +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Мења поставке програма +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Основни подаци о слици +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Чува слику у подразумевану фасциклу +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Чува слику у изабрану фасциклу +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Основна подешавања +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Исправљање аберација +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Ротација за 90˚ / извртање +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Појачање боја +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Уклањање колорног шума +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Подешавање боја +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Мешање боја +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Померај боја +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Подешавање композиције +PARTIALPASTE_CROP;Исеци +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Делимочно убацује профил за обраду +PARTIALPASTE_DISTORTION;Исправљање изобличења +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Измене exif података +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Експозиција +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Чуање светлих делова +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ИЦМ подешавања +PARTIALPASTE_IPTCINFO;ИПТЦ подави +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Подешавања објектива +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Крива луминасе +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Уклањање светлосног шума +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Подешавања луминансе +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Метаподаци/ИЦМ подешавања +PARTIALPASTE_RESIZE;Промена величине +PARTIALPASTE_ROTATION;Ротација +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Сенке/Светлост +PARTIALPASTE_SHARPENING;Оштрење +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Исправљање вињетарења +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс беле +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;примењује се након поновног покретања +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Покажи претамне/пресветле делове +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Обриши све +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Обриши профиле +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Обриши приказе +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Власнички (брже и боље) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (мање места на диску) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Највећи број мест у остави +PREFERENCES_CACHEOPTS;Подешавање оставе +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Бржи рад уз употребу више меморије +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Мала заузетост меморије, уз спорији рад +PREFERENCES_CACHESTRAT;Остава +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат умањених приказа +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Највећа висина приказа +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Чишћење оставе +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ово може да потраје неколико секунди. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Сачекајте +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Показивачи одсечених делова +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметријска намера +PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат датума +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Можете задати следеће формате:\n%y :година\n%m : месец\n%d : дан\n\nУ Србији се највише користи:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Језик програма +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема програма +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритам за склапање +PREFERENCES_DIRHOME;Лични директоријум +PREFERENCES_DIRLAST;Последњи директоријум +PREFERENCES_DIROTHER;Неки други +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Бира одређени директоријум са сликама... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Директоријум са инсталацијом +PREFERENCES_DMETHOD;Начин +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Произвољна наредба +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Спољни уређивач +PREFERENCES_FALSECOLOR;Кораци за пригушивање лажне боје +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Опције разгледача датотеке +PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат датотеке +PREFERENCES_FORIMAGE;За датотеке са сликама +PREFERENCES_FORRAW;За RAW датотеке +PREFERENCES_GIMPPATH;Директоријум са инсталираним Гимпом +PREFERENCES_GTKTHEME;ГТК тема +PREFERENCES_HINT;Савет +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Праг за одсечене светле делове +PREFERENCES_ICCDIR;ИЦЦ директоријум +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Подразумевани параметри за обраду слика +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Апсолутно колориметријски +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцептуално +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Релативно колориметријски +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Засићени приказ +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Живи“ прикази (спорије) +PREFERENCES_MONITORICC;Профил монитора +PREFERENCES_OUTDIR;Излазни директоријум +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сачувај у фасциклу +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ставља сачуване слике у +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика /home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef, скраћенице означавају:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n%p1/%f\n\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n%p1/развијене/%f\n\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n%p2/развијене/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Употреби шаблон +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика /home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef, скраћенице означавају:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n%p1/%f\n\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n%p1/развијене/%f\n\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n%p2/развијене/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Екстензије за приказ +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Додај екстензију +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Додаје уписану екстензију на списак +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Брише изабрану екстензију из списка +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Рад са профилима обраде +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет учитавања профила +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Профил у оставу +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Профил уз улазну датотеку +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сачувај рапаметре обраде у оставу +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сачувај парамтре обраде поред улазне датотеке +PREFERENCES_PSPATH;Директоријум са инсталираним Адобе Фотошопом +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Изаберите директоријум са ИЦЦ профилима... +PREFERENCES_SELECTLANG;Језик +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Изаберите ИЦЦ профил екрана... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Тема +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Прикажи основне Exif податке +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Прикажи датум и време +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Прикажи само RAW датотеке +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Праг за одсечене тамне делове +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Директоријум по покретању +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Преглед датотека +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управљање бојама +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Опште +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обрада сликe +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Опције на излазу +PREFERENCES_THUMBSIZE;Величина умањеног приказа +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили за обраду +PROFILEPANEL_LABEL;Профили обраде +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Учитај профил за обраду... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Произвољно +PROFILEPANEL_PFILE;Из датотеке +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из последње слике +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Од последњег чувања +PROFILEPANEL_PROFILE;Профил +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Чува параметре за обраду... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Копира тренутни профил у оставу +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Учитава профил из датотеке +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Учитава профил из +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Чува тренутни профил +PROGRESSBAR_DECODING;Учитавам податке из raw датотеке... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Склапам слику... +PROGRESSBAR_LOADING;Учитавам слику... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Учитавам JPEG датотеку... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Учитавам PNG датотеку... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Учитавам TIFF датотеку... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Обрађујем слику... +PROGRESSBAR_READY;Чекам. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Чувам JPEG датотеку... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Чувам PNG датотеку... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Чувам TIFF датотеку... +PROGRESSDLG_LOADING;Учитавам датотеку... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Обрађујем слику... +PROGRESSDLG_SAVING;Чувам датотеку... +QINFO_FOCALLENGTH;Жижна дужина +QINFO_ISO;ИСО +QINFO_LENS;Објектив +QINFO_NOEXIF;Нису доступни Exif подаци. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат датотеке +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG квалитет +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG датотеке +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG паковање +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG датотеке +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Заказује слику за обраду +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Премешта слику на почетак заказаних +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Премешта слику на крај заказаних +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Одмах сачувај +SAVEDLG_SAVESPP;Сачувај параметре обраде уз слику +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF датотеке +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Поставља оквир за исецање (пречица: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Алат за померање (пречица: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Исправља линију хоризонта (пречица: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Одређује баланс беле из тачке (пречица: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Плава +TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматке аберације +TP_CACORRECTION_RED;Црвена +TP_CHMIXER_BLUE;Плава +TP_CHMIXER_GREEN;Зелена +TP_CHMIXER_LABEL;Мешање канала +TP_CHMIXER_RED;Црвена +TP_COARSETRAF_DEGREE;степени: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Изврће слику хоризонтално +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Окреће слику улево +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Окреће слику удесно +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Изврће слику вертикално +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал „а“ +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Количина +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегни одсецање боја +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал „б“ +TP_COLORBOOST_CHAB;а и б +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;раздвоји +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Омогући ограничење засићености +TP_COLORBOOST_LABEL;Појачање боја +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Граница за засићеност +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Осетљиво на ивице +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице +TP_COLORDENOISE_LABEL;Уклаљање колорног шума +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Полупречник +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Плава-Жута +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелена-Магнета +TP_COLORSHIFT_LABEL;Померај боја +TP_CROP_DPI;ТПИ= +TP_CROP_FIXRATIO;Сразмерно: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило дијагонала +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Златни пресек 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Златни пресек 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Златни пресек 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Златни пресек 4 +TP_CROP_GTNONE;Ништа +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило трећина +TP_CROP_GUIDETYPE;Вођицe: +TP_CROP_H;В +TP_CROP_LABEL;Исецање +TP_CROP_SELECTCROP; Изабери област +TP_CROP_W;Ш +TP_DISTORTION_AMOUNT;Количина +TP_DISTORTION_LABEL;Изобличења +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Сам постави нивое +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Црна +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Осветљеност +TP_EXPOSURE_CLIP;Одсецање +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Крива нијанси +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компензација +TP_EXPOSURE_LABEL;Експозиција +TP_HLREC_CIELAB;ЦиеЛаб стапање +TP_HLREC_COLOR;Пропагинација боје +TP_HLREC_LABEL;Чупање светлих делова +TP_HLREC_LUMINANCE;Извлачење луминансе +TP_HLREC_METHOD;Начин: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Било која датотека +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Профил за примену Гаме +TP_ICM_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Произвољно +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни ИЦЦ профил... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Угњежђено, уколико је могуће +TP_ICM_INPUTPROFILE;Улазни профил +TP_ICM_LABEL;ИЦМ +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB излаз +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Излазни профил +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Радни профил +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Црна +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Осветљење +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Крива лиминансе +TP_LUMACURVE_LABEL;Крива луминансе +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице +TP_LUMADENOISE_LABEL;Уклањање светлосног шума +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Полупречник +TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубично +TP_RESIZE_BICUBICSF;Бикубично (мекше) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Бикубично (оштрије) +TP_RESIZE_BILINEAR;Билинеарно +TP_RESIZE_FULLSIZE;Стварна величина слике: +TP_RESIZE_H;В: +TP_RESIZE_LABEL;Величина слике +TP_RESIZE_METHOD;Начин: +TP_RESIZE_NEAREST;Најближе +TP_RESIZE_SCALE;Умањено +TP_RESIZE_W;Ш: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Сам исеци +TP_ROTATE_DEGREE;Степени: +TP_ROTATE_FILL;Попуни +TP_ROTATE_LABEL;Ротација +TP_ROTATE_SELECTLINE; Постави праву линију +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Светло +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ширина тонова +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Сенке/Светло +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локални контраст +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Полупречник +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Сенке +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ширина тонова +TP_SHARPENING_AMOUNT;Количина +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Полупречник +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Толеранција ивице +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Уклони ореол +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Количина +TP_SHARPENING_LABEL;Оштрење +TP_SHARPENING_METHOD;Начин +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Изоштри само ивице +TP_SHARPENING_RADIUS;Полупречник +TP_SHARPENING_RLD;RL деконволуција +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Количина +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Пригушивање +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Понављања +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Праг +TP_SHARPENING_USM;Оштрина маске +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Количина +TP_VIGNETTING_LABEL;Вињетарење +TP_VIGNETTING_RADIUS;Полупречник +TP_WBALANCE_AUTO;Сам одреди +TP_WBALANCE_CAMERA;Из апарата +TP_WBALANCE_CUSTOM;Произвољно +TP_WBALANCE_GREEN;Зеленило +TP_WBALANCE_LABEL;Баланс беле +TP_WBALANCE_METHOD;Начин: +TP_WBALANCE_SIZE;Величина: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Из тачке +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура +ZOOMBAR_DETAIL;Детаљи +ZOOMBAR_HUGE;Највеће +ZOOMBAR_LARGE;Велико +ZOOMBAR_NORMAL;Нормално +ZOOMBAR_PREVIEW;Преглед +ZOOMBAR_SCALE;Умањено +ZOOMBAR_SMALL;Мало +изабрану фасциклу +# Serbian translation diff --git a/rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) b/rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) new file mode 100644 index 000000000..f3bbaa689 --- /dev/null +++ b/rtdata/languages/Serbian (Latin Characters) @@ -0,0 +1,571 @@ +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrati na podrazumevano +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Datoteke sa krivama +CURVEEDITOR_LINEAR;Linearno +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Učitaj krivu... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Sačuvaj krivu... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vraća krivu na linearnu +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Učitava krivulju iz datoteke +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutnu krivulju +EXIFFILTER_APERTURE;Otvor blende +EXIFFILTER_CAMERA;Foto aparat +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Žižna daljina +EXIFFILTER_LENS;Objektiv +EXIFFILTER_SHUTTER;Ekspozicija +EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Izmeni +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaje novu oznaku ili uređuje postojeću +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Unesite vrednost +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izaberite oznaku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Izmeni oznaku +EXIFPANEL_KEEP;Zadrži +EXIFPANEL_KEEPHINT;Zadržava izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke +EXIFPANEL_REMOVE;Ukloni +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Uklanja izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke +EXIFPANEL_RESET;Vrati +EXIFPANEL_RESETALL;Vrati sve +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Vraća sve oznake na početne vrednosti +EXIFPANEL_RESETHINT;Vraća izabranu oznaku na početnu vrednosti +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Poddirektorijum +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Primeni profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Razmenjuje vertikalni i horizontalni raspored umanjenih prikaza +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Obriši profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Umnoži profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Brisanje datoteke +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Da li sigurno želite da obrišete %1 datoteka? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izbaci smeće +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trajno briše datoteke iz smeća +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Primeni +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Uključuje/isključuje exif filter u razgledaču datoteka +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Podesi +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Menja podešavanja exif filtera +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delimično ubaci +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ubaci profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Otkaži zadatak +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Premesti na kraj zakazanih +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Premesti na početak zakazanih +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvori +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Zakaži za obradu +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Oceni sa 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Oceni sa 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Oceni sa 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Oceni sa 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Oceni sa 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ukloni iz sistema datoteka +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Preimenuj +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Izaberi sve +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Premesti u smeće +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ukloni ocenu +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ukloni iz smeća +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Podešavanja +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Postavlja format datoteke i izlazni direktorijum +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Preimenuj datoteku +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Preimenuj datoteku „%1“ u: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Prikazuje sve slike iz direktorijuma +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Prikazuje slike zakazane za obradu +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 1 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 2 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 3 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdicom +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Prikazuje slike u smeću +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Prikaži neocenjene slike +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Započni obradu +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Počinje obradu i čuvanje zakazanih slika +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zaustavi obradu +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zaustavlja obradu slika +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Vel. pregleda +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Uvećava pregled +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Umanjuje pregled +GENERAL_ABOUT;O programu +GENERAL_CANCEL;Otkaži +GENERAL_DISABLE;Isključi +GENERAL_DISABLED;Isključeno +GENERAL_ENABLE;Uključi +GENERAL_ENABLED;Uključi +GENERAL_LANDSCAPE;Položeno +GENERAL_LOAD;Učitaj +GENERAL_NA;nema +GENERAL_NO;Ne +GENERAL_OK;U redu +GENERAL_PORTRAIT;Uspravno +GENERAL_SAVE;Sačuvaj +GENERAL_YES;Da +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Prikazuje plavi histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Prikazuje zeleni histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Prikazuje CieLab hitogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Prikazuje crveni histogram +HISTORY_CHANGED;Izmenjeno +HISTORY_CUSTOMCURVE;Proizvoljna kriva +HISTORY_DELSNAPSHOT;Izbiši +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Iz ostave +HISTORY_LABEL;Istorijat +HISTORY_MSG_10;Sabijanje senki +HISTORY_MSG_11;Kriva nijansi +HISTORY_MSG_12;Auto ekspozicija +HISTORY_MSG_13;Odsecanje ekspozicije +HISTORY_MSG_14;Svetlina luminanse +HISTORY_MSG_15;Kontrast luminanse +HISTORY_MSG_16;Crna luminanse +HISTORY_MSG_17;Sabijanje senki l. +HISTORY_MSG_18;Sabijanje svetlog l. +HISTORY_MSG_19;Kriva luminanse +HISTORY_MSG_1;Slika je učitana +HISTORY_MSG_20;Oštrenje +HISTORY_MSG_21;Poluprečnik oštrenja +HISTORY_MSG_22;Količina oštrenja +HISTORY_MSG_23;Prag oštrenja +HISTORY_MSG_24;Izoštri samo ivice +HISTORY_MSG_25;Poluprečnik za nalaženje ivica +HISTORY_MSG_26;Tolerancija za nalaženje ivica +HISTORY_MSG_27;Kontrola areola oštrenja +HISTORY_MSG_28;Količina kontrole areala +HISTORY_MSG_29;Način oštrenja +HISTORY_MSG_2;Profil je učitan +HISTORY_MSG_30;Poluprečnik dekonvolucije +HISTORY_MSG_31;Količina dekonvolucije +HISTORY_MSG_32;Prigušivanje dekonvolucije +HISTORY_MSG_33;Ponavljanja dekonvolucije +HISTORY_MSG_34;Izbegni odsecanje boja +HISTORY_MSG_35;Graničnik zasićenja +HISTORY_MSG_36;Ograniči zasićenje +HISTORY_MSG_37;Pojačanje boja +HISTORY_MSG_38;Način balansiranja bele +HISTORY_MSG_39;Temperatura boje +HISTORY_MSG_3;Izmena profila +HISTORY_MSG_40;Zalenilo boje +HISTORY_MSG_41;Pomeraj boje „A“ +HISTORY_MSG_42;Pomeraj boje „B“ +HISTORY_MSG_43;Uklanjanje svetlosnog šuma +HISTORY_MSG_44;Radijus ukl. svetlosnog šuma +HISTORY_MSG_45;Tolerancija ivice ukl. s. šuma +HISTORY_MSG_46;Uklanjanje kolornog šuma +HISTORY_MSG_47;Poluprečnik ukl. kolornog šuma +HISTORY_MSG_48;Tolerancija ivice ukl. k. šuma +HISTORY_MSG_49;Osetljivost ivice ukl. k. šuma +HISTORY_MSG_4;Razgledanje istorijata +HISTORY_MSG_50;Alat za senke/svetlo +HISTORY_MSG_51;Pojačavanje svetline +HISTORY_MSG_52;Pojačavanje senki +HISTORY_MSG_53;Širina tonova za svetlo +HISTORY_MSG_54;Širina tonova za senke +HISTORY_MSG_55;Likalni kontrast +HISTORY_MSG_56;Poluprečnik senki/svetlog +HISTORY_MSG_57;Gruba rotacija +HISTORY_MSG_58;Horizontalno izvrtanje +HISTORY_MSG_59;Vertikalno izvrtanje +HISTORY_MSG_5;Osvetljenost +HISTORY_MSG_60;Rotacija +HISTORY_MSG_61;Rotacija +HISTORY_MSG_62;Ispravljanje izobličenja sočiva +HISTORY_MSG_63;Ibor snimka +HISTORY_MSG_64;Iseci fotografiju +HISTORY_MSG_65;Ispravljanje hr. aberacija +HISTORY_MSG_66;Čupanje svetla +HISTORY_MSG_67;Količina čupanja svetla +HISTORY_MSG_68;Način čupanja svetla +HISTORY_MSG_69;Radni prostor boja +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Izlazni prostor boja +HISTORY_MSG_71;Ulazni profil boja +HISTORY_MSG_72;Ispravljanje vinjetarenja +HISTORY_MSG_73;Mešanje kanala +HISTORY_MSG_74;Promena veličine +HISTORY_MSG_75;Način promene veličine +HISTORY_MSG_76;Exif metapodaci +HISTORY_MSG_77;IPTC metapodaci +HISTORY_MSG_78;Podaci za promeni veličine +HISTORY_MSG_79;Širina pri promeni veličine +HISTORY_MSG_7;Crna +HISTORY_MSG_80;Visina pri promeni veličine +HISTORY_MSG_81;Uključena promena veličina +HISTORY_MSG_8;Kompenzacija ekspozicije +HISTORY_MSG_9;Sabijanje svetlog +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Dodaj +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kao... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naziv snimka: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj novi snimak +HISTORY_SETTO;Posavi na +HISTORY_SNAPSHOT;Snimak +HISTORY_SNAPSHOTS;Snimak +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profili +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gama profili +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Proizvoljno +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Koristi umetnuti ukoliko je moguće +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ulazni profil +ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB izlaz +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Radni profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Prikaz detalja +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Ime autora, npr. pisac, fotograf ili grafički dizajner (jedan po redu). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Zvanje autora +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Zvanje jednog ili više autora (jedno po redi). +IPTCPANEL_CAPTION;Naziv +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Kratak opis dela (naslov — abstrakt). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisac naslova +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Ime osobe koje je uključena u pisanje, uređivanje ili ispravljanje slike/nazica/apstrakta (pisac — urednik). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Određuje šta se nalazi na slici (kategorija). +IPTCPANEL_CITY;Grad +IPTCPANEL_CITYHINT;Grad u kome je slika nastalo (grad). +IPTCPANEL_COPYHINT;Koppiraj IPTC pšodešavanja u ostavu +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autorska prava +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Beleška o autorskim pravima nad delom (beleška o autorskim pravima). +IPTCPANEL_COUNTRY;Država +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Ime države/osnovnog mesta gde je nastala slika (država — naziv mesta). +IPTCPANEL_CREDIT;Zasluge +IPTCPANEL_CREDITHINT;Ukazuje da onaj ko izdaje sliku ne mora biti autor/vlasnik (Zasluge). +IPTCPANEL_DATECREATED;Datum nastanka +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kada je stavljeno vlasništvo nad intelektualni sadržaj slike; Format: GGGGMMDD (datum nastanka). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Ugnježđeno +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Vrati polja na IPTC podatke ugnježđene u sliku +IPTCPANEL_HEADLINE;Naslov +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Naziv koji ukazuje na vezu sa sadržajem slike i pod kojim se ona izdaje (naslov). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Uputstva +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Ostala uputstva urednika vezana za upotrebu slike (specijalna uputstva). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Ključne reči +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Reči koje ukazuju na razne podatke o slici (ključne reči). +IPTCPANEL_PASTEHINT;Ubaci IPTC podešavanja iz ostave +IPTCPANEL_PROVINCE;Pokrajina +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Pokrajina/država gde je nastala slika (provincija — država). +IPTCPANEL_RESET;Vrati +IPTCPANEL_RESETHINT;Postavlja podrazumevane vrednosti profila +IPTCPANEL_SOURCE;Izvor +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Prvobitni vlasnik inntelektualnog sadržaja na slici (izvor). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dop. kategorije +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Dodatno određuje motiv na slici (dodatne kategorije). +IPTCPANEL_TITLE;Natpis +IPTCPANEL_TITLEHINT;Kratni naziv slike (ime objekta). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. prenosa +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kod kojji predstavlja mesto prvobitnog prenosa (referenca prvog prenosa). +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Postavke +MAIN_BUTTON_SAVE;Sačuvaj sliku +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kao... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Pošalji za uređivanje +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Datoteka već postoji. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ne mogu da učitam sliku +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Greška pri čuvanju datoteke +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ne mogu da pokrenem program za uređivanje. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Izaberite ispravnu putanju u „Postavkama“. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Zakazane slike neće biti obrađene. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Da li zaista želite da izađete? Neke slike su još uvek zakazane za obradu. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;slika(e) u zakazanim. +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Da li želite da prepišete? +MAIN_TAB_BASIC;Osnovno +MAIN_TAB_COLOR;Boja +MAIN_TAB_DETAIL;Detalji +MAIN_TAB_EXPOSURE;Svetlost +MAIN_TAB_METADATA;Metapodaci +MAIN_TAB_TRANSFORM;Ispravke +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Prikazuje/sakriva donju površ, direktorijume i razgledač datoteka (prečica: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Prikazuje/sakriva levu površ, zajedno sa istorijatom (prečica: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Prikazuje isečene svetle delove +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Prikazuje isečene tamne delove +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Menja postavke programa +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Osnovni podaci o slici +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Čuva sliku u podrazumevanu fasciklu +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Čuva sliku u izabranu fasciklu +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Osnovna podešavanja +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Ispravljanje aberacija +PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacija za 90˚ / izvrtanje +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Pojačanje boja +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Uklanjanje kolornog šuma +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Podešavanje boja +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mešanje boja +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Pomeraj boja +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Podešavanje kompozicije +PARTIALPASTE_CROP;Iseci +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delimočno ubacuje profil za obradu +PARTIALPASTE_DISTORTION;Ispravljanje izobličenja +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Izmene exif podataka +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozicija +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Čuanje svetlih delova +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM podešavanja +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC podavi +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Podešavanja objektiva +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kriva luminase +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Uklanjanje svetlosnog šuma +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Podešavanja luminanse +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metapodaci/ICM podešavanja +PARTIALPASTE_RESIZE;Promena veličine +PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacija +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Senke/Svetlost +PARTIALPASTE_SHARPENING;Oštrenje +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Ispravljanje vinjetarenja +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bele +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;primenjuje se nakon ponovnog pokretanja +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Pokaži pretamne/presvetle delove +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Obriši sve +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Obriši profile +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Obriši prikaze +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlasnički (brže i bolje) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (manje mesta na disku) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Najveći broj mest u ostavi +PREFERENCES_CACHEOPTS;Podešavanje ostave +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Brži rad uz upotrebu više memorije +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Mala zauzetost memorije, uz sporiji rad +PREFERENCES_CACHESTRAT;Ostava +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format umanjenih prikaza +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Najveća visina prikaza +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čišćenje ostave +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ovo može da potraje nekoliko sekundi. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Sačekajte +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazivači odsečenih delova +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijska namera +PREFERENCES_DATEFORMAT;Format datuma +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Možete zadati sledeće formate:\n%y :godina\n%m : mesec\n%d : dan\n\nU Srbiji se najviše koristi:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezik programa +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema programa +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritam za sklapanje +PREFERENCES_DIRHOME;Lični direktorijum +PREFERENCES_DIRLAST;Poslednji direktorijum +PREFERENCES_DIROTHER;Neki drugi +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Bira određeni direktorijum sa slikama... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Direktorijum sa instalacijom +PREFERENCES_DMETHOD;Način +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Proizvoljna naredba +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Spoljni uređivač +PREFERENCES_FALSECOLOR;Koraci za prigušivanje lažne boje +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcije razgledača datoteke +PREFERENCES_FILEFORMAT;Format datoteke +PREFERENCES_FORIMAGE;Za datoteke sa slikama +PREFERENCES_FORRAW;Za RAW datoteke +PREFERENCES_GIMPPATH;Direktorijum sa instaliranim Gimpom +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK tema +PREFERENCES_HINT;Savet +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prag za odsečene svetle delove +PREFERENCES_ICCDIR;ICC direktorijum +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Podrazumevani parametri za obradu slika +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Apsolutno kolorimetrijski +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptualno +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativno kolorimetrijski +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Zasićeni prikaz +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Živi“ prikazi (sporije) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora +PREFERENCES_OUTDIR;Izlazni direktorijum +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sačuvaj u fasciklu +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Stavlja sačuvane slike u +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika /home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef, skraćenice označavaju:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n%p1/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n%p1/razvijene/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n%p2/razvijene/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Upotrebi šablon +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika /home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef, skraćenice označavaju:\n%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n%p1/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n%p1/razvijene/%f\n\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n%p2/razvijene/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Ekstenzije za prikaz +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj ekstenziju +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Dodaje upisanu ekstenziju na spisak +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Briše izabranu ekstenziju iz spiska +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Rad sa profilima obrade +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritet učitavanja profila +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil u ostavu +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uz ulaznu datoteku +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Sačuvaj rapametre obrade u ostavu +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Sačuvaj paramtre obrade pored ulazne datoteke +PREFERENCES_PSPATH;Direktorijum sa instaliranim Adobe Fotošopom +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izaberite direktorijum sa ICC profilima... +PREFERENCES_SELECTLANG;Jezik +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izaberite ICC profil ekrana... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Tema +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Prikaži osnovne Exif podatke +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Prikaži datum i vreme +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Prikaži samo RAW datoteke +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prag za odsečene tamne delove +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Direktorijum po pokretanju +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Pregled datoteka +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Upravljanje bojama +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Opšte +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Obrada slike +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcije na izlazu +PREFERENCES_THUMBSIZE;Veličina umanjenog prikaza +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili za obradu +PROFILEPANEL_LABEL;Profili obrade +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Učitaj profil za obradu... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Proizvoljno +PROFILEPANEL_PFILE;Iz datoteke +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iz poslednje slike +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Od poslednjeg čuvanja +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Čuva parametre za obradu... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopira trenutni profil u ostavu +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Učitava profil iz datoteke +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Učitava profil iz +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutni profil +PROGRESSBAR_DECODING;Učitavam podatke iz raw datoteke... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Sklapam sliku... +PROGRESSBAR_LOADING;Učitavam sliku... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Učitavam JPEG datoteku... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Učitavam PNG datoteku... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Učitavam TIFF datoteku... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Obrađujem sliku... +PROGRESSBAR_READY;Čekam. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Čuvam JPEG datoteku... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Čuvam PNG datoteku... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Čuvam TIFF datoteku... +PROGRESSDLG_LOADING;Učitavam datoteku... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Obrađujem sliku... +PROGRESSDLG_SAVING;Čuvam datoteku... +QINFO_FOCALLENGTH;Žižna dužina +QINFO_LENS;Objektiv +QINFO_NOEXIF;Nisu dostupni Exif podaci. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Format datoteke +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kvalitet +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG datoteke +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakovanje +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG datoteke +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Zakazuje sliku za obradu +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Premešta sliku na početak zakazanih +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Premešta sliku na kraj zakazanih +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Odmah sačuvaj +SAVEDLG_SAVESPP;Sačuvaj parametre obrade uz sliku +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF datoteke +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Postavlja okvir za isecanje (prečica: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Alat za pomeranje (prečica: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ispravlja liniju horizonta (prečica: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Određuje balans bele iz tačke (prečica: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Plava +TP_CACORRECTION_LABEL;Hromatke aberacije +TP_CACORRECTION_RED;Crvena +TP_CHMIXER_BLUE;Plava +TP_CHMIXER_GREEN;Zelena +TP_CHMIXER_LABEL;Mešanje kanala +TP_CHMIXER_RED;Crvena +TP_COARSETRAF_DEGREE;stepeni: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Izvrće sliku horizontalno +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Okreće sliku ulevo +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Okreće sliku udesno +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Izvrće sliku vertikalno +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal „a“ +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Količina +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izbegni odsecanje boja +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal „b“ +TP_COLORBOOST_CHAB;a i b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;razdvoji +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omogući ograničenje zasićenosti +TP_COLORBOOST_LABEL;Pojačanje boja +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Granica za zasićenost +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Osetljivo na ivice +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice +TP_COLORDENOISE_LABEL;Uklaljanje kolornog šuma +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poluprečnik +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Plava-Žuta +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelena-Magneta +TP_COLORSHIFT_LABEL;Pomeraj boja +TP_CROP_DPI;TPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Srazmerno: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravilo dijagonala +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatni presek 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatni presek 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatni presek 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatni presek 4 +TP_CROP_GTNONE;Ništa +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravilo trećina +TP_CROP_GUIDETYPE;Vođice: +TP_CROP_H;V +TP_CROP_LABEL;Isecanje +TP_CROP_SELECTCROP; Izaberi oblast +TP_CROP_W;Š +TP_DISTORTION_AMOUNT;Količina +TP_DISTORTION_LABEL;Izobličenja +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Sam postavi nivoe +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Crna +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Osvetljenost +TP_EXPOSURE_CLIP;Odsecanje +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Kriva nijansi +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzacija +TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozicija +TP_HLREC_CIELAB;CieLab stapanje +TP_HLREC_COLOR;Propaginacija boje +TP_HLREC_LABEL;Čupanje svetlih delova +TP_HLREC_LUMINANCE;Izvlačenje luminanse +TP_HLREC_METHOD;Način: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Bilo koja datoteka +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profili +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil za primenu Game +TP_ICM_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Proizvoljno +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni ICC profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Ugnježđeno, ukoliko je moguće +TP_ICM_INPUTPROFILE;Ulazni profil +TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB izlaz +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Radni profil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Crna +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Osvetljenje +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kriva liminanse +TP_LUMACURVE_LABEL;Kriva luminanse +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice +TP_LUMADENOISE_LABEL;Uklanjanje svetlosnog šuma +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poluprečnik +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubično +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubično (mekše) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubično (oštrije) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinearno +TP_RESIZE_FULLSIZE;Stvarna veličina slike: +TP_RESIZE_H;V: +TP_RESIZE_LABEL;Veličina slike +TP_RESIZE_METHOD;Način: +TP_RESIZE_NEAREST;Najbliže +TP_RESIZE_SCALE;Umanjeno +TP_RESIZE_W;Š: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Sam iseci +TP_ROTATE_DEGREE;Stepeni: +TP_ROTATE_FILL;Popuni +TP_ROTATE_LABEL;Rotacija +TP_ROTATE_SELECTLINE; Postavi pravu liniju +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Svetlo +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Širina tonova +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Senke/Svetlo +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokalni kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poluprečnik +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Senke +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Širina tonova +TP_SHARPENING_AMOUNT;Količina +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poluprečnik +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancija ivice +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Ukloni oreol +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Količina +TP_SHARPENING_LABEL;Oštrenje +TP_SHARPENING_METHOD;Način +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Izoštri samo ivice +TP_SHARPENING_RADIUS;Poluprečnik +TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvolucija +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Količina +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Prigušivanje +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Ponavljanja +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prag +TP_SHARPENING_USM;Oštrina maske +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Količina +TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetarenje +TP_VIGNETTING_RADIUS;Poluprečnik +TP_WBALANCE_AUTO;Sam odredi +TP_WBALANCE_CAMERA;Iz aparata +TP_WBALANCE_CUSTOM;Proizvoljno +TP_WBALANCE_GREEN;Zelenilo +TP_WBALANCE_LABEL;Balans bele +TP_WBALANCE_METHOD;Način: +TP_WBALANCE_SIZE;Veličina: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Iz tačke +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura +ZOOMBAR_DETAIL;Detalji +ZOOMBAR_HUGE;Najveće +ZOOMBAR_LARGE;Veliko +ZOOMBAR_NORMAL;Normalno +ZOOMBAR_PREVIEW;Pregled +ZOOMBAR_SCALE;Umanjeno +ZOOMBAR_SMALL;Malo +izabranu fasciklu +# Serbian translation diff --git a/rtdata/languages/Slovak b/rtdata/languages/Slovak index 297a6f127..82b15c914 100644 --- a/rtdata/languages/Slovak +++ b/rtdata/languages/Slovak @@ -1,611 +1,589 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Slovenčina -# 08.05.2008 -# 01.02.2009 -# (Slapo) -ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek -CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna -CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku... -CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku... -CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu -CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru -CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku -EXIFFILTER_APERTURE;Clona -EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát -EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter -EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť -EXIFFILTER_ISO;ISO -EXIFFILTER_LENS;Objektív -EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku -EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku -EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku -EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru -EXIFPANEL_KEEP;Ponechať -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru -EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty -EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky -EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty -EXIFPANEL_RESET;Resetovať -EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár -FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil -FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín -FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil -FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil -FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru -FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša -FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť -FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia -FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie -FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil -FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu -FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu -FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu -FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť -FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie -FILEBROWSER_POPUPRANK1;Trieda 1 -FILEBROWSER_POPUPRANK2;Trieda 2 -FILEBROWSER_POPUPRANK3;Trieda 3 -FILEBROWSER_POPUPRANK4;Trieda 4 -FILEBROWSER_POPUPRANK5;Trieda 5 -FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov -FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať -FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko -FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša -FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu -FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia -FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor -FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na: -FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári -FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Zobraziť obsah radu na spracovanie -FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda -FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda -FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša -FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade -FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov -FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie -FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín -FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín -FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín -GENERAL_ABOUT;O programe -GENERAL_CANCEL;Zrušiť -GENERAL_DISABLED;Zakázané -GENERAL_DISABLE;Zakázať -GENERAL_ENABLED;Povolené -GENERAL_ENABLE;Povoliť -GENERAL_LANDSCAPE;Krajina -GENERAL_LOAD;Načítať -GENERAL_NA;n/a -GENERAL_NO;Nie -GENERAL_OK;OK -GENERAL_PORTRAIT;Portrét -GENERAL_SAVE;Uložiť -GENERAL_YES;Áno -HISTOGRAM_LABEL;Histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram -HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti -HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram -HISTORY_CHANGED;Zmenené -HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka -HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok -HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky -HISTORY_LABEL;História -HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov -HISTORY_MSG_11;Krivka tónov -HISTORY_MSG_12;Auto expozícia -HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície -HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti -HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti -HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti -HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti -HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti -HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti -HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná -HISTORY_MSG_20;Doostrenie -HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia -HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia -HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia -HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje -HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení -HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení -HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení -HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary -HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda -HISTORY_MSG_2;Profil načítaný -HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie -HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie -HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie -HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie -HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb -HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti -HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti -HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb -HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej -HISTORY_MSG_39;Farebná teplota -HISTORY_MSG_3;Profil zmenený -HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej -HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A" -HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B" -HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti -HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti -HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti -HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie -HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia -HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia -HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení -HISTORY_MSG_4;História prehliadania -HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá -HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov -HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov -HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast -HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá -HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie -HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie -HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie -HISTORY_MSG_5;Jas -HISTORY_MSG_60;Otočenie -HISTORY_MSG_61;Otočenie -HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu -HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná -HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky -HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie -HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel -HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor -HISTORY_MSG_6;Kontrast -HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor -HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor -HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie -HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov -HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer -HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda -HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta -HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta -HISTORY_MSG_78;Data specified for resize -HISTORY_MSG_79;Resize width -HISTORY_MSG_7;Čierna -HISTORY_MSG_80;Resize height -HISTORY_MSG_81;Resize enabled -HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície -HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako... -HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok -HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku: -HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok -HISTORY_SETTO;Nastaviť na -HISTORY_SNAPSHOT;Snímok -HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky -ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu -ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu -ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu -ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastný -ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... -ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné -ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupný profil -ICMPANEL_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup -ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... -ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil -ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu -ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovný profil -IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zobrazenie detailov -IPTCPANEL_AUTHOR;Autor -IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora). -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora). -IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt). -IPTCPANEL_CAPTION;Titul -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor). -IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu -IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória). -IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória -IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto). -IPTCPANEL_CITY;Mesto -IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky -IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte). -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu). -IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina -IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit). -IPTCPANEL_CREDIT;Kredit -IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia). -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka -IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis). -IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov. -IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová -IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát). -IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát -IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom -IPTCPANEL_RESET;Resetovať -IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj). -IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie). -IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu). -IPTCPANEL_TITLE;Názov -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu). -IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit -MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako... -MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders -MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje. -MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok -MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor. -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby". -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nespracované obrázky v rade budú pri ukončení programu stratené. -MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Ste si istí, že chcete ukončiť program? V rade sú nespracované obrázky. -MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy v rade -MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať? -MAIN_TAB_BASIC;Základné -MAIN_TAB_COLOR;Farba -MAIN_TAB_DETAIL;Detail -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop -MAIN_TAB_EXIF;Exif -MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia -MAIN_TAB_FILTER;Filter -MAIN_TAB_ICM;ICM -MAIN_TAB_IPTC;IPTC -MAIN_TAB_METADATA;Metadáta -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging -MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie -MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F) -MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H) -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel -MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov -MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby -MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára -MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára -PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia -PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A -PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie -PARTIALPASTE_COLORBOOST;Zosilnenie farieb -PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farebné odšumenie -PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou -PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér farieb -PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farebný posun -PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície -PARTIALPASTE_CROP;Orez -PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia -PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia -PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data -PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia -PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnova najvyšších svetiel -PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM -PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie -PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom -PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti -PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcia šumu v oblasti svietivosti -PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavenia súvisiace so svietivosťou -PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM -PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť -PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie -PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá -PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie -PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie -PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej -PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení -PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami -PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko -PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily -PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny -PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie) -PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku) -PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache -PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache -PREFERENCES_CACHESTRAT1;Uprednostniť rýchlosť pred malou spotrebou pamäte -PREFERENCES_CACHESTRAT2;Uprednostniť malú spotrebu pamäte pred rýchlosťou -PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégia použitia cache -PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache -PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache -PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať. -PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte. -PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu -PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer -PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%y : rok\n%m : mesiac\n%d : deň\n\nNapríklad, slovenský formát je:\n%d.%m.%y -PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk -PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad -PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikovací algoritmus -PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár -PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár -PREFERENCES_DIROTHER;Iný -PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení... -PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár -PREFERENCES_DMETHOD;Metóda -PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok -PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor -PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb -PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov -PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov -PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory -PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory -PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu -PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predvolený -PREFERENCES_HINT;Tip -PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel -PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy -PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu -PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický -PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný -PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický -PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť -PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie) -PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu -PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu -PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony -PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania -PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu -PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache -PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore -PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache -PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru -PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop -PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrať adresár s ICC profilmi... -PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk -PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrať ICC profil monitora... -PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad -PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie -PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas -PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Ukazovať len RAW súbory -PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene -PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení -PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov -PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb -PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné -PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu -PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Výstupné možnosti -PREFERENCES_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšeniny -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania -PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania -PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania... -PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné -PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru -PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Posledná fotka -PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené -PROFILEPANEL_PROFILE;Profil -PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania... -PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky -PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru -PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky -PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil -PROGRESSBAR_DECODING;Dekódujem raw súbor... -PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikujem... -PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok... -PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor... -PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor... -PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor... -PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok... -PROGRESSBAR_READY;Pripravený. -PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor... -PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor... -PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor... -PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor... -PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok... -PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor... -QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdialenosť -QINFO_ISO;ISO -QINFO_LENS;Objektív -QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné. -SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru -SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita -SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory -SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia -SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie -SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie -SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie -SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite -SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom -SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory -TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C) -TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N) -TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S) -TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W) -TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá -TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie -TP_CACORRECTION_RED;Červená -TP_CHMIXER_BLUE;Modrá -TP_CHMIXER_GREEN;Zelená -TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov -TP_CHMIXER_RED;Červená -TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň: -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava -TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne -TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanál "a" -TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo -TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb -TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanál "b" -TP_COLORBOOST_CHAB;a & b -TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál -TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené -TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti -TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb -TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti -TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje -TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov -TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu -TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer -TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá -TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová -TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun -TP_CROP_DPI;DPI= -TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer: -TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál -TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1 -TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2 -TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3 -TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4 -TP_CROP_GTNONE;Žiadne -TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín -TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel: -TP_CROP_H;V -TP_CROP_LABEL;Orezanie -TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez -TP_CROP_W;Š -TP_CROP_X;x -TP_CROP_Y;y -TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo -TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie -TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne -TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna -TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas -TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať -TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel -TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov -TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast -TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov -TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície -TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia -TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending -TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb -TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel -TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti -TP_HLREC_METHOD;Metóda: -TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory -TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu -TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu -TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu -TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný -TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... -TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné -TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil -TP_ICM_LABEL;ICM -TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup -TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... -TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil -TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu -TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil -TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna -TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas -TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel -TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov -TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast -TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti -TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti -TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov -TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukcia šumu v oblasti svietivosti -TP_LUMADENOISE_RADIUS;Polomer -TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická -TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia) -TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia) -TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna -TP_RESIZE_FULLSIZE;Celá veľkosť obrázka: -TP_RESIZE_H;V: -TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť -TP_RESIZE_METHOD;Metóda: -TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie -TP_RESIZE_SCALE;Rozmer -TP_RESIZE_W;Š: -TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie -TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň -TP_ROTATE_FILL;Výplň -TP_ROTATE_LABEL;Otočiť -TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru -TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá -TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka -TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá -TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast -TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene -TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka -TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo -TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer -TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov -TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary -TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo -TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie -TP_SHARPENING_METHOD;Metóda -TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje -TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer -TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo -TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie -TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie -TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia -TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah -TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask -TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo -TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie -TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer -TP_WBALANCE_AUTO;Automatické -TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát -TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné -TP_WBALANCE_GREEN;Nádych -TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej -TP_WBALANCE_METHOD;Metóda -TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť: -TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB -TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota -ZOOMBAR_DETAIL;Detail -ZOOMBAR_HUGE;Obrovský -ZOOMBAR_LARGE;Veľký -ZOOMBAR_NORMAL;Normálny -ZOOMBAR_PREVIEW;Náhľad -ZOOMBAR_SCALE;Rozmer -ZOOMBAR_SMALL;Malý +ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek +CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna +CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku... +CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku... +CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu +CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru +CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku +EXIFFILTER_APERTURE;Clona +EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát +EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter +EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť +EXIFFILTER_ISO;ISO +EXIFFILTER_LENS;Objektív +EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka +EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku +EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku +EXIFPANEL_KEEP;Ponechať +EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru +EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru +EXIFPANEL_RESET;Resetovať +EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty +EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty +EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár +FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil +FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín +FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil +FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil +FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru +FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory? +FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov +FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra +FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie +FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil +FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu +FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu +FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu +FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť +FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie +FILEBROWSER_POPUPRANK1;Trieda 1 +FILEBROWSER_POPUPRANK2;Trieda 2 +FILEBROWSER_POPUPRANK3;Trieda 3 +FILEBROWSER_POPUPRANK4;Trieda 4 +FILEBROWSER_POPUPRANK5;Trieda 5 +FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov +FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať +FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko +FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša +FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu +FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár +FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor +FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na: +FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári +FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Zobraziť obsah radu na spracovanie +FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda +FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda +FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša +FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy +FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade +FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov +FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín +FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín +FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín +GENERAL_ABOUT;O programe +GENERAL_CANCEL;Zrušiť +GENERAL_DISABLE;Zakázať +GENERAL_DISABLED;Zakázané +GENERAL_ENABLE;Povoliť +GENERAL_ENABLED;Povolené +GENERAL_LANDSCAPE;Krajina +GENERAL_LOAD;Načítať +GENERAL_NA;n/a +GENERAL_NO;Nie +GENERAL_OK;OK +GENERAL_PORTRAIT;Portrét +GENERAL_SAVE;Uložiť +GENERAL_YES;Áno +HISTOGRAM_LABEL;Histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram +HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti +HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram +HISTORY_CHANGED;Zmenené +HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka +HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok +HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky +HISTORY_LABEL;História +HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov +HISTORY_MSG_11;Krivka tónov +HISTORY_MSG_12;Auto expozícia +HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície +HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti +HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti +HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti +HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti +HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti +HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti +HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná +HISTORY_MSG_20;Doostrenie +HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia +HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia +HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia +HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje +HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení +HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení +HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení +HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary +HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda +HISTORY_MSG_2;Profil načítaný +HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie +HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie +HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie +HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie +HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb +HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti +HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti +HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb +HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej +HISTORY_MSG_39;Farebná teplota +HISTORY_MSG_3;Profil zmenený +HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej +HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A" +HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B" +HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti +HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti +HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti +HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie +HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia +HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia +HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení +HISTORY_MSG_4;História prehliadania +HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá +HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov +HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov +HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast +HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá +HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie +HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie +HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie +HISTORY_MSG_5;Jas +HISTORY_MSG_60;Otočenie +HISTORY_MSG_61;Otočenie +HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu +HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná +HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky +HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie +HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel +HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor +HISTORY_MSG_6;Kontrast +HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor +HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor +HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie +HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov +HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer +HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda +HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta +HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta +HISTORY_MSG_78;Data specified for resize +HISTORY_MSG_79;Resize width +HISTORY_MSG_7;Čierna +HISTORY_MSG_80;Resize height +HISTORY_MSG_81;Resize enabled +HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície +HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel +HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako... +HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku: +HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok +HISTORY_SETTO;Nastaviť na +HISTORY_SNAPSHOT;Snímok +HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky +ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu +ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu +ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu +ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastný +ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... +ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné +ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupný profil +ICMPANEL_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup +ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... +ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil +ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu +ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovný profil +IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zobrazenie detailov +IPTCPANEL_AUTHOR;Autor +IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora). +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora). +IPTCPANEL_CAPTION;Titul +IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt). +IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor). +IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória +IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória). +IPTCPANEL_CITY;Mesto +IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto). +IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky +IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte). +IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu). +IPTCPANEL_CREDIT;Kredit +IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit). +IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia). +IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka +IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny). +IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov. +IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky +IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát). +IPTCPANEL_RESET;Resetovať +IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom +IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj +IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie). +IPTCPANEL_TITLE;Názov +IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu). +IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu). +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako... +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje. +MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok +MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor. +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby". +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nespracované obrázky v rade budú pri ukončení programu stratené. +MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Ste si istí, že chcete ukončiť program? V rade sú nespracované obrázky. +MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy v rade +MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať? +MAIN_TAB_BASIC;Základné +MAIN_TAB_COLOR;Farba +MAIN_TAB_DETAIL;Detail +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_EXIF;Exif +MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia +MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_ICM;ICM +MAIN_TAB_IPTC;IPTC +MAIN_TAB_METADATA;Metadáta +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie +MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F) +MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H) +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel +MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov +MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby +MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku +MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára +PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia +PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A +PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie +PARTIALPASTE_COLORBOOST;Zosilnenie farieb +PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farebné odšumenie +PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou +PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér farieb +PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farebný posun +PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície +PARTIALPASTE_CROP;Orez +PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia +PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia +PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data +PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia +PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnova najvyšších svetiel +PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM +PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie +PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom +PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti +PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcia šumu v oblasti svietivosti +PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavenia súvisiace so svietivosťou +PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM +PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť +PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie +PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá +PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie +PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie +PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej +PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení +PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami +PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko +PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily +PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny +PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie) +PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku) +PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache +PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache +PREFERENCES_CACHESTRAT1;Uprednostniť rýchlosť pred malou spotrebou pamäte +PREFERENCES_CACHESTRAT2;Uprednostniť malú spotrebu pamäte pred rýchlosťou +PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégia použitia cache +PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache +PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache +PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať. +PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte. +PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu +PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer +PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%y : rok\n%m : mesiac\n%d : deň\n\nNapríklad, slovenský formát je:\n%d.%m.%y +PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk +PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad +PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikovací algoritmus +PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár +PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár +PREFERENCES_DIROTHER;Iný +PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení... +PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár +PREFERENCES_DMETHOD;Metóda +PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok +PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor +PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb +PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov +PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov +PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory +PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory +PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu +PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predvolený +PREFERENCES_HINT;Tip +PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel +PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy +PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu +PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický +PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný +PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický +PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť +PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie) +PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora +PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefotvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n%p1/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n%p1/converted/%f\n\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu +PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania +PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu +PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache +PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore +PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache +PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru +PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop +PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrať adresár s ICC profilmi... +PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk +PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrať ICC profil monitora... +PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad +PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie +PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas +PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Ukazovať len RAW súbory +PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene +PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení +PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov +PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb +PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné +PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu +PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Výstupné možnosti +PREFERENCES_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšeniny +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania +PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania +PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania... +PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné +PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru +PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Posledná fotka +PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené +PROFILEPANEL_PROFILE;Profil +PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania... +PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky +PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru +PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky +PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil +PROGRESSBAR_DECODING;Dekódujem raw súbor... +PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikujem... +PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok... +PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor... +PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor... +PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor... +PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok... +PROGRESSBAR_READY;Pripravený. +PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor... +PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor... +PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor... +PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor... +PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok... +PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor... +QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdialenosť +QINFO_ISO;ISO +QINFO_LENS;Objektív +QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné. +SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru +SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita +SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory +SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia +SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory +SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie +SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie +SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite +SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom +SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory +TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C) +TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N) +TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S) +TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W) +TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá +TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie +TP_CACORRECTION_RED;Červená +TP_CHMIXER_BLUE;Modrá +TP_CHMIXER_GREEN;Zelená +TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov +TP_CHMIXER_RED;Červená +TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň: +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava +TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne +TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanál "a" +TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo +TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb +TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanál "b" +TP_COLORBOOST_CHAB;a & b +TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál +TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené +TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti +TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb +TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti +TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje +TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov +TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu +TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer +TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá +TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová +TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun +TP_CROP_DPI;DPI= +TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer: +TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál +TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1 +TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2 +TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3 +TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4 +TP_CROP_GTNONE;Žiadne +TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín +TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel: +TP_CROP_H;V +TP_CROP_LABEL;Orezanie +TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez +TP_CROP_W;Š +TP_CROP_X;x +TP_CROP_Y;y +TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo +TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie +TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne +TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna +TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas +TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať +TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel +TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov +TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast +TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov +TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície +TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia +TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending +TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb +TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel +TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti +TP_HLREC_METHOD;Metóda: +TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory +TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu +TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu +TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu +TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný +TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil... +TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné +TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil +TP_ICM_LABEL;ICM +TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup +TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil... +TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil +TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu +TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil +TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna +TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas +TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel +TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov +TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast +TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti +TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti +TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov +TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukcia šumu v oblasti svietivosti +TP_LUMADENOISE_RADIUS;Polomer +TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická +TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia) +TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia) +TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna +TP_RESIZE_FULLSIZE;Celá veľkosť obrázka: +TP_RESIZE_H;V: +TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť +TP_RESIZE_METHOD;Metóda: +TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie +TP_RESIZE_SCALE;Rozmer +TP_RESIZE_W;Š: +TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie +TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň +TP_ROTATE_FILL;Výplň +TP_ROTATE_LABEL;Otočiť +TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru +TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá +TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka +TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá +TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast +TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene +TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka +TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo +TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer +TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov +TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary +TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo +TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie +TP_SHARPENING_METHOD;Metóda +TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje +TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer +TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia +TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo +TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie +TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie +TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah +TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask +TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo +TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie +TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer +TP_WBALANCE_AUTO;Automatické +TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát +TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné +TP_WBALANCE_GREEN;Nádych +TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej +TP_WBALANCE_METHOD;Metóda +TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť: +TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB +TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota +ZOOMBAR_DETAIL;Detail +ZOOMBAR_HUGE;Obrovský +ZOOMBAR_LARGE;Veľký +ZOOMBAR_NORMAL;Normálny +ZOOMBAR_PREVIEW;Náhľad +ZOOMBAR_SCALE;Rozmer +ZOOMBAR_SMALL;Malý diff --git a/rtdata/languages/Suomi b/rtdata/languages/Suomi index 3ad687211..b75a25993 100644 --- a/rtdata/languages/Suomi +++ b/rtdata/languages/Suomi @@ -1,24 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# Finnish language file for Raw Therapee v2.4RC2 (www.rawtherapee.com) -# Compiled by T.Kauppinen 3.5.2009 ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot @@ -35,19 +14,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiivi EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika -EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa +EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa -EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa EXIFPANEL_KEEP;Pidä -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa +EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa EXIFPANEL_REMOVE;Poista -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi -EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki -EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa EXIFPANEL_RESET;Palauta +EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi +EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa @@ -55,10 +34,10 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa? -FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori -FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois +FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä +FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset @@ -95,17 +74,17 @@ FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa GENERAL_ABOUT;Tietoja GENERAL_CANCEL;Peruuta -GENERAL_DISABLED;Pois GENERAL_DISABLE;Pois -GENERAL_ENABLED;Päällä +GENERAL_DISABLED;Pois GENERAL_ENABLE;Päälle +GENERAL_ENABLED;Päällä GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka GENERAL_LOAD;Lataa GENERAL_NA;- @@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva HISTORY_SETTO;Aseta @@ -226,65 +205,65 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili IMAGEAREA_DETAILVIEW; -IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi. IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja -IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli. +IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi. IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli +IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli. IPTCPANEL_CAPTION;Aihe IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta. -IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi. IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja +IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi. IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi. -IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_CITY;Kaupunki +IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle -IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot. IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet -IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu. +IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot. IPTCPANEL_COUNTRY;Maa -IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot. +IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä -IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu. +IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot. IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä -IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot +IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu. IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma -IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko. +IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset. +IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko. IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset. IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja. IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta -IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu. IPTCPANEL_RESET;Palauta -IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde. +IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen IPTCPANEL_SOURCE;Lähde -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä. +IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde. IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä -IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko. +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä. IPTCPANEL_TITLE;Otsikko +IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko. IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite. -MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset -MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;... +MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva +MAIN_BUTTON_SAVEAS;... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa -MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue -MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser -MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add -MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places -MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders +MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue +MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places +MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add +MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del +MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma -MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa! MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää +MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa! MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa @@ -292,14 +271,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle? MAIN_TAB_BASIC;Säädöt MAIN_TAB_COLOR;Väri MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat -MAIN_TAB_DEVELOP;Develop +MAIN_TAB_DEVELOP;Develop MAIN_TAB_EXIF;EXIF MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus -MAIN_TAB_FILTER;Filter +MAIN_TAB_FILTER;Filter MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot -MAIN_TAB_TAGGING;Tagging +MAIN_TAB_TAGGING;Tagging MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F) MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H) @@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus @@ -356,8 +335,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota. PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%y : vuosi\n%m : kuukausi\n%d : päivä\n\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:\n%d.%m.%y PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi @@ -386,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas) PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto -PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon +PREFERENCES_OUTDIRHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto -PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste -PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste -PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Voit käyttää seuraavia komentoja:\n%f tiedosto\n%p1, %p2, ... polku\n%d1, %d2, ..., hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefon avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n%p1/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n%p1/converted/%f\n\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet +PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste +PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste +PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti @@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu) SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta) SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana @@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat TP_SHARPENING_RADIUS;Säde +TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot -TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä @@ -609,3 +588,4 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normaali ZOOMBAR_PREVIEW; ZOOMBAR_SCALE; ZOOMBAR_SMALL;Pieni +# diff --git a/rtdata/languages/Swedish b/rtdata/languages/Swedish index 663145d51..958341748 100644 --- a/rtdata/languages/Swedish +++ b/rtdata/languages/Swedish @@ -1,24 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Swedish translation of RawTherapee -# Translated by Emil Ericsson -# 2008-01-22 ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler @@ -40,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails @@ -60,8 +39,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job @@ -80,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory @@ -93,10 +72,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size @@ -104,8 +83,8 @@ GENERAL_ABOUT;Om GENERAL_CANCEL;Avbryt GENERAL_DISABLE;Avaktivera GENERAL_DISABLED;Avaktivera -GENERAL_ENABLED;Verkställ GENERAL_ENABLE;Verkställ +GENERAL_ENABLED;Verkställ GENERAL_LANDSCAPE;Landskap GENERAL_LOAD;Ladda GENERAL_NA;n/a @@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Exponerings-komprimering HISTORY_MSG_9;Högdager-komprimering -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke HISTORY_SETTO;Ställ in till @@ -251,34 +230,34 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file IPTCPANEL_HEADLINE;Headline IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild +MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden @@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdager-indikation MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skugg-indikation MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar MAIN_TOOLTIP_QINFO;Snabb info om bilden -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping @@ -386,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ colorimetric PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder -PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder -PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog +PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder +PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache @@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna @@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa TP_SHARPENING_METHOD;Metod TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter TP_SHARPENING_RADIUS;Radie +TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar -TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd diff --git a/rtdata/languages/Turkish b/rtdata/languages/Turkish index 1748385d6..c4f879b1c 100644 --- a/rtdata/languages/Turkish +++ b/rtdata/languages/Turkish @@ -1,24 +1,3 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# Turkish -# 2.3.2008 -# Oguz ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Varsayılana dön CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Eğri dosyaları @@ -40,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag -EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_KEEP;Keep -EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file +EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_REMOVE;Remove -EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values -EXIFPANEL_RESETALL;Reset All -EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values +EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file EXIFPANEL_RESET;Reset +EXIFPANEL_RESETALL;Reset All +EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values +EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails @@ -60,8 +39,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter -FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup +FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job @@ -80,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash -FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings +FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory @@ -93,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images -FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing -FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images +FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing +FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size GENERAL_ABOUT;Hakkında GENERAL_CANCEL;İptal -GENERAL_DISABLED;Devre dışı GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir -GENERAL_ENABLED;Etkin +GENERAL_DISABLED;Devre dışı GENERAL_ENABLE;Etkinleştir +GENERAL_ENABLED;Etkin GENERAL_LANDSCAPE;Yatay GENERAL_LOAD;Yükle GENERAL_NA;Uygun değil @@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height HISTORY_MSG_81;Resize enabled HISTORY_MSG_8;Pozlama telafisi HISTORY_MSG_9;Parıltı sıkıştırma -HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak +HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Şipşak etiketi: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Yeni şipşak ekle HISTORY_SETTO;Belirle @@ -251,34 +230,34 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file IPTCPANEL_HEADLINE;Headline IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). -IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions -IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). +IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords +IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard -IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_PROVINCE;Province -IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default +IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset -IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). +IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Source -IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). +IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories -IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). +IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Title -IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). +IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference +IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Seçenekler MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue -MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet +MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser +MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del -MAIN_FRAME_PLACES;Places MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Dosya zaten var. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Görüntü yüklenemiyor @@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Kırpılmış parıltı gösterme MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Kırpılmış karaltı gösterme MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Seçenekleri belirle MAIN_TOOLTIP_QINFO;Görüntü hakkında kısa bilgi -MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet +MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping @@ -356,8 +335,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kırpma gösterme PREFERENCES_CMETRICINTENT;Renkölçer -PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi +PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DEFAULTLANG;Varsayılan dil PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikleme algoritması @@ -387,15 +366,15 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Doyum PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Ekran profili PREFERENCES_OUTDIR;Çıktı dizini -PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder +PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f -PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template +PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list -PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache @@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitesi SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG dosyaları SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG sıkıştırma düzeyi SAVEDLG_PNGFILTER;PNG dosyaları -SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue +SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;İşeme değişkenlerini görüntü ile birlikte kaydet @@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Keskinleştirme TP_SHARPENING_METHOD;Yöntem TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sadece kenarları keskinleştir TP_SHARPENING_RADIUS;Çap +TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Miktar TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Düşürme TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Yineleme -TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi TP_SHARPENING_THRESHOLD;Eşik TP_SHARPENING_USM;Bulanıklık Maskesi TP_VIGNETTING_AMOUNT;Miktar diff --git a/rtdata/languages/default b/rtdata/languages/default index 8d3021dbb..48ffedce0 100644 --- a/rtdata/languages/default +++ b/rtdata/languages/default @@ -1,39 +1,29 @@ -# -# This file is part of RawTherapee. -# -# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath -# -# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with RawTherapee. If not, see . -# -# -# -# ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default +BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start +BATCH_PROCESSING;batch processing +CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom +CURVEEDITOR_DARKS;Darks CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files +CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights +CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights CURVEEDITOR_LINEAR;Linear CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve... +CURVEEDITOR_NURBS;Control cage +CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve... +CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve +CURVEEDITOR_TYPE;Type: EXIFFILTER_APERTURE;Aperture EXIFFILTER_CAMERA;Camera EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Lens +EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag @@ -49,10 +39,12 @@ EXIFPANEL_RESETALL;Reset All EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory +FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates... FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile +FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name: FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash @@ -62,6 +54,7 @@ FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter +FILEBROWSER_NEW_NAME;New name: FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job @@ -85,6 +78,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory D +FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info i FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star 1 FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star 2 @@ -98,14 +92,19 @@ FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size +FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives +FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template: FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size + FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size - GENERAL_ABOUT;About +GENERAL_AFTER;After +GENERAL_BEFORE;Before GENERAL_CANCEL;Cancel GENERAL_DISABLE;Disable GENERAL_DISABLED;Disabled GENERAL_ENABLE;Enable GENERAL_ENABLED;Enabled +GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality GENERAL_LANDSCAPE;Landscape GENERAL_LOAD;Load GENERAL_NA;n/a @@ -113,7 +112,12 @@ GENERAL_NO;No GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;Portrait GENERAL_SAVE;Save +GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) GENERAL_YES;Yes +HISTOGRAM_BUTTON_B;B +HISTOGRAM_BUTTON_G;G +HISTOGRAM_BUTTON_L;L +HISTOGRAM_BUTTON_R;R HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram @@ -272,12 +276,16 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_EXIT;Exit +MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue +MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue Ctrl+Q MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image MAIN_BUTTON_SAVEAS;As... +MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image Ctrl+S MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen +MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor Ctrl+E MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser @@ -290,9 +298,12 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. +MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue +MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator +MAIN_MSG_PLACES;Places MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it? MAIN_TAB_BASIC;Basic MAIN_TAB_COLOR;Color @@ -306,6 +317,7 @@ MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_TAGGING;Tagging MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform +MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) F MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) H MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication @@ -314,6 +326,20 @@ MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image I MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder +MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view B +NAVIGATOR_B_NA;B = n/a +NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 +NAVIGATOR_G_NA;G = n/a +NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 +NAVIGATOR_H_NA;H = n/a +NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 +NAVIGATOR_R_NA;R = n/a +NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 +NAVIGATOR_S_NA;S = n/a +NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 +NAVIGATOR_V_NA;V = n/a +NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 +NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping @@ -342,7 +368,10 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance +PREFERENCES_ADD;ADD PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup +PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing +PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles @@ -356,6 +385,7 @@ PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height +PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait @@ -365,14 +395,6 @@ PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations -#Emil's CA autocorrection -PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction -#Emil's hot/dead pixel filter -PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter -#Emil's line noise filter -PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter -PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration - PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm @@ -390,15 +412,18 @@ PREFERENCES_FILEFORMAT;File format PREFERENCES_FORIMAGE;For image files PREFERENCES_FORRAW;For RAW files PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory +PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default PREFERENCES_HINT;Hint PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights +PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation +PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory @@ -407,6 +432,7 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f +PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list @@ -417,11 +443,13 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File +PREFERENCES_PROPERTY;Property PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory... PREFERENCES_SELECTLANG;Select language PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display... PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme +PREFERENCES_SET;SET PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files @@ -460,11 +488,13 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file... PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file... PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... +PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... QINFO_FOCALLENGTH;Focal length QINFO_ISO;ISO QINFO_LENS;Lens QINFO_NOEXIF;Exif data not available. +SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists SAVEDLG_FILEFORMAT;File format SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files @@ -476,6 +506,7 @@ SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files +SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection C TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool N TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection S @@ -525,18 +556,19 @@ TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop TP_CROP_W;W TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y +TP_DETAIL_AMOUNT;Amount TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Directional Pyramid Noise Reduction TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount TP_DISTORTION_LABEL;Distortion -TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer +TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast- +TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+ TP_EQUALIZER_FINEST;finest +TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral -TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+ -TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast- TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness @@ -581,8 +613,8 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;Luminance Curve TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius -TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal +TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer) @@ -592,11 +624,14 @@ TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better) TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster) TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size: TP_RESIZE_H;H: +TP_RESIZE_HEIGHT;Height TP_RESIZE_LABEL;Resize TP_RESIZE_METHOD;Method: TP_RESIZE_NEAREST;Nearest TP_RESIZE_SCALE;Scale +TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: TP_RESIZE_W;W: +TP_RESIZE_WIDTH;Width TP_ROTATE_DEGREE;Degree TP_ROTATE_LABEL;Rotate TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line @@ -641,92 +676,9 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normal ZOOMBAR_PREVIEW;Preview ZOOMBAR_SCALE;Scale ZOOMBAR_SMALL;Small - -GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality -GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged) -MAIN_MSG_PLACES;Places -GENERAL_BEFORE;Before -GENERAL_AFTER;After -MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view B -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue -MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator -FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives -BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start -TP_DETAIL_AMOUNT;Amount -TP_RESIZE_SPECIFY;Specify: -TP_RESIZE_SCALE;Scale -TP_RESIZE_WIDTH;Width -TP_RESIZE_HEIGHT;Height -MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A - - -### - -### - -EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters -CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric -CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom -CURVEEDITOR_TYPE;Type: -CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights -CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights -CURVEEDITOR_DARKS;Darks -CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows -BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing -PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior -PREFERENCES_PROPERTY;Property -PREFERENCES_ADD;ADD -PREFERENCES_SET;SET -PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser -MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving -FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name: -FILEBROWSER_NEW_NAME;New name: -FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template: -FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates... -ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In + -ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out - +ZOOMPANEL_100;(100%) +ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% 1 ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen F -ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window -ZOOMPANEL_100;(100%) - -### - -MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen -MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen -PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails - -NAVIGATOR_R_NA;R = n/a -NAVIGATOR_G_NA;G = n/a -NAVIGATOR_B_NA;B = n/a -NAVIGATOR_H_NA;H = n/a -NAVIGATOR_S_NA;S = n/a -NAVIGATOR_V_NA;V = n/a -NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 -NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 -NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 -NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 -NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 -NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 -NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a -FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info i -SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF -HISTOGRAM_BUTTON_R;R -HISTOGRAM_BUTTON_G;G -HISTOGRAM_BUTTON_B;B -HISTOGRAM_BUTTON_L;L - -### - -CURVEEDITOR_NURBS;Control cage - -### - -MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image Ctrl+S -MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue Ctrl+Q -MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor Ctrl+E - -### - -SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists +ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In + +ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out - diff --git a/rtgui/preferences.cc b/rtgui/preferences.cc index ed9381d40..da370d169 100644 --- a/rtgui/preferences.cc +++ b/rtgui/preferences.cc @@ -386,7 +386,7 @@ Gtk::Widget* Preferences::getGeneralPanel () { std::vector langs; parseDir (argv0 + "/languages", langs, ""); for (int i=0; iappend_text (langs[i]); } }