# polish version # 24.12.2007 # Mateusz Ludwin # ----------------------------- # 17.03.2007 # Some minor bugfixes # Multiple capitalized letters removed # Mateusz Ludwin # ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywą... CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywą... CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywą do liniowej CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywą z pliku CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualną krzywą EXIFFILTER_APERTURE;Aperture EXIFFILTER_CAMERA;Camera EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Lens EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag EXIFPANEL_KEEP;Keep EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file EXIFPANEL_REMOVE;Remove EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file EXIFPANEL_RESET;Reset EXIFPANEL_RESETALL;Reset All EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files? FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to: FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size GENERAL_ABOUT;About GENERAL_CANCEL;Anuluj GENERAL_DISABLE;Wyłącz GENERAL_DISABLED;Wyłączone GENERAL_ENABLE;Włącz GENERAL_ENABLED;Włączone GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo GENERAL_LOAD;Ładuj GENERAL_NA;nd. GENERAL_NO;Nie GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;Pionowo GENERAL_SAVE;Zapisz GENERAL_YES;Tak HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaż/Ukryj histogram NIEBIESKIEGO HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaż/Ukryj histogram ZIELENI HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaż/Ukryj histogram luminancji CIELAB HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaż/Ukryj histogram CZERWIENI HISTORY_CHANGED;Changed HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa HISTORY_DELSNAPSHOT;Usuń migawkę HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard HISTORY_LABEL;Historia HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji HISTORY_MSG_14;Jasność luminancji HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji HISTORY_MSG_16;Czerń luminancji HISTORY_MSG_17;Kompr. świateł luminancji HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji HISTORY_MSG_1;Zdjęcie załadowane HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie HISTORY_MSG_21;Promień wyostrzania HISTORY_MSG_22;Siła wyostrzania HISTORY_MSG_23;Próg wyostrzania HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawędzie HISTORY_MSG_25;Promień detekcji krawędzi wyostrzania HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawędzi HISTORY_MSG_27;Kontrola poświaty wyostrzania HISTORY_MSG_28;Stopień kontroli poświaty HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania HISTORY_MSG_2;Profil załadowany HISTORY_MSG_30;Promień dekonwolucji HISTORY_MSG_31;Siła dekonwolucji HISTORY_MSG_32;Tłumienie dekonwolucji HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorów HISTORY_MSG_35;Limit saturacji HISTORY_MSG_36;Limit saturacji HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony HISTORY_MSG_40;Odcień balansu bieli HISTORY_MSG_41;Przesunięcie koloru "A" HISTORY_MSG_42;Przesunięcie koloru "B" HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji HISTORY_MSG_44;Promień odszumiania lum. HISTORY_MSG_45;Tol. krawędzi odszumiania lum. HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru HISTORY_MSG_47;Promień odszumiania kolorowego HISTORY_MSG_48;Tol. krawędzi odszumiania kol. HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czuł. kraw. HISTORY_MSG_4;Przeglądanie historii HISTORY_MSG_50;Narzędzie światła/cienie HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie świateł HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni HISTORY_MSG_53;Szerokość tonalna świateł HISTORY_MSG_54;Szerokość tonalna cieni HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny HISTORY_MSG_56;Promień świateł/cieni HISTORY_MSG_57;Surowy obrót HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie HISTORY_MSG_5;Jasność HISTORY_MSG_60;Obrót HISTORY_MSG_61;Obrót HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu HISTORY_MSG_63;Zapamiętaj wybrany HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjęcia HISTORY_MSG_65;Korekcja AC HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie prześwietleń HISTORY_MSG_67;Siła odzyskiwania prześwietleń HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Prześwietleń HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzeń kolorów HISTORY_MSG_6;Kontrast HISTORY_MSG_70;Wyjściowa przestrzeń kolorów HISTORY_MSG_71;Wejściowa przestrzeń kolorów HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania HISTORY_MSG_73;Mikser kanałów HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru HISTORY_MSG_76;Exif Metadata HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata HISTORY_MSG_7;Czerń HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę HISTORY_SETTO;Wybrano HISTORY_SNAPSHOT;Migawka HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyślny aparatu ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Ręczny ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejściowy profil ICC... ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jeśli to możliwe, użyj osadzonego ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejściowy ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjście sRGB ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjściowy profil ICC... ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjściowy ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa IPTCPANEL_AUTHOR;Author IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title). IPTCPANEL_CAPTION;Caption IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract). IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor). IPTCPANEL_CATEGORY;Category IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category). IPTCPANEL_CITY;City IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City). IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice). IPTCPANEL_COUNTRY;Country IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name). IPTCPANEL_CREDIT;Credit IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit). IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created). IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file IPTCPANEL_HEADLINE;Headline IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions). IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords). IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard IPTCPANEL_PROVINCE;Province IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State). IPTCPANEL_RESET;Reset IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default IPTCPANEL_SOURCE;Source IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories). IPTCPANEL_TITLE;Title IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference). MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako... MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Błąd zapisu pliku MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadań w kolejce MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastąpić? MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe MAIN_TAB_COLOR;Color MAIN_TAB_DETAIL;Detail MAIN_TAB_EXIF;Exif MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaż/ukryj dolny panel (przeglądarka plików i katalogów, shortcut key: F) MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaż/ukryj lewy panel (razem z historią, shortcut key: H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings PARTIALPASTE_CROP;Crop PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings PARTIALPASTE_RESIZE;Resize PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugające prześwietlenia PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality) PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint) PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds. PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie prześwietleń PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposób odwzorowania barw PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty PREFERENCES_DATEFORMATHINT;You can use the following formatting strings:\n%y : year\n%m : month\n%d : day\n\nFor example, the hungarian date format is:\n%y/%m/%d PREFERENCES_DEFAULTLANG;Język domyślny PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog PREFERENCES_DIROTHER;Inny PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu... PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny PREFERENCES_DMETHOD;Metoda PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafałszowaniom kolorów PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przeglądarki plików PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plików z obrazami PREFERENCES_FORRAW;Dla plików RAW PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default PREFERENCES_HINT;Porada PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Próg dla prześwietleñ PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyślne parametry przetwarzania obrazu PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower) PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;You can use the following formatting strings:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if /home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nefhas been opened, the meaning of the formatting strings are:\n%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n%p1/%f\n\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n%p1/converted/%f\n\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC... PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz język PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyświetlenia... PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaż podstawowe dane Exif PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaż datę i czas PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaż tylko pliki RAW PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Próg dla niedoświetleñ PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przeglądarka plików PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarządzanie kolorami PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogólne PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjściowe PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkość miniaturki PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ładuj parametry postprocessingu... PROFILEPANEL_PCUSTOM;Ręczny PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjęcie PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany PROFILEPANEL_PROFILE;Profil PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu... PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ładuj profil z pliku PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw... PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie... PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu... PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ładowanie pliku JPEG... PROGRESSBAR_LOADPNG;Ładowanie pliku PNG... PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ładowanie pliku TIFF... PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu... PROGRESSBAR_READY;Gotowe. PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG... PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG... PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF... PROGRESSDLG_LOADING;Loading file... PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image... PROGRESSDLG_SAVING;Saving file... QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa QINFO_ISO;ISO QINFO_LENS;Lens QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostępne. SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C) TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesuń (shortcut key: N) TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S) TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaż balans bieli (shortcut key: W) TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC TP_CACORRECTION_RED;Czerwony TP_CHMIXER_BLUE;Blue TP_CHMIXER_GREEN;Green TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanałów TP_CHMIXER_RED;Red TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie: TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obróć w lewo TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obróć w prawo TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanał "a" TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopień TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorów TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanał "b" TP_COLORBOOST_CHAB;a i b TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanał TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Włącz limit saturacji TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czułość krawędzi TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawędzi TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promień TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Błękit-żółty TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zieleń-magenta TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesunięcie koloru TP_CROP_DPI;DPI= TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje: TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekątna TP_CROP_GTHARMMEANS1;Złoty podział 1 TP_CROP_GTHARMMEANS2;Złoty podział 2 TP_CROP_GTHARMMEANS3;Złoty podział 3 TP_CROP_GTHARMMEANS4;Złoty podział 4 TP_CROP_GTNONE;Nic TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trójpodział TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy: TP_CROP_H;W TP_CROP_LABEL;Kadrowanie TP_CROP_SELECTCROP; Wybierz kadr TP_CROP_W;S TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y TP_DISTORTION_AMOUNT;Siła TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrównaj poziomy TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czerń TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasność TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja świateł TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie prześwietleń TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji TP_HLREC_METHOD;Metoda: TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyślny aparatu TP_ICM_INPUTCUSTOM;Ręczny TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejściowy profil ICC... TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jeśli to możliwe, użyj osadzonego TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejściowy TP_ICM_LABEL;ICM TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjście sRGB TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjściowy profil ICC... TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjściowy TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czerń TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasność TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja świateł TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawędzi TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promień TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miękko) TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro) TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear TP_RESIZE_FULLSIZE;Pełny rozmiar obrazu: TP_RESIZE_H;W: TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie TP_RESIZE_METHOD;Metoda: TP_RESIZE_NEAREST;Nearest TP_RESIZE_SCALE;Skala TP_RESIZE_W;S: TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto crop TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie TP_ROTATE_FILL;Wypełnij TP_ROTATE_LABEL;Obrót TP_ROTATE_SELECTLINE; Wyprostuj obraz TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Światła TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokość tonalna TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/Światła TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promień TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokość tonalna TP_SHARPENING_AMOUNT;Siła TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promień TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poświaty TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Siła TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie TP_SHARPENING_RADIUS;Promień TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca TP_VIGNETTING_AMOUNT;Siła TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania TP_VIGNETTING_RADIUS;Promień TP_WBALANCE_AUTO;Auto TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu TP_WBALANCE_CUSTOM;Ręczny TP_WBALANCE_GREEN;Odcień TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli TP_WBALANCE_METHOD;Metoda TP_WBALANCE_SIZE;Wielkość: TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura ZOOMBAR_DETAIL;Lupa ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia ZOOMBAR_LARGE;Duża ZOOMBAR_NORMAL;Normalna ZOOMBAR_PREVIEW;Widok ZOOMBAR_SCALE;Skala ZOOMBAR_SMALL;Mała