ABOUT_TAB_BUILD;Verze ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy ABOUT_TAB_LICENSE;Licence ABOUT_TAB_SPLASH;Splash ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatický start BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování CURVEEDITOR_CURVES;Křivky CURVEEDITOR_CURVE;Křivka CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastní CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla CURVEEDITOR_LIGHTS;Světlé CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku... CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max kontrolní body CURVEEDITOR_NURBS;Deformační klec CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrická CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku... CURVEEDITOR_SHADOWS;Stíny CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální křivku do schránky CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Vložit křivku ze schránky CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku CURVEEDITOR_TYPE;Typ EDITWINDOW_TITLE;Editace obrázku EXIFFILTER_APERTURE;Clona EXIFFILTER_CAMERA;Aparát EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtrovat dle Exif EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Kompenzace expozice (EV) EXIFFILTER_FILETYPE;Typ souboru EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost EXIFFILTER_ISO;ISO EXIFFILTER_LENS;Objektiv EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povolit filtr metadat EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidat/Opravit štítek EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidat/Změnit EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložit hodnotu EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrat štítek EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidat/Změnit štítek EXIFPANEL_KEEPHINT;Zachovat vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_KEEP;Zachovat EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstranit vybrané štítky při zápisu do souboru EXIFPANEL_REMOVE;Smazat EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnoví původní hodnoty u všech štítků EXIFPANEL_RESETALL;Obnovit vše EXIFPANEL_RESETHINT;Obnoví původní hodnoty u vybraných štítků EXIFPANEL_RESET;Obnovit EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Přidat/Smazat šablony... FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikovat profil FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat profil (částečně) FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnout mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto tmavé snímky FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat-Field FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro výběr cesty FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení\nCtrl-o zaměření\nEnter, Ctrl-Enter (v prohlížeči souborů) pro procházení ;\nZkratky pro cesty:\n ~ - domácí složka uživatele\n ! - složka s obrázky uživatele FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Vymazat z cache - úplně FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Vymazat z cache - částečně FILEBROWSER_CACHE;Cache FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymazat profil FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat profil FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno: FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů VČETNĚ výstupů dávkového zpracování? FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jste si jisti, že chcete vymazat %1 vybraných souborů? FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trvalé smazání souborů z koše FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš FILEBROWSER_EXEC_CPB;Spustit vlastní generátor profilu FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použít FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtrovat dle Exif FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změnit nastavení exif filtru FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat-Field FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Přesunout do složky Flat-Field FILEBROWSER_NEW_NAME;Nové jméno: FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vložit částečně FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložit profil FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušit úlohu FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Štítek: Žádný FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Štítek: Červený FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Štítek: Žlutý FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Štítek: Zelený FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Štítek: Modrý FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Štítek: Růžový FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Barevný štítek FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopírovat do... FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Souborové operace FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesunout na konec fronty FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesunout na začátek fronty FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Přesunout do... FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevřít FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložit do fronty FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operace s profiy FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1 * FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 ** FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 *** FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 **** FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 ***** FILEBROWSER_POPUPRANK;Hodnocení FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Smazat (včetně výstupů z fronty) FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Smazat FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Smazat FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupní složky FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz FILEBROWSER_QUERYHINT;Napiště část jména souboru a použijte \nCtrl-f k zaměření (v Prohlížeči souborů);\nEnter k nalezení FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít: FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na: FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Výběr tmavého snímku... FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Výběr Flat-Field... FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Ukázat obrázky s červeným štítkem Alt-1 FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Ukázat obrázky se žlutým štítkem Alt-2 FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Ukázat obrázky se zeleným štítkem Alt-3 FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Ukázat obrázky s modrým štítkem Alt-4 FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Ukázat obrázky s růžovým štítkem Alt-5 FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry D FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky 7 FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky 6 FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit EXIF informace i FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Ukázat obsah fronty zpracování FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené 1 hvězdičkou 1 FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené 2 hvězdičkama 2 FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené 3 hvězdičkama 3 FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené 4 hvězdičkama 4 FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené 5 hvězdičkama 5 FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat naposledy uložené obrázky Alt-7 FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat naposledy neuzožené obrázkyAlt-6 FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše T FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Ukázat obrázky bez barevného štítku Alt-` FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukázat nehodnocené obrázky ` FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustit zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spustit zpracování FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastavít zpracovávaní obrázků FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastavit zpracovávaní FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použít šablonu: FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů GENERAL_ABOUT;O programu GENERAL_AFTER;Poté GENERAL_BEFORE;Před GENERAL_CANCEL;Zrušit GENERAL_DISABLED;Vypnuto GENERAL_DISABLE;Vypnout GENERAL_ENABLED;Zapnuto GENERAL_ENABLE;Zapnout GENERAL_FILE;Soubor GENERAL_HIGH_QUALITY;Vysoká kvalita GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku GENERAL_LOAD;Načíst GENERAL_NA;n/a GENERAL_NONE;Nic GENERAL_NO;Ne GENERAL_OK;OK GENERAL_PORTRAIT;Na výšku GENERAL_SAVE;Uložit GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny) GENERAL_YES;Ano HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB HISTOGRAM_BUTTON_B;B HISTOGRAM_BUTTON_G;G HISTOGRAM_BUTTON_L;L HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw HISTOGRAM_BUTTON_R;R HISTOGRAM_LABEL;Histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Skrýt/zobrazit řádek RGB indikátoru\nKlikněte pravým tlačítkem myši na náhled pro zmrazení/uvolnění HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt /zobrazit histogram pro MODROU barvu HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt /zobrazit histogram pro ZELENOU barvu HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt /zobrazit CIELAB histogram jasu HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Skrýt /zobrazit raw histogram HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt /zobrazit histogram pro ČERVENOU barvu HISTORY_CHANGED;Změněno HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstranit HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky HISTORY_LABEL;Historie HISTORY_MSG_1;Fotka načtena HISTORY_MSG_2;Profil načten HISTORY_MSG_3;Profil změněn HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie HISTORY_MSG_5;Jas HISTORY_MSG_6;Kontrast HISTORY_MSG_7;Černá HISTORY_MSG_8;Kompenzace expozice HISTORY_MSG_9;Komprese světel HISTORY_MSG_10;Komprese stínů HISTORY_MSG_11;Tónová křivka HISTORY_MSG_12;Automatická expozice HISTORY_MSG_13;Oříznutí exozice HISTORY_MSG_14;Zářivost jasu HISTORY_MSG_15;Jas Kontrast HISTORY_MSG_16;Jas Černá HISTORY_MSG_17;Jas Komprese světel HISTORY_MSG_18;Jas Komprese stínů HISTORY_MSG_19;'L' křivka HISTORY_MSG_20;Doostření HISTORY_MSG_21;Poloměr doostření HISTORY_MSG_22;Míra doostření HISTORY_MSG_23;Práh doostření HISTORY_MSG_24;Doostření pouze v okrajích HISTORY_MSG_25;Poloměr detekce okrajů při doostření HISTORY_MSG_26;Tolerance okrajů při doostření HISTORY_MSG_27;Omezení haló artefatů při doostření HISTORY_MSG_28;Míra omezení haló artefatů HISTORY_MSG_29;Metoda doostření HISTORY_MSG_30;Poloměr dekonvoluce HISTORY_MSG_31;Míra dekonvoluce HISTORY_MSG_32;Útlum dekonvoluce HISTORY_MSG_33;Počet průchodů dekonvoluce HISTORY_MSG_34;Zabránit oříznutí barev HISTORY_MSG_35;Povolit omezení saturace HISTORY_MSG_36;Omezení saturace HISTORY_MSG_37;Sytost barev HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé HISTORY_MSG_39;Barevná teplota HISTORY_MSG_40;Odstín vyvážení bílé HISTORY_MSG_41;Barevný posun "A" HISTORY_MSG_42;Barevný posun "B" HISTORY_MSG_43;Jas Redukce šumu HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech HISTORY_MSG_45;Okrajová telorence v redukce šumu v jasech HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu HISTORY_MSG_47;Poloměr redukce barevného šumu HISTORY_MSG_48;Okrajová toleranve v redukci barevného šumu HISTORY_MSG_49;Redukce barevného šumu s ohledem na okraje HISTORY_MSG_50;Nástroj Stíny/světla HISTORY_MSG_51;Zvýraznění světel HISTORY_MSG_52;Zvýraznění stínů HISTORY_MSG_53;Tónový rozsah světel HISTORY_MSG_54;Tónový rozsah stínů HISTORY_MSG_55;Místní kontrast HISTORY_MSG_56;Poloměr světel a stínů HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení HISTORY_MSG_60;Otočení HISTORY_MSG_61;Automatické vyplnění HISTORY_MSG_62;Úprava zkreslení objektivu HISTORY_MSG_63;Snimek vybrán HISTORY_MSG_64;Oříznout fotku HISTORY_MSG_65;Úprava chromatické vady HISTORY_MSG_66;Obnovení světel HISTORY_MSG_67;Míra obnovení světel HISTORY_MSG_68;Metoda obnovení světel HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor HISTORY_MSG_72;Úprava vinětace HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru HISTORY_MSG_76;Exif Metadata HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata HISTORY_MSG_78;Data pro změnu rozměrů HISTORY_MSG_79;Změna rozměrů šířka HISTORY_MSG_80;Změna rozměrů délka HISTORY_MSG_81;Změna rozměrů povolena HISTORY_MSG_82;Profil změněn HISTORY_MSG_83;Vysoká kvalita světel/stínů HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy HISTORY_MSG_85;Vlnkové koeficienty HISTORY_MSG_86;Vlnková korekce HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu HISTORY_MSG_88;Redukce impulzního šumu - práh HISTORY_MSG_89;Redukce šumu HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - jas HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - barevnost HISTORY_MSG_92;Redukce šumu - gama HISTORY_MSG_93;Kontrast dle detailu úrovní - hodnota HISTORY_MSG_94;Kontrast dle detailu úrovní HISTORY_MSG_95;Sytost HISTORY_MSG_96;'a' křivka HISTORY_MSG_97;'b' křivka HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených/mrtvých pixelů HISTORY_MSG_100;Sytost RGB HISTORY_MSG_101;HSV korekce -- Odstín HISTORY_MSG_102;HSV korekce -- Sytost HISTORY_MSG_103;HSV korekce -- Hodnota HISTORY_MSG_104;HSV korekce HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu HISTORY_MSG_106;Odstranění lemu poloměr HISTORY_MSG_107;Odstranění lemu práh HISTORY_MSG_108;Práh komprese světel HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů výřezu HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů aplikována na HISTORY_MSG_111;Zabránit oříznutí barev HISTORY_MSG_112;Povolit omezení saturace HISTORY_MSG_113;Omezení saturace HISTORY_MSG_114;Průchody DCB HISTORY_MSG_115;Průchody chybných barev HISTORY_MSG_116;Rozšířené DCB HISTORY_MSG_117;Korekce červené CA HISTORY_MSG_118;Korekce modré CA HISTORY_MSG_119;Linkové odšumění HISTORY_MSG_120;Práh vyrovnání zelené HISTORY_MSG_121;Automatická CA HISTORY_MSG_122;Automatický tmavý snímek HISTORY_MSG_123;Soubor tmavého snímku HISTORY_MSG_124;Lineární expoziční korekce HISTORY_MSG_125;Expoziční korekce zachování jasu HISTORY_MSG_126;Flat-Field soubor HISTORY_MSG_127;Flat-Field Automatický výběr HISTORY_MSG_128;Flat-Field Poloměr rozostření HISTORY_MSG_129;Flat-Field Typ rozostření HISTORY_MSG_130;Automatická oprava zkreslení objektivu HISTORY_MSG_131;Redukce jasového šumu HISTORY_MSG_132;Redukce chromatického šumu HISTORY_MSG_133;Gama HISTORY_MSG_134;Pozice gamy HISTORY_MSG_135;Volná gama HISTORY_MSG_136;Sklon gamy HISTORY_MSG_137;Úroveň černé: Zelená 1 HISTORY_MSG_138;Úroveň černé: Červená HISTORY_MSG_139;Úroveň černé: Modrá HISTORY_MSG_140;Úroveň černé: Zelená 2 HISTORY_MSG_141;Úroveň černé: Zelené zároveň HISTORY_MSG_142;Doostření hran - počet průchodů HISTORY_MSG_143;Doostření hran - kvalita HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - kvantita HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - jednolitost HISTORY_MSG_146;Doostření hran HISTORY_MSG_147;Doostření hran - pouze jas HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - matice 3x3 HISTORY_MSG_150;Redukce artefaktů/šumu po demozajkování HISTORY_MSG_151;Živost HISTORY_MSG_152;Živost - pastelové tóny HISTORY_MSG_153;Živost - saturované tóny HISTORY_MSG_154;Živost - zachovat tóny pleti HISTORY_MSG_155;Živost - Vyvarovat se posunu barev HISTORY_MSG_156;Živost - propojit pastelové a saturované tóny HISTORY_MSG_157;Živost - práh mezi pastelovými a saturovanými tóny HISTORY_MSG_158;Síla HISTORY_MSG_159;Zarážka hran HISTORY_MSG_160;Měřítko HISTORY_MSG_161;Počet průchodů převážení HISTORY_MSG_162;Mapování tónů HISTORY_MSG_163;RGB křivky - R HISTORY_MSG_164;RGB křivky - G HISTORY_MSG_165;RGB křivky - B HISTORY_MSG_166;Neutrální úrovně HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako... HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku: HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek HISTORY_SETTO;Nastavit na HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky HISTORY_SNAPSHOT;Snímek ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Soubory ICC profilů ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil provádí Gama korekci ICMPANEL_INPUTCAMERA;Výchozí profil fotoaparátu ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastní ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní ICC profil... ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupní profil ICMPANEL_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil... ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailní pohled IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title). IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice IPTCPANEL_AUTHOR;Autor IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí) IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor) IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač IPTCPANEL_CAPTION;Popis IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie). IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město). IPTCPANEL_CITY;Město IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice). IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace). IPTCPANEL_COUNTRY;Země IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit). IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření). IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis). IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce). IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova). IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova IPTCPANEL_PASTEHINT;Vložit IPTC nastavení ze schránky IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát). IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj IPTCPANEL_RESETHINT;Obnovit výchozí profil IPTCPANEL_RESET;Obnovit IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj). IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie). IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku). IPTCPANEL_TITLE;Titulek IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference). IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference MAIN_BUTTON_EXIT;Konec MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování Ctrl+Q MAIN_BUTTON_QUEUE;Vložit do fronty MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložit současný obrázek Ctrl+S MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru Ctrl+E MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postraní panely m MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit mód celé obrazovky MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Fronta MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Fronta zpracování Ctrl-F3 MAIN_FRAME_EDITOR;Editor MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor Ctrl-F4 MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Prohlížeč souborů Ctrl-F2 MAIN_FRAME_PLACES;Místa MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstranit MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje. MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Editor nelze spustit. MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby". MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Název souboru nebyl zadán! MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Chyba při ukládání obrázku MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nezpracované obrázky ve frontě budou při ukončení ztraceny. MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Opravdu chcete skončit? Ve frontě čekají nezpracované obrázky. MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;úlohy ve frontě MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor MAIN_MSG_PLACES;Místa MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat? MAIN_TAB_BASIC;Základní MAIN_TAB_COLOR;Barvy MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Alt-c MAIN_TAB_DETAIL;Detaily MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Alt-d MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvolání MAIN_TAB_EXIF;Exif MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Alt-e MAIN_TAB_FILTER;Filtr MAIN_TAB_ICM;ICM MAIN_TAB_IPTC;IPTC MAIN_TAB_METADATA;Metadata MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Alt-m MAIN_TAB_RAW;Raw MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Alt-r MAIN_TAB_TAGGING;Štítky MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Alt-t MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Před|Po MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Zamknout / Odemknout pohled Před\n\nZamknout: ponechá pohled Před nezměněn - \nužitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\nOdemknout: pohled Před bude následovat pohled Poté, vždy jen o jeden krok zpět - zobrazí efekt právě použitého nástroje. MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobrazit či schovat dolní panel (složky a prohlížeč souborů F) MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii H) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté světla (Klávesa <) MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny (Klávesa >) MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled modrého kanálu MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled Masky zaostření MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled zeleného kanálu MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled světlosti\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled červeného kanálu MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku I MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel l MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel Alt-l MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Zobrazit/skrýt horní panel Shift-l MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Práh MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Přepnout pohled Před a Po B NAVIGATOR_B_NA;B = n/a NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1 NAVIGATOR_G_NA;G = n/a NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1 NAVIGATOR_H_NA;H = n/a NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1 NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1 NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1 NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1 NAVIGATOR_R_NA;R = n/a NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1 NAVIGATOR_S_NA;S = n/a NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1 NAVIGATOR_V_NA;V = n/a NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1 NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotace o 90 stupňů / překlopení PARTIALPASTE_COLORBOOST;Posílení barev PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odstranění barevného šumu PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev PARTIALPASTE_COLORMIXER;Míchání barev PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Posun barev PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice PARTIALPASTE_CROP;Ořez PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast dle detailu úrovní PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Upravená exif data PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF Automatický výběr PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF Poloměr rozostření PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF Typ rozostření PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat-Field (FF) Soubor PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Rekonstrukce světel PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Míra obnovení světel PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Práh obnovení světel PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnovení světel PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Výstupní gama PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení ICM PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redukce impulzního šumu PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info PARTIALPASTE_LABCURVE;Úprava LAB křivek PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení objektivu PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukce šumu v jasech PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavení jasu PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a ICM PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Chromatická aberace - modrá PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Chromatická aberace - červená PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Faktor lineární korekce Raw bílého bodu PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korekce zach. Raw bílého bodu (EV) PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšiřeného DCB PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Kroky potlačení falešných barev demozajkování PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB křivky PARTIALPASTE_ROTATION;Otočení PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL) PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Vlnková korekce PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé PREFERENCES_ADD;Přidat PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automaticky použít hlavní profil monitoru z operačního systému. PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikání v oříznutých oblastech PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vymazat vše PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vymazat profily PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vymazat náhledy PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastní (rychlejší a kvalitnější) PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menší velikost) PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v cache PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti cache PREFERENCES_CACHESTRAT1;Upřednostnit rychlost před spotřebou paměti PREFERENCES_CACHESTRAT2;Upřednostnit nižší spotřebu paměti před rychlostí PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie cache PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát náhledů v cache PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrická metoda PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\nBude spuštěn s následujícími parametry, které umožní vygenerování vhodného .pp3 profilu:\n[Cesta RAW/JPG] [Výchozí cesta profilu] [Clona] [Expozice v sekundách] [Ohnisková vzdálenost v mm] [ISO] [Objektiv] [Fotoaparát] PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Cesta k programu PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Vlastní generátor profilu obrázku PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Barva masky ořezu/průhlednosti PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Nalezeno PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;snímků PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;šablon PREFERENCES_DARKFRAME;Tmavý snímek PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Formát data PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%y : rok (year)\n%m : měsíc (month)\n%d : den (day)\n\nNapříklad český formát data:\n%d. %m. %y PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data PREFERENCES_DEFAULTLANG;Výchozí jazyk PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Výchozí vzhled PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozajkovací algoritmus PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Složka tmavých snímků PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka PREFERENCES_DIROTHER;Jiná PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky při spuštění... PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Jiný příkaz PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů (vypněte na nízkých rozlišeních) PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat-Field souborů PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;šablon PREFERENCES_FLATFIELD;Flat-Field PREFERENCES_FORIMAGE;Pro obrázkové soubory PREFERENCES_FORRAW;Pro raw soubory PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační složka PREFERENCES_GTKTHEME;GTK výchozí PREFERENCES_HINT;Nápověda PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel PREFERENCES_ICCDIR;Složka ICC profilů PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí profily pro zpracování obrázku PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sytost PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Ukázat interní raw náhledy u needitovaných snímků PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Použít jazykové nastavení OS PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší) PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Seskupit souborové operace PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Seskupit značení PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Seskupit operace s profily PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Seskupit hodnocení PREFERENCES_MENUOPTIONS;Vlastnosti nabídky PREFERENCES_METADATA;Metadata PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet; pouze pokud je dostupný druhý monitor PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložit obrázky do vybrané složky PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru PREFERENCES_OUTDIRHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tom/photos/converted/2010-10-31", napište:\n%p2/converted/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...%r\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii nebo atributů fotografie.\n\nŘetězec %r bude nahrazen hodnocením fotografie. Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'. Pokud je fotografie uložena v koši, bude %r nahrazeno znakem 'x'.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n/home/tomas/fotky/2010-10-31/dsc0042.nef,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n%d4 = home\n%d3 = tomas\n%d2 = fotky\n%d1 = 2010-10-31\n%f = dsc0042\n%p1 = /home/tomas/fotky/2010-10-31/\n%p2 = /home/tomas/fotky/\n%p3 = /home/tomas/\n%p4 = /home/\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n%p1/%f\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "converted" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n%p1/converted/%f\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře "/home/tomas/fotky/zpracovano/2010-10-31", napište:\n%p2/zpracovano/%d1/%f PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použít šablonu PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Přepsat jména souborů v náhledech PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Zrychlení posunu výřezu PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Násobitel PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu PREFERENCES_PARSEDEXT;Zachytávané přípony PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se zdrojovým souborem PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat parametry zpracování do cache PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat parametry zpracování se zdrojovým souborem PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnost PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrat písmo PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Zvolit složku s ICC profily... PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Zvolit ICC profil obrazovky... PREFERENCES_SELECTTHEME;Zvolit vzhled PREFERENCES_SET;Nastavit PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní EXIF informace PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zobrazovat pouze soubory raw PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Zobrazit výbět profilu PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty, svislé karty PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru nebo ponechte prázdné (bez zvuku). Ve Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk", atd. pro použití systémových zvuků. PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundách PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Čtvercové okno detailu (rychlejší) PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Volby výstupu PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky PREFERENCES_THUMBSIZE;Velikost náhledu PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů: PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;V záhlaví karty zobrazit ikonu namísto textu PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Přenést nezměněná IPTC/XMP metadata do výstupního souboru PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použít systémový motiv PREFERENCES_WORKFLOW;Rozvržení PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily zpracování PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování... PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Poslední fotka PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný PROFILEPANEL_PROFILE;Profil PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uschovat parametry zpracování... PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální profil do schránky PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načíst profil ze souboru PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uschovat současný profil PROGRESSBAR_BADPIXELS;Špatné pixely PROGRESSBAR_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace... PROGRESSBAR_DARKFRAME;Tmavý snímek... PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování RAW... PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozajkování... PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené... PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Linkové odšumění... PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů... PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku... PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG... PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítání PNG... PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF... PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku... PROGRESSBAR_READY;Připraven. PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru... PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru... PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládání TIFF souboru... PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Změněn profil v prohlížeči QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdálenost QINFO_ISO;ISO QINFO_LENS;Objektiv QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici. SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Vložit na začátek fronty SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Vložit na konec fronty SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat parametry zpracování s obrázkem SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vyznačení výřezu C TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka N TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení roviny / rotace S \n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku. TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé W TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá TP_CACORRECTION_LABEL;Úprava chromatické vady TP_CACORRECTION_RED;Červená TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů TP_CHMIXER_RED;Červený kanál TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická Aberace TP_COARSETRAF_DEGREE;Stupeň: TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a" TP_COLORBOOST_AMOUNT;Míra TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b" TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;zvlášť TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost TP_COLORBOOST_LABEL;Sytost barev TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit sytosti TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivost k okrajům TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukce barevného šumu TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poloměr TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-Žlutá TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Modrá-Purpurová TP_COLORSHIFT_LABEL;Barevný posun TP_CROP_FIXRATIO;Poměr stran: TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál TP_CROP_GTGRID;Mřížka TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatý řez 1 TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatý řez 2 TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatý řez 3 TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatý řez 4 TP_CROP_GTNONE;Nic TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek: TP_CROP_H;V TP_CROP_LABEL;Ořez TP_CROP_PPI;PPI= TP_CROP_SELECTCROP; Vyznačit výřez TP_CROP_W;Š TP_CROP_X;x TP_CROP_Y;y TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh TP_DETAIL_AMOUNT;Míra TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Barevnost TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Jas TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast- TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+ TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra TP_DISTORTION_AUTO; Automatická korekce zkreslení objektivu TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimentální) Automatická korekce zkreslení objektivu pro některé fotoaparáty (M4/3, některé kompakty a jiné). TP_DISTORTION_LABEL;Oprava zkreslení objektivu TP_EPD_EDGESTOPPING;Zarážka hran TP_EPD_LABEL;Mapování tónů TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení TP_EPD_SCALE;Měřítko TP_EPD_STRENGTH;Síla TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast- TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+ TP_EQUALIZER_FINEST;Nejjemnější TP_EQUALIZER_LABEL;Vlnková korekce TP_EQUALIZER_LARGEST;Nejhrubší TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw bílý-černý bod TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Úrovně automaticky TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Přepne provedení automatických úrovní na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Podíl klipujících bodů v automatických operacích úrovní TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Práh obnovení světel TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Míra obnovení světel TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónová křivka TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Expoziční korekce TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice TP_EXPOSURE_SATURATION;Sytost TP_EXPO_AFTER; Po interpolaci (před RGB konverzí) TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vod. a Svisle TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle TP_FLATFIELD_LABEL;Flat-Field TP_GAMMA_CURV;gama TP_GAMMA_FREE;Volná gama TP_GAMMA_OUTPUT;Výstupní gama TP_GAMMA_SLOP;sklon (lineární) TP_HLREC_BLEND;Mísení TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELab TP_HLREC_COLOR;Propagace barev TP_HLREC_LABEL;Rekonstrukce světel TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů TP_HLREC_METHOD;Metoda: TP_HSVEQUALIZER1;Červená TP_HSVEQUALIZER2;Žlutá TP_HSVEQUALIZER3;Limetková TP_HSVEQUALIZER4;Zelená TP_HSVEQUALIZER5;Azurová TP_HSVEQUALIZER6;Modrá TP_HSVEQUALIZER7;Růžová TP_HSVEQUALIZER8;Purpurová TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV kanál TP_HSVEQUALIZER_HUE;H TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV korekce TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutrální TP_HSVEQUALIZER_SAT;S TP_HSVEQUALIZER_VAL;V TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Smísit světla a matici TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Povolit obnovení vypálených jasů při použití ICC profilů založených na LUT TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Soubory ICC profilů TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Standard fotoaparátu nebo ICC TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Použít výchozí ICC barevný profil RawTherapee. Více přesné než jednoduchá matice, ale dostupné jen pro některé fotoaparáty. TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard fotoaparátu TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Použít jednoduchou výchozí matici barev DCRAW nebo vloženou v DNG TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Vyberte vlastní ICC profil pro fotoaparát TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní ICC profil... TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Použít barevný profil vložený do ne-RAW souborů TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nepoužívat barevný profil. Pouze ve speciálních případech. TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil TP_ICM_LABEL;Správa barev TP_ICM_NOICM;Bez správy barev: sRGB výstup TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrat výstupní ICC profil... TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek pro profilování TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Zabránit oříznutí barvy TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Křivka jasů TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Omezovat sytost TP_LABCURVE_LABEL;Úprava LAB křivek TP_LABCURVE_SATLIMIT;Limit sytosti TP_LABCURVE_SATURATION;Sytost TP_LENSGEOM_AUTOCROP; Automatický ořez TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerance okrajům TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukce šumu v jasech TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poloměr TP_NEUTRAL;Neutrální TP_NEUTRAL_TIP;Vrátí nastavení expozice na neutrální hodnoty TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno TP_RAWCACORR_AUTO;Aplikovat automatickou korekci chromatické aberace TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá TP_RAWCACORR_CARED;Červená TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Úroveň černé: Červená TP_RAWEXPOS_BLACKS;Úrovně černé TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Úroveň černé: Zelená 2 TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Úroveň černé: Modrá TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Úroveň černé: Zelená 1 (řídící) TP_RAWEXPOS_LINEAR;Bílý bod: Faktor lineární korekce TP_RAWEXPOS_PRESER;Bílý bod: Kor. zachování světel (EV) TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Obě zelené zároveň TP_RAW_ALLENHANCE;Aplikovat redukci artefaktů/šumu po demozajkování TP_RAW_DCBENHANCE;Aplikovat kroky rozšiřeného DCB TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB TP_RAW_DMETHOD;Metoda TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků při potlačování chybných barev TP_RAW_LABEL;Demozajkování TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na: TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí) TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší) TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Ořez TP_RESIZE_FITBOX;Výřez TP_RESIZE_FULLIMAGE;Celý obrázek TP_RESIZE_FULLSIZE;Plná velikost obrázku: TP_RESIZE_HEIGHT;Výška TP_RESIZE_H;V: TP_RESIZE_LABEL;Změna velikosti TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos TP_RESIZE_METHOD;Metoda: TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší TP_RESIZE_SCALE;Měřítko TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte: TP_RESIZE_WIDTH;Šířka TP_RESIZE_W;Š: TP_RGBCURVES_LABEL;RGB křivky TP_ROTATE_DEGREE;Stupně TP_ROTATE_LABEL;Otočení TP_ROTATE_SELECTLINE; Vyznačit rovinu TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonální rozsah světel TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Místní kontrast TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonální rozsah stínů TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Kvantita TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance okrajů TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra TP_SHARPENING_LABEL;Doostření TP_SHARPENING_METHOD;Metoda TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3x3 namísto 5x5 TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev TP_VIBRANCE_LABEL;Živost TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastelové tóny TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Propojit pastelové a saturované tóny TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachovat tóny pleti TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Práh mezi pastelovými a saturovanými tóny TP_VIBRANCE_SATURATED;Saturované tóny TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra TP_VIGNETTING_CENTER;Střed TP_VIGNETTING_CENTER_X;Střed X TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Střed Y TP_VIGNETTING_LABEL;Úprava vinětace TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr TP_VIGNETTING_STRENGTH;Síla TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky TP_WBALANCE_CAMERA;Aparát TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno) TP_WBALANCE_FLASH55;Leica TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blesk TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Denní světlo TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Studená bílá TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Bílá TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Teplá bílá TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Denní světlo TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lehká bílá TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Simulace denního světla TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Studená bílá deluxe TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85 TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84 TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83 TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescenční TP_WBALANCE_GREEN;Odstín TP_WBALANCE_GTI;GTI TP_WBALANCE_HMI;HMI TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Žárovka TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16 TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040 TP_WBALANCE_METHOD;Metoda TP_WBALANCE_SHADE;Odstín TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr: TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor) TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery) TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové vyvážení TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram ZOOMBAR_DETAIL;Detaily ZOOMBAR_HUGE;Veliký ZOOMBAR_LARGE;Větší ZOOMBAR_NORMAL;Normální ZOOMBAR_PREVIEW;Náhled ZOOMBAR_SCALE;Měřítko ZOOMBAR_SMALL;Malý ZOOMPANEL_100;(100%) ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otevřít (nové) okno detailu ZOOMPANEL_ZOOM100;Zvětšit na 100% 1 ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrazovce F ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit + ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit - #00 Czech #01 20.1.2008: translated by absolution #02 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings) #03 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1) #04 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1) #05 25.11.2010: updated by mkyral (for version 3.0) #06 06.03.2011: updated by mkyral (default branch) #07 20.03.2011: updated by mkyral (default branch) #08 01.05.2011: updated by mkyral #09 18.05.2011: updated by mkyral #10 04.06.2011: updated by mkyral #11 12.06.2011: updated by mkyral #12 16.06.2011: updated by mkyral #13 03.07.2011: updated by mkyral #14 08.07.2011: updated by mkyral #15 04.09.2011: updated by mkyral #16 06.09.2011: updated by mkyral #17 12.11.2011: updated by mkyral #18 29.12.2011: updated by mkyral !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Release Notes !EXPORT_BYPASS_ALL;Select / Unselect All !EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Bypass Color denoise !EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Bypass Defringe !EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Bypass Noise Reduction !EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Bypass Contrast by Detail Levels !EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Bypass Luma denoise !EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Bypass Post Demosaic Artifact/Noise Reduction !EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Bypass [raw] Chromatic Aberration Correction !EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Bypass [raw] False Color Suppression !EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Bypass [raw] DCB Enhancement Steps !EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Bypass [raw] DCB Iterations !EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Bypass [raw] Dark Frame !EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Bypass [raw] Flat Field !EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Bypass [raw] Green Equilibration !EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Bypass [raw] Line Noise Filter !EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Bypass Edge Sharpening !EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Bypass Sharpening !EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Bypass Microcontrast !EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Bypass Shadow/Highlights (High Quality) !EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;Fast Export Options !EXPORT_INSTRUCTIONS;Fast Export options provide overrides to bypass time and resource consuming development settings and to run queue processing using the fast export settings instead. This method is recommended for quicker generation of lower resolution images when speed is a priority or when resized output is desired for one or many images without making modifications to their saved development parameters. !EXPORT_MAXHEIGHT;Maximum Height: !EXPORT_MAXWIDTH;Maximum Width: !EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Put to Queue for Fast Export !EXPORT_RAW_DMETHOD;Demosaic Method !EXPORT_RESIZEMETHOD;Resize Method !FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Put to Queue (Fast export) !MAIN_TAB_EXPORT; Export !PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parameters to copy !PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parameters to load !PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parameters to paste !PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parameters to save !TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometric Passport !TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Hot/dead pixel detection threshold !TP_RGBCURVES_BLUE;B !TP_RGBCURVES_CHANNEL;Channel !TP_RGBCURVES_GREEN;G !TP_RGBCURVES_RED;R