1376 lines
67 KiB
Plaintext
1376 lines
67 KiB
Plaintext
|
||
ABOUT_TAB_BUILD;Wersja
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Zasługi
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licencja
|
||
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notatki eksploatacyjne
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Ekran powitalny
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
|
||
BATCH_PROCESSING;Przetwarzanie wsadowe
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Krzywe
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Krzywa
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Własna
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Cienie
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Światła
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Światła
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywą...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max punktów kontrolnych
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolowana
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametryczna
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywą...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Cienie
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualną krzywą do schowka
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywą do liniowej
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywą z pliku
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Wstaw krzywą ze schowka
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualną krzywą
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Edytuj obraz
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Przysłona
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Aparat
|
||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtr Exif
|
||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Korekta Ekspozycji (EV)
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Typ pliku
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartość ogniskowej
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Obiektyw
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Filtr metadanych
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaje nową etykietę lub edytuje etykietę
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętuje wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuwa wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Usuń
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywraca orginalne wartości etykiet
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywraca orginalne wartości wybranych etykiet
|
||
EXIFPANEL_RESET;Przywróć
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
|
||
EXPORT_BYPASS_ALL;Zaznacz / Odznacz wszystkie
|
||
EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Pomiń odszumienie koloru
|
||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Pomiń usuwanie widma
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Pomiń redukcje szumu
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Pomiń kontrast wg. poziomu detali
|
||
EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Pomiń odszumianie luminancji
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Pomiń redukcję szumu i artefaktów po demozaikowaniu
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Pomiń redukcję aberracji chromatycznej (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Pomiń tłumienie fałszowania koloru (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Pomiń poprawę DCB (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Pomiń liczbę powtórzeń DCB (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Pomiń czarną klatkę (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Pomiń puste polę (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Pomiń wyrównanie zieleni (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Pomiń redukcję szumów liniowych (raw)
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Pomiń wyostrzanie krawędzi
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Pomiń wyostrzanie
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Pomiń mikrokontrast
|
||
EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Pomiń wysokiej jakości korekte cieni/świateł
|
||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Opcje szybkiego eksportu</b>
|
||
EXPORT_INSTRUCTIONS;Opcje szybkiego eksportu umożliwiają pominięcie pewnych narzędzi które mogą być dość wymagające na procesor oraz mogą znacznie przedłużyc czas przetwarzania podczas eksportowania zdjęć. Ta metoda jest zalecana w razie potrzeby szybkiego uzyskania zdjęć o niższej rozdzielczości oraz jakości kiedy zależy nam na czasie a nie chcemy modyfikować plików PP3.
|
||
EXPORT_MAXHEIGHT;Maksymalna wysokość:
|
||
EXPORT_MAXWIDTH;Maksymalna szerokość:
|
||
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Dodaj do kolejki szybkiego eksportu
|
||
EXPORT_RAW_DMETHOD;Algorytm demozaikowania
|
||
EXPORT_RESIZEMETHOD;Metoda zmiany rozmiaru
|
||
EXTPROGTARGET_1;raw
|
||
EXTPROGTARGET_2;wywołane w kolejce
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Dodaj/Usuń szablon...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Zastosuj profil (częściowo)
|
||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącza pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatyczne użycie czarnej klatki
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Automatyczne użycie klatki z pustym polem
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Proszę kliknąć, by przeglądać wybraną ścieżkę
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Umożliwia przeglądanie wprowadzonej ścieżki\n<b>Ctrl-o</b> zaznaczenie\n<b>Enter</b>, <b>Ctrl-Enter</b> (w menedżerze plików) przeglądanie\nSkróty:\n <b>~</b> - katalog domowy użytkownika\n <b>!</b> - katalog z obrazami użytkownia
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Czyszczenie pamięci podręcznej - pełne
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Czyszczenie pamięci podręcznej - częściowe
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Pamięć podręczna
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczyść profil
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Obecna nazwa:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Czarna klatka
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Na pewno usunąć wybrany plik %1 WŁĄCZNIE z wersją utworzoną przez kolejkę przetwarzania?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Na pewno usunąć zaznaczone %1 pliki?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Definitywnie usuwa pliki z kosza
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz
|
||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Uruchom zewnętrzny kreator profilu dla zdjęcia
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącza/Wyłącza filtr Exif w przeglądarce plików
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmienia ustawienia filtru Exif
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otwórz za pomocą
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Puste pole
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Przenieś do katalogu z czarnymi klatkami
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Przenieś do katalogu zawierającego puste pola
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nowa nazwa:
|
||
FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Domyślna przeglądarka zdjęć (z kolejki)
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Etykieta: Brak
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Etykieta: Czerwona
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Etykieta: Żółta
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Etykieta: Zielona
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Etykieta: Niebieska
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Etykieta: Purpurowa
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Kolorowa etykieta
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Skopiuj do...
|
||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Operacje na plikach
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenieś na koniec kolejki
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenieś na początek kolejki
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Przenieś do...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otwórz
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Dodaj do kolejki szybkiego eksportu
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umieść w kolejce do przetwarzania
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Profile
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Usuń z dysku i wyników przetwarzania
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Usuń
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usuń z systemu plików
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmień nazwę
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustawia format pliku i katalog wyjściowy
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Wyczyść okno opcji szukaj
|
||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Proszę wprowadzić część nazwy, bo zlokalizować plik \n<b>Ctrl-f</b> zaznaczenie\n<b>Enter</b> uruchamia wyszukiwanie
|
||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Znajdź:
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na:
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Wybierz czarną klatkę...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Wybierz puste pole...
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Pokazuje zdjęcia z czerwoną etykietą <b>Alt-1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Pokazuje zdjęcia z żółtą etykietą <b>Alt-2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Pokazuje zdjęcia z zieloną etykietą <b>Alt-3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Pokazuje zdjęcia z niebieską etykietą <b>Alt-4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Pokazuje zdjęcia z purpurową etykietą <b>Alt-5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokazuje wszystkie zdjęcia w katalogu
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Pokazuje edytowane zdjęcia <b>7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Pokazuje nieedytowane zdjęcia <b>6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Pokaż dane EXIF <b>i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokazuje zawartość kolejki przetwarzania
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokazuje zdjęcia ocenione na 1 gwiazdkę
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokazuje zdjęcia ocenione na 2 gwiazdki
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokazuje zdjęcia ocenione na 3 gwiazdki
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokazuje zdjęcia ocenione na 4 gwiazdki
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokazuje zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Pokazuje ostatnio zapisane zdjęcia <b>Alt-7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Pokazuje niezapisywane ostatnio zdjęcia <b>Alt-6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokazuje zawartość kosza
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Pokazuje zdjęcia bez kolorowej etykiety <b>Alt-`</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokazuje nieocenione zdjęcia
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpoczyna przetwarzanie/zapisywanie plików z kolejki
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymuje przetwarzanie zdjęć
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie automatycznie gdy pojawi się nowe zadanie
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Użyj szablonu:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększa rozmiar miniaturek
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsza rozmiar miniaturek
|
||
GENERAL_ABOUT;O programie
|
||
GENERAL_AFTER;Przed
|
||
GENERAL_BEFORE;Po
|
||
GENERAL_CANCEL;Anuluj
|
||
GENERAL_DISABLED;Wyłączone
|
||
GENERAL_DISABLE;Wyłącz
|
||
GENERAL_ENABLED;Włączone
|
||
GENERAL_ENABLE;Włącz
|
||
GENERAL_FILE;Plik
|
||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Wysoka jakość
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
|
||
GENERAL_LOAD;Ładuj
|
||
GENERAL_NA;nd.
|
||
GENERAL_NONE;Żaden
|
||
GENERAL_NO;Nie
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Pionowo
|
||
GENERAL_SAVE;Zapisz
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Niezmienione)
|
||
GENERAL_YES;Tak
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Pokazuje/Ukrywa wskaźnik RGB\nKliknięcie prawym przyciskiem myszy na podglądzie zdjęcia blokuje/odblokowuje
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaż/Ukryj histogram błękitów
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaż/Ukryj histogram zieleni
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaż/Ukryj histogram luminancji CIELAB
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Pokaż/Ukryj histogram RAW
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaż/Ukryj histogram czerwieni
|
||
HISTORY_CHANGED;Zmieniono
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Usuń migawkę
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka
|
||
HISTORY_LABEL;Historia
|
||
HISTORY_MSG_1;Zdjęcie załadowane
|
||
HISTORY_MSG_2;Profil załadowany
|
||
HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony
|
||
HISTORY_MSG_4;Przeglądanie historii
|
||
HISTORY_MSG_5;Jasność
|
||
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_7;Czerń
|
||
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
|
||
HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł
|
||
HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni
|
||
HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna
|
||
HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja
|
||
HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji
|
||
HISTORY_MSG_14;Jasność luminancji
|
||
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji
|
||
HISTORY_MSG_16;Czerń luminancji
|
||
HISTORY_MSG_17;Kompr. świateł luminancji
|
||
HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji
|
||
HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji
|
||
HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie
|
||
HISTORY_MSG_21;Promień wyostrzania
|
||
HISTORY_MSG_22;Siła wyostrzania
|
||
HISTORY_MSG_23;Próg wyostrzania
|
||
HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawędzie
|
||
HISTORY_MSG_25;Promień detekcji krawędzi wyostrzania
|
||
HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawędzi
|
||
HISTORY_MSG_27;Kontrola poświaty wyostrzania
|
||
HISTORY_MSG_28;Stopień kontroli poświaty
|
||
HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania
|
||
HISTORY_MSG_30;Promień dekonwolucji
|
||
HISTORY_MSG_31;Siła dekonwolucji
|
||
HISTORY_MSG_32;Tłumienie dekonwolucji
|
||
HISTORY_MSG_33;Powtórzenia dekonwolucji
|
||
HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorów
|
||
HISTORY_MSG_35;Limit nasycenia
|
||
HISTORY_MSG_36;Limit nasycenia
|
||
HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru
|
||
HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli
|
||
HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru
|
||
HISTORY_MSG_40;Odcień balansu bieli
|
||
HISTORY_MSG_41;Przesunięcie koloru "A"
|
||
HISTORY_MSG_42;Przesunięcie koloru "B"
|
||
HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji
|
||
HISTORY_MSG_44;Promień odszumiania lum.
|
||
HISTORY_MSG_45;Tolerancja krawędzi odszumiania lum.
|
||
HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru
|
||
HISTORY_MSG_47;Promień odszumiania kolorowego
|
||
HISTORY_MSG_48;Tolerancja krawędzi odszumiania kol.
|
||
HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czuł. kraw.
|
||
HISTORY_MSG_50;Narzędzie światła/cienie
|
||
HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie świateł
|
||
HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni
|
||
HISTORY_MSG_53;Szerokość tonalna świateł
|
||
HISTORY_MSG_54;Szerokość tonalna cieni
|
||
HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny
|
||
HISTORY_MSG_56;Promień świateł/cieni
|
||
HISTORY_MSG_57;Surowy obrót
|
||
HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie
|
||
HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie
|
||
HISTORY_MSG_60;Obrót
|
||
HISTORY_MSG_61;Obrót
|
||
HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu
|
||
HISTORY_MSG_63;Zapamiętaj wybrany
|
||
HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjęcia
|
||
HISTORY_MSG_65;Korekcja aberracji
|
||
HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie prześwietleń
|
||
HISTORY_MSG_67;Siła odzyskiwania prześwietleń
|
||
HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Prześwietleń
|
||
HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzeń kolorów
|
||
HISTORY_MSG_70;Wyjściowa przestrzeń kolorów
|
||
HISTORY_MSG_71;Wejściowa przestrzeń kolorów
|
||
HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania
|
||
HISTORY_MSG_73;Mikser kanałów
|
||
HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru
|
||
HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru
|
||
HISTORY_MSG_76;Metadane Exif
|
||
HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC
|
||
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
||
HISTORY_MSG_79;Szerokość skalowania
|
||
HISTORY_MSG_80;Wysokość skalowania
|
||
HISTORY_MSG_81;Skalowanie włączone
|
||
HISTORY_MSG_82;Profil zmieniony
|
||
HISTORY_MSG_83;Wysokiej jakości niedoświetlenia/prześwietlenia
|
||
HISTORY_MSG_84;Korekcja perspektywy
|
||
HISTORY_MSG_85;Współczynniki wavelet
|
||
HISTORY_MSG_86;Korektor wavelet
|
||
HISTORY_MSG_87;Impulsowa redukcja szumu
|
||
HISTORY_MSG_88;Próg impulsowej redukcji szumu
|
||
HISTORY_MSG_89;Redukcja szumu
|
||
HISTORY_MSG_90;NR - luminacja
|
||
HISTORY_MSG_91;NR - chrominacja
|
||
HISTORY_MSG_92;NR - gamma
|
||
HISTORY_MSG_93;Kontrast wg. poziomu wartości detali
|
||
HISTORY_MSG_94;Kontrast wg. poziomu detali
|
||
HISTORY_MSG_95;Nasycenie
|
||
HISTORY_MSG_96;'a' krzywa
|
||
HISTORY_MSG_97;'b' krzywa
|
||
HISTORY_MSG_98;Algorytm demozaikowania
|
||
HISTORY_MSG_99;Filtrowania gorących/martwych pikseli
|
||
HISTORY_MSG_100;Nasycenie RGB
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Odcień
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Nasycenie
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Wartość
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV korektor
|
||
HISTORY_MSG_105;Usuwanie widma
|
||
HISTORY_MSG_106;Promień dla usuwania widma
|
||
HISTORY_MSG_107;Próg dla usuwania widma
|
||
HISTORY_MSG_108;Próg kompresji prześwietleń
|
||
HISTORY_MSG_109;Wymiary obwodu
|
||
HISTORY_MSG_110;Skalowanie dotyczy
|
||
HISTORY_MSG_111;Unikaj przycinania koloru
|
||
HISTORY_MSG_112;Ogranicznik nasycenia
|
||
HISTORY_MSG_113;Ograniczenie nasyczenia
|
||
HISTORY_MSG_114;Liczba powtórzeń DCB
|
||
HISTORY_MSG_115;Liczba powtórzeń zapobiegania fałszowaniu koloru
|
||
HISTORY_MSG_116;Rozszerzone DCB
|
||
HISTORY_MSG_117;Korekcja czerwonej aberracji chromatycznej
|
||
HISTORY_MSG_118;Korekcja niebieskiej aberracji chromatycznej
|
||
HISTORY_MSG_119;Odszumianie liniowe
|
||
HISTORY_MSG_120;Próg wyrównania zieleni
|
||
HISTORY_MSG_121;Autokorekta aberracji chromatycznej
|
||
HISTORY_MSG_122;Automatyczna czarna klatka
|
||
HISTORY_MSG_123;Plik czarnej klatki
|
||
HISTORY_MSG_124;Liniowa korekcja ekspozycji
|
||
HISTORY_MSG_125;Korekcja ekspozycji z zapobieganiem prześwietleniom
|
||
HISTORY_MSG_126;Plik pustego pola
|
||
HISTORY_MSG_127;Autowybór pustego pola
|
||
HISTORY_MSG_128;Promień rozmycia dla pustego pola
|
||
HISTORY_MSG_129;Typ rozmycia dla pustego pola
|
||
HISTORY_MSG_130;Automatyczna korekcja dystorsji
|
||
HISTORY_MSG_131;Redukcja szumu kanału Luma
|
||
HISTORY_MSG_132;Redukcja szumu kanału Chroma
|
||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||
HISTORY_MSG_134;Pozycja gamma
|
||
HISTORY_MSG_135;Dowolna gamma
|
||
HISTORY_MSG_136;Nachylenie gamma
|
||
HISTORY_MSG_137;Czerń - poziom zieleni 1
|
||
HISTORY_MSG_138;Czerń - poziom czerwieni
|
||
HISTORY_MSG_139;Czerń - poziom niebieskiego
|
||
HISTORY_MSG_140;Czerń - poziom zieleni 2
|
||
HISTORY_MSG_141;Czerń - poziom zieleń 1+2
|
||
HISTORY_MSG_142;Powtórzenia wyostrzania krawędzi
|
||
HISTORY_MSG_143;Siła wyostrzania krawędzi
|
||
HISTORY_MSG_144;Siła mikrokontrastu
|
||
HISTORY_MSG_145;Jednolitość mikrokontrastu
|
||
HISTORY_MSG_146;Wyostrzanie krawędzi
|
||
HISTORY_MSG_147;Wyostrzanie krawędzi - tylko luminacja
|
||
HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
|
||
HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - matryca 3x3
|
||
HISTORY_MSG_150;Redukcja szumu i artefaktów po demozaikowaniu
|
||
HISTORY_MSG_151;Jaskrawość
|
||
HISTORY_MSG_152;Jaskrawość - Odcienie pastelowe
|
||
HISTORY_MSG_153;Jaskrawość - Odcienie nasycone
|
||
HISTORY_MSG_154;Jaskrawość - Zachowaj odcienie skóry
|
||
HISTORY_MSG_155;Jaskrawość - Zapobiegaj zmianom kolorów
|
||
HISTORY_MSG_156;Jaskrawość - Połącz odcienie pastelowe i nasycone
|
||
HISTORY_MSG_157;Jaskrawość - Próg odcieni pastelowych/nasyconych
|
||
HISTORY_MSG_158;Siła
|
||
HISTORY_MSG_159;Wyszukanie krawędzi
|
||
HISTORY_MSG_160;Skala
|
||
HISTORY_MSG_161;Powtarzanie rozważania
|
||
HISTORY_MSG_162;Tone Mapping
|
||
HISTORY_MSG_163;Krzywe RGB - R
|
||
HISTORY_MSG_164;Krzywe RGB - G
|
||
HISTORY_MSG_165;Krzywe RGB - B
|
||
HISTORY_MSG_166;Ustawienia neutralne
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę
|
||
HISTORY_SETTO;Wybrano
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Migawka
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
|
||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil stosuje Gamma
|
||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyślny aparatu
|
||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Ręczny
|
||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejściowy profil ICC...
|
||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jeśli to możliwe, użyj osadzonego
|
||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejściowy
|
||
ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjście sRGB
|
||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjściowy profil ICC...
|
||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjściowy
|
||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Zapisz wzorcowy obraz dla profilowania
|
||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
|
||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa
|
||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Stanowisko lub funkcja autora lub autorów dzieła (By-line Title).
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Stanowisko
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstowy opis treści (Caption - Abstract).
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Imię i nazwisko osoby biorące udział w opracowywaniu, edytowanie lub korygowania obrazu lub opisu (Writer - Editor).
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor opisu
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identyfikuje temat zdjęcia w opinii jego dostawcy (Category).
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Miasto w którym wykonano zdjęcie (City).
|
||
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopiuje ustawienia IPTC do schowka
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Ważne uwagi o prawach autorskich (Copyright Notice).
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Prawa autorskie
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Nazwa kraju lub lokalizacji, gdzie zostało wykonane zdjęcie (Country - Primary Location Name).
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identyfikuje dostawcę zdjęcia, niekoniecznie właściciela lub autora (Credit).
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Zasługa
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Data powstania intelektualnej treści zdjęcia. Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetuje dane IPTC do domyślnych ustawień osadzonych w orginalnym zdjęciu
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Osadzony
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Gotowy do opublikowania wpis streszczający zawratość zdjęcia (Headline).
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Inne wskazówki redakcyjne dotyczące korzystania z obrazu (Special Instructions).
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Wskazuje konkretne treści możliwe do odszukania (Keywords).
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Wstawia ustawienia IPTC ze schowka
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Województwo, gmina, stan gdzie zostało wykonane zdjęcie (Province-State).
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd.
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Resetuje do domyślnych ustawień profilu
|
||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pierwotny właściciel treści intelektualnych zdjęcia (Source).
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Źródło
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Doprecyzowuje kategorie tematyczne zdjęcia (Supplemental Categories).
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatkowe kategorie tematyczne
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Skrócony temat odniesienia zdjęcia (Object Name).
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Tytuł
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Numer badź kod identyfikujący zlecenie utworzony zazwyczaj przez fotografa przy transmisji umożliwiający śledzenie obrazu w obiegu.
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Kod ident. zlecenie
|
||
MAIN_BUTTON_EXIT;Wyślij do kolejki
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Pełen ekran
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Dodaj bieżące zdjęcie do kolejki przetwarzania <b>Ctrl+Q</b>
|
||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Wy
|
||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Zapisz bieżące zdjęcie<b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Otwórz bieżące zdjęcie w zewnętrznym edytorze <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Pokaż/Ukryj wszystkie panele boczne <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Zwolnij ekran
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Kolejka
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Przetwarzanie wsadowe <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Edytor
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Edytor <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Menedżer plików
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Przeglądanie plików <b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Miejsca
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Dodaj
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Usuń
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Ostatnio używane foldery
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Błąd zapisu pliku
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Proszę wprowadzić prawidłową ścieżkę w oknie "Preferencji".
|
||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Nie podano nazwy pliku!
|
||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Błąd podczas zapisu zdjęcia
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjęcia w kolejce będą utracone po zamknięciu.
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Na pewno zamknąć aplikację? W kolejce znajdują się nieprzetworzone zdjęcia.
|
||
MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Ta komenda wymaga aby wszystkie wybrane zdjęcia były wpierw wywołane poprzez kolejkę.
|
||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadań w kolejce
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Nawigator
|
||
MAIN_MSG_PLACES;Miejsca
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Zastąpić?
|
||
MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Kolor
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;<b>Alt-c</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Szczegóły
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;<b>Alt-d</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP; Przetwarzanie
|
||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||
MAIN_TAB_EXPORT; Eksport
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;<b>Alt-e</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER; Filter
|
||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metadane
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>Alt-m</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>Alt-r</b>
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagowanie
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt-t</b>
|
||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Przed|Po
|
||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Zablokuj</b> / <b>Odblokuj</b> widok <b>Przed</b>\n\n<b>Zablokuj</b>: nie zmieniaj widoku <b>Przed</b> - \nPrzydatne w porównywaniu zablokowanego obrazu z obrazem na ktorym wykonano wiele zmian.\n\n<b>Odblokuj</b>: widok <b>Przed</b> będzie śledził widok <b>Po</b> o jeden krok do tyłu, pokazując obraz przed efektem aktualnie użytego narzędzia.
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaż/ukryj dolny panel (przeglądarka plików i katalogów, klawisz skrótu: F)
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaż/ukryj lewy panel (razem z historią, klawisz skrótu: H)
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Podgląd <b>kanału niebieskiego</b>\n<b>Skrót: b</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Podgląd <b>maski ostrości</b> <i>(beta)</i>\n<b>Skrót: Shift-F</b>\nDokładniejsze w przypadku zdjęc o płytkiej głębi ostrości, niskim pozimie szumów i o większym przybliżeniu. W przypadku zdjęć o wyższym poziomie szumów maska ostrości będzie dokładniejsza przy mniejszym zoomie (10-30%)
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Podgląd <b>kanału zielonego</b>\n<b>Skrót: g</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Podgląd <b>kanału jasności</b>\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B\n<b>Skrót: v</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Podgląd <b>kanału czerwonego</b>\n<b>Skrót: r</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Pokaż/Ukryj lewy panel <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Pokaż/Ukryj prawy panel <b>Alt-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Pokaż/Ukryj górny panel <b>Shift-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Próg
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Przełącz widok Przed/Po <b>B</b>
|
||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Nie znaleziono domyślnego profilu dla plików innych niż raw, lub profil nie jest ustawiony.\n\nProszę sprawdz folder z profilami - możliwe że został skasowany bądź uszkodzony.\n\nDomyślne wewnętrzne ustawienia zostaną użyte.
|
||
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Nie znaleziono domyślnego profilu dla plików raw, lub profil nie jest ustawiony.\n\nProszę sprawdz folder z profilami - możliwe że został skasowany bądź uszkodzony.\n\nDomyślne wewnętrzne ustawienia zostaną użyte.
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja AbChr
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Mikser kanałów
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni
|
||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru
|
||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia związane z kolorem
|
||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru
|
||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesunięcie koloru
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Autouzupełnienie
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Przytnij
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Auto wybór czarnej klatki
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Plik czarnej klatki
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Usuwanie widma
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Ustawienia szczegółowe
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Częściowe wklejenie profilu przetwarzania
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukcja szumu
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast wg. poziomu detali
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja zniekształcenia
|
||
PARTIALPASTE_EPD;Tone Mapping
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Wszystko
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmień dane Exif
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF autowybór
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF promień rozmycia
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF typ rozmycia
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Plik pustego pola (FF)
|
||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Odbudowa prześwietleń
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Siła odzyskiwania prześwietleń
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Próg odzyskiwania prześwietleń
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Odzyskiwanie prześwietleń
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Korektor HSV
|
||
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Gamma wyjściowa
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Impulsowa redukcja szumu
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Regulacje Lab
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia związane z obiektywem
|
||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu
|
||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawości
|
||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia związane z jaskrawością
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadane/Ustawienia ICM
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektywa
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Wyrównanie zieleni
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Zastosuj filtr gorących/martwych pikseli
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Liniowa redukcja szumu
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Autokorekta aberracji chromatycznej
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;AbChr niebieski
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;AbChr czerwony
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Poziom czerni
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Współczynnik liniowej korekcji bieli RAW
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Czujnik prześwietlania bieli RAW (EV)
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Ustawienia RAW
|
||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Zastosuj redukcję szumu i artefaktów po demozaikowaniu
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Zastosuj poprawę DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Liczba powtórzeń DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Algorytm demozaikowania
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Tłumienie fałszowania koloru
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmień rozmiar
|
||
PARTIALPASTE_RGBCURVES;Krzywe RGB
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Światła
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Krawędzie
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast
|
||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Jaskrawość
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety
|
||
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Korektor Wavelet
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli
|
||
PREFERENCES_ADD;Dodaj
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automatycznie użyj systemowego profilu monitora
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Przetwarzanie wsadowe
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Zachowanie
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugające prześwietlenia
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczyść wszystko
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczyść profile
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczyść miniaturki
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Własnościwe (szybciej i z lepszą jakością)
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (mniejsze zużycie dysku)
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisów w pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prędkość kosztem zużycia pamięci
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Mniejsze zużycie pamięci kosztem prędkości
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Opcje pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format miniatur w pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maksymalna wysokość miniatury
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Może to potrwać kilka sekund.
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekać
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie prześwietleń
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposób odwzorowania barw
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Plik wykonywalny (lub skrypt) uruchamiany w celu wygenerowania profilu początkowego dla zdjęcia.\nOtrzymuje następujące parametry linii poleceń przydatne do wygenerowania pliku .pp3 :\n[Path RAW/JPG] [Path default profile] [f-no] [exposure in secs] [focal length in mm] [ISO] [Lens] [Camera]
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Ścieżka pliku wykonywalnego
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Zewnętrzny kreator profilu dla zdjęcia
|
||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Maska koloru/przeźroczystości
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Znaleziono
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;kadry
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;szablony
|
||
PREFERENCES_DARKFRAME;Czarna klatka
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Format daty
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Dozwolone są następujące kody formatujące:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : miesiąc</i>\n<b>%d</b><i> : dzień</i>\n<i>\nPrzykładowy węgierski format daty to:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Domyślny język
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Domyślny temat
|
||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Katalog z czarnymi klatkami
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Inny
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Inna linia poleceń
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Układ edytora
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnętrzny edytor
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przeglądarki plików
|
||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Pojedynczy wiersz paska narzędzi (odznaczyć dla niskich rozdzielczości)
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Znaleziono
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Katalog z pustymi polami
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;kadry
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;szablony
|
||
PREFERENCES_FLATFIELD;Puste pole
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Dla zdjęć innych niż raw
|
||
PREFERENCES_FORRAW;Dla zdjęć raw
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w którym zainstalowany jest GIMP
|
||
PREFERENCES_GTKTHEME;Domyślny temat GTK
|
||
PREFERENCES_HINT;Porada
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram w lewym panelu
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Próg dla prześwietleń
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyślne parametry przetwarzania obrazu
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Pokaż osadzoną miniaturę raw, jeśli nieedytowany
|
||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Użycie systemowych ustawień językowych
|
||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wolniej)
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Grupuj "Otwórz za pomocą"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Grupuj operacje plików
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Grupuj operacje etykiet
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Grupuj operacje profili
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grupuj operacje oceny
|
||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Opcje menu
|
||
PREFERENCES_METADATA;Metadane
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Tryb wielu zakładek, jeżeli dostępny drugi monitor
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Tryb wielu zakładek
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieszcza zapisywane zdjęcia w wybranym katalogu
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Dozwolone są następujące kody formatujące:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nKody formatujące odnoszą się do katalogów i podkatalogów w ścieżce pliku raw.\n\nPrzykładowo, jeżeli otworzono plik </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, znaczenie kodów formatujących będzie następujące:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nAby zapisać plik wynikowy obok źródłowego, proszę wpisać:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJeżeli zdjęcia mają zostać umieszczone w nowym katalog 'converted' znajdującym się w katalogu źródłowym, proszę wpisać:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJeżeli zdjęcia mają zostać umieszczone w katalogu '/home/tom/converted' zgrupowane w podkatalogi z datą w nazwie, proszę wpisać:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Dozwolone są następujące kody formatujące:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nKody formatujące odnoszą się do katalogów i podkatalogów w ścieżce pliku raw.\n\nPrzykładowo, jeżeli otworzono plik </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, znaczenie kodów formatujących będzie następujące:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nBy zapisać plik wyjściowy obok pliku orginalnego, proszę wpisać:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJeżeli zdjęcia mają zostać umieszczone w nowym katalog 'converted' znajdującym się w katalogu źródłowym, proszę wpisać:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJeżeli zdjęcia mają zostać umieszczone w katalogu '/home/tom/converted' zgrupowane w podkatalogi z datą w nazwie, proszę wpisać:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Nakładaj nazwy pliku na miniatury
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Nadpisuj istniejące pliki
|
||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Przyśpieszenie podczas przesuwania podglądu
|
||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Współczynnik
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Proszę wprowadzić rozszerzenie i zatwierdzić przyciskiem, by dodać do listy
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Skasuje wybrane rozszerzenie z listy
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Przetwarzane rozszerzenia
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Obsługa profili
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorytet wczytywania profilu
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil w pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil przy pliku wejściowym
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Zapisz parametry przetwarzania w pamięci podręcznej
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Zapisz parametry przetwarzania obok pliku wejściowego
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Własność
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Katalog w którym zainstalowany jest Adobe Photoshop
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Wybierz czcionkę
|
||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC...
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz język
|
||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyświetlenia...
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Wybierz temat
|
||
PREFERENCES_SET;Ustaw
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaż podstawowe dane Exif
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaż datę i czas
|
||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Pokaż korektę ekspozycji
|
||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaż tylko pliki raw
|
||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Umożliw wybór profilu
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Próg dla niedoświetleń
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Tryb pojedynczej zakładki, pionowy układ
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Tryb pojedynczej zakładki
|
||
PREFERENCES_SLIMUI;Wąskie suwaki
|
||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zakończono przetwarzanie wsadowe
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Należy wprowadzić ścieżkę do pliku, bądź pozostawić niewypełnione (brak dźwięków).\nW systemie Window należy stosować "SystemDefault", "SystemAsterisk" itp. dla dźwięków systemowych.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Praca edytora wykonana
|
||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundach
|
||
PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Mniejsze okno lupy (szybsze)
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przeglądarka plików
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarządzanie kolorami
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogólne
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu
|
||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjściowe
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Dźwięki
|
||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkość miniaturki
|
||
PREFERENCES_TP_LABEL;Panel narzędzi:
|
||
PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Uzyj ikon w zakładkach zamiast tekstowych etykiet
|
||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Ukry pionowy pasek przesuwania
|
||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Skopiuj niezmienione IPTC/XMP do pliku wynikowego (gdy tagowane za pomocą innego programu)
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Użyj tematu systemowego
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Tok pracy
|
||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametry do skopiowania
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile przetwarzania końcowego
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Profil przetwarzania końcowego
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Wczytaj profil przetwarzania końcowego...
|
||
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametry do załadowania
|
||
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametry do wklejenia
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Ręczny
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku
|
||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie zdjęcie
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany
|
||
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry przetwarzania końcowego...
|
||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametry do zapisania
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ładuj profil z pliku
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil
|
||
PROGRESSBAR_BADPIXELS;Uszkodzone piksele...
|
||
PROGRESSBAR_CACORRECTION;Korekacja aberracji chromatycznej...
|
||
PROGRESSBAR_DARKFRAME;Czarna klatka...
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw...
|
||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie...
|
||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Wyrównywanie zieleni...
|
||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Liniowa redukcja szumu...
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Wczytywanie miniatur...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ładowanie pliku JPEG...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Ładowanie pliku PNG...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ładowanie pliku TIFF...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu...
|
||
PROGRESSBAR_READY;Gotowe.
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF...
|
||
PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku...
|
||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjęcia...
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil zmieniony w przeglądarce
|
||
PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku...
|
||
QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_LENS;Obiektyw
|
||
QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostępne.
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatycznie dodaj przyrostek, jeżeli plik już istnieje
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
|
||
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Umieść na początku kolejki przetwarzania
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Umieść na końcu kolejki przetwarzania
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Umieść w kolejce przetwarzania
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Zapisz natychmiast
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nieskompresowany TIFF
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (klawisz skrótu: C)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesuń (klawisz skrótu: N)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (klawisz skrótu: S)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaż balans bieli (klawisz skrótu: W)
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja aberracji
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Czerwony
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Zielony
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanałów
|
||
TP_CHMIXER_RED;Czerwony
|
||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Aberracja chromatyczna
|
||
TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie:
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obróć w lewo
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obróć w prawo
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie
|
||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanał "a"
|
||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopień
|
||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorów
|
||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanał "b"
|
||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanał
|
||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie
|
||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Limit nasycenia
|
||
TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru
|
||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit nasycenia
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czułość krawędzi
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawędzi
|
||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru
|
||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promień
|
||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Błękit-żółty
|
||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zieleń-magenta
|
||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesunięcie koloru
|
||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje:
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekątna
|
||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Paszport biometryczny
|
||
TP_CROP_GTGRID;Siatka
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Złoty podział 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Złoty podział 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Złoty podział 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Złoty podział 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Nic
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trójpodział
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy:
|
||
TP_CROP_H;W
|
||
TP_CROP_LABEL;Kadrowanie
|
||
TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr
|
||
TP_CROP_W;S
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Autowybór
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Czarna klatka
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Usuwanie widma
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Promień
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Próg
|
||
TP_DETAIL_AMOUNT;Siła
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominacja
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukcja szumu
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminacja
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast wg. precyzji detali
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Zgrubne
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Delikatne
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutralne
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Próg
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Siła
|
||
TP_DISTORTION_AUTO;Automatyczna korekcja dystorsji
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Eksperymentalne) Automatyczna korekcja dystorsji obiektywu dla niektórych aparatów (M4/3, kompakty DC, itp.)
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja
|
||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Wyszukiwanie krawędzi
|
||
TP_EPD_LABEL;Tone Mapping
|
||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Powtarzanie rozważania
|
||
TP_EPD_SCALE;Skala
|
||
TP_EPD_STRENGTH;Siła
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast-
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+
|
||
TP_EQUALIZER_FINEST;delikatnie
|
||
TP_EQUALIZER_LABEL;Korektor Wavelet
|
||
TP_EQUALIZER_LARGEST;zgrubnie
|
||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutralne
|
||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Punkt bieli raw
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrównaj poziomy
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Dokonaj automatycznego ustawienia parametrów ekspozycji na podstawie analizy obrazu
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czerń
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasność
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Ułamek pikseli ktore mają zostać rozjaśnione do punktu prześwietlenia podczas automatycznego wyrównania poziomów
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Próg kompresji świateł
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja świateł
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Nasycenie
|
||
TP_EXPO_AFTER; Po interpolacji (przed konwersją RGB)
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Autowybór
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Promień rozmycia
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozmycia
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Obszar
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Poziome
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Poz. + Pion.
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Pionowe
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Puste pole
|
||
TP_GAMMA_CURV;gamma
|
||
TP_GAMMA_FREE;Dowolna gamma
|
||
TP_GAMMA_OUTPUT;Wyjściowa gamma
|
||
TP_GAMMA_SLOP;Nachylenie (liniowy)
|
||
TP_HLREC_BLEND;Mieszanie
|
||
TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab
|
||
TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru
|
||
TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie prześwietleń
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji
|
||
TP_HLREC_METHOD;Metoda:
|
||
TP_HSVEQUALIZER1;Czerwony
|
||
TP_HSVEQUALIZER2;Żółty
|
||
TP_HSVEQUALIZER3;Limonka
|
||
TP_HSVEQUALIZER4;Zielony
|
||
TP_HSVEQUALIZER5;Cyjan
|
||
TP_HSVEQUALIZER6;Niebieski
|
||
TP_HSVEQUALIZER7;Purpurowy
|
||
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Kanał HSV
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Korektor HSV
|
||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutralne
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Tłumienie prześwietleń danymi z matrycy
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Włącz odzyskiwanie prześwietlonych regionow jesli profil ICC wykorzystuje LUT (tablicowanie).
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
|
||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil stosuje Gamma
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Domyślny aparatu lub ICC
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Uzyj profil ICC stworzony specjalnie na potrzeby RawTherapee. Jest bardziej dokładny niż domyślny matrycowy profil ICC, lecz dostępny tylko dla niektórych aparatów.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyślny aparatu
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Użyj prostej domyślnej matrycy kolorów z DCRAW bądź zapisanej w DNG.
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Ręczny
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Wczytaj własny profil ICC z pliku.
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejściowy profil ICC...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jeśli to możliwe, użyj osadzonego
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Użyj profil kolorów zapisany w plikach innych niż raw.
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu
|
||
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nie używaj żadnego profilu kolorów. Pożyteczne jedynie w wyjątkowych przypadkach.
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejściowy
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjście sRGB
|
||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjściowy profil ICC...
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjściowy
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Preferowany profil DCP
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Światło dzienne
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Wolfram
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;Jarzeniowe
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Flash
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Zapisz obraz wzorcowy dla profilowania
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Impulsowa redukcja szumu
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Próg impulsowej redukcji szumu
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania koloru
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jasność
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminacji
|
||
TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Limitowanie nasycenia
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Regulacja Lab
|
||
TP_LABCURVE_SATLIMIT;Limit nasycenia
|
||
TP_LABCURVE_SATURATION;Nasycenie
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto przycinanie
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Auto wypełnienie
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Obiektywy / Geometria
|
||
TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Profile korekcji obiektywów LCP
|
||
TP_LENSPROFILE_LABEL;Profil korekcji obiektywu LCP
|
||
TP_LENSPROFILE_USECA;Korekja aberacji chromatycznej
|
||
TP_LENSPROFILE_USEDIST;Korekcja dystorsji
|
||
TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Korekcja winietowania
|
||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czerń
|
||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasność
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja świateł
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
|
||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji
|
||
TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji
|
||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawędzi
|
||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji
|
||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promień
|
||
TP_NEUTRAL;Neutralne
|
||
TP_NEUTRAL_TIP;Zresetuj ustawienia do wartości neutralnych
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Pozioma
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektywa
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Pionowa
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Wyrównanie zieleni
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Użyj filtra gorących/martwych pikseli
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Próg wykrycia gorących/martwych pikseli
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Przetwarzanie początkowe
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtr zakłóceń liniowych
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nie znaleziono
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Autokorekcja
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Niebieski
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;Czerwony
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Czerń: poziom czerwieni
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Poziomy czerni
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Czerń: poziom zieleni 2
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Czerń: poziom niebieskiego
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Czerń: poziom zieleni 1 (główny)
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Liniowy współczynnik korekcji
|
||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Czujnik prześwietlenia bieli (EV)
|
||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Połącz obie zielenie
|
||
TP_RAW_ALLENHANCE;Reducja szumu i artefaktów po demozaikowaniu
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;Zastosuj poprawę DCB
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Liczba powtórzeń DCB
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Metoda
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Kroki zapobiegające fałszowaniu kolorów
|
||
TP_RAW_LABEL;Demozaikowanie
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Dotyczy:
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miękko)
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro)
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Obszaru przycięcia
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Dokładniej)
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Szybciej)
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Wymiary obwodu
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Całego zdjęcia
|
||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Pełny rozmiar obrazu:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Wysokość
|
||
TP_RESIZE_H;W:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Najbliższa
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Skalę
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Określ:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Szerokość
|
||
TP_RESIZE_W;S:
|
||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanał
|
||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
TP_RGBCURVES_LABEL;Krzywe RGB
|
||
TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie
|
||
TP_ROTATE_FILL;Wypełnij
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Obrót
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Światła
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokość tonalna
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/Światła
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promień
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokość tonalna
|
||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Siła
|
||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Krawędzie
|
||
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Powtórzenia
|
||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Tylko luminacja
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Siła
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promień
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poświaty
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Siła
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Promień
|
||
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Powtórzenia
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg
|
||
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca
|
||
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Siła
|
||
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast
|
||
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matryca 3×3 zamiast 5×5
|
||
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitość
|
||
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zapobiegaj przesunięcia kolorów
|
||
TP_VIBRANCE_LABEL;Jaskrawość
|
||
TP_VIBRANCE_PASTELS;Odcienie pastelowe
|
||
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Połącz odcienie pastelowe i nasycone
|
||
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachowaj odcienie skóry
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Próg odcieni pastelowych/nasyconych
|
||
TP_VIBRANCE_SATURATED;Odcienie nasycone
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Ilość
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Centrum
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centrum X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centrum Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Promień
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Siła
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu
|
||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Pochmurnie
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Ręczny
|
||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Światło dzienne (słonecznie)
|
||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
TP_WBALANCE_FLASH60;Standardowe, Canon, Pentax, Olympus
|
||
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flash
|
||
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Światło dzienne
|
||
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Chłodne białe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Białe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Ciepłe białe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Światło dzienne
|
||
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Białe Lite
|
||
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Symulator światła dziennego
|
||
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
|
||
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Chłodne białe deluxe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Jarzeniowe
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Odcień
|
||
TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli
|
||
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lamp
|
||
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
|
||
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
|
||
TP_WBALANCE_SHADE;Ćień
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Wielkość:
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
|
||
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram
|
||
ZOOMBAR_DETAIL;Lupa
|
||
ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia
|
||
ZOOMBAR_LARGE;Duża
|
||
ZOOMBAR_NORMAL;Normalna
|
||
ZOOMBAR_PREVIEW;Widok
|
||
ZOOMBAR_SCALE;Skala
|
||
ZOOMBAR_SMALL;Mała
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otwórz (nową) lupę
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Powiększ do 100% <b>1</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Dopasuj do ekranu <b>F</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Przybliż <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddal <b>-</b>
|
||
|
||
#00 Polish
|
||
#01 24.12.2007
|
||
#02 Mateusz Ludwin
|
||
#03 -----------------------------
|
||
#04 08.01.2010
|
||
#05 Initial update for 3.0 release
|
||
#06 Bartosz "Simek" Kaszubowski
|
||
#07 -----------------------------
|
||
#08 06.09.2011
|
||
#09 Dariusz 'Salvadhor' Duma
|
||
#10 The race for the bleeding edge - update for 4.x
|
||
#11 2011-11-30 DrSlony
|
||
#12 2012-01-14 DrSlony
|
||
#13 2012-01-30 DrSlony
|
||
#13 2012-04-02 DrSlony
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!GENERAL_AUTO;Automatic
|
||
!GENERAL_CLOSE;Close
|
||
!GENERAL_WARNING;Warning
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Show/Hide chromaticity histogram
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Toggle full or scaled histogram
|
||
!HISTORY_MSG_167;B&W toning
|
||
!HISTORY_MSG_168;'CC' curve
|
||
!HISTORY_MSG_169;'CH' curve
|
||
!HISTORY_MSG_170;Vibrance - Curve
|
||
!HISTORY_MSG_171;'LC' curve
|
||
!HISTORY_MSG_172;Restrict LC to red and skin tones
|
||
!HISTORY_MSG_173;NR - Luminance Detail
|
||
!HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||
!HISTORY_MSG_175;CAM02 - Chrom. adaptation amount
|
||
!HISTORY_MSG_176;CAM02 - Viewing's black surround
|
||
!HISTORY_MSG_177;CAM02 - Scene's Lum. Adaptation
|
||
!HISTORY_MSG_178;CAM02 - Viewing's Lum. Adaptation
|
||
!HISTORY_MSG_179;CAM02 - Model
|
||
!HISTORY_MSG_180;CAM02 - Lightness (J)
|
||
!HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C)
|
||
!HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatic CAT02
|
||
!HISTORY_MSG_183;CAM02 - Contrast (J)
|
||
!HISTORY_MSG_184;CAM02 - Scene with dark surround
|
||
!HISTORY_MSG_185;CAM02 - Gamut control
|
||
!HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algorithm
|
||
!HISTORY_MSG_187;CAM02 - Red & skin tones protection
|
||
!HISTORY_MSG_188;CAM02 - Brightness (Q)
|
||
!HISTORY_MSG_189;CAM02 - Contrast (Q)
|
||
!HISTORY_MSG_190;CAM02 - Saturation (S)
|
||
!HISTORY_MSG_191;CAM02 - Colorfullness (M)
|
||
!HISTORY_MSG_192;CAM02 - Hue (angle)
|
||
!HISTORY_MSG_193;CAM02 - Tone curve 1
|
||
!HISTORY_MSG_194;CAM02 - Tone curve 2
|
||
!HISTORY_MSG_195;CAM02 - Tone curve
|
||
!HISTORY_MSG_196;CAM02 - Tone curve 2
|
||
!HISTORY_MSG_197;CAM02 - Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_198;CAM02 - Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_199;CAM02 - Show CIECAM in histograms
|
||
!HISTORY_MSG_200;CAM02 - Tone mapping with Q
|
||
!HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-s</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Background color of the preview: <b>Theme-based</b>\nShortcut: <b>8</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Background color of the preview: <b>Black</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Background color of the preview: <b>White</b>\nShortcut: <b>0</b>
|
||
!NAVIGATOR_XY_FULL;Width = %1, Height = %2
|
||
!PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Lens correction profile
|
||
!PREFERENCES_BLACKBODY;Tungsten
|
||
!PREFERENCES_D50;5000K
|
||
!PREFERENCES_D55;5500K
|
||
!PREFERENCES_D60;6000K
|
||
!PREFERENCES_D65;6500K
|
||
!PREFERENCES_FLUOF2;Fluorescent F2
|
||
!PREFERENCES_FLUOF7;Fluorescent F7
|
||
!PREFERENCES_FLUOF11;Fluorescent F11
|
||
!PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||
!PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||
!PREFERENCES_GREY15;Yb=15 CIE L#45
|
||
!PREFERENCES_GREY18;Yb=18 CIE L#50
|
||
!PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||
!PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||
!PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||
!PREFERENCES_GREY;Output device's Yb luminance (%)
|
||
!PREFERENCES_VIEW;Output device's white balance setting (monitor, TV, projector,viewing...)
|
||
!PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Processing profile saved
|
||
!PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Snapshot added
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_1;Best Compression
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanced
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_3;Best Quality
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best Compression: 4:1:1\nBalanced: 4:2:2\nBest Quality: 4:4:4
|
||
!SAVEDLG_WARNFILENAME;File will be named
|
||
!SHCSELECTOR_TOOLTIP;Click right mouse button to reset\nthe position of those 3 sliders
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BL;Bottom-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BR;Bottom-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_B;Bottom
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_HINT;Hold the <b>Shift</b> key to move individual control points.
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TL;Top-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TR;Top-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_T;Top
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Adaptation luminosity (cd/m2)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolute luminance of the scene environnement\n(usually 2000cd/m2)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING;Adaptation luminosity (cd/m2)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING_TOOLTIP;Absolute luminance of the viewing environnement\n(usually 16cd/m2)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO;Algorithm
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_ALL;All
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JC;Lightness + Chroma (JC)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JS;Lightness + Saturation (JS)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brightness + Colorfullness (QM)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Lets you chose between parameters subsets or all parameters
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT;Brightness (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Brightness in CIECAM02 is different from Lab and RGB, take into account the white's luminosity
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA;Chroma (C)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorfullnes (M)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Colorfullness in CIECAM02 is different from Lab and RGB
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturation (S)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Saturation in CIECAM02 is different from Lab and RGB
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Chroma in CIECAM02 is different from Lab and RGB
|
||
!TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 adaptation
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST;Contrast (J)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contrast (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the Q slider; is different from Lab and RGB
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the J slider; is different from Lab and RGB
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Tone curve 1
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Histogram of L (Lab) before CIECAM.\n\n Histogram of J,Q after CIECAM, if checkbox Show CIECAM output is enabled.\n (J,Q) are not directly shown in histogram panel. \n\n For final output refer to the Histogram panel.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Tone curve 2
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Same usage as with the second exposure tone curve.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Color curve
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Adjust either chroma, saturation or colorfullness.\n Histogram shows chromaticity (Lab) before CIECAM.\n Histogram shows C,s,M after CIECAM if checkbox Show CIECAM output is enabled.\n (C,s,M) are not directly shown in histogram panel. \n For final output refer to the Histogram panel
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE;Show CIECAM output histograms in curves
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;When enabled, histograms in CIECAM curves show approximate values/ranges for J or Q, and C or s or M after the CIECAM adjustments.\n This selection does not impact the main histogram panel.\n\n When disabled, histograms in CIECAM curves show Lab values, that are before CIECAM adjustments
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;Amount of CIE Chromatic Adaptation Transform 2002\nIf you check the " <i>Automatic</i> " box, RT will try to find the best value
|
||
!TP_COLORAPP_EQUAL;Equal
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT;Gamut control (Lab)
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Allow gamut control in Lab mode
|
||
!TP_COLORAPP_HUE;Hue (h)
|
||
!TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Hue (h) - angle between 0° and 360°
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Modifying image with CIECAM
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Scene conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Viewing conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT;Lightness (J)
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Lightness in CIECAM02 is different from Lab and RGB
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL;White-Point Model
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;<b>WB [RT] + [output]:</b>\nRT's WB is used for the scene, CIECAM is set to D50, the output device's white uses the value set in Preferences\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [output]:</b>\nRT's WB settings are used by CAT02 and the output device's white uses the value set in Preferences
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO;Red & skin tones protection
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Red and skin tones protection (sliders and curves)
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND;Surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Average
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Dim
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremly Dark (Cutsheet)
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Change tones and colors to take into account the viewing conditions of the output device\n\n<b>Average:</b>\nAverage light environment (standard)\nThe image will not change\n\n<b>Dim:</b>\nDim environment (TV)\nThe image will become slighty dark\n\n<b>Dark:</b>\nDark environment (projector)\nThe image will become much dark\n\n<b>Extremly Dark:</b>\nExtremly dark environment (Cutsheet)\nThe image will become very much dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE;Dark surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Can be used if source image has a dark border
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Chroma
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorfullness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Curve chroma mode
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Lightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturation
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE;Tone-mapping with Q brightness CIECAM
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Additional tone mapping adjustments are controlled in Tone Mapping section and must be enabled for tone mapping to engage.
|
||
!TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [output]
|
||
!TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [output]
|
||
!TP_CROP_GTFRAME;Frame
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Luminance Detail
|
||
!TP_EPD_TOOLTIP;Tone mapping is possible via Lab (standard) mode or CIECAM02 mode.\n\n To engage CIECAM02 Tone mapping mode enable the following settings: \n 1. CIECAM\n 2. Algorithm="Brightness + Colorfullness (QM)"\n 3. "Tone-mapping with Q brightness CIECAM"
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tone Curve 1
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tone Curve 2
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Please refer to the following section of the manual to learn how to achieve the best results with double curves:\nThe Toolbox > Exposure Tab > Exposure Panel > Tone Curve
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Film-like
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturation and Value Blending
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Standard
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Weighted Standard
|
||
!TP_ICM_TONECURVE;Use DCP's tone curve
|
||
!TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Enable to use tone curves that may be contained in DCP profiles.
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space\nand apply Munsell correction
|
||
!TP_LABCURVE_BWTONING;B&W toning
|
||
!TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;With the <b>B&W toning</b> option enabled, the Lab Chromaticity, CC, CH and LC curves are not in effect.\nToning can be achieved using the <b>a</b> and <b>b</b> curves
|
||
!TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Green Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Green Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Red Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Red Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blue Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blue Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Yellow Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Yellow Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Dull
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Chromaticity C=f(C).\n Histogram of Chromaticity before Curve adjustements.\n For final output refer to the Histogram panel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Chromaticity according to the hue
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminance according to the chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminance Lab L=f(L).\n Histogram of L before Curve Lab adjustements.\n For final output refer to the Histogram panel
|
||
!TP_LABCURVE_LCREDSK;Restrict LC to red and skin tones
|
||
!TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;If enabled, LC Curve (Luminance According to Chromaticity) is limited to red and skin tones\nIf disabled, applies on all tones
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Red and Skin Tones Protection
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Can be used with the Chromaticity slider and the CC curve.
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Skin tones
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Red/Purple
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Red
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Red/Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Hue according to the hue
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Saturation threshold
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;The vertical axis represents pastel tones at the bottom and saturated tones at the top.\nThe horizontal axis represents the saturation range.
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Pastel/saturated transition's weighting
|