Files
rawTherapee/rtdata/languages/Polish (Latin Characters)
ffsup2 eef14f76dd Added dark frame subtraction
Moved debayer and preprocessing parameters to class ProcParams for every single image.
Added tab RAW for changing those parameters.
Progress bar shows only load step (work to do)
2010-08-19 00:37:53 +02:00

695 lines
30 KiB
Plaintext

#
# This file is part of RawTherapee.
#
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
#
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# polish version
# 24.12.2007
# Mateusz Ludwin
# -----------------------------
# 08.01.2010
# Initial update for 3.0 release
# Bartosz "Simek" Kaszubowski
#
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywroc domyslne
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi
CURVEEDITOR_LINEAR;Liniowa
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Wczytaj krzywa...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Zapisz krzywa...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zresetuj krzywa do liniowej
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Wczytaj krzywa z pliku
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualna krzywa
EXIFFILTER_APERTURE;Przeslona
EXIFFILTER_CAMERA;Aparat
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filrt Exif
EXIFFILTER_FOCALLEN;Wartosc ogniskowej
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Obiektyw
EXIFFILTER_SHUTTER;Migawka
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Edytuj
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nowa etykiete lub edytuj etykiete
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartosc
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykiete
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykiete
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamietaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego
EXIFPANEL_KEEP;Zapamietaj
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usun wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjsciowego
EXIFPANEL_REMOVE;Usun
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywroc wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartosci
EXIFPANEL_RESETALL;Przywroc wszystkie
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywroc wybrane etykiety do ich oryginalnych wartosci
EXIFPANEL_RESET;Przywroc
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przelacz pomiedzy poziomym/pionowym wyrownaniem miniaturek
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczysc profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usuniecia pliku
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jestes pewien, ze chcesz usunac zaznaczone %1 pliki?
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usun pliki z kosza
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczysc kosz
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Wlacz/wylacz filtr Exif w przegladarce plikow
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmien ustawienia filtru Exif
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej czesciowo
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Przenies na koniec kolejki
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Przenies na poczatek kolejki
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otrorz
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Umiesc w kolejce do przetwarzania
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Ocena 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Ocena 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Ocena 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Ocena 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Ocena 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Usun z systemu plikow
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Zmien nazwe
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenies do kosza
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usun ocene
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usun z kosza
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjsciowy
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmien nazwe pliku
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmien nazwe plki "%1" na:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaz wszystkie zdjecia w katalogu
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Pokaz zawartosc kolejki przetwarzania
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 1 gwiazdke
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 2 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 3 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 4 gwiazdki
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaz zdjecia ocenione na 5 gwiazdek
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaz zawartosc kosza
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjecia
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plikow w kolejce
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjec
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwieksz rozmiar miniaturek
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
GENERAL_ABOUT;O programie
GENERAL_CANCEL;Anuluj
GENERAL_DISABLED;Wylaczone
GENERAL_DISABLE;Wylacz
GENERAL_ENABLED;Wlaczone
GENERAL_ENABLE;Wlacz
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
GENERAL_LOAD;laduj
GENERAL_NA;nd.
GENERAL_NO;Nie
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Pionowo
GENERAL_SAVE;Zapisz
GENERAL_YES;Tak
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Pokaz/Ukryj histogram blekitow
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Pokaz/Ukryj histogram zieleni
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Pokaz/Ukryj histogram luminancji CIELAB
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Pokaz/Ukryj histogram czerwieni
HISTORY_CHANGED;Zmieniono
HISTORY_CUSTOMCURVE;Dowolna krzywa
HISTORY_DELSNAPSHOT;Usun migawke
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schowka
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_10;Kompresja cieni
HISTORY_MSG_11;Krzywa tonalna
HISTORY_MSG_12;Automatyczna ekspozycja
HISTORY_MSG_13;Przycinanie ekspozycji
HISTORY_MSG_14;Jasnosc luminancji
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminancji
HISTORY_MSG_16;Czern luminancji
HISTORY_MSG_17;Kompr. swiatel luminancji
HISTORY_MSG_18;Kompr. cieni luminancji
HISTORY_MSG_19;Krzywa luminancji
HISTORY_MSG_1;Zdjecie zaladowane
HISTORY_MSG_20;Wyostrzanie
HISTORY_MSG_21;Promien wyostrzania
HISTORY_MSG_22;Sila wyostrzania
HISTORY_MSG_23;Prog wyostrzania
HISTORY_MSG_24;Wyostrz tylko krawedzie
HISTORY_MSG_25;Promien detekcji krawedzi wyostrzania
HISTORY_MSG_26;Tolerancja wyostrzania krawedzi
HISTORY_MSG_27;Kontrola poswiaty wyostrzania
HISTORY_MSG_28;Stopien kontroli poswiaty
HISTORY_MSG_29;Metoda wyostrzania
HISTORY_MSG_2;Profil zaladowany
HISTORY_MSG_30;Promien dekonwolucji
HISTORY_MSG_31;Sila dekonwolucji
HISTORY_MSG_32;Tlumienie dekonwolucji
HISTORY_MSG_33;Iteracje dekonwolucji
HISTORY_MSG_34;Zapobiegaj przycinaniu kolorow
HISTORY_MSG_35;Limit saturacji
HISTORY_MSG_36;Limit saturacji
HISTORY_MSG_37;Wzmocnienie koloru
HISTORY_MSG_38;Metoda balansu bieli
HISTORY_MSG_39;Temperatura koloru
HISTORY_MSG_3;Profil zmieniony
HISTORY_MSG_40;Odcien balansu bieli
HISTORY_MSG_41;Przesuniecie koloru "A"
HISTORY_MSG_42;Przesuniecie koloru "B"
HISTORY_MSG_43;Odszumianie luminancji
HISTORY_MSG_44;Promien odszumiania lum.
HISTORY_MSG_45;Tol. krawedzi odszumiania lum.
HISTORY_MSG_46;Odszumianie koloru
HISTORY_MSG_47;Promien odszumiania kolorowego
HISTORY_MSG_48;Tol. krawedzi odszumiania kol.
HISTORY_MSG_49;Odszumianie koloru z czul. kraw.
HISTORY_MSG_4;Przegladanie historii
HISTORY_MSG_50;Narzedzie swiatla/cienie
HISTORY_MSG_51;Wzmocnienie swiatel
HISTORY_MSG_52;Wzmocnienie cieni
HISTORY_MSG_53;Szerokosc tonalna swiatel
HISTORY_MSG_54;Szerokosc tonalna cieni
HISTORY_MSG_55;Kontrast lokalny
HISTORY_MSG_56;Promien swiatel/cieni
HISTORY_MSG_57;Surowy obrot
HISTORY_MSG_58;Odbicie w poziomie
HISTORY_MSG_59;Odbicie w pionie
HISTORY_MSG_5;Jasnosc
HISTORY_MSG_60;Obrot
HISTORY_MSG_61;Obrot
HISTORY_MSG_62;Korekcja dystorsji obiektywu
HISTORY_MSG_63;Zapamietaj wybrany
HISTORY_MSG_64;Kadrowanie zdjecia
HISTORY_MSG_65;Korekcja AC
HISTORY_MSG_66;Odzyskiwanie przeswietlen
HISTORY_MSG_67;Sila odzyskiwania przeswietlen
HISTORY_MSG_68;Metoda odzyskiwania Przeswietlen
HISTORY_MSG_69;Robocza przestrzen kolorow
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Wyjsciowa przestrzen kolorow
HISTORY_MSG_71;Wejsciowa przestrzen kolorow
HISTORY_MSG_72;Korekcja winietowania
HISTORY_MSG_73;Mikser kanalow
HISTORY_MSG_74;Skala zmiany rozmiaru
HISTORY_MSG_75;Metoda zmiany rozmiaru
HISTORY_MSG_76;Metadane Exif
HISTORY_MSG_77;Metadane IPTC
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Czern
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
HISTORY_MSG_9;Kompresja swiatel
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nowa migawke
HISTORY_SETTO;Wybrano
HISTORY_SNAPSHOT;Migawka
HISTORY_SNAPSHOTS;Migawki
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Reczny
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy
ICMPANEL_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Lupa
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imie lub nazwa tworcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
IPTCPANEL_CAPTION;Tytul
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
IPTCPANEL_CITY;Miasto
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
IPTCPANEL_HEADLINE;Naglowek
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
IPTCPANEL_KEYWORDS;Slowa kluczowe
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, wojewodztwo, dystrykt itd.
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
IPTCPANEL_RESET;Reset
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
IPTCPANEL_SOURCE;zrodlo
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
IPTCPANEL_TITLE;Tytul
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyslij do edytora
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik juz istnieje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie mozna wczytac obrazu
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Blad zapisu pliku
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nie mozna uruchomic edytora.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Musisz wspisac prawidlowa sciezke w oknie "Preferencji".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nieprzetworzone zdjecia w kolejce beda utracone po zamknieciu.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Jestes pewien, ze chcesz zamknac alpikacje? W kolejce znajduja sie nieprzetworzone zdjecia.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;zadan w kolejce
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Czy chcesz go zastapic?
MAIN_TAB_BASIC;Podstawowe
MAIN_TAB_COLOR;Kolor
MAIN_TAB_DETAIL;Szczegoly
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Ekspozycja
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadane
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformacje
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Pokaz/ukryj dolny panel (przegladarka plikow i katalogow, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Pokaz/ukryj lewy panel (razem z historia, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaz przeswietlenia
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaz niedoswietlenia
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyslnym
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrocenie o 90 stopni
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Uwydatnienie koloru
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Odszumienie koloru
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ustawienia zwiazane z kolorem
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mikser koloru
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Przesuniecie koloru
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ustawienia kompozycji
PARTIALPASTE_CROP;Przytnij
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcja znieksztalcenia
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmien dane Exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozycja
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ustawienia ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Informacje IPTC
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ustawienia zwiazane z obiektywem
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krzywa obiektywu
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcja zaszumienia jaskrawosci
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ustawienia zwiazane z jaskrawoscia
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadanea/Ustawienia ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmien rozmiar
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacja
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Cienie/Podswietlenia
PARTIALPASTE_SHARPENING;Wyostrzanie
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcja winiety
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bieli
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;wymaga ponownego uruchomienia
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Mrugajace przeswietlenia
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wyczysc wszystko
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wyczysc profile
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wyczysc miniaturki
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maksymalna liczba wpisow w pamieci podrecznej
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opcje pamieci podrecznej
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Czyszczenie pamieci podrecznej
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Moze to potrwac kilka sekund.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosze czekac
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazywanie przeswietlen
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Sposob odwzorowania barw
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format daty
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezyk domyslny
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorytm demozaikowania
PREFERENCES_DIRHOME;Katalog domowy
PREFERENCES_DIRLAST;Ostatnio odwiedzony katalog
PREFERENCES_DIROTHER;Inny
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wybierz katalog z obrazami po uruchomieniu...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Katalog instalacyjny
PREFERENCES_DMETHOD;Metoda
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Zewnetrzny edytor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroki zapobiegania zafalszowaniom kolorow
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcje przegladarki plikow
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format pliku
PREFERENCES_FORIMAGE;Dla plikow z obrazami
PREFERENCES_FORRAW;Dla plikow RAW
PREFERENCES_GIMPPATH;Katalog, w ktorym zainstalowany jest GIMP
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
PREFERENCES_HINT;Porada
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prog dla przeswietleñ
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog z profilami ICC
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Domyslne parametry przetwarzania obrazu
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutnie kolorymetryczny
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Percepcyjny
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Wzglednie kolorymetryczny
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na zywo (wojniej)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umiesc zapisane zdjecia w wybranym katalogu
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjsciowy
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Uzyj schemat
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
PREFERENCES_PSPATH;Katalog w ktorym zainstalowany jest Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wybierz katalog z profilami ICC...
PREFERENCES_SELECTLANG;Wybierz jezyk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wybierz profil ICC do wyswietlenia...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Pokaz podstawowe dane Exif
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Pokaz date i czas
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Pokaz tylko pliki RAW
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prog dla niedoswietleñ
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Katalog startowy
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Przegladarka plikow
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Zarzadzanie kolorami
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Ogolne
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Przetwarzanie obrazu
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcje wyjsciowe
PREFERENCES_THUMBSIZE;Wielkosc miniaturki
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profile postprocessingu
PROFILEPANEL_LABEL;Profil postprocessingu
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;laduj parametry postprocessingu...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Reczny
PROFILEPANEL_PFILE;Z pliku
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Ostatnie Zdjecie
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Ostatnio zapisany
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Zapisz parametry postprocessingu...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Skopiuj aktualny profil do schowka
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;laduj profil z pliku
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Wklej profil ze schowka
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Zapisz aktualny profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodowanie pliku raw...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikowanie...
PROGRESSBAR_LOADING;Wczytywanie obrazu...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;ladowanie pliku JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;ladowanie pliku PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;ladowanie pliku TIFF...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Przetwarzanie obrazu...
PROGRESSBAR_READY;Gotowe.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Zapisywanie pliku JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Zapisywanie pliku PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Zapisywanie pliku TIFF...
PROGRESSDLG_LOADING;Wczytywanie pliku...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Przetwarzanie zdjecia...
PROGRESSDLG_SAVING;Zapisywanie pliku...
QINFO_FOCALLENGTH;Ogniskowa
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Obiektyw
QINFO_NOEXIF;Dane exif niedostepne.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format pliku
SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakosc JPEG
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
SAVEDLG_TIFFFILTER;Pliki TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Kadruj (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Przesun (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Wyprostuj obraz (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Wskaz balans bieli (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Niebieski
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcja AC
TP_CACORRECTION_RED;Czerwony
TP_CHMIXER_BLUE;Niebieski
TP_CHMIXER_GREEN;Zielony
TP_CHMIXER_LABEL;Mikser kanalow
TP_CHMIXER_RED;Czerwony
TP_COARSETRAF_DEGREE;stopnie:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Odbij w poziomie
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Obroc w lewo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Obroc w prawo
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Odbij w pionie
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Stopien
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Unikaj przycinania kolorow
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a i b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddzielnie
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Wlacz limit saturacji
TP_COLORBOOST_LABEL;Wzmocnienie koloru
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limit saturacji
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Czulosc krawedzi
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi
TP_COLORDENOISE_LABEL;Odszumianie koloru
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Promien
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blekit-zolty
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zielen-magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Przesuniecie koloru
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Zablokuj proporcje:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Przekatna
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zloty podzial 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zloty podzial 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zloty podzial 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zloty podzial 4
TP_CROP_GTNONE;Nic
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Trojpodzial
TP_CROP_GUIDETYPE;Typ pomocy:
TP_CROP_H;W
TP_CROP_LABEL;Kadrowanie
TP_CROP_SELECTCROP;Wybierz kadr
TP_CROP_W;S
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Sila
TP_DISTORTION_LABEL;Dystorsja
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Wyrownaj poziomy
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Czern
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jasnosc
TP_EXPOSURE_CLIP;Przytnij
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krzywa tonalna
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;EV
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozycja
TP_HLREC_CIELAB;Mieszanie koloru CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagacja koloru
TP_HLREC_LABEL;Odzyskiwanie przeswietlen
TP_HLREC_LUMINANCE;Odzyskiwanie luminancji
TP_HLREC_METHOD;Metoda:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Pliki z profilami ICC
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Domyslny aparatu
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Reczny
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wybierz wejsciowy profil ICC...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Jesli to mozliwe, uzyj osadzonego
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil wejsciowy
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;No ICM: Wyjscie sRGB
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wybierz wyjsciowy profil ICC...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil wyjsciowy
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil roboczy
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Czern
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jasnosc
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresja swiatel
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresja cieni
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krzywa luminancji
TP_LUMACURVE_LABEL;Krzywa luminancji
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancja krawedzi
TP_LUMADENOISE_LABEL;Odszumianie luminancji
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Promien
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Miekko)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Ostro)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_FULLSIZE;Pelny rozmiar obrazu:
TP_RESIZE_H;W:
TP_RESIZE_LABEL;Skalowanie
TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
TP_RESIZE_NEAREST;Najblizsza
TP_RESIZE_SCALE;Skala
TP_RESIZE_W;S:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto przycinanie
TP_ROTATE_DEGREE;Stopnie
TP_ROTATE_FILL;Wypelnij
TP_ROTATE_LABEL;Obrot
TP_ROTATE_SELECTLINE;Wyprostuj obraz
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;swiatla
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Szerokosc tonalna
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Cienie/swiatla
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Kontrast lokalny
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Promien
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Cienie
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Szerokosc tonalna
TP_SHARPENING_AMOUNT;Sila
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Promien
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancja
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola poswiaty
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Sila
TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawedzie
TP_SHARPENING_RADIUS;Promien
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Sila
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlumienie
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prog
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzajaca
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Sila
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcja winietowania
TP_VIGNETTING_RADIUS;Promien
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Z aparatu
TP_WBALANCE_CUSTOM;Reczny
TP_WBALANCE_GREEN;Odcien
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bieli
TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
TP_WBALANCE_SIZE;Wielkosc:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktowy
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
ZOOMBAR_DETAIL;Lupa
ZOOMBAR_HUGE;Olbrzymia
ZOOMBAR_LARGE;Duza
ZOOMBAR_NORMAL;Normalna
ZOOMBAR_PREVIEW;Widok
ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Mala
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
MAIN_MSG_PLACES;Places
GENERAL_BEFORE;Before
GENERAL_AFTER;After
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
TP_RESIZE_SCALE;Scale
TP_RESIZE_WIDTH;Width
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
###
###
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
CURVEEDITOR_DARKS;Darks
CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
BATCH_PROCESSING;batch processing
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
PREFERENCES_PROPERTY;Property
PREFERENCES_ADD;ADD
PREFERENCES_SET;SET
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100%
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
ZOOMPANEL_100;(100%)
###
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations