1400 lines
69 KiB
Plaintext
1400 lines
69 KiB
Plaintext
|
||
ABOUT_TAB_BUILD;Versie
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Credits
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licentie
|
||
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Uitgave-opmerkingen
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Terug naar beginwaarde
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
|
||
BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Curven
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Curve
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Handmatig
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Schaduwen
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curvebestanden
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hoge lichten
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichten
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineair
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Laad curve...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Min/Max controlepunten
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Kooicurve
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Bewaar curve...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Diepe schaduwen
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidige curve naar klembord
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Maak curve lineair
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laad curve uit bestand
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Plak curve van klembord
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidige curve
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Bewerk afbeelding
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
|
||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif-filter
|
||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Belichtingscompensatie (EV)
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Bestandstype
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brandpuntsafstand
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO-waarde
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objectief
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activeer metadatafilters
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Sluitertijd
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Voeg nieuwe tag toe of bewerk tag
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Voeg toe/bewerk
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Geef waarde
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecteer tag
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Voeg tag toe of bewerk
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Bewaar geselecteerde tags in doelbestand
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Bewaar
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Verwijder geselecteerde tags in doelbestand
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Verwijder
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Zet alle tags terug naar oorspronkelijke waarden
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Herstel alles
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Zet geselecteerde tags terug naar oorspronkelijke waarden
|
||
EXIFPANEL_RESET;Herstel
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Submap
|
||
EXPORT_BYPASS_ALL;Alles selecteren/deselecteren
|
||
EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Kleurruisonderdrukking niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Verzachten niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Ruisonderdrukking niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Detailcontrast niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Ruisonderdrukking luminantiekanaal niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Demozaïek artefact/ruisonderdrukking niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Correctie Chromatische Aberratie niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Kleurfoutonderdrukking niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;DCB-verbetering niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;DCB-herhalingen niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Donkerframe niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Vlakveld niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Groenbalans niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Lijnruisfilter niet toepassen [raw]
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Randen verscherpen niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Verscherpen niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Microcontrast niet toepassen
|
||
EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Schaduwen/hoge lichten (Hoge kwaliteit) niet toepassen
|
||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Opties Snelle Export</b>
|
||
EXPORT_INSTRUCTIONS;Snel Exporteren biedt de mogelijkheid om gereedschappen uit te schakelen die veel tijd en rekenkracht vergen tijdens het converteren. Deze methode wordt aanbevolen om snel foto's in lagere resoluties aan te maken of wanneer de grootte moet worden aangepast voor één of meerdere afbeeldingen zonder de reeds opgeslagen ontwikkelinstellingen te wijzigen.
|
||
EXPORT_MAXHEIGHT;Max. hoogte:
|
||
EXPORT_MAXWIDTH;Max. breedte:
|
||
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST;Plaats in verwerkingsrij voor Snelle Export
|
||
EXPORT_RAW_DMETHOD;Demozaïekmethode
|
||
EXPORT_RESIZEMETHOD;Grootte aanpassen: Methode
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Voeg sjablonen toe of verwijder...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Pas profiel toe
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Pas profiel toe (gedeeltelijk)
|
||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Verticale/horizontale uitlijning miniaturen
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatisch donkerframe
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Selecteer automatisch vlakveldopname
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klik om te navigeren naar het gekozen pad
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Typ pad bestandslocatie\n<b>Ctrl-o</b> Zet focus\n<b>Enter</b>, <b>Ctrl-Enter</b> Ga naar bestandslocatie;\nPad snelkoppelingen:\n<b>~</b> Standaardmap ('home') \n<b>!</b> Afbeeldingenmap
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Verwijder uit cache - volledig
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Verwijder uit cache - gedeeltelijk
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Verwijder profiel
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopieer profiel
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Huidige naam:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Donkerframe
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bevestiging bestand verwijderen
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Weet u zeker dat u de %1 geselecteerde bestanden wilt verwijderen *inclusief* de versies van de verwerkingsrij?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Weet u zeker dat u de geselecteerde %1 bestanden wilt verwijderen?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Verwijder bestanden in prullenbak voorgoed
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Leeg prullenbak
|
||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Start externe/eigen profielgenerator
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Pas Exif-filter toe op bestandsnavigator
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Activeer
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif-filter
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Stel Exif-filter in
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Stel in
|
||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Open met
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Vlakveld
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Verplaats naar map met donkerframes
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Verplaats naar vlakveldmap
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nieuwe naam:
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Gedeeltelijk plakken
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Plak profiel
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Verwijder uit verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Label: Geen
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Label: Rood
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Label: Geel
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Label: Groen
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Label: Blauw
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Label: Paars
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Kleur label
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopieer naar...
|
||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Bestandsbewerkingen
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Naar eind van verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Naar begin verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Verplaats naar...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Plaats in verwerkingsrij voor Snelle Export
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Plaats in verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Profielbewerkingen
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Noteer met 1 ster
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Noteer met 2 sterren
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Noteer met 3 sterren
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Noteer met 4 sterren
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Noteer met 5 sterren
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Verwijder (met bestand in verwerkingsrij)
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Verwijder
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Verwijder van bestandssysteem
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Hernoem
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alles selecteren
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Verplaats naar prullenbak
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Verwijder sternotering
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Haal terug uit prullenbak
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Kies bestandsformaat en doelmap
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Instellingen
|
||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Wis zoekopdracht
|
||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Typ een deel van de bestandsnaam \n<b>Ctrl-f</b> Zet focus;\n<b>Enter</b> Zoeken
|
||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Zoeken:
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Hernoem bestand
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Hernoem bestand "%1" naar:
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Selecteer donkerframe...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Kies vlakveldopname...
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Toon afbeeldingen met label Rood <b>Alt-1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Toon afbeeldingen met label Geel <b>Alt-2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Toon afbeeldingen met label Groen <b>Alt-3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Toon afbeeldingen met label Blauw <b>Alt-4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Toon afbeeldingen met label Paars <b>Alt-5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Toon alle foto's in map
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Toon bewerkte afbeeldingen <b>7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Toon niet-bewerkte afbeeldingen <b>6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Toon EXIF-info
|
||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Toon inhoud verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Toon foto's met 1 ster
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Toon foto's met 2 sterren
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Toon foto's met 3 sterren
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Toon foto's met 4 sterren
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Toon foto's met 5 sterren
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Toon recent opgeslagen/verwerkte afbeeldingen <b>Alt-7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Toon niet-opgeslagen/verwerkte afbeeldingen <b>Alt-6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Toon inhoud prullenbak
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Toon afbeeldingen zonder kleurlabel <b>Alt-`</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Toon foto's zonder sternotering
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start verwerking van bestanden in verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start verwerking
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop verwerking van bestanden in verwerkingsrij
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop verwerking
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniaturen
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start verwerking automatisch wanneer nieuwe foto arriveert
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Gebruik sjabloon:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Groter
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Kleiner
|
||
GENERAL_ABOUT;Over RawTherapee
|
||
GENERAL_AFTER;Na
|
||
GENERAL_BEFORE;Voor
|
||
GENERAL_CANCEL;Annuleren
|
||
GENERAL_DISABLED;Gedeactiveerd
|
||
GENERAL_DISABLE;Deactiveren
|
||
GENERAL_ENABLED;Geactiveerd
|
||
GENERAL_ENABLE;Activeer
|
||
GENERAL_FILE;Bestand
|
||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hoge kwaliteit
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Landschap
|
||
GENERAL_LOAD;Laden
|
||
GENERAL_NA;nvt.
|
||
GENERAL_NONE;Geen
|
||
GENERAL_NO;Nee
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Portret
|
||
GENERAL_SAVE;Opslaan
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Onveranderd)
|
||
GENERAL_YES;Ja
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Toon/verberg RGB-indicatie\nRechtermuisklik op foto om te starten/stoppen
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Toon/verberg blauw histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Toon/verberg groen histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Toon/verberg CIELAB-luminantiehistogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Toon/verberg RAW-histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Toon/verberg rood histogram
|
||
HISTORY_CHANGED;Veranderd
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Handmatig
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Wis
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Van klembord
|
||
HISTORY_LABEL;Geschiedenis
|
||
HISTORY_MSG_1;Foto geladen
|
||
HISTORY_MSG_2;Profiel geladen
|
||
HISTORY_MSG_3;Profiel aangepast
|
||
HISTORY_MSG_4;Door geschiedenis bladeren
|
||
HISTORY_MSG_5;Helderheid
|
||
HISTORY_MSG_6;Contrast
|
||
HISTORY_MSG_7;Schaduwen
|
||
HISTORY_MSG_8;Belichtingscompensatie
|
||
HISTORY_MSG_9;Compressie hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_10;Schaduwcompressie
|
||
HISTORY_MSG_11;Tooncurve
|
||
HISTORY_MSG_12;Automatische belichting
|
||
HISTORY_MSG_13;Drempel
|
||
HISTORY_MSG_14;LAB: helderheid
|
||
HISTORY_MSG_15;LAB: contrast
|
||
HISTORY_MSG_16;Lum: schaduwen
|
||
HISTORY_MSG_17;Lum: compr. hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_18;Lum: schaduwcompressie
|
||
HISTORY_MSG_19;Luminantiecurve
|
||
HISTORY_MSG_20;Verscherping
|
||
HISTORY_MSG_21;Straal verscherping
|
||
HISTORY_MSG_22;Hoeveelheid verscherping
|
||
HISTORY_MSG_23;Drempel verscherping
|
||
HISTORY_MSG_24;Alleen randen verscherpen
|
||
HISTORY_MSG_25;Straal randverscherping
|
||
HISTORY_MSG_26;Tolerantie randverscherping
|
||
HISTORY_MSG_27;Verscherpen halocontrole
|
||
HISTORY_MSG_28;Halocontrole hoeveelheid
|
||
HISTORY_MSG_29;Verscherpingsmethode
|
||
HISTORY_MSG_30;Straal RL-verscherping
|
||
HISTORY_MSG_31;Hoeveelheid RL-verscherping
|
||
HISTORY_MSG_32;Demping RL-verscherping
|
||
HISTORY_MSG_33;Herhaling RL-verscherping
|
||
HISTORY_MSG_34;Vermijd kleuroversturing
|
||
HISTORY_MSG_35;Verzadigingsbegrenzer
|
||
HISTORY_MSG_36;Verzadigingslimiet
|
||
HISTORY_MSG_37;Kleurversterking
|
||
HISTORY_MSG_38;Witbalansmethode
|
||
HISTORY_MSG_39;Kleurtemperatuur
|
||
HISTORY_MSG_40;Groentint WB
|
||
HISTORY_MSG_41;Kleurverschuiving A
|
||
HISTORY_MSG_42;Kleurverschuiving B
|
||
HISTORY_MSG_43;Ruisonderdrukking luminantie
|
||
HISTORY_MSG_44;Straal lum. ruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_45;Randtolerantie lum. ruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_46;Ruisonderdrukking kleur
|
||
HISTORY_MSG_47;Straal kleurruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_48;Randtolerantie kleurruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_49;Randgevoeligheid kleurruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_50;Schaduwen/hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_51;Compressie hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_52;Schaduwen ophelderen
|
||
HISTORY_MSG_53;Toonomvang hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_54;Toonomvang schaduwen
|
||
HISTORY_MSG_55;Lokaal contrast
|
||
HISTORY_MSG_56;Straal schaduwen/hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_57;Grof roteren
|
||
HISTORY_MSG_58;Horizontaal spiegelen
|
||
HISTORY_MSG_59;Verticaal spiegelen
|
||
HISTORY_MSG_60;Roteren
|
||
HISTORY_MSG_61;Rotatie
|
||
HISTORY_MSG_62;Corrigeer lensvervorming
|
||
HISTORY_MSG_63;Snapshot
|
||
HISTORY_MSG_64;Afbeelding bijsnijden
|
||
HISTORY_MSG_65;C/A-correctie
|
||
HISTORY_MSG_66;Repareer hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_67;Repareer hoge lichten, hoeveelheid
|
||
HISTORY_MSG_68;Repareer hoge lichten, methode
|
||
HISTORY_MSG_69;Kleurwerkruimte
|
||
HISTORY_MSG_70;Uitvoerkleurruimte
|
||
HISTORY_MSG_71;Invoerkleurruimte
|
||
HISTORY_MSG_72;Vignetteringscorrectie
|
||
HISTORY_MSG_73;Kanaalmixer
|
||
HISTORY_MSG_74;Schalingsinstelling
|
||
HISTORY_MSG_75;Schalingsmethode
|
||
HISTORY_MSG_76;Exif-metadata
|
||
HISTORY_MSG_77;IPTC-metadata
|
||
HISTORY_MSG_78;Schalen
|
||
HISTORY_MSG_79;Schalen: breedte
|
||
HISTORY_MSG_80;Schalen: hoogte
|
||
HISTORY_MSG_81;Schalen geactiveerd
|
||
HISTORY_MSG_82;Profiel veranderd
|
||
HISTORY_MSG_83;Hoge kwaliteit schaduwen/hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_84;Perspectiefcorrectie
|
||
HISTORY_MSG_85;Waveletcoëfficienten
|
||
HISTORY_MSG_86;Wavelet-equalizer
|
||
HISTORY_MSG_87;Zout&peper-ruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_88;Zout&peper-drempel
|
||
HISTORY_MSG_89;Ruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_90;Luminantie
|
||
HISTORY_MSG_91;Chrominantie
|
||
HISTORY_MSG_92;Gamma
|
||
HISTORY_MSG_93;Detailcontrast waarde
|
||
HISTORY_MSG_94;Detailcontrast
|
||
HISTORY_MSG_95;LAB: verzadiging
|
||
HISTORY_MSG_96;'a'-curve
|
||
HISTORY_MSG_97;'b'-curve
|
||
HISTORY_MSG_98;Demozaïekproces
|
||
HISTORY_MSG_99;Voorbewerking
|
||
HISTORY_MSG_100;RGB-verzadiging
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV EQ: tint
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV EQ: verzadiging
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV EQ: waarde
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV-equalizer
|
||
HISTORY_MSG_105;Randverzachting
|
||
HISTORY_MSG_106;Randverzachting radius
|
||
HISTORY_MSG_107;Randverzachting drempel
|
||
HISTORY_MSG_108;Drempel compr. hoge lichten
|
||
HISTORY_MSG_109;Hoogte en breedte
|
||
HISTORY_MSG_110;Herschalen van:
|
||
HISTORY_MSG_111;Vermijd kleuroversturing
|
||
HISTORY_MSG_112;Verzadigingsbegrenzer
|
||
HISTORY_MSG_113;Verzadigingslimiet
|
||
HISTORY_MSG_114;DCB-herhalingen
|
||
HISTORY_MSG_115;Herhaling valse kleuren
|
||
HISTORY_MSG_116;Verbeterd DCB
|
||
HISTORY_MSG_117;CA-correctie Rood
|
||
HISTORY_MSG_118;CA-correctie Blauw
|
||
HISTORY_MSG_119;Lijnruis
|
||
HISTORY_MSG_120;Groenbalans drempel
|
||
HISTORY_MSG_121;Auto CA
|
||
HISTORY_MSG_122;Auto donkerframe
|
||
HISTORY_MSG_123;Donkerframe-opname
|
||
HISTORY_MSG_124;Lineaire bel.correctie
|
||
HISTORY_MSG_125;Bel.correctie behoud HL
|
||
HISTORY_MSG_126;Vlakveldopname
|
||
HISTORY_MSG_127;Vlakveld automatische selectie
|
||
HISTORY_MSG_128;Vlakveld verzachten straal
|
||
HISTORY_MSG_129;Vlakveld verzachten type
|
||
HISTORY_MSG_130;Automatische correctie lensvervorming
|
||
HISTORY_MSG_131;Ruisonderdrukking luminantie
|
||
HISTORY_MSG_132;Ruisonderdrukking chrominantie
|
||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||
HISTORY_MSG_134;Gamma positie
|
||
HISTORY_MSG_135;Gamma vrij
|
||
HISTORY_MSG_136;Gamma helling
|
||
HISTORY_MSG_137;Zwartniveau groen 1
|
||
HISTORY_MSG_138;Zwartniveau rood
|
||
HISTORY_MSG_139;Zwartniveau blauw
|
||
HISTORY_MSG_140;Zwartniveau groen 2
|
||
HISTORY_MSG_141;Zwartniveau combineer groenen
|
||
HISTORY_MSG_142;Randen verscherpen - herhalingen
|
||
HISTORY_MSG_143;Randen verscherpen - hoeveelheid
|
||
HISTORY_MSG_144;Microcontrast - hoeveelheid
|
||
HISTORY_MSG_145;Microcontrast - uniformiteit
|
||
HISTORY_MSG_146;Randen verscherpen
|
||
HISTORY_MSG_147;Randen verscherpen - alleen luminantie
|
||
HISTORY_MSG_148;Microcontrast
|
||
HISTORY_MSG_149;Microcontrast - 3x3 matrix
|
||
HISTORY_MSG_150;Nabewerking demozaïek artefact/ruisonderdrukking
|
||
HISTORY_MSG_151;Levendigheid
|
||
HISTORY_MSG_152;Levendigheid - Pasteltinten
|
||
HISTORY_MSG_153;Levendigheid - Verzadigde tinten
|
||
HISTORY_MSG_154;Levendigheid - Bescherm huidtinten
|
||
HISTORY_MSG_155;Levendigheid - Vermijd kleurverschuiving
|
||
HISTORY_MSG_156;Levendigheid - Koppel pastel- en verzadigde tinten
|
||
HISTORY_MSG_157;Levendigheid - Drempel pastel/verzadiging
|
||
HISTORY_MSG_158;Sterkte
|
||
HISTORY_MSG_159;Randen
|
||
HISTORY_MSG_160;Schaal
|
||
HISTORY_MSG_161;Herhaling
|
||
HISTORY_MSG_162;Tonen koppelen
|
||
HISTORY_MSG_163;RGB-curve - R
|
||
HISTORY_MSG_164;RGB-curve - G
|
||
HISTORY_MSG_165;RGB-curve - B
|
||
HISTORY_MSG_166;Neutrale niveaus
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Als...
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nieuw
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naam snapshot:
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Voeg nieuw snapshot toe
|
||
HISTORY_SETTO;Instellen
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Nieuw
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden
|
||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe
|
||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera
|
||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Handmatig
|
||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel...
|
||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel indien mogelijk
|
||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Invoerprofiel
|
||
ICMPANEL_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer
|
||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel...
|
||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel
|
||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling
|
||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Werkprofiel
|
||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailvenster
|
||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Naam van de maker van het object, bijv. schrijver, fotograaf of ontwerper (By-line)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel van de maker(s) van het object (By-line Title)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Positie van de maker
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Tekstuele omschrijving van de data (Omschrijving - abstract)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;De naam van de persoon betrokken bij het schrijven, bewerken of corrigeren van de foto of omschrijving (Schrijver - Editor)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Maker van de omschrijving
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Omschrijving
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Beschrijft het onderwerp van de foto volgens de mening van de maker (Categorie)
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Categorie
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Plaats van de opname (Plaats)
|
||
IPTCPANEL_CITY;Plaats
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopieer IPTC-instellingen naar klembord
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Eventuele vereiste copyright-meldingen (Copyright-melding)
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;De naam van het land/primaire locatie waar de foto werd genomen (Land - Primaire locatienaam)
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Naam van de leverancier van de foto, niet noodzakelijkerwijs de eigenaar/maker (Credit)
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum waarop de foto werd genomen; formaat: JJJJMMDD (Opnamedatum)
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Opnamedatum
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Keer terug naar IPTC-data die in de foto zijn opgeslagen
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ingebed
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Samenvatting van de inhoud van de foto (Titel)
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titel
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andere instructies mbt. beeldgebruik (Speciale Instructies)
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructies
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Gebruikt om sleutelwoorden mee te geven tbv. zoekdoeleinden (Sleutelwoorden)
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Sleutelwoorden
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Plak IPTC-instellingen van klembord
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;De provincie/staat/departement waar de foto werd genomen (Provincie-Staat)
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincie
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Terug naar standaardwaarden
|
||
IPTCPANEL_RESET;Standaardwaarden
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;De oorspronkelijke eigenaar van de foto (Bron)
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Bron
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Verdere verfijning van het onderwerp van de foto (Extra categorieën)
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Extra categorieën
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Een korte referentienaam voor de foto (Objectnaam)
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Een code die de locatie van de oorspronkelijke transmissie representeert (Original Transmission Reference)
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||
MAIN_BUTTON_EXIT;Afsluiten
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Volledig scherm
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Voorkeuren
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Plaats huidige foto in verwerkingsrij <b>Ctrl+Q</b>
|
||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Plaats in verwerkingsrij
|
||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Als...
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE;Bewaar foto
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Bewaar huidige foto <b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Stuur naar fotoprogramma
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Stuur huidige foto naar extern fotobewerkingsprogramma <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Toon/verberg alle zijpanelen <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Verlaat volledig scherm
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Verwerkingsrij
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Verwerkingsrij <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Fotobewerker
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Bewerking <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Bestandsnavigator
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Bestandsnavigator <b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Locaties
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Nieuw
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Wis
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Recente mappen
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Bestand bestaat reeds.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Fout bij laden
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fout bij opslaan van de afbeelding
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan fotoprogramma niet starten.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Geef juiste pad op in 'Voorkeuren'.
|
||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Bestandsnaam ontbreekt!
|
||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fout tijdens opslaan foto
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Foto's in de verwerkingsrij zullen niet verwerkt worden bij afsluiten.
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Weet u zeker dat u wilt stoppen? De verwerkingsrij bevat nog foto's.
|
||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Bewerking(en) in de wachtrij
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
||
MAIN_MSG_PLACES;Locaties
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wilt u het bestand overschrijven?
|
||
MAIN_TAB_BASIC;Grondwaarde
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Kleur
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;<b>Alt-c</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;<b>Alt-d</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Ontwikkel
|
||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||
MAIN_TAB_EXPORT; Exporteren
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichting
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;<b>Alt-e</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>Alt-m</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>Alt-r</b>
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Tags
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformeer
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt-t</b>
|
||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V-N
|
||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Vergrendel</b> / <b>Ontgrendel</b> de <b>Voor</b>afbeelding.\n\n<b>Vergrendel</b>: hou de <b>Voor</b>afbeelding ongewijzigd.\nDit is handig om het cumulatieve effect van meerdere gereedschappen te beoordelen.\nBovendien kan er worden vergeleken met elke stap in de geschiedenislijst.\n\n<b>Ontgrendel</b>: de <b>Voor</b>afbeelding volgt een stap achter de <b>Na</b>afbeelding en laat de afbeelding zien zonder het effect van het huidige gereedschap.
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Toon/verberg onderpaneel (bestandsnavigator, sneltoets F)
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Toon/verberg linkerpaneel (geschiedenis, sneltoets H)
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Overbelichtingsindicatie
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Onderbelichtingsindicatie
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Voorkeuren en instellingen
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Bekijk het <b>Blauwe kanaal</b>.\nSnelkoppeling: <b>b</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Bekijk het <b>Focus Masker</b>.\nSnelkoppeling: <b>Shift-F</b>\n\nAccurater bij afbeeldingen met geringe scherptediepte, weinig ruis en hogere zoomniveaus.\n\nBekijk de afbeelding op lagere zoomniveaus (10-30%) om de accuratesse te vergroten bij afbeeldingen met veel ruis.\n\nHet voorbeeld wordt langzamer aangemaakt als Focus Masker aanstaat.
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Bekijk het <b>Groene kanaal</b>.\nSnelkoppeling: <b>g</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Bekijk de <b>Luminositeit</b>.\nSnelkoppeling: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Bekijk het <b>Rode kanaal</b>.\nSnelkoppeling: <b>r</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Beknopte fotogegevens
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Bewaar foto in andere map/ander formaat
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Bewaar foto in standaardmap
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Toon/verberg linkerpaneel <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Toon/verberg rechterpaneel <b>Alt-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Toon/verberg bovenste paneel <b>Shift-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Drempel
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vergelijk origineel en bewerking
|
||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/b
|
||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/b
|
||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/b
|
||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/b
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/b
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/b
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/b
|
||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/b
|
||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/b
|
||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/b, y = n/b
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basisinstellingen
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A-correctie
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Kanaalmixer
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 graden roteren/spiegelen
|
||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Kleurversterking
|
||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Ruisonderdrukking kleur
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Kleurgerelateerde instellingen
|
||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kleurenmixer
|
||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Kleuroversturing
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatisch uitvullen
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Compositie-instellingen
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Bijsnijden
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Donkerframe autom. selectie
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Donkerframe-opname
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Verzachten
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Detailinstellingen
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profiel gedeeltelijk plakken...
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Ruisonderdrukking
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Detailcontrast
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Corrigeer lensvervorming
|
||
PARTIALPASTE_EPD;Tonemapping
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Alles
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Wijzig Exif-gegevens
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichting
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Vlakveld autoselectie
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Vlakveld verzachting straal
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Vlakveld verzachting type
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Vlakveldopname
|
||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Repareer hoge lichten
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Hoge lichten comprimeren: hoeveelheid
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Hoge lichten comprimeren: drempel
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Repareer hoge lichten
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV-equalizer
|
||
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Uitvoer gamma
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-instellingen
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Spot ruisonderdrukking
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-informatie
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;LAB-curve
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lensgerelateerde instellingen
|
||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminantiecurve
|
||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Ruisonderdrukking luminantie
|
||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Instellingen luminantie
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM-instellingen
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspectief
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Groenbalans
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filter hete/dode pixels
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Lijnruisfilter
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Autom. C/A-correctie
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;C/A Blauw
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;C/A Rood
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Zwartniveau
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Raw witpunt- lineaire corr. factor
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Raw witpunt- herstel hoge lichten (EV)
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Raw-instellingen
|
||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Nabewerking demozaïek artefact/ruisonderdrukking
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;aantal DCB-herhalingen
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Demozaïekmethode
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Demozaïek stapgrootte kleurfoutonderdrukking
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Wijzig grootte
|
||
PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB-curven
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Roteren
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schaduwen/hoge lichten
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Randen
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Verscherping
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Microcontrast
|
||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Levendigheid
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetteringscorrectie
|
||
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Wavelet-equalizer
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Witbalans
|
||
PREFERENCES_ADD;Voeg toe
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;herstart vereist
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Gebruik automatisch het standaard monitorprofiel \nvan het besturingsysteem
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-verwerking
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Gedrag
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Knipper bij over-/onderbelichting
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Wis alles
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Wis profielen
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Wis miniaturen
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;RawTherapee (sneller, beter)
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (minder schijfruimte)
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximaal aantal elementen in cache
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache-opties
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Sneller, meer geheugenbeslag
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Langzamer, minder geheugenbeslag
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache-strategie
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatuurformaat cache
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale hoogte miniaturen
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Cache legen...
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Dit kan even duren.
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Momentje svp.
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indicatie over-/onderbelichting
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Bedoelde colorimetrie
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Programma (of script) dat wordt aangeroepen om een initieel profiel voor een raw-foto te maken.\nOntvangt terminalparameters voor het genereren van pp3's gebaseerd op regels:\n[Pad RAW/JPG] [Pad default profiel] [f-getal] [belichting in sec] [brandpuntsafstand in mm] [ISO] [Lens] [Camera]
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Pad naar programma of script
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Eigen/externe profielgenerator
|
||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Kleur uitsnedemasker
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Gevonden
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;foto's
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;sjablonen
|
||
PREFERENCES_DARKFRAME;Donkerframe
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Datumformaat
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%y</b><i> : jaar</i>\n<b>%m</b><i> : maand</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nHet Nederlandse datumformaat is bijvoorbeeld:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformaat
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Standaardtaal
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standaardthema
|
||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaïek-algoritme
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Map met donkerframes
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Standaardmap
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Laatst bezochte map
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Anders
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecteer standaardmap bij opstarten...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installatiemap
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere editor, geef pad
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Bewerkingsvenster
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externe editor
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opties bestandsnavigator
|
||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Enkele rij navigator werkbalk (de-activeer voor lage resolutie)
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Bestandstype
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Gevonden
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Vlakveldmap
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;foto's
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;sjablonen
|
||
PREFERENCES_FLATFIELD;Vlakveldopname (tbv. vignetteringscorrectie)
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Voor niet-RAW-bestanden
|
||
PREFERENCES_FORRAW;Voor RAW-bestanden
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;Installatiemap GIMP
|
||
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standaard
|
||
PREFERENCES_HINT;Voorbeeld
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram in linkerpaneel
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Grenswaarde overbelichting
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Map met ICC-profielen
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standaardprofiel
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute colorimetrie
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Waargenomen colorimetrie
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatieve colorimetrie
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Verzadiging
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Toon interne RAW-miniatuur indien onbewerkt
|
||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Gebruik taalinstellingen pc
|
||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live-miniaturen (langzamer)
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Groepeer bestandsbewerkingen
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Groepeer labelen
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Groepeer profielbewerkingen
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Groepeer markering
|
||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menu-opties
|
||
PREFERENCES_METADATA;Metadata
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitorprofiel
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multi-tab, indien beschikbaar op tweede monitor
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Multi-tab: elke foto opent in nieuw tabvenster
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Sla foto's op in andere map
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sla op in map
|
||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=foto, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>U kunt de volgende formaten gebruiken:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDeze formaten hebben betrekking op de mappen en submappen van het RAW-bestand.\n\nAls bijvoorbeeld</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> is geopend, hebben deze formaten de volgende betekenis:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWanneer de geconverteerde RAW-foto in dezelfde map moet komen als het origineel, schrijf dan:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIndien u de geconverteerde RAW-foto in een map genaamd 'geconverteerd' wilt plaatsen die een submap is van de oorspronkelijke locatie, schrijft u:\n</i><b>%p1/geconverteerd/%f\n</b><i>\nWilt u het geconverteerde RAW-bestand bewaren in map '/home/tom/geconverteerd' met behoud van dezelfde submap met datums, schrijf dan:\n</i><b>%p2/geconverteerd/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Gebruik sjabloon
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Uitvoermap
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Toon bestandsnamen over miniaturen
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overschrijf bestaande output-bestanden
|
||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Scroll-snelheid ingezoomd beeld
|
||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Factor
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Typ nieuwe extensie en druk op knop om aan lijst toe te voegen
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Voeg extensie toe
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Verwijder geselecteerde extensie(s) uit lijst
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Toon extensies
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Verwerking profielen
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laadprioriteit profielen
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profiel in cache
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profiel bij RAW-bestand
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Bewaar profiel in cache
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Bewaar profiel bij RAW-bestand
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschap
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Installatiemap Adobe Photoshop
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Kies lettertype
|
||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Selecteer ICC-profielmap...
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Selecteer taal
|
||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Selecteer ICC-profielmap van de monitor...
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kies thema
|
||
PREFERENCES_SET;Activeer
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Toon standaard Exif-info
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Toon datum en tijd
|
||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Toon belichtingscompensatie
|
||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Toon alleen RAW-bestanden
|
||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Toon profielkiezer
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Grenswaarde onderbelichting
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkel-tab ('filmstrip') modus met verticale tabs
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Enkel-tab: foto's openen in zelfde tabvenster
|
||
PREFERENCES_SLIMUI;Slanke interface
|
||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Verwerkingsrij klaar
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Typ bestandsnaam (of niets: geen geluid). Windows: \ngebruik 'SystemDefault', 'SystemAsterisk', etc. voor systeemgeluiden.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Bewerking klaar
|
||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;na seconden
|
||
PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Vierkant detailvenster (sneller)
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Standaardmap bij opstarten
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Bestandsnavigator
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Kleurbeheer
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Algemeen
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Beeldverwerking
|
||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Uitvoeropties
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Geluiden
|
||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatuurgrootte
|
||
PREFERENCES_TP_LABEL;Gereedschapspaneel:
|
||
PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Gebruik iconen ipv. tekst voor de tabbladen
|
||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Verberg de schuifbalk van het gereedschapspaneel
|
||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Kopieer IPTC/XMP-data onveranderd naar uitvoerbestand \n(praktisch indien extern programma voor tagging wordt gebruikt)
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Gebruik systeemthema
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Layout
|
||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Te kopiëren parameters
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profielen
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Profielen
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Kies profiel...
|
||
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Te laden parameters
|
||
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Te plakken parameters
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Handmatig
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Uit bestand
|
||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Laatste afbeelding
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Laatst opgeslagen
|
||
PROFILEPANEL_PROFILE;Profiel
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Bewaar profiel...
|
||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Te bewaren parameters
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopieer huidig profiel naar klembord
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Laad profiel uit bestand
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Plak profiel van klembord
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Bewaar huidig profiel
|
||
PROGRESSBAR_BADPIXELS;Slechte pixels...
|
||
PROGRESSBAR_CACORRECTION;CA-correctie...
|
||
PROGRESSBAR_DARKFRAME;Donkerframe...
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Laden RAW-bestand...
|
||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaïek-algoritme...
|
||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Groenbalans...
|
||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Lijnruisfilter...
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Miniaturen laden...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Afbeelding laden...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden JPEG-bestand...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden PNG-bestand...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden TIFF-bestand...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Foto verwerken...
|
||
PROGRESSBAR_READY;Gereed.
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Opslaan JPEG-bestand...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Opslaan PNG-bestand...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Opslaan TIFF-bestand...
|
||
PROGRESSDLG_LOADING;Foto laden...
|
||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Foto verwerken...
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profiel veranderd in bestandsnavigator
|
||
PROGRESSDLG_SAVING;Foto opslaan...
|
||
QINFO_FOCALLENGTH;Brandpuntsafstand
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_LENS;Objectief
|
||
QINFO_NOEXIF;Exif-gegevens niet beschikbaar.
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Voeg automatisch ophogend nummer (-1, -2..) toe als bestand al bestaat
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Bestandstype
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kwaliteit
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-bestanden
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-compressie
|
||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-bestanden
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Plaats vooraan in verwerkingsrij
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Plaats achteraan in verwerkingsrij
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Plaats in verwerkingsrij
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Bewaar meteen
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Bewaar afbeelding met profiel
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-bestanden
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Geen compressie
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Bijsnijden (sneltoets C)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Sleepgereedschap (sneltoets N)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Rechte lijn bepalen (sneltoets S)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Witbalans (sneltoets W)
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Blauw
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Corrigeer chromatische aberratie
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Rood
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Blauw
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Groen
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Kanaalmixer
|
||
TP_CHMIXER_RED;Rood
|
||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatische aberratie
|
||
TP_COARSETRAF_DEGREE;graden:
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Horizontaal spiegelen
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Linksom roteren
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rechtsom roteren
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Verticaal spiegelen
|
||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanaal A
|
||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing
|
||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanaal B
|
||
TP_COLORBOOST_CHAB;A & B
|
||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanaal
|
||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Scheiden
|
||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer
|
||
TP_COLORBOOST_LABEL;Kleurversterking
|
||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Verzadigingslimiet
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Randgevoeligheid
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie
|
||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op kleur
|
||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Straal
|
||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blauw-Geel
|
||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Groen-Magenta
|
||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Kleurverschuiving
|
||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Verhouding:
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonaalmethode
|
||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrisch paspoort
|
||
TP_CROP_GTGRID;Raster
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonische snede 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonische snede 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonische snede 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonische snede 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Geen
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regel van derden
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Hulplijnen:
|
||
TP_CROP_H;H
|
||
TP_CROP_LABEL;Bijsnijden
|
||
TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
TP_CROP_SELECTCROP;Selecteer gebied
|
||
TP_CROP_W;B
|
||
TP_CROP_X;X
|
||
TP_CROP_Y;Y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatische selectie
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Donkerframe
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Verzachten
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Straal
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Drempel
|
||
TP_DETAIL_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominantie
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminantie
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Detailcontrast
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;grofste
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;fijnste
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutraal
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Drempel
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_DISTORTION_AUTO; Automatische correctie lensvervorming
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimenteel) Automatische correctie lensvervorming voor sommige camera's (M4/3, enkele compacts, etc.)
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Corrigeer lensvervorming
|
||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Randen
|
||
TP_EPD_LABEL;Tonemapping
|
||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Herhaling
|
||
TP_EPD_SCALE;Schaal
|
||
TP_EPD_STRENGTH;Sterkte
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
|
||
TP_EQUALIZER_FINEST;fijnste
|
||
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet-equalizer
|
||
TP_EQUALIZER_LARGEST;grofste
|
||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutraal
|
||
TP_EXPOSCORR_LABEL;RAW witpunt/zwartniveau
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autom. niveaus
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Activeer automatische niveaus.
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schaduwen
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helderheid
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Drempel
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Het deel van de pixels dat moet worden gecomprimeerd bij gebruik van automatische niveaus.
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Drempel herstel hoge lichten
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schaduwcompressie
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tooncurve
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtingscompensatie
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Belichting
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Verzadiging
|
||
TP_EXPO_AFTER; Na interpolatie (voor RGB-conversie)
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatische selectie
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Verzachten: straal
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Verzachten: type
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Gebied
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontaal
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vert. + Horiz.
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Verticaal
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Vlakveld
|
||
TP_GAMMA_CURV;Gamma
|
||
TP_GAMMA_FREE;Vrij gamma
|
||
TP_GAMMA_OUTPUT;Uitvoer gamma
|
||
TP_GAMMA_SLOP;Helling (lineair)
|
||
TP_HLREC_BLEND;Mengen
|
||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab-blending
|
||
TP_HLREC_COLOR;Kleurherstel
|
||
TP_HLREC_LABEL;Repareer hoge lichten
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Lichtherstel
|
||
TP_HLREC_METHOD;Methode:
|
||
TP_HSVEQUALIZER1;Rood
|
||
TP_HSVEQUALIZER2;Geel
|
||
TP_HSVEQUALIZER3;Limoen
|
||
TP_HSVEQUALIZER4;Groen
|
||
TP_HSVEQUALIZER5;Lichtblauw
|
||
TP_HSVEQUALIZER6;Blauw
|
||
TP_HSVEQUALIZER7;Paars
|
||
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV-kanaal
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Tint
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV-equalizer
|
||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutraal
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Verzadiging
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Waarde
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Meng hoge lichten met matrix
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Activeer om uitgebeten hoge lichten te herstellen wanneer op LUT gebaseerde ICC-profielen worden gebruikt.
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle bestanden
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-profielbestanden
|
||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profiel past gamma toe
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Camera standaard of ICC
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Gebruik RawTherapee's camera-specifieke DCP- of ICC-invoerprofiel dat preciezer is dan een eenvoudige matrix. Beschikbaar voor sommige camera's. Deze profielen zijn opgeslagen in de map /iccprofiles/input en worden automatisch opgehaald gebaseerd op de exacte overeenkomst van bestandsnaam met de modelnaam van de camera.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Gebruik de eenvoudige kleurenmatrix van dcraw, of de uitgebreidere RawTherapee-versie (indien aanwezig voor het cameramodel) of gebruik het ingebedde profiel in de DNG.
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Handmatig
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Selecteer eigen DCP/ICC-kleurenprofiel voor uw camera.
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecteer invoer-ICC-profiel...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Gebruik ingebed profiel, indien mogelijk.
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Geen profiel
|
||
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Gebruik geen invoerprofiel. Alleen toepassen in speciale gevallen.
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Invoerprofiel
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;Geen ICM: sRGB-uitvoer
|
||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Selecteer uitvoer-ICC-profiel...
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Uitvoerprofiel
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Voorkeur DCP-Profiel
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Daglicht
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Gloeilamp
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;TL
|
||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Flits
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Bewaar referentiefoto tbv. profiling
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Werkprofiel
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot-ruisonderdrukking
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Drempel
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Vermijd kleuroversturing
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Helderheid
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve
|
||
TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Activeer verzadigingsbegrenzer
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;LAB-curves
|
||
TP_LABCURVE_SATLIMIT;Grens verzadiging
|
||
TP_LABCURVE_SATURATION;Verzadiging
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatisch uitvullen
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objectief / Geometrie
|
||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Schaduwen
|
||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helderheid
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Hoge lichten comprimeren
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schaduwen comprimeren
|
||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast
|
||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminantiecurve
|
||
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminantiecurve
|
||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Randtolerantie
|
||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Ruisonderdrukking op luminantie
|
||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Straal
|
||
TP_NEUTRAL;Neutraal
|
||
TP_NEUTRAL_TIP;Alle belichtingsinstellingen naar 0
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontaal
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspectief
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Verticaal
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Groenbalans
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filter hete/dode pixels
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Drempel hete/dode pixels
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Voorbewerking
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Lijnruisfilter
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Niet gevonden
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Automatische CA-correctie
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Blauw
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;Rood
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Zwartniveau: Rood
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Zwartniveaus
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Zwartniveau: Groen 2
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Zwartniveau: Blauw
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Zwartniveau: Groen 1 (leider)
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Witpunt: Lineaire corr. factor
|
||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Witpunt: Herstel hoge lichten (EV)
|
||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Koppel Groen 1 en 2
|
||
TP_RAW_ALLENHANCE;Demozaïek artefact/ruisonderdrukking
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;Pas DCB-verbetering toe
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Aantal DCB-herhalingen
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Methode
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Stapgrootte kleurfoutonderdrukking
|
||
TP_RAW_LABEL;Demozaïekproces
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Toepassen op:
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (zachter)
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (scherper)
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineair
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Uitsnede
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Neerschalen (beter)
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Neerschalen (sneller)
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Breedte en hoogte
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Hele foto
|
||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Volledige beeldgrootte:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Hoogte
|
||
TP_RESIZE_H;H:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Grootte aanpassen
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Methode:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Dichtstbij
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Schaal
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificeer:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Breedte
|
||
TP_RESIZE_W;B:
|
||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanaal
|
||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
TP_RGBCURVES_LABEL;RGB-curven
|
||
TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatisch bijsnijden
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Graden
|
||
TP_ROTATE_FILL;Uitvullen
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Roteren
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Bepaal rechte lijn
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hoge lichten
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Toonomvang
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schaduwen/hoge lichten
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaal contrast
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Straal
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schaduwen
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Toonomvang
|
||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Randen
|
||
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Herhaling
|
||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Alleen luminantie
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Straal
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Randtolerantie
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halocontrole
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Verscherpen
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Methode
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Alleen randen verscherpen
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Straal
|
||
TP_SHARPENING_RLD;RL-verscherping
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Demping
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Herhaling
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Drempel
|
||
TP_SHARPENING_USM;Onscherpmasker
|
||
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Microcontrast
|
||
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;3×3-matrix ipv. 5×5
|
||
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Uniformiteit
|
||
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Vermijd kleurverschuiving
|
||
TP_VIBRANCE_LABEL;Levendigheid
|
||
TP_VIBRANCE_PASTELS;Pasteltinten
|
||
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Koppel pastel- en verzadigde tinten
|
||
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Bescherm huidtinten
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Drempel pastel/verzadiging
|
||
TP_VIBRANCE_SATURATED;Verzadigde tinten
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Hoeveelheid
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Centrum
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centrum X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centrum Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Corrigeer vignettering
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Straal
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Kracht
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
|
||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Bewolkt
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Handmatig
|
||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Daglicht (zonnig)
|
||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
TP_WBALANCE_FLASH60;Standaard, Canon, Pentax, Olympus
|
||
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flits
|
||
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Daglicht
|
||
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Koel wit
|
||
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Wit
|
||
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Warm wit
|
||
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Daglicht
|
||
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Licht wit
|
||
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Daglicht simuleren
|
||
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
|
||
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Koel wit deluxe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescent(TL)
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Groentint
|
||
TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Witbalans
|
||
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lamp
|
||
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
|
||
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Methode
|
||
TP_WBALANCE_SHADE;Schaduw
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Grootte:
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (leverancier)
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Wijs WB aan
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Kleurtemperatuur
|
||
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungsten (wolfraam)
|
||
ZOOMBAR_DETAIL;Detailvenster
|
||
ZOOMBAR_HUGE;Groter
|
||
ZOOMBAR_LARGE;Groot
|
||
ZOOMBAR_NORMAL;Normaal
|
||
ZOOMBAR_PREVIEW;Afbeelding
|
||
ZOOMBAR_SCALE;Schaal
|
||
ZOOMBAR_SMALL;Klein
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (nieuw) detailvenster
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom naar 100%
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passend in venster
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom in
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom uit
|
||
|
||
#00 Nederlands
|
||
#01 26.12.2007: door Rens Duijsens en Brent Huisman
|
||
#02 14.03.2008: updated by reggybe
|
||
#03 01.02.2009: updated to RT2.4-RC by paul.matthijsse
|
||
#04 02-05-2010: updated to rt3a1 by paul.matthijsse
|
||
#05 03-03-2011: updated to rt3a2 by paul.matthijsse
|
||
#06 10-10-2011: updated to rt4.0 by wim ter meer
|
||
#07 28-11-11: updated by pm
|
||
#08 17-05-2012: updated to rt4.8 by wim ter meer
|
||
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!EXTPROGTARGET_1;raw
|
||
!EXTPROGTARGET_2;queue-processed
|
||
!FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Windows default viewer (queue-processed)
|
||
!GENERAL_AUTO;Automatic
|
||
!GENERAL_CLOSE;Close
|
||
!GENERAL_WARNING;Warning
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Show/Hide chromaticity histogram
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Toggle full or scaled histogram
|
||
!HISTORY_MSG_167;B&W toning
|
||
!HISTORY_MSG_168;'CC' curve
|
||
!HISTORY_MSG_169;'CH' curve
|
||
!HISTORY_MSG_170;Vibrance - Curve
|
||
!HISTORY_MSG_171;'LC' curve
|
||
!HISTORY_MSG_172;Restrict LC to red and skin tones
|
||
!HISTORY_MSG_173;NR - Luminance Detail
|
||
!HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||
!HISTORY_MSG_175;CAM02 - Chrom. adaptation amount
|
||
!HISTORY_MSG_176;CAM02 - Viewing's black surround
|
||
!HISTORY_MSG_177;CAM02 - Scene's Lum. Adaptation
|
||
!HISTORY_MSG_178;CAM02 - Viewing's Lum. Adaptation
|
||
!HISTORY_MSG_179;CAM02 - Model
|
||
!HISTORY_MSG_180;CAM02 - Lightness (J)
|
||
!HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C)
|
||
!HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatic CAT02
|
||
!HISTORY_MSG_183;CAM02 - Contrast (J)
|
||
!HISTORY_MSG_184;CAM02 - Scene with dark surround
|
||
!HISTORY_MSG_185;CAM02 - Gamut control
|
||
!HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algorithm
|
||
!HISTORY_MSG_187;CAM02 - Red & skin tones protection
|
||
!HISTORY_MSG_188;CAM02 - Brightness (Q)
|
||
!HISTORY_MSG_189;CAM02 - Contrast (Q)
|
||
!HISTORY_MSG_190;CAM02 - Saturation (S)
|
||
!HISTORY_MSG_191;CAM02 - Colorfulness (M)
|
||
!HISTORY_MSG_192;CAM02 - Hue (angle)
|
||
!HISTORY_MSG_193;CAM02 - Tone curve 1
|
||
!HISTORY_MSG_194;CAM02 - Tone curve 2
|
||
!HISTORY_MSG_195;CAM02 - Tone curve
|
||
!HISTORY_MSG_196;CAM02 - Tone curve 2
|
||
!HISTORY_MSG_197;CAM02 - Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_198;CAM02 - Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_199;CAM02 - Show CIECAM02 output histograms in curves
|
||
!HISTORY_MSG_200;CAMO2 - Tone mapping using CIECAM02 Q
|
||
!HISTORY_MSG_201;NR - Delta Chrominance red
|
||
!HISTORY_MSG_202;NR - Delta Chrominance blue
|
||
!HISTORY_MSG_203;NR - Method
|
||
!HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-s</b>
|
||
!MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;This command requires all selected images to be queue processed first.
|
||
!MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operation cancelled
|
||
!MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;The path\n\n<b>%1</b>\n\ndoesn't exist. Please set a correct path in the Preference window.
|
||
!MAIN_MSG_SETPATHFIRST;You have to set a target path first in Preferences\nin order to use this function!
|
||
!MAIN_MSG_WRITEFAILED;Failed to write\n\n<b>"%1"</b>\n\nMake sure that the folder exists and that you have write permission to it.
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Background color of the preview: <b>Theme-based</b>\nShortcut: <b>8</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Background color of the preview: <b>Black</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Background color of the preview: <b>White</b>\nShortcut: <b>0</b>
|
||
!NAVIGATOR_XY_FULL;Width = %1, Height = %2
|
||
!OPTIONS_DEFIMG_MISSING;The default profile for <b>non-raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
|
||
!OPTIONS_DEFRAW_MISSING;The default profile for <b>raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
|
||
!PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Lens correction profile
|
||
!PREFERENCES_BLACKBODY;Tungsten
|
||
!PREFERENCES_CIEART;CIECAM02 optimization
|
||
!PREFERENCES_CIEART_LABEL;Use float precision instead of double
|
||
!PREFERENCES_CIEART_TOOLTIP;If enabled, CIECAM02 calculations are performed in the single-precision floating-point format instead of the double-precision one. This provides a small increase in speed at the expense of a negligible loss of quality
|
||
!PREFERENCES_D50;5000K
|
||
!PREFERENCES_D55;5500K
|
||
!PREFERENCES_D60;6000K
|
||
!PREFERENCES_D65;6500K
|
||
!PREFERENCES_FLUOF2;Fluorescent F2
|
||
!PREFERENCES_FLUOF7;Fluorescent F7
|
||
!PREFERENCES_FLUOF11;Fluorescent F11
|
||
!PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||
!PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||
!PREFERENCES_GREY15;Yb=15 CIE L#45
|
||
!PREFERENCES_GREY18;Yb=18 CIE L#50
|
||
!PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||
!PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||
!PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||
!PREFERENCES_GREY;Output device's Yb luminance (%)
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Group "Open with"
|
||
!PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Max number of threads for Noise Reduction
|
||
!PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Noise Reduction requires a baseline of about 128MB RAM for a 10MPix image or 512MB for a 40MPix image, and additionally 128MB RAM per thread. The more threads run in parallel, the faster the computation. Leave the setting at "0" to automatically use as many threads as possible.
|
||
!PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performance
|
||
!PREFERENCES_VIEW;Output device's white balance setting (monitor, TV, projector, viewing, etc.)
|
||
!PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Processing profile saved
|
||
!PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Snapshot added
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_1;Best Compression
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanced
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_3;Best Quality
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best Compression: 4:1:1\nBalanced: 4:2:2\nBest Quality: 4:4:4
|
||
!SAVEDLG_WARNFILENAME;File will be named
|
||
!SHCSELECTOR_TOOLTIP;Click right mouse button to reset the position of those 3 sliders
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BL;Bottom-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BR;Bottom-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_B;Bottom
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_HINT;Hold the <b>Shift</b> key to move individual control points.
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TL;Top-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TR;Top-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_T;Top
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Adaptation scene luminosity (cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolute luminance of the scene environnement\n(usually 2000cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING;Adaptation viewing luminosity (cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING_TOOLTIP;Absolute luminance of the viewing environnement\n(usually 16cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO;Algorithm
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_ALL;All
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JC;Lightness + Chroma (JC)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JS;Lightness + Saturation (JS)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brightness + Colorfulness (QM)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Lets you choose between parameter subsets or all parameters
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT;Brightness (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Brightness in CIECAM02 takes into account the white's luminosity and differs from Lab and RGB brightness
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA;Chroma (C)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorfulnes (M)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Colorfulness in CIECAM02 differs from Lab and RGB colorfulness
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturation (S)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Saturation in CIECAM02 differs from Lab and RGB saturation
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Chroma in CIECAM02 differs from Lab and RGB chroma
|
||
!TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 adaptation
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST;Contrast (J)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contrast (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the Q slider; it differs from Lab and RGB contrast
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the J slider; it differs from Lab and RGB contrast
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Tone curve 1
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Shows the histogram of L (Lab) before CIECAM02.\nIf the "Show CIECAM02 output histograms in curves" checkbox is enabled, shows the histogram of J or Q after CIECAM02.\n\nJ and Q are not shown in the main histogram panel.\n\nFor final output refer to the main histogram panel
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Tone curve 2
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Same usage as with the second exposure tone curve.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Color curve
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Adjust either chroma, saturation or colorfulness.\n\nShows the histogram of chromaticity (Lab) before CIECAM02.\nIf the "Show CIECAM02 output histograms in curves" checkbox is enabled, shows the histogram of C, s or M after CIECAM02.\n\nC, s and M are not shown in the main histogram panel.\nFor final output refer to the main histogram panel
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE;Show CIECAM02 output histograms in curves
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;When enabled, histograms in CIECAM02 curves show approximate values/ranges for J or Q, and C, s or M after the CIECAM02 adjustments.\nThis selection does not impact the main histogram panel.\n\nWhen disabled, histograms in CIECAM02 curves show Lab values before CIECAM02 adjustments
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_AUTO_TOOLTIP;If the check-box is checked (recommended), RT calculates an optimum value, which is then used by CAT02, and also for the entire CIECAM02.\nTo set the value manually, uncheck the check-box first (values above 65 are recommended)
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;Amount of CIE Chromatic Adaptation Transform 2002
|
||
!TP_COLORAPP_EQUAL;Equal
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT;Gamut control (Lab)
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Allow gamut control in Lab mode
|
||
!TP_COLORAPP_HUE;Hue (h)
|
||
!TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Hue (h) - angle between 0° and 360°
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Image Adjustments
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Scene Conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Viewing Conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT;Lightness (J)
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Lightness in CIECAM02 differs from Lab and RGB lightness
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL;White-Point Model
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;<b>WB [RT] + [output]:</b>\nRT's white balance is used for the scene, CIECAM02 is set to D50, the output device's white balance is set in <i>Preferences > Color Management</i>\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [output]:</b>\nRT's white balance settings are used by CAT02 and the output device's white balance is set in Preferences
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO;Red & skin tones protection
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Red and skin tones protection (sliders and curves)
|
||
!TP_COLORAPP_SHARPCIE;Sharpening, Contrast by Detail Levels, Microcontrast & Defringe with Q/C
|
||
!TP_COLORAPP_SHARPCIE_TOOLTIP;Sharpening, Contrast by Detail Levels, Microcontrast & Defringe will use CIECAM02 if enabled.
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND;Surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Average
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Dim
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremly Dark (Cutsheet)
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Change tones and colors to take into account the viewing conditions of the output device\n\n<b>Average:</b>\nAverage light environment (standard)\nThe image will not change\n\n<b>Dim:</b>\nDim environment (TV)\nThe image will become slighty dark\n\n<b>Dark:</b>\nDark environment (projector)\nThe image will become more dark\n\n<b>Extremly Dark:</b>\nExtremly dark environment (cutsheet)\nThe image will become very dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE;Dark surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Can be used if source image has a dark border
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Chroma
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorfulness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Curve chroma mode
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Lightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturation
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE;Tone mapping using CIECAM02 brightness (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;If this option is disabled, tone mapping is done in Lab space.\nIf this option is enabled, tone mapping is done using CIECAM02.\nThe Tone Mapping (Lab/CIECAM02) tool must be enabled for this setting to take effect
|
||
!TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [output]
|
||
!TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [output]
|
||
!TP_CROP_GTFRAME;Frame
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_BLUE;Delta chrominance Blue
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENABLED_TOOLTIP;Can be used on raw and non-raw images.\n\nFor non-raw images noise reduction of luminance depends on gamma of the input color profile. Gamma of sRGB is assumed, thus if input image is in color profile of a different gamma, luminance noise reduction will vary.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA_TOOLTIP;Gamma varies noise reduction strength across the range of tones. Smaller values will target shadows, while larger values will stretch the effect to the brighter tones.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Luminance Detail
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD;Method
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD_TOOLTIP;For raw images either RGB or Lab methods can be used.\n\nFor non-raw images Lab method will be used, regardless of the selection.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PERF;RGB mode (raw images)
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_RED;Delta chrominance Red
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_RGB;RGB
|
||
!TP_EPD_TOOLTIP;Tone mapping is possible via Lab mode (standard) and CIECAM02 mode.\n\nTo engage CIECAM02 tone mapping mode enable the following settings:\n1. CIECAM02\n2. Algorithm="Brightness + Colorfulness (QM)"\n3. "Tone mapping using CIECAM02 brightness (Q)"
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tone Curve 1
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tone Curve 2
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Please refer to the following section of the manual to learn how to achieve the best results with double curves:\nThe Toolbox > Exposure Tab > Exposure Panel > Tone Curve
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Film-like
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturation and Value Blending
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Standard
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Weighted Standard
|
||
!TP_ICM_TONECURVE;Use DCP's tone curve
|
||
!TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Enable to use tone curves that may be contained in DCP profiles.
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space and apply Munsell correction
|
||
!TP_LABCURVE_BWTONING;B&W toning
|
||
!TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;With the <b>B&W toning</b> option enabled, the Lab Chromaticity, CC, CH and LC curves are not in effect.\nToning can be achieved using the <b>a</b> and <b>b</b> curves
|
||
!TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Green Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Green Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Red Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Red Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blue Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blue Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Yellow Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Yellow Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Dull
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Chromaticity C=f(C).\n\nShows the histogram of chromaticity before curve adjustements.\nFor final output refer to the main histogram panel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Chromaticity according to the hue
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminance according to the chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminance Lab L=f(L).\n\nShows the histogram of L before curve adjustements.\nnFor final output refer to the main histogram panel
|
||
!TP_LABCURVE_LCREDSK;Restrict LC to red and skin tones
|
||
!TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;If enabled, LC Curve (Luminance According to Chromaticity) is limited to red and skin tones\nIf disabled, applies to all tones
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Red and Skin Tones Protection
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Can be used with the Chromaticity slider and the CC curve.
|
||
!TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Lens correction files
|
||
!TP_LENSPROFILE_LABEL;Lens Correction Profile
|
||
!TP_LENSPROFILE_USECA;CA correction
|
||
!TP_LENSPROFILE_USEDIST;Distortion correction
|
||
!TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Vignetting correction
|
||
!TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Luminosity Mode
|
||
!TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Luminosity Mode</b> allows to vary the contribution of R, G an B channels to the Luminosity of the image, without altering image color.
|
||
!TP_SHARPENING_TOOLTIP;Expect a slightly different effect when used with CIECAM02. If difference is observed, adjust to taste.
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Skin tones
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Red/Purple
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Red
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Red/Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Hue according to the hue
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Saturation threshold
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;The vertical axis represents pastel tones at the bottom and saturated tones at the top.\nThe horizontal axis represents the saturation range.
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Pastel/saturated transition's weighting
|