1487 lines
76 KiB
Plaintext
1487 lines
76 KiB
Plaintext
#01 2008-05-08
|
||
#02 2009-02-01
|
||
#03 2010-10-23 slapo
|
||
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto štart
|
||
BATCH_PROCESSING;Dávkové spracovanie
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Vlastné
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Tiene
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Svetlá
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku...
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolná klietka
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametricky
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Hlboké tiene
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Clona
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objektív
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povoliť filtre meta údajov
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Ponechať
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty
|
||
EXIFPANEL_RESET;Resetovať
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Pridať/Odstrániť šablóny...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Súčasný názov:
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nový názov:
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na:
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Ukázať EXIF info <b>i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Začať spracovanie automaticky, keď príde nová úloha
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Použiť šablónu:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín
|
||
GENERAL_ABOUT;O programe
|
||
GENERAL_AFTER;Potom
|
||
GENERAL_BEFORE;Predtým
|
||
GENERAL_CANCEL;Zrušiť
|
||
GENERAL_DISABLED;Zakázané
|
||
GENERAL_DISABLE;Zakázať
|
||
GENERAL_ENABLED;Povolené
|
||
GENERAL_ENABLE;Povoliť
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Krajina
|
||
GENERAL_NA;n/a
|
||
GENERAL_NO;Nie
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Portrét
|
||
GENERAL_SAVE;Uložiť
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Nezmenené)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram
|
||
HISTORY_CHANGED;Zmenené
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky
|
||
HISTORY_LABEL;História
|
||
HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná
|
||
HISTORY_MSG_2;Profil načítaný
|
||
HISTORY_MSG_3;Profil zmenený
|
||
HISTORY_MSG_4;História prehliadania
|
||
HISTORY_MSG_5;Jas
|
||
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_7;Čierna
|
||
HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície
|
||
HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel
|
||
HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov
|
||
HISTORY_MSG_11;Krivka tónov
|
||
HISTORY_MSG_12;Auto expozícia
|
||
HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície
|
||
HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_20;Doostrenie
|
||
HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia
|
||
HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia
|
||
HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia
|
||
HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje
|
||
HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení
|
||
HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení
|
||
HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení
|
||
HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary
|
||
HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda
|
||
HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie
|
||
HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie
|
||
HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie
|
||
HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie
|
||
HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb
|
||
HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti
|
||
HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti
|
||
HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb
|
||
HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej
|
||
HISTORY_MSG_39;Farebná teplota
|
||
HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej
|
||
HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A"
|
||
HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B"
|
||
HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti
|
||
HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie
|
||
HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia
|
||
HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia
|
||
HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení
|
||
HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá
|
||
HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel
|
||
HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov
|
||
HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel
|
||
HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov
|
||
HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast
|
||
HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá
|
||
HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie
|
||
HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie
|
||
HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie
|
||
HISTORY_MSG_60;Otočenie
|
||
HISTORY_MSG_61;Otočenie
|
||
HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu
|
||
HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná
|
||
HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky
|
||
HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie
|
||
HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel
|
||
HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel
|
||
HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel
|
||
HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor
|
||
HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor
|
||
HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor
|
||
HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie
|
||
HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov
|
||
HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer
|
||
HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda
|
||
HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta
|
||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta
|
||
HISTORY_MSG_78;Zadané údaje pre zmenu veľkosti
|
||
HISTORY_MSG_79;Zmena veľkosti podľa šírky
|
||
HISTORY_MSG_80;Zmena veľkosti podľa výšky
|
||
HISTORY_MSG_81;Zmena veľkosti povolená
|
||
HISTORY_MSG_82;Profil zmenený
|
||
HISTORY_MSG_83;Tiene/najvyšie svetlá vyskokej kvality
|
||
HISTORY_MSG_84;Náprava perspektívy
|
||
HISTORY_MSG_85;Koeficienty vlnky
|
||
HISTORY_MSG_86;Vyrovnávač vlnky
|
||
HISTORY_MSG_87;Impulzná redukcia šumu
|
||
HISTORY_MSG_89;Smerová pyramída
|
||
HISTORY_MSG_90;Svietivosť smerovej pyramídy
|
||
HISTORY_MSG_91;Farebnosť smerovej pyramídy
|
||
HISTORY_MSG_92;Gamma smerovej pyramídy
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Snímok
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora).
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt).
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor).
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Titul
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória).
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto).
|
||
IPTCPANEL_CITY;Mesto
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte).
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu).
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit).
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Kredit
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia).
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis).
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny).
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov.
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát).
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom
|
||
IPTCPANEL_RESET;Resetovať
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj).
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie).
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu).
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Názov
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu).
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Pridať súčasný obrázok do radu na spracovanie <b>Ctrl+B</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako...
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uložiť súčasný obrázok <b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Upraviť súčasný obrázok v externom editore <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončiť zobrazenie na celú obrazovku
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Dávkový rad
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prehliadač súborov
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Miesta
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Pridať
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Odstrániť
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Nedávne priečinky
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby".
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať?
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Farba
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Vyvinúť
|
||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metadáta
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H)
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Prepnúť pohľad predtým/potom <b>B</b>
|
||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Orez
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Krivka svietivosti
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom
|
||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej
|
||
PREFERENCES_ADD;Pridať
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;dávkové spracovanie
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Správanie sa
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie)
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku)
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať.
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte.
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%y</b><i> : rok</i>\n<b>%m</b><i> : mesiac</i>\n<b>%d</b><i> : deň</i>\n<i>\nNapríklad, slovenský formát je:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Iný
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozloženie editora
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory
|
||
PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Režim viacerých kariet
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Prekryť mená súborov cez zmenšeniny
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnosť
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Vybrať písmo
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad
|
||
PREFERENCES_SET;Nastaviť
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Režim jednej karty
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Použiť systémový vzhľad
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Tok práce
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania...
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania...
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok...
|
||
PROGRESSBAR_READY;Pripravený
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor...
|
||
PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor...
|
||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok...
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil zmenený v prehliadači
|
||
PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor...
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné.
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky pridať príponu, ak už súbor existuje
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W)
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Červená
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Modrá
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Zelená
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov
|
||
TP_CHMIXER_RED;Červená
|
||
TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň:
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne
|
||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanál "a"
|
||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo
|
||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb
|
||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanál "b"
|
||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál
|
||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené
|
||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti
|
||
TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb
|
||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov
|
||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu
|
||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer
|
||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá
|
||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová
|
||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun
|
||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer:
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Žiadne
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel:
|
||
TP_CROP_H;V
|
||
TP_CROP_LABEL;Orezanie
|
||
TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez
|
||
TP_CROP_W;Š
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DETAIL_AMOUNT;Množstvo
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Farebnosť
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukcia šumu pomocou smerovej pyramídy
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Svietivosť
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Vyrovnávač smerovej pyramídy
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Najhrubšie
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Najjemnejšie
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrálne
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontrast-
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontrast+
|
||
TP_EQUALIZER_FINEST;najjemnejšie
|
||
TP_EQUALIZER_LABEL;Vyrovnávač vlnky
|
||
TP_EQUALIZER_LARGEST;najhrubšie
|
||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutrálne
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia
|
||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
|
||
TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb
|
||
TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti
|
||
TP_HLREC_METHOD;Metóda:
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu
|
||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Impulzná redukcia šumu
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Prah
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Jas
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Krivka svietivosti
|
||
TP_LABCURVE_SATURATION;Sýtosť
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatické orezanie
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnenie
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektív/Geometria
|
||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna
|
||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov
|
||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti
|
||
TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontálne
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektíva
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikálne
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyvažovanie zelenej
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Použiť filter na horúce/mŕtve pixely
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filter šumu vedenia
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Použiť automatickú úpravu CA
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;Použiť vylepšovací krok DCB
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet iterácií DCB
|
||
TP_RAW_DMETHODBATCH;Dávka
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Metóda
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia)
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia)
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Lepšie)
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Rýchlejšie)
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Výška
|
||
TP_RESIZE_H;V:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Metóda:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Pomer
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Zadať:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Šírka
|
||
TP_RESIZE_W;Š:
|
||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň
|
||
TP_ROTATE_FILL;Výplň
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Otočiť
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Metóda
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer
|
||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah
|
||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Automatické
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Nádych
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Metóda
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť:
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otvoriť (nové) okno s detailom
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Priblíženie na 100% <b>z</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Prispôsobiť obrazovke <b>f</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Priblížiť <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddialiť <b>-</b>
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!ABOUT_TAB_BUILD;Version
|
||
!ABOUT_TAB_CREDITS;Credits
|
||
!ABOUT_TAB_LICENSE;License
|
||
!ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Release Notes
|
||
!ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||
!BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Path and file name
|
||
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
|
||
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
|
||
!CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Minima/Maxima control points
|
||
!CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Copy current curve to clipboard.
|
||
!CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Paste curve from clipboard.
|
||
!EDITWINDOW_TITLE;Image Edit
|
||
!EDIT_OBJECT_TOOLTIP;Displays a widget on the preview window which lets you adjust this tool.
|
||
!EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;To add an adjustment point to the curve, hold the Ctrl key while left-clicking the desired spot in the image preview.\nTo adjust the point, hold the Ctrl key while left-clicking the corresponding area in the preview, then let go of Ctrl (unless you desire fine control) and while still holding the left mouse button move the mouse up or down to move that point up or down in the curve.
|
||
!EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Exposure Compensation (EV)
|
||
!EXIFFILTER_FILETYPE;File Type
|
||
!EXPORT_BYPASS_ALL;Select / Unselect All
|
||
!EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Bypass Color denoise
|
||
!EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Bypass Defringe
|
||
!EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Bypass Noise Reduction
|
||
!EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Bypass Contrast by Detail Levels
|
||
!EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Bypass Luma denoise
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Bypass Post Demosaic Artifact/Noise Reduction
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Bypass [raw] Chromatic Aberration Correction
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Bypass [raw] False Color Suppression
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Bypass [raw] DCB Enhancement Steps
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Bypass [raw] DCB Iterations
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Bypass [raw] Dark-Frame
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Bypass [raw] Flat-Field
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Bypass [raw] Green Equilibration
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Bypass [raw] Line Noise Filter
|
||
!EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Bypass [raw] LMMSE Enhancement Steps
|
||
!EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Bypass Edge Sharpening
|
||
!EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Bypass Sharpening
|
||
!EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Bypass Microcontrast
|
||
!EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Bypass Sharp Mask Shadows/Highlights
|
||
!EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Fast Export Options</b>
|
||
!EXPORT_INSTRUCTIONS;Fast Export options provide overrides to bypass time and resource consuming development settings and to run queue processing using the fast export settings instead. This method is recommended for quicker generation of lower resolution images when speed is a priority or when resized output is desired for one or many images without making modifications to their saved development parameters.
|
||
!EXPORT_MAXHEIGHT;Maximum Height:
|
||
!EXPORT_MAXWIDTH;Maximum Width:
|
||
!EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Put to Queue for Fast Export
|
||
!EXPORT_RAW_DMETHOD;Demosaic Method
|
||
!EXPORT_RESIZEMETHOD;Resize Method
|
||
!EXTPROGTARGET_1;raw
|
||
!EXTPROGTARGET_2;queue-processed
|
||
!FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Apply - partial
|
||
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto Dark-Frame
|
||
!FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat-Field
|
||
!FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Click to browse to the chosen path.
|
||
!FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Type a path to navigate to.\n\nKeyboard shortcuts:\n<b>Ctrl-o</b> to focus to the path text box.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> to browse there;\n<b>Esc</b> to clear changes.\n<b>Shift-Esc</b> to remove focus.\n\nPath shortcuts:\n<b>~</b> - user's home directory.\n<b>!</b> - user's pictures directory
|
||
!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Clear from cache - full
|
||
!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Clear from cache - partial
|
||
!FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||
!FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Color label.\n\nUse dropdown menu or shortcuts:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> No Color\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Red\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Yellow\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Green\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Blue\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Purple
|
||
!FILEBROWSER_DARKFRAME;Dark-frame
|
||
!FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Are you sure you want to delete the selected <b>%1</b> files <b>including</b> a queue-processed version?
|
||
!FILEBROWSER_EXEC_CPB;Custom Profile Builder
|
||
!FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Open with
|
||
!FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat-Field
|
||
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark-frames directory
|
||
!FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Move to flat-fields directory
|
||
!FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Windows default viewer (queue-processed)
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Label: None
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Label: Red
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Label: Yellow
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Label: Green
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Label: Blue
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Label: Purple
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Color label
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copy to...
|
||
!FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;File Operations
|
||
!FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Move to...
|
||
!FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Put to Queue (Fast export)
|
||
!FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Processing Profile Operations
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK0;Unrank
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1 *
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2 **
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3 ***
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4 ****
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5 *****
|
||
!FILEBROWSER_POPUPRANK;Rank
|
||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete with output from queue
|
||
!FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Clear the Find query
|
||
!FILEBROWSER_QUERYHINT;Type filenames to search for. Supports partial filenames. Separate search terms using commas, e.g.\n<i>1001,1004,1199</i>\n\nShortcuts:\n<b>Ctrl-f</b> - focus the Find box,\n<b>Enter</b> - search,\n<b>Esc</b> - clear the Find box,\n<b>Shift-Esc</b> - defocus the Find box.
|
||
!FILEBROWSER_QUERYLABEL; Find:
|
||
!FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Rank 1 *\nShortcut: <b>Shift-1</b>
|
||
!FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Rank 2 *\nShortcut: <b>Shift-2</b>
|
||
!FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Rank 3 *\nShortcut: <b>Shift-3</b>
|
||
!FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Rank 4 *\nShortcut: <b>Shift-4</b>
|
||
!FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Rank 5 *\nShortcut: <b>Shift-5</b>
|
||
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark-frame...
|
||
!FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Select flat-field...
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Show images labeled Red.\nShortcut: <b>Alt-1</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Show images labeled Yellow.\nShortcut: <b>Alt-2</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Show images labeled Green.\nShortcut: <b>Alt-3</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Show images labeled Blue.\nShortcut: <b>Alt-4</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Show images labeled Purple.\nShortcut: <b>Alt-5</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Show edited images.\nShortcut: <b>7</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Show not edited images.\nShortcut: <b>6</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Show saved images.\nShortcut: <b>Alt-7</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Show unsaved images.\nShortcut: <b>Alt-6</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Show images without a color label.\nShortcut: <b>Alt-0</b>
|
||
!FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Unrank.\nShortcut: <b>Shift-0</b>
|
||
!GENERAL_AUTO;Automatic
|
||
!GENERAL_CLOSE;Close
|
||
!GENERAL_FILE;File
|
||
!GENERAL_NONE;None
|
||
!GENERAL_WARNING;Warning
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Show/Hide RGB indicator bar.\nRight-click on image preview to freeze/unfreeze.
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Show/Hide chromaticity histogram.
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Toggle full (on) or scaled (off) histogram.
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Show/Hide raw histogram.
|
||
!HISTORY_MSG_88;Impulse NR Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_93;CbDL - Value
|
||
!HISTORY_MSG_94;Contrast by Detail Levels
|
||
!HISTORY_MSG_95;Lab - Chromaticity
|
||
!HISTORY_MSG_96;'a' Curve
|
||
!HISTORY_MSG_97;'b' Curve
|
||
!HISTORY_MSG_98;Demosaicing Method
|
||
!HISTORY_MSG_99;Hot/Dead pixel filter
|
||
!HISTORY_MSG_100;Saturation
|
||
!HISTORY_MSG_101;HSV - Hue
|
||
!HISTORY_MSG_102;HSV - Saturation
|
||
!HISTORY_MSG_103;HSV - Value
|
||
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
||
!HISTORY_MSG_105;Defringe
|
||
!HISTORY_MSG_106;Defringe - Radius
|
||
!HISTORY_MSG_107;Defringe - Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_108;Highlight Compr. Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_109;Resize Bounding Box
|
||
!HISTORY_MSG_110;Resizing applies to
|
||
!HISTORY_MSG_111;Lab - Avoid color shift
|
||
!HISTORY_MSG_112;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_113;Lab - Protection
|
||
!HISTORY_MSG_114;DCB Iterations
|
||
!HISTORY_MSG_115;False Color Suppression
|
||
!HISTORY_MSG_116;DCB Enhancement
|
||
!HISTORY_MSG_117;Raw Red CA Correction
|
||
!HISTORY_MSG_118;Raw Blue CA Correction
|
||
!HISTORY_MSG_119;Line Noise Filter
|
||
!HISTORY_MSG_120;Green Equilibration
|
||
!HISTORY_MSG_121;Raw Auto CA Correction
|
||
!HISTORY_MSG_122;Dark-Frame Auto-Select
|
||
!HISTORY_MSG_123;Dark-Frame File
|
||
!HISTORY_MSG_124;White Point Correction
|
||
!HISTORY_MSG_125;Highlight Preservation
|
||
!HISTORY_MSG_126;Flat-Field File
|
||
!HISTORY_MSG_127;Flat-Field Auto-Select
|
||
!HISTORY_MSG_128;Flat-Field Blur Radius
|
||
!HISTORY_MSG_129;Flat-Field Blur Type
|
||
!HISTORY_MSG_130;Auto Distorion Correction
|
||
!HISTORY_MSG_131;Noise Reduction Luma
|
||
!HISTORY_MSG_132;Noise Reduction Chroma
|
||
!HISTORY_MSG_133;Output Gamma
|
||
!HISTORY_MSG_134;Free Gamma
|
||
!HISTORY_MSG_135;Free Gamma
|
||
!HISTORY_MSG_136;Free Gamma Slope
|
||
!HISTORY_MSG_137;Black Level - Green 1
|
||
!HISTORY_MSG_138;Black Level - Red
|
||
!HISTORY_MSG_139;Black Level - Blue
|
||
!HISTORY_MSG_140;Black Level - Green 2
|
||
!HISTORY_MSG_141;Black Level - Link greens
|
||
!HISTORY_MSG_142;ES - Iterations
|
||
!HISTORY_MSG_143;ES - Quantity
|
||
!HISTORY_MSG_144;Microcontrast - Quantity
|
||
!HISTORY_MSG_145;Microcontrast - Uniformity
|
||
!HISTORY_MSG_146;Edges Sharpening
|
||
!HISTORY_MSG_147;ES - Luminance Only
|
||
!HISTORY_MSG_148;Microcontrast
|
||
!HISTORY_MSG_149;Microcontrast - 3x3 matrix
|
||
!HISTORY_MSG_150;Post Demosaic Artifact/Noise Reduction
|
||
!HISTORY_MSG_151;Vibrance
|
||
!HISTORY_MSG_152;Vib - Pastel Tones
|
||
!HISTORY_MSG_153;Vib - Saturated Tones
|
||
!HISTORY_MSG_154;Vib - Protect skin tones
|
||
!HISTORY_MSG_155;Vib - Avoid color shift
|
||
!HISTORY_MSG_156;Vib - Link pastel/saturated
|
||
!HISTORY_MSG_157;Vib - P/S threshold
|
||
!HISTORY_MSG_158;TM - Strength
|
||
!HISTORY_MSG_159;TM - Edge Stopping
|
||
!HISTORY_MSG_160;TM - Scale
|
||
!HISTORY_MSG_161;TM - Reweighting Iterates
|
||
!HISTORY_MSG_162;Tone Mapping
|
||
!HISTORY_MSG_163;RGB Curves - Red
|
||
!HISTORY_MSG_164;RGB Curves - Green
|
||
!HISTORY_MSG_165;RGB Curves - Blue
|
||
!HISTORY_MSG_166;Neutral Levels
|
||
!HISTORY_MSG_167;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_168;'CC' curve
|
||
!HISTORY_MSG_169;'CH' curve
|
||
!HISTORY_MSG_170;Vib - Curve
|
||
!HISTORY_MSG_171;'LC' curve
|
||
!HISTORY_MSG_172;Lab - Restrict LC
|
||
!HISTORY_MSG_173;NR - Luminance Detail
|
||
!HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||
!HISTORY_MSG_175;CAM02 - CAT02 Adaptation
|
||
!HISTORY_MSG_176;CAM02 - Viewing surround
|
||
!HISTORY_MSG_177;CAM02 - Scene luminosity
|
||
!HISTORY_MSG_178;CAM02 - Viewing luminosity
|
||
!HISTORY_MSG_179;CAM02 - White-Point Model
|
||
!HISTORY_MSG_180;CAM02 - Lightness (J)
|
||
!HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C)
|
||
!HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatic CAT02
|
||
!HISTORY_MSG_183;CAM02 - Contrast (J)
|
||
!HISTORY_MSG_184;CAM02 - Scene surround
|
||
!HISTORY_MSG_185;CAM02 - Gamut control
|
||
!HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algorithm
|
||
!HISTORY_MSG_187;CAM02 - Red & skin tones protection
|
||
!HISTORY_MSG_188;CAM02 - Brightness (Q)
|
||
!HISTORY_MSG_189;CAM02 - Contrast (Q)
|
||
!HISTORY_MSG_190;CAM02 - Saturation (S)
|
||
!HISTORY_MSG_191;CAM02 - Colorfulness (M)
|
||
!HISTORY_MSG_192;CAM02 - Hue (h)
|
||
!HISTORY_MSG_193;CAM02 - Tone curve 1
|
||
!HISTORY_MSG_194;CAM02 - Tone curve 2
|
||
!HISTORY_MSG_195;CAM02 - Tone curve 1
|
||
!HISTORY_MSG_196;CAM02 - Tone curve 2
|
||
!HISTORY_MSG_197;CAM02 - Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_198;CAM02 - Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_199;CAM02 - Output histograms
|
||
!HISTORY_MSG_200;CAM02 - Tone mapping
|
||
!HISTORY_MSG_201;NR - Chrominance R,G
|
||
!HISTORY_MSG_202;NR - Chrominance B,Y
|
||
!HISTORY_MSG_203;NR - Method
|
||
!HISTORY_MSG_204;LMMSE Enhancement Steps
|
||
!HISTORY_MSG_205;CAM02 - Hot/bad pixels
|
||
!HISTORY_MSG_206;CAT02 - Auto scene luminosity
|
||
!HISTORY_MSG_207;Defringe - Hue curve
|
||
!HISTORY_MSG_208;WB - B-R Equalizer
|
||
!HISTORY_MSG_210;GF - Angle
|
||
!HISTORY_MSG_211;Graduated Filter
|
||
!HISTORY_MSG_212;VF - Strength
|
||
!HISTORY_MSG_213;Vignette Filter
|
||
!HISTORY_MSG_214;Black-and-White
|
||
!HISTORY_MSG_215;B&W - CM - Red
|
||
!HISTORY_MSG_216;B&W - CM - Green
|
||
!HISTORY_MSG_217;B&W - CM - Blue
|
||
!HISTORY_MSG_218;B&W - Gamma - Red
|
||
!HISTORY_MSG_219;B&W - Gamma - Green
|
||
!HISTORY_MSG_220;B&W - Gamma - Blue
|
||
!HISTORY_MSG_221;B&W - Color Filter
|
||
!HISTORY_MSG_222;B&W - Presets
|
||
!HISTORY_MSG_223;B&W - CM - Orange
|
||
!HISTORY_MSG_224;B&W - CM - Yellow
|
||
!HISTORY_MSG_225;B&W - CM - Cyan
|
||
!HISTORY_MSG_226;B&W - CM - Magenta
|
||
!HISTORY_MSG_227;B&W - CM - Purple
|
||
!HISTORY_MSG_228;B&W - Luminance Equalizer
|
||
!HISTORY_MSG_229;B&W - Luminance Equalizer
|
||
!HISTORY_MSG_230;B&W - Mode
|
||
!HISTORY_MSG_231;B&W - 'Before' Curve
|
||
!HISTORY_MSG_232;B&W - 'Before' Curve Type
|
||
!HISTORY_MSG_233;B&W - 'After' Curve
|
||
!HISTORY_MSG_234;B&W - 'After' Curve Type
|
||
!HISTORY_MSG_235;B&W - Auto Channel Mixer
|
||
!HISTORY_MSG_236;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_237;B&W - Mixer
|
||
!HISTORY_MSG_238;GF - Feather
|
||
!HISTORY_MSG_239;GF - Strength
|
||
!HISTORY_MSG_240;GF - Center
|
||
!HISTORY_MSG_241;VF - Feather
|
||
!HISTORY_MSG_242;VF - Roundness
|
||
!HISTORY_MSG_243;VC - Radius
|
||
!HISTORY_MSG_244;VC - Strength
|
||
!HISTORY_MSG_245;VC - Center
|
||
!HISTORY_MSG_246;'CL' curve
|
||
!HISTORY_MSG_247;'LH' curve
|
||
!HISTORY_MSG_248;'HH' curve
|
||
!HISTORY_MSG_249;CbDL - Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_250;NR - Enhanced
|
||
!HISTORY_MSG_251;B&W - Algorithm
|
||
!HISTORY_MSG_252;CbDL Skin Tones
|
||
!HISTORY_MSG_253;CbDL Reduce artifacts
|
||
!HISTORY_MSG_254;CbDL - Hueskin
|
||
!HISTORY_MSG_255;CbDL - Algorithm
|
||
!HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-s</b>
|
||
!MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Navigate to the next image relative to image opened in the Editor.\nShortcut: <b>Shift-F4</b>\n\nTo navigate to the next image relative to the currently selected thumbnail in the File Browser or Filmstrip:\nShortcut: <b>F4</b>
|
||
!MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Navigate to the previous image relative to image opened in the Editor.\nShortcut: <b>Shift-F3</b>\n\nTo navigate to the previous image relative to the currently selected thumbnail in the File Browser or Filmstrip:\nShortcut: <b>F3</b>
|
||
!MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synchronize the File Browser or Filmstrip with the Editor to reveal the thumbnail of the currently opened image, and clear any active filters.\nShortcut: <b>x</b>\n\nAs above, but without clearing active filters:\nShortcut: <b>y</b>\n(Note that the thumbnail of the opened image will not be shown if filtered out).
|
||
!MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Show/hide all side panels.\nShortcut: <b>m</b>
|
||
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Processing queue.\nShortcut: <b>Ctrl-F3</b>
|
||
!MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
|
||
!MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nShortcut: <b>Ctrl-F4</b>
|
||
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;File Browser.\nShortcut: <b>Ctrl-F2</b>
|
||
!MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Filename unspecified!
|
||
!MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;This command requires all selected images to be queue processed first.
|
||
!MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operation cancelled
|
||
!MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;The path\n\n<b>%1</b>\n\ndoesn't exist. Please set a correct path in the Preference window.
|
||
!MAIN_MSG_SETPATHFIRST;You have to set a target path first in Preferences\nin order to use this function!
|
||
!MAIN_MSG_WRITEFAILED;Failed to write\n\n<b>"%1"</b>\n\nMake sure that the folder exists and that you have write permission to it.
|
||
!MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-c</b>
|
||
!MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-d</b>
|
||
!MAIN_TAB_EXPORT; Fast Export
|
||
!MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-e</b>
|
||
!MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-m</b>
|
||
!MAIN_TAB_RAW;Raw
|
||
!MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-r</b>
|
||
!MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-t</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Background color of the preview: <b>Theme-based</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Background color of the preview: <b>Black</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Background color of the preview: <b>White</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Lock</b> / <b>Unlock</b> the <b>Before</b> view\n\n<b>Lock</b>: keep the <b>Before</b> view unchanged.\nUseful to evaluate the cumulative effect of multiple tools.\nAdditionally, comparisons can be made to any state in the History.\n\n<b>Unlock</b>: the <b>Before</b> view will follow the <b>After</b> view one step behind, showing the image before the effect of the currently used tool.
|
||
!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Preview the <b>Blue channel</b>.\nShortcut: <b>b</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Preview the <b>Focus Mask</b>.\nShortcut: <b>Shift-f</b>\n\nMore accurate on images with shallow depth of field, low noise and at higher zoom levels.\n\nTo improve detection accuracy for noisy images evaluate at smaller zoom, about 10-30%.
|
||
!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Preview the <b>Green channel</b>.\nShortcut: <b>g</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Preview the <b>Luminosity</b>.\nShortcut: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||
!MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Preview the <b>Red channel</b>.\nShortcut: <b>r</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Show/Hide the left panel.\nShortcut: <b>l</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Show/Hide the right panel.\nShortcut: <b>Alt-l</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Show/Hide the top panel.\nShortcut: <b>Shift-L</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Threshold
|
||
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;a = n/a
|
||
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;a = %1
|
||
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;b = n/a
|
||
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;b = %1
|
||
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
|
||
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
!NAVIGATOR_XY_FULL;Width = %1, Height = %2
|
||
!OPTIONS_DEFIMG_MISSING;The default profile for <b>non-raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
|
||
!OPTIONS_DEFRAW_MISSING;The default profile for <b>raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
|
||
!PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Black-and-White
|
||
!PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Channel mixer
|
||
!PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Auto-fill
|
||
!PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Dark-frame auto-selection
|
||
!PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Dark-frame file
|
||
!PARTIALPASTE_DEFRINGE;Defringe
|
||
!PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Detail Settings
|
||
!PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Noise reduction
|
||
!PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Contrast by detail levels
|
||
!PARTIALPASTE_EPD;Tone mapping
|
||
!PARTIALPASTE_EVERYTHING;Everything
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Flat-field auto-selection
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Flat-field blur radius
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Flat-field blur type
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat-field file
|
||
!PARTIALPASTE_GRADIENT;Graduated filter
|
||
!PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV equalizer
|
||
!PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Output gamma
|
||
!PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Impulse noise reduction
|
||
!PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Lens correction profile
|
||
!PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Vignette filter
|
||
!PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspective
|
||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Line noise filter
|
||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;CA auto-correction
|
||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;CA blue
|
||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;CA red
|
||
!PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Black levels
|
||
!PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;White point correction
|
||
!PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Highlight preservation
|
||
!PARTIALPASTE_RAWGROUP;Raw Settings
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Post-demosaic artifact/noise reduction
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;DCB enhancement
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Demosaic method
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Demosaic false color suppression steps
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;LMMSE enhancement steps
|
||
!PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB curves
|
||
!PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Edges
|
||
!PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Microcontrast
|
||
!PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibrance
|
||
!PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Use operating system's main monitor color profile
|
||
!PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Set all parameters to the <b>Add</b> mode.\nAdjustments of parameters in the batch tool panel will be <b>deltas</b> to the stored values.
|
||
!PREFERENCES_BEHADDALL;All to 'Add'
|
||
!PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Set all parameters to the <b>Set</b> mode.\nAdjustments of parameters in the batch tool panel will be <b>absolute</b>, the actual values will be displayed.
|
||
!PREFERENCES_BEHSETALL;All to 'Set'
|
||
!PREFERENCES_BLACKBODY;Tungsten
|
||
!PREFERENCES_CIEART;CIECAM02 optimization
|
||
!PREFERENCES_CIEART_LABEL;Use float precision instead of double
|
||
!PREFERENCES_CIEART_TOOLTIP;If enabled, CIECAM02 calculations are performed in the single-precision floating-point format instead of the double-precision one. This provides a small increase in speed at the expense of a negligible loss of quality.
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Executable (or script) file called when a new initial processing profile should be generated for an image.\n\nThe path of the communication file (*.ini style, a.k.a. "Keyfile") is added as a command line parameter. It contains various parameters required for the scipts and image Exif to allow a rules-based processing profile generation.\n\n<b>WARNING:</b> You are responsible for using double quotes where necessary if you're using paths containing spaces.
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Keys format
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Name
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Executable path
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Custom Processing Profile Builder
|
||
!PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Crop mask color/transparency
|
||
!PREFERENCES_D50;5000K
|
||
!PREFERENCES_D55;5500K
|
||
!PREFERENCES_D60;6000K
|
||
!PREFERENCES_D65;6500K
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Found
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;shots
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;templates
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark-Frame
|
||
!PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Date Format
|
||
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark-frames directory
|
||
!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Single row file browser toolbar (de-select for low resolution display)
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Found
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat-fields directory
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;shots
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;templates
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELD;Flat-Field
|
||
!PREFERENCES_FLUOF2;Fluorescent F2
|
||
!PREFERENCES_FLUOF7;Fluorescent F7
|
||
!PREFERENCES_FLUOF11;Fluorescent F11
|
||
!PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||
!PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||
!PREFERENCES_GREY15;Yb=15 CIE L#45
|
||
!PREFERENCES_GREY18;Yb=18 CIE L#50
|
||
!PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||
!PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||
!PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||
!PREFERENCES_GREY;Output device's Yb luminance (%)
|
||
!PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram in left panel
|
||
!PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Show embedded JPEG thumbnail if raw is unedited
|
||
!PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Use OS language setting
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Group "Open with"
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Group "File Operations"
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Group "Color Label"
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Group "Processing Profile Operations"
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Group "Rank"
|
||
!PREFERENCES_MENUOPTIONS;Context Menu Options
|
||
!PREFERENCES_METADATA;Metadata
|
||
!PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multiple Editor Tabs Mode (if available on second monitor)
|
||
!PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
|
||
!PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Pan Rate Amplification
|
||
!PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Factor
|
||
!PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Max number of threads for Noise Reduction
|
||
!PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Noise Reduction requires a baseline of about 128MB RAM for a 10MPix image or 512MB for a 40MPix image, and additionally 128MB RAM per thread. The more threads run in parallel, the faster the computation. Leave the setting at "0" to automatically use as many threads as possible.
|
||
!PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Append exposure compensation
|
||
!PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Show processing profile selector
|
||
!PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Single Editor Tab Mode, Vertical Tabs
|
||
!PREFERENCES_SLIMUI;Slim interface
|
||
!PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Queue processing done
|
||
!PREFERENCES_SND_HELP;Either enter filepath or nothing (for no sound).\nOn Windows use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. for system sounds.\nOn Linux use "complete", "window-attention" etc. for system sounds.
|
||
!PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Editor processing done
|
||
!PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;after secs
|
||
!PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Square detail window (faster)
|
||
!PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Performance
|
||
!PREFERENCES_TAB_SOUND;Sounds
|
||
!PREFERENCES_TP_LABEL;Tool panel:
|
||
!PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Use tab icons instead of text
|
||
!PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Hide vertical scrollbar
|
||
!PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Copy IPTC/XMP unchanged to output file (when tagging with other program)
|
||
!PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Use bundled profiles
|
||
!PREFERENCES_VIEW;Output device's white balance (monitor, TV, projector, viewing, etc.)
|
||
!PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parameters to copy
|
||
!PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Bundled profiles
|
||
!PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parameters to load
|
||
!PROFILEPANEL_MODE_TIP;Processing profile fill mode.\n\nButton pressed: partial profiles will be converted to full profiles; the missing values will be replaced with hard-coded defaults.\n\nButton released: profiles will be applied as they are, altering only those values which they contain.
|
||
!PROFILEPANEL_MYPROFILES;My profiles
|
||
!PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parameters to paste
|
||
!PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutral
|
||
!PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parameters to save
|
||
!PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Loading thumbnails...
|
||
!PROGRESSBAR_NOIMAGES;No images found
|
||
!PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Processing profile saved
|
||
!PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Snapshot added
|
||
!SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Force saving options
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_1;Best Compression
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanced
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_3;Best Quality
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best Compression: 4:1:1\nBalanced: 4:2:2\nBest Quality: 4:4:4
|
||
!SAVEDLG_WARNFILENAME;File will be named
|
||
!SHCSELECTOR_TOOLTIP;Click right mouse button to reset the position of those 3 sliders.
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BL;Bottom-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BR;Bottom-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_B;Bottom
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_HINT;Hold the <b>Shift</b> key to move individual control points.
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TL;Top-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TR;Top-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_T;Top
|
||
!TP_BWMIX_ALGO;Algorithm OYCPM
|
||
!TP_BWMIX_ALGO_LI;Linear
|
||
!TP_BWMIX_ALGO_SP;Special effects
|
||
!TP_BWMIX_ALGO_TOOLTIP;Linear: will produce a normal <b>linear</b> response.\nSpecial effects: will produce special effects by mixing channels <b>non-linearly</b>.
|
||
!TP_BWMIX_AUTOCH;Auto
|
||
!TP_BWMIX_AUTOCH_TIP;Calculate values optimizing Channel Mixer.
|
||
!TP_BWMIX_BLUE;Blue
|
||
!TP_BWMIX_CC_ENABLED;Adjust complementary color
|
||
!TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Enable to allow automatic adjustment of complementary colors in ROYGCBPM mode.
|
||
!TP_BWMIX_CHANNEL;Luminance Equalizer
|
||
!TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;'Before' curve
|
||
!TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;'After' curve
|
||
!TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Tone curve, after B&W conversion, at the end of treatment.
|
||
!TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Tone curve, just before B&W conversion.\nMay take into account the color components.
|
||
!TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminance according to hue L=f(H).\nPay attention to extreme values as they may cause artifacts.
|
||
!TP_BWMIX_CYAN;Cyan
|
||
!TP_BWMIX_FILTER;Color Filter
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Blue-Green
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Blue
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Green-Yellow
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Green
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_NONE;None
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Purple
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Red-Yellow
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_RED;Red
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;The color filter simulates shots taken with a colored filter placed in front of the lens. Colored filters reduce the transmission of specific color ranges and therefore affect their lightness. E.g. a red filter darkens blue skies.
|
||
!TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Yellow
|
||
!TP_BWMIX_GAMMA;Gamma Correction
|
||
!TP_BWMIX_GAM_BLUE;Blue Channel
|
||
!TP_BWMIX_GAM_GREEN;Green Channel
|
||
!TP_BWMIX_GAM_RED;Red Channel
|
||
!TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Correct gamma for each RGB channel.
|
||
!TP_BWMIX_GREEN;Green
|
||
!TP_BWMIX_LABEL;Black-and-White
|
||
!TP_BWMIX_MAGENTA;Magenta
|
||
!TP_BWMIX_MET;Method
|
||
!TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Channel Mixer
|
||
!TP_BWMIX_MET_DESAT;Desaturation
|
||
!TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Luminance Equalizer
|
||
!TP_BWMIX_MIXC;Mixer
|
||
!TP_BWMIX_NEUTRAL;Reset mixer
|
||
!TP_BWMIX_NEUTRAL_TIP;Reset all values (Color Filter, Channel Mixer) to default.
|
||
!TP_BWMIX_ORANGE;Orange
|
||
!TP_BWMIX_PURPLE;Purple
|
||
!TP_BWMIX_RED;Red
|
||
!TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Total: %4%%
|
||
!TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Final RGB factors that take care of all the mixer options.\n"Total" displays the sum of the RGB values:\n- always 100% in relative mode\n- higher (lighter) or lower (darker) than 100% in absolute mode.
|
||
!TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Mix the RGB channels. Use presets for guidance.\nPay attention to negative values that may cause artifacts or erratic behavior.
|
||
!TP_BWMIX_SETTING;Presets
|
||
!TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Different presets (film, landscape, etc.) or manual Channel Mixer settings.
|
||
!TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;High contrast
|
||
!TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;High Sensitivity
|
||
!TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Hyper Panchromatic
|
||
!TP_BWMIX_SET_INFRARED;Infrared
|
||
!TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Landscape
|
||
!TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Low Sensitivity
|
||
!TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Luminance
|
||
!TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Normal Contrast
|
||
!TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Orthochromatic
|
||
!TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Panchromatic
|
||
!TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Portrait
|
||
!TP_BWMIX_SET_RGBABS;Channel Mixer absolute RGB
|
||
!TP_BWMIX_SET_RGBREL;Channel Mixer relative RGB
|
||
!TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;Channel Mixer absolute ROYGCBPM
|
||
!TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;Channel Mixer relative ROYGCBPM
|
||
!TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;B&W Film-like
|
||
!TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;B&W Saturation and Value Blending
|
||
!TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;B&W Standard
|
||
!TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;B&W Weighted Standard
|
||
!TP_BWMIX_VAL;L
|
||
!TP_BWMIX_YELLOW;Yellow
|
||
!TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatic Aberration
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Scene luminosity
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolute luminance of the scene environement (cd/m²).\n1) Calculated from the Exif data:\nShutter speed - ISO speed - F number - camera exposure correction.\n2) Calculated from the raw white point and RT's Exposure Compensation slider.
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING;Viewing luminosity (cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING_TOOLTIP;Absolute luminance of the viewing environnement\n(usually 16cd/m²).
|
||
!TP_COLORAPP_ADAP_AUTO_TOOLTIP;If the checkbox is checked (recommended) RT calculates an optimum value from Exif data.\nTo set the value manually, uncheck the checkbox first.
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO;Algorithm
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_ALL;All
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JC;Lightness + Chroma (JC)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JS;Lightness + Saturation (JS)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brightness + Colorfulness (QM)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Lets you choose between parameter subsets or all parameters.
|
||
!TP_COLORAPP_BADPIXSL;Hot/bad pixel filter
|
||
!TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Suppression of hot/bad (brightly colored) pixels.\n0 = no effect\n1 = median\n2 = gaussian.\n\nThese artifacts are due to limitations of CIECAM02. Alternatively, adjust the image to avoid very dark shadows.
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT;Brightness (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Brightness in CIECAM02 takes into account the white's luminosity and differs from Lab and RGB brightness.
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA;Chroma (C)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorfulnes (M)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Colorfulness in CIECAM02 differs from Lab and RGB colorfulness.
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturation (S)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Saturation in CIECAM02 differs from Lab and RGB saturation.
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Chroma in CIECAM02 differs from Lab and RGB chroma.
|
||
!TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 adaptation
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST;Contrast (J)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contrast (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the Q slider; it differs from Lab and RGB contrast.
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the J slider; it differs from Lab and RGB contrast.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Tone curve 1
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Shows the histogram of L (Lab) before CIECAM02.\nIf the "Show CIECAM02 output histograms in curves" checkbox is enabled, shows the histogram of J or Q after CIECAM02.\n\nJ and Q are not shown in the main histogram panel.\n\nFor final output refer to the main histogram panel.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Tone curve 2
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Same usage as with the second exposure tone curve.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Color curve
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Adjust either chroma, saturation or colorfulness.\n\nShows the histogram of chromaticity (Lab) before CIECAM02.\nIf the "Show CIECAM02 output histograms in curves" checkbox is enabled, shows the histogram of C, s or M after CIECAM02.\n\nC, s and M are not shown in the main histogram panel.\nFor final output refer to the main histogram panel.
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE;CIECAM02 output histograms in curves
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;When enabled, histograms in CIECAM02 curves show approximate values/ranges for J or Q, and C, s or M after the CIECAM02 adjustments.\nThis selection does not impact the main histogram panel.\n\nWhen disabled, histograms in CIECAM02 curves show Lab values before CIECAM02 adjustments.
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_AUTO_TOOLTIP;If the check-box is checked (recommended), RT calculates an optimum value, which is then used by CAT02, and also for the entire CIECAM02.\nTo set the value manually, uncheck the check-box first (values above 65 are recommended).
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;Amount of CIE Chromatic Adaptation Transform 2002.
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT;Gamut control (Lab)
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Allow gamut control in Lab mode.
|
||
!TP_COLORAPP_HUE;Hue (h)
|
||
!TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Hue (h) - angle between 0° and 360°.
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Image Adjustments
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Scene Conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Viewing Conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT;Lightness (J)
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Lightness in CIECAM02 differs from Lab and RGB lightness.
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL;WP Model
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;White-Point Model.\n\n<b>WB [RT] + [output]</b>: RT's white balance is used for the scene, CIECAM02 is set to D50, and the output device's white balance is set in <i>Preferences > Color Management</i>.\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [output]</b>: RT's white balance settings are used by CAT02 and the output device's white balance is set in <i>Preferences - Color Management</i>.
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO;Red & skin tones protection
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Red and skin tones protection (sliders and curves).
|
||
!TP_COLORAPP_SHARPCIE;--unused--
|
||
!TP_COLORAPP_SHARPCIE_TOOLTIP;--unused--
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND;Surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Average
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Dim
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremly Dark (Cutsheet)
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Changes tones and colors to take into account the viewing conditions of the output device.\n\n<b>Average</b>: Average light environment (standard). The image will not change.\n\n<b>Dim</b>: Dim environment (TV). The image will become slighty dark.\n\n<b>Dark</b>: Dark environment (projector). The image will become more dark.\n\n<b>Extremly Dark</b>: Extremly dark environment (cutsheet). The image will become very dark.
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE;Dark surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Can be used if image has a dark border.
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Chroma
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorfulness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Curve chroma mode
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Lightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturation
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE;Tone mapping using CIECAM02
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;If this option is disabled, tone mapping is done in Lab space.\nIf this option is enabled, tone mapping is done using CIECAM02.\nThe Tone Mapping tool must be enabled for this setting to take effect.
|
||
!TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [output]
|
||
!TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [output]
|
||
!TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometric Passport
|
||
!TP_CROP_GTFRAME;Frame
|
||
!TP_CROP_GTGRID;Grid
|
||
!TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
!TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Auto-selection
|
||
!TP_DARKFRAME_LABEL;Dark Frame
|
||
!TP_DEFRINGE_LABEL;Defringe
|
||
!TP_DEFRINGE_RADIUS;Radius
|
||
!TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Threshold
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_BLUE;Chrominance - Blue-Yellow
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENABLED_TOOLTIP;Can be used on raw and non-raw images.\n\nFor non-raw images noise reduction of luminance depends on the gamma of the input color profile. An sRGB gamma is assumed, thus if the image uses an input color profile of a different gamma, the effects of luminance noise reduction will differ.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENH;Enhanced mode
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENH_TOOLTIP;Increases noise reduction quality at the expense of a 20% processing time increase.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA_TOOLTIP;Gamma varies noise reduction strength across the range of tones. Smaller values will target shadows, while larger values will stretch the effect to the brighter tones.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Luminance Detail
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD;Method
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD_TOOLTIP;For raw images either RGB or Lab methods can be used.\n\nFor non-raw images the Lab method will be used, regardless of the selection.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PERF;RGB mode (raw images)
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_RED;Chrominance - Red-Green
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_RGB;RGB
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Algorithm Skin
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_FI;Fine
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_LA;Large
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Fine: closer to the colors of the skin, minimizing the action on other colors\nLarge: avoid more artifacts
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_GAMUT;Reduce artifacts
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Skin hue
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;This pyramid is for the upper part, so far as the algorithm at its maximum efficiency.\nTo the lower part, the transition zones.\nIf you need to move the area significantly to the left or right - or if there are artifacts: the <b>white balance is incorrect</b>\nYou can slightly reduce the zone to prevent the rest of the image is affected
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Skin Tones Targetting/Protection
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin tones are protected while all other tones are affected.
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Attempts to reduce artifacts due to the transitions between the color (hue, chroma, luma) of the skin and the rest of the image
|
||
!TP_DISTORTION_AUTO;Auto Distortion Correction
|
||
!TP_DISTORTION_AUTO_TIP;Correct lens distortion automatically for some cameras (Micro 4/3, some compact digital cameras, etc.).
|
||
!TP_EPD_EDGESTOPPING;Edge Stopping
|
||
!TP_EPD_LABEL;Tone Mapping
|
||
!TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reweighting Iterates
|
||
!TP_EPD_SCALE;Scale
|
||
!TP_EPD_STRENGTH;Strength
|
||
!TP_EPD_TOOLTIP;Tone mapping is possible via Lab mode (standard) and CIECAM02 mode.\n\nTo engage CIECAM02 tone mapping mode enable the following settings:\n1. CIECAM02\n2. Algorithm="Brightness + Colorfulness (QM)"\n3. "Tone mapping using CIECAM02 brightness (Q)"
|
||
!TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw White & Black Points
|
||
!TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Toggles execution of Auto Levels to automatically set Exposure slider values based on an image analysis.\nEnables Highlight Reconstruction if necessary.
|
||
!TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;The fraction of pixels to be clipped in Auto Levels operation.
|
||
!TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Highlight Compression Threshold
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tone Curve 1
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tone Curve 2
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Please refer to the "Exposure > Tone Curves" RawPedia article to learn how to achieve the best results by using two tone curves.
|
||
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Film-like
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturation and Value Blending
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Standard
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Weighted Standard
|
||
!TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Auto-selection
|
||
!TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Blur Radius
|
||
!TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Blur Type
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_AREA;Area
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontal
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vertical + Horizontal
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertical
|
||
!TP_FLATFIELD_LABEL;Flat-Field
|
||
!TP_GAMMA_CURV;Gamma
|
||
!TP_GAMMA_FREE;Free gamma
|
||
!TP_GAMMA_OUTPUT;Output Gamma
|
||
!TP_GAMMA_SLOP;Slope (linear)
|
||
!TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;The effects of this tool are only visible or only accurate at a preview scale of 1:1.
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER;Center
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_X;Center X
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Shift gradient to the left (negative values) or right (positive values).
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_Y;Center Y
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Shift gradient up (negative values) or down (positive values).
|
||
!TP_GRADIENT_DEGREE;Angle
|
||
!TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Rotation angle in degrees.
|
||
!TP_GRADIENT_FEATHER;Feather
|
||
!TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Gradient width in percent of the image diagonal.
|
||
!TP_GRADIENT_LABEL;Graduated Filter
|
||
!TP_GRADIENT_STRENGTH;Strength
|
||
!TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Filter strength in stops.
|
||
!TP_HLREC_BLEND;Blend
|
||
!TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Could be activated by Auto Levels.
|
||
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Channel
|
||
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
|
||
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
|
||
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
|
||
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
|
||
!TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Blend ICC highlights with matrix
|
||
!TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Enable to recover clipped highlights when using LUT-based ICC profiles.
|
||
!TP_ICM_DCPILLUMINANT;Illuminant
|
||
!TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolated
|
||
!TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Select which embedded DCP illuminant to employ. Default is "interpolated" which is a mix between the two based on white balance. The setting is only enabled if a Dual-Illuminant DCP with interpolation support is selected.
|
||
!TP_ICM_FILEDLGFILTERICMDNG;Color profiles + DNG
|
||
!TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Auto-matched camera profile
|
||
!TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Use RawTherapee's camera-specific DCP or ICC input color profiles. These profiles are more precise than simpler matrix ones. They are not available for all cameras. These profiles are stored in the /iccprofiles/input and /dcpprofiles folders and are automatically retrieved based on a file name matching to the exact model name of the camera.
|
||
!TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Use a simple color matrix from dcraw, an enhanced RawTherapee version (whichever is available based on camera model) or one embedded in the DNG.
|
||
!TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Select your own DCP/ICC color profile file for the camera.
|
||
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Use color profile embedded in non-raw files.
|
||
!TP_ICM_INPUTNONE;No profile
|
||
!TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Use no input color profile at all.\nUse only in special cases.
|
||
!TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Save the linear TIFF image before the input profile is applied. The result can be used for calibration purposes and generation of a camera profile.
|
||
!TP_ICM_TONECURVE;Use DCP's tone curve
|
||
!TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Employ the embedded DCP tone curve. The setting is only enabled if the selected DCP has a tone curve.
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space and apply Munsell correction.
|
||
!TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;To apply B&W toning, set Chromaticity to -100.
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Green Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Green Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Red Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Red Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blue Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blue Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Yellow Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Yellow Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Dull
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Chromaticity according to chromaticity C=f(C)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Chromaticity according to hue C=f(H)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Chromaticity according to luminance C=f(L)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Hue according to hue H=f(H)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminance according to chromaticity L=f(C)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminance according to hue L=f(H)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminance according to luminance L=f(L)
|
||
!TP_LABCURVE_LCREDSK;Restrict LC to red and skin tones
|
||
!TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;If enabled, the LC Curve affects only red and skin tones.\nIf disabled, it applies to all tones.
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Red and Skin Tones Protection
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Can be used with the Chromaticity slider and the CC curve.
|
||
!TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Lens correction files
|
||
!TP_LENSPROFILE_LABEL;Lens Correction Profile
|
||
!TP_LENSPROFILE_USECA;CA Correction
|
||
!TP_LENSPROFILE_USEDIST;Distortion correction
|
||
!TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Vignetting correction
|
||
!TP_NEUTRAL;Neutral
|
||
!TP_NEUTRAL_TIP;Resets exposure sliders to neutral values.\nApplies to the same controls that Auto Levels applies to, regardless of whether you used Auto Levels or not.
|
||
!TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Feather
|
||
!TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Feathering:\n0 = corners only,\n50 = halfway to center,\n100 = to center.
|
||
!TP_PCVIGNETTE_LABEL;Vignette Filter
|
||
!TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Roundness
|
||
!TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Roundness:\n0 = rectangle,\n50 = fitted ellipse,\n100 = circle.
|
||
!TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Strength
|
||
!TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Filter strength in stops (reached in corners).
|
||
!TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Hue
|
||
!TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Controls defringe strength by color.\nHigher = more,\nLower = less.
|
||
!TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT_TOOLTIP;Tries to suppress hot and dead pixels.
|
||
!TP_PREPROCESS_LABEL;Preprocessing
|
||
!TP_PREPROCESS_NO_FOUND;None found
|
||
!TP_RAWCACORR_CABLUE;Blue
|
||
!TP_RAWCACORR_CARED;Red
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Black Level: Red
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKS;Black Levels
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Black Level: Green 2
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Black Level: Blue
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Black Level: Green 1 (lead)
|
||
!TP_RAWEXPOS_LINEAR;White Point Correction
|
||
!TP_RAWEXPOS_PRESER;Highlight Preservation
|
||
!TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Link greens
|
||
!TP_RAW_ALLENHANCE;Post-Demosaic Artifact/Noise Reduction
|
||
!TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demosaicing...
|
||
!TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Demosaicing refinement...
|
||
!TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Note: IGV and LMMSE are dedicated to high ISO images to aid in noise reduction without leading to posterization or a washed-out look.
|
||
!TP_RAW_LABEL;Demosaicing
|
||
!TP_RAW_LMMSEITERATIONS;LMMSE Enhancement Steps
|
||
!TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Adds gamma (step 1), median (steps 2-4) and refinement (steps 5-6) to reduce artifacts and improve the signal-to-noise ratio.
|
||
!TP_RESIZE_APPLIESTO;Applies to:
|
||
!TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Cropped Area
|
||
!TP_RESIZE_FITBOX;Bounding Box
|
||
!TP_RESIZE_FULLIMAGE;Full Image
|
||
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
!TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
!TP_RGBCURVES_CHANNEL;Channel
|
||
!TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
!TP_RGBCURVES_LABEL;RGB Curves
|
||
!TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Luminosity Mode
|
||
!TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Luminosity Mode</b> allows to vary the contribution of R, G and B channels to the Luminosity of the image, without altering image color.
|
||
!TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
!TP_SAVEDIALOG_OK_TIP;Shortcut: <b>Ctrl-Enter</b>
|
||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHARPMASK;Sharp mask
|
||
!TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Quantity
|
||
!TP_SHARPENEDGE_LABEL;Edges
|
||
!TP_SHARPENEDGE_PASSES;Iterations
|
||
!TP_SHARPENEDGE_THREE;Luminance only
|
||
!TP_SHARPENING_TOOLTIP;Expect a slightly different effect when using with CIECAM02. If difference is observed, adjust to taste.
|
||
!TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Quantity
|
||
!TP_SHARPENMICRO_LABEL;Microcontrast
|
||
!TP_SHARPENMICRO_MATRIX;3×3 matrix instead of 5×5
|
||
!TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Uniformity
|
||
!TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Skin tones
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Red/Purple
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Red
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Red/Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Hue according to hue H=f(H)
|
||
!TP_VIBRANCE_LABEL;Vibrance
|
||
!TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastel Tones
|
||
!TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Link pastel and saturated tones
|
||
!TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Protect skin tones
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Pastel/saturated tones threshold
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Saturation threshold
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;The vertical axis represents pastel tones at the bottom and saturated tones at the top.\nThe horizontal axis represents the saturation range.
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Pastel/saturated transition's weighting
|
||
!TP_VIBRANCE_SATURATED;Saturated Tones
|
||
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
|
||
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
|
||
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
|
||
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
|
||
!TP_WBALANCE_CLOUDY;Cloudy
|
||
!TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Daylight (sunny)
|
||
!TP_WBALANCE_EQBLUERED;Blue/Red Equalizer
|
||
!TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behavior of "white balance" by modulating the blue/red balance.\nThis can be useful when shooting conditions:\na) are far from the standard illuminant (e.g. underwater),\nb) are far from conditions where calibrations were performed,\nc) where the matrices or ICC profiles are unsuitable.
|
||
!TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
!TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
|
||
!TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
!TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flash
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Daylight
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Cool White
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - White
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Warm White
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Daylight
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lite White
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Daylight Simulator
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Cool White Deluxe
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
!TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescent
|
||
!TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
!TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
!TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
!TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lamp
|
||
!TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
!TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
|
||
!TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
!TP_WBALANCE_SHADE;Shade
|
||
!TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
!TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
!TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
|
||
!TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||
!TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungsten
|
||
!TP_WBALANCE_WATER1;UnderWater 1
|
||
!TP_WBALANCE_WATER2;UnderWater 2
|
||
!TP_WBALANCE_WATER_HEADER;UnderWater
|