791 lines
31 KiB
Plaintext
791 lines
31 KiB
Plaintext
|
|
#00 Chinese (Traditional)
|
|
#01 29.07.2008
|
|
#02 Chinese Traditional
|
|
#03 Mingjui Liao
|
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;重置預設參數
|
|
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;任意文件
|
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;曲線檔
|
|
CURVEEDITOR_LINEAR;線性
|
|
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;正載入曲線...
|
|
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;正儲存曲線...
|
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;重置曲線
|
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;載入曲線
|
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;儲存曲線
|
|
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
|
|
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
|
|
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
|
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
|
|
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
|
EXIFFILTER_LENS;Lens
|
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
|
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
|
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
|
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
|
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
|
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
|
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
|
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
|
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
|
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
|
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
|
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
|
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
|
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
|
|
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
|
|
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
|
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
|
|
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
|
|
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
|
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
|
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
|
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
|
GENERAL_ABOUT;關於
|
|
GENERAL_AFTER;After
|
|
GENERAL_BEFORE;Before
|
|
GENERAL_CANCEL;取消
|
|
GENERAL_DISABLE;關閉
|
|
GENERAL_DISABLED;已關閉
|
|
GENERAL_ENABLE;啟用
|
|
GENERAL_ENABLED;已開啟
|
|
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
|
|
GENERAL_LANDSCAPE;橫向
|
|
GENERAL_LOAD;載入
|
|
GENERAL_NA;不適用
|
|
GENERAL_NO;否
|
|
GENERAL_OK;確定
|
|
GENERAL_PORTRAIT;縱向
|
|
GENERAL_SAVE;儲存存
|
|
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
|
|
GENERAL_YES;是
|
|
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;顯示/隱藏 藍色直方圖
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;顯示/隱藏 綠色直方圖
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;顯示/隱藏e CIELAB 亮度直方圖
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;顯示/隱藏 紅色直方圖
|
|
HISTORY_CHANGED;Changed
|
|
HISTORY_CUSTOMCURVE;自定義曲線
|
|
HISTORY_DELSNAPSHOT;移除快照
|
|
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
|
|
HISTORY_LABEL;歷史
|
|
HISTORY_MSG_10;暗部壓縮
|
|
HISTORY_MSG_11;色調曲線
|
|
HISTORY_MSG_12;自動曝光
|
|
HISTORY_MSG_13;曝光溢出
|
|
HISTORY_MSG_14;光強亮度
|
|
HISTORY_MSG_15;光強對比度
|
|
HISTORY_MSG_16;光強黑
|
|
HISTORY_MSG_17;光強亮部壓縮
|
|
HISTORY_MSG_18;光強暗部壓縮
|
|
HISTORY_MSG_19;光強曲線
|
|
HISTORY_MSG_1;圖片載入完
|
|
HISTORY_MSG_20;銳化
|
|
HISTORY_MSG_21;銳化半徑
|
|
HISTORY_MSG_22;銳化程度
|
|
HISTORY_MSG_23;銳化闕值
|
|
HISTORY_MSG_24;僅銳化邊緣
|
|
HISTORY_MSG_25;銳化邊緣半徑
|
|
HISTORY_MSG_26;銳化邊緣容差
|
|
HISTORY_MSG_27;銳化光暈控制
|
|
HISTORY_MSG_28;光暈控制量
|
|
HISTORY_MSG_29;銳化方式
|
|
HISTORY_MSG_2;配置載入完
|
|
HISTORY_MSG_30;重疊半徑
|
|
HISTORY_MSG_31;重疊程度
|
|
HISTORY_MSG_32;重疊衰減
|
|
HISTORY_MSG_33;重疊次數
|
|
HISTORY_MSG_34;避免色彩溢出
|
|
HISTORY_MSG_35;飽和度限制器
|
|
HISTORY_MSG_36;飽和度限制
|
|
HISTORY_MSG_37;色彩增益
|
|
HISTORY_MSG_38;拍平衡方式
|
|
HISTORY_MSG_39;色溫
|
|
HISTORY_MSG_3;配置改變
|
|
HISTORY_MSG_40;白平衡微調
|
|
HISTORY_MSG_41;色彩偏移 "A"
|
|
HISTORY_MSG_42;色彩偏移 "B"
|
|
HISTORY_MSG_43;光強降噪
|
|
HISTORY_MSG_44;光強降噪半徑
|
|
HISTORY_MSG_45;光強降噪邊緣容差
|
|
HISTORY_MSG_46;色彩降噪
|
|
HISTORY_MSG_47;色彩降噪半徑
|
|
HISTORY_MSG_48;色彩降噪邊緣容差
|
|
HISTORY_MSG_49;色彩降噪邊緣敏感度
|
|
HISTORY_MSG_4;歷史流覽
|
|
HISTORY_MSG_50;暗部/亮部工具
|
|
HISTORY_MSG_51;亮部增益
|
|
HISTORY_MSG_52;暗部增益
|
|
HISTORY_MSG_53;亮部色度範圍
|
|
HISTORY_MSG_54;暗部色度範圍
|
|
HISTORY_MSG_55;局部對比度
|
|
HISTORY_MSG_56;暗部/亮部半徑
|
|
HISTORY_MSG_57;粗略旋轉
|
|
HISTORY_MSG_58;水準翻轉
|
|
HISTORY_MSG_59;豎直翻轉
|
|
HISTORY_MSG_5;亮度
|
|
HISTORY_MSG_60;旋轉
|
|
HISTORY_MSG_61;旋轉
|
|
HISTORY_MSG_62;鏡頭失真矯正
|
|
HISTORY_MSG_63;設置書簽
|
|
HISTORY_MSG_64;剪切圖片
|
|
HISTORY_MSG_65;C/A矯正
|
|
HISTORY_MSG_66;高光還原
|
|
HISTORY_MSG_67;高光還原程度
|
|
HISTORY_MSG_68;高光還原方式
|
|
HISTORY_MSG_69;工作色彩空間
|
|
HISTORY_MSG_6;對比度
|
|
HISTORY_MSG_70;輸出色彩空間
|
|
HISTORY_MSG_71;輸入色參空間
|
|
HISTORY_MSG_72;邊暈矯正
|
|
HISTORY_MSG_73;通道混合器
|
|
HISTORY_MSG_74;調整大小比例
|
|
HISTORY_MSG_75;調整大小方式
|
|
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
|
|
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
|
|
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
|
HISTORY_MSG_79;Resize width
|
|
HISTORY_MSG_7;黑
|
|
HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
|
HISTORY_MSG_8;曝光補償
|
|
HISTORY_MSG_9;亮部壓縮
|
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;新建快照
|
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;為...
|
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;快照標籤:
|
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;添加新快照
|
|
HISTORY_SETTO;設置為
|
|
HISTORY_SNAPSHOT;快照
|
|
HISTORY_SNAPSHOTS;系列快照
|
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
|
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔
|
|
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
|
|
ICMPANEL_INPUTCAMERA;相機預設
|
|
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;自定義
|
|
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置...
|
|
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置
|
|
ICMPANEL_INPUTPROFILE;輸入配置
|
|
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB配置
|
|
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置...
|
|
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;輸出配置
|
|
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
|
|
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;當前配置
|
|
IMAGEAREA_DETAILVIEW;細節視圖
|
|
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
|
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
|
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
|
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
|
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract)
|
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor
|
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
|
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
|
IPTCPANEL_CITY;City
|
|
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
|
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
|
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
|
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
|
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (keywords).
|
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
|
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
|
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
|
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;參數設置
|
|
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
|
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
|
MAIN_BUTTON_SAVE;儲存圖片
|
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;為...
|
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
|
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
|
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;該文件已存在.
|
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;無法載入圖片
|
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;檔儲存中出錯
|
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
|
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
|
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
|
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
|
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;任務列隊中
|
|
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
|
MAIN_MSG_PLACES;Places
|
|
MAIN_MSG_QOVERWRITE;是否覆蓋?
|
|
MAIN_TAB_BASIC;基本
|
|
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
|
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
|
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
|
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
|
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
|
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
|
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
|
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
|
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
|
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;轉換
|
|
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;顯示/隱藏底部面板 (目錄和檔流覽器, shortcut key: F)
|
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;顯示/隱藏左面板 (包含歷史, shortcut key: H))
|
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;高光溢出提示
|
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;暗部不足提示
|
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;設置參數
|
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;圖片快捷資訊
|
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;圖片存於預設檔夾
|
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;圖片存於指定檔夾
|
|
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view
|
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
|
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Color boost
|
|
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Color denoise
|
|
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Color related settings
|
|
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Color mixer
|
|
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Color shift
|
|
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
|
|
PARTIALPASTE_CROP;Crop
|
|
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
|
|
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
|
|
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
|
|
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
|
|
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
|
|
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
|
|
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
|
|
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
|
|
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
|
|
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
|
|
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
|
|
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
|
|
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
|
|
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
|
|
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
|
|
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
|
|
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
|
|
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
|
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;下次啟動生效
|
|
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;高光區域閃爍
|
|
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
|
|
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
|
|
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
|
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
|
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
|
|
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
|
|
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
|
|
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
|
|
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
|
|
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
|
|
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
|
|
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
|
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
|
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;高光提示
|
|
PREFERENCES_CMETRICINTENT;色彩模式
|
|
PREFERENCES_DATEFORMAT;日期格式
|
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;預設語言
|
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;解拼演算法
|
|
PREFERENCES_DIRHOME;用戶檔路徑
|
|
PREFERENCES_DIRLAST;上次訪問路徑
|
|
PREFERENCES_DIROTHER;其他
|
|
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;啟動時選擇圖片路徑...
|
|
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;軟體安裝路徑
|
|
PREFERENCES_DMETHOD;方式
|
|
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
|
|
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
|
|
PREFERENCES_FALSECOLOR;虛假色彩壓縮步驟
|
|
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;檔流覽選項
|
|
PREFERENCES_FILEFORMAT;檔格式
|
|
PREFERENCES_FORIMAGE;用於圖片檔
|
|
PREFERENCES_FORRAW;用於Raw文件
|
|
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
|
|
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
|
|
PREFERENCES_HINT;提示
|
|
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;高光溢出闕值
|
|
PREFERENCES_ICCDIR;ICC配置路徑
|
|
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;預設圖片處理參數
|
|
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;絕對色彩模式
|
|
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;感知模式
|
|
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;相對色彩模式
|
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;飽和度
|
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
|
PREFERENCES_MONITORICC;顯示器配置
|
|
PREFERENCES_OUTDIR;輸出路徑
|
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
|
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
|
|
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
|
|
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
|
|
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
|
|
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;選擇ICC路徑...
|
|
PREFERENCES_SELECTLANG;選擇語言
|
|
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;選擇顯示器ICC路徑...
|
|
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
|
|
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;顯示基本Exif資訊
|
|
PREFERENCES_SHOWDATETIME;顯示時間日期
|
|
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;僅顯示Raw檔
|
|
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;暗部不足闕值
|
|
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;啟動時路徑
|
|
PREFERENCES_TAB_BROWSER;檔流覽器
|
|
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;色彩管理
|
|
PREFERENCES_TAB_GENERAL;一般
|
|
PREFERENCES_TAB_IMPROC;圖片處理
|
|
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;輸出選項
|
|
PREFERENCES_THUMBSIZE;縮略圖大小
|
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;任意文件
|
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;處理參數配置
|
|
PROFILEPANEL_LABEL;處理參數配置
|
|
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;載入處理參數為...
|
|
PROFILEPANEL_PCUSTOM;自定義
|
|
PROFILEPANEL_PFILE;由文件
|
|
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;上次圖片
|
|
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;上次儲存
|
|
PROFILEPANEL_PROFILE;配置
|
|
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;儲存處理參數為...
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;由檔載入配置
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;儲存當前配置
|
|
PROGRESSBAR_DECODING;Raw檔解碼中...
|
|
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Raw檔解拼中...
|
|
PROGRESSBAR_LOADING;圖片載入中...
|
|
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG載入中...
|
|
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG載入中...
|
|
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF載入中...
|
|
PROGRESSBAR_PROCESSING;圖片處理中...
|
|
PROGRESSBAR_READY;就緒.
|
|
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG儲存中...
|
|
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG儲存中...
|
|
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF儲存中...
|
|
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
|
|
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
|
|
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
|
|
QINFO_FOCALLENGTH;焦距
|
|
QINFO_ISO;ISO
|
|
QINFO_LENS;Lens
|
|
QINFO_NOEXIF;Exif資料不可用.
|
|
SAVEDLG_FILEFORMAT;檔格式
|
|
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG品質
|
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG文件
|
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG壓縮
|
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG文件
|
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
|
SAVEDLG_SAVESPP;隨圖片儲存處理參數
|
|
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF文件
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;剪裁選擇 (shortcut key: C)
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;手形工具 (shortcut key: N)
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;基準線選擇 (shortcut key: S)
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;白平衡點 (shortcut key: W)
|
|
TP_CACORRECTION_BLUE;藍
|
|
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A 矯正
|
|
TP_CACORRECTION_RED;紅
|
|
TP_CHMIXER_BLUE;藍
|
|
TP_CHMIXER_GREEN;綠
|
|
TP_CHMIXER_LABEL;通道混合
|
|
TP_CHMIXER_RED;紅
|
|
TP_COARSETRAF_DEGREE;角度:
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;水準翻轉
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;左轉
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;右轉
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;豎直翻轉
|
|
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;通道 "a"
|
|
TP_COLORBOOST_AMOUNT;程度
|
|
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;避免色彩溢出
|
|
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;通道 "b"
|
|
TP_COLORBOOST_CHAB;a 和 b
|
|
TP_COLORBOOST_CHANNEL;通道
|
|
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;分解
|
|
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;啟用飽和度限制
|
|
TP_COLORBOOST_LABEL;色彩增益
|
|
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;飽和度限制
|
|
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;邊緣敏感度
|
|
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差
|
|
TP_COLORDENOISE_LABEL;色彩噪點抑制
|
|
TP_COLORDENOISE_RADIUS;半徑
|
|
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;藍-黃
|
|
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;綠-洋紅
|
|
TP_COLORSHIFT_LABEL;色彩偏移
|
|
TP_CROP_DPI;DPI=
|
|
TP_CROP_FIXRATIO;比例:
|
|
TP_CROP_GTDIAGONALS;對角線法則
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS1;黃金點 1
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS2;黃金點 2
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS3;黃金點 3
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS4;黃金點 4
|
|
TP_CROP_GTNONE;無
|
|
TP_CROP_GTRULETHIRDS;1/3法則
|
|
TP_CROP_GUIDETYPE;輔助方式:
|
|
TP_CROP_H;高
|
|
TP_CROP_LABEL;剪裁
|
|
TP_CROP_SELECTCROP; 選擇預設
|
|
TP_CROP_W;寬
|
|
TP_CROP_X;x
|
|
TP_CROP_Y;y
|
|
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
|
|
TP_DISTORTION_AMOUNT;程度
|
|
TP_DISTORTION_LABEL;畫面歪曲像差
|
|
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;自動色階
|
|
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;黑
|
|
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;亮度
|
|
TP_EXPOSURE_CLIP;高光
|
|
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮
|
|
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮
|
|
TP_EXPOSURE_CONTRAST;對比度
|
|
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;色調曲線
|
|
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;曝光補償
|
|
TP_EXPOSURE_LABEL;曝光
|
|
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
|
|
TP_HLREC_COLOR;色彩延伸
|
|
TP_HLREC_LABEL;高光挽回
|
|
TP_HLREC_LUMINANCE;亮度挽回
|
|
TP_HLREC_METHOD;方式:
|
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;任意文件
|
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC配置檔
|
|
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
|
|
TP_ICM_INPUTCAMERA;相機預設
|
|
TP_ICM_INPUTCUSTOM;自定義
|
|
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;選擇輸入ICC配置...
|
|
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;如可能,使用內置
|
|
TP_ICM_INPUTPROFILE;輸入配置
|
|
TP_ICM_LABEL;ICM
|
|
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB配置
|
|
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;選擇輸出ICC配置...
|
|
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;輸出配置
|
|
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
|
|
TP_ICM_WORKINGPROFILE;當前配置
|
|
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;黑
|
|
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;亮度
|
|
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;亮部壓縮
|
|
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;暗部壓縮
|
|
TP_LUMACURVE_CONTRAST;對比度
|
|
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;亮度曲線
|
|
TP_LUMACURVE_LABEL;亮度曲線
|
|
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;邊緣容差
|
|
TP_LUMADENOISE_LABEL;亮度噪點抑制
|
|
TP_LUMADENOISE_RADIUS;半徑
|
|
TP_RESIZE_BICUBIC;雙三次
|
|
TP_RESIZE_BICUBICSF;雙三次 (柔化)
|
|
TP_RESIZE_BICUBICSH;雙三次 (銳化)
|
|
TP_RESIZE_BILINEAR;雙線性
|
|
TP_RESIZE_FULLSIZE;全照片尺寸:
|
|
TP_RESIZE_H;高:
|
|
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
|
|
TP_RESIZE_LABEL;調整大小
|
|
TP_RESIZE_METHOD;方式:
|
|
TP_RESIZE_NEAREST;最近點
|
|
TP_RESIZE_SCALE;Scale
|
|
TP_RESIZE_SCALE;比例
|
|
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
|
|
TP_RESIZE_W;寬:
|
|
TP_RESIZE_WIDTH;Width
|
|
TP_ROTATE_AUTOCROP;自動剪裁
|
|
TP_ROTATE_DEGREE;角度
|
|
TP_ROTATE_FILL;填充
|
|
TP_ROTATE_LABEL;旋轉
|
|
TP_ROTATE_SELECTLINE; 選擇基準線
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;亮部
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;色調範圍
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;暗部/亮部
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;局部對比度
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;半徑
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;陰影
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;色調範圍
|
|
TP_SHARPENING_AMOUNT;程度
|
|
TP_SHARPENING_EDRADIUS;半徑
|
|
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;邊緣容差
|
|
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;光暈控制
|
|
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;程度
|
|
TP_SHARPENING_LABEL;銳化
|
|
TP_SHARPENING_METHOD;方式
|
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;僅銳化邊緣
|
|
TP_SHARPENING_RADIUS;半徑
|
|
TP_SHARPENING_RLD;左右重疊
|
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;程度
|
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;衰減
|
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;迭代
|
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;闕值
|
|
TP_SHARPENING_USM;銳化
|
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;程度
|
|
TP_VIGNETTING_LABEL;邊暈矯正
|
|
TP_VIGNETTING_RADIUS;半徑
|
|
TP_WBALANCE_AUTO;自動
|
|
TP_WBALANCE_CAMERA;相機
|
|
TP_WBALANCE_CUSTOM;自定義
|
|
TP_WBALANCE_GREEN;色度
|
|
TP_WBALANCE_LABEL;白平衡
|
|
TP_WBALANCE_METHOD;方式
|
|
TP_WBALANCE_SIZE;大小:
|
|
TP_WBALANCE_SPOTWB;WB點
|
|
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;色溫
|
|
ZOOMBAR_DETAIL;細節
|
|
ZOOMBAR_HUGE;很大
|
|
ZOOMBAR_LARGE;大
|
|
ZOOMBAR_NORMAL;普通
|
|
ZOOMBAR_PREVIEW;預覽
|
|
ZOOMBAR_SCALE;比例
|
|
ZOOMBAR_SMALL;小
|
|
|
|
|
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
|
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
|
|
|
|
!BATCH_PROCESSING;Batch processing
|
|
!CURVEEDITOR_CURVE;Curve
|
|
!CURVEEDITOR_CURVES;Curves
|
|
!CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
|
|
!CURVEEDITOR_DARKS;Darks
|
|
!CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
|
|
!CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
|
|
!CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
|
|
!CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
|
|
!CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
|
|
!CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
|
!EDITWINDOW_TITLE;Image Edit
|
|
!EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
|
|
!FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
|
|
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
|
|
!FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
|
|
!FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Move to dark frames directory
|
|
!FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
|
|
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
|
|
!FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
|
|
!FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
|
|
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
|
!HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
|
!HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
|
!HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
|
!HISTORY_MSG_100;RGB saturation
|
|
!HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Hue
|
|
!HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Saturation
|
|
!HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Value
|
|
!HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
|
!HISTORY_MSG_82;Profile Changed
|
|
!HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
|
|
!HISTORY_MSG_84;Perspective correction
|
|
!HISTORY_MSG_85;Wavelet coefficients
|
|
!HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
|
!HISTORY_MSG_87;Salt&pepper noise reduction
|
|
!HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR threshold
|
|
!HISTORY_MSG_89;Noise reduction
|
|
!HISTORY_MSG_90;NR - luminance
|
|
!HISTORY_MSG_91;NR - chrominance
|
|
!HISTORY_MSG_92;NR - gamma
|
|
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
|
|
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
|
|
!HISTORY_MSG_95;Saturation
|
|
!HISTORY_MSG_96;'a' curve
|
|
!HISTORY_MSG_97;'b' curve
|
|
!HISTORY_MSG_98;Demozaicing
|
|
!HISTORY_MSG_99;Preprocessing
|
|
!MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
|
|
!MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
|
|
!MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
|
|
!MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
|
|
!MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
|
|
!MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
|
|
!MAIN_TAB_RAW;RAW
|
|
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
|
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
|
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
|
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
|
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
|
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
|
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
|
|
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
|
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
|
|
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
|
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
|
|
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
|
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
|
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
|
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
|
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
|
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
|
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
|
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
|
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab curve
|
|
!PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminance curve
|
|
!POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB to change option
|
|
!PREFERENCES_ADD;ADD
|
|
!PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch Processing
|
|
!PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
|
|
!PREFERENCES_CABLUE;Blue CA manual correction
|
|
!PREFERENCES_CABLUE;CA Blue manual correction
|
|
!PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
|
|
!PREFERENCES_CARED;CA Red manual correction
|
|
!PREFERENCES_CARED;Red CA manual correction
|
|
!PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Cut overlay brush
|
|
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
|
|
!PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
|
|
!PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
|
!PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frames directory
|
|
!PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Editor Layout
|
|
!PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
|
!PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
|
!PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
|
|
!PREFERENCES_MULTITAB;Multiple tabs mode
|
|
!PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multiple tabs mode, if available on second monitor
|
|
!PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
|
|
!PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Overwrite existing output files
|
|
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
|
!PREFERENCES_SELECTFONT;Select font
|
|
!PREFERENCES_SET;SET
|
|
!PREFERENCES_SINGLETAB;Single tab mode
|
|
!PREFERENCES_USESYSTEMTHEME; Use System Theme
|
|
!PREFERENCES_WORKFLOW;Workflow
|
|
!PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
|
|
!SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
|
|
!SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
|
|
!TP_DEFRINGE_LABEL;Defringe
|
|
!TP_DEFRINGE_RADIUS;Radius
|
|
!TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Threshold
|
|
!TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
|
|
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
|
!TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Noise reduction
|
|
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contrast by detail levels
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Coarsest
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contrast-
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contrast+
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finest
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutral
|
|
!TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Threshold
|
|
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
|
|
!TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
|
|
!TP_EQUALIZER_FINEST;finest
|
|
!TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
|
!TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
|
|
!TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
|
!TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
|
|
!TP_HSVEQUALIZER1;Red
|
|
!TP_HSVEQUALIZER2;Yellow
|
|
!TP_HSVEQUALIZER3;Lime
|
|
!TP_HSVEQUALIZER4;Green
|
|
!TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
|
|
!TP_HSVEQUALIZER6;Blue
|
|
!TP_HSVEQUALIZER7;Purple
|
|
!TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
|
!TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Channel
|
|
!TP_HSVEQUALIZER_HUE;Hue
|
|
!TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
|
|
!TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
|
!TP_HSVEQUALIZER_SAT;Saturation
|
|
!TP_HSVEQUALIZER_VAL;Value
|
|
!TP_ICM_INPUTNONE;No profile
|
|
!TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Spot Noise Reduction
|
|
!TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Threshold
|
|
!TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Brightness
|
|
!TP_LABCURVE_CONTRAST;Contrast
|
|
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
|
|
!TP_LABCURVE_LABEL;Lab Curves
|
|
!TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
|
|
!TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
|
|
!TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
|
|
!TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
|
|
!TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
|
|
!TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
|
|
!TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
|
|
!TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Dark frame
|
|
!TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Auto selection
|
|
!TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
|
|
!TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Preprocessing
|
|
!TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
|
|
!TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
|
|
!TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
|
!TP_VIGNETTING_CENTER;Center
|
|
!TP_VIGNETTING_CENTER_X;Center X
|
|
!TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Center Y
|
|
!TP_VIGNETTING_STRENGTH;Strength
|
|
!ZOOMPANEL_100;(100%)
|
|
!ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
|
|
!ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
|
|
!ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
|
|
!ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
|
|
!ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>
|