788 lines
33 KiB
Plaintext

#00 Swedish
#01 Translated by Emil Ericsson
#02 2008-01-22
#03 2010-10-12, 2010-10-18, 2010-10-24, 2010-11-01, 2010-11-04, 2010-11-07, 2010-11-11, 2010-11-13, 2010-11-29 update by Johan Andersson
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
CURVEEDITOR_CURVE;Kurva
CURVEEDITOR_CURVES;Kurvor
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egen
CURVEEDITOR_DARKS;Mörka partier
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Högdagrar
CURVEEDITOR_LIGHTS;Ljusa partier
CURVEEDITOR_LINEAR;Linjär
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ladda kurva...
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrollerad justering
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametisk
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Spara kurva...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Skuggor
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Återställ kurva till linjär
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ladda kurva från fil
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande kurva
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
EDITWINDOW_TITLE;Bildredigering
EXIFFILTER_APERTURE;Bländare
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF-filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brännvidd
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Använd metadatafilter
EXIFFILTER_SHUTTER;Slutartid
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ange värde
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Välj etikett
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lägg till/redigera etikett
EXIFPANEL_KEEP;Behåll
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
EXIFPANEL_RESET;Återställ
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Underkatalog
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Lägg till/ta bort förinställningar...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Använd profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Växla mellan vertikal och horistonell visning av miniatyrbilder
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatisk svartbild
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Återställ profilen
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiera profil
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nuvarande namn:
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekräftelse vid borttag
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Är du säker på att du vill ta bort de valda %1 filerna?
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Använd
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Visa/dölj EXIF-filtret i filhanteraren
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF-filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Inställningar
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändra inställningar för EXIF-filtret
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Flytta till katalogen för svartbilder
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nytt namn:
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Klistra in partiell profil
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Klistra in profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytta till slutet av behandlingskön
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytta till början av behandlingskön
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öppna
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Flytta till behandlingskön
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Betyg 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Betyg 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Betyg 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Betyg 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Betyg 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ta bort från filsystemet
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Byt namn
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Markera allt
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytta till papperskorgen
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ta bort betyg
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ta bort från papperskorgen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Inställningar
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ange filformat och målmapp
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Byt namn
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Byt namn på "%1" till:
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Välj svartbild...
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Visa alla bilder i biblioteket
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Visa EXIF-information
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Visa innehållet i behandlingskön
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Visa bilder med betyg 1
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Visa bilder med betyg 2
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Visa bilder med betyg 3
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Visa bilder med betyg 4
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Visa bilder med betyg 5
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Visa innehållet i papperskorgen
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Visa icke-betygsatta bilder
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Starta behandlingen
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Starta behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Avbryt behandlingen
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Avbryt behandlingen av bilderna
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniatyrbildens storlek
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Använd förinställning:
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Förstora miniatyrbilderna
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Förminska miniatyrbilderna
GENERAL_ABOUT;Om
GENERAL_AFTER;Efter
GENERAL_BEFORE;Före
GENERAL_CANCEL;Avbryt
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
GENERAL_ENABLE;Verkställ
GENERAL_ENABLED;Verkställ
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hög kvalitet
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
GENERAL_LOAD;Ladda
GENERAL_NA;Ej tillgänglig
GENERAL_NO;Nej
GENERAL_OK;Ok
GENERAL_PORTRAIT;Porträtt
GENERAL_SAVE;Spara
GENERAL_UNCHANGED;(Oförändrad)
GENERAL_YES;Ja
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Visa/dölj blått histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Visa/dölj grönt histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Visa/dölj CIELAB histogram för luminans
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Visa/dölj rött histogram
HISTORY_CHANGED;Ändrad
HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurva
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ta bort
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Från klippbordet
HISTORY_LABEL;Historia
HISTORY_MSG_100;Mättnad, RGB
HISTORY_MSG_101;HSV EQ - Nyans
HISTORY_MSG_102;HSV EQ - Mättnad
HISTORY_MSG_103;HSV EQ - Värde
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
HISTORY_MSG_10;Skuggkomprimering
HISTORY_MSG_11;Tonkurva
HISTORY_MSG_12;Autoexponering
HISTORY_MSG_13;Exponeringsmarkering
HISTORY_MSG_14;Luminansljusstyrka
HISTORY_MSG_15;Luminanskontrast
HISTORY_MSG_16;Svart luminans
HISTORY_MSG_17;Luminans högdagerkompr.
HISTORY_MSG_18;Luminans skuggkompr.
HISTORY_MSG_19;Luminanskurva
HISTORY_MSG_1;Fotot laddades
HISTORY_MSG_20;Skärpning
HISTORY_MSG_21;Skärpningsradie
HISTORY_MSG_22;Skärpningsmängd
HISTORY_MSG_23;Skärpningströskelvärde
HISTORY_MSG_24;Skärp bara kanter
HISTORY_MSG_25;Kantupptäckningsradie-skärpning
HISTORY_MSG_26;Kantskärpningstolerans
HISTORY_MSG_27;Halo-skärpningskontroll
HISTORY_MSG_28;Halo-kontrollstorlek
HISTORY_MSG_29;Skärpningsmetod
HISTORY_MSG_2;Profil laddad
HISTORY_MSG_30;Deconvolution-radie
HISTORY_MSG_31;Deconvolution-storlek
HISTORY_MSG_32;Deconvolution-dämpning
HISTORY_MSG_33;Deconvolution-upprepning
HISTORY_MSG_34;Undvik att färgen klipper
HISTORY_MSG_35;Mättnadsbegränsning
HISTORY_MSG_36;Mättnadsgräns
HISTORY_MSG_37;Färgförstärkning
HISTORY_MSG_38;Vitbalansmetod
HISTORY_MSG_39;Färgtemperatur
HISTORY_MSG_3;Profil ändrad
HISTORY_MSG_40;Färgton
HISTORY_MSG_41;Färgskiftning "A"
HISTORY_MSG_42;Färgskiftning "B"
HISTORY_MSG_43;Reducering av luminansbrus
HISTORY_MSG_44;Borttagningsradie för luminansbrusreducering
HISTORY_MSG_45;Kanttolerans för luminansbrusreducering
HISTORY_MSG_46;Färgbrusreducering
HISTORY_MSG_47;Radie för färgbrusreducering
HISTORY_MSG_48;Kanttolerans för färgbrusreducering
HISTORY_MSG_49;Kantkänslighet för färgbrusreducering
HISTORY_MSG_4;Historia-bläddrande
HISTORY_MSG_50;Skugg/högdagerverktyg
HISTORY_MSG_51;Högdagerförstärkning
HISTORY_MSG_52;Skuggförstärkning
HISTORY_MSG_53;Högdagertonvidd
HISTORY_MSG_54;Skuggtonvidd
HISTORY_MSG_55;Lokal kontrast
HISTORY_MSG_56;Skugg/högdagerradie
HISTORY_MSG_57;Enkel rotation
HISTORY_MSG_58;Vänd horisontellt
HISTORY_MSG_59;Vänd vertikalt
HISTORY_MSG_5;Ljusstyrka
HISTORY_MSG_60;Rotation
HISTORY_MSG_61;Fyll automatiskt
HISTORY_MSG_62;Korrigering av objektivdistorsion
HISTORY_MSG_63;Valt bokmärke
HISTORY_MSG_64;Beskär foto
HISTORY_MSG_65;Korrigera kromatiska abberationer
HISTORY_MSG_66;Högdagerförbättring
HISTORY_MSG_67;Mängd på högdagerförbättringen
HISTORY_MSG_68;Metod för högdagerförbättring
HISTORY_MSG_69;Färgrymd
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Utmatningsfärgrymd
HISTORY_MSG_71;Inmatningsfärgrymd
HISTORY_MSG_72;Korrigering av vinjettering
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
HISTORY_MSG_74;Ändra storleksskala
HISTORY_MSG_75;Ändra storleksmetod
HISTORY_MSG_76;EXIF Metadata
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
HISTORY_MSG_78;Data som ska ändra storlek
HISTORY_MSG_79;Storleksförändring, bredd
HISTORY_MSG_7;Svärta
HISTORY_MSG_80;Storleksförändring, höjd
HISTORY_MSG_81;Storleksförändring aktiverad
HISTORY_MSG_82;Profilen har ändrats
HISTORY_MSG_83;Högkvalitet Skuggor/högdager
HISTORY_MSG_84;Korrigering av perspektiv
HISTORY_MSG_85;Waveletkoefficienter
HISTORY_MSG_86;Waveletequalizer
HISTORY_MSG_87;Brusreducering mha av stegsvar
HISTORY_MSG_88;Tröskelvärde för punktbrusreducering
HISTORY_MSG_89;Brusreducering
HISTORY_MSG_8;Exponeringskomprimering
HISTORY_MSG_90;Brusreducering - luminans
HISTORY_MSG_91;Brusreducering - krominans
HISTORY_MSG_92;Brusreducering - gamma
HISTORY_MSG_93;Kontrast genom detaljnivåvärden
HISTORY_MSG_94;Kontrast genom detaljnivåer
HISTORY_MSG_95;Mättnad
HISTORY_MSG_96;'a'-kurvan
HISTORY_MSG_97;'b'-kurvan
HISTORY_MSG_98;Demozaicing
HISTORY_MSG_99;Förbehandling
HISTORY_MSG_9;Högdagerkomprimering
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
HISTORY_SETTO;Ställ in till
HISTORY_SNAPSHOT;Bokmärke
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmärken
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kameraval
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Egen
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Välj inmatnings ICC-profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
ICMPANEL_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatnings ICC-profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Färgrymd
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detalj
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Namn på skaparen, t ex skribenten, fotografen eller den grafiska artisten (by-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Upphovmannens position
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titeln på upphovsmannen/männen (byline)
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivning av informationen
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa eller redigera eller korrigera bilden
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifierar bildens titel enligt tillhandahållaren.
IPTCPANEL_CITY;Stad
IPTCPANEL_CITYHINT;Staden där bilden togs
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopiera IPTC-inställningarna till klippbordet
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Upphovsrätt
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Nödvändig upphovsrättslig information
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Namnet på landet/platsen där bilden togs
IPTCPANEL_CREDIT;Erkännande
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, inte nödvändigtvis upphovsmannen
IPTCPANEL_DATECREATED;Skapad datum
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datumet då innehållet av bilden skapades. Format: ÅÅÅÅMMDD.
IPTCPANEL_EMBEDDED;Inbäddad
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Återställ IPTC-informationen till innehållet i bildfilen.
IPTCPANEL_HEADLINE;Rubrik
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En sammanfattning av vad bilden innehåller.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andra instruktioner som rör användandet av bilden.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nyckelord
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Indikerar nyckelord
IPTCPANEL_PASTEHINT;Klistra in IPTC-inställningar från klippbordet
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Den provins eller stat från vilken bilden härrör.
IPTCPANEL_RESET;Återställ
IPTCPANEL_RESETHINT;Återställ till standardprofilen
IPTCPANEL_SOURCE;Källa
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den ursprungliga ägaren av innehållet.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Övriga kategorier
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterligare beskrivning av bilden
IPTCPANEL_TITLE;Titel
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kortfattad bildreferens
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Överföringsreferens
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kod som representerar platsen för överföring
MAIN_BUTTON_EXIT;Avsluta
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Helskärm
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Behandla
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön. Kortkommando: Ctrl+Q
MAIN_BUTTON_QUEUE;Placera i behandlingskön
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild. Kortkommando: Ctrl+S
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Redigera
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram. Kortkommando: Ctrl+E
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärm
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filhanterare
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ta bort
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda mappar
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Filsparningsfel
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ej starta externt redigeringsprogram
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Var vänlig och ange rätt sökväg i inställningarna
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fel uppstod när bilden sparades
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Obehandlade bilder i behandlingskön kommer att gå förlorade om programmet stängs av.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Är du säker på att du vill avsluta? Det finns obehandlade bilder i behandlingskön.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Arbete(n) i kö
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Översikt
MAIN_MSG_PLACES;Platser
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vill du skriva över den?
MAIN_TAB_BASIC;Grund
MAIN_TAB_COLOR;Färger
MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
MAIN_TAB_DEVELOP;Framkalla
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exponering
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
MAIN_TAB_RAW;Råbild
MAIN_TAB_TAGGING;Etiketter
MAIN_TAB_TRANSFORM;Omvandla
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Visa/göm den nedre panelen. Kortkommando: F
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Visa/göm den vänstra panelen. Kortkommando: H
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdagerindikation
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skuggindikation
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla före/efter vy. Kortkommando: B
NAVIGATOR_B_NA;B = -
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_G_NA;G = -
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_H_NA;H = -
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = -
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = -
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = -
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
NAVIGATOR_R_NA;R = -
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_S_NA;S = -
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_NA;V = -
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = -, y = -
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundläggande inställningar
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90-graders rotering
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Förstärk färger
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducera färgbrus
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Färgrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Färgmixer
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Färgskift
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komponeringsinställningar
PARTIALPASTE_CROP;Beskär
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partiell inklistring av processprofiler
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortionsrättning
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Förändringar i EXIF-informationen
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Högdageråterskapning
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-inställningar
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
PARTIALPASTE_LABCURVE;Labkurva
PARTIALPASTE_LABCURVE;Luminanskurva
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanskurva
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducera luminansbrus
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminansrelaterade inställningar
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM inställningar
PARTIALPASTE_RESIZE;Ändra storlek
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotering
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skuggor/Högdagrar
PARTIALPASTE_SHARPENING;Skärpa
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Reducera vinjettering
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vitbalans
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;Högerklicka för att ändra
PREFERENCES_ADD;Lägg till
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Ändras vid nästa uppstart
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
PREFERENCES_BEHAVIOR;Uppträdande
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blinka markerade områden
PREFERENCES_CABLUE;Blå CA manuell korrigering
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Återställ alla
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Återställ profiler
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ta bort cachade miniatyrbilder
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietär (snabbare och med bättre kvalitet)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (tar mindre plats)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximalt antal cachefiler
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cacheinställningar
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Föredra hastighet framför låg minnesanvändning
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Föredra låg minnesanvändning framför hastighet
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cachestrategi
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Miniatyrbildens format i cachen
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal storlek på miniatyrbilderna
PREFERENCES_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
PREFERENCES_CARED;Röd CA manuell korrigering
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Rensa cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Det här tar kanske ett par sekunder...
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Var vänlig vänta
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Markeringsindikation
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk återgivning
PREFERENCES_DARKFRAME;Svartbild
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%y</b><i> : år</i>\n<b>%m</b><i> : månad</i>\n<b>%d</b><i> : dag</i>\n<i>\nTill exempel är det svenska datumformatet:</i>-n<b>%y-%m-%d</b>
PREFERENCES_DCBENHANCE;Applicera DCB-förbättringssteg
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Antal DCB-iterationer
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Förvalt språk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Förvalt tema
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritm för demosaicing
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Katalog för svartbilder
PREFERENCES_DIRHOME;Hemkatalog
PREFERENCES_DIRLAST;Senaste besökta katalog
PREFERENCES_DIROTHER;Annan
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Välj bildkatalog vid uppstart...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
PREFERENCES_DMETHOD;Metod
PREFERENCES_DMETHODBATCH;Batch
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annan kommandorad
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout på redigeringsvyn
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
PREFERENCES_FALSECOLOR;Falskt färgbortträngningssteg
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Filbläddrarinställningar
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
PREFERENCES_FORIMAGE;För bildfiler
PREFERENCES_FORRAW;För råbilder
PREFERENCES_GIMPPATH;Installationskatalog för GIMP
PREFERENCES_GREENEQUIL;Grönbalansering
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK standard
PREFERENCES_HINT;Tips
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tröskelvärde för högdagrar
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Applicera het- och dödpixelfiltrering
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog för ICC-profiler
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standardprofiler
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Totalkolorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Upplevd
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetrisk
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
PREFERENCES_LINEDENOISE;Linjärt brusfilter
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Alltid uppdaterade miniatyrbilder(långsammare)
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt i flerfliksläge
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Flytta de sparade filerna i den valda katalogen
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om </i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Du kan använda de följande formatteringssträngarna:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDe här formatsträngarna hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om</i> <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b><i>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=2010-09-02, %d2=bildfilen, ...\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02, %p2=/home/tom/bilder, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n</i><b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b><i>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog '/home/tom/Konverterade filer' där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n</i><b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Skriv över existerande utfiler
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Hantering av bildbehandlingsparametrar
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laddningsprioritet för profil
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i indatafilen
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Spara behandlingsparametrar till cachen
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Spara behandlingsparametrar med indatabildfilen
PREFERENCES_PROPERTY;Egenskaper
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshops installationskatalog
PREFERENCES_SELECTFONT;Välj typsnitt
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Välj ICC-profil katalog...
PREFERENCES_SELECTLANG;Välj språk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Välj ICC-profil för skärmen...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Välj tema
PREFERENCES_SET;Aktivera
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Visa grundlig EXIF-information
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Visa datum och tid
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Visa bara RAW-filer
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildkatalog som visas vid uppstart
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbläddrare
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Färghantering
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Allmän
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildbehandling
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Utmatningsinställningar
PREFERENCES_THUMBSIZE;Miniatyrbildstorlek
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Använd systemtema
PREFERENCES_WORKFLOW;Arbetsflöde
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ladda efterbehandlingsparametrar...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
PROFILEPANEL_PFILE;Från fil
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Senaste foto
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senast sparad
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Spara efterbehandlingsparametrar...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiera nuvarande profil till klippbordet
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ladda profil
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Klistra in profil från klippbordet
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande profil
PROGRESSBAR_DECODING;Avkodar råbild...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
PROGRESSBAR_LOADING;Laddar bild...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laddar JPEG-fil...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laddar PNG-fil...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laddar TIFF-fil...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbetar bild...
PROGRESSBAR_READY;Klar
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Sparar JPEG-fil...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Sparar PNG-fil...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Sparar TIFF-fil...
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Bearbetar bild...
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilen har ändrats i filhanteraren
PROGRESSDLG_SAVING;Sparar fil...
QINFO_FOCALLENGTH;Brännvidd
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektiv
QINFO_NOEXIF;EXIF-information ej tillgänglig.
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Lägg automatiskt till en ändelse om filnamnet redan existerar
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Flytta längst fram i behandlingskön
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Flytta längst bak i behandlingskön
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Spara direkt
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-filer
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Okomprimerad TIFF
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Välj beskärningsområde. Kortkommando: C
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg. Kortkommando: N
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta upp. Kortkommando: S
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Egen vitbalans. Kortkommando:
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
TP_CACORRECTION_LABEL;Reducera kromatiska abberationer
TP_CACORRECTION_RED;Röd
TP_CHMIXER_BLUE;Blå
TP_CHMIXER_GREEN;Grön
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
TP_CHMIXER_RED;Röd
TP_COARSETRAF_DEGREE;grad:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vänd horisontellt
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotera åt vänster
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotera åt höger
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vänd vertikalt
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mängd
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Undvik att färgen klipper
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;Separat
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Mättnadsbegränsning
TP_COLORBOOST_LABEL;Färgförstärkning
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Mättnadsgräns
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kantkänslighet
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerans
TP_COLORDENOISE_LABEL;Färgbrusreducering
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radie
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blå-Gul
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grön-Magenta
TP_COLORSHIFT_LABEL;Färgskiftningar
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Fast proportion
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalregeln
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmoniskt medel 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmoniskt medel 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmoniskt medel 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmoniskt medel 4
TP_CROP_GTNONE;Ingen
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsregeln
TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetyp:
TP_CROP_H;H
TP_CROP_LABEL;Beskär
TP_CROP_SELECTCROP;Välj beskärningsområde
TP_CROP_W;B
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DEFRINGE_LABEL;Fyll ut överstrålning
TP_DEFRINGE_RADIUS;Radie
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Tröskelvärde
TP_DETAIL_AMOUNT;Mängd
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Krominans
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Brusreducering
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminans
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast genom detaljnivåer
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grovast
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finaste
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutralt
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Tröskelvärde
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mängd
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
TP_EQUALIZER_FINEST;Finast
TP_EQUALIZER_LABEL;Waveletequalizer
TP_EQUALIZER_LARGEST;Grovast
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autonivåer
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Svärta
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Ljusstyrka
TP_EXPOSURE_CLIP;Klippnivå
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdagerkomprimering
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skuggkomprimering
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonkurva
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exponeringskompensation
TP_EXPOSURE_LABEL;Exponering
TP_EXPOSURE_SATURATION;Mättnad
TP_HLREC_CIELAB;CIELab mix
TP_HLREC_COLOR;Färgspridning
TP_HLREC_LABEL;Högdagerförbättring
TP_HLREC_LUMINANCE;Bättring av luminans
TP_HLREC_METHOD;Metod:
TP_HSVEQUALIZER1;Röd
TP_HSVEQUALIZER2;Orange
TP_HSVEQUALIZER3;Gul
TP_HSVEQUALIZER4;Grön
TP_HSVEQUALIZER5;Vatten
TP_HSVEQUALIZER6;Blå
TP_HSVEQUALIZER7;Lila
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV-kanal
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Nyans
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV-equalizer
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Mättnad
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Värde
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profilfiler
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profilapplicerad gamma
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kameraval
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Välj inmatnings ICC-profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
TP_ICM_INPUTNONE;Ingen profil
TP_ICM_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Ingen ICM: sRGB-utmatning
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Välj utmatnings ICC-profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Färgrymd
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Brusreducering mha av stegsvar
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Tröskelvärde
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Ljushet
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
TP_LABCURVE_LABEL;Labkurvor
TP_LABCURVE_SATURATION;Mättnad
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Autobeskärning
TP_LENSGEOM_FILL;Fyll automatiskt
TP_LENSGEOM_LABEL;Geometri- och distorsionskorrigering
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Svärta
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Ljusstyrka
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdagerkomprimering
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Skuggkomprimering
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanskurva
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanttolerans
TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducering av luminansbrus
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radie
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horisontell
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiv
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikal
TP_PREPROCESS_DARKFRAME;Svartbild
TP_PREPROCESS_DFAUTOSELECT;Välj svartbild automatiskt
TP_RAWPANEL_DEMOSAICING;Demosaicing
TP_RAWPANEL_PREPROCESSING;Förbehandling
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisk
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisk (Mjukare)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisk (Skarpare)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinjär
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Nedsampla (Bättre)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Skala ned (Snabbare)
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full bildstorlek:
TP_RESIZE_H;H:
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
TP_RESIZE_LABEL;Ändra storlek
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
TP_RESIZE_METHOD;Metod:
TP_RESIZE_NEAREST;Närmast
TP_RESIZE_SCALE;Skala
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificera:
TP_RESIZE_W;B:
TP_RESIZE_WIDTH;Bredd
TP_ROTATE_AUTOCROP;Autobeskär
TP_ROTATE_DEGREE;Antal grader
TP_ROTATE_FILL;Fyll
TP_ROTATE_LABEL;Räta upp
TP_ROTATE_SELECTLINE;Välj rak linje
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Högdager
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonvidd (Högdagrar)
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skuggor/högdagrar
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radie
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skuggor
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonvidd (Skuggor)
TP_SHARPENING_AMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radie
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerans
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
TP_SHARPENING_RLD;RL-dekonvolution
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
TP_VIGNETTING_CENTER;Centrum
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centrum X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centrum Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetteringskorrigering
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radie
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Mängd
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
TP_WBALANCE_GREEN;Färgton
TP_WBALANCE_LABEL;Vitbalans
TP_WBALANCE_METHOD;Metod
TP_WBALANCE_SIZE;Storlek:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Vitbalansväljare
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
ZOOMBAR_DETAIL;Lupp
ZOOMBAR_HUGE;Enorm
ZOOMBAR_LARGE;Stor
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
ZOOMBAR_PREVIEW;Förhandsvisning
ZOOMBAR_SCALE;Skala
ZOOMBAR_SMALL;Liten
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Öppna (nytt) detaljfönster.
ZOOMPANEL_ZOOM100;Förstora till 100%. Kortkommando: 1
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passa till skärmen. Kortkommando: F
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Förstora. Kortkommando: +
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska. Kortkommando: -

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Cut overlay brush