Add ability to set metadata variables in the language files. Use the LANGUAGE_DISPLAY_NAME metadata variable value in preferences to show the languages. Metadata variables are defined in the first section of a language file, i.e. the comments at the beginning of the file. At most one variable can be defined per line. The definition takes the following format: #<header><whitespace>@<key>=<value> where: <header> is any sequence of non-whitespace characters <whitespace> is any non-empty sequence of whitespace characters <key> is the metadata key name <value> is the metadata value For example, #101 @LANGUAGE_DISPLAY_NAME=English (US) defines a metadata key "LANGUAGE_DISPLAY_NAME" with value "English (US)". Lines that do not match the format are ignored.
4121 lines
270 KiB
Plaintext
4121 lines
270 KiB
Plaintext
#000 Czech
|
||
#001 2008-01-20 translated by absolution
|
||
#002 2008-02-21 updated by mkyral (typos and some missing strings)
|
||
#003 2008-04-24 updated by mkyral (for version 2.4m1)
|
||
#004 2008-10-28 updated by mkyral (for version 2.4 beta1)
|
||
#005 2010-11-25 updated by mkyral (for version 3.0)
|
||
#006 2011-03-06 updated by mkyral (default branch)
|
||
#007 2011-03-20 updated by mkyral (default branch)
|
||
#008 2011-05-01 updated by mkyral
|
||
#009 2011-05-18 updated by mkyral
|
||
#010 2011-06-04 updated by mkyral
|
||
#011 2011-06-12 updated by mkyral
|
||
#012 2011-06-16 updated by mkyral
|
||
#013 2011-07-03 updated by mkyral
|
||
#014 2011-07-08 updated by mkyral
|
||
#015 2011-09-04 updated by mkyral
|
||
#016 2011-09-06 updated by mkyral
|
||
#017 2011-11-12 updated by mkyral
|
||
#018 2011-12-29 updated by mkyral
|
||
#019 2012-02-22 updated by mkyral
|
||
#020 2012-04-28 updated by mkyral
|
||
#021 2012-10-10 updated by mkyral
|
||
#022 2012-11-27 updated by mkyral
|
||
#023 2013-03-12 updated by mkyral
|
||
#024 2013-04-12 updated by mkyral
|
||
#025 2013-09-12 updated by mkyral
|
||
#026 2013-09-17 updated by mkyral
|
||
#027 2013-12-09 updated by mkyral
|
||
#028 2014-01-07 updated by mkyral
|
||
#029 2014-04-08 updated by mkyral
|
||
#030 2014-04-30 updated by mkyral
|
||
#031 2014-05-12 updated by mkyral
|
||
#032 2014-10-24 updated by mkyral
|
||
#033 2015-02-22 updated by mkyral
|
||
#034 2015-07-09 updated by mkyral
|
||
#035 2015-11-24 updated by mkyral
|
||
#036 2016-10-18 updated by mkyral
|
||
#037 2017-01-10 updated by mkyral
|
||
#038 2017-04-26 updated by mkyral
|
||
#039 2017-07-21 updated by mkyral
|
||
#040 2017-12-13 updated by mkyral
|
||
#041 2018-03-03 updated by mkyral
|
||
#042 2018-10-24 updated by mkyral
|
||
#043 2018-12-04 updated by mkyral
|
||
#044 2018-12-13 updated by mkyral
|
||
#045 2020-04-20 updated by mkyral
|
||
#046 2020-04-21 updated by mkyral
|
||
#047 2020-06-02 updated by mkyral
|
||
#100
|
||
#101 @LANGUAGE_DISPLAY_NAME=Český
|
||
|
||
ABOUT_TAB_BUILD;Verze
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
|
||
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Poznámky k vydání
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Úvodní obrazovka
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Kliknutí</b> - návrat k výchozí hodnotě.\n<b>Ctrl</b>+<b>kliknutí</b> - návrat k počáteční hodnotě.
|
||
BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
|
||
CURVEEDITOR_AXIS_IN;Vstup:
|
||
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LS:
|
||
CURVEEDITOR_AXIS_OUT;Výstup:
|
||
CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT:
|
||
CURVEEDITOR_CATMULLROM;Elastická
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Křivka
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Křivky
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Běžná
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Tmavé
|
||
CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Povolit úpravu hodnoty vstupně výstupního uzlu.\n\nKliknutím pravým tlačítkem na uzel jej vyberete. \nKliknutím pravým tlačítkem do prázdného místa zrušíte výběr.
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Světla
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Světlé
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineární
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načíst křivku...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Korekce
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrolní síť
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrická
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložit křivku...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Stíny
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Uložit aktuální křivku do schránky.
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vrátit se k lineární křivce.
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načíst křivku ze souboru.
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Vložit křivku ze schránky.
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložit současnou křivku.
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Typ
|
||
DIRBROWSER_FOLDERS;Složky
|
||
DONT_SHOW_AGAIN;Zprávu znova nezobrazovat.
|
||
DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Smazat
|
||
DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Upravit
|
||
DYNPROFILEEDITOR_EDIT_RULE;Upravit pravidlo dynamického profilu
|
||
DYNPROFILEEDITOR_ENTRY_TOOLTIP;Porovnávání rozlišuje velikost písmen.\nPro vložení regulárního výrazu přidejte\nprefix "re:".
|
||
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Jakýkoli
|
||
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR
|
||
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift
|
||
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Běžná
|
||
DYNPROFILEEDITOR_MOVE_DOWN;Posunout dolů
|
||
DYNPROFILEEDITOR_MOVE_UP;Posunout nahoru
|
||
DYNPROFILEEDITOR_NEW;Nový
|
||
DYNPROFILEEDITOR_NEW_RULE;Nové pravidlo dynamického profilu
|
||
DYNPROFILEEDITOR_PROFILE;Profil zpracování
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Editace obrázku
|
||
EDIT_OBJECT_TOOLTIP;V náhledovém okně zobrazí widget umožňující přizpůsobení nástroje.
|
||
EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;Pro přidání bodu na křivku, podržte klávesu Ctrl a klikněte levým tlačítkem na vybraný bod v náhledu obrázku.\nPro úpravu bodu podržte klávesu Ctrl a klikněte levým tlačítkem na odpovídající oblast v náhledu, následně uvolněte klávesu Ctrl (pokud si přejete jemné změny) a za stálého držení levého tlačítka myši pohybujte myší nahoru a dolů což bude posouvat bod na křivce nahoru a dolů.
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Clona
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát
|
||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Kompenzace expozice (EV)
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Typ souboru
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
|
||
EXIFFILTER_IMAGETYPE;Typ obrázku
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Povolit filtr metadat
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidat/Změnit
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidat nebo upravit štítek.
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložit hodnotu
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrat štítek
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidat/Změnit štítek
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Zachovat
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zachovat vybrané štítky při zápisu do souboru.
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Smazat
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstranit vybrané štítky při zápisu do souboru.
|
||
EXIFPANEL_RESET;Obnovit
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Obnovit vše
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnoví původní hodnoty u všech štítků.
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Obnoví původní hodnoty u vybraných štítků.
|
||
EXIFPANEL_SHOWALL;Zobrazit vše
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
|
||
EXPORT_BYPASS;Kroky zpracování pro přeskočení
|
||
EXPORT_BYPASS_ALL;Vybrat / Zrušit výběr všeho
|
||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Vynechat odstranění lemu
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Vynechat redukci šumu
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Vynechat kontrast dle detailu úrovní
|
||
EXPORT_BYPASS_EQUALIZER;Vynechat úrovně vlnky
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Vynechat [raw] korekci Chromatické aberace
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Vynechat [raw] potlačení chybných barev
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Vynechat [raw] kroky vylepšení DCB
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Vynechat [raw] průchody DCB
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Vynechat [raw] tmavé snímky
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Vynechat [raw] Flat Field
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Vynechat [raw] vyrovnání zelené
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Vynechat [raw] filtrování linkového rušení
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Vynechat [raw] kroky vylepšení LMMSE
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Vynechat doostření hran
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Vynechat doostření
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Vynechat mikrokontrast
|
||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Volby rychlého exportu</b>
|
||
EXPORT_INSTRUCTIONS;Volba rychlého exportu umožňuje potlačit vybrané nastavení procesu vyvolání a zkrátit tak čas a zdroje potřebné pro zpracování fronty tím, že se pro vyvolání použije nastavení rychlého exportu. Tato metoda je doporučována pro rychlejší vyvolání obrázků v nižším rozlišení v případě, že je důležitá rychlost, nebo pokud je požadováno vyvolání jednoho nebo více obrázků v nižším rozlišení bez změny uložených parametrů vyvolání.
|
||
EXPORT_MAXHEIGHT;Maximální výška:
|
||
EXPORT_MAXWIDTH;Maximální šířka:
|
||
EXPORT_PIPELINE;Fronta zpracování
|
||
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Vložit do fronty pro rychlý export
|
||
EXPORT_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování
|
||
EXPORT_USE_FAST_PIPELINE;Vyhrazený (kompletní zpracování zmenšeného obrázku)
|
||
EXPORT_USE_FAST_PIPELINE_TOOLTIP;Použije vyhrazenou frontu zpracování v režimu rychlého exportu a vymění tak kvalitu za rychlost. Zmenšení obrázku se provede co nejdříve po zahájení zpracování, na rozdíl od standardního zpracování, kde se provádí až na závěr. Zrychlení může být velmi významné, ale připravte se na artefakty a celkové zhoršení kvality výstupu.
|
||
EXPORT_USE_NORMAL_PIPELINE;Standardní (přeskočí některé kroky, zmenší až na konci)
|
||
EXTPROGTARGET_1;raw
|
||
EXTPROGTARGET_2;Zpracování fronty
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použít
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplikovat - částečně
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatický tmavý snímek
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klikněte pro otevření zadané cesty, obnovte složku a aplikujte klíčová slova z pole "Najít:".
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Vložte cestu pro procházení.\n\nKlávesové zkratky:\n<b>Ctrl-o</b> pro přepnutí do adresního řádku.\n<b>Enter</b>/ <b>Ctrl-Enter</b> pro procházení ;\n<b>Esc</b> pro zrušení změn.\n<b>Shift-Esc</b> pro zrušení přepnutí.\n\nZkratky pro cesty:\n<b>~</b>\t- domácí složka uživatele.\n<b>!</b>\t- složka s obrázky uživatele.
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Mezipaměť
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Smazat vše včetně profilů zpracování v mezipaměti
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Smazat všechny profily mimo těch v mezipaměti
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Smazat
|
||
FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Barevný štítek.\n\nPoužijte výběr ze seznamu nebo klávesové zkratky:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> Bez barvy\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Červený\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Žlutý\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Zelený\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Modrý\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Nachový
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovat
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Současné jméno:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Tmavý snímek
|
||
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Jste si jisti, že chcete <b>trvale</b> vymazat <b>%1</b> vybraných souborů?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Potvrzení smazání souboru:
|
||
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Jste si jisti, že chcete <b>trvale</b> vymazat <b>%1</b> vybraných souborů?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Jste si jisti, že chcete <b>trvale</b> vymazat <b>%1</b> vybraných souborů <b>včetně</b> výstupů dávkového zpracování?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;<b>Trvale<b> smaže všechny soubory z koše.
|
||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Otevřít pomocí
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Přesunout do složky tmavých snímků
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Přesunout do složky Flat Field
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nové jméno:
|
||
FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Výchozí prohlížeč Windows (fronta zpracována)
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vložit - částečně
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložit
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušit úlohu
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Barevný štítek
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Štítek: Žádný
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Štítek: Červený
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Štítek: Žlutý
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Štítek: Zelený
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Štítek: Modrý
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Štítek: Nachový
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopírovat do...
|
||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Souborové operace
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Přesunout na konec fronty
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Přesunout na začátek fronty
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Přesunout do...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otevřít
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Otevřít v editoru
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložit do fronty
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Vložit do fronty (Rychlý export)
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operace profilů zpracování
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Hodnocení
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK0;Odstranit hodnocení
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Hodnocení 1 *
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Hodnocení 2 **
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Hodnocení 3 ***
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Hodnocení 4 ****
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Hodnocení 5 *****
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Trvale smazat
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Trvale smazat, včetně dávkově zpracovaných verzí
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Přejmenovat
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrat vše
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše
|
||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz
|
||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište názvy hledaných souborů. Podporuje částečná jména souborů. Hledané termíny oddělte čárkami. Například:\n<i>1001,1004,1199</i>\n\nPro vyřazení výsledků z hledání použijte <i>!=</i> před hledaný výraz.\nNapříklad: \n<i>!=1001,1004,1199</i>\n\nZkratky:\n<b>Ctrl-F</b> pro přepnutí do pole hledání ,\n<b>Enter</b> pro zahájení hledání,\n<b>Esc</b> pro vyčištění,\n<b>Shift-Esc</b> pro zrušení přepnutí.
|
||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít:
|
||
FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Hodnocení 1 *\nZkratka: <b>Shift-1</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Hodnocení 2 *\nZkratka: <b>Shift-2</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Hodnocení 3 *\nZkratka: <b>Shift-3</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Hodnocení 4 *\nZkratka: <b>Shift-4</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Hodnocení 5 *\nZkratka: <b>Shift-5</b>
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
|
||
FILEBROWSER_RESETDEFAULTPROFILE;Vrátit se k původnímu
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Výběr tmavého snímku...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Výběr Flat Field...
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Ukázat obrázky s červeným štítkem.\nZkratka: <b>Alt-1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Ukázat obrázky se žlutým štítkem.\nZkratka: <b>Alt-2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Ukázat obrázky se zeleným štítkem.\nZkratka: <b>Alt-3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Ukázat obrázky s modrým štítkem.\nZkratka: <b>Alt-4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Ukázat obrázky s nachovým štítkem.\nZkratka: <b>Alt-5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: <b>d</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: <b>7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: <b>6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\n\nZkratky:\n<b>i</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-i</b> - režim jedné karty editoru.
|
||
FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Zobrazit pouze snímky které nejsou v koši.
|
||
FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Zobrazí pouze originální obrázky.\n\nPokud existuje několik obrázků se stejným názvem, ale rozdílnými příponami, bude jako originál vybrán ten, jehož přípona je nejvýše v seznamu přípon veVolby > Prohlížeč souborů > Analyzované přípony.
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené jednou hvězdičkou.\nZkratka: <b>1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené dvěma hvězdičkami.\nZkratka: <b>2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené třemi hvězdičkami.\nZkratka: <b>3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené čtyřmi hvězdičkami.\nZkratka: <b>4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené pěti hvězdičkami.\nZkratka: <b>5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat uložené obrázky.\nZkratka: <b>Alt-7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat neuložené obrázky.\nZkratka: <b>Alt-6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše.\nZkratka: <b>Ctrl-t</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Ukázat obrázky bez barevného štítku.\nZkratka: <b>Alt-0</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukázat nehodnocené obrázky.\nZkratka: <b>0</b>
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledu
|
||
FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Zrušit hodnocení.\nZkratka: <b>Shift - 0</b>
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětšit velikosti náhledů.\n\nZkratky:\n<b>+</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-+</b> - režim jedné karty editoru.
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšit velikosti náhledů.\n\nZkratky:\n<b>-</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt--</b> - režim jedné karty editoru.
|
||
FILECHOOSER_FILTER_ANY;Všechny soubory
|
||
FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Barevné profily (*.icc)
|
||
FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Soubory křivek
|
||
FILECHOOSER_FILTER_LCP;Korekční profily objektivu
|
||
FILECHOOSER_FILTER_PP;Profily zpracování
|
||
FILECHOOSER_FILTER_SAME;Stejný formát jako aktuální fotka
|
||
FILECHOOSER_FILTER_TIFF;Soubory TIFF
|
||
GENERAL_ABOUT;O programu
|
||
GENERAL_AFTER;Poté
|
||
GENERAL_APPLY;Použít
|
||
GENERAL_ASIMAGE;Jako obrázek
|
||
GENERAL_AUTO;Automaticky
|
||
GENERAL_BEFORE;Před
|
||
GENERAL_CANCEL;Zrušit
|
||
GENERAL_CLOSE;Zavřít
|
||
GENERAL_CURRENT;Současný
|
||
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
||
GENERAL_DISABLED;Vypnuto
|
||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
||
GENERAL_FILE;Soubor
|
||
GENERAL_HELP;Nápověda
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
||
GENERAL_NA;n/a
|
||
GENERAL_NO;Ne
|
||
GENERAL_NONE;Nic
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_OPEN;Otevřít
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Na výšku
|
||
GENERAL_RESET;Obnovit
|
||
GENERAL_SAVE;Uložit
|
||
GENERAL_SAVE_AS;Uložit jako...
|
||
GENERAL_SLIDER;Posuvník
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Beze změny)
|
||
GENERAL_WARNING;Varování
|
||
GIMP_PLUGIN_INFO;Vítejte v RawTherapee doplňku pro GIMP!\nPo dokončení úprav prostě zavřete hlavní okno RawTherapee a obrázek bude automaticky načten GIMPem.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Skrýt/Zobrazit histogram modré.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Zobrazit/Skrýt řádek RGB indikátoru.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Skrýt/Zobrazit histogram barevnosti.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Skrýt/Zobrazit histogram zelené.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Skrýt/Zobrazit CIELab histogram jasu.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Přepíná mezi lineárním, log-lineárním a log-log škálováním histogramu.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Skrýt/Zobrazit histogram červené.
|
||
HISTORY_CHANGED;Změněno
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastní křivka
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Ze schránky
|
||
HISTORY_LABEL;Historie
|
||
HISTORY_MSG_1;Fotka načtena
|
||
HISTORY_MSG_3;PP3 změněn
|
||
HISTORY_MSG_4;Prohlížení historie
|
||
HISTORY_MSG_5;Expozice - Světlost
|
||
HISTORY_MSG_6;Vlnka - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_7;Expozice - Černá
|
||
HISTORY_MSG_8;Expozice - Kompenzace
|
||
HISTORY_MSG_9;Expozice - Komprese světel
|
||
HISTORY_MSG_10;Expozice - Komprese stínů
|
||
HISTORY_MSG_11;Expozice - Tónová křivka 1
|
||
HISTORY_MSG_12;Expozice - Automatické úrovně
|
||
HISTORY_MSG_13;Expozice - Oříznutí
|
||
HISTORY_MSG_14;L*a*b* - Světlost
|
||
HISTORY_MSG_15;L*a*b* - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_19;L*a*b* - L* křivka
|
||
HISTORY_MSG_20;Doostření
|
||
HISTORY_MSG_21;Doostření - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_22;Doostření - Míra
|
||
HISTORY_MSG_23;Doostření - Práh
|
||
HISTORY_MSG_24;Doostření - Pouze okraje
|
||
HISTORY_MSG_25;Doostření - Poloměr detekce okrajů
|
||
HISTORY_MSG_26;Doostření - Tolerance okrajů
|
||
HISTORY_MSG_27;Doostření - Omezení halo efektu
|
||
HISTORY_MSG_28;Doostření - Míra omezení halo efektu
|
||
HISTORY_MSG_29;Doostření - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_30;RLD - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_31;RLD - Míra
|
||
HISTORY_MSG_32;RLD - Útlum
|
||
HISTORY_MSG_33;RLD - Průchody
|
||
HISTORY_MSG_34;Korekce objektivu - Zkreslení
|
||
HISTORY_MSG_35;Korekce objektivu - Vinětace
|
||
HISTORY_MSG_36;Korekce objektivu - ChA
|
||
HISTORY_MSG_37;Expozice - Automatické úrovně
|
||
HISTORY_MSG_38;Vyvážení bílé - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_39;VB - Teplota
|
||
HISTORY_MSG_40;VB - Odstín
|
||
HISTORY_MSG_41;Expozice - Tónová křivka - mód 1
|
||
HISTORY_MSG_42;Expozice - Tónová křivka 2
|
||
HISTORY_MSG_43;Expozice - Tónová křivka - mód 2
|
||
HISTORY_MSG_48;DCP - Tónová křivka
|
||
HISTORY_MSG_49;DCP osvětlení
|
||
HISTORY_MSG_50;Stíny/Světla
|
||
HISTORY_MSG_51;S/S - Světla
|
||
HISTORY_MSG_52;S/S - Stíny
|
||
HISTORY_MSG_53;S/S - Tónový rozsah světel
|
||
HISTORY_MSG_54;S/S - Tónový rozsah stínů
|
||
HISTORY_MSG_56;S/S - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_57;Hrubé otáčení
|
||
HISTORY_MSG_58;Horizontální překlopení
|
||
HISTORY_MSG_59;Vertikální překlopení
|
||
HISTORY_MSG_60;Otočení
|
||
HISTORY_MSG_61;Automatické vyplnění
|
||
HISTORY_MSG_62;Korekce zkreslení
|
||
HISTORY_MSG_63;Snímek vybrán
|
||
HISTORY_MSG_64;Ořez
|
||
HISTORY_MSG_65;Korekce CA
|
||
HISTORY_MSG_66;Expozice - Rekonstrukce světel
|
||
HISTORY_MSG_68;Expozice - metoda HLR
|
||
HISTORY_MSG_69;Pracovní barevný prostor
|
||
HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor
|
||
HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor
|
||
HISTORY_MSG_72;Vínětace - Míra
|
||
HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů
|
||
HISTORY_MSG_74;Změna rozměrů - Míra
|
||
HISTORY_MSG_75;Změna rozměrů - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_76;Exif metadata
|
||
HISTORY_MSG_77;IPTC metadata
|
||
HISTORY_MSG_79;Změna velikosti - šířka
|
||
HISTORY_MSG_80;Změna velikosti - délka
|
||
HISTORY_MSG_81;Změna velikosti
|
||
HISTORY_MSG_82;Profil změněn
|
||
HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy
|
||
HISTORY_MSG_85;Korekce objektivu - LCP soubor
|
||
HISTORY_MSG_86;RGB křivky - Režim svítivost
|
||
HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu
|
||
HISTORY_MSG_88;Redukce impulzního šumu - práh
|
||
HISTORY_MSG_89;Redukce šumu
|
||
HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - Jas
|
||
HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - Hlavní barevnost
|
||
HISTORY_MSG_92;Redukce šumu - Gama
|
||
HISTORY_MSG_93;KdDÚ - Hodnota
|
||
HISTORY_MSG_94;Kontrast dle detailu úrovní
|
||
HISTORY_MSG_95;L*a*b* - Barevnost
|
||
HISTORY_MSG_96;L*a*b* - CC křivka
|
||
HISTORY_MSG_97;L*a*b* - CC křivka
|
||
HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování
|
||
HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených pixelů
|
||
HISTORY_MSG_100;Expozice - Nasycení
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV - Odstín
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV - Nasycení
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV - Hodnota
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV korekce
|
||
HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu
|
||
HISTORY_MSG_106;Odstr. lemu - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_107;Odstr. lemu - Práh
|
||
HISTORY_MSG_108;Expozice - HLC práh
|
||
HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů - výřez
|
||
HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů - aplikována na
|
||
HISTORY_MSG_111;L*a*b* - Zabránit posunu barev
|
||
HISTORY_MSG_112;--nepoužito--
|
||
HISTORY_MSG_113;L*a*b* - Ochrana červ. a pleť. tónů
|
||
HISTORY_MSG_114;Průchody DCB
|
||
HISTORY_MSG_115;Potlačení chybných barev
|
||
HISTORY_MSG_116;Vylepšení DCB
|
||
HISTORY_MSG_117;Raw korekce ChA - červená
|
||
HISTORY_MSG_118;Raw korekce ChA - modrá
|
||
HISTORY_MSG_119;Filtrovat linkové rušení
|
||
HISTORY_MSG_120;Vyrovnání zelené
|
||
HISTORY_MSG_121;Raw korekce ChA - automatická
|
||
HISTORY_MSG_122;Tmavé snímky - Automatický výběr
|
||
HISTORY_MSG_123;Tmavé snímky - Soubor
|
||
HISTORY_MSG_124;Korekce bílého bodu
|
||
HISTORY_MSG_126;Flat Field - Soubor
|
||
HISTORY_MSG_127;Flat Field - Automatický výběr
|
||
HISTORY_MSG_128;Flat Field - Poloměr rozostření
|
||
HISTORY_MSG_129;Flat Field - Typ rozostření
|
||
HISTORY_MSG_130;Automatická korekce zkreslení
|
||
HISTORY_MSG_137;Úroveň černé - Zelená 1
|
||
HISTORY_MSG_138;Úroveň černé - Červená
|
||
HISTORY_MSG_139;Úroveň černé - Modrá
|
||
HISTORY_MSG_140;Úroveň černé - Zelená 2
|
||
HISTORY_MSG_141;Úroveň černé - Spojit zelené
|
||
HISTORY_MSG_142;DH - Průchody
|
||
HISTORY_MSG_143;DH - Kvantita
|
||
HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - Kvantita
|
||
HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - Jednolitost
|
||
HISTORY_MSG_146;Doostření hran
|
||
HISTORY_MSG_147;DH - Pouze jas
|
||
HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
|
||
HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - Matice 3×3
|
||
HISTORY_MSG_150;Redukce artefaktů a šumu po demozajkování.
|
||
HISTORY_MSG_151;Živost
|
||
HISTORY_MSG_152;Živost - Pastelové tóny
|
||
HISTORY_MSG_153;Živost - Nasycené tóny
|
||
HISTORY_MSG_154;Živost - Zachování tónů pleti
|
||
HISTORY_MSG_155;Živost - Vyvarovat se posunu barev
|
||
HISTORY_MSG_156;Živost - Propojit past. a nas. tóny
|
||
HISTORY_MSG_157;Živost - P/S práh
|
||
HISTORY_MSG_158;MT - Síla
|
||
HISTORY_MSG_159;MT - Míra zachování hran
|
||
HISTORY_MSG_160;MT - Měřítko
|
||
HISTORY_MSG_161;MT - Počet průchodů převážení
|
||
HISTORY_MSG_162;Mapování tónů
|
||
HISTORY_MSG_163;RGB křivky - Červená
|
||
HISTORY_MSG_164;RGB křivky - Zelená
|
||
HISTORY_MSG_165;RGB křivky - Modrá
|
||
HISTORY_MSG_166;Expozice - Obnovení
|
||
HISTORY_MSG_167;Metoda demozajkování
|
||
HISTORY_MSG_168;L*a*b* - CC křivka
|
||
HISTORY_MSG_169;L*a*b* - CH Křivka
|
||
HISTORY_MSG_170;Živost - HH křivka
|
||
HISTORY_MSG_171;L*a*b* - LC křivka
|
||
HISTORY_MSG_172;L*a*b* - Omezení LC
|
||
HISTORY_MSG_173;Redukce šumu - Obnovení detailů
|
||
HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||
HISTORY_MSG_175;CAM02 - CAT02 přizpůsobení
|
||
HISTORY_MSG_176;CAM02 - Okolí pro prohlížení
|
||
HISTORY_MSG_177;CAM02 - Svítivost scény
|
||
HISTORY_MSG_178;CAM02 - Svítivost prohlížení
|
||
HISTORY_MSG_179;CAM02 - Model bílého bodu
|
||
HISTORY_MSG_180;CAM02 - Světlost (J)
|
||
HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C)
|
||
HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatická CAT02
|
||
HISTORY_MSG_183;CAM02 - Kontrast (J)
|
||
HISTORY_MSG_184;CAM02 - Okolí scény
|
||
HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontrola gamutu
|
||
HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmus
|
||
HISTORY_MSG_187;CAM02 - Ochrana červ. a pleť. tónů
|
||
HISTORY_MSG_188;CAM02 - Světlost (Q)
|
||
HISTORY_MSG_189;CAM02 - Kontrast (Q)
|
||
HISTORY_MSG_190;CAM02 - Nasycení (S)
|
||
HISTORY_MSG_191;CAM02 - Pestrobarevnost (M)
|
||
HISTORY_MSG_192;CAM02 - Odstín (h)
|
||
HISTORY_MSG_193;CAM02 - Tónová křivka 1
|
||
HISTORY_MSG_194;CAM02 - Tónová křivka 2
|
||
HISTORY_MSG_195;CAM02 - Tónová křivka 1
|
||
HISTORY_MSG_196;CAM02 - Tónová křivka 2
|
||
HISTORY_MSG_197;CAM02 - Barevná křivka
|
||
HISTORY_MSG_198;CAM02 - Barevná křivka
|
||
HISTORY_MSG_199;CAM02 - Výstupní histogramy
|
||
HISTORY_MSG_200;CAM02 - Mapování tónů
|
||
HISTORY_MSG_201;Redukce šumu - Barevnost Č a Z
|
||
HISTORY_MSG_202;Redukce šumu - Barevnost M a Ž
|
||
HISTORY_MSG_203;Redukce šumu - Barevný prostor
|
||
HISTORY_MSG_204;Kroky rozšíření LMMSE
|
||
HISTORY_MSG_205;CAM02 - Filtr vypálených/špatných pixelů
|
||
HISTORY_MSG_206;CAT02 - Automatická svítivost scény
|
||
HISTORY_MSG_207;Odstr. lemu - Křivka odstínu
|
||
HISTORY_MSG_208;ČB - Korekce Modrá/červená
|
||
HISTORY_MSG_210;PF - Úhel
|
||
HISTORY_MSG_211;Přechodový filtr
|
||
HISTORY_MSG_212;Viněta - Síla
|
||
HISTORY_MSG_213;Viněta
|
||
HISTORY_MSG_214;Černobílá
|
||
HISTORY_MSG_215;ČB - MK - Červená
|
||
HISTORY_MSG_216;ČB - MK - Zelená
|
||
HISTORY_MSG_217;ČB - MK - Modrá
|
||
HISTORY_MSG_218;ČB - Gama červená
|
||
HISTORY_MSG_219;ČB - Gama červená
|
||
HISTORY_MSG_220;ČB - Gama červená
|
||
HISTORY_MSG_221;ČB - Barevný filtr
|
||
HISTORY_MSG_222;ČB - Předvolby
|
||
HISTORY_MSG_223;ČB - MK - Oranžová
|
||
HISTORY_MSG_224;ČB - MK - Žlutá
|
||
HISTORY_MSG_225;ČB - MK - Tyrkysová
|
||
HISTORY_MSG_226;ČB - MK - Purpurová
|
||
HISTORY_MSG_227;ČB - MK - Nachová
|
||
HISTORY_MSG_228;ČB - Jasová korekce
|
||
HISTORY_MSG_229;ČB - Jasová korekce
|
||
HISTORY_MSG_230;ČB - Mód
|
||
HISTORY_MSG_231;ČB - Křivka 'Před'
|
||
HISTORY_MSG_232;ČB - Typ křivky 'Před'
|
||
HISTORY_MSG_233;ČB - Křivka 'Po'
|
||
HISTORY_MSG_234;ČB - Typ křivky 'Po'
|
||
HISTORY_MSG_235;ČB - MK - Auto
|
||
HISTORY_MSG_236;--nepoužito--
|
||
HISTORY_MSG_237;ČB - MK
|
||
HISTORY_MSG_238;PF - Rozptyl
|
||
HISTORY_MSG_239;PF - Síla
|
||
HISTORY_MSG_240;PF - Střed
|
||
HISTORY_MSG_241;Viněta - Rozptyl
|
||
HISTORY_MSG_242;Viněta - Zaoblení
|
||
HISTORY_MSG_243;Vinětace - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_244;Vínětace - Síla
|
||
HISTORY_MSG_245;Vínětace - Střed
|
||
HISTORY_MSG_246;L*a*b* - CL křivka
|
||
HISTORY_MSG_247;L*a*b* - LH Křivka
|
||
HISTORY_MSG_248;L*a*b* - HH Křivka
|
||
HISTORY_MSG_249;KdDÚ - Práh
|
||
HISTORY_MSG_251;ČB - Algoritmus
|
||
HISTORY_MSG_252;KdDÚ - Ochrana tónů pleti
|
||
HISTORY_MSG_253;KdDÚ - Omezení vzniku artefaktů
|
||
HISTORY_MSG_254;KdDÚ - Tóny pleti
|
||
HISTORY_MSG_255;Redukce šumu - Medián
|
||
HISTORY_MSG_256;Redukce šumu - Medián - Typ
|
||
HISTORY_MSG_257;Barevné tónování
|
||
HISTORY_MSG_258;Barevné tónování - Barevná křivka
|
||
HISTORY_MSG_259;Barevné tónování - Křivka neprůhlednosti
|
||
HISTORY_MSG_260;Barevné tónování - a*[b*] neprůhlednost
|
||
HISTORY_MSG_261;Barevné tónování - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_262;Barevné tónování - b* neprůhlednost
|
||
HISTORY_MSG_263;Barevné tónování - Stíny - červená
|
||
HISTORY_MSG_264;Barevné tónování - Stíny - zelená
|
||
HISTORY_MSG_265;Barevné tónování - Stíny - modrá
|
||
HISTORY_MSG_266;Barevné tónování - Střední tóny - červená
|
||
HISTORY_MSG_267;Barevné tónování - Střední tóny - zelená
|
||
HISTORY_MSG_268;Barevné tónování - Střední tóny - modrá
|
||
HISTORY_MSG_269;Barevné tónování - Světla - červená
|
||
HISTORY_MSG_270;Barevné tónování - Světla - zelená
|
||
HISTORY_MSG_271;Barevné tónování - Světla - modrá
|
||
HISTORY_MSG_272;Barevné tónování - Vyvážení
|
||
HISTORY_MSG_273;Barevné tónování - Vyvážení barev SMH
|
||
HISTORY_MSG_276;Barevné tónování - Neprůhlednost
|
||
HISTORY_MSG_277;--nepoužito--
|
||
HISTORY_MSG_278;Barevné tónování - Zachování jasu
|
||
HISTORY_MSG_279;Barevné tónování - Stíny
|
||
HISTORY_MSG_280;Barevné tónování - Světla
|
||
HISTORY_MSG_281;Barevné tónování - Síla nasycení
|
||
HISTORY_MSG_282;Barevné tónování - Práh nasycení
|
||
HISTORY_MSG_283;Barevné tónování - Síla
|
||
HISTORY_MSG_284;Barevné tónování - Aut. ochrana nasycení
|
||
HISTORY_MSG_285;Redukce šumu - Medián - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_286;Redukce šumu - Medián - Typ
|
||
HISTORY_MSG_287;Redukce šumu - Medián - Průchody
|
||
HISTORY_MSG_288;Flat Field - Kontrola oříznutí
|
||
HISTORY_MSG_289; Flat Field - Kontrola oříznutí - Aut
|
||
HISTORY_MSG_290;Úroveň černé - Červená
|
||
HISTORY_MSG_291;Úroveň černé - Zelená 1
|
||
HISTORY_MSG_292;Úroveň černé - Modrá
|
||
HISTORY_MSG_293;Simulace filmu
|
||
HISTORY_MSG_294;Simulace filmu - Síla
|
||
HISTORY_MSG_295;Simulace filmu - Film
|
||
HISTORY_MSG_296;Redukce šumu - Křivka jasů
|
||
HISTORY_MSG_297;Redukce šumu - Mód
|
||
HISTORY_MSG_298;Filtr mrtvých pixelů
|
||
HISTORY_MSG_299;Redukce šumu - Křivka barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_301;Redukce šumu - Nastavení jasu
|
||
HISTORY_MSG_302;Redukce šumu - Metoda barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_303;Redukce šumu - Metoda barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_304;Vlnka - Úrovně kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_305;Úrovně vlnky
|
||
HISTORY_MSG_306;Vlnka - Zpracování
|
||
HISTORY_MSG_307;Vlnka - Zpracování
|
||
HISTORY_MSG_308;Vlnka - Směr zpracování
|
||
HISTORY_MSG_309;Vlnka - DH - Detaily
|
||
HISTORY_MSG_310;Vlnka - Zůstatek - Zaměření a ochrana tónů oblohy
|
||
HISTORY_MSG_311;Vlnka - Úrovně vlnky
|
||
HISTORY_MSG_312;Vlnka - Zůstatek - Práh stínů
|
||
HISTORY_MSG_313;Vlnka - Barevnost - Pastel./Sat.
|
||
HISTORY_MSG_314;Vlnka - Gamut - Omezení artefaktů
|
||
HISTORY_MSG_315;Vlnka - Zůstatek - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_316;Vlnka - Gamut - Ochrana a zaměření pleťových tónů
|
||
HISTORY_MSG_317;Vlnka - Gamut - Odstín pleti
|
||
HISTORY_MSG_318;Vlnka - Kontrast - Jemnější úrovně
|
||
HISTORY_MSG_319;Vlnka - Kontrast - Jemnější rozsah
|
||
HISTORY_MSG_320;Vlnka - Kontrast - Hrubší rozsah
|
||
HISTORY_MSG_321;Vlnka - Kontrast - Hrubší úrovně
|
||
HISTORY_MSG_322;Vlnka - Gamut - Zabránit posunu barev
|
||
HISTORY_MSG_323;Vlnka - DH - Místní kontrast
|
||
HISTORY_MSG_324;Vlnka - Barevnost - Pastelové
|
||
HISTORY_MSG_325;Vlnka - Barevnost - Nasycení
|
||
HISTORY_MSG_326;Vlnka - Barevnost - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_327;Vlnka - Kontrast - Aplikovat na
|
||
HISTORY_MSG_328;Vlnka - Barevnost - Síla propojení
|
||
HISTORY_MSG_329;Vlnka - Tónování - Neprůhlednost ČZ
|
||
HISTORY_MSG_330;Vlnka - Tónování - Neprůhlednost MŽ
|
||
HISTORY_MSG_331;Vlnka - Úrovně kontrastu - Extra
|
||
HISTORY_MSG_332;Vlnka - Metoda dlaždic
|
||
HISTORY_MSG_333;Vlnka - Zůstatek - Stíny
|
||
HISTORY_MSG_334;Vlnka - Zůstatek - Barevnost
|
||
HISTORY_MSG_335;Vlnka - Zůstatek - Světla
|
||
HISTORY_MSG_336;Vlnka - Zůstatek - Práh světel
|
||
HISTORY_MSG_337;Vlnka - Zůstatek - Odstín oblohy
|
||
HISTORY_MSG_338;Vlnka - DH - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_339;Vlnka - DH - Síla
|
||
HISTORY_MSG_340;Vlnka - Síla
|
||
HISTORY_MSG_341;Vlnka - Výkonnost hledání hran
|
||
HISTORY_MSG_342;Vlnka - DH - První úroveň
|
||
HISTORY_MSG_343;Vlnka - Úrovně barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_344;Vlnka - Met. barevnosti pos./křivka
|
||
HISTORY_MSG_345;Vlnka - DH - Místní kontrast
|
||
HISTORY_MSG_346;Vlnka - DH - Metoda místního kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_347;Vlnka - Odšumění - Úroveň 1
|
||
HISTORY_MSG_348;Vlnka - Odšumění - Úroveň 3
|
||
HISTORY_MSG_349;Vlnka - Odšumění - Úroveň 3
|
||
HISTORY_MSG_350;Vlnka - DH - Detekce hran
|
||
HISTORY_MSG_351;Vlnka - Zůstatek - HH křivka
|
||
HISTORY_MSG_352;Vlnka - Pozadí
|
||
HISTORY_MSG_353;Vlnka - DH - Gradient citlivosti
|
||
HISTORY_MSG_354;Vlnka - DH - Vylepšení
|
||
HISTORY_MSG_355;Vlnka - DH - Minimální práh
|
||
HISTORY_MSG_356;Vlnka - DH - Maximální práh
|
||
HISTORY_MSG_357;Vlnka - Odšumění - Propojení s DH
|
||
HISTORY_MSG_358;Vlnka - Gamut - Kontrast úrovní barevnost
|
||
HISTORY_MSG_359;Vypálené/Mrtvé - Práh
|
||
HISTORY_MSG_360;TM - Gama
|
||
HISTORY_MSG_361;Vlnka - Dokončení - Vyvážení barev
|
||
HISTORY_MSG_362;Vlnka - Zůstatek - Kompresní metoda
|
||
HISTORY_MSG_363;Vlnka - Zůstatek - Síla komprese
|
||
HISTORY_MSG_364;Vlnka - Dokončení - Vyrovnání kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_365;Vlnka - Dokončení - Vyvážení rozdílů
|
||
HISTORY_MSG_366;Vlnka - Zůstatek - Gama komprese
|
||
HISTORY_MSG_367;Vlnka - Finální "Po" křivka kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_368;Vlnka - Dokončení - Vyrovnání kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_369;Vlnka - Dokončení - Metoda vyvážení
|
||
HISTORY_MSG_370;Vlnka - Dokončení - Křivka místního kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_371;Doostření po změně velikosti
|
||
HISTORY_MSG_372;Doostření MR - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_373;Doostření MR - Míra
|
||
HISTORY_MSG_374;Doostření MR - Práh
|
||
HISTORY_MSG_375;Doostření MR - Pouze hrany
|
||
HISTORY_MSG_376;Doostření MR- Poloměr detekce hran
|
||
HISTORY_MSG_377;Doostření MR - Tolerance hran
|
||
HISTORY_MSG_378;Doostření MR - Omezení halo efektu
|
||
HISTORY_MSG_379;Doostření MR - Míra omezení halo efektu
|
||
HISTORY_MSG_380;Doostření - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_381;Doostření RDL - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_382;Doostření RDL - Míra
|
||
HISTORY_MSG_383;Doostření RDL - Útlum
|
||
HISTORY_MSG_384;Doostření RDL - Průchody
|
||
HISTORY_MSG_385;Vlnka - Zůstatek - Vyvážení barev
|
||
HISTORY_MSG_386;Vlnka - Zůstatek - VB světla: zelená
|
||
HISTORY_MSG_387;Vlnka - Zůstatek - VB světla: modrá
|
||
HISTORY_MSG_388;Vlnka - Zůstatek - VB střední: zelená
|
||
HISTORY_MSG_389;Vlnka - Zůstatek - VB střední: modrá
|
||
HISTORY_MSG_390;Vlnka - Zůstatek - VB stíny: zelená
|
||
HISTORY_MSG_391;Vlnka - Zůstatek - VB stíny: modrá
|
||
HISTORY_MSG_392;Vlnka - Zůstatek - Vyvážení barev
|
||
HISTORY_MSG_393;DCP - tabulka vzhledu
|
||
HISTORY_MSG_394;DCP - základní expozice
|
||
HISTORY_MSG_395;DCP - základní tabulka
|
||
HISTORY_MSG_396;Vlnka - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_397;Vlnka - Barevnost
|
||
HISTORY_MSG_398;Vlnka - Doostření hran
|
||
HISTORY_MSG_399;Vlnka - Zůstatek
|
||
HISTORY_MSG_400;Vlnka - Dokončení
|
||
HISTORY_MSG_401;Vlnka - Tónování
|
||
HISTORY_MSG_402;Vlnka - Odšumění
|
||
HISTORY_MSG_403;Vlnka - DH - Citlivost detekce hran
|
||
HISTORY_MSG_404;Vlnka - DH - Základní zesílení
|
||
HISTORY_MSG_405;Vlnka - Odšumění - Úroveň 4
|
||
HISTORY_MSG_406;Vlnka - DH - Sousední pixely
|
||
HISTORY_MSG_407;Retinex - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_408;Retinex - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_410;Retinex - Posun
|
||
HISTORY_MSG_411;Retinex - Síla
|
||
HISTORY_MSG_412;Retinex - Gaussův gradient
|
||
HISTORY_MSG_413;Retinex - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_414;Retinex - Histogram - Lab
|
||
HISTORY_MSG_415;Retinex - Přenos
|
||
HISTORY_MSG_416;Retinex
|
||
HISTORY_MSG_417;Retinex - Medián přenosu
|
||
HISTORY_MSG_418;Retinex - Práh
|
||
HISTORY_MSG_419;Retinex - Barevný prostor
|
||
HISTORY_MSG_420;Retinex - Histogram - HSV
|
||
HISTORY_MSG_421;Retinex - Gama
|
||
HISTORY_MSG_422;Retinex - Gama
|
||
HISTORY_MSG_423;Retinex - Sklon gamy
|
||
HISTORY_MSG_424;Retinex - Práh zachování jasů
|
||
HISTORY_MSG_425;Retinex - Základ log.
|
||
HISTORY_MSG_426;Retinex - Korekce odstínu
|
||
HISTORY_MSG_427;Výstupní záměr reprodukce
|
||
HISTORY_MSG_428;Záměr reprodukce monitoru
|
||
HISTORY_MSG_429;Retinex - Průchody
|
||
HISTORY_MSG_430;Retinex - Gradient přenosu
|
||
HISTORY_MSG_431;Retinex - Síla gradientu
|
||
HISTORY_MSG_432;Retinex - M - Světla
|
||
HISTORY_MSG_433;Retinex - M - Světla tóny
|
||
HISTORY_MSG_434;Retinex - M - Stíny
|
||
HISTORY_MSG_435;Retinex - M - Stíny tóny
|
||
HISTORY_MSG_436;Retinex - M - poloměr
|
||
HISTORY_MSG_437;Retinex - M - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_438;Retinex - M - Korekce
|
||
HISTORY_MSG_439;Retinex - Zpracování
|
||
HISTORY_MSG_440;Metoda KdDÚ
|
||
HISTORY_MSG_441;Retinex - Přenos zisku
|
||
HISTORY_MSG_442;Retinex - Měřítko
|
||
HISTORY_MSG_443;Výstupní kompenzace černého bodu
|
||
HISTORY_MSG_444;VB - Zdůraznění teploty
|
||
HISTORY_MSG_445;Raw dílčí snímek
|
||
HISTORY_MSG_449;PS - přizpůsobení ISO
|
||
HISTORY_MSG_452;PS - Ukázat pohyb
|
||
HISTORY_MSG_453;PS - Zobrazit jen masku
|
||
HISTORY_MSG_457;PS - Kontrola červená/modrá
|
||
HISTORY_MSG_462;PS - Kontrola zelená
|
||
HISTORY_MSG_464;PS - Maska pohybové neostrosti
|
||
HISTORY_MSG_465;PS - Poloměr rozostření
|
||
HISTORY_MSG_468;PS - Vyplnit díry
|
||
HISTORY_MSG_469;PS - Medián
|
||
HISTORY_MSG_471;PS - korekce pohybu
|
||
HISTORY_MSG_472;PS - plynulé přechody
|
||
HISTORY_MSG_474;PS - korekce
|
||
HISTORY_MSG_475;PS - korekce kanálu
|
||
HISTORY_MSG_476;CAM02 - Teplota (výstup)
|
||
HISTORY_MSG_477;CAM02 - Zelená (výstup)
|
||
HISTORY_MSG_478;CAM02 - Yb (výstup)
|
||
HISTORY_MSG_479;CAM02 - CAT02 přizpůsobení (výstup)
|
||
HISTORY_MSG_480;CAM02 - Automatická CAT02 (výstup)
|
||
HISTORY_MSG_481;CAM02 - Teplota scény
|
||
HISTORY_MSG_482;CAM02 - Zelená scény
|
||
HISTORY_MSG_483;CAM02 - Yb scény
|
||
HISTORY_MSG_484;CAT02 - Automatická Yb scény
|
||
HISTORY_MSG_485;Korekce objektivu
|
||
HISTORY_MSG_486;Korekce objektivu - Fotoaparát
|
||
HISTORY_MSG_487;Korekce objektivu - Objektiv
|
||
HISTORY_MSG_488;Komprese dynamického rozsahu
|
||
HISTORY_MSG_489;DRC - Detail
|
||
HISTORY_MSG_490;DRC - Míra
|
||
HISTORY_MSG_491;Vyvážení bílé
|
||
HISTORY_MSG_492;RGB křivky
|
||
HISTORY_MSG_493;L*a*b* úpravy
|
||
HISTORY_MSG_494;Doostření vstupu
|
||
HISTORY_MSG_BLSHAPE;Rozmazat dle úrovně
|
||
HISTORY_MSG_BLURCWAV;Rozmazat barevnost
|
||
HISTORY_MSG_BLURWAV;Rozmazat jas
|
||
HISTORY_MSG_BLUWAV;Útlum
|
||
HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Barevné tónování - Korekce barev
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Barevné tónování - Korekce barev
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;BT - Kanál
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;BT -oblast C masky
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Barevné tónování - H maska
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;BT - Světlost
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;BT - L maska
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;BT -
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;BT - oblast masky rozostření
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;BT - oblast posunu
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;BT - oblast síly
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;BT- Nasycení
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;BT - oblast zobrazené masky
|
||
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;BT - oblast sklonu
|
||
HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Závoj - Hloubka
|
||
HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Odstranění závoje
|
||
HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Závoj - Ukázat hloubkovou mapu
|
||
HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Závoj - Síla
|
||
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Dvojité demozajkování - automatický práh
|
||
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Dvojité demozajkování - Práh kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_EDGEFFECT;Útlum hrany
|
||
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Negativní film
|
||
HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negativní hodnoty
|
||
HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Automaticky nalezená tónová křivka
|
||
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Výstup - Základní barvy
|
||
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Výstup - ICC-v4 světelný zdroj D
|
||
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Výstup - Typ
|
||
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Pracovní - Gama
|
||
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Pracovní - sklon
|
||
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Pracovní - Metoda TRC
|
||
HISTORY_MSG_ILLUM;Osvětlení
|
||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Místní kontrast - Míra
|
||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Místní kontrast - Tmavé
|
||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Místní kontrast
|
||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Místní kontrast - Světlé
|
||
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Místní kontrast - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat
|
||
HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Mikrokontrast - Práh kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;DV - Automatický práh
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;DV - Automatický poloměr
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;DV- Automatický počet průchodů
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;DV - Práh kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;DV - Průchody
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;DV - Poloměr
|
||
HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;DV - Zvýšení poloměru rohu
|
||
HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Metoda demozajkování pohybu
|
||
HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr filtru linkového rušení
|
||
HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
||
HISTORY_MSG_PREPROCWB_MODE;Režim předzpracování VB
|
||
HISTORY_MSG_PROTAB;Ochrana
|
||
HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_RANGEAB;Rozsah ab
|
||
HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Raw korekce ChA - Iterace
|
||
HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Raw korekce ChA - Zabránit posunu barev
|
||
HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Okraj Raw
|
||
HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Změna rozměrů - Povolit zvětšení
|
||
HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Doostření - Poloměr rozmazání
|
||
HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Doostření - Práh kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;S/S - Barevný prostor
|
||
HISTORY_MSG_SIGMACOL;Útlum barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_SIGMADIR;Útlum směru
|
||
HISTORY_MSG_SIGMAFIN;Finální útlum kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_SIGMATON;Útlum tónování
|
||
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Měkké světlo
|
||
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Měkká světla - Síla
|
||
HISTORY_MSG_TEMPOUT;CAM02 - Automatická teplota
|
||
HISTORY_MSG_THRESWAV;Práh vyvážení
|
||
HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;DRC - Kotva
|
||
HISTORY_MSG_TRANS_METHOD;Geometrie - Metoda
|
||
HISTORY_MSG_WAVBALCHROM;Vyvážení barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_WAVBALLUM;Vyvážení jasu
|
||
HISTORY_MSG_WAVBL;Úrovně rozmazání
|
||
HISTORY_MSG_WAVCHROMCO;Hrubá barevnost
|
||
HISTORY_MSG_WAVCHROMFI;Jemné barevnost
|
||
HISTORY_MSG_WAVCLARI;Čirost
|
||
HISTORY_MSG_WAVEDGS;Zachování hran
|
||
HISTORY_MSG_WAVLOWTHR;Práh nízkého kontrastu
|
||
HISTORY_MSG_WAVMERGEC;Sloučení barevnosti
|
||
HISTORY_MSG_WAVMERGEL;Sloučení jasu
|
||
HISTORY_MSG_WAVOFFSET;Posun
|
||
HISTORY_MSG_WAVOLDSH;Starý algoritmus
|
||
HISTORY_MSG_WAVRADIUS;Poloměr Stíny-Světla
|
||
HISTORY_MSG_WAVSCALE;Měřítko
|
||
HISTORY_MSG_WAVSHOWMASK;Ukázat masku vlnky
|
||
HISTORY_MSG_WAVSIGMA;Útlum
|
||
HISTORY_MSG_WAVSOFTRAD;Čirost jemný poloměr
|
||
HISTORY_MSG_WAVSOFTRADEND;Konečný jemný poloměr
|
||
HISTORY_MSG_WAVUSHAMET;Metoda čirosti
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-s</b>
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Snímek
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
|
||
ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Autorská práva:
|
||
ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Vrátit se k původní deklaraci práv a majitele, nastaví "RawTherapee, CC0"
|
||
ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Vlastní
|
||
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Popis:
|
||
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Přidá hodnoty gamy a sklonu do popisu
|
||
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Ponechte prázdné pro nastavení výchozího popisu.
|
||
ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gama
|
||
ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Verze ICC:
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL;Osvětlení:
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Výchozí
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K
|
||
ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;Světelný zdroj může být nastaven pouze u ICC v4 profilů.
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Základní barvy:
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998)
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Modrá X
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Modrá Y
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Zelená X
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Zelená Y
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Červená X
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Červená Y
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;Vlastní základní barvy lze nastavit pouze u ICC v4 profilu.
|
||
ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Široký gamut
|
||
ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2
|
||
ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4
|
||
ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Uložit ICC profil jako...
|
||
ICCPROFCREATOR_SLOPE;Sklon
|
||
ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Tónová křivka odezvy:
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje předmět obrázku dle názoru dodavatele.
|
||
IPTCPANEL_CITY;Město
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Vložte jméno města, které je na na fotografii.
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky.
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autorská práva
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Zadejte text upozorňující na autorská práva k obrázku, například: ©2008 Jane Doe.
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Vložte jméno země, která je na na fotografii.
|
||
IPTCPANEL_CREATOR;Vytvořil
|
||
IPTCPANEL_CREATORHINT;Vložte jméno osoby, která tuto fotografii pořídila.
|
||
IPTCPANEL_CREATORJOBTITLE;Pracovní pozice autora
|
||
IPTCPANEL_CREATORJOBTITLEHINT;Vložte pracovní pozici osoby, která je zapsána v poli Vytvořil.
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Komu mají být připsány zásluhy při publikaci.
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Vložte datum, kdy byla fotografie pořízena.
|
||
IPTCPANEL_DESCRIPTION;Popis
|
||
IPTCPANEL_DESCRIPTIONHINT;Vložte "titulek" popisující kdo, co a proč je na snímku. Toto může zahrnovat jména lidí a/nebo jejich roli v ději, který je na snímku.
|
||
IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITER;Popsal
|
||
IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITERHINT;Vložte jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila popis obrázku.
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku.
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Vložte krátký publikovatelný popis nebo shrnutí obsahu obrázku.
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Vložte informace o zákazech nebo jiných omezeních, které nejsou pokryty polem Autorská práva.
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Vložte klíčová slova, termíny nebo fráze vyjadřující předmět na obrázku.
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Vložit IPTC nastavení ze schránky.
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj nebo stát
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Vložte jméno kraje nebo státu, která je na na fotografii.
|
||
IPTCPANEL_RESET;Obnovit
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Obnovit výchozí profil.
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Vložte nebo změňte jméno osoby nebo společnosti která je součástí dodavatelského řetězce, například osoba nebo entita od které jste tento obrázek získali.
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Doplňující kategorie
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis objektu na obrázku.
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Vložte krátké, popisné a lidsky čitelné jméno obrázku. Například název souboru.
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Číslo úlohy
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Zadejte číslo nebo identifikátor potřebný v pracovním postupu nebo pro sledování.
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Celá obrazovka
|
||
MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;Nástroj pro vytváření ICC profilu
|
||
MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Přejít k dalšímu obrázku relativnímu k obrázku otevřenému v editoru.\nZkratka: <b>Shift-F4</b>\n\nPřejít k dalšímu obrázku relativnímu k vybranému náhledu v prohlížeči souborů nebo na filmovém pásu:\nZkratka: <b>F4</b>
|
||
MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Přejít k předchozímu obrázku relativnímu k obrázku otevřenému v editoru.\nZkratka: <b>Shift-F3</b>\n\nPřejít k předchozímu obrázku relativnímu k vybranému náhledu v prohlížeči souborů nebo na filmovém pásu:\nZkratka: <b>F3</b>
|
||
MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synchronizovat prohlížeč souborů s editorem pro zobrazení náhledu aktuálně otevřeného obrázku a smazání filtrů v prohlížeči souborů.\nZkratka: <b>x</b>\n\nStejně jako výše, ale bez smazání filtrů v prohlížeči souborů:\nZkratka: <b>y</b>\n(Náhled otevřeného obrázku nebude zobrazen pokud je filtrován).
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Vložit současný obrázek do fronty zpracování.\nZkratka: <b>Ctrl+b</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Uloží aktuální obrázek.\nZkratka: <b>Ctrl+s</b>\nUloží současný profil (.pp3).\nZkratka: <b>Ctrl+Shift+s</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Upravit obrázek v externím editoru
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editovat současný obrázek v externím editoru.\nZkratka: <b>Ctrl+e</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Zobrazit/skrýt všechny postranní panely.\nZkratka: <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Ukončit režim celé obrazovky
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nZkratka: <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Prohlížeč souborů
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Prohlížeč souborů.\nZkratka: <b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Místa
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Přidat
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Smazat
|
||
MAIN_FRAME_QUEUE;Fronta
|
||
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Fronta zpracování.\nZkratka: <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Poslední složky
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba při ukládání souboru.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Editor nelze spustit.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby".
|
||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Název souboru nebyl zadán!
|
||
MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Tento příkaz vyžaduje aby byly všechny vybrané obrázky nejprve zpracovány ve frontě.
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
|
||
MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operace zrušena
|
||
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;Cesta\n\n<b>%1</b>\n\nneexistuje. Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby".
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
|
||
MAIN_MSG_SETPATHFIRST;K použití této funkce musíte nejprve zadat cílovou cestu\nv okně "Volby"!
|
||
MAIN_MSG_TOOMANYOPENEDITORS;Příliš mnoho otevřených editorů.\nPro pokračování nejprve některý ukončete.
|
||
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Chyba zápisu\n<b>"%1"</b>\n\nUjistěte se, že složka existuje a máte práva do ní zapisovat.
|
||
MAIN_TAB_ADVANCED;Pokročilé
|
||
MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt</b>-<b>a</b>
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Barvy
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-c</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-d</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP; Dávková editace
|
||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||
MAIN_TAB_EXPORT; Rychlý export
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozice
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-e</b>
|
||
MAIN_TAB_FAVORITES;Oblíbené
|
||
MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-u</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER; Filtr
|
||
MAIN_TAB_INSPECT; Prohlížení
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-m</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;Raw
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-r</b>
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformace
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-t</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Barva pozadí náhledu: <b>dle motivu</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Barva pozadí náhledu: <b>černá</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Barva pozadí náhledu: <b>bílá</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Barva pozadí náhledu: <b>středně šedá</b>\nZkratka: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Zamknout</b> / <b>Odemknout</b> pohled <b>Před</b>\n\n<b>Zamknout</b>: ponechá pohled <b>Před</b> nezměněn.\nUžitečné pro posouzení výsledného efektu po použití více nástrojů.\nNavíc může být porovnání provedeno proti kterémukoli stavu v historii.\n\n<b>Odemknout</b>: pohled <b>Před</b> bude následovat pohled <b>Poté</b>, vždy jen o jeden krok zpět, představí vliv právě použitého nástroje.
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobrazit či schovat levý panel (obsahující historii).\nZkratka: <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznění oříznutých světel.\nZkratka: <b>></b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznění oříznutých stínů.\nZkratka: <b><</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Náhled <b>modrého kanálu</b>.\nZkratka: <b>b</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Náhled <b>masky zaostření</b>.\nZkratka: <b>Shift-f</b>\n\nVíce přesné u snímků s nízkou hloubkou ostrosti, nízkým šumem a na vyšších úrovních zvětšení.\n\nPoužijte přiblížení v rozsahu 10 až 30% pro zlepšení přesnosti detekce u zašuměných snímků.
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Náhled <b>zeleného kanálu</b>.\nZkratka: <b>g</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Náhled <b>svítivost</b>.\nZkratka: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Náhled <b>červeného kanálu</b>.\nZkratka: <b>r</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Náhled <b>masky kontrastu doostření</b>.\nZkratka: <b>p</b>\n\nFunguje pouze pokud doostření zapnuto a přiblížení je >=100%.
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku.\nZkratka: <b>i</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Zobrazit/skrýt levý panel.\nZkratka: <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Zobrazit/skrýt pravý panel.\nZkratka: <b>Alt-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Zobrazit/skrýt horní panel.\nZkratka: <b>Shift-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Práh
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Přepnout pohled <b>Před</b> a <b>Po</b>.\nZkratka: <b>Shift-b</b>
|
||
MONITOR_PROFILE_SYSTEM;Nastavení systému
|
||
NAVIGATOR_B;B:
|
||
NAVIGATOR_G;G:
|
||
NAVIGATOR_H;H:
|
||
NAVIGATOR_LAB_A;a*:
|
||
NAVIGATOR_LAB_B;b*:
|
||
NAVIGATOR_LAB_L;L*:
|
||
NAVIGATOR_NA; --
|
||
NAVIGATOR_R;R:
|
||
NAVIGATOR_S;S:
|
||
NAVIGATOR_V;V:
|
||
NAVIGATOR_XY_FULL;Šířka: %1, Výška: %2
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x: --, y: --
|
||
OPTIONS_BUNDLED_MISSING;Vložený profil "<b>%1</b>" nelze nalézt .\n\nVaše instalace může být poškozena.\n\nBudou použity výchozí přednastavené hodnoty.
|
||
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Výchozí profil pro <b>ne raw fotky</b> nelze nalézt nebo nastavit.\n\nZkontrolujte prosím vaši složku s profily, buď chybí nebo je poškozena.\n\nMísto něj bude použit profil "<b>%1</b>".
|
||
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Výchozí profil pro <b>raw fotky</b> nelze nalézt nebo nastavit.\n\nZkontrolujte prosím vaši složku s profily, buď chybí nebo je poškozena.\n\nMísto něj bude použit profil "<b>%1</b>".
|
||
PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Pokročilá nastavení
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Černobílá
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Hrubá rotace a překlopení
|
||
PARTIALPASTE_COLORAPP;CIECAM02
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev
|
||
PARTIALPASTE_COLORTONING;Barevné tónování
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Ořez
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatický výběr tmavých snímků
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Soubor tmavého snímku
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Odstranění lemu
|
||
PARTIALPASTE_DEHAZE;Odstranění závoje
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Nastavení detailů
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Částečné vložení profilu zpracování
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redukce šumu
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast dle detailu úrovní
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekce zkreslení
|
||
PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů
|
||
PARTIALPASTE_EQUALIZER;Úrovně vlnky
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
|
||
PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Negativní film
|
||
PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulace filmu
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Automatický výběr Flat Field
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Poloměr rozostření Flat Field
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Typ rozostření Flat Field
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Flat-field kontrola oříznutí
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat Field soubor
|
||
PARTIALPASTE_GRADIENT;Přechodový filtr
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavení správy barev
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redukce impulzního šumu
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;L*a*b* úpravy
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavení související s objektivy
|
||
PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Korekční profily objektivů
|
||
PARTIALPASTE_LOCALCONTRAST;Místní kontrast
|
||
PARTIALPASTE_METADATA;Režim metadat
|
||
PARTIALPASTE_METAGROUP;Nastavení metadat
|
||
PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Viněta
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtr mrtvých pixelů
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCWB;Předzpracování Vyvážení bílé
|
||
PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Doostření po změně velikosti
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;CA zabránit posunu barev
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;CA červená a modrá
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Úrovně černé
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Nastavení Raw
|
||
PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Okraj Raw
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Průchody DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metoda demozajkování
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Potlačení chybných barev
|
||
PARTIALPASTE_RAW_IMAGENUM;Dílčí snímek
|
||
PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;Kroky rozšíření LMMSE
|
||
PARTIALPASTE_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Změna velikosti
|
||
PARTIALPASTE_RETINEX;Retinex
|
||
PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB křivky
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Otočení
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Stíny/Světla
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Hrany
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostření (USM/RL)
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast
|
||
PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Měkké světlo
|
||
PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Komprese dynamického rozsahu
|
||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Živost
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekce vinětace
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Nastavení bílé
|
||
PREFERENCES_ADD;Přidat
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE;Vzhled
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Písmo Průzkumníka barev
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Barva masky ořezu
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Hlavní písmo
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Barva vodítek navigátoru
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI režim
|
||
PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Motiv
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;vyžaduje restart aplikace
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Použít barevný profil hlavního monitoru z operačního systému
|
||
PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Uložit stav sbalení/rozbalení nástrojů při ukončení
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Dávkové zpracování
|
||
PREFERENCES_BEHADDALL;Vše do 'Přidat'
|
||
PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Nastaví všechny parametry do módu <b>Přidat</b>.\nZměna parametrů v panelu dávkového zpracování se aplikuje jako <b>rozdíl</b> k uloženým hodnotám.
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Režim
|
||
PREFERENCES_BEHSETALL;Vše do 'Nastavit'
|
||
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Nastaví všechny parametry do módu <b>Nastavit</b>.\nZměna parametrů v panelu dávkového zpracování se aplikuje jako <b>absolutní</b>, budou zobrazeny aktuální hodnoty.
|
||
PREFERENCES_CACHECLEAR;Smazat
|
||
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Smazat z mezipaměti všechny soubory :
|
||
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Smazat z mezipaměti všechny soubory mimo profilů zpracování:
|
||
PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Smazat z mezipaměti pouze profily zpracování:
|
||
PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Jsou smazány pouze soubory ve vyrovnávací paměti. Profily zpracování uložené u zdrojových obrázků zůstávají nedotčeny.
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximální počet záznamů v mezipaměti
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Vlastnosti mezipaměti
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximální výška náhledu
|
||
PREFERENCES_CHUNKSIZES;Dlaždic na vlákno
|
||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;Demozajkování AMaZE
|
||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Raw korekce ChA
|
||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;RCD demozajkování
|
||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Demozajkování Xtrans
|
||
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;Zpracování barev
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí
|
||
PREFERENCES_CLUTSCACHE;Mezipaměť HaldCLUT
|
||
PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximální počet přednačtených CLUTů
|
||
PREFERENCES_CLUTSDIR;Složka HaldCLUT
|
||
PREFERENCES_CMMBPC;Kompenzace černého bodu
|
||
PREFERENCES_CROP;Úprava ořezu
|
||
PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Automaticky přizpůsobit přiblížení ořezu
|
||
PREFERENCES_CROP_GUIDES;Zobrazovat vodítka i když neprobíhá ořez
|
||
PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Snímek
|
||
PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Originál
|
||
PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;Nic
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS;Pozice tlačítek pro kopírování a vložení křivky
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Nad
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Pod
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_LEFT;Vlevo
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_RIGHT;Vpravo
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Vlastní generátor profilu zpracování
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\n\nCesta k souboru s parametry (styl *.ini, neboli "soubor klíčů") je přidán jako parametr do příkazové řádky. Soubor obsahuje mnoho různých parametrů vyžadovaných skripty a Exif data, což umožní skriptu vygenerovat správný profil pro zpracování.\n\n<b>VAROVÁNÍ:</b> Pokud používáte cesty obsahující mezery, musíte je sami uzavřít do dvojitých uvozovek.
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Formát klíče
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Jméno
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Cesta k programu
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Nalezeno
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;snímků
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;šablony
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát data
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Lze použít následující formátovací řetězce:\n<b>%y</b>\t- rok (year)\n<b>%m</b>\t- měsíc (month)\n<b>%d</b>\t- den (day)\n\nNapříklad český formát data:\n<b>%d. %m. %y</b>
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Složka tmavých snímků
|
||
PREFERENCES_DIRECTORIES;Složky
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Domovská složka
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Poslední navštívená složka
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Jiná
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Zvolte složku s obrázky při spuštění...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Instalační složka
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Vlastní příkazová řádka
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Rozvržení editoru
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů
|
||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Kompaktní nástroje v Prohlížeči souborů
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;šablony
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Pro ostatní fotografie
|
||
PREFERENCES_FORRAW;Pro raw fotografie
|
||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Stejná velikost náhledu ve filmovém pásu a v Prohlížeči souborů
|
||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Rozdílné velikosti náhledů znamenají delší dobu zpracování při přepínání mezi obrázkem v záložce Editoru a Prohlížečem souborů.
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP instalační složka
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;Pokud je povoleno, používá se pracovní profil pro vykreslení hlavního histogramu a v navigačním panelu. V opačném případě je použit výstupní profil s aplikovanou gama korekcí.
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Složka obsahující barevné profily
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí profil zpracování
|
||
PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Prohlížení
|
||
PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Maximální počet obrázků v mezipaměti
|
||
PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Nastavení maximálního počtu obrázků, které jsou ukládány do mezipaměti při zkoumání v Prohlížeči souborů. Na systémech s nedostatkem pamětí (2GB) nastavte hodnotu 1 nebo 2.
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasycení
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Ukázat vložené JPEG náhledy u needitovaných snímků
|
||
PREFERENCES_LANG;Jazyk
|
||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Použít systémový jazyk
|
||
PREFERENCES_MAXRECENTFOLDERS;Maximální počet nedávných složek
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Skupina "Otevřít pomocí"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Skupina "Souborové operace"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Skupina "Barevné štítky"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Skupina "Operace s profily zpracování"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Skupina "Hodnocení"
|
||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Volby místní nabídky
|
||
PREFERENCES_MONINTENT;Výchozí reprodukční záměr
|
||
PREFERENCES_MONITOR;Monitor
|
||
PREFERENCES_MONPROFILE;Výchozí barevný profil
|
||
PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Na MacOS je podporováno pouze sRGB.
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Mód více karet editoru
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Mód více karet editoru ve vlastním okně
|
||
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigátor
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Překrýt jména souborů na náhledech v prohlížeči souborů
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Překrýt jména souborů na náhledech v editoru
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory
|
||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Zrychlení posunu výřezu
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Analyzované přípony
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidat příponu
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu níže.
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Vybranou příponu posunout na seznamu výše.
|
||
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Měření
|
||
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Vypisuje doby zpracování do konzole
|
||
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Vlákna
|
||
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Maximální počet vláken pro Redukci šumu a Úrovně vlnky (0 = Automaticky)
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO;Metoda demozajkování náhledu
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Rychlá
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Metoda demozajkování pro náhled při přiblížení menším než 100%:
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO_SIDECAR;Stejná jako v PP3
|
||
PREFERENCES_PRINTER;Tiskárna (měkký nátisk)
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilů zpracování
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v mezipaměti
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uložený se vstupním souborem
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Ukládat profil zpracování do mezipaměti a zároveň i se vstupním souborem
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Ukládat profil zpracování do mezipaměti
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Ukládat profil zpracování spolu se vstupním souborem
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Místo uložení profilů zpracování
|
||
PREFERENCES_PROFILE_NONE;Nic
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Vlastnost
|
||
PREFERENCES_PRTINTENT;Reprodukční záměr
|
||
PREFERENCES_PRTPROFILE;Barevný profil
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Instalační složka Adobe Photoshop
|
||
PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Zapamatovat si procento přiblížení a posun obrázku
|
||
PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Zapamatovat si procento přiblížení a posun aktuálního obrázku a použít tyto hodnoty při otevírání nového obrázku.\n\nTato volba funguje pouze v režimu "Mód jedné karty editoru" a volba "Metoda demozajkování pro náhled při přiblížení menším než 100%" je nastavena na "Stejně jako v PP3".
|
||
PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Uložit současný stav sbalení/rozbalení nástrojů
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Volba jazyka
|
||
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Nastavení čtení TIFF
|
||
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Serializovat čtení TIFF souborů
|
||
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_TOOLTIP;Povolení této volby může zvýšit výkon generování náhledů ve složkách obsahujících mnoho nezkomprimovaných TIFF souborů.
|
||
PREFERENCES_SET;Nastavit
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovat základní Exif informace
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zobrazovat datum a čas
|
||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Přidat kompenzaci expozice
|
||
PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Lišta s filmovým pásem
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Práh oříznutých stínů
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Mód jedné karty editoru
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Mód jedné karty editoru, svislé karty
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru pro nastavení zvuku nebo ponechte prázdné (bez zvuku).\nVe Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk" a podobně.\nNa Linuxu použijte "complete", "window-attention" a další.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno
|
||
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
|
||
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Po sekundách
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev
|
||
PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Pravidla dynamických profilů
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Obecné
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Zpracování obrázku
|
||
PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Výkon
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Zvuky
|
||
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Náhled vloženého JPEG
|
||
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Obrázek pro zobrazení
|
||
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Neutrální vykreslení RAW
|
||
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Vložený JPEG náhled pokud je v plné velikosti, jinak neutrální raw
|
||
PREFERENCES_TP_LABEL;Panel nástrojů:
|
||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Skrýt svislou posuvnou lištu
|
||
PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Použít přiložené profily
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Rozvržení
|
||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametry pro kopírování
|
||
PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Přiložené profily
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Profily zpracování
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načíst parametry zpracování...
|
||
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametry nahrávání
|
||
PROFILEPANEL_MODE_TOOLTIP;Režim uplatnění profilu zpracování.\n\nTlačítko je stisknuto: částečné profily budou aplikovány jako kompletní; chybějící hodnoty budou doplněny přednastavenými hodnotami.\n\nTlačítko není stisknuto: profily budou aplikovány tak jak jsou, změní se pouze v profilu obsažené hodnoty.
|
||
PROFILEPANEL_MYPROFILES;Mé profily
|
||
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametry pro vložení
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastní
|
||
PROFILEPANEL_PDYNAMIC;Dynamický
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Ze souboru
|
||
PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutrální
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Poslední uschovaný
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložit parametry zpracování...
|
||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametry ukládání
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovat současný profil do schránky.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro kopírování.
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Nahrát profil ze souboru.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro nahrání.
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložit profil ze schránky.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro vložení.
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložit současný profil.\n<b>Ctrl-klik</b> umožní vybrat parametry pro uložení.
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Dekódování…
|
||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené...
|
||
PROGRESSBAR_HLREC;Rekonstrukce světel…
|
||
PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Filtrování vypálených/mrtvých pixelů…
|
||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtr linkového rušení…
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Načítání obrázku...
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Načítání náhledů...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Načítání JPEG...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Načítání PNG...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Načítání TIFF...
|
||
PROGRESSBAR_NOIMAGES;Složka neobsahuje obrázky
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Zpracovávaní obrázku...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Profil zpracování uložen
|
||
PROGRESSBAR_RAWCACORR;Korekce ChA…
|
||
PROGRESSBAR_READY;Připraven
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukládání JPEG souboru...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukládání PNG souboru...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukládání TIFF souboru...
|
||
PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Snímek přidán
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil upracování změněn v prohlížeči
|
||
QINFO_FRAMECOUNT;%2 snímků
|
||
QINFO_HDR;HDR / %2 snímků
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_NOEXIF;Exif údaje nejsou k dispozici.
|
||
QINFO_PIXELSHIFT;Pixel Shift / %2 snímků
|
||
QUEUE_AUTOSTART;Automatický start
|
||
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Automatické spuštění zpracování po vložení nové úlohy.
|
||
QUEUE_DESTFILENAME;Cesta a název souboru
|
||
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formát souboru
|
||
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Ulož do souboru
|
||
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Použít šablonu
|
||
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Lze použít následující formátovací řetězce:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nTyto formátovací řetězce reprezentují různé části cesty k uložené fotografii.\n\nNapříklad pokud má zpracovávaná fotografie následující cestu:\n<b><i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/fotka1.raw</i></b>,\nmají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tomas</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotky</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>fotka1</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tomas/fotky/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tomas/fotky/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tomas/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> bude nahrazeno hodnocením fotografie.Pokud není fotografie ohodnocena, bude %r nahrazeno '0'.Pokud je fotografie v koši, bude %r nahrazeno 'x'.\n\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napište:\n<b>%p1/%f</b>\n\nPokud si jej ale přejete uložit do adresáře "<i>converted</i>" ve stejném adresáři jako otevřený obrázek, napište:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře"<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", napište:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
QUEUE_LOCATION_TITLE;Umístění výstupu
|
||
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Spustit nebo zastavit zpracování obrázků ve frontě.\n\nZkratka: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
|
||
SAMPLEFORMAT_0;Neznámý datový formát
|
||
SAMPLEFORMAT_1;8-bitový neznaménkový
|
||
SAMPLEFORMAT_2;16-bitový neznaménkový
|
||
SAMPLEFORMAT_4;24-bitový LogLuv
|
||
SAMPLEFORMAT_8;32-bitový LogLuv
|
||
SAMPLEFORMAT_16;S pohyblivou čárkou, 16 bitů
|
||
SAMPLEFORMAT_32;S pohyblivou čárkou, 24 bitů
|
||
SAMPLEFORMAT_64;S pohyblivou čárkou, 32 bitů
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automaticky přidat příponu pokud soubor již existuje
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát souboru
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT;S pohyblivou čárkou
|
||
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Vynutit volby uložení
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;Kvalita JPEG
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Vložit na začátek fronty
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Vložit na konec fronty
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat parametry zpracování s obrázkem
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP;Podvzorkování
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_1;Nejlepší komprese
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_2;Vyvážené
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_3;Nejlepší kvalita
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Nejlepší komprese:\nJ:a:b 4:2:0\nh/v 2/2\nO polovinu snížená vodorovná a svislá barevnost.\n\nVyvážená:\nJ:a:b 4:2:2\nh/v 2/1\nO polovinu snížená vodorovná barevnost.\n\nNejlepší kvalita:\nJ:a:b 4:4:4\nh/v 1/1\nBez převzorkování barevnosti.
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Nekomprimovaný TIFF
|
||
SAVEDLG_WARNFILENAME;Soubor bude pojmenován
|
||
SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klikněte pravým tlačítkem myši pro obnovení výchozí pozice těchto tří posuvníků.
|
||
SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Zvýraznění pixelů s barvou mimo gamut bude respektovat:\n- profil tiskárny, pokud je nastaven a je povolen měkký nátisk,\n- výstupní profil, pokud není profil tiskárny nastaven a měkký nátisk je povolen,\n- profil monitoru, pokud je měkký nátisk zakázán.
|
||
SOFTPROOF_TOOLTIP;Měkký nátisk simuluje přizpůsobení obrázku:\n- během tisku, pokud je nastaven tiskový profil ve Volby > Správa barev.\n- během prohlížení na displeji, kde, pokud není profil tiskárny nastaven, je použit aktuální výstupní profil.
|
||
THRESHOLDSELECTOR_B;Dole
|
||
THRESHOLDSELECTOR_BL;Dole vlevo
|
||
THRESHOLDSELECTOR_BR;Dole vpravo
|
||
THRESHOLDSELECTOR_HINT;Držte klávesu <b>Shift</b> pro přesun individuálních kontrolních bodů..
|
||
THRESHOLDSELECTOR_T;Nahoře
|
||
THRESHOLDSELECTOR_TL;Nahoře vlevo
|
||
THRESHOLDSELECTOR_TR;Nahoře vpravo
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Uzamykatelný Průzkumník barev\n\nPokud je nástroj aktivní:\n- Přidání sondy: <b>levý-klik</b>.\n- Posunutí sondy: <b>levý-klik a posunutí</b>.\n- Smazání sondy: <b>pravý-klik</b>.\n- Smazání všech sond: <b>Ctrl</b>+<b>Shift</b>+<b>pravý-klik</b>.\n- Návrat k nástroji posunu: <b>pravý-klik</b> mimo jakoukoli sondu.
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;<b>Oříznutí</b> výběru.\nZkratka: <b>c</b>\nVýřez posunete pomocí <b>Shift + tažení myši</b>
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Posun.\nZkratka: <b>h</b>
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vyznačení <b>roviny</b> / <b>rotace</b>.\nZkratka: <b>s</b>\n\nZobrazení míry rotace pomocí vodící linky na náhledu snímky. Úhel rotace je zobrazen vedle vodící linky. Střed rotace je geometrický střed snímku.
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyvážení bílé.\nZkratka: <b>w</b>
|
||
TP_BWMIX_ALGO;Algoritmus OYCPM
|
||
TP_BWMIX_ALGO_LI;Lineární
|
||
TP_BWMIX_ALGO_SP;Speciální efekty
|
||
TP_BWMIX_ALGO_TOOLTIP;Lineární: výstupem bude běžná <b>lineární</b> odpověď.\nSpeciální efekty: výstupem budou speciální efekty pomocí míchání kanálů (<b>nelineární</b> odpověď).
|
||
TP_BWMIX_AUTOCH;Automaticky
|
||
TP_BWMIX_CC_ENABLED;Úpravy doplňkových barev
|
||
TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Povolením zapnete automatické korekce doplňkových barev v režimu ROYGCBPM.
|
||
TP_BWMIX_CHANNEL;Korekce jasu
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;Křivka 'Před'
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;Křivka 'Po'
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Tónová křivka na konci úprav - po převodu na černobílou fotografii.
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Tónová křivka před převodem na černobílou fotografii\nmůže vzít v potaz barevné složky.
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Změní jas dle odstínu L=f(H).\nUvědomte si, že extrémní hodnoty mohou způsobovat artefakty.
|
||
TP_BWMIX_FILTER;Barevný filtr
|
||
TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Modrý
|
||
TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Tyrkysový
|
||
TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Zelený
|
||
TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Žlutozelený
|
||
TP_BWMIX_FILTER_NONE;Žádný
|
||
TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Nachový
|
||
TP_BWMIX_FILTER_RED;Červený
|
||
TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Oranžový
|
||
TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;Efekt barevného filtru je podobný focení na film s nasazeným barevným filtrem. Barevný filtr omezuje průchod specifického rozsahu barev a způsobuje tak jejich zesvětlení. Například červený filtr způsobí ztmavení modré oblohy.
|
||
TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Žlutý
|
||
TP_BWMIX_GAMMA;Gama korekce
|
||
TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Gama korekce pro každý R, G, B kanál.
|
||
TP_BWMIX_LABEL;Černobílá
|
||
TP_BWMIX_MET;Metoda
|
||
TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Míchání kanálů
|
||
TP_BWMIX_MET_DESAT;Odbarvení
|
||
TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Korekce jasu
|
||
TP_BWMIX_MIXC;Míchání kanálů
|
||
TP_BWMIX_NEUTRAL;Obnovit
|
||
TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Celkem: %4%%
|
||
TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Výsledné RGB faktory po započtení všech mixérů\n"Celkem" zobrazí součet aktuálně aplikovaných RGB hodnot:\n- vždy 100% v relativním režimu\n- více (světlejší) nebo méně (tmavší) než 100% v absolutním režimu.
|
||
TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Mísení RGB kanálů. Jako vodítko můžete použít uložená přednastavení.\nPovšimněte si prosím, že záporné hodnoty mohou vést ke vzniku artefaktů nebo chybnému chování.
|
||
TP_BWMIX_SETTING;Uložené předvolby
|
||
TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Různá přednastavení (filmy, krajina, ...) nebo vlastní míchání kanálů.
|
||
TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;Vysoký kontrast
|
||
TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;Vysoká citlivost
|
||
TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Hyper Panchromatic
|
||
TP_BWMIX_SET_INFRARED;Infračervená
|
||
TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Na šířku
|
||
TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Nízká citlivost
|
||
TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Jas
|
||
TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Normální kontrast
|
||
TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Orthochromatic
|
||
TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Panchromatic
|
||
TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Na výšku
|
||
TP_BWMIX_SET_RGBABS;Absolutní RGB
|
||
TP_BWMIX_SET_RGBREL;Relativní RGB
|
||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;Úplné ROYGCBPM
|
||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;Relativní ROYGCBPM
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;ČB Jako film
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;ČB Mísení nasycení a hodnoty
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;ČB Běžný
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;ČB Běžný vážený
|
||
TP_BWMIX_VAL;L
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekce chromatické aberace
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Červená
|
||
TP_CBDL_AFT;Po černobílé
|
||
TP_CBDL_BEF;Před černobílou
|
||
TP_CBDL_METHOD;Umístění procesu
|
||
TP_CBDL_METHOD_TOOLTIP;Vyberte, zda bude nástroj Kontrast dle detailu úrovní po nástroji Černobílá, což znamená, že bude pracovat v prostoru L*a*b, nebo před ním, což znamená, že bude pracovat v RGB prostoru.
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů
|
||
TP_CHMIXER_RED;Červený kanál
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně.
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva.\n\nZkratky:\n<b>[</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-[</b>- režim jedné karty editoru.
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava.\n\nZkratky:\n<b>]</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-]</b>- režim jedné karty editoru.
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Překlopit vertikálně.
|
||
TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Absolutní jas
|
||
TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmus
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Vše
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_JC;Světlost + Barevnost (JC)
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_JS;Světlost + Nasycení (JS)
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_QM;Jas a pestrobarevnost (QM)
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Umožňuje vybrat mezi podmnožinou nebo všemi parametry.
|
||
TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
|
||
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussův.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02.
|
||
TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O)
|
||
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;U ručního nastavení jsou doporučeny hodnoty nad 65.
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA;Barevnost (C)
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_M;Pestrobarevnost (M)
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Pestrobarevnost se v CIECAM02 liší od pestrobarevnosti L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_S;Nasycení (S)
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Nasycení se v CIECAM02 liší od nasycení L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Barevnost se v CIECAM02 liší od barevnosti L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 přizpůsobení
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST;Kontrast (J)
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Kontrast (O)
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Liší se od kontrastu L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Tónová křivka 1
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Zobrazuje histogram L* (L*a*b*) křivky před CIECAM02.\nPokud je volba "Zobrazit CIECAM02 histogramy výstupu v křivkách" povolena, zobrazí histogram J nebo Q po CIECAM02 .\n\nJ a Q histogramy nejsou na hlavním panelu zobrazeny.\n\nHistogram konečného výsledku je zobrazen na hlavním panelu.
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Tónová křivka 2
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Stejné použití jako u druhé expoziční tónové křivky.
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Barevná křivka
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Upravte barevnost, nasycení nebo pestrobarevnost.\n\nZobrazí histogram barevnosti (L*a*b*) před CIECAM02.\nPokud je volba "Zobrazit CIECAM02 histogramy výstupu v křivkách" povolena, zobrazí histogram C, S nebo M po CIECAM02 .\n\nC, S a M histogramy nejsou na hlavním panelu zobrazeny.\nHistogram konečného výsledku je zobrazen na hlavním panelu.
|
||
TP_COLORAPP_DATACIE;CIECAM02 histogramy výstupu v křivkách
|
||
TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, zobrazuje histogram v CIECAM02 křivkách přibližné hodnoty/rozsahy po CIECAM02 úpravách J nebo Q, a C, S nebo M.\nVýběr neovlivňuje histogram na hlavním panelu.\n\nPokud je zakázáno, zobrazuje histogram v CIECAM02 křivkách L*a*b* hodnoty před CIECAM02 úpravami.
|
||
TP_COLORAPP_FREE;Volná teplota + zelená + CAT02 + [výstup]
|
||
TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola gamutu (L*a*b*)
|
||
TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h)
|
||
TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°.
|
||
TP_COLORAPP_IL41;D41
|
||
TP_COLORAPP_IL50;D50
|
||
TP_COLORAPP_IL55;D55
|
||
TP_COLORAPP_IL60;D60
|
||
TP_COLORAPP_IL65;D65
|
||
TP_COLORAPP_IL75;D75
|
||
TP_COLORAPP_ILA;Žárovka StdA 2856K
|
||
TP_COLORAPP_ILFREE;Volná
|
||
TP_COLORAPP_ILLUM;Osvětlení
|
||
TP_COLORAPP_ILLUM_TOOLTIP;Vyberte osvětlení nejvíce se blížící podmínkám v době pořízení snímku.\nObecně D50, to se ale může lišit v závislosti na denní době a zeměpisné šířce.
|
||
TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002
|
||
TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Úpravy obrázku
|
||
TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény
|
||
TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení
|
||
TP_COLORAPP_LIGHT;Světlost (J)
|
||
TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Světlost v CIECAM02 se liší od světlosti v L*a*b* a RGB.
|
||
TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Střední jas (Yb%)
|
||
TP_COLORAPP_MODEL;VB - Model
|
||
TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Model bílého bodu.\n\n<b>WB [RT] + [výstup]</b>: Pro scénu je použito vyvážení bílé RawTherapee , CIECAM02 je nastaven na D50 a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [výstup]</b>: CAT02 používá RawTherapee nastavení vyvážení bílé a vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.\n\n<b>Volná teplota+zelená + CAT02 + [výstup]:</b> teplota a zelená je vybrána uživatelem, vyvážení bílé výstupního zařízení je nastaveno v Podmínkách prohlížení.
|
||
TP_COLORAPP_NEUTRAL;Obnovit
|
||
TP_COLORAPP_NEUTRAL_TOOLTIP;Obnoví původní hodnoty u všech posuvníků a křivek.
|
||
TP_COLORAPP_RSTPRO;Ochrana červených a pleťových tónů
|
||
TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Ochrana červených a pleťových tónů ovlivňuje posuvníky i křivky.
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND;Okolí
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Průměrné
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Tmavé
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Tlumené
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Velmi tmavé
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Změní tóny a barvy dle podmínek prohlížení na výstupním zařízení\n\n<b>Průměrné</b>: Průměrné osvětlení prostředí (standardní). Obrázek nebude změněn.\n\n<b>Tlumené</b>: Tlumené prostředí (TV). Obrázek bude mírně ztmaven.\n\n<b>Tmavé</b>: Tmavé prostředí (projektor). Obrázek bude více tmavý.\n\n<b>Velmi tmavé</b>: Velmi tmavé prostředí (cutsheet). Obrázek bude velmi tmavý.
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Jas
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Barevnost
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Pestrobarevnost
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Mód křivky 1
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Mód barevné křivky
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Světlost
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Nasycení
|
||
TP_COLORAPP_TEMP2_TOOLTIP;Buď symetrický režim teploty = Nastavení bílé,\nNebo vyberte osvětlení, vždy nastavte Odstín=1.\n\nA barva=2856\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504
|
||
TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Pro výběr osvětlení vždy nastavte Odstín=1.\n\nA barva=2856\nD41 temp=4100\nD50 barva=5003\nD55 barva=5503\nD60 temp=6000\nD65 barva=6504\nD75 barva=7504
|
||
TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02
|
||
TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru L*a*b*.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů.
|
||
TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16 cd/m²).
|
||
TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [výstup]
|
||
TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [výstup]
|
||
TP_COLORTONING_AB;o C/L
|
||
TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automaticky
|
||
TP_COLORTONING_BALANCE;Vyvážené
|
||
TP_COLORTONING_BY;o C/L
|
||
TP_COLORTONING_CHROMAC;Neprůhlednost
|
||
TP_COLORTONING_COLOR;Barvy
|
||
TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Barevná neprůhlednost dle jasu oC=f(L)
|
||
TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Světla
|
||
TP_COLORTONING_HUE;Odstín
|
||
TP_COLORTONING_LAB;Mísení L*a*b*
|
||
TP_COLORTONING_LABEL;Barevné tónování
|
||
TP_COLORTONING_LABGRID;Korekční mřížka L*a*b* barev
|
||
TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;SV: a=%1 b=%2\nSA: a=%3 b=%4
|
||
TP_COLORTONING_LABREGIONS;Oblasti oprav barvy
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Kanál
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Vše
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Modrá
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Zelená
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Červená
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Světlost
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Oprava
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Maska
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Maska neostrosti
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Posun
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Síla
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Nasycení
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Ukázat masku
|
||
TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Sklon
|
||
TP_COLORTONING_LUMA;Jas
|
||
TP_COLORTONING_LUMAMODE;Zachování jasu
|
||
TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, je při změně barvy (červená, zelená, tyrkysová, modrá...) zachován jas každého pixelu.
|
||
TP_COLORTONING_METHOD;Metoda
|
||
TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"Mísení L*a*b*", "RGB posuvníky" a "RGB křivky" používají interpolované mísení barev.\n"Vyvážení barev (Stíny, střední tóny a světla)" a "Nasycení dvou barev" používají přímé barvy.\n\nNástroj Černobílá může být povolen při použití kterékoli metody barevného tónování.
|
||
TP_COLORTONING_MIDTONES;Střední tóny
|
||
TP_COLORTONING_NEUTRAL;Vrátit posuvníky
|
||
TP_COLORTONING_NEUTRAL_TOOLTIP;Vrátí všechny hodnoty (stíny, střední tóny a světla) na výchozí pozice.
|
||
TP_COLORTONING_OPACITY;Neprůhlednost
|
||
TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - křivky
|
||
TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Posuvníky
|
||
TP_COLORTONING_SA;Ochrana nasycení
|
||
TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Síla
|
||
TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Práh
|
||
TP_COLORTONING_SHADOWS;Stíny
|
||
TP_COLORTONING_SPLITCO;Stíny, střední tóny a světla
|
||
TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Vysoká kvalita stínů, středních tónů a světel
|
||
TP_COLORTONING_SPLITLR;Nasycení dvou barev
|
||
TP_COLORTONING_STR;Síla
|
||
TP_COLORTONING_STRENGTH;Síla
|
||
TP_COLORTONING_TWO2;Speciální barevnost "2 barvy"
|
||
TP_COLORTONING_TWOALL;Speciální barevnost
|
||
TP_COLORTONING_TWOBY;Speciální a* a b*
|
||
TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standardní barevnost:\nLineární průběh, a* = b*.\n\nSpeciální barevnost:\nLineární průběh, a* = b*, ale nespojitě - vyzkoušejte pro úhlopříčky.\n\nSpeciální a* a b*:\nLineární nespojitý průběh s oddělenými křivkami pro a* a b*. Vhodné pro speciální efekty.\n\nSpeciální barevnost dvou barev:\nVíce předvídatelné.
|
||
TP_COLORTONING_TWOSTD;Standardní barevnost
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Zamknout poměr
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
|
||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrický pas
|
||
TP_CROP_GTFRAME;Snímek
|
||
TP_CROP_GTGRID;Mřížka
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS;Harmonický průměr
|
||
TP_CROP_GTNONE;Nic
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo třetin
|
||
TP_CROP_GTTRIANGLE1;Zlaté trojúhelníky 1
|
||
TP_CROP_GTTRIANGLE2;Zlaté trojúhelníky 2
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Druh vodítek:
|
||
TP_CROP_H;Výška
|
||
TP_CROP_LABEL;Ořez
|
||
TP_CROP_PPI;PPI
|
||
TP_CROP_RESETCROP;Obnovit
|
||
TP_CROP_SELECTCROP;Vybrat
|
||
TP_CROP_W;Šířka
|
||
TP_CROP_X;Vlevo
|
||
TP_CROP_Y;Nahoře
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Automatický výběr
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh
|
||
TP_DEHAZE_DEPTH;Hloubka
|
||
TP_DEHAZE_LABEL;Odstranění závoje
|
||
TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Ukázat hloubkovou mapu
|
||
TP_DEHAZE_STRENGTH;Síla
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Více zónová automatika
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Automatická celková
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_BLUEYELLOW;Barevnost - Modrá a žlutá
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE;Křivka barevnosti
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Zvýší (násobí) hodnoty všech barevných posuvníků.\nKřivka vám umožní nastavit sílu redukce barevného šumu jako funkci barvy. Například pro zvýšení účinku v oblastech s nízkým nasycení a snížení v oblastech s vysokým nasycením.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_FRAME;Barevnost
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MANUAL;Ručně
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MASTER;Barevnost - Hlavní
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD;Metoda
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHODADVANCED_TOOLTIP;Ručně\nOvlivňuje celý obrázek.\nVolby redukce šumu nastavujete ručně.\n\nCelková automatika\nOvlivňuje celý obrázek.\nPro výpočet parametrů celkové redukce barevného šumu je použito 9 zón.\n\nNáhled\nOvlivňuje celý obrázek.\nPro výpočet celkového nastavení redukce barevného šumu je použita viditelná část obrázku.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD_TOOLTIP;Ručně\nOvlivňuje celý obrázek.\nVolby redukce šumu nastavujete ručně.\n\nCelková automatika\nOvlivňuje celý obrázek.\nPro výpočet parametrů celkové redukce barevného šumu je použito 9 zón.\n\nVíce zónová automatika\nBez náhledu - funguje pouze při ukládání, přesto je možné pomocí funkce "Náhled" získat alespoň částečnou představu o výsledku, Nastavení jsou aplikována na centrální dlaždici.\nObrázek je rozdělen na dlaždice (V závislosti na velikosti obrázku jich bude 10 až 70) a pro každou dlaždici bude vypočítáno vhodné nastavení redukce barevného šumu.\n\nNáhled\nOvlivňuje celý obrázek.\nPro výpočet celkového nastavení redukce barevného šumu je použita viditelná část obrázku.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PMZ;Více zónový náhled
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW;Náhled
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEWRESIDUAL_INFO_TOOLTIP;Zobrazuje zbývající úroveň zašumění části obrázku viditelného v náhledu po vlnkové transformaci.\n\n>300 Hodně šumu\n100-300 Šum\n50-100 Málo šumu\n<50 Velmi málo šumu\n\nPozor, hodnoty RGB a L*a*b* se budou lišit. Hodnoty RGB jsou méně přesné, protože v RGB režimu nedochází ke kompletnímu oddělení jasu a barev.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_INFO;Velikost náhledu=%1, Střed: Px=%2 Py=%3
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO;Náhled šumu: Průměr=%1 Výšky=%2
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO_EMPTY;Náhled šumu: Průměr= - Výšky= -
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_TILEINFO;Velikost dlaždice=%1, Střed: Tx=%2 Ty=%3
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_REDGREEN;Barevnost - Červená a zelená
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CONTROL;Ovládání jasu
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CURVE;Křivka jasů
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_DETAIL;Obnovení detailů
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_FRAME;Jas
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_SMOOTHING;Jas
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE;Barevný prostor
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_LAB;L*a*b*
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_RGB;RGB
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_TOOLTIP;Pro raw obrázky může být použita jak RGB tak i L*a*b* metoda.\n\nPro ostatní obrázky bude vždy použita metoda L*a*b* bez ohledu na výběr.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA;Gama
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA_TOOLTIP;Gama ovlivňuje sílu redukce šumu v rozsahu tónů. Menší hodnoty ovlivňují stíny, kdežto vysoké hodnoty zesílí efekt v jasných tónech.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE;Mód
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_AGGRESSIVE;Agresívní
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_CONSERVATIVE;Konzervativní
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_TOOLTIP;"Konzervativní" zachovává nízkofrekvenční barevné vzory, zatímco "Agresivní" je vyhladí.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD;Metoda mediánu
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_CHROMINANCE;Pouze barevnost
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LAB;L*a*b*
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LABEL;Filtr medián
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LUMINANCE;Pouze jas
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_RGB;RGB
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_TOOLTIP;Pokud je použito 'Pouze Jas' a 'L*a*b*' metody, bude při odstranění šumu použit filtr medián hned po vlnkové transformaci.\nPokud je použit "RGB" mód, bude filtr použit až na úplný závěr procesu redukce šumu.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_WEIGHTED;Vyvážená L* (trochu) + a*b* (normální)
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES;Počet průchodů mediánu
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES_TOOLTIP;Aplikování tří průchodů filtru medián s oknem 3×3 často vede k lepšímu výsledku než jednou aplikovaný filtr medián s oknem 7×7.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE;Typ mediánu
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE_TOOLTIP;Aplikuje filtr medián požadované velikosti okna. Čím větší velikost okna, tím déle bude zpracování trvat.\n\n3×3 jemný: upraví 5 pixelů v okně 3x3 pixely.\n3×3: upraví 9 pixelů v okně 3x3 pixely.\n5×5 jemný; upraví 13 pixelů v okně 5x5 pixelů.\n5×5: upraví 25 pixelů v okně 5x5 pixelů.\n7×7: upraví 49 pixelů v okně 7x7 pixelů.\n9×9: upraví 81 pixelů v okně 9x9 pixelů.\n\nV některých případech může být větší kvality dosaženo pomocí několika průběhů s menšími okny než jedním průběhem s velkým oknem.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3;3×3
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3SOFT;3×3 jemný
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5;5×5
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5SOFT;5×5 jemný
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_7X7;7×7
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_9X9;9×9
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Rozsah pleťových tónů
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Jemný: blíž k barvám pleti, minimalizuje zásahy na ostatních barvách.\nVelký: více zabrání vzniku artefaktů.
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_ARTIF;Omezení artefaktů
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Odstín pleti
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;Pyramida je pro horní část, kde je algoritmus nejvíce efektivní.\nKe spodní části, tranzitním zónám.\nPokud potřebujete posunout oblast hodně doleva nebo doprava - nebo pokud se vyskytnou artefakty = <b>vyvážení bílé není správné</b>, můžete mírně zmenšit zónu aby jste zabránili ovlivnění ostatních částí obrázku.
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast -
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast +
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Ochrana: zaměření na pleťové tóny
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Počet pokusů pro redukci artefaktů vzniklých přenosem barvy (odstín, barevnost a jas) pleti na zbytek obrázku.
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TOOLTIP;Automaticky opraví zkreslení objektivu v raw souborech podle vložených JPEG obrázků (pokud existují a byly automaticky opraveny fotoaparátem).
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Korekce zkreslení
|
||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Zachování hran
|
||
TP_EPD_GAMMA;Gama
|
||
TP_EPD_LABEL;Mapování tónů
|
||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení
|
||
TP_EPD_SCALE;Měřítko
|
||
TP_EPD_STRENGTH;Síla
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automatické úrovně
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TOOLTIP;Přepne provedení Automatické úrovně na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku\nPokud to je nezbytné, povolí rekonstrukci světel.
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Světlost
|
||
TP_EXPOSURE_CLAMPOOG;Oříznout barvy mimo gamut
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Oříznutí %
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP_TOOLTIP;Podíl klipujících bodů v automatických operacích úrovní.
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Komprese světel
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Práh komprese světel
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Komprese stínů
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tónová křivka 1
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tónová křivka 2
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Podívejte se prosím na článek "Exposure > Tone Curves" na RawPedii, kde se můžete naučit. jak pomocí dvou tónových křivek dosáhnout ten nejlepší výsledek.
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzace expozice
|
||
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Automaticky nalezená Tónová křivka
|
||
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Automatické nastavení posuvníků a křivek (kromě kompenzace expozice) tak, aby bylo dosaženo co největší shody s vloženým Jpeg náhledem.
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozice
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Nasycení
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Jako film
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Mód křivky 1
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_LUMINANCE;Jas
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_PERCEPTUAL;Vnímání
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mísení nasycení a hodnoty
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Běžný
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený
|
||
TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw černé body
|
||
TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw bílé body
|
||
TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Poměr modré
|
||
TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Referenční exponent (kontrast)
|
||
TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automaticky nastaví poměr červené a modré výběrem dvou vzorků s neutrálním odstínem (bez barvy) v původní scéně. Vzorky by se měly lišit jasem. Následně je nastaveno vyvážení bílé.
|
||
TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Negativní film
|
||
TP_FILMNEGATIVE_PICK;Výběr neutrálních míst
|
||
TP_FILMNEGATIVE_RED;Poměr červené
|
||
TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulace filmu
|
||
TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;RawTherapee je nakonfigurován aby hledal Hald CLUT obrázky pro nástroj Simulace filmu ve složce, jejíž načítání trvá velmi dlouho.\nZkontrolujte prosím nastavení v menu Volby > Zpracování obrázku > Simulace filmu.\nNastavená složka by měla buď obsahovat jen a pouze Hald CLUT obrázky nebo být prázdná, pokud nechcete nástroj Simulace filmu používat.\n\nVíce informací získáte v článku o nástroji Simulace filmu na RawPedii.\n\nChcete zrušit právě probíhající prohledávání složky?
|
||
TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Síla
|
||
TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Nastavte složku HaldCLUT v nastaveních
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle
|
||
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí
|
||
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, použije se hodnota 0.
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
|
||
TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Efekt tohoto nástroje je viditelný pouze při přiblížení 1:1.
|
||
TP_GRADIENT_CENTER;Střed
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_X;Střed X
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Posune přechod doleva (záporné hodnoty) nebo napravo (kladné hodnoty).
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_Y;Střed Y
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Posune přechod nahoru (záporné hodnoty) nebo dolů (kladné hodnoty).
|
||
TP_GRADIENT_DEGREE;Úhel
|
||
TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Úhel otočení ve stupních.
|
||
TP_GRADIENT_FEATHER;Rozptyl
|
||
TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Šíře přechodu v procentech uhlopříčky obrázku.
|
||
TP_GRADIENT_LABEL;Přechodový filtr
|
||
TP_GRADIENT_STRENGTH;Síla
|
||
TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Síla filtru v expozičních stupních.
|
||
TP_HLREC_BLEND;Mísení
|
||
TP_HLREC_CIELAB;Mísení CIELab
|
||
TP_HLREC_COLOR;Propagace barev
|
||
TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Může být aktivováno automatickou expozicí.
|
||
TP_HLREC_LABEL;Rekonstrukce světel
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Obnovení jasů
|
||
TP_HLREC_METHOD;Metoda:
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Kanál
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV korekce
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
|
||
TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET;Základní expozice
|
||
TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET_TOOLTIP;Použije vložený DCP základní posun expozice. Toto nastavení je dostupné pouze pokud ji vybrané DCP obsahuje.
|
||
TP_ICM_APPLYHUESATMAP;Základní tabulka
|
||
TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Použije vloženou DCP základní tabulku (HueSatMap). Toto nastavení je dostupné pouze pokud ji vybrané DCP obsahuje.
|
||
TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Tabulka vzhledu
|
||
TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Použije vloženou DCP tabulku vzhledu. Nastavení je dostupné pouze pokud ji vybrané DCP obsahuje.
|
||
TP_ICM_BPC;Kompenzace černého bodu
|
||
TP_ICM_DCPILLUMINANT;Osvětlení
|
||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolované
|
||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Vyberte které vložené DCP osvětlení se má použít. Ve výchozím stavu se použije "interpolované", což je mix mezi dvěma osvětleními založenými na vyvážení bílé. Nastavené je povoleno pouze v případě, že je vybráno\t dvojité DCP osvětlení s podporou interpolace.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard fotoaparátu
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatický dohledaný profil fotoaparátu
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Použít RawTherapee specifický DCP nebo ICC vstupní barevný profil fotoaparátu jenž je mnohem přesnější než zjednodušená matice. Není dostupné pro všechny fotoaparáty. Profily jsou uloženy ve složkách /iccprofiles/input a /dcpprofiles a jsou automaticky vybrány dle jména souboru shodného s fotoaparátem.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Použít jednoduchou matici barev dcraw, rozšířenou verzi RawTherapee (kterýkoli dostupný, založený na modelu fotoaparátu) nebo vložený v DNG.
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastní
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Vyberte vlastní DCP/ICC soubor barevného profilu pro fotoaparát.
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrat vstupní DCP/ICC profil...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použít vložený profil, pokud je k dispozici
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Použít barevný profil vložený do ostatních souborů.
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Bez profilu
|
||
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Nikdy nepoužívat vstupní barevný profil.\nPoužijte pouze ve speciálních případech.
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupní profil
|
||
TP_ICM_LABEL;Správa barev
|
||
TP_ICM_NOICM;Bez ICM: sRGB výstup
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupní barevný prostor
|
||
TP_ICM_PROFILEINTENT;Záměr reprodukce
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložit referenční obrázek
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB;Aplikovat vyvážení bílé
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB_TOOLTIP;Obecně se vyvážení bílé aplikuje při ukládání obrázku pro vytvoření ICC profilů a neaplikuje při vytváření DCP profilů.
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Uloží lineární TIFF obrázek před aplikováním vstupního profilu. Výsledek může být použit pro kalibraci a generování profilu fotoaparátu.
|
||
TP_ICM_TONECURVE;Tónová křivka
|
||
TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Použije vloženou DCP tónovou křivku. Nastavení je dostupné pouze v případě, že vybrané DCP obsahuje tónovou křivku.
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovní barevný prostor
|
||
TP_ICM_WORKING_TRC;Tónová křivka odezvy:
|
||
TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Vlastní
|
||
TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gama
|
||
TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Nic
|
||
TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Sklon
|
||
TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Pouze pro vložené profily.
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redukce impulzního šumu
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Práh
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Napasovat barvy do gamutu barevného pracovního prostoru a aplikovat Munsellovu korekci.
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Světlost
|
||
TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Barevnost
|
||
TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;Pro černobílé tónování nastavte barevnost na -100.
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Křivka jasů
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Sytě zelená
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Pastelově zelená
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Pastelově červená
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Sytě červená
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Sytě modrá
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Pastelově modrá
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Pastelově žlutá
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Sytě žlutá
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutrální
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Matné
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastelové
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Nasycené
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Barevnost dle barevnosti C=f(C)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Barevnost dle odstínu C=f(H)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Barevnost dle jasu C=f(L)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Odstín dle odstínu H=f(H)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Jas dle barevnosti L=f(C)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Jas dle jasu odstínu L=f(H)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Jas dle jasu L=f(L)
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;L*a*b* úpravy
|
||
TP_LABCURVE_LCREDSK;Omezit LC na tóny červené a pleti
|
||
TP_LABCURVE_LCREDSK_TOOLTIP;Pokud je povoleno, je LC křivka omezena pouze na červené a pleťové tóny\nPokud je zakázáno, aplikuje se na všechny tóny
|
||
TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Ochrana červených a pleťových tónů
|
||
TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Pracuje s posuvníkem barevnosti a CC křivkou.
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatický ořez
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie
|
||
TP_LENSGEOM_LIN;Lineární
|
||
TP_LENSGEOM_LOG;Logaritmická
|
||
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automaticky vybráno
|
||
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;LCP soubor
|
||
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Ručně vybráno
|
||
TP_LENSPROFILE_LABEL;Korekční profily objektivů
|
||
TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Varování: crop factor použitý pro profilování objektivu je větší než crop factor fotoaparátu. Výsledek může být nesprávný.
|
||
TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Profil objektivu
|
||
TP_LENSPROFILE_USE_CA;Chromatická aberace
|
||
TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometrické zkreslení
|
||
TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Opravit
|
||
TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vinětace
|
||
TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Míra
|
||
TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Úroveň tmavé
|
||
TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Místní kontrast
|
||
TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Úroveň světlé
|
||
TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Poloměr
|
||
TP_METADATA_EDIT;Aplikovat změny
|
||
TP_METADATA_MODE;Režim kopírování metadat
|
||
TP_METADATA_STRIP;Odstranit všechna metadata
|
||
TP_METADATA_TUNNEL;Kopírovat beze změny
|
||
TP_NEUTRAL;Obnovit
|
||
TP_NEUTRAL_TOOLTIP;Nastaví posuvníky expozice na neutrální hodnoty,\nPoužije stejné kontroly jako volba "Automatické úrovně" bez ohledu na to, zda jsou nebo nejsou Automatické úrovně použity.
|
||
TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Rozptyl
|
||
TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Rozptyl:\n0 = pouze rohy,\n50 = napůl do středu,\n100 = do středu.
|
||
TP_PCVIGNETTE_LABEL;Viněta
|
||
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Zaoblení
|
||
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Zaoblení:\n0 = čtverec,\n50 = elipsa,\n100 = kruh.
|
||
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Síla
|
||
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Síla filtru v expozičních stupních (v rozích).
|
||
TP_PDSHARPENING_LABEL;Doostření vstupu
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vodorovně
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle
|
||
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Odstín
|
||
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Upravuje sílu odstranění lemu dle barvy.\nVyšší = více,\nnižší = méně.
|
||
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtr mrtvých pixelů
|
||
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Zkusí potlačit mrtvé pixely.
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
|
||
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů
|
||
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Zkusí potlačit vypálené pixely.
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Směr
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Oba
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Vodorovně
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Vodorovně pouze u PDAF řádků
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Svisle
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno
|
||
TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtr PDAF linek
|
||
TP_PREPROCWB_LABEL;Předzpracování Vyvážení bílé
|
||
TP_PREPROCWB_MODE;Mód
|
||
TP_PREPROCWB_MODE_AUTO;Automaticky
|
||
TP_PREPROCWB_MODE_CAMERA;Fotoaparát
|
||
TP_PRSHARPENING_LABEL;Doostření po změně velikosti
|
||
TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Obrázek po zmenšení doostří. Funguje pouze pokud je použita "Lanczos" metoda zmenšení. Náhled výsledku není v tomto nástroji možný. Podívejte se do RawPedie pro návod k použití.
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce
|
||
TP_RAWCACORR_AUTOIT;Počet průchodů
|
||
TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Toto nastavení je dostupné po zatržení volby "Automatická korekce".\nAutomatická korekce je konzervativní, což znamená, že často neodstraní úplně veškerou chromatickou aberaci..\nPro korekci zbývající chromatické aberace můžete použít až pěti opakování automatické korekce..\nKaždé opakování sníží zbývající chromatickou aberaci z předchozího běhu za cenu prodloužení celkového času zpracování.
|
||
TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;Červená
|
||
TP_RAWCACORR_LABEL;Korekce chromatické aberace
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Zelená 1 (řídící)
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Červená
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Modrá
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Zelená 2
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Modrá
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Zelená
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Červená
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu
|
||
TP_RAWEXPOS_RGB;Červená, telená, modrá
|
||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Spojit zelené
|
||
TP_RAW_1PASSMEDIUM;Jeden průchod (Markesteijn)
|
||
TP_RAW_2PASS;Jeden průchod + rychlý
|
||
TP_RAW_3PASSBEST;Tři průchody (Markesteijn)
|
||
TP_RAW_4PASS;Tři průchody + rychlý
|
||
TP_RAW_AHD;AHD
|
||
TP_RAW_AMAZE;AMaZE
|
||
TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4
|
||
TP_RAW_BORDER;Okraj
|
||
TP_RAW_DCB;DCB
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
|
||
TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Metoda
|
||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování…
|
||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování...
|
||
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kterým pomáhají vyhnout se u redukce šumu vzniku vzorů, posterizaci a vyžehlenému vzhledu.\n\nPixel Shift je určen pro soubory Pentax/Sony Pixel Shift.\nPro soubory neobsahující Pixel Shift data je použita metoda AMaZE.
|
||
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Automatický práh
|
||
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;Pokud je zatrženo (doporučeno), RawTherapee vypočítá optimální hodnotu, jenž následně používá na ploché oblasti snímku.\nPokud není na snímku plochý region nebo je snímek příliš zašuměný bude hodnota nastavena na 0.\nPro ruční nastavení této hodnoty nejprve zrušte zatržení této volby (vhodné hodnoty závisí na hloubce ostrosti snímku).
|
||
TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Práh kontrastu
|
||
TP_RAW_EAHD;EAHD
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků potlačování chybných barev
|
||
TP_RAW_FAST;Rychlá
|
||
TP_RAW_HD;Práh
|
||
TP_RAW_HD_TOOLTIP;Nižší hodnoty učiní detekci vypálených/mrtvých bodů agresivnější, ale falešná hlášení mohou vést k artefaktům. Pokud po povolení filtru vypálených/mrtvých bodů zpozorujete výskyt artefaktů, postupně snižujte prahovou hodnotu až do jejich vymizení.
|
||
TP_RAW_HPHD;HPHD
|
||
TP_RAW_IGV;IGV
|
||
TP_RAW_IMAGENUM;Dílčí snímek
|
||
TP_RAW_IMAGENUM_SN;Režim Signál/Šum
|
||
TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Některé raw snímky obsahují několik podsnímků (Pentax/Sony Pixel Shift, Pentax 3-in-1 HDR, Canon Dual Pixel, Fuji EXR).\n\nV případě, že je pro demozajkování použita jiná metoda než Pixel Shift, tato volba určí, který podsnímek se použije.\n\nPokud je použita Pixel Shift metoda demozajkování na Pixel Shift raw soubory, budou použity všechny podsnímky a tato volba určí, který snímek bude použit pro pohyblivé části.
|
||
TP_RAW_LABEL;Demozajkování
|
||
TP_RAW_LMMSE;LMMSE
|
||
TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Kroky rozšíření LMMSE
|
||
TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Přidá gamu (krok 1) - přidá mediány (kroky 2, až 4) a následně přidá (kroky 5 a 6) vyčištění artefaktů a vylepšení poměru signálu a šumu.
|
||
TP_RAW_MONO;Mono
|
||
TP_RAW_NONE;Žádná (zobrazí strukturu senzoru)
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Maska pohybové neostrosti
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Metoda demozajkování pro pohyb
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Citlivost
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;Výchozí hodnota 0 by měla dobře fungovat u základní hodnoty ISO.\nVyšší hodnoty zvýší citlivost detekce pohybu.\nZvyšujte po malých krocích a sledujte přitom masku pohybu.\nZvyšte citlivost u podexponovaných snímků nebo snímků s vysokým ISO.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Vyrovnat jas snímků
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Korekce po kanálech
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Zapnuto: Nezávislá korekce jednotlivých RGB kanálů.\nVypnuto: Použije se stejná hodnota pro všechny kanály.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT_TOOLTIP;Vyrovná jas ostatních snímků podle jasu vybraného snímku.\nPokud jsou ve snímku přeexponované oblasti, vyberte jasnější snímek abyste zamezili výskytu purpurové barvy v přeexponovaných oblastech nebo povolte korekci pohybu.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTGREEN;Kontrolovat zelený kanál na pohyb
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL;Vyplnit díry v masce pohybu
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL_TOOLTIP;Vyplnit díry v masce pohybu
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN;Použít medián pro části s pohybem
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN_TOOLTIP;Pro oblasti s pohybem použijte medián všech snímků namísto vybraného.\nOdstraní objekty, které jsou na všech snímcích na různých místech.\nVytvoří efekt pohybu pro pomalu se pohybující (překrývající se) objekty.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_AUTO;Automatická
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_CUSTOM;Vlastní
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_OFF;Vypnuto
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONMETHOD;Korekce pohybu
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTNONGREENCROSS;Kontrolovat pohyb v červeném a modrém kanálu
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION;Ukázat masku pohybu
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY;Ukázat pouze masku pohybu
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY_TOOLTIP;Ukázat masku pohybu bez obrázku.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION_TOOLTIP;Překryje obrázek zelenou maskou, která ukazuje oblasti s pohybem.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA;Poloměr rozostření
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA_TOOLTIP;Výchozí poloměr 1,0 většinou velmi dobře funguje pro základní ISO.\nU snímků s vysokým ISO poloměr zvětšete. Hodnota 5,0 je dobrým výchozím bodem.\nBěhem změny hodnoty sledujte masku pohybu.
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Hladké přechody
|
||
TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Vyhlazení přechodů mezi oblastmi s pohybem a bez pohybu.\nNastavte na 0 pro vypnutí vyhlazování přechodů.\nNastavte na 1 pro získání AMaZE/LMMSE výsledku pro vybraný snímek (závisí na tom, zda je vybrána volba "Použít LMMSE") nebo mediánu všech čtyř snímků (pokud je vybrána volba "Použít medián").
|
||
TP_RAW_RCD;RCD
|
||
TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4
|
||
TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Snímač s Bayerovou maskou
|
||
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky (doporučeno pro fotky s nízkým ISO).\nJednoprůchodová je téměř k nerozeznání od tří průchodové pro vysoké ISO a je rychlejší.\n+rychlá vytváří méně artefaktů v plochých oblastech
|
||
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí
|
||
TP_RAW_VNG4;VNG4
|
||
TP_RAW_XTRANS;X-Trans
|
||
TP_RAW_XTRANSFAST;Rychlý X-Trans
|
||
TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Povolit zvětšení
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na:
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Výřez
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Celý obrázek
|
||
TP_RESIZE_H;Výška:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Výška
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Změna velikosti
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Metoda:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Nejbližší
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Měřítko
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Zvolte:
|
||
TP_RESIZE_W;Šířka:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Šířka
|
||
TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;HSL histogram
|
||
TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;L*a*b* histogram
|
||
TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Odstín
|
||
TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Korekce
|
||
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD;L=f(L)
|
||
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD_TOOLTIP;Jas dle jasu L=f(L).\nUpraví raw data pro snížení výskytu halo efektu a vzniku artefaktů.
|
||
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH;Síla=f(O)
|
||
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Síla dle odstínu Síla=f(O)\nPokud je použita retinex metoda "světla" působí tato křivka také na barevnost.
|
||
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP;L=f(L)
|
||
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP_TOOLTIP;Tato křivka může být aplikována samostatně, nebo spolu s Gaussovou nebo vlnkovou maskou.\nPozor na artefakty!
|
||
TP_RETINEX_EQUAL;Korekce
|
||
TP_RETINEX_FREEGAMMA;Volná gama
|
||
TP_RETINEX_GAIN;Zisk
|
||
TP_RETINEX_GAINOFFS;Zisk a posun (jasu)
|
||
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Přenos zisku
|
||
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Zesílí nebo zeslabí mapu přenosu pro dosažení požadovaného jasu.\nOsa X je přenos.\nOsa Y je zisk.
|
||
TP_RETINEX_GAMMA;Gama
|
||
TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Volná
|
||
TP_RETINEX_GAMMA_HIGH;Vysoká
|
||
TP_RETINEX_GAMMA_LOW;Nízká
|
||
TP_RETINEX_GAMMA_MID;Střední
|
||
TP_RETINEX_GAMMA_NONE;Žádná
|
||
TP_RETINEX_GAMMA_TOOLTIP;Obnoví tóny aplikováním gamy před a po Retinex. To je odlišné od Retinex křivek nebo ostatních křivek (Lab, Expozice, atd.)
|
||
TP_RETINEX_GRAD;Přenos gradientu
|
||
TP_RETINEX_GRADS;Gradient síly
|
||
TP_RETINEX_GRADS_TOOLTIP;Pokud je posuvník na nule jsou všechny průchody stejné,\nPokud je větší než nula, tak je Síla s přibývajícími průběhy omezována. A obráceně.
|
||
TP_RETINEX_GRAD_TOOLTIP;Pokud je posuvník na nule jsou všechny průchody stejné,\nPokud je větší než nula, tak jsou Odchylka a Práh s přibývajícími průběhy omezovány. A obráceně.
|
||
TP_RETINEX_HIGH;Silné
|
||
TP_RETINEX_HIGHLIG;Světla
|
||
TP_RETINEX_HIGHLIGHT;Práh světel
|
||
TP_RETINEX_HIGHLIGHT_TOOLTIP;Zvýší působení algoritmu Silné.\nMůže vyžadovat nové přizpůsobení "Sousedních pixelů" a zvýšení "Korekce bílého bodu" v kartě Raw -> Raw bílé body.
|
||
TP_RETINEX_HSLSPACE_LIN;HSV - Lineární
|
||
TP_RETINEX_HSLSPACE_LOG;HSV - Logaritmická
|
||
TP_RETINEX_ITER;Průchody (Mapování tónů)
|
||
TP_RETINEX_ITERF;Mapování tónů
|
||
TP_RETINEX_ITER_TOOLTIP;Simuluje operátor Mapování tónů.\nVyšší hodnoty prodlužují čas zpracování.
|
||
TP_RETINEX_LABEL;Retinex
|
||
TP_RETINEX_LABEL_MASK;Maska
|
||
TP_RETINEX_LABSPACE;L*a*b*
|
||
TP_RETINEX_LOW;Slabé
|
||
TP_RETINEX_MAP;Metoda
|
||
TP_RETINEX_MAP_GAUS;Gaussova maska
|
||
TP_RETINEX_MAP_MAPP;Ostrá maska (částečná vlnka)
|
||
TP_RETINEX_MAP_MAPT;Ostrá maska (kompletní vlnka)
|
||
TP_RETINEX_MAP_METHOD_TOOLTIP;Použít masku výše generovanou Gaussovou funkcí (Poloměr, Metoda) k omezení halo efektu a artefaktů.\n\nPouze křivka: použije na masku diagonální křivku kontrastu .\nPozor na vznik artefaktů!\n\nGaussova maska: vygeneruje a použije gaussově rozostřenou originální masku.\nRychlé.\n\nOstrá maska: vygeneruje a použije vlnkovou transformaci nad originální maskou.\nPomalé.
|
||
TP_RETINEX_MAP_NONE;Žádná
|
||
TP_RETINEX_MEDIAN;Přenos filtru mediánu
|
||
TP_RETINEX_METHOD;Metoda
|
||
TP_RETINEX_METHOD_TOOLTIP;Slabé = Posílí slabé světlo,\nJednolité = Vyvážená akce,\nSilné = Posílí silné světlo,\nSvětla = Odstraní purpurovou ve světlech.
|
||
TP_RETINEX_MLABEL;Obnovený bez závoje Min=%1 Max=%2
|
||
TP_RETINEX_MLABEL_TOOLTIP;Mělo by být poblíž min=0 max=32768\nObnovený obraz bez příměsí.
|
||
TP_RETINEX_NEIGHBOR;Poloměr
|
||
TP_RETINEX_NEUTRAL;Obnovit
|
||
TP_RETINEX_NEUTRAL_TOOLTIP;Obnoví původní hodnoty u všech posuvníků a křivek.
|
||
TP_RETINEX_OFFSET;Posun (jasu)
|
||
TP_RETINEX_SCALES;Gaussův gradient
|
||
TP_RETINEX_SCALES_TOOLTIP;Pokud je posuvník na nule jsou všechny průchody stejné,\nPokud je větší než nula, tak jsou Rozsah a Průměr s přibývajícími průběhy omezovány. A obráceně.
|
||
TP_RETINEX_SETTINGS;Nastavení
|
||
TP_RETINEX_SKAL;Měřítko
|
||
TP_RETINEX_SLOPE;Sklon volné gamy
|
||
TP_RETINEX_STRENGTH;Síla
|
||
TP_RETINEX_THRESHOLD;Práh
|
||
TP_RETINEX_THRESHOLD_TOOLTIP;Omezuje Vstup/Výstup.\nVstup = zdroj obrázku,\nVýstup = gauss obrázku.
|
||
TP_RETINEX_TLABEL;TM Min=%1 Max=%2 Průměr=%3 Sigma=%4
|
||
TP_RETINEX_TLABEL2;TM Tm=%1 TM=%2
|
||
TP_RETINEX_TLABEL_TOOLTIP;Výsledek Mapy přenosu .\nMin a Max jsou použity Odchylkou.\nPrůměr a Sigma\nTm=Min TM=Max mapy přenosu.
|
||
TP_RETINEX_TRANF;Přenos
|
||
TP_RETINEX_TRANSMISSION;Mapa přenosu
|
||
TP_RETINEX_TRANSMISSION_TOOLTIP;Přenos podle přenosu.\nÚsečka: přenos z negativních hodnot (min), průměru a kladných hodnot (max).\nPořadnice: zesílení nebo zeslabení.
|
||
TP_RETINEX_UNIFORM;Jednolité
|
||
TP_RETINEX_VARIANCE;Kontrast
|
||
TP_RETINEX_VARIANCE_TOOLTIP;Nízká odchylka zvyšuje místní kontrast a nasycení, ale může vést ke vzniku artefaktů.
|
||
TP_RETINEX_VIEW;Zpracování
|
||
TP_RETINEX_VIEW_MASK;Maska
|
||
TP_RETINEX_VIEW_METHOD_TOOLTIP;Standard - Normální displej.\nMaska - Maska displeje.\nNeostrá maska - Zobrazí obrázek s vysokým poloměrem neostré masky.\nPřenos - Automatický/Pevný - Zobrazí mapu přenosu souboru, před jakoukoli akcí s jasem a kontrastem.\n\nUpozornění: maska neodpovídá realitě, ale je, pro zvýšení názornosti, zesílena.
|
||
TP_RETINEX_VIEW_NONE;Běžné
|
||
TP_RETINEX_VIEW_TRAN;Přenos - Automatický
|
||
TP_RETINEX_VIEW_TRAN2;Přenos - Pevný
|
||
TP_RETINEX_VIEW_UNSHARP;Maskování rozostření
|
||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanál
|
||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
TP_RGBCURVES_LABEL;RGB křivky
|
||
TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Mód svítivosti
|
||
TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Mód svítivosti</b> umožňuje odlišit podíl jednotlivých R, G, B kanálů na svítivosti obrázku bez změny barvy obrázku.
|
||
TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Stupně
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Otočení
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Vyznačit rovinu
|
||
TP_SAVEDIALOG_OK_TOOLTIP;Zkratka: <b>Ctrl-Enter</b>
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Světla
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tónový rozsah světel
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Stíny/Světla
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poloměr
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Stíny
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tónový rozsah stínů
|
||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Kvantita
|
||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Hrany
|
||
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů
|
||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra
|
||
TP_SHARPENING_BLUR;Poloměr rozostření
|
||
TP_SHARPENING_CONTRAST;Práh kontrastu
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance k hranám
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení halo efektu
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
|
||
TP_SHARPENING_ITERCHECK;Automatické omezení průchodů
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze hrany
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Zvýšení poloměru rohu
|
||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet průchodů
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
|
||
TP_SHARPENING_USM;Maskování rozostření
|
||
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Kvantita
|
||
TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Práh kontrastu
|
||
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast
|
||
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matice 3×3 namísto 5×5
|
||
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Jednolitost
|
||
TP_SOFTLIGHT_LABEL;Měkké světlo
|
||
TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Síla
|
||
TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Míra
|
||
TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Kotva
|
||
TP_TM_FATTAL_LABEL;Komprese dynamického rozsahu
|
||
TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detaily
|
||
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Zabránit posunu barev
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Tóny pleti
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Červená/Nachová
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Červená
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Červená/Žlutá
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Žlutá
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Odstín dle odstínu H=f(H)
|
||
TP_VIBRANCE_LABEL;Živost
|
||
TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastelové tóny
|
||
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Propojit pastelové a nasycené tóny
|
||
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Zachovat tóny pleti
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Práh mezi pastelovými a nasycenými tóny
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Práh nasycení
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Spodní vodorovná osa představuje pastelové a horní nasycené tóny.\nSvislá osa představuje rozsah nasycení.
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Váha přechodu mezi pastelovými a nasycenými tóny
|
||
TP_VIBRANCE_SATURATED;Nasycené tóny
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Střed
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Střed X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Střed Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Úprava vinětace
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Poloměr
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Síla
|
||
TP_WAVELET_1;Úroveň 1
|
||
TP_WAVELET_2;Úroveň 2
|
||
TP_WAVELET_3;Úroveň 3
|
||
TP_WAVELET_4;Úroveň 4
|
||
TP_WAVELET_5;Úroveň 5
|
||
TP_WAVELET_6;Úroveň 6
|
||
TP_WAVELET_7;Úroveň 7
|
||
TP_WAVELET_8;Úroveň 8
|
||
TP_WAVELET_9;Úroveň 9
|
||
TP_WAVELET_APPLYTO;Použít na
|
||
TP_WAVELET_AVOID;Zabránit posunu barev
|
||
TP_WAVELET_B0;Černá
|
||
TP_WAVELET_B1;Šedá
|
||
TP_WAVELET_B2;Zůstatek
|
||
TP_WAVELET_BACKGROUND;Pozadí
|
||
TP_WAVELET_BACUR;Křivka
|
||
TP_WAVELET_BALANCE;Vyvážení kontrastu d/v-h
|
||
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Změní vyvážení mezi směry vlnky: svisle-vodorovně a úhlopříčně.\nPokud je aktivován kontrast, barevnost nebo zbytkové tónové mapování je efekt díky vyvážení zesílen.
|
||
TP_WAVELET_BALCHRO;Vyvážení barevnosti
|
||
TP_WAVELET_BALCHROM;Korekce odšumění Modrá-Červená
|
||
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Pokud je povoleno, křivka nebo posuvníky "Vyvážení kontrastu" ovlivňují i vyvážení barev.
|
||
TP_WAVELET_BALLUM;Korekce odšumění Bílá-Černá
|
||
TP_WAVELET_BANONE;Nic
|
||
TP_WAVELET_BASLI;Posuvník
|
||
TP_WAVELET_BATYPE;Metoda vyvážení kontrastu
|
||
TP_WAVELET_BL;Úrovně rozmazání
|
||
TP_WAVELET_BLCURVE;Rozmazání dle úrovní
|
||
TP_WAVELET_BLURFRAME;Rozmazání
|
||
TP_WAVELET_BLUWAV;Útlum
|
||
TP_WAVELET_CBENAB;Tónování a vyvážení barev
|
||
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Pro silnější hodnoty barevného tónování s kombinováním nebo bez rozkladu na vrstvy tónování\nPro menší hodnoty můžete změnit vyvážení bílé na barvu pozadí (obloha, ...) bez změny předního plánu, obecně více kontrastní.
|
||
TP_WAVELET_CCURVE;Místní kontrast
|
||
TP_WAVELET_CH1;Celý rozsah barevnosti
|
||
TP_WAVELET_CH2;Nasycené/pastelové
|
||
TP_WAVELET_CH3;Propojit kontrast úrovní
|
||
TP_WAVELET_CHCU;Křivka
|
||
TP_WAVELET_CHR;Barevnost - kontrast síla propojení
|
||
TP_WAVELET_CHRO;Práh nasycené/pastelové
|
||
TP_WAVELET_CHROFRAME;Odšumění Barevnosti
|
||
TP_WAVELET_CHROMAFRAME;Barevnost
|
||
TP_WAVELET_CHROMCO;Hrubá barevnost
|
||
TP_WAVELET_CHROMFI;Jemná barevnost
|
||
TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Nastaví úroveň vlnky, která bude prahová pro syté a pastelové barvy.\n1-x: syté\nx-9: pastelové\n\nHodnota bude ignorována pokud přesáhne množství úrovní vlnky.
|
||
TP_WAVELET_CHRWAV;Rozmazat barevnost
|
||
TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Upraví barevnost jako funkci "Kontrast úrovní" a "Barevnost - kontrast síla propojení"
|
||
TP_WAVELET_CHSL;Posuvníky
|
||
TP_WAVELET_CHTYPE;Metoda barevnost
|
||
TP_WAVELET_CLA;Čirost
|
||
TP_WAVELET_CLARI;Ostrá maska a čirost
|
||
TP_WAVELET_COLORT;Neprůhlednost červená-zelená
|
||
TP_WAVELET_COMPCONT;Kontrast
|
||
TP_WAVELET_COMPGAMMA;Komprese gamy
|
||
TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Úprava gamy zůstatku obrázku vám umožní vyvážit data a histogram.
|
||
TP_WAVELET_COMPTM;Mapování tónů
|
||
TP_WAVELET_CONTEDIT;Křivka kontrastu 'Po'
|
||
TP_WAVELET_CONTFRAME;Kontrast - komprese
|
||
TP_WAVELET_CONTR;Gamut
|
||
TP_WAVELET_CONTRA;Kontrast
|
||
TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Kontrast -
|
||
TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Kontrast +
|
||
TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Změní kontrast zůstatku obrazu.
|
||
TP_WAVELET_CTYPE;Ovládání barevnosti
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_BL_TOOLTIP;Zakázáno pokud je přiblížení přes 300%
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Mění lokální kontrast jako funkci originálního lokálního kontrastu(úsečka).\nNízké hodnoty na úsečce představují malý lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 10..20).\n50% z úsečky představuje průměrný lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 100..300).\n66% z úsečky představuje představuje standardní odchylku lokálního kontrastu (skutečné hodnoty okolo 300..800).\n100% z úsečky představuje maximální lokální kontrast (skutečné hodnoty okolo 3000..8000).
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Kontrast úrovní=f(Barevnost)
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Mění kontrast každé úrovně jako funkci odstínu.\nDejte pozor, abyste nepřepsali změny udělané v podnástroji Gamut nástroje Odstín.\nZměny křivky se projeví pouze v případě, že posuvníky kontrastu úrovní vlnky nejsou nastaveny na nulu.
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Aplikuje finální křivku kontrastu jasů na konci zpracování vlnky.
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Upravuje odstín zůstatku obrázku jako funkci odstínu.
|
||
TP_WAVELET_DALL;Všechny směry
|
||
TP_WAVELET_DAUB;Zachování hran
|
||
TP_WAVELET_DAUB2;D2 - nízká
|
||
TP_WAVELET_DAUB4;D4 - standard
|
||
TP_WAVELET_DAUB6;D6 - standard plus
|
||
TP_WAVELET_DAUB10;D10 - střední
|
||
TP_WAVELET_DAUB14;D14 - Vysoká
|
||
TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Změní Daubechiesové koeficienty:\nD4 = Standard,\nD14 = Nejčastěji nejlepší výkon, ale o 10% delší zpracování .\n\nOvlivňuje detekci hran a obecnou kvalitu obrázku na prvních úrovních.Ovšem kvalita není striktně vázána na koeficienty a může se lišit v závislosti na obrázku a použití.
|
||
TP_WAVELET_DIRFRAME;Směrový kontrast
|
||
TP_WAVELET_DONE;Svisle
|
||
TP_WAVELET_DTHR;Napříč
|
||
TP_WAVELET_DTWO;Vodorovně
|
||
TP_WAVELET_EDCU;Křivka
|
||
TP_WAVELET_EDEFFECT;Útlum
|
||
TP_WAVELET_EDEFFECT_TOOLTIP;Posuvník ovlivňuje rozsah hodnot kontrastu, které získají maximální efekt nástroje.\nMaximální hodnota (2.5) nástroj zakáže.
|
||
TP_WAVELET_EDGCONT;Místní kontrast
|
||
TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Posunutí bodů doleva snižuje kontrast a posunutí bodů doprava jej zvyšuje.\nRohy levý spodní, levý horní, pravý horní, pravý spodní postupně představují místní kontrast pro nízké hodnoty, průměr, průměr + stdev a maximum.
|
||
TP_WAVELET_EDGE;Doostření hran
|
||
TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Základní zesílení
|
||
TP_WAVELET_EDGEDETECT;Sklon citlivosti
|
||
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Práh stínů (šum)
|
||
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Maximální práh (detekce)
|
||
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;Tento posuvník umožňuje cílené zesílení hran, například pro vynechání doostření hran u jemných detailů, jako je například šum v obloze.
|
||
TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Posunutím posuvníku vpravo zvýšíte citlivost na hranu. Toto ovlivňuje lokální kontrast, nastavení hrany a šum.
|
||
TP_WAVELET_EDGESENSI;Citlivost detekce hran
|
||
TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Zesílení nebo zeslabení vlivu první úrovně, v porovnání se druhou úrovní. Ostatní úrovně zůstanou nezměněny.
|
||
TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detaily
|
||
TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Změní rozložení mezi prvními a ostatními úrovněmi. Čím větší práh, tím větší je význam prvních úrovní. Dejt e si pozor na záporné hodnoty. Ty zvětšují efekt vyšších úrovní a mohou způsobit vznik artefaktů
|
||
TP_WAVELET_EDRAD;Poloměr
|
||
TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;Toto nastavení poloměru se velmi liší od ostatních nástrojů doostření. Jeho hodnota je pomocí komplexní funkce porovnána s každou úrovní. To znamená, že i nastavení hodnoty na nulu má na úrovně vliv.
|
||
TP_WAVELET_EDSL;Práh posuvníků
|
||
TP_WAVELET_EDTYPE;Metoda místního kontrastu
|
||
TP_WAVELET_EDVAL;Síla
|
||
TP_WAVELET_FINAL;Finální doladění
|
||
TP_WAVELET_FINCFRAME;Finální místní kontrast
|
||
TP_WAVELET_FINEST;Nejjemnější
|
||
TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Jemnější úrovně rozsahu jasu
|
||
TP_WAVELET_HS1;Celý rozsah jasů
|
||
TP_WAVELET_HS2;Výběrový rozsah jasu
|
||
TP_WAVELET_HUESKIN;Odstín pleti
|
||
TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Spodní body nastaví začátek zóny přenosu a horní body její konec. Tam bude efekt největší.\n\nPokud potřebujete oblast výrazně změnit nebo se objevily artefakty, je nastavení <b>vyvážení bílé nesprávné</b>.
|
||
TP_WAVELET_HUESKY;Odstín oblohy
|
||
TP_WAVELET_HUESKY_TOOLTIP;Spodní body nastaví začátek zóny přenosu a horní body její konec. Tam bude efekt největší.\n\nPokud potřebujete oblast výrazně změnit nebo se objevily artefakty, je nastavení <b>vyvážení bílé nesprávné</b>.
|
||
TP_WAVELET_ITER;Rozdíl vyvážení úrovní
|
||
TP_WAVELET_ITER_TOOLTIP;Vlevo: zesílí nižší úrovně a zeslabí vyšší úrovně,\nVpravo: zeslabí nižší úrovně a zesílí vyšší úrovně.
|
||
TP_WAVELET_LABEL;Úrovně vlnky
|
||
TP_WAVELET_LARGEST;Nejhrubší
|
||
TP_WAVELET_LEVCH;Barevnost
|
||
TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Všechny úrovně ve všech směrech
|
||
TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Jemnější úrovně detailů s vybranou úrovní
|
||
TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Jedna úroveň
|
||
TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Hrubší úrovně detailů s vybranou úrovní
|
||
TP_WAVELET_LEVELS;Úrovně vlnky
|
||
TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Vyberte počet úrovní detailu mezi které bude obrázek rozložen. Více úrovní potřebuje více paměti a zpracování trvá déle.
|
||
TP_WAVELET_LEVF;Kontrast
|
||
TP_WAVELET_LEVLABEL;Náhled maximálně dostupných úrovní = %1
|
||
TP_WAVELET_LEVONE;Úroveň 2
|
||
TP_WAVELET_LEVTHRE;Úroveň 4
|
||
TP_WAVELET_LEVTWO;Úroveň 3
|
||
TP_WAVELET_LEVZERO;Úroveň 1
|
||
TP_WAVELET_LINKEDG;Spojit se sílou doostření hran
|
||
TP_WAVELET_LIPST;Vylepšený algoritmus
|
||
TP_WAVELET_LOWLIGHT;Hrubší úrovně rozsahu jasu
|
||
TP_WAVELET_LOWTHR_TOOLTIP;Zabraňuje zesílení šumu v jemných texturách
|
||
TP_WAVELET_MEDGREINF;První úroveň
|
||
TP_WAVELET_MEDI;Omezení artefaktů na modré obloze
|
||
TP_WAVELET_MEDILEV;Detekce hran
|
||
TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Pro povolení Detekce hran Vám doporučujeme:\n- zakázat úrovně s nízkým kontrastem pro vyhnutí se vzniku artefaktů,\n- použít vysoké hodnoty gradientu citlivosti.\n\nSílu můžete ovlivnit pomocí 'vylepšení' z Odšumění a vylepšení.
|
||
TP_WAVELET_MERGEC;Sloučení barevnosti
|
||
TP_WAVELET_MERGEL;Sloučení jasu
|
||
TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutrální
|
||
TP_WAVELET_NOIS;Odšumění
|
||
TP_WAVELET_NOISE;Odšumění a vylepšení
|
||
TP_WAVELET_NPHIGH;Vysoká
|
||
TP_WAVELET_NPLOW;Nízká
|
||
TP_WAVELET_NPNONE;Nic
|
||
TP_WAVELET_NPTYPE;Sousední pixely
|
||
TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Tento algoritmus zkoumá blízkost pixelu a jeho osmi sousedů. V případě menšího rozdílu je hrana zesílena.
|
||
TP_WAVELET_OFFSET_TOOLTIP;Posun změní vyvážení mezi světly a stíny.\nVyšší hodnoty zdůrazní změnu kontrastu světel, kdežto nižší hodnoty zdůrazní změnu kontrastu stínů.\nZároveň s nízkou hodnotou útlumu máte možnost si vybrat, které kontrasty budou zvýrazněny.
|
||
TP_WAVELET_OLDSH;Algoritmus používá záporné hodnoty
|
||
TP_WAVELET_OPACITY;Neprůhlednost modrá-žlutá
|
||
TP_WAVELET_OPACITYW;Vyrovnání kontrastu d/v-h křivka
|
||
TP_WAVELET_OPACITYWL;Místní kontrast
|
||
TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Změní finální lokální kontrast na konci zpracování vlnky.\n\nLevá strana představuje nejmenší lokální kontrast a pravá strana zase největší lokální kontrast.
|
||
TP_WAVELET_PASTEL;Barevnost pastelů
|
||
TP_WAVELET_PROC;Zpracování
|
||
TP_WAVELET_PROTAB;Ochrana
|
||
TP_WAVELET_RADIUS;Poloměr Stíny - Světla
|
||
TP_WAVELET_RANGEAB;Rozsah a a b %
|
||
TP_WAVELET_RE1;Zesílená
|
||
TP_WAVELET_RE2;Nezměněno
|
||
TP_WAVELET_RE3;Omezená
|
||
TP_WAVELET_RESBLUR;Jas rozmazání
|
||
TP_WAVELET_RESBLURC;Barevnost rozmazání
|
||
TP_WAVELET_RESBLUR_TOOLTIP;Zakázáno pokud je přiblížení přes 500%
|
||
TP_WAVELET_RESCHRO;Intenzita
|
||
TP_WAVELET_RESCON;Stíny
|
||
TP_WAVELET_RESCONH;Světla
|
||
TP_WAVELET_RESID;Zůstatek obrazu
|
||
TP_WAVELET_SAT;Nasycená barevnost
|
||
TP_WAVELET_SETTINGS;Nastavení vlnky
|
||
TP_WAVELET_SHA;Ostrá maska
|
||
TP_WAVELET_SHFRAME;Stíny/Světla
|
||
TP_WAVELET_SHOWMASK;Ukázat vlnkovou 'masku'
|
||
TP_WAVELET_SIGMA;Útlum
|
||
TP_WAVELET_SIGMAFIN;Útlum
|
||
TP_WAVELET_SIGMA_TOOLTIP;Efekt posuvníků kontrastu je silnější u detailů se středními hodnotami kontrastu, a slabší u detailů s vysokými nebo nízkými hodnotami kontrastu.\n Tímto posuvníkem můžete kontrolovat jak rychle je potlačen efekt u extrémních hodnot kontrastu.\n Čím výše je posuvník nastaven, tím širší je rozsah hodnot kontrastů u kterých nastane silnější změna s větší šancí na vytvoření artefaktů.\n Čím je níže, tím přesněji bude účinek aplikován na úzkýrozsah hodnot kontrastu.
|
||
TP_WAVELET_SKIN;Ochrana: zaměření na pleťové tóny
|
||
TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
||
TP_WAVELET_SKY;Ochrana a zaměření na tóny oblohy
|
||
TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na pleťové tóny.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: pleťové tóny jsou chráněny zatímco všechny ostatní tóny jsou ovlivněny.
|
||
TP_WAVELET_SOFTRAD;Jemný poloměr
|
||
TP_WAVELET_STREN;Síla
|
||
TP_WAVELET_STRENGTH;Síla
|
||
TP_WAVELET_SUPE;Extra
|
||
TP_WAVELET_THR;Práh stínů
|
||
TP_WAVELET_THRESHOLD;Jemnější úrovně
|
||
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Hrubší úrovně
|
||
TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Pouze úrovně mezi 9 a 9 mínus hodnota budou ovlivněny rozsahem jasu stínů. Ostatní úrovně budou upraveny celé. Nejvyšší možná úroveň je omezena hodnotou zvýrazněné úrovně (9 mínus hodnota zvýrazněné úrovně). Pouze úrovně mezi vybranou hodnotou a úrovní 9/Extra budou ovlivněny Hrubým rozsahem úrovní.\nVšechny ostatní úrovně budou ovlivněny v celém rozsahu jasu, pokud nebudou omezeny nastavením Jemnými úrovněmi.\nNejnižší možná úroveň, kterou bude algoritmus zvažovat, je omezená hodnotou Jemných úrovní.
|
||
TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Pouze úrovně mimo vybranou hodnotu budou ovlivněny rozsahem jasu stínů. Ostatní úrovně budou upraveny celé. Zde vybraná hodnota omezuje nejvyšší možnou hodnotu úrovní stínů. Všechny úrovně od úrovně jedna až po vybranou úroveň ovlivněny Jemným rozsahem úrovní.\nVšechny ostatní úrovně budou ovlivněny v celém rozsahu jasu, pokud nebudou omezeny nastavením Hrubými úrovněmi.\nZde vybraná hodnota, se stane nejnižší možnou úrovní Hrubých úrovní.
|
||
TP_WAVELET_THRH;Práh světel
|
||
TP_WAVELET_TILESBIG;Dlaždice
|
||
TP_WAVELET_TILESFULL;Celý obrázek
|
||
TP_WAVELET_TILESIZE;Metoda dlaždicování
|
||
TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;Zpracování celého obrázku vede k lepší kvalitě a je doporučováno. Naproti tomu dlaždice jsou náhradní řešení pro uživatele s nedostatkem paměti. Paměťové nároky najdete na RawPedii.
|
||
TP_WAVELET_TMEDGS;Zachování hran
|
||
TP_WAVELET_TMSCALE;Měřítko
|
||
TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Síla komprese
|
||
TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Kontroluje sílu tónového mapování nebo komprese kontrastu zůstatku obrazu.
|
||
TP_WAVELET_TMTYPE;Metoda komprese
|
||
TP_WAVELET_TON;Tónování
|
||
TP_WAVELET_TONFRAME;Vyloučené barvy
|
||
TP_WAVELET_USH;Nic
|
||
TP_WAVELET_USHARP;Metoda čirosti
|
||
TP_WAVELET_USH_TOOLTIP;Pokud vyberete Ostrou masku, bude nastavení vlnky automaticky změněno na:\nPozadí=černá, zpracování=pod, úroveň=3 — ta může být změněna v rozmezí 1 až 4.\n\nPokud vyberete Čirost, bude nastavení vlnky automaticky změněno na:\nPozadí=zůstatek, zpracování=nad, úroveň=7 — ta může být změněna v rozmezí 5 až 10 úrovní vlnky.
|
||
TP_WAVELET_WAVLOWTHR;Práh nízkého kontrastu
|
||
TP_WAVELET_WAVOFFSET;Posun
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Automaticky
|
||
TP_WBALANCE_AUTOITCGREEN;Teplotní korelace
|
||
TP_WBALANCE_AUTOOLD;RGB šedé
|
||
TP_WBALANCE_AUTO_HEADER;Automaticky
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
|
||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
|
||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno)
|
||
TP_WBALANCE_EQBLUERED;Korekce modrá/červená
|
||
TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Umožňuje odchýlení se od normálního chování "vyvážení bílé" pomocí změny vyvážení modré a červené.\nToto může být užitečné v těchto případech:\na) podmínky jsou velmi odlišné od běžného osvětlení (například pod vodou),\nb) podmínky se velmi liší od podmínek za kterých probíhala kalibrace,\nc) nevhodné snímače nebo ICC profily.
|
||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
|
||
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blesk
|
||
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Denní světlo
|
||
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Studená bílá
|
||
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Bílá
|
||
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Teplá bílá
|
||
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Denní světlo
|
||
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lehká bílá
|
||
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Simulace denního světla
|
||
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
|
||
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Studená bílá deluxe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescenční
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Odstín
|
||
TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Vyvážení bílé
|
||
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Žárovka
|
||
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
|
||
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Metoda
|
||
TP_WBALANCE_PICKER;Nabrat
|
||
TP_WBALANCE_SHADE;Stín
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Rozměr:
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Použijte pipetu pro nabrání vyvážení bílé z neutrální oblasti v náhledu.
|
||
TP_WBALANCE_STUDLABEL;Faktor korelace: %1
|
||
TP_WBALANCE_STUDLABEL_TOOLTIP;Zobrazí vypočítanou korelaci metody Student\nNižší hodnoty jsou lepší, přičemž pro <0.005 jsou výborné\n<0.01 jsou dobré a >0.5 jsou špatné.\nNízké hodnoty neznamenají, že je vyvážení bílé dobré: pro nestandardní světelné podmínky jsou výsledky nepředvídatelné.\nHodnota 1000 znamená, že byl použit předchozí výpočet a výsledky jsou pravděpodobně dobré.
|
||
TP_WBALANCE_TEMPBIAS;AVB - Zdůraznění teploty
|
||
TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Dovolí ovlivnit výpočet "automatického vyvážení bílé"\nzdůrazněním teplejší nebo chladnější teploty. Toto zdůraznění\nje vyjádřeno v procentech vypočtené teploty a výsledek\nlze vyjádřit vzorcem "vypočtenáTeplota + vypočtenáTeplota * zdůraznění".
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
|
||
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Wolfram
|
||
TP_WBALANCE_WATER1;Pod vodou 1
|
||
TP_WBALANCE_WATER2;Pod vodou 2
|
||
TP_WBALANCE_WATER_HEADER;Pod vodou
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Otevřít (nové) okno detailu
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zvětšit na 100%\nZkratka: <b>z</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Přizpůsobit ořez obrazovce\nZkratka: <b>f</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit celý obrázek obrazovce\nZkratka: <b>Alt</b>-<b>f</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: <b>-</b>
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!FILEBROWSER_POPUPINSPECT;Inspect
|
||
!GENERAL_DELETE_ALL;Delete all
|
||
!GENERAL_EDIT;Edit
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_CROSSHAIR;Show/Hide indicator crosshair.
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_SHOW_OPTIONS;Toggle visibility of the scope option buttons.
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TRACE_BRIGHTNESS;Adjust scope brightness.
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TYPE_HISTOGRAM;Histogram
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TYPE_HISTOGRAM_RAW;Raw Histogram
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TYPE_PARADE;RGB Parade
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TYPE_VECTORSCOPE_HC;Hue-Chroma Vectorscope
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TYPE_VECTORSCOPE_HS;Hue-Saturation Vectorscope
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_TYPE_WAVEFORM;Waveform
|
||
!HISTORY_MSG_446;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_447;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_448;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_450;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_451;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_454;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_455;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_456;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_458;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_459;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_460;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_461;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_463;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_466;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_467;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_470;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_496;Local Spot deleted
|
||
!HISTORY_MSG_497;Local Spot selected
|
||
!HISTORY_MSG_498;Local Spot name
|
||
!HISTORY_MSG_499;Local Spot visibility
|
||
!HISTORY_MSG_500;Local Spot shape
|
||
!HISTORY_MSG_501;Local Spot method
|
||
!HISTORY_MSG_502;Local Spot shape method
|
||
!HISTORY_MSG_503;Local Spot locX
|
||
!HISTORY_MSG_504;Local Spot locXL
|
||
!HISTORY_MSG_505;Local Spot locY
|
||
!HISTORY_MSG_506;Local Spot locYT
|
||
!HISTORY_MSG_507;Local Spot center
|
||
!HISTORY_MSG_508;Local Spot circrad
|
||
!HISTORY_MSG_509;Local Spot quality method
|
||
!HISTORY_MSG_510;Local Spot transition
|
||
!HISTORY_MSG_511;Local Spot thresh
|
||
!HISTORY_MSG_512;Local Spot ΔE decay
|
||
!HISTORY_MSG_513;Local Spot scope
|
||
!HISTORY_MSG_514;Local Spot structure
|
||
!HISTORY_MSG_515;Local Adjustments
|
||
!HISTORY_MSG_516;Local - Color and light
|
||
!HISTORY_MSG_517;Local - Enable super
|
||
!HISTORY_MSG_518;Local - Lightness
|
||
!HISTORY_MSG_519;Local - Contrast
|
||
!HISTORY_MSG_520;Local - Chrominance
|
||
!HISTORY_MSG_521;Local - Scope
|
||
!HISTORY_MSG_522;Local - curve method
|
||
!HISTORY_MSG_523;Local - LL Curve
|
||
!HISTORY_MSG_524;Local - CC curve
|
||
!HISTORY_MSG_525;Local - LH Curve
|
||
!HISTORY_MSG_526;Local - H curve
|
||
!HISTORY_MSG_527;Local - Color Inverse
|
||
!HISTORY_MSG_528;Local - Exposure
|
||
!HISTORY_MSG_529;Local - Exp Compensation
|
||
!HISTORY_MSG_530;Local - Exp Hlcompr
|
||
!HISTORY_MSG_531;Local - Exp hlcomprthresh
|
||
!HISTORY_MSG_532;Local - Exp black
|
||
!HISTORY_MSG_533;Local - Exp Shcompr
|
||
!HISTORY_MSG_534;Local - Warm Cool
|
||
!HISTORY_MSG_535;Local - Exp Scope
|
||
!HISTORY_MSG_536;Local - Exp Contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_537;Local - Vibrance
|
||
!HISTORY_MSG_538;Local - Vib Saturated
|
||
!HISTORY_MSG_539;Local - Vib Pastel
|
||
!HISTORY_MSG_540;Local - Vib Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_541;Local - Vib Protect skin tones
|
||
!HISTORY_MSG_542;Local - Vib avoid colorshift
|
||
!HISTORY_MSG_543;Local - Vib link
|
||
!HISTORY_MSG_544;Local - Vib Scope
|
||
!HISTORY_MSG_545;Local - Vib H curve
|
||
!HISTORY_MSG_546;Local - Blur and noise
|
||
!HISTORY_MSG_547;Local - Radius
|
||
!HISTORY_MSG_548;Local - Noise
|
||
!HISTORY_MSG_549;Local - Blur scope
|
||
!HISTORY_MSG_550;Local - Blur method
|
||
!HISTORY_MSG_551;Local - Blur Luminance only
|
||
!HISTORY_MSG_552;Local - Tone mapping
|
||
!HISTORY_MSG_553;Local - TM compression strength
|
||
!HISTORY_MSG_554;Local - TM gamma
|
||
!HISTORY_MSG_555;Local - TM edge stopping
|
||
!HISTORY_MSG_556;Local - TM scale
|
||
!HISTORY_MSG_557;Local - TM Reweighting
|
||
!HISTORY_MSG_558;Local - TM scope
|
||
!HISTORY_MSG_559;Local - Retinex
|
||
!HISTORY_MSG_560;Local - Retinex method
|
||
!HISTORY_MSG_561;Local - Retinex strength
|
||
!HISTORY_MSG_562;Local - Retinex chroma
|
||
!HISTORY_MSG_563;Local - Retinex radius
|
||
!HISTORY_MSG_564;Local - Retinex contrast
|
||
!HISTORY_MSG_565;Local - scope
|
||
!HISTORY_MSG_566;Local - Retinex Gain curve
|
||
!HISTORY_MSG_567;Local - Retinex Inverse
|
||
!HISTORY_MSG_568;Local - Sharpening
|
||
!HISTORY_MSG_569;Local - Sh Radius
|
||
!HISTORY_MSG_570;Local - Sh Amount
|
||
!HISTORY_MSG_571;Local - Sh Damping
|
||
!HISTORY_MSG_572;Local - Sh Iterations
|
||
!HISTORY_MSG_573;Local - Sh Scope
|
||
!HISTORY_MSG_574;Local - Sh Inverse
|
||
!HISTORY_MSG_575;Local - CBDL
|
||
!HISTORY_MSG_576;Local - cbdl mult
|
||
!HISTORY_MSG_577;Local - cbdl chroma
|
||
!HISTORY_MSG_578;Local - cbdl threshold
|
||
!HISTORY_MSG_579;Local - cbdl scope
|
||
!HISTORY_MSG_580;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_581;Local - deNoise lum f 1
|
||
!HISTORY_MSG_582;Local - deNoise lum c
|
||
!HISTORY_MSG_583;Local - deNoise lum detail
|
||
!HISTORY_MSG_584;Local - deNoise equalizer White-Black
|
||
!HISTORY_MSG_585;Local - deNoise chro f
|
||
!HISTORY_MSG_586;Local - deNoise chro c
|
||
!HISTORY_MSG_587;Local - deNoise chro detail
|
||
!HISTORY_MSG_588;Local - deNoise equalizer Blue-Red
|
||
!HISTORY_MSG_589;Local - deNoise bilateral
|
||
!HISTORY_MSG_590;Local - deNoise Scope
|
||
!HISTORY_MSG_591;Local - Avoid color shift
|
||
!HISTORY_MSG_592;Local - Sh Contrast
|
||
!HISTORY_MSG_593;Local - Local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_594;Local - Local contrast radius
|
||
!HISTORY_MSG_595;Local - Local contrast amount
|
||
!HISTORY_MSG_596;Local - Local contrast darkness
|
||
!HISTORY_MSG_597;Local - Local contrast lightness
|
||
!HISTORY_MSG_598;Local - Local contrast scope
|
||
!HISTORY_MSG_599;Local - Retinex dehaze
|
||
!HISTORY_MSG_600;Local - Soft Light enable
|
||
!HISTORY_MSG_601;Local - Soft Light strength
|
||
!HISTORY_MSG_602;Local - Soft Light scope
|
||
!HISTORY_MSG_603;Local - Sh Blur radius
|
||
!HISTORY_MSG_605;Local - Mask preview choice
|
||
!HISTORY_MSG_606;Local Spot selected
|
||
!HISTORY_MSG_607;Local - Color Mask C
|
||
!HISTORY_MSG_608;Local - Color Mask L
|
||
!HISTORY_MSG_609;Local - Exp Mask C
|
||
!HISTORY_MSG_610;Local - Exp Mask L
|
||
!HISTORY_MSG_611;Local - Color Mask H
|
||
!HISTORY_MSG_612;Local - Color Structure
|
||
!HISTORY_MSG_613;Local - Exp Structure
|
||
!HISTORY_MSG_614;Local - Exp Mask H
|
||
!HISTORY_MSG_615;Local - Blend color
|
||
!HISTORY_MSG_616;Local - Blend Exp
|
||
!HISTORY_MSG_617;Local - Blur Exp
|
||
!HISTORY_MSG_618;Local - Use Color Mask
|
||
!HISTORY_MSG_619;Local - Use Exp Mask
|
||
!HISTORY_MSG_620;Local - Blur col
|
||
!HISTORY_MSG_621;Local - Exp inverse
|
||
!HISTORY_MSG_622;Local - Exclude structure
|
||
!HISTORY_MSG_623;Local - Exp Chroma compensation
|
||
!HISTORY_MSG_624;Local - Color correction grid
|
||
!HISTORY_MSG_625;Local - Color correction strength
|
||
!HISTORY_MSG_626;Local - Color correction Method
|
||
!HISTORY_MSG_627;Local - Shadow Highlight
|
||
!HISTORY_MSG_628;Local - SH Highlight
|
||
!HISTORY_MSG_629;Local - SH H tonalwidth
|
||
!HISTORY_MSG_630;Local - SH Shadows
|
||
!HISTORY_MSG_631;Local - SH S tonalwidth
|
||
!HISTORY_MSG_632;Local - SH radius
|
||
!HISTORY_MSG_633;Local - SH Scope
|
||
!HISTORY_MSG_634;Local - radius color
|
||
!HISTORY_MSG_635;Local - radius Exp
|
||
!HISTORY_MSG_636;Local - Tool added
|
||
!HISTORY_MSG_637;Local - SH Mask C
|
||
!HISTORY_MSG_638;Local - SH Mask L
|
||
!HISTORY_MSG_639;Local - SH Mask H
|
||
!HISTORY_MSG_640;Local - SH blend
|
||
!HISTORY_MSG_641;Local - Use SH mask
|
||
!HISTORY_MSG_642;Local - radius SH
|
||
!HISTORY_MSG_643;Local - Blur SH
|
||
!HISTORY_MSG_644;Local - inverse SH
|
||
!HISTORY_MSG_645;Local - balance ΔE ab-L
|
||
!HISTORY_MSG_646;Local - Exp mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_647;Local - Exp mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_648;Local - Exp mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_649;Local - Exp soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_650;Local - Color mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_651;Local - Color mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_652;Local - Color mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_653;Local - SH mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_654;Local - SH mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_655;Local - SH mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_656;Local - Color soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_657;Local - Retinex Reduce artifacts
|
||
!HISTORY_MSG_658;Local - CBDL soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_659;Local Spot transition-decay
|
||
!HISTORY_MSG_660;Local - cbdl clarity
|
||
!HISTORY_MSG_661;Local - cbdl contrast residual
|
||
!HISTORY_MSG_662;Local - deNoise lum f 0
|
||
!HISTORY_MSG_663;Local - deNoise lum f 2
|
||
!HISTORY_MSG_664;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_665;Local - cbdl mask Blend
|
||
!HISTORY_MSG_666;Local - cbdl mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_667;Local - cbdl mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_668;Local - cbdl mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_669;Local - cbdl mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_670;Local - cbdl mask C
|
||
!HISTORY_MSG_671;Local - cbdl mask L
|
||
!HISTORY_MSG_672;Local - cbdl mask CL
|
||
!HISTORY_MSG_673;Local - Use cbdl mask
|
||
!HISTORY_MSG_674;Local - Tool removed
|
||
!HISTORY_MSG_675;Local - TM soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_676;Local Spot transition-differentiation
|
||
!HISTORY_MSG_677;Local - TM amount
|
||
!HISTORY_MSG_678;Local - TM saturation
|
||
!HISTORY_MSG_679;Local - Retinex mask C
|
||
!HISTORY_MSG_680;Local - Retinex mask L
|
||
!HISTORY_MSG_681;Local - Retinex mask CL
|
||
!HISTORY_MSG_682;Local - Retinex mask
|
||
!HISTORY_MSG_683;Local - Retinex mask Blend
|
||
!HISTORY_MSG_684;Local - Retinex mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_685;Local - Retinex mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_686;Local - Retinex mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_687;Local - Retinex mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_688;Local - Tool removed
|
||
!HISTORY_MSG_689;Local - Retinex mask transmission map
|
||
!HISTORY_MSG_690;Local - Retinex scale
|
||
!HISTORY_MSG_691;Local - Retinex darkness
|
||
!HISTORY_MSG_692;Local - Retinex lightness
|
||
!HISTORY_MSG_693;Local - Retinex threshold
|
||
!HISTORY_MSG_694;Local - Retinex Laplacian threshold
|
||
!HISTORY_MSG_695;Local - Soft method
|
||
!HISTORY_MSG_696;Local - Retinex Normalize
|
||
!HISTORY_MSG_697;Local - TM Normalize
|
||
!HISTORY_MSG_698;Local - Local contrast Fast Fourier
|
||
!HISTORY_MSG_699;Local - Retinex Fast Fourier
|
||
!HISTORY_MSG_701;Local - Exp Shadows
|
||
!HISTORY_MSG_702;Local - Exp Method
|
||
!HISTORY_MSG_703;Local - Exp Laplacian threshold
|
||
!HISTORY_MSG_704;Local - Exp PDE balance
|
||
!HISTORY_MSG_705;Local - Exp linearity
|
||
!HISTORY_MSG_706;Local - TM mask C
|
||
!HISTORY_MSG_707;Local - TM mask L
|
||
!HISTORY_MSG_708;Local - TM mask CL
|
||
!HISTORY_MSG_709;Local - use TM mask
|
||
!HISTORY_MSG_710;Local - TM mask Blend
|
||
!HISTORY_MSG_711;Local - TM mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_712;Local - TM mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_713;Local - TM mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_714;Local - TM mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_716;Local - Local method
|
||
!HISTORY_MSG_717;Local - Local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_718;Local - Local contrast levels
|
||
!HISTORY_MSG_719;Local - Local contrast residual L
|
||
!HISTORY_MSG_720;Local - Blur mask C
|
||
!HISTORY_MSG_721;Local - Blur mask L
|
||
!HISTORY_MSG_722;Local - Blur mask CL
|
||
!HISTORY_MSG_723;Local - use Blur mask
|
||
!HISTORY_MSG_725;Local - Blur mask Blend
|
||
!HISTORY_MSG_726;Local - Blur mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_727;Local - Blur mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_728;Local - Blur mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_729;Local - Blur mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_730;Local - Blur method
|
||
!HISTORY_MSG_731;Local - median method
|
||
!HISTORY_MSG_732;Local - median iterations
|
||
!HISTORY_MSG_733;Local - soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_734;Local - detail
|
||
!HISTORY_MSG_738;Local - Local contrast Merge L
|
||
!HISTORY_MSG_739;Local - Local contrast Soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_740;Local - Local contrast Merge C
|
||
!HISTORY_MSG_741;Local - Local contrast Residual C
|
||
!HISTORY_MSG_742;Local - Exp Laplacian gamma
|
||
!HISTORY_MSG_743;Local - Exp Fattal Amount
|
||
!HISTORY_MSG_744;Local - Exp Fattal Detail
|
||
!HISTORY_MSG_745;Local - Exp Fattal Offset
|
||
!HISTORY_MSG_746;Local - Exp Fattal Sigma
|
||
!HISTORY_MSG_747;Local Spot created
|
||
!HISTORY_MSG_748;Local - Exp Denoise
|
||
!HISTORY_MSG_749;Local - Reti Depth
|
||
!HISTORY_MSG_750;Local - Reti Mode log - lin
|
||
!HISTORY_MSG_751;Local - Reti Dehaze saturation
|
||
!HISTORY_MSG_752;Local - Reti Offset
|
||
!HISTORY_MSG_753;Local - Reti Transmission map
|
||
!HISTORY_MSG_754;Local - Reti Clip
|
||
!HISTORY_MSG_755;Local - TM use tm mask
|
||
!HISTORY_MSG_756;Local - Exp use algo exposure mask
|
||
!HISTORY_MSG_757;Local - Exp Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_758;Local - Reti Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_759;Local - Exp Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_760;Local - Color Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_761;Local - SH Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_762;Local - cbdl Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_763;Local - Blur Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_764;Local - Solve PDE Laplacian mask
|
||
!HISTORY_MSG_765;Local - deNoise Detail threshold
|
||
!HISTORY_MSG_766;Local - Blur Fast Fourier
|
||
!HISTORY_MSG_767;Local - Grain Iso
|
||
!HISTORY_MSG_768;Local - Grain Strength
|
||
!HISTORY_MSG_769;Local - Grain Scale
|
||
!HISTORY_MSG_770;Local - Color Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_771;Local - Exp Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_772;Local - SH Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_773;Local - TM Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_774;Local - Reti Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_775;Local - CBDL Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_776;Local - Blur Denoise Mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_777;Local - Blur Mask local contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_778;Local - Mask highlights
|
||
!HISTORY_MSG_779;Local - Color Mask local contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_780;Local - Color Mask shadows
|
||
!HISTORY_MSG_781;Local - Contrast Mask Wavelet level
|
||
!HISTORY_MSG_782;Local - Blur Denoise Mask Wavelet levels
|
||
!HISTORY_MSG_783;Local - Color Wavelet levels
|
||
!HISTORY_MSG_784;Local - Mask ΔE
|
||
!HISTORY_MSG_785;Local - Mask Scope ΔE
|
||
!HISTORY_MSG_786;Local - SH method
|
||
!HISTORY_MSG_787;Local - Equalizer multiplier
|
||
!HISTORY_MSG_788;Local - Equalizer detail
|
||
!HISTORY_MSG_789;Local - SH mask amount
|
||
!HISTORY_MSG_790;Local - SH mask anchor
|
||
!HISTORY_MSG_791;Local - Mask Short L curves
|
||
!HISTORY_MSG_792;Local - Mask Luminance Background
|
||
!HISTORY_MSG_793;Local - SH TRC gamma
|
||
!HISTORY_MSG_794;Local - SH TRC slope
|
||
!HISTORY_MSG_795;Local - Mask save restore image
|
||
!HISTORY_MSG_796;Local - Recursive references
|
||
!HISTORY_MSG_797;Local - Merge Original method
|
||
!HISTORY_MSG_798;Local - Opacity
|
||
!HISTORY_MSG_799;Local - Color RGB ToneCurve
|
||
!HISTORY_MSG_800;Local - Color ToneCurve Method
|
||
!HISTORY_MSG_801;Local - Color ToneCurve Special
|
||
!HISTORY_MSG_802;Local - Contrast threshold
|
||
!HISTORY_MSG_803;Local - Color Merge
|
||
!HISTORY_MSG_804;Local - Color mask Structure
|
||
!HISTORY_MSG_805;Local - Blur Noise mask Structure
|
||
!HISTORY_MSG_806;Local - Color mask Structure as tool
|
||
!HISTORY_MSG_807;Local - Blur Noise mask Structure as tool
|
||
!HISTORY_MSG_808;Local - Color mask curve H(H)
|
||
!HISTORY_MSG_809;Local - Vib mask curve C(C)
|
||
!HISTORY_MSG_810;Local - Vib mask curve L(L)
|
||
!HISTORY_MSG_811;Local - Vib mask curve LC(H)
|
||
!HISTORY_MSG_813;Local - Use Vib mask
|
||
!HISTORY_MSG_814;Local - Vib mask Blend
|
||
!HISTORY_MSG_815;Local - Vib mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_816;Local - Vib mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_817;Local - Vib mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_818;Local - Vib mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_819;Local - Vib mask laplacian
|
||
!HISTORY_MSG_820;Local - Vib mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_821;Local - color grid background
|
||
!HISTORY_MSG_822;Local - color background merge
|
||
!HISTORY_MSG_823;Local - color background luminance
|
||
!HISTORY_MSG_824;Local - Exp gradient mask strength
|
||
!HISTORY_MSG_825;Local - Exp gradient mask angle
|
||
!HISTORY_MSG_826;Local - Exp gradient strength
|
||
!HISTORY_MSG_827;Local - Exp gradient angle
|
||
!HISTORY_MSG_828;Local - SH gradient strength
|
||
!HISTORY_MSG_829;Local - SH gradient angle
|
||
!HISTORY_MSG_830;Local - Color gradient strength L
|
||
!HISTORY_MSG_831;Local - Color gradient angle
|
||
!HISTORY_MSG_832;Local - Color gradient strength C
|
||
!HISTORY_MSG_833;Local - Gradient feather
|
||
!HISTORY_MSG_834;Local - Color gradient strength H
|
||
!HISTORY_MSG_835;Local - Vib gradient strength L
|
||
!HISTORY_MSG_836;Local - Vib gradient angle
|
||
!HISTORY_MSG_837;Local - Vib gradient strength C
|
||
!HISTORY_MSG_838;Local - Vib gradient strength H
|
||
!HISTORY_MSG_839;Local - Software complexity
|
||
!HISTORY_MSG_840;Local - CL Curve
|
||
!HISTORY_MSG_841;Local - LC curve
|
||
!HISTORY_MSG_842;Local - Blur mask Radius
|
||
!HISTORY_MSG_843;Local - Blur mask Contrast Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_844;Local - Blur mask FFTW
|
||
!HISTORY_MSG_845;Local - Log encoding
|
||
!HISTORY_MSG_846;Local - Log encoding auto
|
||
!HISTORY_MSG_847;Local - Log encoding Source
|
||
!HISTORY_MSG_849;Local - Log encoding Source auto
|
||
!HISTORY_MSG_850;Local - Log encoding B_Ev
|
||
!HISTORY_MSG_851;Local - Log encoding W_Ev
|
||
!HISTORY_MSG_852;Local - Log encoding Target
|
||
!HISTORY_MSG_853;Local - Log encodind loc contrast
|
||
!HISTORY_MSG_854;Local - Log encodind Scope
|
||
!HISTORY_MSG_855;Local - Log encoding Whole image
|
||
!HISTORY_MSG_856;Local - Log encoding Shadows range
|
||
!HISTORY_MSG_857;Local - Wavelet blur residual
|
||
!HISTORY_MSG_858;Local - Wavelet blur luminance only
|
||
!HISTORY_MSG_859;Local - Wavelet max blur
|
||
!HISTORY_MSG_860;Local - Wavelet blur levels
|
||
!HISTORY_MSG_861;Local - Wavelet contrast levels
|
||
!HISTORY_MSG_862;Local - Wavelet contrast attenuation
|
||
!HISTORY_MSG_863;Local - Wavelet merge original image
|
||
!HISTORY_MSG_864;Local - Wavelet dir contrast attenuation
|
||
!HISTORY_MSG_865;Local - Wavelet dir contrast delta
|
||
!HISTORY_MSG_866;Local - Wavelet dir compression
|
||
!HISTORY_MSG_868;Local - Balance ΔE C-H
|
||
!HISTORY_MSG_869;Local - Denoise by level
|
||
!HISTORY_MSG_870;Local - Wavelet mask curve H
|
||
!HISTORY_MSG_871;Local - Wavelet mask curve C
|
||
!HISTORY_MSG_872;Local - Wavelet mask curve L
|
||
!HISTORY_MSG_873;Local - Wavelet mask
|
||
!HISTORY_MSG_875;Local - Wavelet mask blend
|
||
!HISTORY_MSG_876;Local - Wavelet mask smooth
|
||
!HISTORY_MSG_877;Local - Wavelet mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_878;Local - Wavelet mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_879;Local - Wavelet contrast chroma
|
||
!HISTORY_MSG_880;Local - Wavelet blur chroma
|
||
!HISTORY_MSG_881;Local - Wavelet contrast offset
|
||
!HISTORY_MSG_882;Local - Wavelet blur
|
||
!HISTORY_MSG_883;Local - Wavelet contrast by level
|
||
!HISTORY_MSG_884;Local - Wavelet dir contrast
|
||
!HISTORY_MSG_885;Local - Wavelet tone mapping
|
||
!HISTORY_MSG_886;Local - Wavelet tone mapping compress
|
||
!HISTORY_MSG_887;Local - Wavelet tone mapping compress residual
|
||
!HISTORY_MSG_888;Local - Contrast Wavelet Balance Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_889;Local - Contrast Wavelet Graduated Strength
|
||
!HISTORY_MSG_890;Local - Contrast Wavelet Graduated angle
|
||
!HISTORY_MSG_891;Local - Contrast Wavelet Graduated
|
||
!HISTORY_MSG_892;Local - Log Encoding Graduated Strength
|
||
!HISTORY_MSG_893;Local - Log Encoding Graduated angle
|
||
!HISTORY_MSG_894;Local - Color Preview dE
|
||
!HISTORY_MSG_897;Local - Contrast Wavelet ES strength
|
||
!HISTORY_MSG_898;Local - Contrast Wavelet ES radius
|
||
!HISTORY_MSG_899;Local - Contrast Wavelet ES detail
|
||
!HISTORY_MSG_900;Local - Contrast Wavelet ES gradient
|
||
!HISTORY_MSG_901;Local - Contrast Wavelet ES threshold low
|
||
!HISTORY_MSG_902;Local - Contrast Wavelet ES threshold high
|
||
!HISTORY_MSG_903;Local - Contrast Wavelet ES local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_904;Local - Contrast Wavelet ES first level
|
||
!HISTORY_MSG_905;Local - Contrast Wavelet Edge Sharpness
|
||
!HISTORY_MSG_906;Local - Contrast Wavelet ES sensitivity
|
||
!HISTORY_MSG_907;Local - Contrast Wavelet ES amplification
|
||
!HISTORY_MSG_908;Local - Contrast Wavelet ES neighboring
|
||
!HISTORY_MSG_909;Local - Contrast Wavelet ES show
|
||
!HISTORY_MSG_910;Local - Wavelet Edge performance
|
||
!HISTORY_MSG_911;Local - Blur Chroma Luma
|
||
!HISTORY_MSG_912;Local - Blur Guide filter strength
|
||
!HISTORY_MSG_913;Local - Contrast Wavelet Sigma DR
|
||
!HISTORY_MSG_914;Local - Blur Wavelet Sigma BL
|
||
!HISTORY_MSG_915;Local - Edge Wavelet Sigma ED
|
||
!HISTORY_MSG_916;Local - Residual wavelet shadows
|
||
!HISTORY_MSG_917;Local - Residual wavelet shadows threshold
|
||
!HISTORY_MSG_918;Local - Residual wavelet highlights
|
||
!HISTORY_MSG_919;Local - Residual wavelet highlights threshold
|
||
!HISTORY_MSG_920;Local - Wavelet sigma LC
|
||
!HISTORY_MSG_921;Local - Wavelet Graduated sigma LC2
|
||
!HISTORY_MSG_922;Local - changes In Black and White
|
||
!HISTORY_MSG_923;Local - Tool complexity mode
|
||
!HISTORY_MSG_924;--unused--
|
||
!HISTORY_MSG_925;Local - Scope color tools
|
||
!HISTORY_MSG_926;Local - Show mask type
|
||
!HISTORY_MSG_927;Local - Shadow
|
||
!HISTORY_MSG_928;Local - Common color mask
|
||
!HISTORY_MSG_929;Local - Mask common scope
|
||
!HISTORY_MSG_930;Local - Mask Common blend luma
|
||
!HISTORY_MSG_931;Local - Mask Common enable
|
||
!HISTORY_MSG_932;Local - Mask Common radius soft
|
||
!HISTORY_MSG_933;Local - Mask Common laplacian
|
||
!HISTORY_MSG_934;Local - Mask Common chroma
|
||
!HISTORY_MSG_935;Local - Mask Common gamma
|
||
!HISTORY_MSG_936;Local - Mask Common slope
|
||
!HISTORY_MSG_937;Local - Mask Common curve C(C)
|
||
!HISTORY_MSG_938;Local - Mask Common curve L(L)
|
||
!HISTORY_MSG_939;Local - Mask Common curve LC(H)
|
||
!HISTORY_MSG_940;Local - Mask Common structure as tool
|
||
!HISTORY_MSG_941;Local - Mask Common structure strength
|
||
!HISTORY_MSG_942;Local - Mask Common H(H) curve
|
||
!HISTORY_MSG_943;Local - Mask Common FFT
|
||
!HISTORY_MSG_944;Local - Mask Common Blur radius
|
||
!HISTORY_MSG_945;Local - Mask Common contrast threshold
|
||
!HISTORY_MSG_946;Local - Mask Common shadows
|
||
!HISTORY_MSG_947;Local - Mask Common Contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_948;Local - Mask Common Wavelet curve
|
||
!HISTORY_MSG_949;Local - Mask Common Threshold levels
|
||
!HISTORY_MSG_950;Local - Mask Common GF strength
|
||
!HISTORY_MSG_951;Local - Mask Common GF angle
|
||
!HISTORY_MSG_952;Local - Mask Common soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_953;Local - Mask Common blend chroma
|
||
!HISTORY_MSG_954;Local - Show-hide tools
|
||
!HISTORY_MSG_955;Local - Enable Spot
|
||
!HISTORY_MSG_956;Local - CH Curve
|
||
!HISTORY_MSG_957;Local - Denoise mode
|
||
!HISTORY_MSG_958;Local - Show/hide settings
|
||
!HISTORY_MSG_959;Local - Inverse blur
|
||
!HISTORY_MSG_960;Local - Log encoding - cat16
|
||
!HISTORY_MSG_961;Local - Log encoding Ciecam
|
||
!HISTORY_MSG_962;Local - Log encoding Absolute luminance source
|
||
!HISTORY_MSG_963;Local - Log encoding Absolute luminance target
|
||
!HISTORY_MSG_964;Local - Log encoding Surround
|
||
!HISTORY_MSG_965;Local - Log encoding Saturation s
|
||
!HISTORY_MSG_966;Local - Log encoding Contrast J
|
||
!HISTORY_MSG_967;Local - Log encoding Mask curve C
|
||
!HISTORY_MSG_968;Local - Log encoding Mask curve L
|
||
!HISTORY_MSG_969;Local - Log encoding Mask curve H
|
||
!HISTORY_MSG_970;Local - Log encoding Mask enable
|
||
!HISTORY_MSG_971;Local - Log encoding Mask blend
|
||
!HISTORY_MSG_972;Local - Log encoding Mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_973;Local - Log encoding Mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_974;Local - Log encoding Mask contrast
|
||
!HISTORY_MSG_975;Local - Log encoding Lightness J
|
||
!HISTORY_MSG_977;Local - Log encoding Contrast Q
|
||
!HISTORY_MSG_978;Local - Log encoding Sursource
|
||
!HISTORY_MSG_979;Local - Log encoding Brightness Q
|
||
!HISTORY_MSG_980;Local - Log encoding Colorfulness M
|
||
!HISTORY_MSG_981;Local - Log encoding Strength
|
||
!HISTORY_MSG_982;Local - Equalizer hue
|
||
!HISTORY_MSG_983;Local - denoise threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_984;Local - denoise threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_985;Local - denoise Laplacian
|
||
!HISTORY_MSG_986;Local - denoise reinforce
|
||
!HISTORY_MSG_987;Local - GF recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_988;Local - GF threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_989;Local - GF threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_990;Local - Denoise recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_991;Local - Denoise threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_992;Local - Denoise threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_993;Local - Denoise Inverse algo
|
||
!HISTORY_MSG_994;Local - GF Inverse algo
|
||
!HISTORY_MSG_995;Local - Denoise decay
|
||
!HISTORY_MSG_996;Local - Color recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_997;Local - Color threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_998;Local - Color threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_999;Local - Color decay
|
||
!HISTORY_MSG_1000;Local - Denoise luminance gray
|
||
!HISTORY_MSG_1001;Local - Log recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1002;Local - Log threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1003;Local - Log threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1004;Local - Log decay
|
||
!HISTORY_MSG_1005;Local - Exp recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1006;Local - Exp threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1007;Local - Exp threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1008;Local - Exp decay
|
||
!HISTORY_MSG_1009;Local - SH recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1010;Local - SH threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1011;Local - SH threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1012;Local - SH decay
|
||
!HISTORY_MSG_1013;Local - vib recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1014;Local - vib threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1015;Local - vib threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1016;Local - vib decay
|
||
!HISTORY_MSG_1017;Local - lc recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1018;Local - lc threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1019;Local - lc threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1020;Local - lc decay
|
||
!HISTORY_MSG_1021;Local - Denoise chrominance gray
|
||
!HISTORY_MSG_1022;Local - TM recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1023;Local - TM threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1024;Local - TM threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1025;Local - TM decay
|
||
!HISTORY_MSG_1026;Local - cbdl recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1027;Local - cbdl threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1028;Local - cbdl threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1029;Local - cbdl decay
|
||
!HISTORY_MSG_1030;Local - reti recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1031;Local - reti threshold mask low
|
||
!HISTORY_MSG_1032;Local - reti threshold mask high
|
||
!HISTORY_MSG_1033;Local - reti decay
|
||
!HISTORY_MSG_1034;Local - Nlmeans - strength
|
||
!HISTORY_MSG_1035;Local - Nlmeans - detail
|
||
!HISTORY_MSG_1036;Local - Nlmeans - patch
|
||
!HISTORY_MSG_1037;Local - Nlmeans - radius
|
||
!HISTORY_MSG_1038;Local - Nlmeans - gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1039;Local - Grain - gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1040;Local - Spot - soft radius
|
||
!HISTORY_MSG_1041;Local - Spot - Munsell
|
||
!HISTORY_MSG_1042;Local - Log encoding - threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1043;Local - Exp - normalize
|
||
!HISTORY_MSG_1044;Local - Local contrast strength
|
||
!HISTORY_MSG_1045;Local - Color and Light strength
|
||
!HISTORY_MSG_1046;Local - Denoise strength
|
||
!HISTORY_MSG_1047;Local - SH and Tone Equalizer strength
|
||
!HISTORY_MSG_1048;Local - DR and Exposure strength
|
||
!HISTORY_MSG_1049;Local - TM strength
|
||
!HISTORY_MSG_1050;Local - Log encoding chroma
|
||
!HISTORY_MSG_1051;Local - Residual wavelet gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1052;Local - Residual wavelet slope
|
||
!HISTORY_MSG_1053;Local - Denoise gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1054;Local - Wavelet gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1055;Local - Color and Light gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1056;Local - DR and Exposure gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1057;Local - CIECAM Enabled
|
||
!HISTORY_MSG_1058;Local - CIECAM Overall strength
|
||
!HISTORY_MSG_1059;Local - CIECAM Autogray
|
||
!HISTORY_MSG_1060;Local - CIECAM Mean luminance source
|
||
!HISTORY_MSG_1061;Local - CIECAM Source absolute
|
||
!HISTORY_MSG_1062;Local - CIECAM Surround Source
|
||
!HISTORY_MSG_1063;Local - CIECAM Saturation
|
||
!HISTORY_MSG_1064;Local - CIECAM Chroma
|
||
!HISTORY_MSG_1065;Local - CIECAM lightness J
|
||
!HISTORY_MSG_1066;Local - CIECAM brightness
|
||
!HISTORY_MSG_1067;Local - CIECAM Contrast J
|
||
!HISTORY_MSG_1068;Local - CIECAM threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1069;Local - CIECAM contrast Q
|
||
!HISTORY_MSG_1070;Local - CIECAM colorfullness
|
||
!HISTORY_MSG_1071;Local - CIECAM Absolute luminance
|
||
!HISTORY_MSG_1072;Local - CIECAM Mean luminance
|
||
!HISTORY_MSG_1073;Local - CIECAM Cat16
|
||
!HISTORY_MSG_1074;Local - CIECAM Local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_1075;Local - CIECAM Surround viewing
|
||
!HISTORY_MSG_1076;Local - CIECAM Scope
|
||
!HISTORY_MSG_1077;Local - CIECAM Mode
|
||
!HISTORY_MSG_1078;Local - Red and skin protection
|
||
!HISTORY_MSG_1079;Local - CIECAM Sigmoid strength J
|
||
!HISTORY_MSG_1080;Local - CIECAM Sigmoid threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1081;Local - CIECAM Sigmoid blend
|
||
!HISTORY_MSG_1082;Local - CIECAM Sigmoid Q BlackEv WhiteEv
|
||
!HISTORY_MSG_1083;Local - CIECAM Hue
|
||
!HISTORY_MSG_1084;Local - Uses Black Ev - White Ev
|
||
!HISTORY_MSG_1085;Local - Jz lightness
|
||
!HISTORY_MSG_1086;Local - Jz contrast
|
||
!HISTORY_MSG_1087;Local - Jz chroma
|
||
!HISTORY_MSG_1088;Local - Jz hue
|
||
!HISTORY_MSG_1089;Local - Jz Sigmoid strength
|
||
!HISTORY_MSG_1090;Local - Jz Sigmoid threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1091;Local - Jz Sigmoid blend
|
||
!HISTORY_MSG_1092;Local - Jz adaptation
|
||
!HISTORY_MSG_1093;Local - CAM model
|
||
!HISTORY_MSG_1094;Local - Jz highligths
|
||
!HISTORY_MSG_1095;Local - Jz highligths thr
|
||
!HISTORY_MSG_1096;Local - Jz shadows
|
||
!HISTORY_MSG_1097;Local - Jz shadows thr
|
||
!HISTORY_MSG_1098;Local - Jz radius SH
|
||
!HISTORY_MSG_1099;Local - Cz(Hz) Curve
|
||
!HISTORY_MSG_1100;Local - Jz reference 100
|
||
!HISTORY_MSG_1101;Local - Jz PQ remap
|
||
!HISTORY_MSG_1102;Local - Jz(Hz) Curve
|
||
!HISTORY_MSG_1103;Local - Vibrance gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1104;Local - Sharp gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1105;Local - CIECAM Tone method
|
||
!HISTORY_MSG_1106;Local - CIECAM Tone curve
|
||
!HISTORY_MSG_1107;Local - CIECAM Color method
|
||
!HISTORY_MSG_1108;Local - CIECAM Color curve
|
||
!HISTORY_MSG_1109;Local - Jz(Jz) curve
|
||
!HISTORY_MSG_1110;Local - Cz(Cz) curve
|
||
!HISTORY_MSG_1111;Local - Cz(Jz) curve
|
||
!HISTORY_MSG_1112;Local - forcejz
|
||
!HISTORY_MSG_1113;Local - HDR PQ
|
||
!HISTORY_MSG_1114;Local - Cie mask enable
|
||
!HISTORY_MSG_1115;Local - Cie mask curve C
|
||
!HISTORY_MSG_1116;Local - Cie mask curve L
|
||
!HISTORY_MSG_1117;Local - Cie mask curve H
|
||
!HISTORY_MSG_1118;Local - Cie mask blend
|
||
!HISTORY_MSG_1119;Local - Cie mask radius
|
||
!HISTORY_MSG_1120;Local - Cie mask chroma
|
||
!HISTORY_MSG_1121;Local - Cie mask contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_1122;Local - Cie mask recovery threshold
|
||
!HISTORY_MSG_1123;Local - Cie mask recovery dark
|
||
!HISTORY_MSG_1124;Local - Cie mask recovery light
|
||
!HISTORY_MSG_1125;Local - Cie mask recovery decay
|
||
!HISTORY_MSG_1126;Local - Cie mask laplacian
|
||
!HISTORY_MSG_1127;Local - Cie mask gamma
|
||
!HISTORY_MSG_1128;Local - Cie mask slope
|
||
!HISTORY_MSG_1129;Local - Cie Relative luminance
|
||
!HISTORY_MSG_1130;Local - Cie Saturation Jz
|
||
!HISTORY_MSG_1131;Local - Mask denoise chroma
|
||
!HISTORY_MSG_1132;Local - Cie Wav sigma Jz
|
||
!HISTORY_MSG_1133;Local - Cie Wav level Jz
|
||
!HISTORY_MSG_1134;Local - Cie Wav local contrast Jz
|
||
!HISTORY_MSG_1135;Local - Cie Wav clarity Jz
|
||
!HISTORY_MSG_1136;Local - Cie Wav clarity Cz
|
||
!HISTORY_MSG_1137;Local - Cie Wav clarity Soft
|
||
!HISTORY_MSG_1138;Local - Local - Hz(Hz) Curve
|
||
!HISTORY_MSG_1139;Local - Jz soft Curves H
|
||
!HISTORY_MSG_1140;Local - Jz Threshold chroma
|
||
!HISTORY_MSG_1141;Local - chroma curve Jz(Hz)
|
||
!HISTORY_MSG_1142;Local - strength soft
|
||
!HISTORY_MSG_1143;Local - Jz blackev
|
||
!HISTORY_MSG_1144;Local - Jz whiteev
|
||
!HISTORY_MSG_1145;Local - Jz Log encoding
|
||
!HISTORY_MSG_1146;Local - Jz Log encoding target gray
|
||
!HISTORY_MSG_1147;Local - Jz BlackEv WhiteEv
|
||
!HISTORY_MSG_1148;Local - Jz Sigmoid
|
||
!HISTORY_MSG_1149;Local - Q Sigmoid
|
||
!HISTORY_MSG_1150;Local - Log encoding Q instead Sigmoid Q
|
||
!HISTORY_MSG_CATCAT;CAL - Settings - Mode
|
||
!HISTORY_MSG_CATCOMPLEX;CAL - Settings - Complexity
|
||
!HISTORY_MSG_CATMODEL;CAL - Settings - CAM
|
||
!HISTORY_MSG_COMPLEX;Wavelet complexity
|
||
!HISTORY_MSG_COMPLEXRETI;Retinex complexity
|
||
!HISTORY_MSG_DEHAZE_SATURATION;Dehaze - Saturation
|
||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_BALANCE;FN - Reference output
|
||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_COLORSPACE;Film negative color space
|
||
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_REF_SPOT;FN - Reference input
|
||
!HISTORY_MSG_HLBL;Color propagation - blur
|
||
!HISTORY_MSG_ICL_LABGRIDCIEXY;Cie xy
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_AINTENT;Abstract profile intent
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_BLUX;Primaries Blue X
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_BLUY;Primaries Blue Y
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_FBW;Black and White
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_GREX;Primaries Green X
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_GREY;Primaries Green Y
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_PRESER;Preserve neutral
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_REDX;Primaries Red X
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_REDY;Primaries Red Y
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_ILLUM_METHOD;Illuminant method
|
||
!HISTORY_MSG_ICM_WORKING_PRIM_METHOD;Primaries method
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_CAM_ANGLE;Perspective - Camera
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_CAM_FL;Perspective - Camera
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_CAM_SHIFT;Perspective - Camera
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_CTRL_LINE;Perspective - Control lines
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_METHOD;Perspective - Method
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_PROJ_ANGLE;Perspective - Recovery
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_PROJ_ROTATE;Perspective - PCA rotation
|
||
!HISTORY_MSG_PERSP_PROJ_SHIFT;Perspective - PCA
|
||
!HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_AVERAGE;PS - Average
|
||
!HISTORY_MSG_RESIZE_LONGEDGE;Resize - Long Edge
|
||
!HISTORY_MSG_RESIZE_SHORTEDGE;Resize - Short Edge
|
||
!HISTORY_MSG_SPOT;Spot removal
|
||
!HISTORY_MSG_SPOT_ENTRY;Spot removal - Point modif.
|
||
!HISTORY_MSG_WAVCHR;Blur levels - blur chroma
|
||
!HISTORY_MSG_WAVDENLH;Level 5
|
||
!HISTORY_MSG_WAVDENOISE;Local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_WAVDENOISEH;High levels Local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_WAVDETEND;Details soft
|
||
!HISTORY_MSG_WAVGUIDH;Local contrast-Hue equalizer
|
||
!HISTORY_MSG_WAVHUE;Equalizer hue
|
||
!HISTORY_MSG_WAVLABGRID_VALUE;Toning - exclude colors
|
||
!HISTORY_MSG_WAVLEVDEN;High level local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_WAVLEVELSIGM;Denoise - radius
|
||
!HISTORY_MSG_WAVLEVSIGM;Radius
|
||
!HISTORY_MSG_WAVLIMDEN;Interaction 56 14
|
||
!HISTORY_MSG_WAVMIXMET;Reference local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_WAVQUAMET;Denoise mode
|
||
!HISTORY_MSG_WAVSIGM;Sigma
|
||
!HISTORY_MSG_WAVSLIMET;Method
|
||
!HISTORY_MSG_WAVSTREND;Strength soft
|
||
!HISTORY_MSG_WAVTHRDEN;Threshold local contrast
|
||
!HISTORY_MSG_WAVTHREND;Threshold local contrast
|
||
!ICCPROFCREATOR_ILL_63;D63 : DCI-P3 Theater
|
||
!ICCPROFCREATOR_PRIM_DCIP3;DCI-P3
|
||
!INSPECTOR_WINDOW_TITLE;Inspector
|
||
!MAIN_TAB_LOCALLAB;Local
|
||
!MAIN_TAB_LOCALLAB_TOOLTIP;Shortcut: <b>Alt-o</b>
|
||
!PARTIALPASTE_LOCALLAB;Local Adjustments
|
||
!PARTIALPASTE_LOCALLABGROUP;Local Adjustments Settings
|
||
!PARTIALPASTE_SPOT;Spot removal
|
||
!PREFERENCES_CIE;Ciecam
|
||
!PREFERENCES_CIEARTIF;Avoid artifacts
|
||
!PREFERENCES_COMPLEXITYLOC;Default complexity for Local Adjustments
|
||
!PREFERENCES_COMPLEXITY_EXP;Advanced
|
||
!PREFERENCES_COMPLEXITY_NORM;Standard
|
||
!PREFERENCES_COMPLEXITY_SIMP;Basic
|
||
!PREFERENCES_EXTEDITOR_BYPASS_OUTPUT_PROFILE;Bypass output profile
|
||
!PREFERENCES_EXTEDITOR_DIR;Output directory
|
||
!PREFERENCES_EXTEDITOR_DIR_CURRENT;Same as input image
|
||
!PREFERENCES_EXTEDITOR_DIR_CUSTOM;Custom
|
||
!PREFERENCES_EXTEDITOR_DIR_TEMP;OS temp dir
|
||
!PREFERENCES_EXTEDITOR_FLOAT32;32-bit float TIFF output
|
||
!PREFERENCES_INSPECTORWINDOW;Open inspector in own window or fullscreen
|
||
!PREFERENCES_SHOWTOOLTIP;Show Local Adjustments advice tooltips
|
||
!PREFERENCES_ZOOMONSCROLL;Zoom images by scrolling
|
||
!TC_PRIM_BLUX;Bx
|
||
!TC_PRIM_BLUY;By
|
||
!TC_PRIM_GREX;Gx
|
||
!TC_PRIM_GREY;Gy
|
||
!TC_PRIM_REDX;Rx
|
||
!TC_PRIM_REDY;Ry
|
||
!TOOLBAR_TOOLTIP_PERSPECTIVE;<b>Perspective Correction</b>\n\nEdit control lines to correct perspective distortion. Click this button again to apply correction.
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPSCEN_TOOLTIP;Corresponds to the luminance in candelas per m2 at the time of shooting, calculated automatically from the exif data.
|
||
!TP_COLORAPP_CATCLASSIC;Classic
|
||
!TP_COLORAPP_CATMET_TOOLTIP;Classic - traditional CIECAM operation. The chromatic adaptation transforms are applied separately on 'Scene conditions' and basic illuminant on the one hand, and on basic illuminant and 'Viewing conditions' on the other.\n\nSymmetric – The chromatic adaptation is based on the white balance. The 'Scene conditions', 'Image adjustments' and 'Viewing conditions' settings are neutralized.\n\nMixed – Same as the 'Classic' option but in this case, the chromatic adaptation is based on the white balance.
|
||
!TP_COLORAPP_CATMOD;Mode
|
||
!TP_COLORAPP_CATSYMGEN;Automatic Symmetric
|
||
!TP_COLORAPP_CATSYMSPE;Mixed
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;CAT02/16 is a chromatic adaptation. It converts the values of an image whose white point is that of a given illuminant (for example D65) into new values whose white point is that of the new illuminant - see WP model (for example D50 or D55).
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREOUT_TOOLTIP;CAT02/16 is a chromatic adaptation. It converts the values of an image whose white point is that of a given illuminant (for example D50) into new values whose white point is that of the new illuminant - see WP model (for example D75).
|
||
!TP_COLORAPP_GEN;Settings
|
||
!TP_COLORAPP_GEN_TOOLTIP;This module is based on the CIECAM color appearance models, which were designed to better simulate how human vision perceives colors under different lighting conditions, e.g. against different backgrounds. It takes into account the environment of each color and modifies its appearance to get as close as possible to human perception. It also adapts the output to the intended viewing conditions (monitor, TV, projector, printer, etc.) so that the chromatic appearance is preserved across the scene and display environments.
|
||
!TP_COLORAPP_MOD02;CAM02
|
||
!TP_COLORAPP_MOD16;CAM16
|
||
!TP_COLORAPP_MODELCAT;CAM
|
||
!TP_COLORAPP_MODELCAT_TOOLTIP;Allows you to choose between CAM02 or CAM16.\nCAM02 will sometimes be more accurate.\nCAM16 should generate fewer artifacts.
|
||
!TP_COLORAPP_SOURCEF_TOOLTIP;Corresponds to the shooting conditions and how to bring the conditions and data back to a 'normal' area. Normal means average or standard conditions and data, i.e. without taking into account CIECAM corrections.
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUNDSRC;Surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Changes tones and colors to take into account the surround conditions of the scene lighting. The darker the surround conditions, the brighter the image will become. Image brightness will not be changed when the surround is set to average.
|
||
!TP_COLORAPP_VIEWINGF_TOOLTIP;Takes into account the support on which the final image will be viewed (monitor, TV, projector, printer, etc.), as well as its environment. This process will take the data coming from process 'Image Adjustments' and 'bring' it to the support in such a way that the viewing conditions and its environment are taken into account.
|
||
!TP_COLORAPP_YBOUT_TOOLTIP;Yb is the relative luminance of the background, expressed in % of gray. 18% gray corresponds to a background luminance of 50% expressed in CIE L.\nThe data is based on the mean luminance of the image.
|
||
!TP_COLORAPP_YBSCEN_TOOLTIP;Yb is the relative luminance of the background, expressed in % of gray. 18% gray corresponds to a background luminance of 50% expressed in CIE L.\nThe data is based on the mean luminance of the image.
|
||
!TP_CROP_GTCENTEREDSQUARE;Centered square
|
||
!TP_DEHAZE_SATURATION;Saturation
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_BLUEBALANCE;Cool/Warm
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_COLORSPACE;Inversion color space:
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_COLORSPACE_INPUT;Input color space
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_COLORSPACE_TOOLTIP;Select the color space used to perform the negative inversion:\n<b>Input color space</b> : perform inversion before the input profile is applied, as in the previous versions of RT.\n<b>Working color space</b> : perform inversion after input profile, using the currently selected working profile.
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_COLORSPACE_WORKING;Working color space
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_GREENBALANCE;Magenta/Green
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_OUT_LEVEL;Output level
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_REF_LABEL;Input RGB: %1
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_REF_PICK;Pick white balance spot
|
||
!TP_FILMNEGATIVE_REF_TOOLTIP;Pick a gray patch for white-balancing the output, positive image.
|
||
!TP_HLREC_HLBLUR;Blur
|
||
!TP_ICM_FBW;Black-and-White
|
||
!TP_ICM_ILLUMPRIM_TOOLTIP;Choose the illuminant closest to the shooting conditions.\nChanges can only be made when the 'Destination primaries' selection is set to 'Custom (sliders)'.
|
||
!TP_ICM_LABGRID_CIEXY;R(x)=%1 R(y)=%2\nG(x)=%3 G(y)=%4\nB(x)=%5 B(y)=%6
|
||
!TP_ICM_NEUTRAL;Reset
|
||
!TP_ICM_OUTPUTPROFILE_TOOLTIP;By default all RTv4 or RTv2 profiles are with TRC - sRGB: g=2.4 s=12.92\n\nWith 'ICC Profile Creator' you can generate v4 or v2 profiles with the following choices;\n-Primaries: Aces AP0, Aces AP1, AdobeRGB, Prophoto, Rec2020, sRGB, Widegamut, BestRGB, BetaRGB, BruceRGB, Custom\n-TRC: BT709, sRGB, linear, standard g=2.2, standard g=1.8, Custom\n-Illuminant: D41, D50, D55, D60, D65, D80, stdA 2856K
|
||
!TP_ICM_PRIMBLU_TOOLTIP;Primaries Blue:\nsRGB x=0.15 y=0.06\nAdobe x=0.15 y=0.06\nWidegamut x=0.157 y=0.018\nRec2020 x=0.131 y=0.046\nACES P1 x=0.128 y= 0.044\nACES P0 x=0.0001 y=-0.077\nProphoto x=0.0366 y=0.0001\nBruceRGB x=0.15 y=0.06\nBeta RGB x=0.1265 y=0.0352\nBestRGB x=0.131 y=0.046
|
||
!TP_ICM_PRIMGRE_TOOLTIP;Primaries Green:\nsRGB x=0.3 y=0.6\nAdobe x=0.21 y=0.71\nWidegamut x=0.115 y=0.826\nRec2020 x=0.17 y=0.797\nACES P1 x=0.165 y= 0.83\nACES P0 x=0.0 y=1.0\nProphoto x=0.1596 y=0.8404\nBruceRGB x=0.28 y=0.65\nBeta RGB x=0.1986 y=0.7551\nBest RGB x=0.2150 0.7750
|
||
!TP_ICM_PRIMILLUM_TOOLTIP;You can change an image from its original mode ('working profile') to a different mode ('destination primaries'). When you choose a different color mode for an image, you permanently change the color values in the image.\n\nChanging the 'primaries' is quite complex and difficult to use. It requires a lot of experimenting.\n It is capable of making exotic color adjustments as Channel Mixer primaries.\n Allows you to modify the camera calibration with Custom (sliders).
|
||
!TP_ICM_PRIMRED_TOOLTIP;Primaries Red:\nsRGB x=0.64 y=0.33\nAdobe x=0.64 y=0.33\nWidegamut x=0.735 y=0.265\nRec2020 x=0.708 y=0.292\nACES P1 x=0.713 y= 0.293\nACES P0 x=0.7347 y=0.2653\nProphoto x=0.7347 y=0.2653\nBruceRGB x=0.64 y=0.33\nBeta RGB x=0.688 y=0.3112\nBestRGB x=0.7347 y=0.2653
|
||
!TP_ICM_REDFRAME;Custom Primaries
|
||
!TP_ICM_TRCFRAME;Abstract Profile
|
||
!TP_ICM_TRCFRAME_TOOLTIP;Also known as 'synthetic' or 'virtual' profiles, which are applied at the end of the processing pipeline (prior to ciecam) allowing you to create custom image effects.\nYou can make changes to the:\n 'Tone response curve', which modifies the tones of the image.\n 'Illuminant' : which allows you to change the profile primaries to adapt them to the shooting conditions.\n 'Destination primaries': which allows you to change the destination primaries with two main uses - channel mixer and calibration.\nNote: Abstract profiles take into account the built-in Working profiles without modifying them. They do not work with custom Working profiles.
|
||
!TP_ICM_TRC_TOOLTIP;Allows you to change the default sRGB 'Tone response curve' in RT (g=2.4 s=12.92).\nThis TRC modifies the tones of the image. The RGB and Lab values, histogram and output (screen, TIF, JPG) are changed:\n-Gamma acts mainly on light tones -Slope acts mainly on dark tones.\nYou can choose any pair of 'gamma and slope' (values >1) and the algorithm will ensure that there is continuity between the linear and parabolic parts of the curve.\nA selection other than 'none' activates the 'Illuminant' and 'Destination primaries' menus.
|
||
!TP_ICM_WORKING_CIEDIAG;CIE xy diagram
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU;Illuminant
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_1500;Tungsten 1500K
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_2000;Tungsten 2000K
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D41;D41
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D50;D50
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D55;D55
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D60;D60
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D65;D65
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D80;D80
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_D120;D120
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_NONE;Default
|
||
!TP_ICM_WORKING_ILLU_STDA;stdA 2875K
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRESER;Preserves Pastel tones
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM;Destination primaries
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIMFRAME_TOOLTIP;When 'Custom CIE xy diagram' is selected in 'Destination- primaries'' combobox, you can modify the values of the 3 primaries directly on the graph.\nNote that in this case, the white point position on the graph will not be updated.
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_AC0;ACESp0
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_ACE;ACESp1
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_ADOB;Adobe RGB
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_BET;Beta RGB
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_BRU;BruceRGB
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_BST;BestRGB
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_CUS;Custom (sliders)
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_CUSGR;Custom (CIE xy Diagram)
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_NONE;Default
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_PROP;ProPhoto
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_REC;Rec2020
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_SRGB;sRGB
|
||
!TP_ICM_WORKING_PRIM_WID;WideGamut
|
||
!TP_ICM_WORKING_TRC_18;Prophoto g=1.8
|
||
!TP_ICM_WORKING_TRC_22;Adobe g=2.2
|
||
!TP_ICM_WORKING_TRC_BT709;BT709 g=2.22 s=4.5
|
||
!TP_ICM_WORKING_TRC_LIN;Linear g=1
|
||
!TP_ICM_WORKING_TRC_SRGB;sRGB g=2.4 s=12.92
|
||
!TP_LOCALLAB_ACTIV;Luminance only
|
||
!TP_LOCALLAB_ACTIVSPOT;Enable Spot
|
||
!TP_LOCALLAB_ADJ;Equalizer Color
|
||
!TP_LOCALLAB_AMOUNT;Amount
|
||
!TP_LOCALLAB_ARTIF;Shape detection
|
||
!TP_LOCALLAB_ARTIF_TOOLTIP;ΔE scope threshold increases the range of ΔE scope. High values are for very wide gamut images.\nIncreasing ΔE decay can improve shape detection, but can also reduce the scope.
|
||
!TP_LOCALLAB_AUTOGRAY;Auto mean luminance (Yb%)
|
||
!TP_LOCALLAB_AUTOGRAYCIE;Auto
|
||
!TP_LOCALLAB_AVOID;Avoid color shift
|
||
!TP_LOCALLAB_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space and apply Munsell correction (Uniform Perceptual Lab).\nMunsell correction always disabled when Jz or CAM16 is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_AVOIDMUN;Munsell correction only
|
||
!TP_LOCALLAB_AVOIDMUN_TOOLTIP;Munsell correction always disabled when Jz or CAM16 is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_AVOIDRAD;Soft radius
|
||
!TP_LOCALLAB_BALAN;ab-L balance (ΔE)
|
||
!TP_LOCALLAB_BALANEXP;Laplacian balance
|
||
!TP_LOCALLAB_BALANH;C-H balance (ΔE)
|
||
!TP_LOCALLAB_BALAN_TOOLTIP;Changes the ΔE algorithm parameters.\nTakes into account more or less a*b* or L*, or more or less C or H.\nNot for Denoise.
|
||
!TP_LOCALLAB_BASELOG;Shadows range (logarithm base)
|
||
!TP_LOCALLAB_BILATERAL;Bilateral filter
|
||
!TP_LOCALLAB_BLACK_EV;Black Ev
|
||
!TP_LOCALLAB_BLCO;Chrominance only
|
||
!TP_LOCALLAB_BLENDMASKCOL;Blend
|
||
!TP_LOCALLAB_BLENDMASKMASK;Add/subtract luma mask
|
||
!TP_LOCALLAB_BLENDMASKMASKAB;Add/subtract chroma mask
|
||
!TP_LOCALLAB_BLENDMASKMASK_TOOLTIP;If this slider = 0 no action.\nAdd or subtract the mask from the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_BLENDMASK_TOOLTIP;If blend = 0 only shape detection is improved.\nIf blend > 0 the mask is added to the image. If blend < 0 the mask is subtracted from the image.
|
||
!TP_LOCALLAB_BLGUID;Guided Filter
|
||
!TP_LOCALLAB_BLINV;Inverse
|
||
!TP_LOCALLAB_BLLC;Luminance & Chrominance
|
||
!TP_LOCALLAB_BLLO;Luminance only
|
||
!TP_LOCALLAB_BLMED;Median
|
||
!TP_LOCALLAB_BLMETHOD_TOOLTIP;Normal: direct blur and noise with all settings.\nInverse: blur and noise with all settings. Warning, some settings may give curious results.
|
||
!TP_LOCALLAB_BLNOI_EXP;Blur & Noise
|
||
!TP_LOCALLAB_BLNORM;Normal
|
||
!TP_LOCALLAB_BLUFR;Blur/Grain & Denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_BLUMETHOD_TOOLTIP;To blur the background and isolate the foreground:\n-blur the background by completely covering the image with an an RT-spot (high values for scope and transition and 'Normal' or 'Inverse' in checkbox).\n-Isolate the foreground by using one or more 'Excluding' RT-spot(s) and increase the scope.\n\nThis module (including the 'median' and 'Guided filter') can be used in addition to the main-menu noise reduction.
|
||
!TP_LOCALLAB_BLUR;Gaussian Blur - Noise - Grain
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURCOL;Radius
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURCOLDE_TOOLTIP;The image used to calculate dE is blurred slightly to avoid taking isolated pixels into account.
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURDE;Blur shape detection
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURLC;Luminance only
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURLEVELFRA;Blur levels
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURMASK_TOOLTIP;Uses a large-radius blur to create a mask that allows you to vary the contrast of the image and/or darken/lighten parts of it.
|
||
!TP_LOCALLAB_BLURRMASK_TOOLTIP;Allows you to vary the 'radius' of the Gaussian blur (0 to 1000).
|
||
!TP_LOCALLAB_BLUR_TOOLNAME;Blur/Grain & Denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_BLWH;All changes forced in Black-and-White
|
||
!TP_LOCALLAB_BLWH_TOOLTIP;Force color components 'a' and 'b' to zero.\nUseful for black and white processing, or film simulation.
|
||
!TP_LOCALLAB_BUTTON_ADD;Add
|
||
!TP_LOCALLAB_BUTTON_DEL;Delete
|
||
!TP_LOCALLAB_BUTTON_DUPL;Duplicate
|
||
!TP_LOCALLAB_BUTTON_REN;Rename
|
||
!TP_LOCALLAB_BUTTON_VIS;Show/Hide
|
||
!TP_LOCALLAB_BWFORCE;Uses Black Ev & White Ev
|
||
!TP_LOCALLAB_CAM16PQREMAP;HDR PQ (Peak Luminance)
|
||
!TP_LOCALLAB_CAM16PQREMAP_TOOLTIP;PQ (Perceptual Quantizer) adapted to CAM16. Allows you to change the internal PQ function (usually 10000 cd/m2 - default 100 cd/m2 - disabled for 100 cd/m2).\nCan be used to adapt to different devices and images.
|
||
!TP_LOCALLAB_CAM16_FRA;Cam16 Image Adjustments
|
||
!TP_LOCALLAB_CAMMODE;CAM model
|
||
!TP_LOCALLAB_CAMMODE_CAM16;CAM 16
|
||
!TP_LOCALLAB_CAMMODE_JZ;Jz Cz Hz
|
||
!TP_LOCALLAB_CATAD;Chromatic adaptation/Cat16
|
||
!TP_LOCALLAB_CBDL;Contrast by Detail Levels
|
||
!TP_LOCALLAB_CBDLCLARI_TOOLTIP;Enhances local contrast of the midtones.
|
||
!TP_LOCALLAB_CBDL_ADJ_TOOLTIP;Same as wavelets.\nThe first level (0) acts on 2x2 pixel details.\nThe last level (5) acts on 64x64 pixel details.
|
||
!TP_LOCALLAB_CBDL_THRES_TOOLTIP;Prevents the sharpening of noise.
|
||
!TP_LOCALLAB_CBDL_TOOLNAME;Contrast by Detail Levels
|
||
!TP_LOCALLAB_CENTER_X;Center X
|
||
!TP_LOCALLAB_CENTER_Y;Center Y
|
||
!TP_LOCALLAB_CH;CL - LC
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMA;Chrominance
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMABLU;Chroma levels
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMABLU_TOOLTIP;Increases or reduces the effect depending on the luma settings.\nValues under 1 reduce the effect. Values greater than 1 increase the effect.
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMACBDL;Chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMACB_TOOLTIP;Increases or reduces the effect depending on the luma settings.\nValues under 1 reduce the effect. Values greater than 1 increase the effect.
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMALEV;Chroma levels
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMASKCOL;Chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROMASK_TOOLTIP;Changes the chroma of the mask if one exists (i.e. C(C) or LC(H) is activated).
|
||
!TP_LOCALLAB_CHROML;Chroma (C)
|
||
!TP_LOCALLAB_CHRRT;Chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_CIE;Color appearance (Cam16 & JzCzHz)
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEC;Use Ciecam environment parameters
|
||
!TP_LOCALLAB_CIECAMLOG_TOOLTIP;This module is based on the CIECAM color appearance model which was designed to better simulate how human vision perceives colors under different lighting conditions.\nThe first Ciecam process 'Scene conditions' is carried out by Log encoding, it also uses 'Absolute luminance' at the time of shooting.\nThe second Ciecam process 'Image adjustments' is simplified and uses only 3 variables (local contrast, contrast J, saturation s).\nThe third Ciecam process 'Viewing conditions' adapts the output to the intended viewing conditions (monitor, TV, projector, printer, etc.) so that the chromatic and contrast appearance is preserved across the display environment.
|
||
!TP_LOCALLAB_CIECOLORFRA;Color
|
||
!TP_LOCALLAB_CIECONTFRA;Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_CIELIGHTCONTFRA;Lighting & Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_CIELIGHTFRA;Lighting
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEMODE;Change tool position
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEMODE_COM;Default
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEMODE_DR;Dynamic Range
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEMODE_TM;Tone-Mapping
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEMODE_TOOLTIP;In Default mode, Ciecam is added at the end of the process. 'Mask and modifications' and 'Recovery based on luminance mask' are available for'Cam16 and JzCzHz' at your disposal .\nYou can also integrate Ciecam into other tools if you wish (TM, Wavelet, Dynamic Range, Log Encoding). The results for these tools will be different to those without Ciecam. In this mode, you can also use 'Mask and modifications' and 'Recovery based on luminance mask'.
|
||
!TP_LOCALLAB_CIEMODE_WAV;Wavelet
|
||
!TP_LOCALLAB_CIETOOLEXP;Curves
|
||
!TP_LOCALLAB_CIE_TOOLNAME;Color appearance (Cam16 & JzCzHz)
|
||
!TP_LOCALLAB_CIRCRADIUS;Spot size
|
||
!TP_LOCALLAB_CIRCRAD_TOOLTIP;Contains the references of the RT-spot, useful for shape detection (hue, luma, chroma, Sobel).\nLow values may be useful for processing foliage.\nHigh values may be useful for processing skin.
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARICRES;Merge chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARIFRA;Clarity & Sharp mask/Blend & Soften Images
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARIJZ_TOOLTIP;Levels 0 to 4 (included): 'Sharp mask' is enabled\nLevels 5 and above: 'Clarity' is enabled.
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARILRES;Merge luma
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARISOFT;Soft radius
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARISOFTJZ_TOOLTIP;The 'Soft radius' slider (guided filter algorithm) reduces halos and irregularities for Clarity, Sharp Mask and Local contrast wavelets Jz.
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARISOFT_TOOLTIP;The 'Soft radius' slider (guided filter algorithm) reduces halos and irregularities for Clarity, Sharp Mask and all wavelet pyramid processes. To deactivate, set slider to zero.
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARITYML;Clarity
|
||
!TP_LOCALLAB_CLARI_TOOLTIP;Levels 0 to 4 (included): 'Sharp mask' is enabled\nLevels 5 and above: 'Clarity' is enabled.\nUseful if you use 'Wavelet level tone mapping'.
|
||
!TP_LOCALLAB_CLIPTM;Clip restored data (gain)
|
||
!TP_LOCALLAB_COFR;Color & Light
|
||
!TP_LOCALLAB_COLORDE;ΔE preview color - intensity
|
||
!TP_LOCALLAB_COLORDEPREV_TOOLTIP;Preview ΔE button will only work if you have activated one (and only one) of the tools in 'Add tool to current spot' menu.\nTo be able to preview ΔE with several tools enabled, use Mask and modifications - Preview ΔE.
|
||
!TP_LOCALLAB_COLORDE_TOOLTIP;Show a blue color preview for ΔE selection if negative and green if positive.\n\nMask and modifications (show modified areas without mask): show actual modifications if positive, show enhanced modifications (luminance only) with blue and yellow if negative.
|
||
!TP_LOCALLAB_COLORSCOPE;Scope (color tools)
|
||
!TP_LOCALLAB_COLORSCOPE_TOOLTIP;Common Scope slider for Color and Light, Shadows/Highlights, Vibrance.\nOther tools have their own scope controls.
|
||
!TP_LOCALLAB_COLOR_CIE;Color curve
|
||
!TP_LOCALLAB_COLOR_TOOLNAME;Color & Light
|
||
!TP_LOCALLAB_COL_NAME;Name
|
||
!TP_LOCALLAB_COL_VIS;Status
|
||
!TP_LOCALLAB_COMPFRA;Directional contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_COMPREFRA;Wavelet level tone mapping
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTCOL;Contrast threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTFRA;Contrast by level
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTRAST;Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTRASTCURVMASK_TOOLTIP;Allows you to freely change the contrast of the mask.\n Has a similar function to the Gamma and Slope sliders.\n It allows you to target certain parts of the image (usually the lightest parts of the mask by using the curve to exclude the darker parts).May create artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTRESID;Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTTHMASK_TOOLTIP;Allows you to determine which parts of the image will be impacted based on the texture.
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTTHR;Contrast Threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_CONTWFRA;Local contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_CSTHRESHOLD;Wavelet levels
|
||
!TP_LOCALLAB_CSTHRESHOLDBLUR;Wavelet level selection
|
||
!TP_LOCALLAB_CURV;Lightness - Contrast - Chrominance 'Super'
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVCURR;Normal
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVEEDITORM_CC_TOOLTIP;If the curves are at the top, the mask is completely black and no changes are made to the image.\nAs you lower the curve, the mask gradually becomes more colorful and bright, progressively changing the image.\n\nIt is recommended (but not mandatory) to position the top of the curves on the gray boundary line which represents the reference values of chroma, luma, hue for the RT-spot.
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;If curves are at the top, the mask is completely black and no changes are made to the image.\nAs you lower the curve, the mask gradually becomes more colorful and bright, progressively changing the image.\n\nIt is recommended (but not mandatory) to position the top of the curves on the gray boundary line which represents the reference values of chroma, luma, hue for the RT-spot.
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;To activate the curves, set the 'Curve type' combobox to 'Normal'.
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVEEDITOR_TONES_LABEL;Tone curve
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVEEDITOR_TONES_TOOLTIP;L=f(L), can be used with L(H) in Color and Light.
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVEMETHOD_TOOLTIP;'Normal', the curve L=f(L) uses the same algorithm as the lightness slider.
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVES_CIE;Tone curve
|
||
!TP_LOCALLAB_CURVNONE;Disable curves
|
||
!TP_LOCALLAB_DARKRETI;Darkness
|
||
!TP_LOCALLAB_DEHAFRA;Dehaze
|
||
!TP_LOCALLAB_DEHAZ;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_DEHAZFRAME_TOOLTIP;Removes atmospheric haze. Increases overall saturation and detail.\nCan remove color casts, but may also introduce a blue cast which can be corrected with other tools.
|
||
!TP_LOCALLAB_DEHAZ_TOOLTIP;Negative values add haze.
|
||
!TP_LOCALLAB_DELTAD;Delta balance
|
||
!TP_LOCALLAB_DELTAEC;ΔE Image mask
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOI1_EXP;Denoise based on luminance mask
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOI2_EXP;Recovery based on luminance mask
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOIBILAT_TOOLTIP;Allows you to reduce impulse or 'salt & pepper' noise.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOICHROC_TOOLTIP;Allows you to deal with blotches and packets of noise.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOICHRODET_TOOLTIP;Allows you to recover chrominance detail by progressively applying a Fourier transform (DCT).
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOICHROF_TOOLTIP;Allows you to adjust fine-detail chrominance noise.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOIEQUALCHRO_TOOLTIP;Allows you to direct the chroma noise reduction towards either the blue-yellow or red-green colors.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOIEQUAL_TOOLTIP;Allows you to carry out more or less noise reduction in either the shadows or the highlights.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOILUMDETAIL_TOOLTIP;Allows you to recover luminance detail by progressively applying a Fourier transform (DCT).
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOIMASK;Denoise chroma mask
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOIMASK_TOOLTIP;For all tools, allows you to control the chromatic noise level of the mask.\nUseful for better control of chrominance and to avoid artifacts when using the LC(h) curve.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOIQUA_TOOLTIP;Conservative mode preserves low frequency detail. Aggressive mode removes low frequency detail.\nConservative and Aggressive modes use wavelets and DCT and can be used in conjunction with 'Non-local Means – Luminance'.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOITHR_TOOLTIP;Adjusts edge detection to help reduce noise in uniform, low-contrast areas.
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOI_EXP;Denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_DENOI_TOOLTIP;This module can be used for noise reduction either on its own (at the end of the processing pipeline) or in addition to the Noise Reduction module in the Detail tab (which works at the beginning of the pipeline).\n Scope allows you to differentiate the action based on color (ΔE).\nMinimum RT-spot size: 128x128.
|
||
!TP_LOCALLAB_DEPTH;Depth
|
||
!TP_LOCALLAB_DETAIL;Local contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_DETAILFRA;Edge detection - DCT
|
||
!TP_LOCALLAB_DETAILSH;Details
|
||
!TP_LOCALLAB_DETAILTHR;Luma-chro detail threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_DIVGR;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_DUPLSPOTNAME;Copy
|
||
!TP_LOCALLAB_EDGFRA;Edge sharpness
|
||
!TP_LOCALLAB_EDGSHOW;Show all tools
|
||
!TP_LOCALLAB_ELI;Ellipse
|
||
!TP_LOCALLAB_ENABLE_AFTER_MASK;Use Tone Mapping
|
||
!TP_LOCALLAB_ENABLE_MASK;Enable mask
|
||
!TP_LOCALLAB_ENABLE_MASKAFT;Use all algorithms Exposure
|
||
!TP_LOCALLAB_ENARETIMASKTMAP_TOOLTIP;If enabled the Mask uses Restored Data after Transmission Map instead of Original data.
|
||
!TP_LOCALLAB_ENH;Enhanced
|
||
!TP_LOCALLAB_ENHDEN;Enhanced + chroma denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_EPSBL;Detail
|
||
!TP_LOCALLAB_EQUIL;Normalize luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_EQUILTM_TOOLTIP;Reconstruct luminance so that the mean and variance of the output image are identical to those of the original.
|
||
!TP_LOCALLAB_ESTOP;Edge stopping
|
||
!TP_LOCALLAB_EV_DUPL;Copy of
|
||
!TP_LOCALLAB_EV_NVIS;Hide
|
||
!TP_LOCALLAB_EV_NVIS_ALL;Hide all
|
||
!TP_LOCALLAB_EV_VIS;Show
|
||
!TP_LOCALLAB_EV_VIS_ALL;Show all
|
||
!TP_LOCALLAB_EXCLUF;Excluding
|
||
!TP_LOCALLAB_EXCLUF_TOOLTIP;'Excluding' mode prevents adjacent spots from influencing certain parts of the image. Adjusting 'Scope' will extend the range of colors.\n You can also add tools to an Excluding spot and use them in the same way as for a normal spot.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXCLUTYPE;Spot method
|
||
!TP_LOCALLAB_EXCLUTYPE_TOOLTIP;Normal spot uses recursive data.\n\nExcluding spot reinitializes all local adjustment data.\nCan be used to totally or partially cancel a previous action or to carry out operations in Inverse mode.\n\n'Full image' allows you to use the local adjustment tools on the whole image.\n The RT Spot delimiters are set beyond the image preview boundaries.\n The transition is set to 100.\nNote, you may have to reposition the RT Spot slightly and adjust the Spot size to get the desired effect.\nPlease note: using Denoise or Wavelet or FFTW in full-image mode uses large amounts of memory and may cause the application to crash on lower capacity systems.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXECLU;Excluding spot
|
||
!TP_LOCALLAB_EXFULL;Full image
|
||
!TP_LOCALLAB_EXNORM;Normal spot
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCBDL_TOOLTIP;Can be used to remove marks on the sensor or lens by reducing the contrast on the appropriate detail level(s).
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCHROMA;Chroma compensation
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCHROMA_TOOLTIP;Use in association with 'Exposure compensation f' and 'Contrast Attenuator f' to avoid desaturating colors.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCOLOR_TOOLTIP;Adjust color, lightness, contrast and correct small defects such as red-eye, sensor dust etc.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCOMP;Exposure compensation ƒ
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCOMPINV;Exposure compensation
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCOMP_TOOLTIP;For portraits or images with a low color gradient. You can change 'Shape detection' in 'Settings':\n\nIncrease 'ΔE scope threshold'\nReduce 'ΔE decay'\nIncrease 'ab-L balance (ΔE)'
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCONTRASTPYR_TOOLTIP;See the documentation for Wavelet Levels.\nThere are some differences in the Local Adjustments version, which has more tools and more possibilities for working on individual detail levels.\nE.g. wavelet-level tone mapping.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCONTRAST_TOOLTIP;Avoid spots that are too small ( < 32x32 pixels).\nUse low 'Transition value' and high 'Transition decay' and 'Scope' to simulate small RT-spots and deal with defects.\nUse 'Clarity and Sharp mask and Blend and Soften Images' if necessary by adjusting 'Soft radius' to reduce artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPCURV;Curves
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPGRAD;Graduated Filter
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPGRADCOL_TOOLTIP;A graduated filter is available in Color and Light (luminance, chrominance & hue gradients, and 'Merge file'), Exposure (luminance grad.), Exposure Mask (luminance grad.), Shadows/Highlights (luminance grad.), Vibrance (luminance, chrominance & hue gradients), Local contrast & wavelet pyramid (local contrast grad.).\nFeather is located in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPLAPBAL_TOOLTIP;Changes the transformed/original image blend.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPLAPGAMM_TOOLTIP;Changes the behaviour for images with too much or too little contrast by adding a gamma curve before and after the Laplace transform.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPLAPLIN_TOOLTIP;Changes the behaviour for underexposed images by adding a linear component prior to applying the Laplace transform.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPLAP_TOOLTIP;Moving the slider to the right progressively reduces the contrast.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPMERGEFILE_TOOLTIP;Allows you to use GIMP or Photoshop (c) layer blend modes i.e. Difference, Multiply, Soft Light, Overlay etc., with opacity control.\nOriginal Image : merge current RT-Spot with Original.\nPrevious spot : merge current Rt-Spot with previous - if there is only one spot, previous = original.\nBackground : merge current RT-Spot with a color and luminance background (fewer possibilties).
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPNOISEMETHOD_TOOLTIP;Applies a median filter before the Laplace transform to prevent artifacts (noise).\nYou can also use the 'Denoise' tool.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPOSE;Dynamic Range & Exposure
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Modify exposure in L*a*b space using Laplacian PDE algorithms to take into account dE and minimize artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPRETITOOLS;Advanced Retinex Tools
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPSHARP_TOOLTIP;RT-Spot minimum 39*39.\nUse low transition values and high 'Transition decay' and 'Scope' values to simulate smaller RT-Spots.
|
||
!TP_LOCALLAB_EXPTOOL;Exposure Tools
|
||
!TP_LOCALLAB_EXP_TOOLNAME;Dynamic Range & Exposure
|
||
!TP_LOCALLAB_FATAMOUNT;Amount
|
||
!TP_LOCALLAB_FATANCHOR;Anchor
|
||
!TP_LOCALLAB_FATDETAIL;Detail
|
||
!TP_LOCALLAB_FATFRA;Dynamic Range Compression ƒ
|
||
!TP_LOCALLAB_FATFRAME_TOOLTIP;PDE Fattal – uses the Fattal Tone-mapping algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_FATLEVEL;Sigma
|
||
!TP_LOCALLAB_FATSHFRA;Dynamic Range Compression Mask ƒ
|
||
!TP_LOCALLAB_FEATH_TOOLTIP;Gradient width as a percentage of the Spot diagonal\nUsed by all graduated filters in all tools.\nNo action if a graduated filter hasn't been activated.
|
||
!TP_LOCALLAB_FEATVALUE;Feather gradient (Grad. Filters)
|
||
!TP_LOCALLAB_FFTCOL_MASK;FFTW ƒ
|
||
!TP_LOCALLAB_FFTMASK_TOOLTIP;Use a Fourier transform for better quality (increased processing time and memory requirements).
|
||
!TP_LOCALLAB_FFTW;ƒ - Use Fast Fourier Transform
|
||
!TP_LOCALLAB_FFTWBLUR;ƒ - Always Use Fast Fourier Transform
|
||
!TP_LOCALLAB_FULLIMAGE;Black-Ev and White-Ev for whole image
|
||
!TP_LOCALLAB_FULLIMAGELOG_TOOLTIP;Calculates the Ev levels for the whole image.
|
||
!TP_LOCALLAB_GAM;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMC;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMCOL_TOOLTIP;Apply a gamma on Luminance L*a*b* datas.\nIf gamma = 3.0 Luminance 'linear' is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMC_TOOLTIP;Apply a gamma on Luminance L*a*b* datas before and after treatment Pyramid 1 and Pyramid 2.\nIf gamma = 3.0 Luminance 'linear' is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMFRA;Tone response curve (TRC)
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMM;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMMASKCOL;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMMASK_TOOLTIP;Adjusting Gamma and Slope can provide a soft and artifact-free transformation of the mask by progressively modifying 'L' to avoid any discontinuities.
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMSH;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_GAMW;Gamma (wavelet pyramids)
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADANG;Gradient angle
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADANG_TOOLTIP;Rotation angle in degrees: -180 0 +180.
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADFRA;Graduated Filter Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADGEN_TOOLTIP;Adjusts luminance gradient strength.
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADLOGFRA;Graduated Filter Luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTR;Gradient strength
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTRAB_TOOLTIP;Adjusts chroma gradient strength.
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTRCHRO;Chroma gradient strength
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTRHUE;Hue gradient strength
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTRHUE2;Hue gradient strength
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTRHUE_TOOLTIP;Adjusts hue gradient strength.
|
||
!TP_LOCALLAB_GRADSTRLUM;Luma gradient strength
|
||
!TP_LOCALLAB_GRAINFRA;Film Grain 1:1
|
||
!TP_LOCALLAB_GRAINFRA2;Coarseness
|
||
!TP_LOCALLAB_GRAIN_TOOLTIP;Adds film-like grain to the image.
|
||
!TP_LOCALLAB_GRALWFRA;Graduated filter (local contrast)
|
||
!TP_LOCALLAB_GRIDFRAME_TOOLTIP;You can use this tool as a brush. Use a small spot and adapt the 'Transition value' and 'Transition decay'\nOnly 'Normal' mode and possibly Hue, Saturation, Color, Luminosity are concerned by Merge background (ΔE).
|
||
!TP_LOCALLAB_GRIDMETH_TOOLTIP;Color toning: the luminance is taken into account when varying chroma. Equivalent to H=f(H) if the 'white dot' on the grid remains at zero and you only vary the 'black dot'. Equivalent to 'Color toning' if you vary the 2 dots.\n\nDirect: acts directly on the chroma.
|
||
!TP_LOCALLAB_GRIDONE;Color Toning
|
||
!TP_LOCALLAB_GRIDTWO;Direct
|
||
!TP_LOCALLAB_GUIDBL;Soft radius
|
||
!TP_LOCALLAB_GUIDBL_TOOLTIP;Applies a guided filter with adjustable radius. Allows you to reduce artifacts or blur the image.
|
||
!TP_LOCALLAB_GUIDEPSBL_TOOLTIP;Changes the distribution function of the guided filter. Negative values simulate a Gaussian blur.
|
||
!TP_LOCALLAB_GUIDFILTER;Guided filter radius
|
||
!TP_LOCALLAB_GUIDFILTER_TOOLTIP;Can reduce or increase artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_GUIDSTRBL_TOOLTIP;Intensity of the guided filter.
|
||
!TP_LOCALLAB_HHMASK_TOOLTIP;Fine hue adjustments for example for the skin.
|
||
!TP_LOCALLAB_HIGHMASKCOL;Highlights
|
||
!TP_LOCALLAB_HLH;H
|
||
!TP_LOCALLAB_HUECIE;Hue
|
||
!TP_LOCALLAB_IND;Independent (mouse)
|
||
!TP_LOCALLAB_INDSL;Independent (mouse + sliders)
|
||
!TP_LOCALLAB_INVBL;Inverse
|
||
!TP_LOCALLAB_INVBL_TOOLTIP;Alternative to 'Inverse' mode: use two spots\nFirst Spot:\n Full Image\n\nSecond spot: Excluding spot.
|
||
!TP_LOCALLAB_INVERS;Inverse
|
||
!TP_LOCALLAB_INVERS_TOOLTIP;Fewer possibilities if selected (Inverse).\n\nAlternative: use two spots\nFirst Spot:\n Full Image\n \nSecond spot: Excluding spot\n\n Inverse will enable this tool for the area outside the spot, while the area within the spot will remain unaffected by the tool.
|
||
!TP_LOCALLAB_INVMASK;Inverse algorithm
|
||
!TP_LOCALLAB_ISOGR;Distribution (ISO)
|
||
!TP_LOCALLAB_JAB;Uses Black Ev & White Ev
|
||
!TP_LOCALLAB_JABADAP_TOOLTIP;Perceptual Uniform adaptation.\nAutomatically adjusts the relationship between Jz and saturation taking into account 'Absolute luminance'.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZ100;Jz reference 100cd/m2
|
||
!TP_LOCALLAB_JZ100_TOOLTIP;Automatically adjusts the reference Jz 100 cd/m2 level (image signal).\nChanges the saturation level and action of 'PU adaptation' (Perceptual Uniform adaptation).
|
||
!TP_LOCALLAB_JZADAP;PU adaptation
|
||
!TP_LOCALLAB_JZCH;Chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_JZCHROM;Chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_JZCLARICRES;Merge chroma Cz
|
||
!TP_LOCALLAB_JZCLARILRES;Merge Jz
|
||
!TP_LOCALLAB_JZCONT;Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_JZFORCE;Force max Jz to 1
|
||
!TP_LOCALLAB_JZFORCE_TOOLTIP;Allows you to force the maximum Jz value to 1 for better slider and curve response.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZFRA;Jz Cz Hz Image Adjustments
|
||
!TP_LOCALLAB_JZHFRA;Curves Hz
|
||
!TP_LOCALLAB_JZHJZFRA;Curve Jz(Hz)
|
||
!TP_LOCALLAB_JZHUECIE;Hue Rotation
|
||
!TP_LOCALLAB_JZLIGHT;Brightness
|
||
!TP_LOCALLAB_JZLOG;Log encoding Jz
|
||
!TP_LOCALLAB_JZLOGWBS_TOOLTIP;Black Ev and White Ev adjustments can be different depending on whether Log encoding or Sigmoid is used.\nFor Sigmoid, a change (increase in most cases) of White Ev may be necessary to obtain a better rendering of highlights, contrast and saturation.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZLOGWB_TOOLTIP;If Auto is enabled, it will calculate and adjust the Ev levels and the 'Mean luminance Yb%' for the spot area. The resulting values will be used by all Jz operations including 'Log Encoding Jz'.\nAlso calculates the absolute luminance at the time of shooting.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZLOGYBOUT_TOOLTIP;Yb is the relative luminance of the background, expressed as a percentage of gray. 18% gray corresponds to a background luminance of 50% when expressed in CIE L.\nThe data is based on the mean luminance of the image.\nWhen used with Log Encoding, the mean luminance is used to determine the amount of gain that needs to be applied to the signal prior to the log encoding. Lower values of mean luminance will result in increased gain.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZMODECAM_TOOLTIP;Jz (only in 'Advanced' mode). Only operational if the output device (monitor) is HDR (peak luminance higher than 100 cd/m2 - ideally between 4000 and 10000 cd/m2. Black point luminance inferior to 0.005 cd/m2). This supposes a) the ICC-PCS for the screen uses Jzazbz (or XYZ), b) works in real precision, c) that the monitor is calibrated (if possible with a DCI-P3 or Rec-2020 gamut), d) that the usual gamma (sRGB or BT709) is replaced by a Perceptual Quantiser (PQ) function.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZPQFRA;Jz remapping
|
||
!TP_LOCALLAB_JZPQFRA_TOOLTIP;Allows you to adapt the Jz algorithm to an SDR environment or to the characteristics (performance) of an HDR environment as follows:\n a) for luminance values between 0 and 100 cd/m2, the system behaves as if it were in an SDR environment.\n b) for luminance values between 100 and 10000 cd/m2, you can adapt the algorithm to the HDR characteristics of the image and the monitor.\n\nIf 'PQ - Peak luminance' is set to 10000, 'Jz remappping' behaves in the same way as the original Jzazbz algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZPQREMAP;PQ - Peak luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_JZPQREMAP_TOOLTIP;PQ (Perceptual Quantizer) - allows you to change the internal PQ function (usually 10000 cd/m2 - default 120 cd/m2).\nCan be used to adapt to different images, processes and devices.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZQTOJ;Relative luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_JZQTOJ_TOOLTIP;Allows you to use 'Relative luminance' instead of 'Absolute luminance' - Brightness becomes Lightness.\nThe changes affect: the Brightness slider, the Contrast slider and the Jz(Jz) curve.
|
||
!TP_LOCALLAB_JZSAT;Saturation
|
||
!TP_LOCALLAB_JZSHFRA;Shadows/Highlights Jz
|
||
!TP_LOCALLAB_JZSOFTCIE;Soft radius (GuidedFilter)
|
||
!TP_LOCALLAB_JZSTRSOFTCIE;Strength GuidedFilter
|
||
!TP_LOCALLAB_JZTARGET_EV;Viewing Mean luminance (Yb%)
|
||
!TP_LOCALLAB_JZTHRHCIE;Threshold Chroma for Jz(Hz)
|
||
!TP_LOCALLAB_JZWAVEXP;Wavelet Jz
|
||
!TP_LOCALLAB_LABBLURM;Blur Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_LABEL;Local Adjustments
|
||
!TP_LOCALLAB_LABGRID;Color correction grid
|
||
!TP_LOCALLAB_LABGRIDMERG;Background
|
||
!TP_LOCALLAB_LABGRID_VALUES;High(a)=%1 High(b)=%2\nLow(a)=%3 Low(b)=%4
|
||
!TP_LOCALLAB_LABSTRUM;Structure Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPLACC;ΔØ Mask Laplacian solve PDE
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPLACE;Laplacian threshold ΔE
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPLACEXP;Laplacian threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPMASKCOL;Laplacian threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPRAD1_TOOLTIP;Increases the contrast of the mask by increasing the luminance values of the lighter areas. Can be used in conjunction with the L(L) and LC(H) curves.
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPRAD2_TOOLTIP;Smooth radius uses a guided filter to decrease artifacts and smooth out the transition.
|
||
!TP_LOCALLAB_LAPRAD_TOOLTIP;Smooth radius uses a guided filter to decrease artifacts and smooth out the transition.
|
||
!TP_LOCALLAB_LAP_MASK_TOOLTIP;Solves PDEs for all Laplacian masks.\nIf enabled the Laplacian threshold mask reduces artifacts and smooths the result.\nIf disabled the response is linear.
|
||
!TP_LOCALLAB_LC_FFTW_TOOLTIP;FFT improves quality and allows the use of large radii, but increases processing time (depends on the area to be processed). Preferable to use only for large radii. The size of the area can be reduced by a few pixels to optimize the FFTW. This can reduce the processing time by a factor of 1.5 to 10.
|
||
!TP_LOCALLAB_LC_TOOLNAME;Local Contrast & Wavelets
|
||
!TP_LOCALLAB_LEVELBLUR;Maximum blur levels
|
||
!TP_LOCALLAB_LEVELWAV;Wavelet levels
|
||
!TP_LOCALLAB_LEVELWAV_TOOLTIP;The Level is automatically adapted to the size of the spot and the preview.\nFrom level 9 size max 512 to level 1 size max = 4.
|
||
!TP_LOCALLAB_LEVFRA;Levels
|
||
!TP_LOCALLAB_LIGHTNESS;Lightness
|
||
!TP_LOCALLAB_LIGHTN_TOOLTIP;In inverse mode: selection = -100 forces luminance to zero.
|
||
!TP_LOCALLAB_LIGHTRETI;Lightness
|
||
!TP_LOCALLAB_LINEAR;Linearity
|
||
!TP_LOCALLAB_LIST_NAME;Add tool to current spot...
|
||
!TP_LOCALLAB_LIST_TOOLTIP;You can select 3 levels of complexity for each tool: Basic, Standard and Advanced.\nThe default setting for all tools is Basic but this can be changed in the Preferences window.\nYou can also change the level of complexity on a per-tool basis while you are editing.
|
||
!TP_LOCALLAB_LMASK_LEVEL_TOOLTIP;Allows you to decrease or increase the effect on particular levels of detail in the mask by targeting certain luminance zones (in general the lightest).
|
||
!TP_LOCALLAB_LMASK_LL_TOOLTIP;Allows you to freely change the contrast of the mask.\n Has a similar function to the Gamma and Slope sliders.\n It allows you to target certain parts of the image (usually the lightest parts of the mask by using the curve to exclude the darker parts). May create artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOCCONT;Unsharp Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_LOC_CONTRAST;Local Contrast & Wavelets
|
||
!TP_LOCALLAB_LOC_CONTRASTPYR;Pyramid 1:
|
||
!TP_LOCALLAB_LOC_CONTRASTPYR2;Pyramid 2:
|
||
!TP_LOCALLAB_LOC_CONTRASTPYR2LAB; Contrast by level/TM/Directional contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_LOC_CONTRASTPYRLAB; Graduated Filter/Edge Sharpness/Blur
|
||
!TP_LOCALLAB_LOC_RESIDPYR;Residual image (Main)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOG;Log Encoding
|
||
!TP_LOCALLAB_LOG1FRA;CAM16 Image Adjustments
|
||
!TP_LOCALLAB_LOG2FRA;Viewing Conditions
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGAUTO;Automatic
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGAUTOGRAYJZ_TOOLTIP;Automatically calculates the 'Mean luminance' for the scene conditions.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGAUTOGRAY_TOOLTIP;Automatically calculates the 'Mean luminance' for the scene conditions when the 'Automatic' button in Relative Exposure Levels is pressed.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGAUTO_TOOLTIP;Pressing this button will calculate the dynamic range and 'Mean luminance' for the scene conditions if the 'Auto mean luminance (Yb%)' is checked).\nAlso calculates the absolute luminance at the time of shooting.\nPress the button again to adjust the automatically calculated values.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGBASE_TOOLTIP;Default = 2.\nValues less than 2 reduce the action of the algorithm making the shadows darker and the highlights brighter.\nWith values greater than 2, the shadows are grayer and the highlights become more washed out.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCATAD_TOOLTIP;Chromatic adaptation allows us to interpret a color according to its spatio-temporal environment.\nUseful when the white balance deviates significantly from the D50 reference.\nAdapts colors to the illuminant of the output device.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCIE;Log encoding instead of Sigmoid
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCIE_TOOLTIP;Allows you tu use Black Ev, White Ev, Scene Mean luminance(Yb%) and Viewing Mean luminance(Yb%) for tone-mapping using Log encoding Q.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCOLORFL;Colorfulness (M)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCOLORF_TOOLTIP;Perceived amount of hue in relation to gray.\nIndicator that a stimulus appears more or less colored.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCONQL;Contrast (Q)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCONTHRES;Contrast threshold (J & Q)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCONTL;Contrast (J)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCONTL_TOOLTIP;Contrast (J) in CIECAM16 takes into account the increase in perceived coloration with luminance.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCONTQ_TOOLTIP;Contrast (Q) in CIECAM16 takes into account the increase in perceived coloration with brightness.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGCONTTHRES_TOOLTIP;Adjusts the mid-tone contrast range (J & Q).\nPositive values progressively reduce the effect of the Contrast sliders (J & Q). Negative values progressively increase the effect of the Contrast sliders.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGDETAIL_TOOLTIP;Acts mainly on high frequencies.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGENCOD_TOOLTIP;Tone Mapping with Logarithmic encoding (ACES).\nUseful for underexposed images or images with high dynamic range.\n\nTwo-step process: 1) Dynamic Range calculation 2) Manual adjustment.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGEXP;All tools
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGFRA;Scene Conditions
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGFRAME_TOOLTIP;Allows you to calculate and adjust the Ev levels and the 'Mean luminance Yb%' (source gray point) for the spot area. The resulting values will be used by all Lab operations and most RGB operations in the pipeline.\nAlso calculates the absolute luminance at the time of shooting.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGIMAGE_TOOLTIP;Takes into account corresponding Ciecam variables: i.e. Contrast (J) and Saturation (s), as well as Contrast (Q), Brightness (Q), Lightness (J) and Colorfulness (M) (in Advanced mode).
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGLIGHTL;Lightness (J)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGLIGHTL_TOOLTIP;Close to lightness (L*a*b*). Takes into account the increase in perceived coloration.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGLIGHTQ;Brightness (Q)
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGLIGHTQ_TOOLTIP;Perceived amount of light emanating from a stimulus.\nIndicator that a stimulus appears to be more or less bright, clear.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGLIN;Logarithm mode
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGPFRA;Relative Exposure Levels
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGREPART;Overall strength
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGREPART_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the log-encoded image with respect to the original image.\nDoes not affect the Ciecam component.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGSATURL_TOOLTIP;Saturation (s) in CIECAM16 corresponds to the color of a stimulus in relation to its own brightness.\nActs mainly on medium tones and on the highlights.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGSCENE_TOOLTIP;Corresponds to the shooting conditions.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGSURSOUR_TOOLTIP;Changes tones and colors to take into account the Scene conditions.\n\n<b>Average</b>: Average light conditions (standard). The image will not change.\n\n<b>Dim</b>: Dim conditions. The image will become slightly brighter.\n\n<b>Dark</b>: Dark conditions. The image will become more bright.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOGVIEWING_TOOLTIP;Corresponds to the medium on which the final image will be viewed (monitor, TV, projector, printer, etc.), as well as the surrounding conditions.
|
||
!TP_LOCALLAB_LOG_TOOLNAME;Log Encoding
|
||
!TP_LOCALLAB_LUM;LL - CC
|
||
!TP_LOCALLAB_LUMADARKEST;Darkest
|
||
!TP_LOCALLAB_LUMASK;Background color/luma mask
|
||
!TP_LOCALLAB_LUMASK_TOOLTIP;Adjusts the shade of gray or color of the mask background in Show Mask (Mask and modifications).
|
||
!TP_LOCALLAB_LUMAWHITESEST;Lightest
|
||
!TP_LOCALLAB_LUMFRA;L*a*b* standard
|
||
!TP_LOCALLAB_MASFRAME;Mask and Merge
|
||
!TP_LOCALLAB_MASFRAME_TOOLTIP;For all masks.\nTakes into account the ΔE image to avoid modifying the selection area when the following Mask Tools are used: Gamma, Slope, Chroma, Contrast curve, Local contrast (by wavelet level), Blur Mask and Structure Mask (if enabled ).\nDisabled when Inverse mode is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASK;Curves
|
||
!TP_LOCALLAB_MASK2;Contrast curve
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKCOM;Common Color Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKCOM_TOOLNAME;Common Color Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKCOM_TOOLTIP;A tool in its own right.\nCan be used to adjust the image appearance (chrominance, luminance, contrast) and texture as a function of Scope.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKCURVE_TOOLTIP;The 3 curves are set to 1 (maximum) by default:\nC=f(C) the chroma varies according to the chrominance. You can decrease the chroma to improve the selection. By setting this curve close to zero (with a low value of C to activate the curve) you can desaturate the background in Inverse mode.\nL=f(L) the luminance varies according to the luminance, so you can decrease the brightness to improve the selection.\nL and C = f(H) luminance and chroma vary with hue, so you can decrease luminance and chroma to improve selection.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKDDECAY;Decay strength
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKDECAY_TOOLTIP;Manages the rate of decay for the gray levels in the mask.\n Decay = 1 linear, Decay > 1 sharper parabolic transitions, Decay < 1 more gradual transitions.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKDEINV_TOOLTIP;Reverses the way the algorithm interprets the mask.\nIf checked black and very light areas will be decreased.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKDE_TOOLTIP;Used to target the denoise as a function of the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n If the mask is below the 'dark' threshold, then the Denoise will be applied progressively.\n iIf the mask is above the 'light' threshold, then the Denoise will be applied progressively.\n Between the two, the image settings without the Denoise will be maintained, unless you adjust the sliders 'Gray area luminance denoise' or 'Gray area chrominance denoise'.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKGF_TOOLTIP;Used to target the Guided Filter as a function of the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n If the mask is below the 'dark' threshold, then the GF will be applied progressively.\n If the mask is above the 'light' threshold, then the GF will be applied progressively.\n Between the two, the image settings without the GF will be maintained.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKH;Hue curve
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESCB_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which CBDL (Luminance only) parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the CBDL settings .\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels:'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\nUse a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESC_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Color and Light settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Structure mask', 'Blur mask', 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve', 'Local contrast' (wavelets).\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESD_TOOLTIP; The denoise is progressively decreased from 100% at the threshold setting to 0% at the maximum white value (as determined by the mask).\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Structure mask', 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve', 'Local contrast' (wavelets).\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESE_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the 'Dynamic range and Exposure' settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable colorpicker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESL_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Log encoding settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels:'Smooth radius', 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESRETI_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which Retinex (Luminance only) parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Retinex settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESS_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Shadows Highlights settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESTM_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Tone Mapping settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESVIB_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Vibrance and Warm Cool settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels:'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRESWAV_TOOLTIP;Lighter-tone limit above which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Local contrast and Wavelet settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKHIGTHRES_TOOLTIP; The Guided Filter is progressively decreased from 100% at the threshold setting to 0% at the maximum white value (as determined by the mask).\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'structure mask', 'Smooth radius', 'Gamma and slope', 'Contrast curve', 'Local contrast wavelet'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLCTHR;Light area luminance threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLCTHR2;Light area luma threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLCTHRLOW;Dark area luminance threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLCTHRLOW2;Dark area luma threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLCTHRMID;Gray area luma denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLCTHRMIDCH;Gray area chroma denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLC_TOOLTIP;This allows you to target the denoise based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) mask (Mask and Modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n 'Dark area luminance threshold'. If 'Reinforce denoise in dark and light areas' > 1 the denoise is progressively increased from 0% at the threshold setting to 100% at the maximum black value (determined by mask).\n 'Light area luminance threshold'. The denoise is progressively decreased from 100% at the threshold setting to 0% at the maximum white value (determined by mask).\n In the area between the two thresholds, the denoise settings are not affected by the mask.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLNOISELOW;Reinforce dark/light areas
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESCB_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the CBDL parameters (Luminance only) will be restored progressively to their original values prior to being modified by the CBDL settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESC_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Color and Light settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Structure mask', 'blur mask', 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve', 'Local contrast' (wavelets).\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESD_TOOLTIP;The denoise is progressively increased from 0% at the threshold setting to 100% at the maximum black value (as determined by the mask).\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Structure mask', 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve', 'Local contrast' (wavelets).\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESE_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the 'Dynamic range and Exposure' settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESL_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Log encoding settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels:'Smooth radius', 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESRETI_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the Retinex (Luminance only) parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Retinex settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESS_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Shadows Highlights settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESTM_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Tone Mapping settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESVIB_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Vibrance and Warm Cool settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRESWAV_TOOLTIP;Dark-tone limit below which the parameters will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Local contrast and Wavelet settings.\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve'.\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKLOWTHRES_TOOLTIP;The Guided Filter is progressively increased from 0% at the threshold setting to 100% at the maximum black value (as determined by the mask).\n You can use certain tools in 'Mask and modifications' to change the gray levels: 'Structure mask', 'Smooth radius', Gamma and Slope, 'Contrast curve', 'Local contrast' (wavelets).\n Use a 'lockable color picker' on the mask to see which areas will be affected. Make sure you set 'Background color mask' = 0 in Settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRECOL_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Color and Light settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Color and Light settings \n In between these two areas, the full value of the Color and Light settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRECOTHRES;Recovery threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKREEXP_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the 'Dynamic range and Exposure' settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the 'Dynamic range and Exposure' settings \n In between these two areas, the full value of the 'Dynamic range and Exposure' settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRELOG_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Log encoding settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Log encoding settings - can be used to restore highlights reconstructed by Color propagation \n In between these two areas, the full value of the Log encoding settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRESCB_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the CBDL (Luminance only) settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the CBDL settings \n In between these two areas, the full value of the CBDL settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRESH_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Shadows Highlights settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Shadows Highlights settings \n In between these two areas, the full value of the Shadows Highlights settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRESRETI_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Retinex (Luminance only) settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Retinex settings \n In between these two areas, the full value of the Retinex settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRESTM_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Tone Mapping settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Tone Mapping settings \n In between these two areas, the full value of the Tone Mapping settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRESVIB_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Vibrance and Warm Cool settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Vibrance and Warm Cool settings \n In between these two areas, the full value of the Vibrance and Warm Cool settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKRESWAV_TOOLTIP;Used to modulate the effect of the Local contrast and Wavelet settings based on the image luminance information contained in the L(L) or LC(H) masks (Mask and modifications).\n The L(L) mask or the LC(H) mask must be enabled to use this function.\n The 'dark' and 'light' areas below the dark threshold and above the light threshold will be restored progressively to their original values prior to being modified by the Local contrast and Wavelet settings \n In between these two areas, the full value of the Local contrast and Wavelet settings will be applied.
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKUNUSABLE;Mask disabled (Mask & modifications)
|
||
!TP_LOCALLAB_MASKUSABLE;Mask enabled (Mask & modifications)
|
||
!TP_LOCALLAB_MASK_TOOLTIP;You can enable multiple masks for a tool by activating another tool and using only the mask (set the tool sliders to 0 ).\n\nYou can also duplicate the RT-spot and place it close to the first spot. The small variations in the spot references allow you to make fine adjustments.
|
||
!TP_LOCALLAB_MEDIAN;Median Low
|
||
!TP_LOCALLAB_MEDIANITER_TOOLTIP;The number of successive iterations carried out by the median filter.
|
||
!TP_LOCALLAB_MEDIAN_TOOLTIP;You can choose a median value in the range 3x3 to 9x9 pixels. Higher values increase noise reduction and blur.
|
||
!TP_LOCALLAB_MEDNONE;None
|
||
!TP_LOCALLAB_MERCOL;Color
|
||
!TP_LOCALLAB_MERDCOL;Merge background (ΔE)
|
||
!TP_LOCALLAB_MERELE;Lighten only
|
||
!TP_LOCALLAB_MERFIV;Addition
|
||
!TP_LOCALLAB_MERFOR;Color Dodge
|
||
!TP_LOCALLAB_MERFOU;Multiply
|
||
!TP_LOCALLAB_MERGE1COLFRA;Merge with Original/Previous/Background
|
||
!TP_LOCALLAB_MERGECOLFRA;Mask: LCh & Structure
|
||
!TP_LOCALLAB_MERGECOLFRMASK_TOOLTIP;Allows you to create masks based on the 3 LCh curves and/or a structure-detection algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_MERGEMER_TOOLTIP;Takes ΔE into account when merging files (equivalent of scope in this case).
|
||
!TP_LOCALLAB_MERGEOPA_TOOLTIP;Opacity = % of current spot to be merged with original or previous Spot.\nContrast threshold : adjusts result as a function of contrast in original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_MERHEI;Overlay
|
||
!TP_LOCALLAB_MERHUE;Hue
|
||
!TP_LOCALLAB_MERLUCOL;Luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_MERLUM;Luminosity
|
||
!TP_LOCALLAB_MERNIN;Screen
|
||
!TP_LOCALLAB_MERONE;Normal
|
||
!TP_LOCALLAB_MERSAT;Saturation
|
||
!TP_LOCALLAB_MERSEV;Soft Light (legacy)
|
||
!TP_LOCALLAB_MERSEV0;Soft Light Illusion
|
||
!TP_LOCALLAB_MERSEV1;Soft Light W3C
|
||
!TP_LOCALLAB_MERSEV2;Hard Light
|
||
!TP_LOCALLAB_MERSIX;Divide
|
||
!TP_LOCALLAB_MERTEN;Darken only
|
||
!TP_LOCALLAB_MERTHI;Color Burn
|
||
!TP_LOCALLAB_MERTHR;Difference
|
||
!TP_LOCALLAB_MERTWE;Exclusion
|
||
!TP_LOCALLAB_MERTWO;Subtract
|
||
!TP_LOCALLAB_METHOD_TOOLTIP;'Enhanced + chroma denoise' significantly increases processing times.\nBut reduce artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_MLABEL;Restored data Min=%1 Max=%2
|
||
!TP_LOCALLAB_MLABEL_TOOLTIP;The values should be close to Min=0 Max=32768 (log mode) but other values are possible.You can adjust 'Clip restored data (gain)' and 'Offset' to normalize.\nRecovers image data without blending.
|
||
!TP_LOCALLAB_MODE_EXPERT;Advanced
|
||
!TP_LOCALLAB_MODE_NORMAL;Standard
|
||
!TP_LOCALLAB_MODE_SIMPLE;Basic
|
||
!TP_LOCALLAB_MRFIV;Background
|
||
!TP_LOCALLAB_MRFOU;Previous Spot
|
||
!TP_LOCALLAB_MRONE;None
|
||
!TP_LOCALLAB_MRTHR;Original Image
|
||
!TP_LOCALLAB_MULTIPL_TOOLTIP;Wide-range tone adjustment: -18EV to +4EV. The first slider acts on very dark tones between -18EV and -6EV. The last slider acts on light tones up to 4EV.
|
||
!TP_LOCALLAB_NEIGH;Radius
|
||
!TP_LOCALLAB_NLDENOISENLGAM_TOOLTIP;Lower values preserve details and texture, higher values increase denoise.\nIf gamma = 3.0 Luminance 'linear' is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_NLDENOISENLPAT_TOOLTIP;Use this slider to adapt the amount of denoise to the size of the objects to be processed.
|
||
!TP_LOCALLAB_NLDENOISENLRAD_TOOLTIP;Higher values increase denoise at the expense of processing time.
|
||
!TP_LOCALLAB_NLDENOISE_TOOLTIP;'Detail recovery' acts on a Laplacian transform to target uniform areas rather than areas with detail.
|
||
!TP_LOCALLAB_NLDET;Detail recovery
|
||
!TP_LOCALLAB_NLFRA;Non-local Means - Luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_NLFRAME_TOOLTIP;Non-local means denoising takes a mean of all pixels in the image, weighted by how similar they are to the target pixel.\nReduces loss of detail compared with local mean algorithms.\nOnly luminance noise is taken into account. Chrominance noise is best processed using wavelets and Fourier transforms (DCT).\nCan be used in conjunction with 'Luminance denoise by level' or on its own.
|
||
!TP_LOCALLAB_NLGAM;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_NLLUM;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_NLPAT;Maximum patch size
|
||
!TP_LOCALLAB_NLRAD;Maximum radius size
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISECHROCOARSE;Coarse chroma (Wav)
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISECHROC_TOOLTIP;If superior to zero, high quality algorithm is enabled.\nCoarse is for slider >=0.02.
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISECHRODETAIL;Chroma detail recovery
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISECHROFINE;Fine chroma (Wav)
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISEGAM;Gamma
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISEGAM_TOOLTIP;If gamma = 1 Luminance 'Lab' is used. If gamma = 3.0 Luminance 'linear' is used.\nLower values preserve details and texture, higher values increase denoise.
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISELEQUAL;Equalizer white-black
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISELUMCOARSE;Luminance coarse (Wav)
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISELUMDETAIL;Luma detail recovery
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISELUMFINE;Luminance fine 1 (Wav)
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISELUMFINETWO;Luminance fine 2 (Wav)
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISELUMFINEZERO;Luminance fine 0 (Wav)
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISEMETH;Denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_NOISE_TOOLTIP;Adds luminance noise.
|
||
!TP_LOCALLAB_NONENOISE;None
|
||
!TP_LOCALLAB_NUL_TOOLTIP;.
|
||
!TP_LOCALLAB_OFFS;Offset
|
||
!TP_LOCALLAB_OFFSETWAV;Offset
|
||
!TP_LOCALLAB_OPACOL;Opacity
|
||
!TP_LOCALLAB_ORIGLC;Merge only with original image
|
||
!TP_LOCALLAB_ORRETILAP_TOOLTIP;Modifies ΔE prior to any changes made by 'Scope'. This allows you to differentiate the action for different parts of the image (with respect to the background for example).
|
||
!TP_LOCALLAB_ORRETISTREN_TOOLTIP;Acts on the Laplacian threshold, the greater the action, the more the differences in contrast will be reduced.
|
||
!TP_LOCALLAB_PASTELS2;Vibrance
|
||
!TP_LOCALLAB_PDE;Contrast Attenuator - Dynamic Range compression
|
||
!TP_LOCALLAB_PDEFRA;Contrast Attenuator ƒ
|
||
!TP_LOCALLAB_PDEFRAME_TOOLTIP;PDE IPOL algorithm adapted for Rawtherapee : gives different results and requires different settings compared to main-menu 'Exposure'.\nMay be useful for under-exposed or high dynamic range images.
|
||
!TP_LOCALLAB_PREVHIDE;Hide additional settings
|
||
!TP_LOCALLAB_PREVIEW;Preview ΔE
|
||
!TP_LOCALLAB_PREVSHOW;Show additional settings
|
||
!TP_LOCALLAB_PROXI;ΔE decay
|
||
!TP_LOCALLAB_QUAAGRES;Aggressive
|
||
!TP_LOCALLAB_QUACONSER;Conservative
|
||
!TP_LOCALLAB_QUALCURV_METHOD;Curve type
|
||
!TP_LOCALLAB_QUAL_METHOD;Global quality
|
||
!TP_LOCALLAB_QUANONEALL;Off
|
||
!TP_LOCALLAB_QUANONEWAV;Non-local means only
|
||
!TP_LOCALLAB_RADIUS;Radius
|
||
!TP_LOCALLAB_RADIUS_TOOLTIP;Uses a Fast Fourier Transform for radius > 30.
|
||
!TP_LOCALLAB_RADMASKCOL;Smooth radius
|
||
!TP_LOCALLAB_RECOTHRES02_TOOLTIP;If the 'Recovery threshold' value is greater than 1, the mask in Mask and Modifications takes into account any previous modifications made to the image but not those made with the current tool (e.g. Color and Light, Wavelet, Cam16, etc.)\nIf the value of the 'Recovery threshold' is less than 1, the mask in Mask and Modifications does not take into account any previous modifications to the image.\n\nIn both cases, the 'Recovery threshold' acts on the masked image as modified by the current tool (Color and Light, Wavelet, Cam16, etc.).
|
||
!TP_LOCALLAB_RECT;Rectangle
|
||
!TP_LOCALLAB_RECURS;Recursive references
|
||
!TP_LOCALLAB_RECURS_TOOLTIP;Forces the algorithm to recalculate the references after each tool is applied.\nAlso useful for working with masks.
|
||
!TP_LOCALLAB_REN_DIALOG_LAB;Enter the new Control Spot name
|
||
!TP_LOCALLAB_REN_DIALOG_NAME;Renaming Control Spot
|
||
!TP_LOCALLAB_REPARCOL_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the Color and Light image with respect to the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_REPARDEN_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the Denoise image with respect to the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_REPAREXP_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the Dynamic Range and Exposure image with respect to the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_REPARSH_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the Shadows/Highlights and Tone Equalizer image with respect to the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_REPARTM_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the Tone mapping image with respect to the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_REPARW_TOOLTIP;Allows you to adjust the relative strength of the local contrast and wavelet image with respect to the original image.
|
||
!TP_LOCALLAB_RESID;Residual Image
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDBLUR;Blur residual image
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDCHRO;Residual image Chroma
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDCOMP;Compress residual image
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDCONT;Residual image Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDHI;Highlights
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDHITHR;Highlights threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDSHA;Shadows
|
||
!TP_LOCALLAB_RESIDSHATHR;Shadows threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_RETI;Dehaze & Retinex
|
||
!TP_LOCALLAB_RETIFRA;Retinex
|
||
!TP_LOCALLAB_RETIFRAME_TOOLTIP;Retinex can be useful for processing images: \nthat are blurred, foggy or hazy (in addition to Dehaze).\nthat contain large differences in luminance.\nIt can also be used for special effects (tone mapping).
|
||
!TP_LOCALLAB_RETIM;Original Retinex
|
||
!TP_LOCALLAB_RETITOOLFRA;Retinex Tools
|
||
!TP_LOCALLAB_RETI_LIGHTDARK_TOOLTIP;Has no effect when the value of 'Lightness = 1' or 'Darkness =2'.\nFor other values, the last step of a 'Multiple scale Retinex' algorithm (similar to 'local contrast') is applied. These 2 cursors, associated with 'Strength' allow you to make adjustments upstream of local contrast.
|
||
!TP_LOCALLAB_RETI_LIMDOFFS_TOOLTIP;Adjusts the internal parameters to optimize the response.\nPreferable to keep the 'Restored data' values close to Min=0 and Max=32768 (log mode), but other values are possible.
|
||
!TP_LOCALLAB_RETI_LOGLIN_TOOLTIP;Logarithm mode introduces more contrast but will also generate more halos.
|
||
!TP_LOCALLAB_RETI_NEIGH_VART_TOOLTIP;The radius and variance sliders allow you adjust haze and target either the foreground or the background.
|
||
!TP_LOCALLAB_RETI_SCALE_TOOLTIP;If Scale=1, Retinex behaves like local contrast with additional possibilities.\nIncreasing the value of Scale increases the intensity of the recursive action at the expense of processing time.
|
||
!TP_LOCALLAB_RET_TOOLNAME;Dehaze & Retinex
|
||
!TP_LOCALLAB_REWEI;Reweighting iterates
|
||
!TP_LOCALLAB_RGB;RGB Tone Curve
|
||
!TP_LOCALLAB_RGBCURVE_TOOLTIP;In RGB mode you have 4 choices : Standard, Weighted standard, Luminance & Film-like.
|
||
!TP_LOCALLAB_ROW_NVIS;Not visible
|
||
!TP_LOCALLAB_ROW_VIS;Visible
|
||
!TP_LOCALLAB_RSTPROTECT_TOOLTIP;Red and skin-tone protection affects the Saturation, Chroma and Colorfulness sliders.
|
||
!TP_LOCALLAB_SATUR;Saturation
|
||
!TP_LOCALLAB_SATURV;Saturation (s)
|
||
!TP_LOCALLAB_SCALEGR;Scale
|
||
!TP_LOCALLAB_SCALERETI;Scale
|
||
!TP_LOCALLAB_SCALTM;Scale
|
||
!TP_LOCALLAB_SCOPEMASK;Scope (ΔE image mask)
|
||
!TP_LOCALLAB_SCOPEMASK_TOOLTIP;Enabled if ΔE Image Mask is enabled.\nLow values avoid retouching selected area.
|
||
!TP_LOCALLAB_SENSI;Scope
|
||
!TP_LOCALLAB_SENSIEXCLU;Scope
|
||
!TP_LOCALLAB_SENSIEXCLU_TOOLTIP;Adjust the colors to be excluded.
|
||
!TP_LOCALLAB_SENSIMASK_TOOLTIP;Scope adjustment specific to common mask tool.\nActs on the difference between the original image and the mask.\nUses the luma, chroma and hue references from the center of the RT-spot\n\nYou can also adjust the ΔE of the mask itself by using 'Scope (ΔE image mask)' in 'Settings' > 'Mask and Merge'.
|
||
!TP_LOCALLAB_SENSI_TOOLTIP;Adjusts the scope of the action:\nSmall values limit the action to colors similar to those in the center of the spot.\nHigh values let the tool act on a wider range of colors.
|
||
!TP_LOCALLAB_SETTINGS;Settings
|
||
!TP_LOCALLAB_SH1;Shadows Highlights
|
||
!TP_LOCALLAB_SH2;Equalizer
|
||
!TP_LOCALLAB_SHADEX;Shadows
|
||
!TP_LOCALLAB_SHADEXCOMP;Shadow compression
|
||
!TP_LOCALLAB_SHADHIGH;Shadows/Highlights & Tone Equalizer
|
||
!TP_LOCALLAB_SHADHMASK_TOOLTIP;Lowers the highlights of the mask in the same way as the shadows/highlights algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHADMASK_TOOLTIP;Lifts the shadows of the mask in the same way as the shadows/highlights algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHADOWHIGHLIGHT_TOOLTIP;Adjust shadows and highlights either with shadows & highlights sliders or with a tone equalizer.\nCan be used instead of, or in conjunction with the Exposure module.\nCan also be used as a graduated filter.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHAMASKCOL;Shadows
|
||
!TP_LOCALLAB_SHAPETYPE;RT-spot shape
|
||
!TP_LOCALLAB_SHAPE_TOOLTIP;'Ellipse' is the normal mode.\n 'Rectangle' can be used in certain cases, for example to work in full-image mode by placing the delimiters outside the preview area. In this case, set transition = 100.\n\nFuture developments will include polygon shapes and Bezier curves.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARAMOUNT;Amount
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARBLUR;Blur radius
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARDAMPING;Damping
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARFRAME;Modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARITER;Iterations
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARP;Sharpening
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARP_TOOLNAME;Sharpening
|
||
!TP_LOCALLAB_SHARRADIUS;Radius
|
||
!TP_LOCALLAB_SHORTC;Short Curves 'L' Mask
|
||
!TP_LOCALLAB_SHORTCMASK_TOOLTIP;Short circuit the 2 curves L(L) and L(H).\nAllows you to mix the current image with the original image modified by the mask job.\nUsable with masks 2, 3, 4, 6, 7.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWC;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWC1;Merge file
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWCB;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWDCT;Show Fourier (ƒ) process
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWE;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWFOURIER;Fourier ƒ(dct)
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWLAPLACE;∆ Laplacian (first)
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWLC;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASK;Show mask
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASKCOL_TOOLTIP;Displays masks and modifications.\nBeware, you can only view one tool mask at a time.\nShow modified image: shows the modified image including the effect of any adjustments and masks.\nShow modified areas without mask: shows the modifications before any masks are applied.\nShow modified areas with mask: shows the modifications after a mask has been applied.\nShow mask: shows the aspect of the mask including the effect of any curves and filters.\nShow spot structure: allows you to see the structure-detection mask when the 'Spot structure' cursor is activated (when available).\nNote: The mask is applied before the shape detection algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASKSOFT_TOOLTIP;Allows you to visualize the different stages of the Fourier process.\n Laplace - calculates the second derivative of the Laplace transform as a function of the threshold.\nFourier - shows the Laplacian transform with DCT.\nPoisson - shows the solution of the Poisson DCE.\nNo luminance normalization - shows result without any luminance normalization.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASKTYP1;Blur & Noise
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASKTYP2;Denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASKTYP3;Blur & Noise + Denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMASKTYP_TOOLTIP;Can be used with 'Mask and modifications'.\nIf 'Blur and noise' is selected, the mask cannot be used for Denoise.\nIf Denoise is selected, the mask cannot be used for 'Blur and noise'.\nIf 'Blur and noise + Denoise' is selected, the mask is shared. Note that in this case, the Scope sliders for both 'Blur and noise' and Denoise will be active so it is advisable to use the option 'Show modifications with mask' when making any adjustments.
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMNONE;Show modified image
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMODIF;Show modified areas without mask
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMODIF2;Show modified areas
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWMODIFMASK;Show modified areas with mask
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWNORMAL;No luminance normalization
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWPLUS;Mask and modifications (Blur & Denoise)
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWPOISSON;Poisson (pde ƒ)
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWR;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWREF;Preview ΔE
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWS;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWSTRUC;Show spot structure(Advanced)
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWSTRUCEX;Show spot structure(Advanced)
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWT;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHOWVI;Mask and modifications
|
||
!TP_LOCALLAB_SHRESFRA;Shadows/Highlights & TRC
|
||
!TP_LOCALLAB_SHTRC_TOOLTIP;Based on 'working profile' (only those provided), modifies the tones of the image by acting on a TRC (Tone Response Curve).\nGamma acts mainly on light tones.\nSlope acts mainly on dark tones.\nIt is recommended that the TRC of both devices (monitor and output profile) be sRGB (default).
|
||
!TP_LOCALLAB_SH_TOOLNAME;Shadows/Highlights & Tone Equalizer
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGFRA;Sigmoid Q & Log encoding Q
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGJZFRA;Sigmoid Jz
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGMAWAV;Attenuation response
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGMOIDBL;Blend
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGMOIDLAMBDA;Contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGMOIDQJ;Uses Black Ev & White Ev
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGMOIDTH;Threshold (Gray point)
|
||
!TP_LOCALLAB_SIGMOID_TOOLTIP;Allows you to simulate a Tone-mapping appearance using both the'Ciecam' (or 'Jz') and 'Sigmoid' function.\nThree sliders: a) Contrast acts on the shape of the sigmoid curve and consequently on the strength; b) Threshold (Gray point) distributes the action according to the luminance; c)Blend acts on the final aspect of the image, contrast and luminance.
|
||
!TP_LOCALLAB_SLOMASKCOL;Slope
|
||
!TP_LOCALLAB_SLOMASK_TOOLTIP;Adjusting Gamma and Slope can provide a soft and artifact-free transformation of the mask by progressively modifying 'L' to avoid any discontinuities.
|
||
!TP_LOCALLAB_SLOSH;Slope
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFT;Soft Light & Original Retinex
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFTM;Soft Light
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFTMETHOD_TOOLTIP;Apply a Soft-light blend (identical to the global adjustment). Carry out dodge and burn using the original Retinex algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFTRADIUSCOL;Soft radius
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFTRADIUSCOL_TOOLTIP;Applies a guided filter to the output image to reduce possible artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFTRETI;Reduce ΔE artifacts
|
||
!TP_LOCALLAB_SOFT_TOOLNAME;Soft Light & Original Retinex
|
||
!TP_LOCALLAB_SOURCE_ABS;Absolute luminance
|
||
!TP_LOCALLAB_SOURCE_GRAY;Mean luminance (Yb%)
|
||
!TP_LOCALLAB_SPECCASE;Specific cases
|
||
!TP_LOCALLAB_SPECIAL;Special use of RGB curves
|
||
!TP_LOCALLAB_SPECIAL_TOOLTIP;The checkbox allows you to remove all other actions i.e. 'Scope', masks, sliders etc., (except for transitions) and use just the effect of the RGB tone-curve.
|
||
!TP_LOCALLAB_SPOTNAME;New Spot
|
||
!TP_LOCALLAB_STD;Standard
|
||
!TP_LOCALLAB_STR;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STRBL;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STREN;Compression strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STRENG;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STRENGR;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STRENGRID_TOOLTIP;You can adjust the desired effect with 'strength', but you can also use the 'scope' function which allows you to delimit the action (e.g. to isolate a particular color).
|
||
!TP_LOCALLAB_STRENGTH;Noise
|
||
!TP_LOCALLAB_STRGRID;Strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUC;Structure
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUCCOL;Spot structure
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUCCOL1;Spot structure
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUCT_TOOLTIP;Uses the Sobel algorithm to take into account structure for shape detection.\nActivate 'Mask and modifications' > 'Show spot structure' (Advanced mode) to see a preview of the mask (without modifications).\n\nCan be used in conjunction with the Structure Mask, Blur Mask and 'Local contrast' (by wavelet level) to improve edge detection.\n\nEffects of adjustments using Lightness, Contrast, Chrominance, Exposure or other non-mask-related tools visible using either 'Show modified image' or 'Show modified areas with mask'.
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUMASKCOL;Structure mask strength
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUMASK_TOOLTIP;Structure mask (slider) with the checkbox 'Structure mask as tool' unchecked: In this case a mask showing the structure will be generated even if none of the 3 curves is activated. Structure masks are available for mask (Blur and denoise') and mask(Color & Light).
|
||
!TP_LOCALLAB_STRUSTRMASK_TOOLTIP;Moderate use of this slider is recommended!
|
||
!TP_LOCALLAB_STYPE;Shape method
|
||
!TP_LOCALLAB_STYPE_TOOLTIP;You can choose between:\nSymmetrical - left handle linked to right, top handle linked to bottom.\nIndependent - all handles are independent.
|
||
!TP_LOCALLAB_SYM;Symmetrical (mouse)
|
||
!TP_LOCALLAB_SYMSL;Symmetrical (mouse + sliders)
|
||
!TP_LOCALLAB_TARGET_GRAY;Mean luminance (Yb%)
|
||
!TP_LOCALLAB_THRES;Threshold structure
|
||
!TP_LOCALLAB_THRESDELTAE;ΔE scope threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_THRESRETI;Threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_THRESWAV;Balance threshold
|
||
!TP_LOCALLAB_TLABEL;TM Min=%1 Max=%2 Mean=%3 Sig=%4
|
||
!TP_LOCALLAB_TLABEL_TOOLTIP;Transmission map result.\nMin and Max are used by Variance.\nTm=Min TM=Max of Transmission Map.\nYou can normalize the results with the threshold slider.
|
||
!TP_LOCALLAB_TM;Tone Mapping
|
||
!TP_LOCALLAB_TM_MASK;Use transmission map
|
||
!TP_LOCALLAB_TONEMAPESTOP_TOOLTIP;This slider affects edge sensitivity.\n The greater the value, the more likely a change in contrast will be interpreted as an 'edge'.\n If set to zero the tone mapping will have an effect similar to unsharp masking.
|
||
!TP_LOCALLAB_TONEMAPGAM_TOOLTIP;The Gamma slider shifts the tone-mapping effect towards either the shadows or the highlights.
|
||
!TP_LOCALLAB_TONEMAPREWEI_TOOLTIP;In some cases tone mapping may result in a cartoonish appearance, and in some rare cases soft but wide halos may appear.\n Increasing the number of reweighting iterates will help fight some of these problems.
|
||
!TP_LOCALLAB_TONEMAP_TOOLTIP;Same as the tone mapping tool in the main menu.\nThe main-menu tool must be deactivated if this tool is used.
|
||
!TP_LOCALLAB_TONEMASCALE_TOOLTIP;This slider allows you to adjust the transition between 'local' and 'global' contrast.\nThe greater the value, the larger a detail needs to be for it to be boosted.
|
||
!TP_LOCALLAB_TONE_TOOLNAME;Tone Mapping
|
||
!TP_LOCALLAB_TOOLCOL;Structure mask as tool
|
||
!TP_LOCALLAB_TOOLCOLFRMASK_TOOLTIP;Allows you to modify the mask, if one exists.
|
||
!TP_LOCALLAB_TOOLMASK;Mask Tools
|
||
!TP_LOCALLAB_TOOLMASK_2;Wavelets
|
||
!TP_LOCALLAB_TOOLMASK_TOOLTIP;Structure mask (slider) with the checkbox 'Structure mask as tool' checked: in this case a mask showing the structure will be generated after one or more of the 2 curves L(L) or LC(H) has been modified.\n Here, the 'Structure mask' behaves like the other Mask tools : Gamma, Slope, etc.\n It allows you to vary the action on the mask according to the structure of the image.
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSIT;Transition Gradient
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSITGRAD;Transition differentiation XY
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSITGRAD_TOOLTIP;Allows you to vary the y-axis transition.
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSITVALUE;Transition value
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSITWEAK;Transition decay (linear-log)
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSITWEAK_TOOLTIP;Adjust transition decay function: 1 linear , 2 parabolic, 3 cubic up to ^25.\nCan be used in conjunction with very low transition values to reduce defects (CBDL, Wavelets, Color & Light).
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSIT_TOOLTIP;Adjust smoothness of transition between affected and unaffected areas as a percentage of the 'radius'.
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSMISSIONGAIN;Transmission gain
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSMISSIONMAP;Transmission map
|
||
!TP_LOCALLAB_TRANSMISSION_TOOLTIP;Transmission according to transmission.\nAbscissa: transmission from negative values (min), mean, and positive values (max).\nOrdinate: amplification or reduction.\nYou can adjust this curve to change the Transmission and reduce artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_USEMASK;Laplacian
|
||
!TP_LOCALLAB_VART;Variance (contrast)
|
||
!TP_LOCALLAB_VIBRANCE;Vibrance & Warm/Cool
|
||
!TP_LOCALLAB_VIBRA_TOOLTIP;Adjusts vibrance (essentially the same as the global adjustment).\nCarries out the equivalent of a white-balance adjustment using a CIECAM algorithm.
|
||
!TP_LOCALLAB_VIB_TOOLNAME;Vibrance & Warm/Cool
|
||
!TP_LOCALLAB_VIS_TOOLTIP;<b>Click</b> to show/hide selected Control Spot.\n<b>Ctrl</b>+<b>click</b> to show/hide all Control Spot.
|
||
!TP_LOCALLAB_WARM;Warm/Cool & Color artifacts
|
||
!TP_LOCALLAB_WARM_TOOLTIP;This slider uses the CIECAM algorithm and acts as a White Balance control to make the color temperature of the selected area warmer or cooler.\nIt can also reduce color artifacts in some cases.
|
||
!TP_LOCALLAB_WASDEN_TOOLTIP;Luminance noise reduction: the left-hand side of the curve including the dark-gray/light-gray boundary corresponds to the first 3 levels 0, 1, 2 (fine detail). The right hand side of the curve corresponds to the coarser details (level 3, 4, 5, 6).
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_BALTHRES_TOOLTIP;Balances the action within each level.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_BLURLC_TOOLTIP;The default blur setting affects all 3 L*a* b* components (luminance and colour).\nWhen checked, only luminance is blurred.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_CLARIC_TOOLTIP;'Merge chroma' is used to select the intensity of the desired effect on chrominance.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_CLARIL_TOOLTIP;'Merge luma' is used to select the intensity of the desired effect on luminance.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_CONTCHROMALEV_TOOLTIP;'Chroma levels': adjusts the 'a' and 'b' components of Lab* as a proportion of the luminance value.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_CONTOFFSET_TOOLTIP;Offset modifies the balance between low-contrast and high-contrast details.\nHigh values will amplify contrast changes to the higher-contrast details, whereas low values will amplify contrast changes to low-contrast details.\nBy using a low 'Attenuation response' value you can select which contrast values will be enhanced.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_DELTABAL_TOOLTIP;By moving the slider to the left, the lower levels are accentuated. To the right, the lower levels are reduced and the higher levels accentuated.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_EXPRESID_TOOLTIP;The residual image behaves in the same way as the main image when making adjustments to contrast, chroma etc.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_GRADW_TOOLTIP;The more you move the slider to the right, the more effective the detection algorithm will be and the less noticeable the effects of local contrast.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_LEVELLOCCONTRAST_TOOLTIP;Low to high local contrast from left to right on the x-axis.\nIncreases or decreases local contrast on the y-axis.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_LOCCONTRASTEDG_TOOLTIP;You can adjust the distribution of local contrast by wavelet level based on the initial intensity of the contrast. This will modify the effects of perspective and relief in the image, and/or reduce the contrast values for very low initial contrast levels.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_ORIGLC_TOOLTIP;'Merge only with original image', prevents the 'Wavelet Pyramid' settings from interfering with 'Clarity' and 'Sharp mask'.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_RESIDBLUR_TOOLTIP;Blurs the residual image, independent of the levels.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_RESIDCOMP_TOOLTIP;Compresses the residual image to increase or reduce contrast.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_SIGMALC_TOOLTIP;The effect of the local contrast adjustment is stronger for medium-contrast details and weaker for high and low-contrast details.\n This slider controls how quickly the effect dampens towards the extreme contrasts.\nThe higher the value of the slider, the wider the range of contrasts that will receive the full effect of the local contrast adjustment and the higher the risk of generating artifacts.\nThe lower the value, the more the effect will be pinpointed towards a narrow range of contrast values.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_STRENGTHW_TOOLTIP;Intensity of edge-effect detection.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_STRWAV_TOOLTIP;Allows the local contrast to be varied according to a chosen gradient and angle. The variation of the luminance signal is taken into account and not the luminance.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_THRESHOLDWAV_TOOLTIP;Range of wavelet levels used throughout the Wavelets module.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVBLURCURV_TOOLTIP;Allows you to blur each level of decomposition.\nThe finest to coarsest levels of decomposition are from left to right.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVCBDL_TOOLTIP;Similar to Contrast By Detail Levels. Fine to coarse detail levels from left to right on the x-axis.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVDELTABAL_TOOLTIP;Acts on the balance of the three directions (horizontal, vertical and diagonal) based on the luminance of the image.\nBy default the shadows or highlights are reduced to avoid artifacts.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVESHOW_TOOLTIP;Shows all of the 'Edge sharpness' tools. It is advisable to read the Wavelet Levels documentation.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVLEVELBLUR_TOOLTIP;Allows you to adjust the maximum effect of blurring on the levels.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVSHAPE_TOOLTIP;Low to high local contrast from left to right on the x-axis\nIncrease or decrease local contrast on the y-axis.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAT_WAVTM_TOOLTIP;The lower (negative) part compresses each level of decomposition creating a tone mapping effect.\nThe upper (positive) part attenuates the contrast by level.\nThe finest to coarsest levels of decomposition are from left to right on the x-axis.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAV;Local contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVBLUR_TOOLTIP;Allows you to blur each level of the decomposition, as well as the residual image.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVCOMP;Compression by level
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVCOMPRE;Compression by level
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVCOMPRE_TOOLTIP;Allows you to apply tone mapping or reduce local contrast on individual levels.\nFine to coarse detail levels from left to right on the x-axis.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVCOMP_TOOLTIP;Allows you to apply local contrast based on the direction of the wavelet decomposition : horizontal, vertical, diagonal.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVCON;Contrast by level
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVCONTF_TOOLTIP;Similar to Contrast By Detail Levels. Fine to coarse detail levels from left to right on the x-axis.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVDEN;Luminance denoise
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVE;Wavelets
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVEDG;Local contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVEEDG_TOOLTIP;Improves sharpness by targeting the action of local contrast on the edges. It has the same functions as the corresponding module in Wavelet Levels and uses the same settings.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVEMASK_LEVEL_TOOLTIP;Range of wavelet levels used in 'Local contrast' (by wavelet level).
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVGRAD_TOOLTIP;Allows the local contrast to be varied according to a chosen gradient and angle. The variation of the luminance signal is taken into account and not the luminance.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVHUE_TOOLTIP;Allows you to reduce or increase the denoise based on hue.
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVLEV;Blur by level
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVMASK;Local contrast
|
||
!TP_LOCALLAB_WAVMASK_TOOLTIP;Uses wavelets to modify the local contrast of the mask and reinforce or reduce the structure (skin, buildings, etc.).
|
||
!TP_LOCALLAB_WEDIANHI;Median Hi
|
||
!TP_LOCALLAB_WHITE_EV;White Ev
|
||
!TP_LOCALLAB_ZCAMFRA;ZCAM Image Adjustments
|
||
!TP_LOCALLAB_ZCAMTHRES;Retrieve high datas
|
||
!TP_LOCAL_HEIGHT;Bottom
|
||
!TP_LOCAL_HEIGHT_T;Top
|
||
!TP_LOCAL_WIDTH;Right
|
||
!TP_LOCAL_WIDTH_L;Left
|
||
!TP_LOCRETI_METHOD_TOOLTIP;Low = Reinforce low light.\nUniform = Evenly distributed.\nHigh = Reinforce strong light.
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_CROP_FACTOR;Crop factor
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_FOCAL_LENGTH;Focal length
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_FRAME;Correction
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_PITCH;Vertical
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_ROLL;Rotation
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_SHIFT_HORIZONTAL;Horizontal shift
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_SHIFT_VERTICAL;Vertical shift
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CAMERA_YAW;Horizontal
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CONTROL_LINES;Control lines
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CONTROL_LINES_TOOLTIP;<b>Ctrl</b>+<b>drag</b>: Draw new line\n<b>Right-click</b>: Delete line
|
||
!TP_PERSPECTIVE_CONTROL_LINE_APPLY_INVALID_TOOLTIP;At least two horizontal or two vertical control lines required.
|
||
!TP_PERSPECTIVE_METHOD;Method
|
||
!TP_PERSPECTIVE_METHOD_CAMERA_BASED;Camera-based
|
||
!TP_PERSPECTIVE_METHOD_SIMPLE;Simple
|
||
!TP_PERSPECTIVE_POST_CORRECTION_ADJUSTMENT_FRAME;Post-correction adjustment
|
||
!TP_PERSPECTIVE_PROJECTION_PITCH;Vertical
|
||
!TP_PERSPECTIVE_PROJECTION_ROTATE;Rotation
|
||
!TP_PERSPECTIVE_PROJECTION_SHIFT_HORIZONTAL;Horizontal shift
|
||
!TP_PERSPECTIVE_PROJECTION_SHIFT_VERTICAL;Vertical shift
|
||
!TP_PERSPECTIVE_PROJECTION_YAW;Horizontal
|
||
!TP_PERSPECTIVE_RECOVERY_FRAME;Recovery
|
||
!TP_RAW_AMAZEBILINEAR;AMaZE+Bilinear
|
||
!TP_RAW_DCBBILINEAR;DCB+Bilinear
|
||
!TP_RAW_PIXELSHIFTAVERAGE;Use average for moving parts
|
||
!TP_RAW_PIXELSHIFTAVERAGE_TOOLTIP;Use average of all frames instead of selected frame for regions with motion.\nGives motion effect on slow moving (overlapping) objects.
|
||
!TP_RAW_RCDBILINEAR;RCD+Bilinear
|
||
!TP_RESIZE_LE;Long Edge:
|
||
!TP_RESIZE_LONG;Long Edge
|
||
!TP_RESIZE_SE;Short Edge:
|
||
!TP_RESIZE_SHORT;Short Edge
|
||
!TP_SPOT_COUNTLABEL;%1 point(s)
|
||
!TP_SPOT_DEFAULT_SIZE;Default spot size
|
||
!TP_SPOT_ENTRYCHANGED;Point changed
|
||
!TP_SPOT_HINT;Click on this button to be able to operate on the preview area.\n\nTo edit a spot, hover the white mark locating an edited area, making the editing geometry appear.\n\nTo add a spot, press Ctrl and left mouse button, drag the circle (Ctrl key can be released) to a source location, then release the mouse button.\n\nTo move the source or destination spot, hover its center then drag it.\n\nThe inner circle (maximum effect area) and the 'feather' circle can be resized by hovering them (the circle becomes orange) and dragging it (the circle becomes red).\n\nWhen the changes are done, right click outside any spot to end the Spot editing mode, or click on this button again.
|
||
!TP_SPOT_LABEL;Spot Removal
|
||
!TP_WAVELET_COMPEXPERT;Advanced
|
||
!TP_WAVELET_COMPLEXLAB;Complexity
|
||
!TP_WAVELET_COMPLEX_TOOLTIP;Standard: shows a reduced set of tools suitable for most processing operations.\nAdvanced: shows the complete set of tools for advanced processing operations.
|
||
!TP_WAVELET_COMPNORMAL;Standard
|
||
!TP_WAVELET_DAUBLOCAL;Wavelet Edge performance
|
||
!TP_WAVELET_DEN5THR;Guided threshold
|
||
!TP_WAVELET_DENCURV;Curve
|
||
!TP_WAVELET_DENL;Correction structure
|
||
!TP_WAVELET_DENLH;Guided threshold levels 1-4
|
||
!TP_WAVELET_DENLOCAL_TOOLTIP;Use a curve in order to guide the denoising according to the local contrast.\nThe areas are denoised, the structures are maintained.
|
||
!TP_WAVELET_DENMIX_TOOLTIP;The local-contrast reference value used by the guided filter.\nDepending on the image, results can vary depending on whether the noise is measured before or after the noise reduction. These four choices allow you to take into account various combinations of the original and modified (denoised) images to find the best compromise.
|
||
!TP_WAVELET_DENOISE;Guide curve based on Local contrast
|
||
!TP_WAVELET_DENOISEGUID;Guided threshold based on hue
|
||
!TP_WAVELET_DENOISEH;High levels Curve Local contrast
|
||
!TP_WAVELET_DENOISEHUE;Denoise hue equalizer
|
||
!TP_WAVELET_DENQUA;Mode
|
||
!TP_WAVELET_DENSIGMA_TOOLTIP;Adapts the shape of the guide.
|
||
!TP_WAVELET_DENSLI;Slider
|
||
!TP_WAVELET_DENSLILAB;Method
|
||
!TP_WAVELET_DENWAVGUID_TOOLTIP;Uses hue to reduce or increase the action of the guided filter.
|
||
!TP_WAVELET_DENWAVHUE_TOOLTIP;Amplify or reduce denoising depending on the color.
|
||
!TP_WAVELET_DETEND;Details
|
||
!TP_WAVELET_FINTHR_TOOLTIP;Uses local contrast to reduce or increase the action of the guided filter.
|
||
!TP_WAVELET_GUIDFRAME;Final smoothing (guided filter)
|
||
!TP_WAVELET_LABGRID_VALUES;High(a)=%1 High(b)=%2\nLow(a)=%3 Low(b)=%4
|
||
!TP_WAVELET_LEVDEN;Level 5-6 denoise
|
||
!TP_WAVELET_LEVELHIGH;Radius 5-6
|
||
!TP_WAVELET_LEVELLOW;Radius 1-4
|
||
!TP_WAVELET_LEVELSIGM;Radius
|
||
!TP_WAVELET_LEVFOUR;Level 5-6 denoise and guided threshold
|
||
!TP_WAVELET_LIMDEN;Interaction levels 5-6 on levels 1-4
|
||
!TP_WAVELET_MIXCONTRAST;Reference
|
||
!TP_WAVELET_MIXDENOISE;Denoise
|
||
!TP_WAVELET_MIXMIX;Mixed 50% noise - 50% denoise
|
||
!TP_WAVELET_MIXMIX70;Mixed 30% noise - 70% denoise
|
||
!TP_WAVELET_MIXNOISE;Noise
|
||
!TP_WAVELET_QUAAGRES;Aggressive
|
||
!TP_WAVELET_QUACONSER;Conservative
|
||
!TP_WAVELET_SIGM;Radius
|
||
!TP_WAVELET_STREND;Strength
|
||
!TP_WAVELET_THRDEN_TOOLTIP;Generates a stepped curve used to guide the noise reduction as a function of local contrast. The denoise will be applied to uniform low local-contrast areas. Areas with detail (higher local contrast) will be preserved.
|
||
!TP_WAVELET_THREND;Local contrast threshold
|