1224 lines
62 KiB
Plaintext
1224 lines
62 KiB
Plaintext
ABOUT_TAB_BUILD;Verzió
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Szerzők
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licensz
|
||
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Kiadási megjegyzések
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
||
BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Görbék
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Görbe
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egyedi
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Sötétek
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden állomány
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbék állományai
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Csúcsfények
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Középfények
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Minimum/maximum kontrollpontok
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Húrkontroll
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrikus
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Árnyékok
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Aktuális görbe másolása a vágólapra
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Görbe beillesztése a vágólapról
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Típus:
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Kép szerkesztése
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Rekesz
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép
|
||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF szűrő
|
||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Expozíciókompenzáció (FÉ)
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Állománytípus
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objektív
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metaadat-szűrő engedélyezése
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Megtart
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes metaadat visszaállítása az eredeti állapotba
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaállítása az eredeti állapotba
|
||
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár
|
||
EXPORT_BYPASS_ALL;Mindent kijelöl/Kijelölés megszüntetése
|
||
EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Színzajszűrés kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Színihiba-korrekció kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Zajszűrés kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Kontraszt részletek szerint kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Luminanciazaj-szűrés kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Interpolálás utáni műtermék-/zajszűrés kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;[Raw]Színihiba-korrekció kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;[Raw] Hamis színek javításának kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;[Raw] DCB javító lépések kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;[Raw] DCB ismétlések kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;[Raw] fekete referenciakép (dark frame) kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;[Raw] Flat Field kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;[Raw] zöldegyensúly kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;[Raw] soronkénti zajszűrés kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Élek élesítésének kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Élesítés kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Mikrokontraszt kihagyása
|
||
EXPORT_BYPASS_SH_HQ;(Kiváló minőségű) árnyékok/csúcsfények kihagyása
|
||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Expressz exportálás beállításai</b>
|
||
EXPORT_INSTRUCTIONS;Az expressz exportálás lehetővé teszi, hogy az idő- és erőforrás-igényes előhívási lépéseket kihagyd, és helyettük az expressz exportálás beállításait használd a feldolgozási sor lefuttatására. E megoldás kisebb felbontású képek gyors létrehozásához javasolt, ahol a sebesség az elsődleges, vagy ahol átméretezett képekre van szükség egyéb feldolgozási paramétereik módosítása nélkül.
|
||
EXPORT_MAXHEIGHT;Maximum magasság:
|
||
EXPORT_MAXWIDTH;Maximum szélesség:
|
||
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Feldolgozási sorba helyezés expressz exportáláshoz
|
||
EXPORT_RAW_DMETHOD;Interpoláció algoritmusa
|
||
EXPORT_RESIZEMETHOD;Átméretezés algoritmusa
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Sablon hozzáadása/törlése...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelése
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Profil alkalmazása (részleges)
|
||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto referencia feketekép (dark frame)
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Flat Field
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Kattints a kiválasztott útvonal böngészéséhez
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Gépeld be az elérni kívánt útvonalat.\n<b>Ctrl-O</b>-val tudod a fókuszt a beviteli mezőre vinni.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> (az állományböngészőben) az ottani böngészéshez;\n\nÚtvonalrövidítések:\n <b>~</b> - felhasználói fiók (home) könyvtára\n <b></b> - a felhasználó képkönyvtára
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Gyorsítótár ürítése - teljes
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Gyorsítótár ürítése - részleges
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Gyorsítótár
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktuális név:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Referencia feketekép (dark frame)
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Állománytörlés megerősítése
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Biztos vagy benne, hogy törölni szeredné a kiválasztott %1 állományt, beleértve a feldolgozási sorba helyezett változatát IS?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;A kukában lévő képek végleges, állományrendszerből történő eltávolítása.
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
|
||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Egyedi profil készítő futtatása
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az EXIF szűrő ki-/bekapcsolása
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF szűrő
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az EXIF szűrő beállítása
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat Field
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mozgatás a 'dark frame' könyvtárba
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Flat Fields könyvtárba mozgatás
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Új név:
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Címke: Nincs
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Címke: Piros
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Címke: Sárga
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Címke: Zöld
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Címke: Kék
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Címke: Lila
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Színcímke
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Másolás máshová...
|
||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Állományműveletek
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Mozgatás máshová...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Feldolgozási sorba helyez (expressz export)
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Profilműveletek
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Törlés (feldolgozási sorból is)
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Eltávolítás
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges)
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások
|
||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Találati lista ürítése
|
||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Írd be a keresett állomány nevét vagy abból egy töredéket.\n<b>Ctrl-F</b> megnyomásával (az állományböngészőben) a fókuszt a keresőmezőre helyezheted.\n<b>Enter</b> indítja a keresést.
|
||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Keresés:
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve:
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Referencia feketekép kiválasztása...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Flat field kép kiválasztása
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Piros címkéjű képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Sárga címkéjű képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Zöld címkéjű képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Kék címkéjű képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Lila címkéjű képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Szerkesztett képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Még nem szerkesztett képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF info megjelenítése: <b>i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Mostanában mentett képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Korábban mentett képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Színcímke nélküli képek megjelenítése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-`</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Új kép érkezése esetén a feldolgozás automatikus indítása.
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Sablon használata:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés
|
||
GENERAL_ABOUT;Névjegy
|
||
GENERAL_AFTER;Utána
|
||
GENERAL_BEFORE;Előtte
|
||
GENERAL_CANCEL;Mégsem
|
||
GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva
|
||
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
|
||
GENERAL_ENABLED;Engedélyezve
|
||
GENERAL_ENABLE;Engedélyez
|
||
GENERAL_FILE;Állomány
|
||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Jó minőségben
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő
|
||
GENERAL_LOAD;Betöltés
|
||
GENERAL_NA;n/a
|
||
GENERAL_NONE;Nincs
|
||
GENERAL_NO;Nem
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Álló
|
||
GENERAL_SAVE;Mentés
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Változatlan)
|
||
GENERAL_YES;Igen
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||
HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;RGB jelzősáv megjelenítése/elrejtése.\nKattints jobb gombbal a kép előnézetére a fagyasztáshoz / feloldáshoz.
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Raw hisztogram megjelenítése/elrejtése
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
|
||
HISTORY_CHANGED;Változott
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról
|
||
HISTORY_LABEL;Előzmények
|
||
HISTORY_MSG_1;Kép betöltve
|
||
HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése
|
||
HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása
|
||
HISTORY_MSG_4;Előzményböngészés
|
||
HISTORY_MSG_5;Fényerő
|
||
HISTORY_MSG_6;Kontraszt
|
||
HISTORY_MSG_7;Fekete szint
|
||
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
|
||
HISTORY_MSG_9;Világos tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_10;Sötét tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe
|
||
HISTORY_MSG_12;Auto szint
|
||
HISTORY_MSG_13;Vágás
|
||
HISTORY_MSG_14;Luminancia, fényerő
|
||
HISTORY_MSG_15;Luminancia, kontraszt
|
||
HISTORY_MSG_16;Luminancia, fekete szint
|
||
HISTORY_MSG_17;Luminancia, világos tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_18;Luminancia, sötét tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe
|
||
HISTORY_MSG_20;Élesítés
|
||
HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara
|
||
HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke
|
||
HISTORY_MSG_23;Élesítési küszöb
|
||
HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése
|
||
HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugara
|
||
HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési toleranciája
|
||
HISTORY_MSG_27;Élesítési mellékhatás csökkentése
|
||
HISTORY_MSG_28;Élesítési mellékhatás-csökkentés mértéke
|
||
HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa
|
||
HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár
|
||
HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke
|
||
HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomása
|
||
HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszáma
|
||
HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzése
|
||
HISTORY_MSG_35;Telítettség-korlátozó
|
||
HISTORY_MSG_36;Telítettségi korlát
|
||
HISTORY_MSG_37;Színtelítettség
|
||
HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítása
|
||
HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet
|
||
HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat
|
||
HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A"
|
||
HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B"
|
||
HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés
|
||
HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugara
|
||
HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltoleranciája
|
||
HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés
|
||
HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugara
|
||
HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltoleranciája
|
||
HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés
|
||
HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció
|
||
HISTORY_MSG_51;Fényes részek
|
||
HISTORY_MSG_52;Sötét részek
|
||
HISTORY_MSG_53;Világos tónustartomány
|
||
HISTORY_MSG_54;Sötét tónustartomány
|
||
HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt
|
||
HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár
|
||
HISTORY_MSG_57;Durva forgatás
|
||
HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés
|
||
HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés
|
||
HISTORY_MSG_60;Forgatás
|
||
HISTORY_MSG_61;Forgatás
|
||
HISTORY_MSG_62;Torzításkorrekció
|
||
HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztása
|
||
HISTORY_MSG_64;Képkivágás
|
||
HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrekciója
|
||
HISTORY_MSG_66;Kiégett részek megmentése
|
||
HISTORY_MSG_67;Kiégett részek visszaállítása
|
||
HISTORY_MSG_68;Kiégett részek algoritmus
|
||
HISTORY_MSG_69;Feldolgozási (munka-) színprofil
|
||
HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil
|
||
HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil
|
||
HISTORY_MSG_72;Peremsötétedés
|
||
HISTORY_MSG_73;Színkeverő
|
||
HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzója
|
||
HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmusa
|
||
HISTORY_MSG_76;EXIF Metaadatok
|
||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metaadatok
|
||
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
||
HISTORY_MSG_79;Átméretezés szélesség szerint
|
||
HISTORY_MSG_80;Átméretezés magasság szerint
|
||
HISTORY_MSG_81;Átméretezés engedélyezve
|
||
HISTORY_MSG_82;Megváltozott profil
|
||
HISTORY_MSG_83;Árnyékok/csúcsfények - kiváló minőség
|
||
HISTORY_MSG_84;Perspektívakorrekció
|
||
HISTORY_MSG_85;Wavelet együtthatók
|
||
HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||
HISTORY_MSG_87;Salt&pepper zajcsökkentés
|
||
HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR küszöb
|
||
HISTORY_MSG_89;Zajcsökkentés (NR)
|
||
HISTORY_MSG_90;NR - luminanciazaj
|
||
HISTORY_MSG_91;NR - színzaj
|
||
HISTORY_MSG_92;NR - gamma
|
||
HISTORY_MSG_93;Kontraszt részletek szerint értéke
|
||
HISTORY_MSG_94;Kontraszt részletek szerint
|
||
HISTORY_MSG_95;Színtelítettség
|
||
HISTORY_MSG_96;'a' görbe
|
||
HISTORY_MSG_97;'b' görbe
|
||
HISTORY_MSG_98;Bayer-deinterpoláció
|
||
HISTORY_MSG_99;Előfeldolgozás
|
||
HISTORY_MSG_100;RGB színtelítettség
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Árnyalat
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Telítettség
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Színérték
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
||
HISTORY_MSG_105;Színihiba-javítás (defringing)
|
||
HISTORY_MSG_106;Színihiba-javítás sugara
|
||
HISTORY_MSG_107;Színihiba-javítás küszöbe
|
||
HISTORY_MSG_108;Csúcsfény-tömörítés küszöbe
|
||
HISTORY_MSG_109;Átméretezés határolókerete
|
||
HISTORY_MSG_110;Átméretezés
|
||
HISTORY_MSG_111;Színkiégés elkerülése
|
||
HISTORY_MSG_112;Telítettségkorlátozó
|
||
HISTORY_MSG_113;Telítettségkorlátozás
|
||
HISTORY_MSG_114;DCB ismétlések
|
||
HISTORY_MSG_115;Hamis szín ismétlések
|
||
HISTORY_MSG_116;Fejlesztett DCB
|
||
HISTORY_MSG_117;Vörös CA korrekció
|
||
HISTORY_MSG_118;Kék CA korrekció
|
||
HISTORY_MSG_119;Soronkénti zajszűrés
|
||
HISTORY_MSG_120;Zöldegyensúly-küszöb
|
||
HISTORY_MSG_121;Auto CA
|
||
HISTORY_MSG_122;Auto ref. feketekép (dark frame)
|
||
HISTORY_MSG_123;Ref. feketekép állománya
|
||
HISTORY_MSG_124;Lineáris exp. korrekció
|
||
HISTORY_MSG_125;Exp. korrekció csúcsfények megőrzésével
|
||
HISTORY_MSG_126;Flat Field állomány
|
||
HISTORY_MSG_127;Flat Field automatikus kivál.
|
||
HISTORY_MSG_128;Flat Field elmosás sugara
|
||
HISTORY_MSG_129;Flat Field elmosás típusa
|
||
HISTORY_MSG_130;Auto torzítás
|
||
HISTORY_MSG_131;Zajszűrés - luminencia
|
||
HISTORY_MSG_132;Zajszűrés - szín
|
||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||
HISTORY_MSG_134;Gamma - Position
|
||
HISTORY_MSG_135;Gamma - szabad
|
||
HISTORY_MSG_136;Gamma - meredekség
|
||
HISTORY_MSG_137;Feketeszint - zöld 1
|
||
HISTORY_MSG_138;Feketeszint - vörös
|
||
HISTORY_MSG_139;Feketeszint - kék
|
||
HISTORY_MSG_140;Feketeszint - zöld 2
|
||
HISTORY_MSG_141;Feketeszint - zöldek együtt
|
||
HISTORY_MSG_142;Élek élesítése - smétlések
|
||
HISTORY_MSG_143;Élek élesítése - mérték
|
||
HISTORY_MSG_144;Mikrokontraszt - mérték
|
||
HISTORY_MSG_145;Mikrokontraszt - egységesség
|
||
HISTORY_MSG_146;Élek élesítése
|
||
HISTORY_MSG_147;Élek élesítése - csak luminencia
|
||
HISTORY_MSG_148;Mikrokontraszt
|
||
HISTORY_MSG_149;Mikrokontraszt - 3x3 mátrix
|
||
HISTORY_MSG_150;Interpoláció utáni műtermék-/zajcsökkentés
|
||
HISTORY_MSG_151;Vibrancia
|
||
HISTORY_MSG_152;Vibrancia - Pastel tones
|
||
HISTORY_MSG_153;Vibrancia - Telített árnyalatok
|
||
HISTORY_MSG_154;Vibrancia - Bőrtónusok védelme
|
||
HISTORY_MSG_155;Vibrancia - színeltolódás kivédése
|
||
HISTORY_MSG_156;Vibrancia - pasztell és telített árnyalatok kapcsolása
|
||
HISTORY_MSG_157;Vibrancia - pasztell/telített küszöb
|
||
HISTORY_MSG_158;Erősség
|
||
HISTORY_MSG_159;Megállás az éleknél
|
||
HISTORY_MSG_160;Skála
|
||
HISTORY_MSG_161;Újrasúlyozási ismétlések
|
||
HISTORY_MSG_162;Tónustérképezés
|
||
HISTORY_MSG_163;RGB görbék - R
|
||
HISTORY_MSG_164;RGB görbék - G
|
||
HISTORY_MSG_165;RGB görbék - B
|
||
HISTORY_MSG_166;Semleges szintek
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;címkével...
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje:
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép
|
||
HISTORY_SETTO;új érték:
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
|
||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
|
||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép szerinti alapértelmezett
|
||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját
|
||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
|
||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
|
||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
|
||
ICMPANEL_NOICM;Nincs színkezelés: sRGB kimenet
|
||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
|
||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
|
||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
|
||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet
|
||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Leírás
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category)
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City)
|
||
IPTCPANEL_CITY;Város
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice)
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name)
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Ország
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit)
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created)
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline)
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions)
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords)
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State)
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Régió
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez
|
||
IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source)
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Forrás
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories)
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name)
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Címke
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference)
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
|
||
MAIN_BUTTON_EXIT;Kilépés
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Teljes képernyő
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyez
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add hozzá a kiválasztott képet a feldolgozási sorhoz <b>Ctrl+Q</b>
|
||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
|
||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként...
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Kiválasztott kép mentése <b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Kiválasztott kép szerkesztése külső programmal <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Minden panel megjelenítése/elrejtése.\nGyorsbillentyű: <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Teljes képernyő elhagyása
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Kötegelt feldolgozási sor
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Feldolgozási sor.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Szerkesztő
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Szerkesztő.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Állományböngésző
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Állományböngésző.\nGyorsbillentyű: <b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Helyek
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hozzáadás
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Törlés
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Legutóbbi könyvtárak
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevű állomány már létezik!
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt az állomány mentése közben!
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A megadott külső program nem indítható.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési utat a "Beállítások" ablakban.
|
||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Üres állománynév
|
||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Hiba történt a kép mentése során!
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni.
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban.
|
||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
|
||
MAIN_MSG_PLACES;Helyek
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam?
|
||
MAIN_TAB_BASIC;Alap
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Színek
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Gyorsbillentyű: <b>Alt-C</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Részletek
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Gyorsbillentyű: <b>Alt-D</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Kidolgozás
|
||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||
MAIN_TAB_EXPORT; Exportálás
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Gyorsbillentyű: <b>Alt-E</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Szűrők
|
||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metaadatok
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Gyorsbillentyű: <b>Alt-M</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;Raw
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Gyorsbillentyű: <b>Alt-R</b>
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Címkézés
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Gyorsbillentyű: <b>Alt-T</b>
|
||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;E|U
|
||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Zárolás</b> / <b>Feloldás</b> az <b>Előtte</b> nézetben\n\n<b>Zárolás</b>: az <b>Előtte</b> nézet változatlanul tartása.\nHasznos több eszköz összeadódó hatásának megítélésére.\nSegítségével az előzményekben szereplő bármely állapot összehasonlítható a zárolttal.\n\n<b>Feloldás</b>: az <b>Előtte</b> nézet egy lépéssel követi az <b>Utána</b>nézetet, vagyis a legutoljára használt eszköz előtti állapotot mutatja.
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F)
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H)
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;A <b>kék csatorna</b> előnézete.\nGyorsbillentyű: <b>b</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;A <b>fókuszmaszk</b> előnézete.\nGyorsbillentyű: <b>Shift-F</b>\n\nPontosabb a kis mélységélességű, alacsony zajú és erősebben zoomolt képeken.\n\nA felismerés pontosságának növeléséhez használd az eszközt 10-30%-os nagyítás mellett.\n\nAz előnézet frissítése bekapcsolt fókuszmaszk mellett lassabb.
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;A <b>Green csatorna</b> előnézete.\nGyorsbillentyű: <b>g</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;A <b>luminencia</b> (luminosity) előnézete.\nGyorsbillentyű: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;A <b>vörös csatorna</b> előnézete.\nGyorsbillentyű: <b>r</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Bal oldali panel megjelenítése/elrejtése.\nGyorsbillentyű: <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Jobb oldali panel megjelenítése/elrejtése.\nGyorsbillentyű: <b>Alt-L</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Felső panel megjelenítése/elrejtése.\nGyorsbillentyű: <b>Shift-L</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Küszöb
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Előtte/utána nézet be- és kikapcsolása <b>B</b>
|
||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Színkeverő
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés
|
||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség
|
||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások
|
||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő
|
||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatikus bejelölés
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Vágás
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Referencia feketekép (dark frame) automatikus kiválasztása
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Referencia feketekép (dark frame) állomány
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Színihiba-javítás (defringe)
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Képrészlet-beállítások
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Zajszűrés
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontraszt részletek szerint
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás
|
||
PARTIALPASTE_EPD;Tónustérképezés
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Minden
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;EXIF változtatások
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF automatikus kiválasztása
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF elmosás sugara
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF elmosás típusa
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat field (FF) állomány
|
||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Csúcsfény-helyreállítá
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Csúcsfény-helyreállítás mértéke
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Csúcsfény-helyreállítás küszöbe
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Kiégett részletek megmentése
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV Equalizer
|
||
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Kimeneti gamma
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Impulse zajszűrés
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab görbe
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása
|
||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe
|
||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés
|
||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metaadat/Színprofil beállítások
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektíva
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Zöldegyensúly
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Hot/dead pixel szűrő alkalmazása
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Soronkénti zajszűrés
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;CA autokorrekció
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;CA kék
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;CA vörös
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Feketeszint
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Raw fehérszint lineáris korrekciós faktor (FÉ)
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Raw fehérszint csúcsfény-megőrző faktor (FÉ)
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Raw beállítások
|
||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Interpoláció utáni műtermék-/zajszűrés
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;DCB javítási lépés alkalmazása
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;DCB iterációk száma
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Interpoláció algoritmusa
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Interpolációs hamis szín javítási lépések
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés
|
||
PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB görbék
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Világos részek
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Élek
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontraszt
|
||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibrancia
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Peremsötétedés
|
||
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Wavelet equalizer
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly
|
||
PREFERENCES_ADD;Hozzáadás
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Oprendszerben beállított monitor-színprofil automatikus használata
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Viselkedés
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Kiégett részek villogtatása
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolg. param. törlése
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyedi (gyorsabb és szebb)
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron)
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors, mint memóriatakarékos
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos, mint gyors
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig.
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kiégett és bebukott részek jelzése
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Executable (or script) file called when a new initial profile should be generated for an image.\nReceives command line params to allow a rules based .pp3 generation:\n[Path raw/JPG] [Path default profile] [f-no] [exposure in secs] [focal length in mm] [ISO] [Lens] [Camera]
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Indítóállomány útvonala
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Egyedi profil készítő
|
||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Vágás maszkjának színe/áttetszősége
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Találat
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;kép
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;sablonok
|
||
PREFERENCES_DARKFRAME;Fekete referenciakép (dark frame)
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Dátum formátuma
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%y</b><i> : év</i>\n<b>%m</b><i> : hónap</i>\n<b>%d</b><i> : nap</i>\n<i>\nPéldául a magyar dátumformátum:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet
|
||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frame könyvtára
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Más
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Szerkesztési mód
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Állományböngésző beállításai
|
||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Egysoros állományböngésző eszköztár (alacsony felbontás esetén hagyd üresen)
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Állományformátum
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Találat
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat Fields könyvtár
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;kép
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;sablonok
|
||
PREFERENCES_FLATFIELD;Flat Field
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekhez
|
||
PREFERENCES_FORRAW;RAW állományokhoz
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára
|
||
PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet
|
||
PREFERENCES_HINT;Tipp
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Hisztogram a bal oldali panelen
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett területekhez
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Abszolút kolorimetrikus
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuális
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatív kolorimetrikus
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Színtelítettség
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Nyers beágyazott előnézeti kép megjelenése, amíg szerkesztetlen a kép
|
||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Oprendszer nyelvének használata
|
||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb)
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Állományműveletek csoportosítása
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Címkézés csoportosítása
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Profilműveletek csoportosítása
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Értékelés csoportosítása
|
||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menübeállítások
|
||
PREFERENCES_METADATA;Metaadatok
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Több fül mód második kijelzővel (ha elérhető)
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Több szerkesztőfül
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott kép ebbe a könyvtárba kerül
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
|
||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda szeretnéd menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba szeretnéd menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba szeretnéd menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írd ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Állománynevek megjelenítése az előnézeti képeken
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;A már létező kimeneti állományok felülírása
|
||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Mozgatás gyorsításának mértéke
|
||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Faktor
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Betűtípus kiválasztása
|
||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása...
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása
|
||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása...
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása
|
||
PREFERENCES_SET;Beállítás
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb EXIF információk megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Expozíciókompenzáció megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Profilválasztó megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték bebukott árnyékokhoz
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Egyetlen fül mód, függőleges előnézeti képek
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Egyetlen szerkesztőfül
|
||
PREFERENCES_SLIMUI;Karcsú felület
|
||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Feldolgozási sor végén
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Állomány elérése, vagy hagyd üresen (ekkor nincs hang). Windows-on használd a "SystemDefault", "SystemAsterisk", stb. stringeket a rendszerhangokhoz.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Amikor a képszerkesztés végződik
|
||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;másodperc után
|
||
PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Négyzetes lupe (gyorsabb)
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Színkezelés
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás
|
||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Állománymentési beállítások
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Hangok
|
||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben
|
||
PREFERENCES_TP_LABEL;Eszközök panel:
|
||
PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Ikonok használata szöveg helyett a füleken
|
||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Függőleges görgetősáv elrejtése
|
||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;IPTC/XMP adatok változatlan átmentése a kimeneti állományba (pl. más programmal való címkézéskor)
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Rendszer megjelenésének használata
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Munkamenet
|
||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Másolandó paraméterek
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden állomány
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése...
|
||
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Betöltendő paraméterek
|
||
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Beillesztendő paraméterek
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból
|
||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt
|
||
PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése...
|
||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Mentendő paraméterek
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése
|
||
PROGRESSBAR_BADPIXELS;Hibás pixelek...
|
||
PROGRESSBAR_CACORRECTION;Színihiba-javítás (CA korrekció
|
||
PROGRESSBAR_DARKFRAME;Fekete referenciakép (dark frame)...
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Raw állomány dekódolása...
|
||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció...
|
||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Zöldegyensúly...
|
||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Soronkénti zajszűrés...
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Előnézeti képek betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása...
|
||
PROGRESSBAR_READY;Kész.
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése...
|
||
PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése...
|
||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása...
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;A profil az állományböngészőben megváltozott.
|
||
PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése...
|
||
QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_LENS;Objektív
|
||
QINFO_NOEXIF;EXIF adat nem áll rendelkezésre.
|
||
RBATCHQUEUE_AUTOSTART;Autoindítás
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Utótag hozzáadása automatikusan, ha az állomány már létezik
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Állományformátum
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés
|
||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Tömörítetlen TIFF
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vágás (Gyorsbillentyű: C)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vízszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W)
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Kék
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Vörös
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Kék
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Zöld
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő
|
||
TP_CHMIXER_RED;Piros
|
||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Színihiba (kromatikus aberráció)
|
||
TP_COARSETRAF_DEGREE;fok:
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés
|
||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna
|
||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mérték
|
||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Színcsatorna-telítődés elkerülése
|
||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna
|
||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna
|
||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön
|
||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás
|
||
TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség
|
||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Éltolerancia
|
||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés
|
||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár
|
||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga
|
||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila
|
||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás
|
||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer
|
||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometric Passport
|
||
TP_CROP_GTGRID;Rács
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Nincs
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa:
|
||
TP_CROP_H;M
|
||
TP_CROP_LABEL;Kivágás
|
||
TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel
|
||
TP_CROP_W;Sz
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Auto selection
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Fekete referenciakép (dark frame)
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Színihiba-javítás (defringe)
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Sugár
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Küszöb
|
||
TP_DETAIL_AMOUNT;Mérték
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Színzaj
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Zajcsökkentés
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminancia
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontraszt részletek szerint
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Durva részletek
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontraszt-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontraszt+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finom részletek
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Semleges
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Küszöb
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség
|
||
TP_DISTORTION_AUTO; Automatikus torzításhelyreállítás
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Kísérleti) Objektív torzításának automatikus helyreállítása egyes fényképezőgépeknél (pl. M4/3, néhány digitális kompakt, stb...)
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás
|
||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Éleknél megállás
|
||
TP_EPD_LABEL;Tónustérképezés
|
||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Újrasúlyozási ismétlések
|
||
TP_EPD_SCALE;Skála
|
||
TP_EPD_STRENGTH;Erősség
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontraszt-
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontraszt+
|
||
TP_EQUALIZER_FINEST;Finom részletek
|
||
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
||
TP_EQUALIZER_LARGEST;Durva részletek
|
||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Semleges
|
||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw fehér-fekete pont
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Az automatikus szintek ki/bekapcsolása, mely a kép elemzése alapján állítja be a paramétereket
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Feketeszint
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Automatikus szintek meghatározásához a kiégett pixelek aránya
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Csúcsfények helyreállításának küszöbe
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónusok tömörítése
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónusok tömörítése
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Színtelítettség
|
||
TP_EXPO_AFTER; Interpoláció után (RGB konverzió előtt)
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatikus választás
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Elmosás sugara
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Elmosás típusa
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Terület
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vízszintes
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Függ. + vízsz.
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Függőleges
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
|
||
TP_GAMMA_CURV;gamma
|
||
TP_GAMMA_FREE;Szabad gamma
|
||
TP_GAMMA_OUTPUT;Kimeneti gamma
|
||
TP_GAMMA_SLOP;meredekség (lineáris)
|
||
TP_HLREC_BLEND;Egybemosás
|
||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás
|
||
TP_HLREC_COLOR;Színterjesztés
|
||
TP_HLREC_LABEL;Kiégett részletek megmentése
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia
|
||
TP_HLREC_METHOD;Preferencia:
|
||
TP_HSVEQUALIZER1;Vörös
|
||
TP_HSVEQUALIZER2;Sárga
|
||
TP_HSVEQUALIZER3;Lime
|
||
TP_HSVEQUALIZER4;Zöld
|
||
TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
|
||
TP_HSVEQUALIZER6;Kék
|
||
TP_HSVEQUALIZER7;Lila
|
||
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Csatorna
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Színárnyalat
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
|
||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Semleges
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Színtelítettség
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Színérték
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Csúcsfények és mátrix egybemosása
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Kiégett csúcsfények helyrehozásának engedélyezése LUT-alapú ICC profilok használatánál
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
|
||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Fényképezőgép-specifikus színprofil
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;A RawTherapee saját, fényképezőgép-specifikus színprofiljainak használata bemeneti profilként. Ez a profil pontosabb az egyszerű mátrixnál, és ha a fényképezőgéphez van elérhető színprofil az iccprofiles/input könyvtárban, akkor azt a RawTherapee a fényképezőgép típus és az állománynév pontos egyezése esetén automatikusan be fogja tölteni.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;A dcraw-ból származó, továbfejlesztett, egyszerű, a fényképezőgép típusa alapján meghatározott, vagy a DNG állományokba beágyazott színmátrix használata bemeneti színprofilként.
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;A kamerához tartozó saját bemeneti DCP/ICC profil kiválasztása
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;A raw állományokba ágyazott színprofil használata bemeneti színprofilként.
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Profil mellőzése
|
||
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Bemeneti színprofil teljes mellőzése. Csak különleges esetekben használandó.
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;Nincs színkezelés: sRGB kimenet
|
||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referenciakép mentése profilkalibráláshoz
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Feldolgozási színprofil
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Pontzaj-csökkentés
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Küszöb
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Színkiégés elkerülése
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Világosság
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontraszt
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanciagörbe
|
||
TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Telítettségi küszöb engedélyezése
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Lab görbék
|
||
TP_LABCURVE_SATLIMIT;Telítettségi küszöb
|
||
TP_LABCURVE_SATURATION;Színtelítettség
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatikus vágás
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatikus kitöltés
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektív / Geometria
|
||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint
|
||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónusok tömörítése
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónusok tömörítése
|
||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt
|
||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanciagörbe
|
||
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia
|
||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Éltolerancia
|
||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés
|
||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár
|
||
TP_NEUTRAL;Semleges
|
||
TP_NEUTRAL_TIP;Expozíciós paraméterek visszaállítása a semleges értékre
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vízszintes
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektíva
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Függőleges
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Zöldegyensúly
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Hot/dead pixel szűrő alkalmazása
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXTHRESH;Hot/dead pixel érzékelés küszöbe
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Előfeldolgozás
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Sorzaj-szűrő
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nincs elérhető
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Színihiba (kromatikus aberráció) automatikus helyesbítése
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Kék
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;Vörös
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Feketeszint: vörös
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Feketeszintek
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Feketeszint: zöld 2
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Feketeszint: kék
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Feketeszint: zöld 1 (vezető)
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Fehérszint: lineáris korrelációs faktor
|
||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Fehérszint: csúcsfény-megőrző korrekció (FÉ)
|
||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Zöldek együtt
|
||
TP_RAW_ALLENHANCE;Interpoláció utáni műtermék/zaj szűrése
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;DCB helyesbítő lépés alkalmazása
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;DCB iterációk száma
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Algoritmus
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések
|
||
TP_RAW_LABEL;Deinterpoláció
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Érvényesség:
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb)
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb)
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Vágott terület
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Jobb minőség)
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Gyorsabb)
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Határolókeret
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Teljes kép
|
||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Magasság
|
||
TP_RESIZE_H;M:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Szorzó
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Egyedi:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Szélesség
|
||
TP_RESIZE_W;Sz:
|
||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Csatorna
|
||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
TP_RGBCURVES_LABEL;RGB görbék
|
||
TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatikus kivágás
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Fok
|
||
TP_ROTATE_FILL;Kitöltés
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Forgatás
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vízszintes vonal kijelölése
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Csúcsfények
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Csúcsfények tónustartománya
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékok/Csúcsfények
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Árnyékok
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Árnyékok tónustartománya
|
||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Élek élesítésének mértéke
|
||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Élek
|
||
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Ismétlések száma
|
||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Csak luminencia
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Éltolerancia
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás-csökkentés
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár
|
||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb
|
||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Mikrokontraszt mértéke
|
||
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontraszt
|
||
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;3×3 mátrix az 5×5-ös helyett
|
||
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Egységesség
|
||
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Színeltolódás kiküszöbölése
|
||
TP_VIBRANCE_LABEL;Vibrancia
|
||
TP_VIBRANCE_PASTELS;Pasztell árnyalatok
|
||
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Pasztell és telített árnyalatok kapcsolása
|
||
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Bőrtónusok védelme
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Pasztell/Telített árnyalatok küszöbe
|
||
TP_VIBRANCE_SATURATED;Telített árnyalatok
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mérték
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Középpont
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Középpont X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Középpont Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Peremsötétedés
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Erősség
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt
|
||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Felhős
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi
|
||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Nappali (napfény)
|
||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
|
||
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flash
|
||
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Nappali fény
|
||
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Hideg fehér
|
||
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Fehér
|
||
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Meleg fehér
|
||
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Nappali fény
|
||
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Lite fehér
|
||
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Daylight utánzat
|
||
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
|
||
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Cool white deluxe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescent
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat
|
||
TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly
|
||
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lamp
|
||
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
|
||
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás
|
||
TP_WBALANCE_SHADE;Shade
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Méret:
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (vendor)
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet
|
||
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungsten
|
||
ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet
|
||
ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb
|
||
ZOOMBAR_LARGE;Nagy
|
||
ZOOMBAR_NORMAL;Normál
|
||
ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet
|
||
ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés
|
||
ZOOMBAR_SMALL;KicsiHISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Új) lupe megnyitása
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Nagyítás 100%-ra <b>1</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Képernyő méretéhez igazítás <b>F</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Nagyítás <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Kicsinyítés <b>-</b>
|
||
|
||
#00 Magyar
|
||
#01 RT 3.0 alpha 1 rev. 597:fb291bf74c by Dr. Gyurkó M. 'dualon' Dávid
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!EXTPROGTARGET_1;raw
|
||
!EXTPROGTARGET_2;queue-processed
|
||
!FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Open with
|
||
!FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Windows default viewer (queue-processed)
|
||
!GENERAL_WARNING;Warning
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Toggle full or scaled histogram
|
||
!HISTORY_MSG_167;B&W Toning
|
||
!HISTORY_MSG_168;'Cc' curve
|
||
!HISTORY_MSG_169;'Ch' curve
|
||
!HISTORY_MSG_170;Vibrance - Curve
|
||
!MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;This command requires all selected images to be queue processed first.
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Background color of the preview: <b>Theme-based</b>\nShortcut: <b>8</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Background color of the preview: <b>Black</b>\nShortcut: <b>9</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Background color of the preview: <b>White</b>\nShortcut: <b>0</b>
|
||
!NAVIGATOR_XY_FULL;Width = %1, Height = %2
|
||
!OPTIONS_DEFIMG_MISSING;The default profile for <b>non-raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
|
||
!OPTIONS_DEFRAW_MISSING;The default profile for <b>raw photos</b> could not be found or is not set.\n\nPlease check your profiles' directory, it may be missing or damaged.\n\nDefault internal values will be used.
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Group "Open with"
|
||
!PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Processing Profile Saved
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_1;Best compression
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanced
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_3;Best quality
|
||
!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best Compression: 4:1:1\nBalanced: 4:2:2\nBest quality: 4:4:4
|
||
!SAVEDLG_WARNFILENAME;File will be named
|
||
!SHCSELECTOR_TOOLTIP;Click right mouse button to reset\nthe position of those 3 sliders
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BL;Bottom-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_BR;Bottom-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_B;Bottom
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_HINT;Hold the <b>Shift</b> key to move individual control points.
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TL;Top-left
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_TR;Top-right
|
||
!THRESHOLDSELECTOR_T;Top
|
||
!TP_CROP_GTFRAME;Frame
|
||
!TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Preferred DCP profile
|
||
!TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Daylight
|
||
!TP_ICM_PREFERREDPROFILE_2;Tungsten
|
||
!TP_ICM_PREFERREDPROFILE_3;Fluorescent
|
||
!TP_ICM_PREFERREDPROFILE_4;Flash
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid Color Shift
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Fit colors into gamut of the working color space\nand apply Munsell correction
|
||
!TP_LABCURVE_BWTONING;B&W Toning
|
||
!TP_LABCURVE_BWTONING_TIP;With <b>B&W Toning</b> option enabled, the Lab Chromaticity, Cc and Ch curves are not in effect.\nToning can be achieved using the <b>a</b> and <b>b</b> curves
|
||
!TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Green saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Green pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Red pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Red saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blue saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blue pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Yellow pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Yellow saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Dull
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturated
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Chromaticity according to the Chromaticity
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Chromaticity according to the Hue
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Red and Skin Tones Protection
|
||
!TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Lens correction files
|
||
!TP_LENSPROFILE_LABEL;Lens Correction Profile
|
||
!TP_LENSPROFILE_USECA;Use CA correction
|
||
!TP_LENSPROFILE_USEDIST;Use distortion correction
|
||
!TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Use vignette correction
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Skin tones
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Red/Purple
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Red
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Red/Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Yellow
|
||
!TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Hue according to the Hue
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Saturation threshold
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;The vertical axis represents pastel tones at the bottom and saturated tones at the top.\nThe horizontal axis represents the saturation range.
|
||
!TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Pastel/saturated transition's weighting
|