1520 lines
108 KiB
Plaintext
1520 lines
108 KiB
Plaintext
#01 2007-12-23 ArtDen
|
||
#02 2008-07-20 Denis Artemov
|
||
#03 2009-02-16 Kvark
|
||
#04 2010-02-26 Sergey Smirnov AKA smiserg
|
||
#05 2010-11-01 Ilia Popov <ilia_popov@rambler.ru>
|
||
#06 2012-07-17 Roman Milanskij <loooooker@gmail.com>
|
||
#07 2014-01-04 Kostia (Kildor) Romanov <kromanov@gmail.com>
|
||
|
||
ABOUT_TAB_BUILD;Версия
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Авторы
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;Лицензия
|
||
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Примечания к выпуску
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Заставка
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Сбросить настройки
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Автостарт
|
||
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Имя файла и путь к нему
|
||
BATCH_PROCESSING;Пакетная обработка
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Кривые
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Кривая
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Произвольный
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Темные тона
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Файлы тоновых кривых
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Света
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Светлые тона
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Линейная
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Загрузить кривую...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Мин/Макс контрольные точки
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Управляющая 3d-сетка
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Параметрический
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сохранить кривую...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Тени
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущую кривую в буфер обмена
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Выставить линейную тоновую кривую
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Загрузить тоновую кривую
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Вставить кривую из буфера обмена
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Сохранить тоновую кривую
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Тип:
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Редактор
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Диафрагма
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Камера
|
||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Фильтр Exif
|
||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Компенсация экспозиции (EV)
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Тип фильтра
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Фокусное расстояние
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Объектив
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Включить фильтры метаданных
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Выдержка
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Добавить новый тэг или редактировать тег
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Добавить/редактировать
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ввести значение
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Выбрать тег
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Добавить/редактировать тег
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Сохранять выбранные теги при записи файла
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Сохранить
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Удалять выбранные теги при записи файла
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Удалить
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Сбросить все теги в первоначальные значения
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Сбросить все
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Сбросить выбранные теги в первоначальные значения
|
||
EXIFPANEL_RESET;Сбросить
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Подкаталог
|
||
EXPORT_BYPASS_ALL;Выделить все / Снять выделение
|
||
EXPORT_BYPASS_COLORDENOISE;Пропустить удаление цифрового шума
|
||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Пропустить подавление ореолов
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Пропустить подавление шума
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Пропустить контраст в зависимости от детализации
|
||
EXPORT_BYPASS_LUMADENOISE;Пропустить подавление яркостного шума
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_ALL_ENHANCE;Пропустить пост-демозаик подавление артефактов/шума
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Пропустить [raw] коррекцию хроматических аберраций
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Пропустить [raw] подавление ложных цветов
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Пропустить [raw] шаги DCB-расширения
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Пропустить [raw] DCB-проходы
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Пропустить [raw] Темновой кадр
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Пропустить [raw] Плоское поле
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Пропустить [raw] Уравновешивание зеленого
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Пропустить [raw] Фильтр линейного шума
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Пропустить [raw] шаги LMMSE улучшения
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Пропустить контурное повышение резкости
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Пропустить повышение резкости
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Пропустить микроконтраст
|
||
EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Пропустить настройки теней/пересветов
|
||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Настройки быстрого экспорта</b>
|
||
EXPORT_INSTRUCTIONS;Настройки быстрого экспорта помогают экономить время и ресурсы, затрачиваемые на установку настроек обработки и запускать очередь обработки, используя вместо этого настройки быстрого экспорта. Этот метод рекомендуется для быстрого создания изображений с низким разрешением, когда скорость обработки в приоритете или когда нужно отмасштабировать одно или несколько изображений без внесения изменений в их сохранённые параметры обработки.
|
||
EXPORT_MAXHEIGHT;Максимальная высота:
|
||
EXPORT_MAXWIDTH;Максимальная ширина:
|
||
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Поставить в очередь для быстрого экспорта
|
||
EXPORT_RAW_DMETHOD;Метод демозаика
|
||
EXPORT_RESIZEMETHOD;Метод масштабирования
|
||
EXTPROGTARGET_1;raw
|
||
EXTPROGTARGET_2;в очереди обработки
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Добавить/удалить шаблоны...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Применить
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Применить - частично
|
||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Вертикальное/горизонтальное расположение эскизов
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Автоматический темновой кадр
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Автоматическое плоское поле
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Нажмите кнопку мыши чтобы перейти к выбранному каталогу
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Введите путь для перехода.\n<b>Ctrl-O</b> для перехода на диалог ввода текста.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> (в обозревателе файлов) для перехода;\n\nЯрлыки путей:\n <b>~</b> - домашняя папка пользователя\n <b>!</b> - папка пользователя с изображениями
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Удалить из кэша - полностью
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Удалить из кэша - частично
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Кэш
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Удалить профиль
|
||
FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Color label\n\nUse dropdown menu or Shortcuts:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> No Color\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Red\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Yellow\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Green\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Blue\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Purple
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Скопировать профиль
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Текущее имя:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Темновой кадр
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Подтверждение удаления файла
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Вы уверены, что хотите удалить <b>%1</b> выделенных файлов, <b>включая</b> обработанные версии?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Вы уверены, что хотите удалить <b>%1</b> выбранный(ых) файл(ов)?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Удалить файлы из корзины без возможности восстановления
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Очистить корзину
|
||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Создание собственного профиля
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Включение/выключения фильтра Exif в браузере
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Применить
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Фильтр Exif
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Настройка параметров фильтра Exif
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Настройка
|
||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Открыть с помощью
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Плоское поле
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Переместить в папку темновых кадров
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Переместить в папку с файлами плоских полей
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Новое имя:
|
||
FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Программа просмотра в Windows по умолчанию (после обработки)
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Частичная вставка
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Вставить профиль
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Отменить задание
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Пометка: нет
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Пометка: Красным
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Пометка: Желтым
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Пометка: Зеленым
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Пометка: Синим
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Пометка: Фиолетовым
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Цветовая пометка
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Скопировать в...
|
||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Действия с файлами
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Переместить в конец очереди
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Переместить в начало очереди
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Переместить в...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Открыть
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Поставить в очередь (Быстрый экспорт)
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Поместить в очередь на обработку
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Обработка операций профиля
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Рейтинг 1 *
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Рейтинг 2 **
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Рейтинг 3 ***
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Рейтинг 4 ****
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Рейтинг 5 *****
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Рейтинг
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Удалить с диска и результатов пакетной обработки
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Удалить
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Удалить с диска
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Переименовать
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Выбрать все
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Удалить в корзину
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Снять рейтинг
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Удалить из корзины
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Задать формат файла и выходной каталог
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Параметры
|
||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Очистить поисковой запрос
|
||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Введите <i>часть искомого имени файла</i> или <i>список разделённый запятыми</i> (пробелы значимы).\nНапример <i>1001,1005,1042</i> \n\n<b>Ctrl-F</b> для переключения на диалог поиска текста.\n<b>Enter</b> для начала поиска.\n<b>Shift-Esc</b> для снятия фокуса
|
||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Найти:
|
||
FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Рейтинг 1 *\nГорячая клавиша: <b>Shift-1</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Рейтинг 2 *\nГорячая клавиша: <b>Shift-2</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Рейтинг 3 *\nГорячая клавиша: <b>Shift-3</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Рейтинг 4 *\nГорячая клавиша: <b>Shift-4</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Рейтинг 5 *\nГорячая клавиша: <b>Shift-5</b>
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Переименовать файл
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Переименовать файл "%1" в:
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Выбрать темновой кадр...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Выбрать плоское поле...
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Показать изображения, отмеченные Красным.\nГорячая клавиша: <b>Alt-1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Показать изображения, отмеченные Желтым.\nГорячая клавиша: <b>Alt-2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Показать изображения, отмеченные Зеленым.\nГорячая клавиша: <b>Alt-3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Показать изображения, отмеченные Синим.\nГорячая клавиша: <b>Alt-4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Показать изображения, отмеченные Фиолетовым.\nГорячая клавиша: <b>Alt-5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Сбросить все фильтры.\nГорячая клавиша: <b>d</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Показать измененные изображения.\nГорячая клавиша: <b>7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Показать не измененные изображения.\nГорячая клавиша: <b>6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Показать информацию EXIF.\nГорячая клавиша: <b>i</b>\n\nГорячая клавиша в режиме Одиночного редактора: <b>Alt-i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Показать содержимое очереди на обработку
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Показать изображения с рейтингом 1.\nГорячая клавиша: <b>1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Показать изображения с рейтингом 2.\nГорячая клавиша: <b>2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Показать изображения с рейтингом 3.\nГорячая клавиша: <b>3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Показать изображения с рейтингом 4.\nГорячая клавиша: <b>4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Показать изображения с рейтингом 5.\nГорячая клавиша: <b>5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Показать изображения, сохранённые недавно.\nГорячая клавиша: <b>Alt-7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Показать изображения, сохранённые давно.\nГорячая клавиша: <b>Alt-6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Показать содержимое корзины.\nГорячая клавиша: <b>T</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Показать изображения без цветовой метки.\nГорячая клавиша: <b>Alt-0</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Показать изображения без рейтинга\nГорячая клавиша: <b>0</b>
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Запуск обработки помещенных в очередь изображений
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Начать обработку
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Отмена обработки изображений
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Остановить обработку
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Размер эскиза
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Автоматически запускать обработку при добавлении файла в очередь
|
||
FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Удалить рейтинг\nГорячая клавиша: <b>Shift-~</b>
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Использовать шаблон:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увеличить размер эскиза\nГорячая клавиша: <b>+</b>\n\nГорячая клавиша в режиме Одиночного редактора: <b>Alt-+</b>
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Уменьшить размер эскиза\nГорячая клавиша: <b>+</b>\n\nГорячая клавиша в режиме Одиночного редактора: <b>Alt--</b>
|
||
GENERAL_ABOUT;О программе
|
||
GENERAL_AFTER;После
|
||
GENERAL_AUTO;Автоматический
|
||
GENERAL_BEFORE;До
|
||
GENERAL_CANCEL;Отмена
|
||
GENERAL_CLOSE;Закрыть
|
||
GENERAL_DISABLED;Выключено
|
||
GENERAL_DISABLE;Выключить
|
||
GENERAL_ENABLED;Включено
|
||
GENERAL_ENABLE;Включить
|
||
GENERAL_FILE;Файл
|
||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Высокое качество
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Альбомный
|
||
GENERAL_LOAD;Загрузить
|
||
GENERAL_NA;Н/Д
|
||
GENERAL_NONE;Нет
|
||
GENERAL_NO;Нет
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Портретный
|
||
GENERAL_SAVE;Сохранить
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(не менялось)
|
||
GENERAL_WARNING;Внимание
|
||
GENERAL_YES;Да
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||
HISTOGRAM_LABEL;Гистограмма
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Показать/скрыть панель отображения RGB\nНажмите правую кнопку мыши на предпросмотре изображения, чтобы заблокировать/разблокировать его
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Показать/скрыть синий канал гистограммы
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Показать/скрыть хроматическую гистограмму
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Переключить полную (вкл) или отмасштабированную (выкл) гистограмму
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Показать/скрыть зелёный канал гистограммы
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Показать/скрыть CIELAB канал гистограммы
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Показать/скрыть Raw гистограмму
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Показать/скрыть красный канал гистограммы
|
||
HISTORY_CHANGED;Изменено
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Пользовательская кривая
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Удалить
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из буфера обмена
|
||
HISTORY_LABEL;История
|
||
HISTORY_MSG_1;Фото загружено
|
||
HISTORY_MSG_2;Профиль загружен
|
||
HISTORY_MSG_3;Профиль изменён
|
||
HISTORY_MSG_4;Просмотр истории
|
||
HISTORY_MSG_5;Яркость
|
||
HISTORY_MSG_6;Контраст
|
||
HISTORY_MSG_7;Уровень чёрного
|
||
HISTORY_MSG_8;Компенсация экспозиции
|
||
HISTORY_MSG_9;Сжатие светов
|
||
HISTORY_MSG_10;Сжатие теней
|
||
HISTORY_MSG_11;Тоновая кривая 1
|
||
HISTORY_MSG_12;Автоматические уровни
|
||
HISTORY_MSG_13;Обрезка экспозиции
|
||
HISTORY_MSG_14;Lab: Яркость
|
||
HISTORY_MSG_15;Lab: Контраст
|
||
HISTORY_MSG_16;Освещенность: Уровень чёрного
|
||
HISTORY_MSG_17;Освещенность: Сжатие светов
|
||
HISTORY_MSG_18;Освещенность: Сжатие теней
|
||
HISTORY_MSG_19;Освещенность: Кривая 'L'
|
||
HISTORY_MSG_20;Резкость
|
||
HISTORY_MSG_21;Резкость: Радиус
|
||
HISTORY_MSG_22;Резкость: Величина
|
||
HISTORY_MSG_23;Резкость: Порог
|
||
HISTORY_MSG_24;Резкость: Только контуры
|
||
HISTORY_MSG_25;Резкость: Радиус определения контуров
|
||
HISTORY_MSG_26;Резкость: Допуск определения контуров
|
||
HISTORY_MSG_27;Резкость: Управление ореолом
|
||
HISTORY_MSG_28;Резкость: Величина ореола
|
||
HISTORY_MSG_29;Резкость: Метод
|
||
HISTORY_MSG_30;Деконволюция: Радиус
|
||
HISTORY_MSG_31;Деконволюция: Значение
|
||
HISTORY_MSG_32;Деконволюция: Ослабление
|
||
HISTORY_MSG_33;Деконволюция: Повторы
|
||
HISTORY_MSG_34;ПКО: коррекция искажения
|
||
HISTORY_MSG_35;ПКО: коррекция виньетирования
|
||
HISTORY_MSG_36;ПКО: коррекция ХА
|
||
HISTORY_MSG_37;Автоматические уровни
|
||
HISTORY_MSG_38;Метод определения баланса белого
|
||
HISTORY_MSG_39;Баланс белого: температура
|
||
HISTORY_MSG_40;Баланс белого: оттенок
|
||
HISTORY_MSG_41;Тональная кривая режим 1
|
||
HISTORY_MSG_42;Тональная кривая 2
|
||
HISTORY_MSG_43;Удаление шума
|
||
HISTORY_MSG_44;Удаление шума: радиус
|
||
HISTORY_MSG_45;Удаление шума: чувств. к границам
|
||
HISTORY_MSG_46;Удаление цв. шума
|
||
HISTORY_MSG_47;Смешение ICC светов с матрицей
|
||
HISTORY_MSG_48;Использование тональной кривой ICC
|
||
HISTORY_MSG_49;Источник цвета DCP
|
||
HISTORY_MSG_50;Инструмент "Тени/Света"
|
||
HISTORY_MSG_51;Т/С: Света
|
||
HISTORY_MSG_52;Т/С: Тени
|
||
HISTORY_MSG_53;Т/С: Уровень светов
|
||
HISTORY_MSG_54;Т/С: Уровень теней
|
||
HISTORY_MSG_55;Т/С: Локальный контраст
|
||
HISTORY_MSG_56;Т/С: Радиус
|
||
HISTORY_MSG_57;Грубый поворот
|
||
HISTORY_MSG_58;Горизонтальное отражение
|
||
HISTORY_MSG_59;Вертикальное отражение
|
||
HISTORY_MSG_60;Поворот
|
||
HISTORY_MSG_61;Автозаполнение
|
||
HISTORY_MSG_62;Коррекция искажений оптики
|
||
HISTORY_MSG_63;Снимок выбран
|
||
HISTORY_MSG_64;Кадрирование
|
||
HISTORY_MSG_65;Коррекция ХА
|
||
HISTORY_MSG_66;Реконструкция пересветов
|
||
HISTORY_MSG_67;РП: Величина восстановления
|
||
HISTORY_MSG_68;РП: Способ восстановления
|
||
HISTORY_MSG_69;Рабочая цветовая модель
|
||
HISTORY_MSG_70;Выходная цветовая модель
|
||
HISTORY_MSG_71;Входная цветовая модель
|
||
HISTORY_MSG_72;Виньетирование: Величина
|
||
HISTORY_MSG_73;Миксер каналов
|
||
HISTORY_MSG_74;Масштабирование: Величина
|
||
HISTORY_MSG_75;Масштабирование: Способ
|
||
HISTORY_MSG_76;Метаданные Exif
|
||
HISTORY_MSG_77;Метаданные IPTC
|
||
HISTORY_MSG_78;Масштаб: Данные
|
||
HISTORY_MSG_79;Масштаб: Ширина
|
||
HISTORY_MSG_80;Масштаб: Высота
|
||
HISTORY_MSG_81;Масштабирование
|
||
HISTORY_MSG_82;Изменение профиля
|
||
HISTORY_MSG_83;Т/С: Маска резкости
|
||
HISTORY_MSG_84;Коррекция перспективы
|
||
HISTORY_MSG_85;Профиль коррекции объектива
|
||
HISTORY_MSG_86;Кривая RGB: Яркость
|
||
HISTORY_MSG_87;Импульсное подавление шума
|
||
HISTORY_MSG_88;Импульсное ПШ: порог
|
||
HISTORY_MSG_89;Подавление шума
|
||
HISTORY_MSG_90;ПШ - яркость
|
||
HISTORY_MSG_91;ПШ - цветность
|
||
HISTORY_MSG_92;ПШ - гамма
|
||
HISTORY_MSG_93;КпУД: значение
|
||
HISTORY_MSG_94;Контраст по уровням деталей
|
||
HISTORY_MSG_95;Lab: Насыщенность
|
||
HISTORY_MSG_96;Кривая 'a'
|
||
HISTORY_MSG_97;Кривая 'b'
|
||
HISTORY_MSG_98;Демозаик
|
||
HISTORY_MSG_99;Фильтр горячих/битых пикселей
|
||
HISTORY_MSG_100;Насыщенность
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV: Цветовой тон
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV: Насыщенность
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV: Яркость
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV: Эквалайзер
|
||
HISTORY_MSG_105;Подавление ореолов
|
||
HISTORY_MSG_106;Подавление ореолов: радиус
|
||
HISTORY_MSG_107;Подавление ореолов: порог
|
||
HISTORY_MSG_108;Порог компрессии засветов
|
||
HISTORY_MSG_109;Изменение размера рамки
|
||
HISTORY_MSG_110;Масштабирование относится к
|
||
HISTORY_MSG_111;Lab: Избегать сдвига цвета
|
||
HISTORY_MSG_112;--неиспользуемый--
|
||
HISTORY_MSG_113;Lab: Предел насыщенности
|
||
HISTORY_MSG_114;Проходы DCB
|
||
HISTORY_MSG_115;Проходы подавления ложного цвета
|
||
HISTORY_MSG_116;Расширенная DCB
|
||
HISTORY_MSG_117;(raw) Коррекция красных ХА
|
||
HISTORY_MSG_118;(raw) Коррекция синих ХА
|
||
HISTORY_MSG_119;Линейный фильтр шума
|
||
HISTORY_MSG_120;Равновесие зеленого
|
||
HISTORY_MSG_121;(raw) Авто ХА
|
||
HISTORY_MSG_122;Авто темновой кадр
|
||
HISTORY_MSG_123;Файл темнового кадра
|
||
HISTORY_MSG_124;Коррекция баланса белого
|
||
HISTORY_MSG_125;Сохранение пересветов
|
||
HISTORY_MSG_126;Файл плоского поля
|
||
HISTORY_MSG_127;Автовыбор плоского поля
|
||
HISTORY_MSG_128;Радиус размытия плоского поля
|
||
HISTORY_MSG_129;Тип размытия плоского поля
|
||
HISTORY_MSG_130;Автоискажения
|
||
HISTORY_MSG_131;Подавление яркостного шума
|
||
HISTORY_MSG_132;Подавление цветового шума
|
||
HISTORY_MSG_133;Гамма
|
||
HISTORY_MSG_134;Свободная гамма
|
||
HISTORY_MSG_135;Свободная гамма
|
||
HISTORY_MSG_136;Крутизна гаммы
|
||
HISTORY_MSG_137;Уровень черного: зеленый 1
|
||
HISTORY_MSG_138;Уровень черного: красный
|
||
HISTORY_MSG_139;Уровень черного: синий
|
||
HISTORY_MSG_140;Уровень черного: зеленый 2
|
||
HISTORY_MSG_141;Уровень черного: зеленые вместе
|
||
HISTORY_MSG_142;РК: Проходы
|
||
HISTORY_MSG_143;РК: Количество
|
||
HISTORY_MSG_144;Микроконтраст: Количество
|
||
HISTORY_MSG_145;Микроконтраст: Равномерность
|
||
HISTORY_MSG_146;Резкость контуров
|
||
HISTORY_MSG_147;РК: Только освещенность
|
||
HISTORY_MSG_148;Микроконтраст
|
||
HISTORY_MSG_149;Микроконтраст: матрица 3x3
|
||
HISTORY_MSG_150;Пост-демозаик шумоподавление
|
||
HISTORY_MSG_151;Резонанс
|
||
HISTORY_MSG_152;Рез: Пастельные тона
|
||
HISTORY_MSG_153;Рез: Насыщенные тона
|
||
HISTORY_MSG_154;Рез: Сохр. оттенки кожи
|
||
HISTORY_MSG_155;Рез: Избегать сдвига цветов
|
||
HISTORY_MSG_156;Рез: Связь пастельных/насыщенных
|
||
HISTORY_MSG_157;Рез: Уровень пастельных/насыщенных
|
||
HISTORY_MSG_158;ТК: Интенсивность
|
||
HISTORY_MSG_159;ТК: Учет контуров
|
||
HISTORY_MSG_160;ТК: Масштаб
|
||
HISTORY_MSG_161;ТК: Перевзвешивание проходов
|
||
HISTORY_MSG_162;Тональная компрессия
|
||
HISTORY_MSG_163;Кривая RGB: R
|
||
HISTORY_MSG_164;Кривая RGB: G
|
||
HISTORY_MSG_165;Кривая RGB: B
|
||
HISTORY_MSG_166;Нейтральные уровни
|
||
HISTORY_MSG_167;--неиспользуемый--
|
||
HISTORY_MSG_168;'Цц' кривая
|
||
HISTORY_MSG_169;'Цо' кривая
|
||
HISTORY_MSG_170;Рез: кривая
|
||
HISTORY_MSG_171;Кривая 'LC'
|
||
HISTORY_MSG_172;LAB: Ограничение LC
|
||
HISTORY_MSG_173;ПШ: Детализация яркости
|
||
HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||
HISTORY_MSG_175;CAM02: Адаптация CAT02
|
||
HISTORY_MSG_176;CAM02: Условия просмотра
|
||
HISTORY_MSG_177;CAM02: Освещённость сцены
|
||
HISTORY_MSG_178;CAM02: Освещённость просмотра
|
||
HISTORY_MSG_179;CAM02: Модель белой точки
|
||
HISTORY_MSG_180;CAM02: Яркость (J)
|
||
HISTORY_MSG_181;CAM02: Цветность (C)
|
||
HISTORY_MSG_182;CAM02: Автоматич. CAT02
|
||
HISTORY_MSG_183;CAM02: Контраст (J)
|
||
HISTORY_MSG_184;CAM02: Окружение снимка
|
||
HISTORY_MSG_185;CAM02: Контроль диапазона
|
||
HISTORY_MSG_186;CAM02: Алгоритм
|
||
HISTORY_MSG_187;CAM02: Сохр. красных и оттенков кожи
|
||
HISTORY_MSG_188;CAM02: Яркость (Q)
|
||
HISTORY_MSG_189;CAM02: Контраст (Q)
|
||
HISTORY_MSG_190;CAM02: Насыщенность (S)
|
||
HISTORY_MSG_191;CAM02: Красочность (M)
|
||
HISTORY_MSG_192;CAM02: Цвет (h)
|
||
HISTORY_MSG_193;CAM02: Тональная кривая 1
|
||
HISTORY_MSG_194;CAM02: Тональная кривая 2
|
||
HISTORY_MSG_195;CAM02: Тональная кривая 1
|
||
HISTORY_MSG_196;CAM02: Тональная кривая 2
|
||
HISTORY_MSG_197;CAM02: Кривая цвета
|
||
HISTORY_MSG_198;CAM02: Кривая цвета
|
||
HISTORY_MSG_199;CAM02: Выходная гистограмма
|
||
HISTORY_MSG_200;CAM02: Тональное отображение
|
||
HISTORY_MSG_201;ПШ: Цветность К,З
|
||
HISTORY_MSG_202;ПШ: Цветность С,Ж
|
||
HISTORY_MSG_203;ПШ: Метод
|
||
HISTORY_MSG_204;Шагов улучшения LMMSE
|
||
HISTORY_MSG_205;CAM02: Горячие/битые пиксели
|
||
HISTORY_MSG_206;CAT02: Автояркость сцены
|
||
HISTORY_MSG_207;Ореолы: Кривая цвета
|
||
HISTORY_MSG_208;ББ: Эквалайзер С/К
|
||
HISTORY_MSG_210;ГФ: Угол
|
||
HISTORY_MSG_211;Градиентный фильтр
|
||
HISTORY_MSG_212;ФВ: Сила
|
||
HISTORY_MSG_213;Фильтр виньетирования
|
||
HISTORY_MSG_214;Чёрный-и-Белый
|
||
HISTORY_MSG_215;Ч&Б: МК - Красный
|
||
HISTORY_MSG_216;Ч&Б: МК - Зелёный
|
||
HISTORY_MSG_217;Ч&Б: МК - Синий
|
||
HISTORY_MSG_218;Ч&Б: Гамма - Красный
|
||
HISTORY_MSG_219;Ч&Б: Гамма - Зелёный
|
||
HISTORY_MSG_220;Ч&Б: Гамма - Синий
|
||
HISTORY_MSG_221;Ч&Б: Фильтр цветов
|
||
HISTORY_MSG_222;Ч&Б: Пресеты
|
||
HISTORY_MSG_223;Ч&Б: МК - Оранжевый
|
||
HISTORY_MSG_224;Ч&Б: МК - Жёлтый
|
||
HISTORY_MSG_225;Ч&Б: МК - Циан
|
||
HISTORY_MSG_226;Ч&Б: МК - Магента
|
||
HISTORY_MSG_227;Ч&Б: МК - Фиолетовый
|
||
HISTORY_MSG_228;Ч&Б: Яркостный эквалайзер
|
||
HISTORY_MSG_229;Ч&Б: Яркостный эквалайзер
|
||
HISTORY_MSG_230;Ч&Б: Режим
|
||
HISTORY_MSG_231;Ч&Б: Кривая 'До'
|
||
HISTORY_MSG_232;Ч&Б: Тип кривой 'До'
|
||
HISTORY_MSG_233;Ч&Б: Кривая 'После'
|
||
HISTORY_MSG_234;Ч&Б: Тип кривой 'После'
|
||
HISTORY_MSG_235;Ч&Б: Автомиксер каналов
|
||
HISTORY_MSG_236;--неиспользуемый--
|
||
HISTORY_MSG_237;Ч&Б: Миксер
|
||
HISTORY_MSG_238;ГФ: Растушёвка
|
||
HISTORY_MSG_239;ГФ: Сила
|
||
HISTORY_MSG_240;ГФ: Центр
|
||
HISTORY_MSG_241;ФВ: Растушёвка
|
||
HISTORY_MSG_242;ФВ: Roundness
|
||
HISTORY_MSG_243;КВ: Радиус
|
||
HISTORY_MSG_244;КВ: Сила
|
||
HISTORY_MSG_245;КВ: Центр
|
||
HISTORY_MSG_246;Кривая 'CL'
|
||
HISTORY_MSG_247;Кривая 'LH'
|
||
HISTORY_MSG_248;Кривая 'HH'
|
||
HISTORY_MSG_249;CbDL: Порог
|
||
HISTORY_MSG_250;ПШ: Улучшенный
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Как...
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Добавить
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-s</b>
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Название снимка:
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Добавить снимок
|
||
HISTORY_SETTO;Установить в
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Снимки
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Снимок
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Цветовые профили
|
||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Применять гамму для профиля
|
||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры
|
||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Пользовательский
|
||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль...
|
||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если возможно
|
||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Входной профиль
|
||
ICMPANEL_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе
|
||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль...
|
||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль
|
||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования
|
||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль
|
||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Детальный просмотр
|
||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Имя создателя объекта (писателя, фотографа или художника) (By-line)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Название автора или авторов объекта (By-line Title).
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Позиция автора
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Автор
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Текстовое описание данных (Caption - Abstract)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Имя человека, участвовавшего в создании, изменении или редактировании изображения либо подписи (Writer - Editor).
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Автор подписи
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Подпись
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Устанавливает тему изображения (Category)
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Категория
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Город (City).
|
||
IPTCPANEL_CITY;Город
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Копировать данные IPTC в буфер обмена
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Любые предупреждения об авторских правах (Copyright Notice).
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Авторские права
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Название страны/начального местоположения (Country - Primary Location Name).
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Страна
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Лица и организации, осуществляющие какую либо поддержку изображения (Credit).
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Поддержка
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Дата создания интеллектуального содержания изображения; Формат: ГГГГММДД (Date Created).
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Дата создания
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Сбросить данные IPTC, встроенные в файл изображения
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Встроенный
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Подходящий для публикации краткий обзор содержимого изображения (Headline).
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Заголовок
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Прочие редакторские инструкции об использовании изображения (Special Instructions).
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Инструкции
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Ключевые слова, используемые для поиска (Keywords).
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ключевые слова
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Вставить данные IPTC из буфера обмена
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Провинция/штат (Province-State).
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Провинция
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Сбросить профиль на значения по умолчанию
|
||
IPTCPANEL_RESET;Сбросить
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Первоначальный владелец интеллектуального содержания изображения (Source).
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Источник
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Дополнительные уточнения темы изображения (Supplemental Categories).
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категории
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Простое описание изображения (Object Name).
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Название
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код, облегчающий отслеживание изображения при передаче в обработку на сторону (Original Transmission Reference).
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Код поддержки
|
||
MAIN_BUTTON_EXIT;Выход
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Полный экран
|
||
MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Перейти к следующему изображению относительно открытого в редакторе\nГорячая клавиша: <b>Shift+F4</b>\n\nПерейти к следущему изображению относительно выбранного в файловом браузере\nгорячая клавиша <b>F4</b>
|
||
MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Перейти к предыдущему изображению относительно открытого в редакторе\nгорячая клавиша: <b>Shift+F4</b>\n\nПерейти к предыдущему изображению относительно выбранного в файловом браузере\nгорячая клавиша <b>F4</b>
|
||
MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Синхронизировать файловый браузер с редактором чтоб показать эскиз открытого изображения и очистить фильтры браузера файлов\nгорячая клавиша: <b>x</b>\n\nТо же, но без очистки фильтров\nгорячая клавиша: <b>y</b>\n(<i>Обратите внимание</i> что эскиз открытого в редакторе файла не будет показан если не подпадает под текущие фильтры).
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Настройки
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Поместить текущее изображение в очередь на обработку.\nГорячая клавиша <b>Ctrl+B</b>
|
||
MAIN_BUTTON_QUEUE;В очередь
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Сохранить текущее изображение.\nГорячая клавиша <b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Редактировать изображение во внешнем редакторе.\nГорячая клавиша <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Показать/скрыть все боковые панели.\nГорячая клавиша <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Оконный режим
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Очередь обработки
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Очередь пакетной обработки.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Редактор
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Редактор.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Файловый браузер
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Проводник.\nГорячая клавиша <b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Закладки
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Добавить
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Удалить
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Недавние папки
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Файл уже существует.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Невозможно загрузить изображение
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Ошибка при сохранении файла
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;не удалось запустить редактор.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Пожалуйста, установите правильный каталог в диалоге "Настройки".
|
||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Имя файла не указано!
|
||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Ошибка при сохранении изображения
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Необработанные изображения, находящиеся в очереди,будут утеряны при выходе из программы.
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Вы уверены, что хотите выйти из программы? В очереди остались необработанные изображения.
|
||
MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Для выполнения этой команды нужно, чтобы все изображения в очереди сперва были обработаны.
|
||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Идёт обработка
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Навигатор
|
||
MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Операция отменена
|
||
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;Путь\n\n<b>%1</b>\n\nне существует. Пожалуйста, установите корректный путь в окне настроек.
|
||
MAIN_MSG_PLACES;Закладки
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Вы хотите перезаписать его?
|
||
MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Прежде необходимо установить целевой каталог в настройках\nчтоб использовать эту функцию!
|
||
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Не удалось записать\n\n<b>"%1"</b>.\n\nУбедитесь, что каталог существует и у вас есть права на запись в него.
|
||
MAIN_TAB_BASIC;Основные
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Цвет
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-C</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Детализация
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-D</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Проявка
|
||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
||
MAIN_TAB_EXPORT; Экспорт
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Экспозиция
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-E</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Фильтр
|
||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Метаданные
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-M</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;Raw
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-R</b>
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Метки
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Преобразования
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Горячая клавиша: <b>Alt-T</b>
|
||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Д|П
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Фоновый цвет предпросмотра: <b>Как в теме</b>\nГорячая клавиша: <b>8</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Фоновый цвет предпросмотра: <b>Черный</b>\nГорячая клавиша: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Фоновый цвет предпросмотра: <b>Белый</b>\nГорячая клавиша: <b>0</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Заблокировать</b> / <b>Разблокировать</b> <b>предыдущий</b> вид\n\n<b>Заблокировать</b>: сохраняет <b>предыдущий</b> вид неизменным.\nПолезно для оценки общего эффекта от применения нескольких инструментов.\nК тому же, сравнения могут быть произведены на любом состоянии истории\n\n<b>Разблокировать</b>: <b>предыдущий</b> вид будет следовать сразу за <b>следующим</b>, показывая состояние изображения до применения текущего инструмента.
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Показать/скрыть нижнюю панель (каталоги и список файлов).\nГорячая клавиша: F
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Показать/скрыть левую панель (включая историю).\nГорячая клавиша: H
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Индикатор пересветов.\nГорячая клавиша: <b><</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Индикатор затемнений.\nГорячая клавиша: <b>></b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;задать настройки
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Просмотреть <b>канал синего</b>.\nГорячая клавиша: <b>b</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Просмотреть <b>Маску резкости</b>.\nГорячая клавиша: <b>Shift-F</b>\n\nБолее точна на изображениях с небольшой глубиной резкости, малым шумом и при большем приближении изображения\n\nДля улучшения определения на шумных изображениях используйте на маленьком зуме 10-30%\n\nПредпросмотр просчитывается медленнее со включенной маской резкости.
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Просмотреть <b>канал зеленого</b>.\nГорячая клавиша: <b>g</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Просмотреть <b>Световую составляющую</b>.\nГорячая клавиша: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Просмотреть <b>канал красного</b>.\nГорячая клавиша: <b>r</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Информация об изображении.\nГорячая клавиша<b>i</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Сохранить изображение в...
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Сохранить изображение в каталог по умолчанию
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Показать/скрыть левую панель <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Показать/скрыть правую панель <b>Alt-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Показать/скрыть верхнюю панель <b>Shift-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Порог
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Включить режим "<b>до</b>/<b>после</b>".\nГорячая клавиша <b>b</b>
|
||
NAVIGATOR_B_NA;B = н/д
|
||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_G_NA;G = н/д
|
||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||
NAVIGATOR_H_NA;H = н/д
|
||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = н/д
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = н/д
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = н/д
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
NAVIGATOR_R_NA;R = н/д
|
||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
NAVIGATOR_S_NA;S = н/д
|
||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
NAVIGATOR_V_NA;V = н/д
|
||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_XY_FULL;Ширина = %1, Высота = %2
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = н/д, y = н/д
|
||
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Профиль по умолчанию для <b>не-raw снимков</b> не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте папку с профилями, она может отсутствовать или быть повреждена.\n\nБудут использованы значения по умолчанию.
|
||
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Профиль по умолчанию для <b>raw снимков</b> не найден или не установлен.\n\nПожалуйста, проверьте папку с профилями, она может отсутствовать или быть повреждена.\n\nБудут использованы значения по умолчанию.
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Базовые настройки
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Коррекция C/A
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Чёрный-и-Белый
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Смешение каналов
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;поворот на 90 гр. / отражение
|
||
PARTIALPASTE_COLORAPP;Модель Представления Цветов CIE 2002
|
||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Усиление цвета
|
||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Удаление цветового шума
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Настройка цвета
|
||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Цветовой микшер
|
||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Цветовой сдвиг
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Автозаполнение
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Параметры компоновки
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Кадрирование
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Авто выбор темнового кадра
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Файл темнового кадра
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Подавление ореолов
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Настройки детализации
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Частичная вставка параметров обработки
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Подавление шумов
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Контраст по уровню деталей
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Дисторсия
|
||
PARTIALPASTE_EPD;Тональная компрессия
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Всё
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Изменения данных Exif
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Экспозиция
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Авто выбор ПП
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Радиус размытия ПП
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Тип размытия ПП
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Файл плоского поля (ПП)
|
||
PARTIALPASTE_GRADIENT;Градиентный фильтр
|
||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Восстановление пересветов
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Сила восстановления пересветов
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Порог восстановления пересветов
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Восстановление светов
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV Эквалайзер
|
||
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Выходная гамма
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Параметры ICM
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Подавление импульсного шума
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Данные IPTC
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Настройка Lab
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Параметры связанные с объективом
|
||
PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Профиль коррекции объектива
|
||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Удаление яркостного шума
|
||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Настройка параметров яркости
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Настройка метаданных/параметров ICM
|
||
PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Фильтр виньетирования
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Перспектива
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Выравнивание зелёного канала
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Применить фильтр горячих/битых пикселей
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Фильтр полосообразного шума
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Автоматическая коррекция ХА
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Синие ХА
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Красные ХА
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Уровень черного
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Коррекция точки белого
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Сохранение пересветов
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Настройки Raw
|
||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Применить пост-демозаик подавление артефактов/шума
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Применить улучшающий подход DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Количество проходов DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Методика демозаика
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Шагов демозаичного подавления ложных цветов
|
||
PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;Шагов улучшения LMMSE
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Изменение размера
|
||
PARTIALPASTE_RGBCURVES;Кривые RGB
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Поворот
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Тени/света
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Края
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Повышение резкости
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Микроконтраст
|
||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Резонанс
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Коррекция виньетирования
|
||
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Вейвлет эквалайзер
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс белого
|
||
PREFERENCES_ADD;Добавить
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;нужен перезапуск
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Автоматически использовать профиль основного монитора операционной системы
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Пакетная обработка
|
||
PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Выставить все параметры в режим <b>Добавить</b>.\nНастройки параметров в панели пакетной обработки будут <b>дельтой</b> к сохранённым данным
|
||
PREFERENCES_BEHADDALL;Всё в "Добавить"
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Поведение
|
||
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Выставить все параметры в режим <b>Установить</b>.\nНастройки параметров в панели пакетной обработки будут <b>абсолютными</b>, будут показаны используемые значения
|
||
PREFERENCES_BEHSETALL;Всё в "Установить"
|
||
PREFERENCES_BLACKBODY;Лампа накаливания
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Мигать проблемными зонами
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Удалить все
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Удалить параметры обработки
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Удалить эскизы
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Максимальное число элементов в кэше
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Параметры кэширования
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Выше скорость - больше расход ОЗУ
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Меньше расход памяти - скорость ниже
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Стратегия кэширования
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Максимальная высота эскиза
|
||
PREFERENCES_CIEART;Оптимизация CIECAM02
|
||
PREFERENCES_CIEART_LABEL;Использовать числа с плавающей запятой вместо двойной точности
|
||
PREFERENCES_CIEART_TOOLTIP;Если включено, вычисления CIECAM02 будут выполняться в формате плавающей запятой с одинарной точностью вместо использования двойной точности. Это обеспечит небольшое увеличение скорости с несущественной потерей качества.
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Индикация пересветов/затемнений
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметрическое преобразование
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Исполняемый (или скриптовой) файл, вызываемый, когда для изображения должен быть сгенерирован новый профиль обработки.\n\nПуть к коммуникационному файлу (стиля *.ini) будет добавлен как параметр. Он содержит различные параметры, требуемые для скрипта и значения Exif фотографии для возможности генерации профиля основанной на правилах.\n\n<b>Внимание:</b> Необходимо использовать двойные кавычки при необходимости, если вы используете пути, содержащие пробелы.
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Формат ключей
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Имя
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Путь к исполняемому файлу
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Создание собственного профиля обработки
|
||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH; Цвет/прозрачность маски обрезки
|
||
PREFERENCES_D50;5000K
|
||
PREFERENCES_D55;5500K
|
||
PREFERENCES_D60;6000K
|
||
PREFERENCES_D65;6500K
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Найдено
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;снимков
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;шаблонов
|
||
PREFERENCES_DARKFRAME;Темновой кадр
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Формат даты
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%y</b><i>: год</i>\n<b>%m</b><i>: месяц</i>\n<b>%d</b><i>: день</i>\n\nНапример, венгерский формат даты такой:\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат даты
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Язык по умолчанию
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема по умолчанию
|
||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритм демозаика
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Каталог размещения темновых кадров
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Домашний каталог
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Последний каталог
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Другой
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Каталог, открываемый при запуске программы
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Каталог установки
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Другой (путь к исполняемому файлу)
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Тип редактора
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Внешний редактор
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Настройки
|
||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Однорядная панель обозревателя файлов (отключите для экранов с низким разрешением)
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат файлов
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Найдено
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Папка с файлами плоских полей
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;снимков
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;шаблонов
|
||
PREFERENCES_FLATFIELD;Плоское поле
|
||
PREFERENCES_FLUOF2;Лампа дневного света F2
|
||
PREFERENCES_FLUOF7;Лампа дневного света F7
|
||
PREFERENCES_FLUOF11;Лампа дневного света F11
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Для изображений
|
||
PREFERENCES_FORRAW;Для Raw файлов
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;Каталог установки GIMP
|
||
PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||
PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||
PREFERENCES_GREY15;Yb=15 CIE L#45
|
||
PREFERENCES_GREY18;Yb=18 CIE L#50
|
||
PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||
PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||
PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||
PREFERENCES_GREY;Яркость (Yb) устройства вывода (%)
|
||
PREFERENCES_GTKTHEME;по умолчанию GTK
|
||
PREFERENCES_HINT;Подсказка
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Гистограмма на левой панели
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Порог срабатывания пересветов
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Каталог ICC профилей
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Обработка по умолчанию
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Абсолютное колориметрическое
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцепционное
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Относительное колориметрическое
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;По насыщенности
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Показывать встроенную в Raw миниатюру если файл не отредактирован
|
||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Использовать язык ОС
|
||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Эскизы в реальном времени (медленно)
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Группа "Открыть с помощью"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Группа "Действия с файлами"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Группа "Цветовая пометка"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Группа "Действия с профилем обработки"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Группа "Рейтинг"
|
||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Настройки контекстного меню
|
||
PREFERENCES_METADATA;Метаданные
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Профиль монитора
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Много вкладок, на втором мониторе (если возможно)
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Много вкладок
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Сохранение изображений в выбранный каталог
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сохранять в каталог
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Вы можете использовать следующие элементы форматирования:\n<b>%f, %d1, %d2, …, %p1, %p2, …, %r, %s1, %s2</b>, …\n\nЭлементы соответствуют различным элементам в пути к RAW-файлу, некоторым атрибутам файла или индексу в очереди обработки.\n\nНапример, если был открыт файл <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b>, элементы форматирования будут выглядеть так:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> заменится на рейтинг фотографии, либо '0' при пустом, либо на 'x' если фотография находится в корзине.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b> и т.д. заменятся на индекс фотографии в очереди обработки, дополненный нулями до 1-9 символов. Индекс сбрасывается при старте и увеличивается на единицу при обработке фотографии.\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге с оригиналом, введите:\n<b>%p1/%f\n</b>\nЕсли вы хотите сохранять изображения в каталоге "converted" в каталоге оригинального файла, введите строку:\n<b>%p1/converted/%f</b>\nДля сохранения изображений в папке "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", напишите:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Использовать шаблон
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Каталог для сохранения изображений
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Показывать имена файлов поверх миниатюр
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Перезаписывать существующие файлы
|
||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Усиление перетаскивания холста
|
||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Коэффициент
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Введите расширение и нажмите на эту кнопку, чтобы добавить его в список
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Добавить
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Удаление выбранных расширений из списка
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Расширения для предпросмотра
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Профиль обработки
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет загрузки профиля обработки
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;загружать из кэша
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;загружать из каталога с файлом
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сохранять профиль обработки в кэше
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сохранять профиль обработки в одном каталоге с исходным файлом
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Свойство
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Каталог установки Adobe Photoshop
|
||
PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Максимальное количество потоков для Шумоподавления
|
||
PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Шумоподавление требует в среднем 128М оперативной памяти для изображения в 10MPix или 512 для 40MPix и дополнительно 128MB на поток. Чем больше потоков запущено параллельно, тем быстре рассчёт. Оставьте "0" чтоб автоматически использовать столько потоков, сколько это возможно.
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Выбрать шрифт
|
||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Выберите каталог для ICC профиля...
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Выберите язык
|
||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Выберите каталог для ICC профиля монитора...
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Выбрать тему
|
||
PREFERENCES_SET;Установить
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Показывать основные Exif данные
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Показывать дату и время
|
||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Добавить компенсацию выдержки
|
||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Показывать только raw-файлы
|
||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Показать выбор профиля обработки
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Порог обрезки теней
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Одна вкладкой редактирования, вертикальные вкладки
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Одна вкладка редактирования
|
||
PREFERENCES_SLIMUI;Тонкий интерфейс
|
||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Пакетная обработка завершена
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Либо введите имя файла, либо оставьте пустым (без звука). В Windows можно использовать "SystemDefault", "SystemAsterisk" и т.д. для системных звуков.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Обработка в редакторе завершена
|
||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;после, секунд
|
||
PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Квадратное окно подробностей (быстро)
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Каталог изображений при запуске
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Файловый браузер
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управление цветом
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Основные настройки
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обработка изображения
|
||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Сохранение
|
||
PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Производительность
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Звуки
|
||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Размер миниатюры
|
||
PREFERENCES_TP_LABEL;Панель инструментов:
|
||
PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Использовать в закладках иконки вместо текста
|
||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Спрятать вертикальную полосу прокрутки
|
||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Скопировать IPTC/XMP в неизменном виде в выходной файл (если используете внешние программы каталогизации)
|
||
PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Использовать предустановленный профиль
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Использовать системную тему оформления
|
||
PREFERENCES_VIEW;Баланс белого устройства вывода (монитор, телевизор, проектор итд).
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Стиль работы
|
||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Параметры для копирования
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили обработки
|
||
PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Предустановленные профили
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Профиль обработки
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Загрузить профиль обработки...
|
||
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Параметры для загрузки
|
||
PROFILEPANEL_MODE_TIP;Режим применения профиля\n\nКнопка зажата: Частичные профили будут сконвертированы в полные профили, отсутствующие значения заменятся на значения по умолчанию.\n\nКнопка отжата: Профили будут применяться как они есть, изменяя только те параметры, которые в них прописаны.
|
||
PROFILEPANEL_MYPROFILES;Мои профили
|
||
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Параметры для вставки
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Пользовательский
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Из файла
|
||
PROFILEPANEL_PINTERNAL;Нейтральный
|
||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из прошлого изображения
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Последний сохранённый
|
||
PROFILEPANEL_PROFILE;Профиль
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Сохранить профиль обработки...
|
||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Параметры для сохранения
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Скопировать текущий профиль в буфер обмена.\n<b>Ctrl+click</b> для выбора параметров для копирования
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Загрузить профиль из файла\n<b>Ctrl+click</b> для выбора параметров для загрузки
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Вставить профиль из буфера обмена\n<b>Ctrl+click</b> для выбора параметров для вставки
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Сохранить текущий профиль\n<b>Ctrl+click</b> для выбора параметров для сохранения
|
||
PROGRESSBAR_BADPIXELS;Битые пиксели...
|
||
PROGRESSBAR_CACORRECTION;Коррекция ХА...
|
||
PROGRESSBAR_DARKFRAME;Темновой кадр...
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Декодирование raw файла...
|
||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Построение изображения...
|
||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Выравнивание зелёного...
|
||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Линейное удаление шума...
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Загрузка миниатюр...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Загрузка изображения...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Чтение JPEG файла...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Чтение PNG файла...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Чтение TIFF файла...
|
||
PROGRESSBAR_NOIMAGES;Изображения не найдены
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Обработка изображения...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Профиль обработки сохранен
|
||
PROGRESSBAR_READY;Готово
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Сохранение JPEG файла...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Сохранение PNG файла...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Сохранение TIFF файла...
|
||
PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Снимок добавлен
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Профиль изменён в браузере
|
||
QINFO_FOCALLENGTH;Фокусное расстояние
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_LENS;Объектив
|
||
QINFO_NOEXIF;Данные Exif недоступны
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Автоматически добавлять суффикс если файл существует
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат файла
|
||
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Принудительно установить настройки сохранения
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;Качество JPEG
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;Файлы JPEG
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Сжатие PNG
|
||
SAVEDLG_PNGFILTER;Файлы PNG
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Поместить в начало очереди на обработку
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Поместить в конец очереди на обработку
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Поместить в очередь на обработку
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Сохранить сейчас
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Сохранять параметры обработки вместе с изображением
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP;Субдискретизация
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_1;Лучшая компрессия
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_2;Сбалансированно
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_3;Лучшее качество
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Лучшая компрессия: 4:1:1\nСбалансированно: 4:2:2\nЛучшее качество: 4:4:4
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Файлы TIFF
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Несжатый TIFF
|
||
SAVEDLG_WARNFILENAME;Файл будет наименован
|
||
SHCSELECTOR_TOOLTIP;Нажмите правую кнопку мыши для сброса\nпозиции этих трех ползунков
|
||
THRESHOLDSELECTOR_BL;Нижний левый
|
||
THRESHOLDSELECTOR_BR;Нижний правый
|
||
THRESHOLDSELECTOR_B;Низ
|
||
THRESHOLDSELECTOR_HINT;Зажмите клавишу <b>Shift</b> для перемещения отдельных контрольных точек.
|
||
THRESHOLDSELECTOR_TL;Верхний левый
|
||
THRESHOLDSELECTOR_TR;Верхний правый
|
||
THRESHOLDSELECTOR_T;Верх
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Кадрирование\nгорячая клавиша: <b>C</b>\nДля перемещения области зажмите Shift и переносите мышью.
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Инструмент "Рука" (горячая клавиша: N)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Выравнивание (горячая клавиша: S)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Указать белую точку (горячая клавиша: W)
|
||
TP_BWMIX_AUTOCH;Автоопределение
|
||
TP_BWMIX_AUTOCH_TIP;Автоматическое вычисление значений миксера каналов
|
||
TP_BWMIX_BLUE;Синий
|
||
TP_BWMIX_CC_ENABLED;Подстраивать дополнительные цвета
|
||
TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Включите для автоматической регулировки дополнительных цветов в модели ROYGCBPM
|
||
TP_BWMIX_CHANNEL;Эквалайзер яркости
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;Кривая "До"
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;Кривая "После"
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Тональная кривая после конверсии в Ч/Б, в конце обработки.
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Тональная кривая сразу перед конверсией в Ч/Б.\nМожет учитывать цветовые компоненты.
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Модифицирует яркость как функцию от цвета.\nУчитывает предельные значения, которые способны вызывать искажения
|
||
TP_BWMIX_CYAN;Циан
|
||
TP_BWMIX_FILTER;Цветовой фильтр
|
||
TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Синий-Зелёный
|
||
TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Синий
|
||
TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Зелёный-Жёлтый
|
||
TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Зелёный
|
||
TP_BWMIX_FILTER_NONE;Нет
|
||
TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Фиолетовый
|
||
TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Красный-Жёлтый
|
||
TP_BWMIX_FILTER_RED;Красный
|
||
TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;Цветовой фильтр воспроизводит снимки, снятые с использованием светофильтра, помещённого перед объективом. Светофильтры подавляют передачу определённой части спектра и соответствующим образом влияют на их яркость. К примеру <i>красный фильтр</i> затемняет <i>синее</i> небо.
|
||
TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Жёлтый
|
||
TP_BWMIX_GAMMA;Коррекция гаммы
|
||
TP_BWMIX_GAM_BLUE;Синий канал
|
||
TP_BWMIX_GAM_GREEN;Зелёный канал
|
||
TP_BWMIX_GAM_RED;Красный канал
|
||
TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Корректирует гамму для каждого канала RGB.
|
||
TP_BWMIX_GREEN;Зелёный
|
||
TP_BWMIX_LABEL;Чёрный-и-белый
|
||
TP_BWMIX_MAGENTA;Магента
|
||
TP_BWMIX_MET;Метод
|
||
TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Миксер каналов
|
||
TP_BWMIX_MET_DESAT;Обесцвечивание
|
||
TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Яркостный Эквалайзер
|
||
TP_BWMIX_MIXC;Миксер
|
||
TP_BWMIX_MIXF;Миксер фильтров
|
||
TP_BWMIX_NEUTRAL;Сбросить
|
||
TP_BWMIX_NEUTRAL_TIP;Сбросить все значения (фильтр, миксер каналов) на умолчательные
|
||
TP_BWMIX_ORANGE;Оранжевый
|
||
TP_BWMIX_PURPLE;Фиолетовый
|
||
TP_BWMIX_RED;Красный
|
||
TP_BWMIX_RGBLABEL;К: %1%% З: %2%% С: %3%% Итог: %4%%
|
||
TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Итоговые значения RGB, учитывающие все настройки миксера.\nИтог показывает сумму применённых значений RGB:\n- всегда 100% в относительных режимах\n- выше (светлее) или ниже (темнее) в абсолютных режимах.
|
||
TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Смешивание каналов RGB. Используйте пресеты для руководства.\nУчтите что отрицательные значения могут вызвать искажения или неустойчивое поведение.
|
||
TP_BWMIX_SETTING;Пресеты
|
||
TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Различные пресеты (плёнка, пейзаж, ...) или ручные значения миксера каналов.
|
||
TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;Высокий контраст
|
||
TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;Высокая чувствительность
|
||
TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Сверхпанхроматический
|
||
TP_BWMIX_SET_INFRARED;Инфракрасный
|
||
TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Пейзаж
|
||
TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Низкая чувствительность
|
||
TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Яркость
|
||
TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Нормальный контраст
|
||
TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Ортохроматический
|
||
TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Панхроматический
|
||
TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Портретный
|
||
TP_BWMIX_SET_RGBABS;Миксер каналов RGB (абсолютный)
|
||
TP_BWMIX_SET_RGBREL;Миксер каналов RGB (относительный)
|
||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;Миксер каналов (абсолютный ROYGCBPM)
|
||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;Миксер каналов (относительный ROYGCBPM)
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;Ч&Б плёнка
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Ч&Б Смешивание насыщенности и значения
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;Ч&Б Стандарт
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Ч&Б Weighted Standard
|
||
TP_BWMIX_VAL;L
|
||
TP_BWMIX_YELLOW;Жёлтый
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Синий
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматические аберрации
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Красный
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Синий
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Зелёный
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Цветовые каналы
|
||
TP_CHMIXER_RED;Красный
|
||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Хроматические аберрации
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Гориз. зеркальное отражение
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Повернуть влево
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Повернуть вправо
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Верт. зеркальное отражение
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Пропорция:
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило диагоналей
|
||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Биометрический паспорт
|
||
TP_CROP_GTFRAME;Рамка
|
||
TP_CROP_GTGRID;Сетка
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Среднее гармоническое 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Среднее гармоническое 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Среднее гармоническое 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Среднее гармоническое 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Нет
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило третей
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Тип направляющей:
|
||
TP_CROP_H;В
|
||
TP_CROP_LABEL;Кадрирование
|
||
TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
TP_CROP_SELECTCROP; Вкл. режим обрезки
|
||
TP_CROP_W;Ш
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Автовыбор
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Темновой кадр
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Подавление ореолов
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Радиус
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Порог
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Цветность
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Гамма
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Подавление шума
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LAB;Lab
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Яркость
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Контраст по уровню деталей
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Крупные
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Контраст-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Контраст+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Мелкие
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Нейтральн
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Порог
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Величина
|
||
TP_DISTORTION_AUTO;Автоматическая коррекция дисторсии
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Экспериментально) Автоматическая коррекция дисторсии на некоторых камерах (M4/3, некоторые компактные камеры и т.д.)
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Дисторсия
|
||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Определение контуров
|
||
TP_EPD_LABEL;Тональная компрессия
|
||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Перевзвешивание проходов
|
||
TP_EPD_SCALE;Масштаб
|
||
TP_EPD_STRENGTH;Интенсивность
|
||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Точка белого в Raw
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Автоматические уровни
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Переключение выполнения Авто уровней для автоматической установки параметров на основе анализа изображения
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Уровень чёрного
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Яркость
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Ограничить
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Часть пикселей, обрезаемая операцией авто уровней
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Порог восстановления светов
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сжатие светов
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сжатие теней
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компенсация экспозиции
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Экспозиция
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Насыщенность
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Автоматический выбор
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Радиус размытия
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Тип размытия
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Область
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Горизонтальная
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Вертикальная + Горизонтальная
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Вертикальная
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Плоское поле
|
||
TP_GAMMA_CURV;гамма
|
||
TP_GAMMA_FREE;Свободная гамма
|
||
TP_GAMMA_OUTPUT;Выходная гамма
|
||
TP_GAMMA_SLOP;наклонная (линейная)
|
||
TP_HLREC_BLEND;Наложение
|
||
TP_HLREC_CIELAB;Смешивание CIELab
|
||
TP_HLREC_COLOR;Реконструкция цвета
|
||
TP_HLREC_LABEL;Восстановление ярких участков
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Восстановление яркости
|
||
TP_HLREC_METHOD;Метод:
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Канал
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Эквалайзер HSV
|
||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Нейтральный
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Смешивать засветы с матрицей
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Включить восстановление пересветов во время использования профилей ICC на основе LUT
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Любые файлы
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Файлы ICC профилей
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Авто-определенный для конкретной камеры цветовой профиль
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Использовать входящий цветовой профиль RawTherapee (DCP или ICC) для конкретной камеры. Эти профили более точные, чем простые матрицы. Доступны не для всех камер. Эти профили хранятся в папках /iccprofiles/input и /dcpprofiles и автоматически выбираются на основе сопоставления имени файла и названия модели камеры.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;По умолчанию для камеры
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Использовать простую цветовую матрицу из dcraw, улучшенную версию от RawTherapee (если она доступна для соотв. камеры) или встроенную в DNG.
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Пользовательский
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Выбор собственного файла профиля DCP/ICC для камеры
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Выберите входной ICC профиль...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Использовать встроенный, если это возможно
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Использовать цветовой профиль, встроенный в не-raw файлы
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Без профиля
|
||
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Не применять входящий цветовой профиль. Использовать только в особых случаях.
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Входной профиль
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;Без ICM: sRGB на выходе
|
||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Выберите выходной ICC профиль...
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Выходной профиль
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сохранить исходное изображение для профилирования
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Рабочий профиль
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Подавление импульсного шума
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Порог
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Избегать сдвига цветов
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Умещать цвета в диапазон рабочего цветового пространства и применять коррекцию Манселла
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Яркость
|
||
TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Цветность
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Контраст
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Кривая яркости
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Зеленый насыщенный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Зеленый пастельный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Красный пастельный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Красный насыщенный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Синий насыщенный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Синий пастельный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Желтый пастельный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Желтый насыщенный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;ЦЦ
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Нейтральный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Тусклый
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Пастельный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Насыщенный
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Цветность в соответствии с цветностью
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;ЦО
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Цветность в соответствии с оттенком
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Кривые Lab
|
||
TP_LABCURVE_LCREDSK;Ограничить LC красными тонами и оттенками кожи
|
||
TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;Если включено, то LC-кривая применится лишь для тонов кожи и красных оттенков.\nИначе применяется для всех тонов
|
||
TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Защита красных тонов и оттенков кожи
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Автокадрирование
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Автозаполнение
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Геометрия
|
||
TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Файлы коррекции искажений объектива
|
||
TP_LENSPROFILE_LABEL;Профиль коррекции искажений объектива
|
||
TP_LENSPROFILE_USECA;Использовать коррекцию ХА
|
||
TP_LENSPROFILE_USEDIST;Использовать коррекцию дисторсии
|
||
TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Использовать коррекцию виньетирования
|
||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Устойчивость к границам контуров
|
||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Удаление шума
|
||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;радиус
|
||
TP_NEUTRAL;Нейтральный
|
||
TP_NEUTRAL_TIP;Сбросить настройки выдержки на средние значения
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Горизонтальная
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Перспектива
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Вертикальная
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Выравнивание зелёного
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Применить фильтр засвеченных/битых пикселей
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Предобработка
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Фильтр линейного шума
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Ничего не найдено
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Применить автоматическую коррекцию ХА
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;синий
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;красный
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Уровень черного: Красный
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Уровни черного
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Уровень черного: Зеленый 2
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Уровень черного: Голубой
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Уровень черного: Зеленый 1 (ведущий)
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Точка белого: Линейный фактор корр.
|
||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Точка белого: сохраняющая HL корр.(EV)
|
||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Два зеленых совместно
|
||
TP_RAW_ALLENHANCE;Применить пост-демозаик подавление артефактов/шума
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;Применить шаг улучшения DCB
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Количество итераций DCB
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Метод
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Шагов для подавления ложных цветов:
|
||
TP_RAW_LABEL;Демозаик
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Применить к:
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Мягкий бикубический
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Резкий бикубический
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубический
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Билинейный
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Кадрированной области
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Ограничивающей рамке
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Полному изображению
|
||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Размер изображения:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;высоту
|
||
TP_RESIZE_H;В:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Изменение размера
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Ланцош
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Метод:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Ближайшие точки
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Масштаб
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Задать:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;ширину
|
||
TP_RESIZE_W;Ш:
|
||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Канал
|
||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
TP_RGBCURVES_LABEL;Кривые RGB
|
||
TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Угол
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Поворот
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Выбрать прямую линию
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Света
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Уровень
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Тени/света
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локальный контраст
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Радиус
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Тени
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Уровень
|
||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Количество
|
||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Края
|
||
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Подходы
|
||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Только освещенность
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Величина
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Радиус
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Границы краёв
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Регулировка хром. аберраций
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Величина
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Резкость
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Метод
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Только контуры
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Радиус
|
||
TP_SHARPENING_RLD;Обращённая свёртка RL
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Величина
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Ослабление
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Повторений
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Порог
|
||
TP_SHARPENING_USM;Маска размытия
|
||
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Количество
|
||
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Микроконтраст
|
||
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Матрица 3×3 вместо 5×5
|
||
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Равномерность
|
||
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Избегать сдвига цветов
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;ОО
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Оттенки кожи
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Красный/Фиолетовый
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Красный
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Красный/Желтый
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Желтый
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Оттенок в соответствии с оттенком
|
||
TP_VIBRANCE_LABEL;Резонанс
|
||
TP_VIBRANCE_PASTELS;Пастельные тона
|
||
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Связать пастельные и насыщенные тона
|
||
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Сохранить оттенки кожи
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Уровень пастельных/насыщенных тонов
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Порог насыщенности
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Вертикальная ось обозначает пастельные тона внизу и насыщенные вверху.\nГоризонтальная ось представляет диапазон насыщенности.
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Условие перехода пастельных/насыщенных
|
||
TP_VIBRANCE_SATURATED;Насыщенные тона
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Величина
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Центр
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Центр X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Центр Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Виньетирование
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Радиус
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Степень
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Автоматический
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Камера
|
||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Облачно
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Пользовательский
|
||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Дневной (солнечно)
|
||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
TP_WBALANCE_FLASH60;Стандарт, Canon, Pentax, Olympus
|
||
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Вспышка
|
||
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Дневной
|
||
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Прохладный белый
|
||
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Белый
|
||
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Теплый белый
|
||
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Дневной
|
||
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Ярко-белый
|
||
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Имитация дневного
|
||
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Лампа Sylvania F40 Design
|
||
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Прохладный белый deluxe
|
||
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Флюоресцентный
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Оттенок
|
||
TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Баланс белого
|
||
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Лампа
|
||
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
TP_WBALANCE_LED_HEADER;Светодиодный
|
||
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Метод
|
||
TP_WBALANCE_SHADE;Тень
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Размер пипетки:
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (производит.)
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Нац. галерея)
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Указать точку белого
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура
|
||
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Вольфрамовый
|
||
ZOOMBAR_DETAIL;Увеличение
|
||
ZOOMBAR_HUGE;Максимальное
|
||
ZOOMBAR_LARGE;Большое
|
||
ZOOMBAR_NORMAL;Среднее
|
||
ZOOMBAR_PREVIEW;Предпросмотр
|
||
ZOOMBAR_SCALE;Масштаб
|
||
ZOOMBAR_SMALL;Минимальное
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Новое окно детального просмотра
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Масштаб 100% <b>z</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;По размерам окна <b>f</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Приблизить <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Удалить <b>-</b>
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!PREFERENCES_OUTDIRHINT;You can use the following formatting strings:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nThese formatting strings refer to the different parts of the photo's pathname or some attributes of the photo.\n\nFor example, if the photo being processed has the following pathname:\n<b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\nthe meaning of the formatting strings are:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\n<b>%r</b> will be replaced by the rank of the photo. If the photo is unranked, %r will be replaced by '0'. If the photo is in the trash bin, %r will be replaced by 'x'.\n\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n<b>%p1/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>converted</i>" located in the directory of the opened image, write:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nIf you want to save the output image in a directory named "<i>/home/tom/photos/converted/2010-10-31</i>", write:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Scene luminosity
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolute luminance of the scene environement (cd/m²).\n1) Calculated from the Exif data:\nShutter speed - ISO speed - F number - camera exposure correction.\n2) Calculated from the raw white point and RT's Exposure Compensation slider
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING;Viewing luminosity (cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING_TOOLTIP;Absolute luminance of the viewing environnement\n(usually 16cd/m²)
|
||
!TP_COLORAPP_ADAP_AUTO_TOOLTIP;If the checkbox is checked (recommended) RT calculates an optimum value from Exif data.\nTo set the value manually, uncheck the checkbox first
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO;Algorithm
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_ALL;All
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JC;Lightness + Chroma (JC)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_JS;Lightness + Saturation (JS)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brightness + Colorfulness (QM)
|
||
!TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Lets you choose between parameter subsets or all parameters
|
||
!TP_COLORAPP_BADPIXSL;Hot/bad pixel filter
|
||
!TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Suppression of hot/bad (brightly colored) pixels.\n 0=no effect 1=median 2=gaussian.\n\nThese artifacts are due to limitations of CIECAM02. Alternatively, adjust the image to avoid very dark shadows.
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT;Brightness (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Brightness in CIECAM02 takes into account the white's luminosity and differs from Lab and RGB brightness
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA;Chroma (C)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorfulnes (M)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Colorfulness in CIECAM02 differs from Lab and RGB colorfulness
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturation (S)
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Saturation in CIECAM02 differs from Lab and RGB saturation
|
||
!TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Chroma in CIECAM02 differs from Lab and RGB chroma
|
||
!TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02 adaptation
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST;Contrast (J)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contrast (Q)
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the Q slider; it differs from Lab and RGB contrast
|
||
!TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Contrast in CIECAM02 for the J slider; it differs from Lab and RGB contrast
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Tone curve 1
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Shows the histogram of L (Lab) before CIECAM02.\nIf the "Show CIECAM02 output histograms in curves" checkbox is enabled, shows the histogram of J or Q after CIECAM02.\n\nJ and Q are not shown in the main histogram panel.\n\nFor final output refer to the main histogram panel
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Tone curve 2
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Same usage as with the second exposure tone curve.
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Color curve
|
||
!TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Adjust either chroma, saturation or colorfulness.\n\nShows the histogram of chromaticity (Lab) before CIECAM02.\nIf the "Show CIECAM02 output histograms in curves" checkbox is enabled, shows the histogram of C, s or M after CIECAM02.\n\nC, s and M are not shown in the main histogram panel.\nFor final output refer to the main histogram panel
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE;CIECAM02 output histograms in curves
|
||
!TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;When enabled, histograms in CIECAM02 curves show approximate values/ranges for J or Q, and C, s or M after the CIECAM02 adjustments.\nThis selection does not impact the main histogram panel.\n\nWhen disabled, histograms in CIECAM02 curves show Lab values before CIECAM02 adjustments
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_AUTO_TOOLTIP;If the check-box is checked (recommended), RT calculates an optimum value, which is then used by CAT02, and also for the entire CIECAM02.\nTo set the value manually, uncheck the check-box first (values above 65 are recommended)
|
||
!TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;Amount of CIE Chromatic Adaptation Transform 2002
|
||
!TP_COLORAPP_EQUAL;Equal
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT;Gamut control (Lab)
|
||
!TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Allow gamut control in Lab mode
|
||
!TP_COLORAPP_HUE;Hue (h)
|
||
!TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Hue (h) - angle between 0° and 360°
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Image Adjustments
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Scene Conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Viewing Conditions
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT;Lightness (J)
|
||
!TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Lightness in CIECAM02 differs from Lab and RGB lightness
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL;WP Model
|
||
!TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;White-Point Model\n\n<b>WB [RT] + [output]:</b>\nRT's white balance is used for the scene, CIECAM02 is set to D50, the output device's white balance is set in <i>Preferences > Color Management</i>\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [output]:</b>\nRT's white balance settings are used by CAT02 and the output device's white balance is set in Preferences
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO;Red & skin tones protection
|
||
!TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Red and skin tones protection (sliders and curves)
|
||
!TP_COLORAPP_SHARPCIE;Sharpening, Contrast by Detail Levels, Microcontrast & Defringe with Q/C
|
||
!TP_COLORAPP_SHARPCIE_TOOLTIP;Sharpening, Contrast by Detail Levels, Microcontrast & Defringe will use CIECAM02 if enabled.
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND;Surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Average
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Dim
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremly Dark (Cutsheet)
|
||
!TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Change tones and colors to take into account the viewing conditions of the output device\n\n<b>Average:</b>\nAverage light environment (standard)\nThe image will not change\n\n<b>Dim:</b>\nDim environment (TV)\nThe image will become slighty dark\n\n<b>Dark:</b>\nDark environment (projector)\nThe image will become more dark\n\n<b>Extremly Dark:</b>\nExtremly dark environment (cutsheet)\nThe image will become very dark
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE;Dark surround
|
||
!TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Can be used if source image has a dark border
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Chroma
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorfulness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Curve chroma mode
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Lightness
|
||
!TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturation
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE;Tone mapping using CIECAM02
|
||
!TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;If this option is disabled, tone mapping is done in Lab space.\nIf this option is enabled, tone mapping is done using CIECAM02.\nThe Tone Mapping tool must be enabled for this setting to take effect
|
||
!TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [output]
|
||
!TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [output]
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_BLUE;Chrominance - Blue-Yellow
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENABLED_TOOLTIP;Can be used on raw and non-raw images.\n\nFor non-raw images noise reduction of luminance depends on gamma of the input color profile. Gamma of sRGB is assumed, thus if input image is in color profile of a different gamma, luminance noise reduction will vary.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENH;Enhanced mode
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_ENH_TOOLTIP;Increases noise reduction quality at the expense of a 20% processing time increase
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA_TOOLTIP;Gamma varies noise reduction strength across the range of tones. Smaller values will target shadows, while larger values will stretch the effect to the brighter tones.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Luminance Detail
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD;Method
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD_TOOLTIP;For raw images either RGB or Lab methods can be used.\n\nFor non-raw images Lab method will be used, regardless of the selection.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PERF;RGB mode (raw images)
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_RED;Chrominance - Red-Green
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_RGB;RGB
|
||
!TP_EPD_TOOLTIP;Tone mapping is possible via Lab mode (standard) and CIECAM02 mode.\n\nTo engage CIECAM02 tone mapping mode enable the following settings:\n1. CIECAM02\n2. Algorithm="Brightness + Colorfulness (QM)"\n3. "Tone mapping using CIECAM02 brightness (Q)"
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tone Curve 1
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tone Curve 2
|
||
!TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Please refer to the following section of the manual to learn how to achieve the best results with double curves:\nThe Toolbox > Exposure Tab > Exposure Panel > Tone Curve
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Film-like
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Curve mode 1
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Curve mode 2
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturation and Value Blending
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Standard
|
||
!TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Weighted Standard
|
||
!TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;The effect of this tool or some of its sub-component is only visible at 1:1 preview scale.
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER;Center
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_X;Center X
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Rotation anchor point X: -100=left edge, 0=center, +100=right edge
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_Y;Center Y
|
||
!TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Rotation anchor point Y: -100=top edge, 0=center, +100=bottom edge
|
||
!TP_GRADIENT_DEGREE;Angle
|
||
!TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Rotation angle in degrees
|
||
!TP_GRADIENT_FEATHER;Feather
|
||
!TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Gradient width in percent of the image diagonal
|
||
!TP_GRADIENT_LABEL;Graduated Filter
|
||
!TP_GRADIENT_STRENGTH;Strength
|
||
!TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Filter strength in stops
|
||
!TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Could be activated by automatic exposure
|
||
!TP_ICM_DCPILLUMINANT;Illuminant
|
||
!TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolated
|
||
!TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Select which embedded DCP illuminant to employ. Default is "interpolated" which is a mix between the two based on white balance. The setting is only enabled if a Dual-Illuminant DCP with interpolation support is selected.
|
||
!TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Save the linear TIFF image before the input profile is applied. Result can be used for calibration purposes, generation of a camera profile.
|
||
!TP_ICM_TONECURVE;Use DCP's tone curve
|
||
!TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Employ the embedded DCP tone curve. The setting is only enabled if the selected DCP has a tone curve.
|
||
!TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;To apply B&W toning, set Chromaticity to -100
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Chromaticity according to luminance C=f(L)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Hue according to hue H=f(H)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminance according to chromaticity L=f(C)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminance according to hue L=f(H)
|
||
!TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminance according to luminance L=f(L)
|
||
!TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Can be used with the Chromaticity slider and the CC curve.
|
||
!TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Feather
|
||
!TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Feathering: 0=corners only, 50=halfway to center, 100=to center
|
||
!TP_PCVIGNETTE_LABEL;Vignette Filter
|
||
!TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Roundness
|
||
!TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Roundness: 0=rectangle, 50=fitted ellipse, 100=circle
|
||
!TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Strength
|
||
!TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Filter strength in stops (reached in corners)
|
||
!TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Hue
|
||
!TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Controls defringe strength by color. Higher = more, lower = less.
|
||
!TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT_TOOLTIP;Try to suppress hot and dead pixels
|
||
!TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demosaicing...
|
||
!TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Demosaicing refinement...
|
||
!TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Note: IGV and LMMSE are dedicated to high ISO images
|
||
!TP_RAW_LMMSEITERATIONS;LMMSE Enhancement Steps
|
||
!TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Adds gamma (step 1), median (steps 2-4) and refinement (steps 5-6) to reduce artifacts and improve the signal to noise ratio
|
||
!TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Luminosity Mode
|
||
!TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Luminosity Mode</b> allows to vary the contribution of R, G and B channels to the Luminosity of the image, without altering image color.
|
||
!TP_SAVEDIALOG_OK_TIP;Shortcut <b>Ctrl-Enter</b>
|
||
!TP_SHADOWSHLIGHTS_SHARPMASK;Sharp mask
|
||
!TP_SHARPENING_TOOLTIP;Expect a slightly different effect when used with CIECAM02. If difference is observed, adjust to taste.
|
||
!TP_WBALANCE_EQBLUERED;Blue/Red Equalizer
|
||
!TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Allows to deviate from the normal behavior of "white balance" by modulating the blue/red balance.\nThis can be useful when shooting conditions:\na) are far from the standard illuminant (e.g. underwater)\nb) are far from conditions where calibrations were performed\nc) where the matrices or ICC profiles are unsuitable
|
||
!TP_WBALANCE_WATER1;UnderWater 1
|
||
!TP_WBALANCE_WATER2;UnderWater 2
|
||
!TP_WBALANCE_WATER_HEADER;UnderWater
|