Files
rawTherapee/rtdata/languages/Slovak
ffsup2 eef14f76dd Added dark frame subtraction
Moved debayer and preprocessing parameters to class ProcParams for every single image.
Added tab RAW for changing those parameters.
Progress bar shows only load step (work to do)
2010-08-19 00:37:53 +02:00

691 lines
31 KiB
Plaintext

#
# This file is part of RawTherapee.
#
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
#
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Slovenčina
# 08.05.2008
# 01.02.2009
# (Slapo)
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Resetovať na predvolené nastavenia
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Súbory kriviek
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineárna
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Načítať krivku...
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Uložiť krivku...
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Resetovať krivku na lineárnu
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Načítať krivku zo súboru
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasnú krivku
EXIFFILTER_APERTURE;Clona
EXIFFILTER_CAMERA;Fotoaparát
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter
EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdialenosť
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Objektív
EXIFFILTER_SHUTTER;Uzávierka
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Pridať novú značku alebo upraviť značku
EXIFPANEL_ADDEDIT;Pridať/Upraviť
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vložiť hodnotu
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vybrať značku
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Pridať/Upraviť značku
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ponechať vybrané značky pri písaní výstupného súboru
EXIFPANEL_KEEP;Ponechať
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Odstrániť vybrané značky pri písaní výstupného súboru
EXIFPANEL_REMOVE;Odstrániť
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Resetovať všetky značky na ich pôvodné hodnoty
EXIFPANEL_RESETALL;Resetovať všetky
EXIFPANEL_RESETHINT;Resetovať vybrané značky na ich pôvodné hodnoty
EXIFPANEL_RESET;Resetovať
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresár
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Použiť profil
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zmeniť medzi vertikálnym/horizontálnym zarovnaním zmenšenín
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vyčistiť profil
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopírovať profil
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrdenie odstránenia súboru
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Ste si istí, že chcete odstrániť vybrané %1 súbory?
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentne odstrániť súbory z koša
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vyprázdniť kôš
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapnúť/vypnúť EXIF filter prehliadača súborov
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použiť
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmeňte nastavenia EXIF filtra
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavenia
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Čiastočné vloženie
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vložiť profil
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zrušiť úlohu
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Presunúť na koniec radu
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Presunúť na začiatok radu
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvoriť
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Vložiť do radu na spracovanie
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Trieda 1
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Trieda 2
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Trieda 3
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Trieda 4
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Trieda 5
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Odstrániť zo systému súborov
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Premenovať
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vybrať všetko
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Presunúť do koša
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Zrušiť triedu
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Odstrániť z koša
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastaviť formát súborov a výstupný adresár
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavenia
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Premenovať súbor
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Premenovať súbor "%1" na:
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukázať všetky obrázky v adresári
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Zobraziť obsah radu na spracovanie
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázať obrázky triedy 1 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázať obrázky triedy 2 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázať obrázky triedy 3 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázať obrázky triedy 4 hviezda
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázať obrázky triedy 5 hviezda
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Zobraziť obsah koša
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Zobraziť obrázky bez triedy
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Začať spracovanie/ukladanie obrázkov v rade
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Začať spracovanie
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaviť spracovanie obrázkov
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastaviť spracovanie
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšenín
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zväčšiť veľkosť zmenšenín
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenšiť veľkosť zmenšenín
GENERAL_ABOUT;O programe
GENERAL_CANCEL;Zrušiť
GENERAL_DISABLED;Zakázané
GENERAL_DISABLE;Zakázať
GENERAL_ENABLED;Povolené
GENERAL_ENABLE;Povoliť
GENERAL_LANDSCAPE;Krajina
GENERAL_LOAD;Načítať
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nie
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Portrét
GENERAL_SAVE;Uložiť
GENERAL_YES;Áno
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zobraziť/Schovať MODRÝ histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zobraziť/Schovať ZELENÝ histogram
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zobraziť/Schovať histogram CIELAB svietivosti
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zobraziť/Schovať ČERVENÝ histogram
HISTORY_CHANGED;Zmenené
HISTORY_CUSTOMCURVE;Vlastná krivka
HISTORY_DELSNAPSHOT;Odstrániť Snímok
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Zo schránky
HISTORY_LABEL;História
HISTORY_MSG_10;Kompresia tieňov
HISTORY_MSG_11;Krivka tónov
HISTORY_MSG_12;Auto expozícia
HISTORY_MSG_13;Orezávanie expozície
HISTORY_MSG_14;Jas svietivosti
HISTORY_MSG_15;Kontrast svietivosti
HISTORY_MSG_16;Čierna svietivosti
HISTORY_MSG_17;Kompresia najvyšších svetiel v oblasti svietivosti
HISTORY_MSG_18;Kompresia tieňov v oblasti svietivosti
HISTORY_MSG_19;Krivka svietivosti
HISTORY_MSG_1;Fotka načítaná
HISTORY_MSG_20;Doostrenie
HISTORY_MSG_21;Polomer doostrenia
HISTORY_MSG_22;Množstvo doostrenia
HISTORY_MSG_23;Prah doostrenia
HISTORY_MSG_24;Doostriť len okraje
HISTORY_MSG_25;Polomer detekcie okrajov pri doostrení
HISTORY_MSG_26;Tolerancia okrajov pri doostrení
HISTORY_MSG_27;Kontrola svätožiary pri doostrení
HISTORY_MSG_28;Množstvo kontroly svätožiary
HISTORY_MSG_29;Doostrovacia metóda
HISTORY_MSG_2;Profil načítaný
HISTORY_MSG_30;Polomer dekonvolúcie
HISTORY_MSG_31;Množstvo dekonvolúcie
HISTORY_MSG_32;Tlmenie dekonvolúcie
HISTORY_MSG_33;Iterácie dekonvolúcie
HISTORY_MSG_34;Vyhnúť sa orezaniu farieb
HISTORY_MSG_35;Obmedzovač sýtosti
HISTORY_MSG_36;Hranica sýtosti
HISTORY_MSG_37;Zosilnenie farieb
HISTORY_MSG_38;Metóda vyváženia bielej
HISTORY_MSG_39;Farebná teplota
HISTORY_MSG_3;Profil zmenený
HISTORY_MSG_40;Nádych vyváženia bielej
HISTORY_MSG_41;Farebný posun "A"
HISTORY_MSG_42;Farebný posun "B"
HISTORY_MSG_43;Odšumenie svietivosti
HISTORY_MSG_44;Polomer odšumenia svietivosti
HISTORY_MSG_45;Tolerancia okrajov odšumenia svietivosti
HISTORY_MSG_46;Farebné odšumenie
HISTORY_MSG_47;Polomer farebného odšumenia
HISTORY_MSG_48;Tolerancia okrajov farebného odšumenia
HISTORY_MSG_49;Citlivosť na okraje pri farebnom odšumení
HISTORY_MSG_4;História prehliadania
HISTORY_MSG_50;Nástroj Tiene/Najvyššie svetlá
HISTORY_MSG_51;Zosilnenie najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_52;Zosilnenie tieňov
HISTORY_MSG_53;Tonálna šírka najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_54;Tonálna šírka tieňov
HISTORY_MSG_55;Miestny kontrast
HISTORY_MSG_56;Polomer Tiene/Najvyššie svetlá
HISTORY_MSG_57;Hrubé otočenie
HISTORY_MSG_58;Horizontálne preklápanie
HISTORY_MSG_59;Vertikálne preklápanie
HISTORY_MSG_5;Jas
HISTORY_MSG_60;Otočenie
HISTORY_MSG_61;Otočenie
HISTORY_MSG_62;Korekcia zakrivenia objektívu
HISTORY_MSG_63;Záložka vybraná
HISTORY_MSG_64;Orezanie fotky
HISTORY_MSG_65;Korekcia chromatickej aberácie
HISTORY_MSG_66;Obnova najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_67;Množstvo obnovy najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_68;Metóda obnovy najvyšších svetiel
HISTORY_MSG_69;Pracovný farebný priestor
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Výstupný farebný priestor
HISTORY_MSG_71;Vstupný farebný priestor
HISTORY_MSG_72;Korekcia vignetácie
HISTORY_MSG_73;Mixér kanálov
HISTORY_MSG_74;Zmeniť veľkosť - Rozmer
HISTORY_MSG_75;Zmeniť veľkosť - Metóda
HISTORY_MSG_76;Exif Metadáta
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadáta
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
HISTORY_MSG_79;Resize width
HISTORY_MSG_7;Čierna
HISTORY_MSG_80;Resize height
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
HISTORY_MSG_8;Kompenzácia expozície
HISTORY_MSG_9;Kompresia najvyšších svetiel
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Ako...
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový Snímok
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Menovka snímku:
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Pridať nový snímok
HISTORY_SETTO;Nastaviť na
HISTORY_SNAPSHOT;Snímok
HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Vlastný
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil...
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Vstupný profil
ICMPANEL_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil...
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Pracovný profil
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Zobrazenie detailov
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Meno tvorcu objektu, napr. pisateľa, fotografa alebo grafika (Meno autora).
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorov titul
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul tvorcu alebo tvorcov objektu (Titul pri mene autora).
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový opis údajov (Titul - Abstrakt).
IPTCPANEL_CAPTION;Titul
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Meno osoby, ktorá titul/abstrakt obrazu napísala, upravila alebo opravila (Pisateľ - Editor).
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisateľ titulu
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifikuje subjekt obrázka podľa názoru poskytovateľa (Kategória).
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
IPTCPANEL_CITYHINT;Mesto pôvodu (Mesto).
IPTCPANEL_CITY;Mesto
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopírovať IPTC nastavenia do schránky
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Akýkoľvek potrebný oznam o copyrighte (Oznam o copyrighte).
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Názov krajiny/miesta pôvodu (Krajina - miesto pôvodu).
IPTCPANEL_COUNTRY;Krajina
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifikuje poskytovateľa obrázka, nemusí byť nevyhnutne vlastníkom/tvorcom (Kredit).
IPTCPANEL_CREDIT;Kredit
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum vytvorenia
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Dátum, kedy bol vytvorený intelektuálny obsah obrázka; Formát: RRRRMMDD (Deň vytvorenia).
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Resetovať na IPTV údaje vložené do obrázka
IPTCPANEL_EMBEDDED;Vložené
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Publikovateľný vstup poskytujúci zhrnutie obsahu obrázka (Nadpis).
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Iné pokyny ohľadne použitia obrázka (Špeciálne pokyny).
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Pokyny
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Používa sa na indikáciu kľúčových slov.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kľúčové slová
IPTCPANEL_PASTEHINT;Prilepiť IPTC nastavenia zo schránky
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Provincia/štát pôvodu obrázka (Provincia-štát).
IPTCPANEL_PROVINCE;Provincia/štát
IPTCPANEL_RESETHINT;Resetovať na predvolené profilom
IPTCPANEL_RESET;Resetovať
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Pôvodný vlastník intektuálneho obsahu obrázka (Zdroj).
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodatočné kategórie
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ďalej upresňuje subjekt obrázka (Dodatočné kategórie).
IPTCPANEL_TITLEHINT;Krátka referencia pre obrázok (Meno objektu).
IPTCPANEL_TITLE;Názov
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód reprezentujúci miesto pôvodného prenosu (Pôvodná referencia prenosu).
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Referencia prenosu
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Predvoľby
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Ako...
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložiť obrázok
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odoslať do editora
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
MAIN_FRAME_PLACES;Places
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Súbor už existuje.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nemôžem načítať obrázok
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Chyba pri ukladaní súboru
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Nebolo možné spustiť editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Prosím, nastavte správnu cestu v dialógu "Predvoľby".
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Nespracované obrázky v rade budú pri ukončení programu stratené.
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Ste si istí, že chcete ukončiť program? V rade sú nespracované obrázky.
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Úlohy v rade
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete ho prepísať?
MAIN_TAB_BASIC;Základné
MAIN_TAB_COLOR;Farba
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozícia
MAIN_TAB_FILTER;Filter
MAIN_TAB_ICM;ICM
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadáta
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformácie
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zobraziť/ukázať panel tlačidiel (prehliadač adresárov a súborov, shortcut key: F)
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zobraziť/ukázať ľavý panel (vrátane histórie, shortcut key: H)
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indikácia orezania najvyšších svetiel
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indikácia orezania tieňov
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Nastaviť predvoľby
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Rýchle informácie o obrázku
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložiť obrázok do vybraného adresára
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložiť obrázok do predvoleného adresára
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základné nastavenia
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcia C/A
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90° otočenie/preklopenie
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Zosilnenie farieb
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farebné odšumenie
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavenia súvisiace s farbou
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixér farieb
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farebný posun
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavenia kompozície
PARTIALPASTE_CROP;Orez
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Profil spracovania čiastočného vloženia
PARTIALPASTE_DISTORTION;Korekcia skreslenia
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Zmeny v EXIF údajochChanges to exif data
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozícia
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Obnova najvyšších svetiel
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Nastavenia ICM
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC informácie
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Nastavenia súvisiace s objektívom
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Krivka svietivosti
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Redukcia šumu v oblasti svietivosti
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Nastavenia súvisiace so svietivosťou
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavenia metadát/ICM
PARTIALPASTE_RESIZE;Zmeniť veľkosť
PARTIALPASTE_ROTATION;Otočenie
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Tiene/Najvyššie svetlá
PARTIALPASTE_SHARPENING;Doostrenie
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korekcia vignetácie
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vyváženie bielej
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Aplikovaný pri ďalšom spustení
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blikať orezanými miestami
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Vyčistiť všetko
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Vyčistiť profily
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Vyčistiť zmenšeniny
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlastné (rýchlejšie a kvalitnejšie)
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menšia veľkosť na disku)
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximálny počet vstupov v cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Možnosti cache
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Uprednostniť rýchlosť pred malou spotrebou pamäte
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Uprednostniť malú spotrebu pamäte pred rýchlosťou
PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégia použitia cache
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formát zmenšenín pre cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximálna výška zmenšenín
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čistím cache
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Môže to pár sekúnd trvať.
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Prosím, čakajte.
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikácia orezu
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický zámer
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formát dátumu
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%y</b><i> : rok</i>\n<b>%m</b><i> : mesiac</i>\n<b>%d</b><i> : deň</i>\n<i>\nNapríklad, slovenský formát je:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Predvolený jazyk
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Predvolený vzhľad
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikovací algoritmus
PREFERENCES_DIRHOME;Domovský adresár
PREFERENCES_DIRLAST;Posledný navštívený adresár
PREFERENCES_DIROTHER;Iný
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Vybrať adresár s obrázkami pri spustení...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Inštalačný adresár
PREFERENCES_DMETHOD;Metóda
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Iný príkazový riadok
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externý editor
PREFERENCES_FALSECOLOR;Kroky potlačenia chybných farieb
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Voľby prehliadača súborov
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát súborov
PREFERENCES_FORIMAGE;Pre obrazové súbory
PREFERENCES_FORRAW;Pre RAW súbory
PREFERENCES_GIMPPATH;Inštalačný adresár GIMPu
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK predvolený
PREFERENCES_HINT;Tip
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prah pre orezanie najvyšších svetiel
PREFERENCES_ICCDIR;Adresár s ICC profilmy
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Predvolené parametre spracovania obrazu
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolútny kolorimetrický
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímaný
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatívny kolorimetrický
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sýtosť
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé zmenšeniny (pomalšie)
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uložiť obrázky do vybraného adresára
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Uložiť do adresára
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Môžete použiť nasledujúce formátovacie reťazce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTieto formátovacie reťazce odkazujú na adresáre a časti cesty k raw súboru.\n\nNapríklad, ak bol </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>otvorený, význam formátovacích reťazcov je:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz tam, kde je originál, napíšte:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári 'converted' nachádzajúcom sa v adresári s originálom, napíšte:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nAk chcete uložiť výstupný obraz v adresári '/home/tom/converted' pri zachovaní toho istého podadresára s dátumami, napíšte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použiť šablónu
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupný adresár
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Napíšte príponu a stlačte tento gombík pre pripojenie k zoznamu
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Pridať príponu
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Odstrániť vybranú príponu zo zoznamu
PREFERENCES_PARSEDEXT;Spracúvané prípony
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Zaobchádzanie s profilom spracovania
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita načítavania profilu
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil pri vstupnom súbore
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Uložiť parametre spracovania do cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Uložiť parametre spracovania k vstupnému súboru
PREFERENCES_PSPATH;Inštalačný adresár Adobe Photoshop
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Vybrať adresár s ICC profilmi...
PREFERENCES_SELECTLANG;Vybrať si jazyk
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Vybrať ICC profil monitora...
PREFERENCES_SELECTTHEME;Vybrať vzhľad
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zobrazovať základné EXIF informácie
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Ukázovať dátum a čas
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Ukazovať len RAW súbory
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prah pre orezané tiene
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Adresár s obrázkami pri spustení
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prehliadač súborov
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa farieb
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Všeobecné
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Spracovanie obrazu
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Výstupné možnosti
PREFERENCES_THUMBSIZE;Veľkosť zmenšeniny
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profily spracovania
PROFILEPANEL_LABEL;Profily spracovania
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Načítať parametre spracovania...
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Vlastné
PROFILEPANEL_PFILE;Zo súboru
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Posledná fotka
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Posledné uložené
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Uložiť parametre spracovania...
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopírovať súčasný profil do schránky
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Načítať profil zo súboru
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Vložiť profil zo schránky
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Uložiť súčasný profil
PROGRESSBAR_DECODING;Dekódujem raw súbor...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demozaikujem...
PROGRESSBAR_LOADING;Načítavam obrázok...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Ukladám JPEG súbor...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Ukladám PNG súbor...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Ukladám TIFF súbor...
PROGRESSBAR_PROCESSING;Spracúvam obrázok...
PROGRESSBAR_READY;Pripravený.
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Ukladám JPEG súbor...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Ukladám PNG súbor...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Ukladám TIFF súbor...
PROGRESSDLG_LOADING;Načítava sa súbor...
PROGRESSDLG_PROCESSING;Spracúva sa obrázok...
PROGRESSDLG_SAVING;Ukladá sa súbor...
QINFO_FOCALLENGTH;Ohnisková vzdialenosť
QINFO_ISO;ISO
QINFO_LENS;Objektív
QINFO_NOEXIF;Exif údaje sú nedostupné.
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formát súboru
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG súbory
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Kompresia
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG súbory
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Presunúť na čelo radu na spracovanie
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Presunúť na koniec radu na spracovanie
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložiť do radu na spracovanie
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Uložiť okamžite
SAVEDLG_SAVESPP;Uložiť parametre spracovania s obrázkom
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF súbory
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Orezanie výberu (shortcut key: C)
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Nástroj ruka (shortcut key: N)
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Výber rovnej čiary (shortcut key: S)
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Bodové vyváženie bielej (shortcut key: W)
TP_CACORRECTION_BLUE;Modrá
TP_CACORRECTION_LABEL;Korekcia chromatickej aberácie
TP_CACORRECTION_RED;Červená
TP_CHMIXER_BLUE;Modrá
TP_CHMIXER_GREEN;Zelená
TP_CHMIXER_LABEL;Mixér kanálov
TP_CHMIXER_RED;Červená
TP_COARSETRAF_DEGREE;stupeň:
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Prevrátiť horizontálne
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočiť doľava
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočiť doprava
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Prevrátiť vertikálne
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;kanál "a"
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Množstvo
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Vyhnúť sa orezaniu farieb
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;kanál "b"
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanál
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;oddelené
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Povoliť obmedzovať sýtosti
TP_COLORBOOST_LABEL;Zosilnenie farieb
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Hranica sýtosti
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Citlivá na okraje
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov
TP_COLORDENOISE_LABEL;Redukcia farebného šumu
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Polomer
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Modrá-žltá
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelená-fialová
TP_COLORSHIFT_LABEL;Farebný posun
TP_CROP_DPI;DPI=
TP_CROP_FIXRATIO;Pevný pomer:
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonický priemer 1
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonický priemer 2
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonický priemer 3
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonický priemer 4
TP_CROP_GTNONE;Žiadne
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravidlo tretín
TP_CROP_GUIDETYPE;Type vodidiel:
TP_CROP_H;V
TP_CROP_LABEL;Orezanie
TP_CROP_SELECTCROP; Vyberte Orez
TP_CROP_W;Š
TP_CROP_X;x
TP_CROP_Y;y
TP_DISTORTION_AMOUNT;Množstvo
TP_DISTORTION_LABEL;Zakrivenie
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto úrovne
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Čierna
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Jas
TP_EXPOSURE_CLIP;Orezať
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Krivka tónov
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzácia expozície
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozícia
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
TP_HLREC_COLOR;Šírenie farieb
TP_HLREC_LABEL;Obnova najvyšších svetiel
TP_HLREC_LUMINANCE;Obnova svietivosti
TP_HLREC_METHOD;Metóda:
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Všetky súbory
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Súbory ICC profilu
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil aplikuje Gamu
TP_ICM_INPUTCAMERA;Predvolený aparátu
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Vlastný
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Vybrať vstupný ICC profil...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Použiť vstavaný, ak je to možné
TP_ICM_INPUTPROFILE;Vstupný profil
TP_ICM_LABEL;ICM
TP_ICM_NOICM;Bez správy farieb: sRGB výstup
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Vybrať výstupný ICC profil...
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Výstupný profil
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Uložiť referenčný obrázok pre tvorbu profilu
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Pracovný profil
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Čierna
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Jas
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Kompresia najvyšších svetiel
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Kompresia tieňov
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Krivka svietivosti
TP_LUMACURVE_LABEL;Krivka svietivosti
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia okrajov
TP_LUMADENOISE_LABEL;Redukcia šumu v oblasti svietivosti
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Polomer
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Mäkšia)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostrejšia)
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineárna
TP_RESIZE_FULLSIZE;Celá veľkosť obrázka:
TP_RESIZE_H;V:
TP_RESIZE_LABEL;Zmeniť veľkosť
TP_RESIZE_METHOD;Metóda:
TP_RESIZE_NEAREST;Najbližšie
TP_RESIZE_SCALE;Rozmer
TP_RESIZE_W;Š:
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatické orezanie
TP_ROTATE_DEGREE;Stupeň
TP_ROTATE_FILL;Výplň
TP_ROTATE_LABEL;Otočiť
TP_ROTATE_SELECTLINE;Vybrať rovnú čiaru
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Najvyššie svetlá
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonálna šírka
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Tiene/Najvyššie svetlá
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Miestny kontrast
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Polomer
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Tiene
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonálna šírka
TP_SHARPENING_AMOUNT;Množstvo
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Polomer
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancia okrajov
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Kontrola svätožiary
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Množstvo
TP_SHARPENING_LABEL;Doostrenie
TP_SHARPENING_METHOD;Metóda
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostriť len okraje
TP_SHARPENING_RADIUS;Polomer
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Množstvo
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tlmenie
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterácie
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúcia
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prah
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Množstvo
TP_VIGNETTING_LABEL;Korekcia vignetácie
TP_VIGNETTING_RADIUS;Polomer
TP_WBALANCE_AUTO;Automatické
TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastné
TP_WBALANCE_GREEN;Nádych
TP_WBALANCE_LABEL;Vyváženie bielej
TP_WBALANCE_METHOD;Metóda
TP_WBALANCE_SIZE;Veľkosť:
TP_WBALANCE_SPOTWB;Bodové VB
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Teplota
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
ZOOMBAR_HUGE;Obrovský
ZOOMBAR_LARGE;Veľký
ZOOMBAR_NORMAL;Normálny
ZOOMBAR_PREVIEW;Náhľad
ZOOMBAR_SCALE;Rozmer
ZOOMBAR_SMALL;Malý
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
MAIN_MSG_PLACES;Places
GENERAL_BEFORE;Before
GENERAL_AFTER;After
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
TP_RESIZE_SCALE;Scale
TP_RESIZE_WIDTH;Width
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
###
###
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
CURVEEDITOR_DARKS;Darks
CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
BATCH_PROCESSING;batch processing
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
PREFERENCES_PROPERTY;Property
PREFERENCES_ADD;ADD
PREFERENCES_SET;SET
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100%
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
ZOOMPANEL_100;(100%)
###
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations