1025 lines
48 KiB
Plaintext
1025 lines
48 KiB
Plaintext
|
||
#00 Magyar
|
||
#01 RT 3.0 alpha 1 rev. 597:fb291bf74c by Dr. Gyurkó M. 'dualon' Dávid
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Alaphelyzetbe állítás
|
||
BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Görbe
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Görbék
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egyedi
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Sötétek
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Minden állomány
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Görbék állományai
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Csúcsfények
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Középfények
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Lineáris
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Görbe betöltése...
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Húrkontroll
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrikus
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Görbe mentése...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Árnyékok
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Lineáris görbe visszaállítása
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Görbe betöltése
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Görbe mentése
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Típus:
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Rekesz
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Fényképezőgép
|
||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;EXIF szűrő
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Fókusztávolság
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objektív
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metaadat-szűrő engedélyezése
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Záridő
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Új tagok hozzáadása, szerkesztése
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Hozzáad/Szerkeszt
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Érték megadása
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Tag kijelölése
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Új tagok hozzáadása / Tagok szerkesztése
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;A kijelölt adatok megtartása a végső fájl mentésekor
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Megtart
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Eltávolít
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;A kijelölt adatok eldobása a végső fájl mentésekor
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Az összes metaadat visszaállítása az eredeti állapotba
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Mindent visszaállít
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;A kijelölt adatok visszaállítása az eredeti állapotba
|
||
EXIFPANEL_RESET;Visszaállít
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alkönyvtár
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Sablon hozzáadása/törlése...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Feldolgozási paraméter hozzárendelése
|
||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Váltás az előnézeti képek függőleges/vízszintes elrendezése között
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Feldolgozási paraméter törlése
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Feldolgozási paraméterek másolása
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktuális név:
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Állománytörlés megerősítése
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Biztosan törölni kívánja a kijelölt %1 képet?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;A kukában lévő képek végleges, állományrendszerből történő eltávolítása.
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Kuka ürítése
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aktív
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Az EXIF szűrő ki-/bekapcsolása
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF szűrő
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Beállítások
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Az EXIF szűrő beállítása
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mozgatás a 'dark frame' könyvtárba
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Új név:
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Részleges beillesztés
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Feldolgozási paraméterek beillesztése
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Eltávolítás a sorból
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Végére mozgatás
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Elejére mozgatás
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Megnyitás szerkesztésre
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Feldolgozási sorba helyezés
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Jelölés 1 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Jelölés 2 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Jelölés 3 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Jelölés 4 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Jelölés 5 csillaggal
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Törlés (végleges)
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Átnevezés
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Mindent kijelöl
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Kukába dobás
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Jelölés megszüntetése
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Visszaállítás a kukából
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Beállítások
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;A fájl formátum és a célkönyvtár beállítása
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Fájl átnevezése
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;%1 új neve:
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;A könyvtárban lévő összes kép mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF info megjelenítése: <b>i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;A feldolgozási sor tartalmának mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;1 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;2 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;3 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;4 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;5 csillaggal jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;A kuka tartalmának mutatása
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Meg nem jelölt képek mutatása
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Feldolgozás indítása
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának elindítása
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Feldolgozás leállítása
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;A sorban álló képek feldolgozásának leállítása
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Bélyegméret
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Új kép érkezése esetén a feldolgozás automatikus indítása.
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Sablon használata:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Növelés
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Csökkentés
|
||
GENERAL_ABOUT;Névjegy
|
||
GENERAL_AFTER;Utána
|
||
GENERAL_BEFORE;Előtte
|
||
GENERAL_CANCEL;Mégsem
|
||
GENERAL_DISABLED;Kikapcsolva
|
||
GENERAL_DISABLE;Kikapcsol
|
||
GENERAL_ENABLED;Engedélyezve
|
||
GENERAL_ENABLE;Engedélyez
|
||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Jó minőségben
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Fekvő
|
||
GENERAL_LOAD;Betöltés
|
||
GENERAL_NA;n/a
|
||
GENERAL_NO;Nem
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Álló
|
||
GENERAL_SAVE;Mentés
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Változatlan)
|
||
GENERAL_YES;Igen
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_R;
|
||
HISTOGRAM_LABEL;Hisztogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Kék csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zöld csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;CIELAB Luminancia hisztogramm (mutat/elrejt)
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Piros csatorna hisztogrammja (mutat/elrejt)
|
||
HISTORY_CHANGED;Megváltozott
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Saját görbe
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Töröl
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Vágólapról
|
||
HISTORY_LABEL;Előzmények
|
||
HISTORY_MSG_100;RGB színtelítettség
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV EQ -- Árnyalat
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV EQ -- Telítettség
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV EQ -- Színérték
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
||
HISTORY_MSG_10;Sötét tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_11;Tónusgörbe
|
||
HISTORY_MSG_12;Auto szint
|
||
HISTORY_MSG_13;Vágás
|
||
HISTORY_MSG_14;Luminancia, fényerő
|
||
HISTORY_MSG_15;Luminancia, kontraszt
|
||
HISTORY_MSG_16;Luminancia, fekete szint
|
||
HISTORY_MSG_17;Luminancia, világos tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_18;Luminancia, sötét tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_MSG_19;Luminancia görbe
|
||
HISTORY_MSG_1;Kép betöltve
|
||
HISTORY_MSG_20;Élesítés
|
||
HISTORY_MSG_21;Élesítés sugara
|
||
HISTORY_MSG_22;Élesítés mértéke
|
||
HISTORY_MSG_23;Élesítési küszöb
|
||
HISTORY_MSG_24;Csak az élek élesítése
|
||
HISTORY_MSG_25;Élesítés élferismerési sugara
|
||
HISTORY_MSG_26;Élesítés élferismerési toleranciája
|
||
HISTORY_MSG_27;Élesítési mellékhatás csökkentése
|
||
HISTORY_MSG_28;Élesítési mellékhatás-csökkentés mértéke
|
||
HISTORY_MSG_29;Élesítés algoritmusa
|
||
HISTORY_MSG_2;Beállítások betöltése
|
||
HISTORY_MSG_30;Dekonvolúciós sugár
|
||
HISTORY_MSG_31;Deconvolúció mértéke
|
||
HISTORY_MSG_32;Deconvolúció zajelnyomása
|
||
HISTORY_MSG_33;Deconvolúció iterációszáma
|
||
HISTORY_MSG_34;Színtelítődés megelőzése
|
||
HISTORY_MSG_35;Telítettség-korlátozó
|
||
HISTORY_MSG_36;Telítettségi korlát
|
||
HISTORY_MSG_37;Színtelítettség
|
||
HISTORY_MSG_38;Fehéregyensúly beállítása
|
||
HISTORY_MSG_39;Színhőmérséklet
|
||
HISTORY_MSG_3;Beállítások változtatása
|
||
HISTORY_MSG_40;Fehér árnyalat
|
||
HISTORY_MSG_41;Színeltolás "A"
|
||
HISTORY_MSG_42;Színeltolás "B"
|
||
HISTORY_MSG_43;Luminanciazaj-csökkentés
|
||
HISTORY_MSG_44;Lum. zajcsökkentés sugara
|
||
HISTORY_MSG_45;Lum. zajcsökkentés éltoleranciája
|
||
HISTORY_MSG_46;Színzaj-csökkentés
|
||
HISTORY_MSG_47;Színzaj-csökkentés sugara
|
||
HISTORY_MSG_48;Színzaj-csökkentés éltoleranciája
|
||
HISTORY_MSG_49;Élérzékeny színzaj-csökkentés
|
||
HISTORY_MSG_4;Előzményböngészés
|
||
HISTORY_MSG_50;Árnyékok/Fények korrekció
|
||
HISTORY_MSG_51;Fényes részek
|
||
HISTORY_MSG_52;Sötét részek
|
||
HISTORY_MSG_53;Világos tónustartomány
|
||
HISTORY_MSG_54;Sötét tónustartomány
|
||
HISTORY_MSG_55;Lokális kontraszt
|
||
HISTORY_MSG_56;Árnyékok/Fények sugár
|
||
HISTORY_MSG_57;Durva forgatás
|
||
HISTORY_MSG_58;Vízszintes tükrözés
|
||
HISTORY_MSG_59;Függőleges tükrözés
|
||
HISTORY_MSG_5;Fényerő
|
||
HISTORY_MSG_60;Forgatás
|
||
HISTORY_MSG_61;Forgatás
|
||
HISTORY_MSG_62;Torzításkorrekció
|
||
HISTORY_MSG_63;Pillanatkép kiválasztása
|
||
HISTORY_MSG_64;Képkivágás
|
||
HISTORY_MSG_65;Kromatikus aberráció korrekciója
|
||
HISTORY_MSG_66;Kiégett részek megmentése
|
||
HISTORY_MSG_67;Kiégett részek visszaállítása
|
||
HISTORY_MSG_68;Kiégett részek algoritmus
|
||
HISTORY_MSG_69;Feldolgozási (munka-) színprofil
|
||
HISTORY_MSG_6;Kontraszt
|
||
HISTORY_MSG_70;Kimeneti színprofil
|
||
HISTORY_MSG_71;Bemeneti színprofil
|
||
HISTORY_MSG_72;Peremsötétedés
|
||
HISTORY_MSG_73;Színkeverő
|
||
HISTORY_MSG_74;Átméretezés szorzója
|
||
HISTORY_MSG_75;Átméretezés algoritmusa
|
||
HISTORY_MSG_76;EXIF Metaadatok
|
||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metaadatok
|
||
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
||
HISTORY_MSG_79;Átméretezés szélesség szerint
|
||
HISTORY_MSG_7;Fekete szint
|
||
HISTORY_MSG_80;Átméretezés magasság szerint
|
||
HISTORY_MSG_81;Átméretezés engedélyezve
|
||
HISTORY_MSG_82;Megváltozott profil
|
||
HISTORY_MSG_83;Árnyékok/csúcsfények - kiváló minőség
|
||
HISTORY_MSG_84;Perspektívakorrekció
|
||
HISTORY_MSG_85;Wavelet együtthatók
|
||
HISTORY_MSG_86;Wavelet equalizer
|
||
HISTORY_MSG_87;Salt&pepper zajcsökkentés
|
||
HISTORY_MSG_88;Salt&pepper NR küszöb
|
||
HISTORY_MSG_89;Zajcsökkentés (NR)
|
||
HISTORY_MSG_8;Expozíció kompenzáció
|
||
HISTORY_MSG_90;NR - luminanciazaj
|
||
HISTORY_MSG_91;NR - színzaj
|
||
HISTORY_MSG_92;NR - gamma
|
||
HISTORY_MSG_95;Színtelítettség
|
||
HISTORY_MSG_96;'a' görbe
|
||
HISTORY_MSG_97;'b' görbe
|
||
HISTORY_MSG_98;Bayer-deinterpoláció
|
||
HISTORY_MSG_99;Előfeldolgozás
|
||
HISTORY_MSG_9;Világos tónusok tömörítése
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;címkével...
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Új
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pillanatkép cimkéje:
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Új pillanatkép
|
||
HISTORY_SETTO;új érték:
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Pillanatkép
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Pillanatképek
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden fájl
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
|
||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
|
||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Fényképezőgép szerinti alapértelmezett
|
||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Saját
|
||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
|
||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
|
||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
|
||
ICMPANEL_NOICM;Nincs színkezelés: sRGB kimenet
|
||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
|
||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referencia kép mentése profil kalibráláshoz
|
||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Munka színprofil
|
||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Részlet nézet
|
||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;A kép létrehozójának neve, pl. író, fényképész, grafikus művész (By-line)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;A kép létrehozójának munkaköre illetve titulusa (By-line Title)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Szerző titulusa
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Szerző
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A kép szöveges leírása (Caption - Abstract)
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Leírás
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;A leírást és az adatok rögzítését/szerkesztését/javítását végző személy neve (Writer - Editor)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Író
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;A kép témáját azonosítja (Category)
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategória
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;A város, ahonnan a kép származik (City)
|
||
IPTCPANEL_CITY;Város
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC beállítások másolása a vágólapra
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések (Copyright Notice)
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Szerzői jog
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Az ország, ahonnan a kép származik (Country - Primary Location Name)
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Ország
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;A kép kibocsájtójának neve (nem feltétlenül a szerző) (Credit)
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Rendelkező
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Dátum
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;A kép rögzítésének dátuma; formátum: ééééhhnn (Date Created)
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Beágyazott
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;A betöltött képbe ágyazott információk kiolvasása
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Főcím
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A kép témájának összegzése (Headline)
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Egyéb, a képre vonatkozó szerkesztési útmutatás (Special Instructions)
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Útmutatás
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Kategorizáláshoz/szűréshez használatos, a képre vonatkozó kulcsszavak (Keywords)
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Kulcsszavak
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;IPTC beállítások beillesztése a vágólapról
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;A megye/állam/régió, ahonnan a kép származik (Province-State)
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Régió
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Visszatérés az aktuális profil alapértékéhez
|
||
IPTCPANEL_RESET;Visszaállítás
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Forrás
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;A kép szellemi tartalmának eredeti tulajdonosa (Source)
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;A kép finomabb, részletesebb kategorizálását teszi lehetővé (Supplemental Categories)
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;További kategóriák
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Címke
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A kép rövid azonosítója (Object Name)
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A továbbítás helyének megjelölése (Original Transmission Reference)
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Továbbítás helye
|
||
MAIN_BUTTON_EXIT;Kilépés
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Teljes képernyő
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Beállítások
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyez
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add hozzá a kiválasztott képet a feldolgozási sorhoz <b>Ctrl+Q</b>
|
||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
|
||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;másként...
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE;Kép mentése
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Kiválasztott kép mentése <b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Megnyitás külső programmal
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Kiválasztott kép szerkesztése külső programmal <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Teljes képernyő elhagyása
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Kötegelt feldolgozási sor
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Állományböngésző
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hozzáadás
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Törlés
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Helyek
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Legutóbbi könyvtárak
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Ilyen nevű állomány már létezik!
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;A képet nem sikerült betölteni.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Hiba történt az állomány mentése közben!
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;A megadott külső program nem indítható.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Állítsa be a helyes elérési utat a "Beállítások" ablakban.
|
||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Hiba történt a kép mentése során!
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;A sorban álló feldolgozatlan képek kilépéskor el fognak veszni.
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Biztos, hogy ki akar lépni? Feldolgozatlan képek vannak a feldolgozási sorban.
|
||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;tennivaló vár a sorban
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigátor
|
||
MAIN_MSG_PLACES;Helyek
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Felülírjam?
|
||
MAIN_TAB_BASIC;Alap
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Színek
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Részletek
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Kidolgozás
|
||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Expozíció
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Szűrők
|
||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metaadatok
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Címkézés
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transzformáció
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;A fájlkezelő alsó panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: F)
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Az előzményeket is tartalmazó bal panel elrejtése/megjelenítése (Gyorsbillentyű: H)
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Túlexponált területek jelzése
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Alulexponált területek jelzése
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Beállítások megváltoztatása
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Néhány fontos információ megjelenítése a képről
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;A kép mentése az alapértelmezett könyvtárba az alapértelmezett néven
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;A kép mentése a kiválasztott könyvtárba
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Előtte/utána nézet be- és kikapcsolása <b>B</b>
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Alapbeállítások
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Kromatikus aberráció
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 fokonkénti forgatás/tükrözés
|
||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Színtelítettség
|
||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Színzaj-csökkentés
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Színeket érintő beállítások
|
||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Színkeverő
|
||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Színeltolás
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Kompozíciós beállítások
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Vágás
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Feldolgozási beállítások részleges alkalmazása
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Torzítás
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;EXIF változtatások
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozíció
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Kiégett részletek megmentése
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM beállítások
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC információk
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Lab görbe
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektív optikai hibáinak javítása
|
||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminancia görbe
|
||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanciazaj-csökkentés
|
||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminanciát érintő beállítások
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metaadat/Színprofil beállítások
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Átméretezés
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Forgatás
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Árnyékos/Világos részek
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Élesítés
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Peremsötétedés
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Fehéregyensúly
|
||
PREFERENCES_ADD;Hozzáadás
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;újraindítás után érvényes
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Kötegelt feldolgozás
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Viselkedés
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Kiégett részek villogtatása
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Teljes gyorsítótár törlése
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Feldolg. param. törlése
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Előnézeti képek törlése
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Egyedi (gyorsabb és szebb)
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (kisebb a háttértáron)
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Gyorsítótárban tárolt képek max. száma
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Gyorsítótár beállítások
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Inkább gyors, mint memóriatakarékos
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Inkább memóriatakarékos, mint gyors
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Gyorsítótár stratégia
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Előnézeti kép formátuma
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Előnézeti kép maximális magassága
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Gyorsítótár ürítése
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ez eltarthat pár másodpercig.
|
||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Kérem várjon
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kiégett és bebukott részek jelzése
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intent
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Dátumformátum
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%y</b><i> : év</i>\n<b>%m</b><i> : hónap</i>\n<b>%d</b><i> : nap</i>\n<i>\nPéldául a magyar dátumformátum:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Alapértelmezett nyelv
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Alapértelmezett kinézet
|
||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Bayer interpoláció
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dark frame könyvtára
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Saját könyvtár
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Utoljára látogatott könyvtár
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Más
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Képek könyvtára induláskor...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Telepítés helye
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Egyéb parancssor
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Szerkesztési mód
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Külső képszerkesztő program
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Állományböngésző beállításai
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Állományformátum
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Egyéb képekhez
|
||
PREFERENCES_FORRAW;RAW állományokhoz
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP telepítési könyvtára
|
||
PREFERENCES_GTKTHEME;Alap GTK kinézet
|
||
PREFERENCES_HINT;Tipp
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Küszöbérték kiégett területekhez
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;ICC profilok könyvtára
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Alapértelmezett feldolgozási paraméterek
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Abszolút kolorimetrikus
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuális
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relatív kolorimetrikus
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Színtelítettség
|
||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Élő előnézeti képek (lassabb)
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor ICC profilja
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Több szerkesztőfül
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ha ezt a lehetőséget választja, az összes feldolgozott kép ebbe a könyvtárba kerül
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Mentés ebbe a könyvtárba:
|
||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Kimeneti alapértelmezett könyvtár
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>A következő jeleket lehet használni:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEzek a jelek a megnyitott kép elérési útvonalának részeire vonatkoznak.\n\nPéldául, ha a </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i> képet nyitjuk meg, ezek a jelek a következőket jelentik:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nHa oda kívánja menteni a kész képet, ahol az eredeti volt, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nHa a kész képet az eredeti könyvtárán belül egy "converted" alkönyvtárba kívánja menteni, az alábbiakat kell beírni:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nHa a kész képeket a '/home/tom/converted' könyvtárba kívánja menteni az eredeti, dátumot tartalmazó alkönyvtár megtartásával, írja ezt:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Sablon használata
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Állománynevek megjelenítése az előnézeti képeken
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;A már létező kimeneti állományok felülírása
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;A kiterjesztés beírása után ez a gomb felveszi a listára
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Kiterjesztés hozzáadása
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;A kiválasztott sor törlése a listából
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Felismert kiterjesztések
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Feldolgozási paraméterek kezelése
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ha mindkét helyen van feldolgozási paraméter
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;A gyorsítótárban lévőt használja
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;A kép mellettit használja
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Feldolgozási paraméterek mentése a gyorsítótárba
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop telepítési könyvtára
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Betűtípus kiválasztása
|
||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;ICC profilok könyvtárának kiválasztása...
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Nyelv kiválasztása
|
||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Monitor ICC profiljának kiválasztása...
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Kinézet kiválasztása
|
||
PREFERENCES_SET;Beállítás
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Fontosabb EXIF információk megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Felvétel dátumának és idejének megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Csak a RAW fájok megjelenítése
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Küszöbérték bebukott árnyékokhoz
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Egyetlen szerkesztőfül
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Képek könyvtára induláskor
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Fájl böngésző
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Színkezelés
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Általános
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Képfeldolgozás
|
||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Állománymentési beállítások
|
||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Képek mérete a böngészőben
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Rendszer megjelenésének használata
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Munkamenet
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Minden állomány
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Feldolgozási beállítások
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Feldolgozási beállítások
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Feldolgozási beállítások betöltése...
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egyedi
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Fáljból
|
||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Előző fotó
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Legutóbb használt
|
||
PROFILEPANEL_PROFILE;Beállítások
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Feldolgozási beállítások mentése...
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Feldolgozási beállítások vágólapra mentése
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Feldolgozási beállítások betöltése
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Feldolgozási beállítások beillesztése a vágólapról
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Feldolgozási beállítások mentése
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Raw állomány dekódolása...
|
||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Bayer interpoláció...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Kép betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;JPEG fájl betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;PNG fájl betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;TIFF fájl betöltése...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Kép feldolgozása...
|
||
PROGRESSBAR_READY;Kész.
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;JPEG fájl mentése...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;PNG fájl mentése...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;TIFF fájl mentése...
|
||
PROGRESSDLG_LOADING;Fájl betöltése...
|
||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Kép feldolgozása...
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;A profil az állományböngészőben megváltozott.
|
||
PROGRESSDLG_SAVING;Fájl mentése...
|
||
QINFO_FOCALLENGTH;Fokális távolság
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_LENS;Objektív
|
||
QINFO_NOEXIF;EXIF adat nem áll rendelkezésre.
|
||
RBATCHQUEUE_AUTOSTART;Autoindítás
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Utótag hozzáadása automatikusan, ha az állomány már létezik
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Állományformátum
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Minőség
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG fájlok
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Tömörítés
|
||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG fájlok
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Feldolgozási sorba helyezés
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Feldolgozási sorba helyezés az első helyre
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Feldolgozási sorba helyezés az utolsó helyre
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Mentés azonnal
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Feldolgozási paraméterek mentése a kép mellé
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF fájlok
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Tömörítetlen TIFF
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Vágás (Gyorsbillentyű: C)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;"Kéz" eszköz (Gyorsbillentyű: N)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Vízszintes/függőleges vonal kijelölése (Gyorsbillentyű: S)
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Fehéregyensúly kijelölés (Gyorsbillentyű: W)
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Kék
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Kromatikus aberráció
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Piros
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Kék
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Zöld
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Színkeverő
|
||
TP_CHMIXER_RED;Piros
|
||
TP_COARSETRAF_DEGREE;fok:
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vizszintes tükrözés
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Forgatás balra
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Forgatás jobbra
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Függőleges tükrözés
|
||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;"a" csatorna
|
||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Mérték
|
||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Színcsatorna-telítődés elkerülése
|
||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;"b" csatorna
|
||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Csatorna
|
||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;külön
|
||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Telítettség korlátozás
|
||
TP_COLORBOOST_LABEL;Színtelítettség
|
||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Telítettség korlát
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Élérzékeny
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Éltolerancia
|
||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Színzaj-csökkentés
|
||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Sugár
|
||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Kék-Sárga
|
||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zöld-Lila
|
||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Színeltolás
|
||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Rögzített oldalarány
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonál módszer
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Aranymetszés 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Aranymetszés 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Aranymetszés 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Aranymetszés 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Nincs
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Harmadolás
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Segédvonal típusa:
|
||
TP_CROP_H;M
|
||
TP_CROP_LABEL;Kivágás
|
||
TP_CROP_SELECTCROP; Kijelölés egérrel
|
||
TP_CROP_W;Sz
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Auto selection
|
||
TP_DETAIL_AMOUNT;Mérték
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Színzaj
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Zajcsökkentés
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminancia
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontraszt részletek szerint
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Durva részletek
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontraszt-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontraszt+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finom részletek
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Semleges
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Küszöb
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Erősség
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Torzítás
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Kontraszt-
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Kontraszt+
|
||
TP_EQUALIZER_FINEST;Finom részletek
|
||
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
||
TP_EQUALIZER_LARGEST;Durva részletek
|
||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Semleges
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto szint
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Fekete szint
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Fényerő
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Vágás
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónusok tömörítése
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sötét tónusok tömörítése
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontraszt
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tónusgörbe
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Kompenzáció
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Expozíció
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Színtelítettség
|
||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab visszaállítás
|
||
TP_HLREC_COLOR;Színterjesztés
|
||
TP_HLREC_LABEL;Kiégett részletek megmentése
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminancia
|
||
TP_HLREC_METHOD;Preferencia:
|
||
TP_HSVEQUALIZER1;Vörös
|
||
TP_HSVEQUALIZER2;Sárga
|
||
TP_HSVEQUALIZER3;Lime
|
||
TP_HSVEQUALIZER4;Zöld
|
||
TP_HSVEQUALIZER5;Aqua
|
||
TP_HSVEQUALIZER6;Kék
|
||
TP_HSVEQUALIZER7;Lila
|
||
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;HSV Csatorna
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Árnyalat
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV Equalizer
|
||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Semleges
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Színtelítettség
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Színérték
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;inden fájl
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC színprofil fájl
|
||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Gamma korrekció a bemeneti profil előtt
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Fényképezőgép alapértelmezése
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Saját
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Bemeneti színprofil kiválasztása...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Beágyazott profil, ha van
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Profil mellőzése
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Bemeneti színprofil
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;Nincs színkezelés: sRGB kimenet
|
||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Kimeneti színprofil kiválasztása...
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Kimeneti színprofil
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Referenciakép mentése profilkalibráláshoz
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Feldolgozási színprofil
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Pontzaj-csökkentés
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Küszöb
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Világosság
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontraszt
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanciagörbe
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Lab görbék
|
||
TP_LABCURVE_SATURATION;Színtelítettség
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Automatikus vágás
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Automatikus kitöltés
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektív / Geometria
|
||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Fekete szint
|
||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Fényerő
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Világos tónusok tömörítése
|
||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sötét tónusok tömörítése
|
||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontraszt
|
||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanciagörbe
|
||
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminancia
|
||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Éltolerancia
|
||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanciazaj-csökkentés
|
||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Sugár
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Vízszintes
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektíva
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Függőleges
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Hot/dead pixel szűrő alkalmazása
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Előfeldolgozás
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Sorzaj-szűrő
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Színihiba (kromatikus aberráció) automatikus helyesbítése
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;DCB helyesbítő lépés alkalmazása
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;DCB iterációk száma
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Algoritmus
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Színhiba-elnyomási lépések
|
||
TP_RAW_LABEL;Deinterpoláció
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (lágyabb)
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (keményebb)
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineáris
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Jobb minőség)
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Gyorsabb)
|
||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Képméret:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Magasság
|
||
TP_RESIZE_H;M:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Átméretezés
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Algoritmus:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Legközelebbi szomszéd
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Szorzó
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Szélesség
|
||
TP_RESIZE_W;Sz:
|
||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Automatikus kivágás
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Fok
|
||
TP_ROTATE_FILL;Kitöltés
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Forgatás
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Vízszintes vonal kijelölése
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Csúcsfények
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Csúcsfények tónustartománya
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Árnyékok/Csúcsfények
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokális kontraszt
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Sugár
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Árnyékok
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Árnyékok tónustartománya
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Erősség
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Sugár
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Éltolerancia
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Mellékhatás-csökkentés
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mértéke
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Élesítés
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Algoritmus
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Csak az élek élesítése
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Sugár
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Erősség
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Zajelnyomás
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterációszám
|
||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvolúció
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Küszöb
|
||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mérték
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Középpont
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Középpont X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Középpont Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Peremsötétedés
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Sugár
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Erősség
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Automatikus
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Tárolt
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egyedi
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Árnyalat
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Fehéregyensúly
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Beállítás
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Méret:
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Mintavétel
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Színhőmérséklet
|
||
ZOOMBAR_DETAIL;Részlet nézet
|
||
ZOOMBAR_HUGE;Nagyobb
|
||
ZOOMBAR_LARGE;Nagy
|
||
ZOOMBAR_NORMAL;Normál
|
||
ZOOMBAR_PREVIEW;Előnézet
|
||
ZOOMBAR_SCALE;Kicsinyítés
|
||
ZOOMBAR_SMALL;KicsiHISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Új) lupe megnyitása
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Nagyítás 100%-ra <b>1</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Képernyő méretéhez igazítás <b>F</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Nagyítás <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Kicsinyítés <b>-</b>
|
||
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
|
||
!ABOUT_TAB_BUILD;Version
|
||
!ABOUT_TAB_CREDITS;Credits
|
||
!ABOUT_TAB_LICENSE;License
|
||
!ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||
!BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
||
!CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Minima/Maxima control points
|
||
!CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Copy current curve to clipboard
|
||
!CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Paste curve from clipboard
|
||
!EDITWINDOW_TITLE;Image Edit
|
||
!EXIFFILTER_FILETYPE;File Type
|
||
!FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Apply profile (partial)
|
||
!FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto dark frame
|
||
!FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto flat field
|
||
!FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Click to browse to the chosen path
|
||
!FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Type path to browsen<b>Ctrl-o</b> set focusn<b>Enter</b>, <b>Ctrl-Enter</b> (in File Browser) to browse;nPath shortcuts:n <b>~</b> - user's home directoryn <b>!</b> - user's pictures directory
|
||
!FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||
!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Clear from cache - full
|
||
!FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Clear from cache - partial
|
||
!FILEBROWSER_DARKFRAME;Dark frame
|
||
!FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Are you sure you want to delete the selected %1 files INCLUDING a Queue processed version?
|
||
!FILEBROWSER_EXEC_CPB;Run custom profile builder
|
||
!FILEBROWSER_FLATFIELD;Flat field
|
||
!FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Move to flat fields directory
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Label: None
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Label: Red
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Label: Yellow
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Label: Green
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Label: Blue
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Label: Purple
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Color label
|
||
!FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copy to...
|
||
!FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;File Operations
|
||
!FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Move to...
|
||
!FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Profile Operations
|
||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete (with output from queue)
|
||
!FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Remove
|
||
!FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Clear the Find query
|
||
!FILEBROWSER_QUERYHINT;Type a part of filename to search by n<b>Ctrl-f</b> set focus (in File Browser);n<b>Enter</b> to find
|
||
!FILEBROWSER_QUERYLABEL; Find:
|
||
!FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Select dark frame...
|
||
!FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Select flat field...
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Show images labeled Red <b>Alt-1</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Show images labeled Yelow <b>Alt-2</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Show images labeled Green <b>Alt-3</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Show images labeled Blue <b>Alt-4</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Show images labeled Purple <b>Alt-5</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Show edited images <b>7</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Show not edited images <b>6</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Show images recently saved <b>Alt-7</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Show images not recently saved <b>Alt-6</b>
|
||
!FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Show images without Color label <b>Alt-`</b>
|
||
!GENERAL_FILE;File
|
||
!GENERAL_NONE;None
|
||
!HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
|
||
!HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
!HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Show/Hide RBG indicator barnClick right mouse button on image preview to freeze/unfreeze
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Show/Hide RAW histogram
|
||
!HISTORY_MSG_105;Defringing
|
||
!HISTORY_MSG_106;Defringing Radius
|
||
!HISTORY_MSG_107;Defringing Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_108;Highlight Compr. Threshold
|
||
!HISTORY_MSG_109;Resize bounding box
|
||
!HISTORY_MSG_110;Resizing applies to
|
||
!HISTORY_MSG_111;Avoid Color Clipping
|
||
!HISTORY_MSG_112;Saturation Limiter
|
||
!HISTORY_MSG_113;Saturation Limit
|
||
!HISTORY_MSG_114;DCB Iterations
|
||
!HISTORY_MSG_115;False color iterations
|
||
!HISTORY_MSG_116;Enhanced DCB
|
||
!HISTORY_MSG_117;Red CA correction
|
||
!HISTORY_MSG_118;Blue CA correction
|
||
!HISTORY_MSG_119;Line denoise
|
||
!HISTORY_MSG_120;Green equil. threshold
|
||
!HISTORY_MSG_121;Auto CA
|
||
!HISTORY_MSG_122;Auto Dark Frame
|
||
!HISTORY_MSG_123;Dark Frame File
|
||
!HISTORY_MSG_124;Linear exp. correction
|
||
!HISTORY_MSG_125;Expo. correction preserving HL
|
||
!HISTORY_MSG_126;Flat Field File
|
||
!HISTORY_MSG_127;Flat Field Auto Select
|
||
!HISTORY_MSG_128;Flat Field Blur Radius
|
||
!HISTORY_MSG_129;Flat Field Blur Type
|
||
!HISTORY_MSG_130;Auto Distorion
|
||
!HISTORY_MSG_131;Noise Reduction Luma
|
||
!HISTORY_MSG_132;Noise Reduction Chroma
|
||
!HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||
!HISTORY_MSG_134;Gamma Position
|
||
!HISTORY_MSG_135;Gamma Free
|
||
!HISTORY_MSG_136;Gamma Slope
|
||
!HISTORY_MSG_137;Black level green 1
|
||
!HISTORY_MSG_138;Black level red
|
||
!HISTORY_MSG_139;Black level blue
|
||
!HISTORY_MSG_140;Black level green 2
|
||
!HISTORY_MSG_141;Black level green together
|
||
!HISTORY_MSG_142;Edges sharpening - iterations
|
||
!HISTORY_MSG_143;Edges sharpening - quantity
|
||
!HISTORY_MSG_144;Microcontrast - quantity
|
||
!HISTORY_MSG_145;Microcontrast - uniformity
|
||
!HISTORY_MSG_146;Edges Sharpening
|
||
!HISTORY_MSG_147;Edges sharpening - luminance only
|
||
!HISTORY_MSG_148;Microcontrast
|
||
!HISTORY_MSG_149;Microcontrast - 3x3 matrix
|
||
!HISTORY_MSG_150;Post demosaic artifact/noise reduction
|
||
!HISTORY_MSG_93;Contrast by detail levels value
|
||
!HISTORY_MSG_94;Contrast by detail levels
|
||
!MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Show/hide all side panels <b>m</b>
|
||
!MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Processing Queue <b>Ctrl-F3</b>
|
||
!MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
|
||
!MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Editor <b>Ctrl-F4</b>
|
||
!MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; File Browser <b>Ctrl-F2</b>
|
||
!MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Filename unspecified!
|
||
!MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;<b>Alt-c</b>
|
||
!MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;<b>Alt-d</b>
|
||
!MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;<b>Alt-e</b>
|
||
!MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>Alt-m</b>
|
||
!MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||
!MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>Alt-r</b>
|
||
!MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt-t</b>
|
||
!MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
||
!MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Show/hide the left panel <b>l</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Show/hide the right panel <b>Alt-l</b>
|
||
!MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Show/hide the top panel <b>Shift-l</b>
|
||
!NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||
!NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
!NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||
!NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||
!NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
||
!NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||
!NAVIGATOR_LAB_A_NA;A = n/a
|
||
!NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;A = %1
|
||
!NAVIGATOR_LAB_B_NA;B = n/a
|
||
!NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;B = %1
|
||
!NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/a
|
||
!NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
!NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
||
!NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
!NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
||
!NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
!NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||
!NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
!NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||
!PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Channel mixer
|
||
!PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Auto fill
|
||
!PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Dark Frame Auto Select
|
||
!PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Dark Frame File
|
||
!PARTIALPASTE_DEFRINGE;Defringe
|
||
!PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Detail settings
|
||
!PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Noise reduction
|
||
!PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Contrast by detail levels
|
||
!PARTIALPASTE_EVERYTHING;Everything
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;FF Auto Select
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;FF Blur Radius
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;FF Blur Type
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat field (FF) File
|
||
!PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Highlight reconstruction
|
||
!PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Highlight recovery amount
|
||
!PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Highlight recovery threshold
|
||
!PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV Equalizer
|
||
!PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Impulse noise reduction
|
||
!PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspective
|
||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Line noise filter
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Apply post demosaic artifact/noise reduction
|
||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;CA auto correction
|
||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;CA Blue
|
||
!PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;CA Red
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Demosaic Method
|
||
!PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Black Level
|
||
!PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Raw white point linear corr. factor
|
||
!PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Raw white point HL preserving corr. (EV)
|
||
!PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Demosaic False color suppression steps
|
||
!PARTIALPASTE_RAWGROUP;Raw settings
|
||
!PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Edges
|
||
!PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Microcontrast
|
||
!PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Wavelet equalizer
|
||
!PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automatically use operating systems main monitors profile
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Custom image profile builder
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Executable (or script) file called when a new initial profile should be generated for an image.nReceives command line params to allow a rules based .pp3 generation:n[Path RAW/JPG] [Path default profile] [f-no] [exposure in secs] [focal length in mm] [ISO] [Lens] [Camera]
|
||
!PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Executable path
|
||
!PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Crop mask color/transparency
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAME;Dark frame
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Found
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;shots
|
||
!PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;templates
|
||
!PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Date Format
|
||
!PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Single row file browser toolbar (de-select for low res display)
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELD;Flat Field
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Found
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Flat Fields directory
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;shots
|
||
!PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;templates
|
||
!PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram in left panel
|
||
!PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Show RAW internal thumbnail if unedited
|
||
!PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Use OS language setting
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Group File Operations
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Group Labeling
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Group Profile Operations
|
||
!PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Group Ranking
|
||
!PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menu Options
|
||
!PREFERENCES_METADATA;Metadata
|
||
!PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multiple tabs mode, if available on second monitor
|
||
!PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Pan rate amplification
|
||
!PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Factor
|
||
!PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
||
!PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Show profile selector
|
||
!PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Single tab mode, vertical tabs
|
||
!PREFERENCES_SLIMUI;Slim interface
|
||
!PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Queue processing done
|
||
!PREFERENCES_SND_HELP;Either enter filepath or nothing (for no sound). On Windows use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. for system sounds.
|
||
!PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Editor processing done
|
||
!PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;after secs
|
||
!PREFERENCES_SQUAREDETAILWINDOW;Square detail window (faster)
|
||
!PREFERENCES_TAB_SOUND;Sounds
|
||
!PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Hide tool panel's vertical scrollbar
|
||
!PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Copy IPTC/XMP unchanged to output file (when tagging with other program)
|
||
!PROGRESSBAR_BADPIXELS;Bad pixels...
|
||
!PROGRESSBAR_CACORRECTION;CA correction...
|
||
!PROGRESSBAR_DARKFRAME;Darkframe...
|
||
!PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Green equilibrate...
|
||
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line Denoise...
|
||
!PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Loading thumbnails...
|
||
!TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatic Aberration
|
||
!TP_CROP_GTGRID;Grid
|
||
!TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
!TP_DARKFRAME_LABEL;Dark Frame
|
||
!TP_DEFRINGE_LABEL;Defringe
|
||
!TP_DEFRINGE_RADIUS;Radius
|
||
!TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Threshold
|
||
!TP_DISTORTION_AUTO; Auto distortion correction
|
||
!TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Exprimental) Correct lens distortion automatically for some cameras (M4/3, some compact DC, etc.)
|
||
!TP_EXPO_AFTER; After interpolation (before RGB conversion)
|
||
!TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw white-black point
|
||
!TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Highlight recovery threshold
|
||
!TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Auto selection
|
||
!TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Blur Radius
|
||
!TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Blur Type
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_AREA;Area
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontal
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vert. + Horiz.
|
||
!TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertical
|
||
!TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
|
||
!TP_GAMMA_CURV;gamma
|
||
!TP_GAMMA_FREE;Free gamma
|
||
!TP_GAMMA_OUTPUT;Output gamma
|
||
!TP_GAMMA_SLOP;slope (linear)
|
||
!TP_HLREC_BLEND;Blend
|
||
!TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Blend highlights with matrix
|
||
!TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Camera standard or ICC
|
||
!TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Avoid color clipping
|
||
!TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter
|
||
!TP_LABCURVE_SATLIMIT;Saturation limit
|
||
!TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||
!TP_PREPROCESS_NO_FOUND;None found
|
||
!TP_RAW_ALLENHANCE;Apply post demosaic artifact/noise reduction
|
||
!TP_RAWCACORR_CABLUE;Blue
|
||
!TP_RAWCACORR_CARED;Red
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Black Level: Red
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKS;Black Levels
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Black Level: Green 2
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Black Level: Blue
|
||
!TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Black Level: Green 1 (leader)
|
||
!TP_RAWEXPOS_LINEAR;White Point: Linear corr. factor
|
||
!TP_RAWEXPOS_PRESER;White Point: HL preserving corr.(EV)
|
||
!TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Two greens together
|
||
!TP_RESIZE_APPLIESTO;Applies to:
|
||
!TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Cropped area
|
||
!TP_RESIZE_FITBOX;Bounding box
|
||
!TP_RESIZE_FULLIMAGE;Full image
|
||
!TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
|
||
!TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Quantity
|
||
!TP_SHARPENEDGE_LABEL;Edges
|
||
!TP_SHARPENEDGE_PASSES;Iterations
|
||
!TP_SHARPENEDGE_THREE;Luminance only
|
||
!TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Quantity
|
||
!TP_SHARPENMICRO_LABEL;Microcontrast
|
||
!TP_SHARPENMICRO_MATRIX;3×3 matrix instead of 5×5
|
||
!TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Uniformity
|