A new checkbox has been added in the preference window to switch to a "slim" version of the selected theme, for low resolution screens Curves now uses the theme colors too (was hard to see before with dark themes) Themes has been named with this convention (of mine, yes) : [Background ligthness]-[background color]-[Selected items color].gtkrc Only themes with .gtkrc suffix are now displayed in the combo box
925 lines
42 KiB
Plaintext
925 lines
42 KiB
Plaintext
|
||
#00 Français
|
||
#01 1.3.2008: Initial translation by Hombre
|
||
ABOUT_TAB_BUILD;Version
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Crédits
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;License
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto
|
||
BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Courbe
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Courbes
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Personnalisé
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Fichiers de courbe
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Hautes lumières
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Zones claires
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linéaire
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Charger la courbe...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Points de contrôle minima/maxima
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Cage de contrôle
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrique
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Enregistrer la courbe...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Ombres bouchées
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Réinitialise la courbe en linéaire
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Charger une courbe depuis un fichier
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Enregistrer la courbe actuelle
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Edition d'Image
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Ouverture
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Appareil photo
|
||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtre EXIF
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Type de fichier
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Longueur focale
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objectif
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Conserver
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Retirer
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnés lors de l'écriture du fichier de sortie
|
||
EXIFPANEL_RESET;Réinitialiser
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Réinitialiser tout
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Réinitialise les données séléctionnés à la valeur initiale
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sous-répertoire
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Ajouter/Supprimer le modèle...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Appliquer le profil
|
||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Permuter entre l'alignement vertical/horizontal des vignettes
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Soustraction automatique de Trame Noire
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Champ Uniforme auto
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Cliquez pour parcourir le chemin saisi
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Saisissez le chemin à parcourir (<b>Ctrl-o</b> place le focus,<b>Ctrl-Entrée</b> pour naviguer dans le Navigateur de Fichier)
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Supprimer du cache - complet
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Supprimer du cache - partiel
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Trame Noire
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers sélectionnées, INCLUANT une version déjà traitée?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF le navigateur de fichier
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages
|
||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Champ Uniforme
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Déplacer dans le dossier d'images de Trame Noire
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Déplacer vers le dossier de Trame Noire
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nouveau nom:
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Coller partiellement
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Coller le profil
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Abandonner la file de traitement
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copier vers...
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Déplacer à la fin de la file
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Déplacer en tête de file
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Déplacer vers...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Ouvrir
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Mettre dans la file de traitement
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;1 étoile
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;2 étoiles
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;3 étoiles
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Suppresion du système de fichier, vers. déjà traitée inclus
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Retirer
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Effacer le rang
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Retirer de la corbeille
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Réglages
|
||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Règle le format de fichier et le dossier de sortie
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rennommage du fichier
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Renommer le fichier "%1" en:
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Choisir une image de Trame Noire...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Sélectionner un Champ Uniforme...
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Voir toutes les images du dossier <b>D</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Montrer les infos EXIF <b>i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Voir le contenu de la file de traitement
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Voir les images 1 étoile <b>1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Voir les images 2 étoiles <b>2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Voir les images 3 étoiles <b>3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Voir les images 4 étoiles <b>4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Voir les images 5 étoiles <b>5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille <b>T</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile <b>`</b>
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign.
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche
|
||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle:
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Augmenter la taille des vignettes <b>+</b>
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuer la taille des vignettes <b>-</b>
|
||
GENERAL_ABOUT;À propos
|
||
GENERAL_AFTER;Après
|
||
GENERAL_BEFORE;Avant
|
||
GENERAL_CANCEL;Annuler
|
||
GENERAL_DISABLE;Désactiver
|
||
GENERAL_DISABLED;Désactivé
|
||
GENERAL_ENABLE;Activer
|
||
GENERAL_ENABLED;Activé
|
||
GENERAL_FILE;Fichier
|
||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Paysage
|
||
GENERAL_LOAD;Charger
|
||
GENERAL_NA;indisponible
|
||
GENERAL_NO;Non
|
||
GENERAL_NONE;Aucun
|
||
GENERAL_OK;OK
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Portrait
|
||
GENERAL_SAVE;Enregistrer
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Inchangé)
|
||
GENERAL_YES;Oui
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_G;V
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||
HISTOGRAM_LABEL;Histogramme
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Montrer/cacher l'histogramme BLEU
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Montrer/cacher l'histogramme VERT
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Montrer/cacher l'histogramme Luminance CIELAB
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Montrer/cacher l'histogramme ROUGE
|
||
HISTORY_CHANGED;Changé
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier
|
||
HISTORY_LABEL;Historique
|
||
HISTORY_MSG_100;Saturation RVB
|
||
HISTORY_MSG_101;Ég. TSV - Teinte
|
||
HISTORY_MSG_102;Ég. TSV - Saturation
|
||
HISTORY_MSG_103;Ég. TSV - Valeur
|
||
HISTORY_MSG_104;Égaliseur TSV
|
||
HISTORY_MSG_105;Aberration chromatique
|
||
HISTORY_MSG_106;A.C. - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_107;A.C. - Seuil
|
||
HISTORY_MSG_108;Seuil de compr. des hautes lumières
|
||
HISTORY_MSG_109;Redim. - boîte englobante
|
||
HISTORY_MSG_10;Compression des ombres
|
||
HISTORY_MSG_110;Redim. s'applique à
|
||
HISTORY_MSG_111;Éviter l'écrêtage couleur
|
||
HISTORY_MSG_112;Limiteur de saturation
|
||
HISTORY_MSG_113;Limite de saturation
|
||
HISTORY_MSG_114;Nbr d'itération DCB
|
||
HISTORY_MSG_115;Nbr d'itération des fausses couleurs
|
||
HISTORY_MSG_116;DCB amélioré
|
||
HISTORY_MSG_117;A.C. - Rouge
|
||
HISTORY_MSG_118;A.C. - Bleu
|
||
HISTORY_MSG_119;Filtre de bruit de ligne
|
||
HISTORY_MSG_11;Courbe tonale
|
||
HISTORY_MSG_120;Équilibrage du vert
|
||
HISTORY_MSG_121;Corr. auto. de l'aberr. chromatique
|
||
HISTORY_MSG_122;Trame Noire automatique
|
||
HISTORY_MSG_123;Champ Uniforme automatique
|
||
HISTORY_MSG_124;Correct. d'expo linéaire
|
||
HISTORY_MSG_125;Correct. d'expo préservant les HL
|
||
HISTORY_MSG_126;Champ Uniforme - Fichier
|
||
HISTORY_MSG_127;Champ Uniforme - Auto sélection
|
||
HISTORY_MSG_128;Champ Uniforme - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_129;Champ Uniforme - Type de floutage
|
||
HISTORY_MSG_12;Exposition auto
|
||
HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition
|
||
HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité
|
||
HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste
|
||
HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir
|
||
HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières
|
||
HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres
|
||
HISTORY_MSG_19;Courbe 'L'
|
||
HISTORY_MSG_1;Photo chargée
|
||
HISTORY_MSG_20;Netteté
|
||
HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité
|
||
HISTORY_MSG_23;Netteté - Seuil
|
||
HISTORY_MSG_24;Netteté - Améliorer seulement les bords
|
||
HISTORY_MSG_25;Netteté - Amélio. bords - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance
|
||
HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo
|
||
HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité
|
||
HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté
|
||
HISTORY_MSG_2;Profil chargé
|
||
HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité
|
||
HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement
|
||
HISTORY_MSG_33;Déconvolution - Itérations
|
||
HISTORY_MSG_34;Éviter l'écrêtage couleur
|
||
HISTORY_MSG_35;Limiteur de saturation
|
||
HISTORY_MSG_36;Limite de saturation
|
||
HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur
|
||
HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs
|
||
HISTORY_MSG_39;Température de couleur
|
||
HISTORY_MSG_3;Profil changé
|
||
HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs
|
||
HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A"
|
||
HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B"
|
||
HISTORY_MSG_43;Débruitage de la Luminance
|
||
HISTORY_MSG_44;Débruitage Lum. - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_45;Débruitage Lum. - Tolérance des bords
|
||
HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique
|
||
HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords
|
||
HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords
|
||
HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique
|
||
HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières
|
||
HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières
|
||
HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres
|
||
HISTORY_MSG_53;Amplitude tonale des hautes lumières
|
||
HISTORY_MSG_54;Amplitude tonale des ombres
|
||
HISTORY_MSG_55;Contraste Local
|
||
HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon
|
||
HISTORY_MSG_57;Rotation grossière
|
||
HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical
|
||
HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal
|
||
HISTORY_MSG_5;Luminosité
|
||
HISTORY_MSG_60;Rotation
|
||
HISTORY_MSG_61;Rotation
|
||
HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion
|
||
HISTORY_MSG_63;Signet sélectionné
|
||
HISTORY_MSG_64;Recadrage de la Photo
|
||
HISTORY_MSG_65;Aberration chromatique
|
||
HISTORY_MSG_66;Récup. Hautes lumières
|
||
HISTORY_MSG_67;Récup. Hautes lumières - Quantité
|
||
HISTORY_MSG_68;Récup. Hautes lumières - Méthode
|
||
HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail
|
||
HISTORY_MSG_6;Contraste
|
||
HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie
|
||
HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée
|
||
HISTORY_MSG_72;Correction du vignetage
|
||
HISTORY_MSG_73;Mixage des canaux
|
||
HISTORY_MSG_74;Redim. - échelle
|
||
HISTORY_MSG_75;Méthode de redimensionnement
|
||
HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF
|
||
HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC
|
||
HISTORY_MSG_78;Type de redimensionnement
|
||
HISTORY_MSG_79;Redim. - largeur
|
||
HISTORY_MSG_7;Noir
|
||
HISTORY_MSG_80;Redim. - hauteur
|
||
HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé
|
||
HISTORY_MSG_82;Changement de profil
|
||
HISTORY_MSG_83;Ombres/Hautes lumières haute qualité
|
||
HISTORY_MSG_84;Correction de la perspective
|
||
HISTORY_MSG_85;Coefficients d'ondelette
|
||
HISTORY_MSG_86;Égaliseur d'ondelette
|
||
HISTORY_MSG_87;Réduction du bruit d'impulsion
|
||
HISTORY_MSG_88;Seuil de réduction de bruit
|
||
HISTORY_MSG_89;Réd. du bruit présevant les bords
|
||
HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition
|
||
HISTORY_MSG_90;Réd. de bruit Luminance
|
||
HISTORY_MSG_91;Réd. de bruit Chominance
|
||
HISTORY_MSG_92;Réd. de bruit Gamma
|
||
HISTORY_MSG_93;Param. de contraste
|
||
HISTORY_MSG_94;Contraste par niveau de détail
|
||
HISTORY_MSG_95;Saturation
|
||
HISTORY_MSG_96;Courbe 'a'
|
||
HISTORY_MSG_97;Courbe 'b'
|
||
HISTORY_MSG_98;Algorithme de dématriçage
|
||
HISTORY_MSG_99;Filtrage des pixels chauds/morts
|
||
HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous...
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture:
|
||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture
|
||
HISTORY_SETTO;Réglé à
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Capture
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Captures
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC
|
||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil
|
||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo
|
||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Personnel
|
||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée...
|
||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible
|
||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Profil d'entrée
|
||
ICMPANEL_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB
|
||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie...
|
||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie
|
||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence
|
||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail
|
||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
|
||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line).
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title).
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Légende
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé)
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur).
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie).
|
||
IPTCPANEL_CITY;Ville
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville).
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie).
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Pays
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale).
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Crédit
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit).
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création).
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Titre
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre).
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Autres instructions éditoriales concernant l'utilisation de l'image (Instructions spéciales).
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Mots clés
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Utilisé pour spécifier des mots clés de recherches (Mots clés).
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Colle les réglages IPTC du presse-papier
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;La province/état d'où est issue l'image (Province-Etat).
|
||
IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source).
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl.
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires).
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Titre
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet).
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Réf. transmission
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale).
|
||
MAIN_BUTTON_EXIT;Sortie
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Plein écran
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Préférences
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Ajouter l'image courante à la file de traitement <b>Ctrl+Q</b>
|
||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Envoyer dans la file
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Enregistrer l'image courante <b>Ctrl+S</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Éditer l'image courante dans l'éditeur externe <b>Ctrl+E</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Affiche/Cache les 2 panneaux latéraux <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Quitter le plein écran
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;File d'attente
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; File de traitement <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Éditeur
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Éditeur <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Explorateur de fichiers
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Navigateur de Fichier <b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erreur d'enregistrement du fichier
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Impossible de lancer l'éditeur.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Veuillez saisir son chemin d'accès dans les "Préférences".
|
||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Erreur pendant la sauvegarde de l'image
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Les images non traitées seront perdues en quittant l'application
|
||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Êtes-vous sûr de vouloir quitter? Il reste dans la file des images en attente de traitement.
|
||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;travail(aux) en file d'attente
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigateur
|
||
MAIN_MSG_PLACES;Emplacement
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Voulez-vous l'écraser?
|
||
MAIN_TAB_BASIC;Basique
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Couleur
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;<b>Alt-c</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Détail
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;<b>Alt-d</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Développer
|
||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposition
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;<b>Alt-e</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Filtrer
|
||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Métadonnées
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>Alt-m</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>Alt-r</b>
|
||
MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt-t</b>
|
||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) <b>F</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) <b>H</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indication hautes lumières hors domaine
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indication ombres hors domaine
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Régler les préférences
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Montrer les infos EXIF <b>I</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Enregistrer l'image dans le dossier par défaut
|
||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Enregistrer l'image dans un dossier de son choix
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Montre/Cache le panneau gauche <b>H</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Affiche/Cache le panneau droit <b>Alt-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Affiche/Cache le panneau supérieur <b>Shift-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Comparaison avant/après <b>B</b>
|
||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/d
|
||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||
NAVIGATOR_G_NA;V = n/d
|
||
NAVIGATOR_G_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_H_NA;T = n/d
|
||
NAVIGATOR_H_VALUE;T = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_NA;a = n/d
|
||
NAVIGATOR_LAB_A_VALUE;a = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_NA;b = n/d
|
||
NAVIGATOR_LAB_B_VALUE;b = %1
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_NA;L = n/d
|
||
NAVIGATOR_LAB_L_VALUE;L = %1
|
||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/d
|
||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/d
|
||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/d
|
||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/d, y = n/d
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Réglages de base
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Aberration chromatique
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Mixage des canaux
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotation de 90° / symétrisation
|
||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Réhaussement couleur
|
||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Réduction du bruit chromatique
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Réglages couleurs
|
||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mixage couleur
|
||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Décalage couleur
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Remplir
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Réglages de la composition
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Recadrage
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Sélection auto de la Trame Noire
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Fichier de Trame Noire
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Aberration chromatique
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Détail
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Collage partiel de profil de traitement
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Réduction du bruit présevant les bords
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Contraste par niveaux de détail
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Correction de distortion
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Tout
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Modification des données EXIF
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposition
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Sélection auto du Champ Uniforme
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Rayon de floutage du Champ Uniforme
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Type de floutage du Champ Uniforme
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Fichier de Champ Uniforme
|
||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Récupération des hautes lumières
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Quantité de récup. des hautes lumières
|
||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Seuil de récup. hautes lumières
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Égaliseur TSV
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Réduction du bruit d'impulsion
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;Infos IPTC
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Courbes Lab
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Réglages de l'objectif
|
||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Réduction du bruit de luminance
|
||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Réglages de la luminance
|
||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Réglages des Métadonnées/ICM
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspective
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Équilibrage du vert
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filtrage des pixels chauds/morts
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtre de bruit de ligne
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Corr. auto. de l'aberr. chromatique
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Aberr. chromatique bleu
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Aberr. chromatique rouge
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Facteur de corr. d'expos. linéaire
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Corr. d'expos. préservant les HL
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Réglages RAW
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Algorithme de dématriçage
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Nbr d'itération des fausses couleurs
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Netteté
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correction du vignettage
|
||
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Égaliseur d'ondelette
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balance des blancs
|
||
PREFERENCES_ADD;Ajoute
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;appliqué au prochain lancement
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Automatically use operating systems main monitors profile
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportement
|
||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Faire clignoter les zones hors domaine
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Tout nettoyer
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Nettoyer les profils
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Nettoyer les vignettes
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propriétaire (plus rapide et de meilleur qualité)
|
||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (moins volumineux sur le disque)
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Nombre maximal d'éléments dans le Cache
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Options du Cache
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Optimiser la vitesse au détriment de la consommation mémoire
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Optimiser la consommation mémoire au détriment de la vitesse
|
||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Stratégie de gestion du Cache
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique
|
||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Masque de recadrage
|
||
PREFERENCES_DARKFRAME;Soustraction de Trame Noire
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Trouvé
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;image(s)
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modèle(s)
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Format de la date
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatés suivants:</i>\n<b>%y</b><i> : année</i>\n<b>%m</b><i> : mois</i>\n<b>%d</b><i> : jour</i>\n<i>\nPar exemple, le format de date française est:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut
|
||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Dossier des images de Trame Noire
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Racine de mes documents personnels
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Dernier dossier visité
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Autre
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Choix du dossier Image au lancement...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Dossier d'installation
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Autre ligne de commande
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Disposition de l'éditeur
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Éditeur externe
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Options du navigateur de fichiers
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier
|
||
PREFERENCES_FLATFIELD;Champ Uniforme
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDAUTOSELECT;Sélection auto. du Champ Uniforme
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDBLURRADIUS;Rayon de floutage du Champ Uniforme
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDBLURTYPE;Type de floutage du Champ Uniforme
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFILE;Fichier de Champ Uniforme
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Trouvé
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Dossier des images de Champ Uniforme
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;image(s)
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modèle(s)
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images
|
||
PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP
|
||
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK par défaut
|
||
PREFERENCES_HINT;Conseil
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine supérieur
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Dossier des profils ICC
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Paramètres de traitement d'image par défaut
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrie absolue
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptuel
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrie relative
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Afficher vignette incluse dans fichier RAW si non édité
|
||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Vignettes "Live" (plus lent)
|
||
PREFERENCES_METADATA;Metadonnées
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Éditeurs multiple
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Éditeurs multiple, si possible sur un second moniteur
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné
|
||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatés se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'original, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Écraser le fichier s'il existe déjà
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorité de chargement des profils
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil dans le Cache
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil accolé au fichier d'entrée
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Enregistrer la paramètres de traitement dans le Cache
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Enregistrer la paramètres de traitement accolé au fichier d'entrée
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Propriété
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Dossier d'installation d'Adobe Photoshop
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Police de caractère
|
||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Choix du dossier des profils ICC...
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Choix de la langue
|
||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Choix du profil ICC de l'affichage...
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Choisissez un thème
|
||
PREFERENCES_SET;Remplace
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Voir les infos EXIF basiques
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure
|
||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Éditeur unique
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Éditeur unique, onglets verticaux
|
||
PREFERENCES_SLIMUI;Interface compact
|
||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;File de traitement terminée
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Saisissez un chemin de fichier ou rien du tout (pour ne pas avoir de son). Pour Windows,\nsaisissez "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. pour utiliser les sons systèmes.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Traitement terminée de la zone de prévisualisation
|
||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;après (s)
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Répertoire Image au démarrage
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navigateur de fichiers
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestion des couleurs
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Général
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Traitement de l'image
|
||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Options de sortie
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Sons
|
||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Tailles des vignettes
|
||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Copier les données IPTC/XMP sans les\nchanger dans fichier de sortie
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Utiliser le thème système
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Habitudes de travail
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profils de post-traitement
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Profils de post-traitement
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Charger les paramètres de post-traitement...
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personnel
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Depuis le fichier
|
||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Photo précédente
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Dernière sauvegarde
|
||
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Enregistrer les paramètres de post-traitement...
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copie le profil courant dans le presse-papier
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Charger un profil depuis un fichier
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Colle le profil depuis le presse-papier
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Enregistrer le profil actuel
|
||
PROGRESSBAR_BADPIXELS;Pixels chauds/morts...
|
||
PROGRESSBAR_CACORRECTION;Correction de l'aberr. chomatique...
|
||
PROGRESSBAR_DARKFRAME;Trame noire...
|
||
PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW...
|
||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage...
|
||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Équilibrage du vert...
|
||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtrage de bruit de ligne...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image...
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Chargement des vignettes...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Traitement de l'Image...
|
||
PROGRESSBAR_READY;Prêt.
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Enregistrement du fichier JPEG...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Enregistrement du fichier PNG...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Enregistrement du fichier TIFF...
|
||
PROGRESSDLG_LOADING;Chargement du fichier...
|
||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Traitement de l'image...
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil modifié dans le navigateur
|
||
PROGRESSDLG_SAVING;Enregistrement du fichier...
|
||
QINFO_FOCALLENGTH;Longueur focale
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_LENS;Objectif
|
||
QINFO_NOEXIF;Données EXIF non disponibles.
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Ajouter automatiquement un suffixe si le fichier existe déjà
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format de fichier
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualité JPEG
|
||
SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG
|
||
SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image
|
||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF non compressé
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Sélection du recadrage <b>C</b>
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Outil de navigation <b>N</b>
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Sélection de la ligne d'horizon <b>S</b>
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Choix du point déterminant la balance des blancs <b>W</b>
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Bleu
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Aberration chromatique
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Rouge
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Bleu
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Vert
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Mixage des canaux
|
||
TP_CHMIXER_RED;Rouge
|
||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Aberration Chromatique
|
||
TP_COARSETRAF_DEGREE;degré:
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Symétriser / axe vertical
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotation vers la gauche
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotation vers la droite
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Symétriser / axe horizontal
|
||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;canal "a"
|
||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Quantité
|
||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur
|
||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;canal "b"
|
||
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
|
||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Canal
|
||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;séparé
|
||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation
|
||
TP_COLORBOOST_LABEL;Réhaussement couleur
|
||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Limite de saturation
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Sensible aux bords
|
||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords
|
||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Réduction du bruit chromatique
|
||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Rayon
|
||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Bleu-Jaune
|
||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Vert-Magenta
|
||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Décalage couleur
|
||
TP_CROP_DPI;PPP=
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Ratio fixe:
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Règle des diagonales
|
||
TP_CROP_GTGRID;Grille
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Manière harmonique 1
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Manière harmonique 2
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Manière harmonique 3
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Manière harmonique 4
|
||
TP_CROP_GTNONE;Aucun
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Règle des tiers
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Type de guide:
|
||
TP_CROP_H;H
|
||
TP_CROP_LABEL;Recadrage
|
||
TP_CROP_SELECTCROP; Sélection du recadrage
|
||
TP_CROP_W;L
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Sélection automatique
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Trame Noire
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Aberration chromatique
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Rayon
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Seuil
|
||
TP_DETAIL_AMOUNT;Quantité
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Réduction du bruit présevant les bords
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contraste par niveaux de détail
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;les plus gros
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contraste-
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contraste+
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;les plus petits
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutre
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Seuil
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantité
|
||
TP_DISTORTION_AUTO;Correction auto de la distortion
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimental) Corrige la distortion de l'objectif automatiquement pour certains APN (M4/3, quelques compacts, etc.)
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contraste-
|
||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contraste+
|
||
TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites
|
||
TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette
|
||
TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes
|
||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre
|
||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Exposition
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Seuil de compression\ndes hautes lumières
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Sélection automatique
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Rayon de floutage
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Type de floutage
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Zone
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontal
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vert. + Horiz.
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertical
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Champ Uniforme
|
||
TP_HLREC_CIELAB;Mélange CIELab
|
||
TP_HLREC_COLOR;Propagation de la couleur
|
||
TP_HLREC_LABEL;Récupération des hautes lumières
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Récupération de la luminance
|
||
TP_HLREC_METHOD;Méthode:
|
||
TP_HSVEQUALIZER1;Rouge
|
||
TP_HSVEQUALIZER2;Orange
|
||
TP_HSVEQUALIZER3;Vert citron
|
||
TP_HSVEQUALIZER4;Vert
|
||
TP_HSVEQUALIZER5;Cyan
|
||
TP_HSVEQUALIZER6;Bleu
|
||
TP_HSVEQUALIZER7;Violet
|
||
TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Canal
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;T
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Égaliseur TSV
|
||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutre
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC
|
||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Sans profile
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Profil d'entrée
|
||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
||
TP_ICM_NOICM;Pas d'ICM: sortie sRGB
|
||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC de sortie...
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Profil de Travail
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Réduction du bruit d'impulsion
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Seuil
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORCLIP;Éviter l'écrêtage couleur
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Luminosité
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Contraste
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Courbe de luminance
|
||
TP_LABCURVE_ENABLESATLIMITER;Activer le limiteur de saturation
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Courbes Lab
|
||
TP_LABCURVE_SATLIMIT;Limite de saturation
|
||
TP_LABCURVE_SATURATION;Saturation
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Recadrage auto
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Remplir
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objectif / Géométrie
|
||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolérance des bords
|
||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Réduction du bruit de luminance
|
||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Rayon
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Équilibrage du vert
|
||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filtrer les pixels chauds/morts
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Traitement pre-dématriçage
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtre de bruit de Ligne
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Aucun trouvé
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Correction automatique
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Bleue
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;Rouge
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Facteur de corr. linéaire
|
||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Corr. préservant les HL (EV)
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Méthode
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression\ndes fausses couleurs
|
||
TP_RAW_LABEL;Dématriçage
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;S'applique à:
|
||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux)
|
||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net)
|
||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;La zone recadrée
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur)
|
||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Diminuer (Plus rapide)
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Boîte englobante
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;L'image entière
|
||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensions finales de l'image:
|
||
TP_RESIZE_H;H:
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Hauteur
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Redimensionnement
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Méthode:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Au plus proche
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Échelle
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Préciser:
|
||
TP_RESIZE_W;L:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Largeur
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Degré
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Rotation
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Choisir la ligne d'horizon
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Hautes lumières
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Amplitude tonale des\nhautes lumières
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Ombres/Hautes lumières
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Rayon
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Ombres
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Amplitude tonale des ombres
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantité
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Rayon
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolérance des bords
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Contrôle du halo
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantité
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Netteté
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Méthode
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon
|
||
TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil
|
||
TP_SHARPENING_USM;Masque flou
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantité
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Centre
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centre X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centre Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Correction vignettage
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Rayon
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Force
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Appareil photo
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Personnalisé
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Teinte
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Balance des blancs
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Méthode
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Taille:
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Point de mesure
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Température
|
||
ZOOMBAR_DETAIL;Détail
|
||
ZOOMBAR_HUGE;Énorme
|
||
ZOOMBAR_LARGE;Large
|
||
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
|
||
ZOOMBAR_PREVIEW;Prévisualiation
|
||
ZOOMBAR_SCALE;Échelle
|
||
ZOOMBAR_SMALL;Petit
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Ouvrir une (nouvelle) vue détaillée
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% <b>1</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre <b>F</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom <b>-</b>
|
||
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
|
||
!CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Copy current curve to clipboard
|
||
!CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Paste curve from clipboard
|
||
!HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||
!HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Show/Hide RAW histogram
|
||
!TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
!TP_GAMMA_CURV;gamma
|
||
!TP_GAMMA_FREE;Free gamma
|
||
!TP_GAMMA_OUTPUT;Output gamma
|
||
!TP_GAMMA_SLOP;slope (linear)
|