1899 lines
103 KiB
Plaintext
1899 lines
103 KiB
Plaintext
#01 2008-01-22 Emil Ericsson
|
||
#02 2010-2013 Updated by Johan Thor
|
||
#03 2015-08-09 Johan Thor
|
||
|
||
ABOUT_TAB_BUILD;Version
|
||
ABOUT_TAB_CREDITS;Erkännande
|
||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licens
|
||
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Versionsnyheter
|
||
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
|
||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autostart
|
||
BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Sökväg och filnamn
|
||
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
|
||
CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
|
||
CURVEEDITOR_CURVES;Kurvor
|
||
CURVEEDITOR_CURVE;Kurva
|
||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egen
|
||
CURVEEDITOR_DARKS;Mörka partier
|
||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Högdagrar
|
||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Ljusa partier
|
||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linjär
|
||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Ladda kurva...
|
||
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Minimi/Maxima kontrollpunkter
|
||
CURVEEDITOR_NURBS;Kontrollerad justering
|
||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametisk
|
||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Spara kurva...
|
||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Skuggor
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Kopiera nuvarande kurva till klippbordet
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Återställ kurva till linjär
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Ladda kurva från fil
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Klistra in kurva från klippbordet
|
||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande kurva
|
||
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
||
DIRBROWSER_FOLDERS;Mappar
|
||
EDITWINDOW_TITLE;Bildredigering
|
||
EDIT_OBJECT_TOOLTIP;Visar en widget vid förhandsvisningsfönstret som låter dig ändra detta verktyg.
|
||
EXIFFILTER_APERTURE;Bländare
|
||
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
|
||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Exponeringskompensation (EV)
|
||
EXIFFILTER_FILETYPE;Filtyp
|
||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brännvidd
|
||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Använd metadatafilter
|
||
EXIFFILTER_SHUTTER;Slutartid
|
||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
|
||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ange värde
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Välj etikett
|
||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lägg till/redigera etikett
|
||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
|
||
EXIFPANEL_KEEP;Behåll
|
||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
|
||
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
|
||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
|
||
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
|
||
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
|
||
EXIFPANEL_RESET;Återställ
|
||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Underkatalog
|
||
EXPORT_BYPASS_ALL;Markera/Avmarkera allt
|
||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Förbigå överstrålning
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Förbigå brusreducering
|
||
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Förbigå kontrast genom detaljnivåer
|
||
EXPORT_BYPASS_EQUALIZER;Förbigå wavelet-nivåer
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Förbigå reducering av kromatiska abberationer (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Förbigå undertryckande av falska färger (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Förbigå förbättringssteg för DCB (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Förbigå DCB-iterationer (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Förbigå svartbild (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Förbigå plattfält (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Förbigå grönbalansering (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Förbigå Linjärt brusfilter (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Förbigå förbättringssteg för LMMSE (För råbilder)
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Förbigå kantskärpning
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Förbigå skärpning
|
||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Förbigå mikrokontrast
|
||
EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Förbigå skuggor/högdagrar (hög kvalitet)
|
||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Inställningar för snabbexport</b>
|
||
EXPORT_INSTRUCTIONS;Snabbexport erbjuder snabbare konvertering genom att åsidosätta tidskrävande verktyg och framkallningsinställningar. Batchkön körs då med dessa, mindre krävande, inställningar istället så länge det här alternativet är valt. Den här metoden rekommenderas för de konverteringar där användningsområdet tillåter en lägre kvalitet på de färdiga bilderna. Genom att använda det här alternativet görs inga modifieringar i bildens normala framkallningsinställningar.
|
||
EXPORT_MAXHEIGHT;Maximal höjd:
|
||
EXPORT_MAXWIDTH;Maximal vidd:
|
||
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Lägg till i kö för snabbexport
|
||
EXPORT_RAW_DMETHOD;Demosaic-metod
|
||
EXTPROGTARGET_1;Rå
|
||
EXTPROGTARGET_2;köhanterad
|
||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Lägg till/ta bort förinställningar...
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Använd profil
|
||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Applicera profil (partiell)
|
||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatisk svartbild
|
||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Automatisk plattfältskorrigering
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klicka för att komma till vald sökväg
|
||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Skriv in en sökväg och tryck Enter (Ctrl-Enter i filhanteraren).\n<b>Ctrl-O</b> för att komma till sökfältet.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> för att bläddra;\n<b>Esc</b> för att rensa ändringar.\n<b>Shift-Esc</b> för att ta bort fokus från sökfältet.\n\n\nPath kortkommando:\n <b>~</b> - användarens hemkatalog\n <b>!</b> - användarens bildkatalog
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Rensa från cachen - fullständigt
|
||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Rensa från cachen - delvis
|
||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Återställ profilen
|
||
FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Färgetikett\n\nAnvänd menyn eller kortkommandona:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> No Color\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Röd\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Gul\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Grön\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Blå\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Lila
|
||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiera profil
|
||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nuvarande namn:
|
||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Svartbild
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekräftelse vid borttag
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Är du säker på att du vill ta bort de valda filerna %1 OCH den behandlade versionen?
|
||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Är du säker på att du vill ta bort de valda %1 filerna?
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
|
||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
|
||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Egen profilskapare
|
||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Öppna med
|
||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Plattfält
|
||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Flytta till katalogen för svartbilder
|
||
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Flytta till plattfältskatalogen
|
||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Nytt namn:
|
||
FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Windows standardsvisare (köbehandlas)
|
||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Klistra in partiell profil
|
||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Klistra in profil
|
||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Label: Ingen
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Label: Röd
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Label: Gul
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Label: Grön
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Label: Blå
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Label: Lila
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Färgetikett
|
||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopiera till...
|
||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Filaktiviteter
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytta till slutet av behandlingskön
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytta till början av behandlingskön
|
||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Flytta till...
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Öppna i Editor
|
||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öppna
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Lägg till i kön (Snabbexport)
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Flytta till behandlingskön
|
||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Profilaktiviteter
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK0;Ta bort betyg
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Betyg 1 *
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Betyg 2 **
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Betyg 3 ***
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Betyg 4 ****
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Betyg 5 *****
|
||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Betyg
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Ta bort från filsystemet inkl. den behandlade
|
||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ta bort från filsystemet
|
||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Byt namn
|
||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Markera allt
|
||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytta till papperskorgen
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ta bort betyg
|
||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ta bort från papperskorgen
|
||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Rensa sökfältet
|
||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Skriv en <i>del av ett filnamn</i> för att söka efter en <i>kommaseparerad lista</i>.\nT. ex. <i>1001,1004,1199</i>\n\n<b>Ctrl-F</b> för att komma till sökfältet.\n<b>Enter</b> för att starta sökningen.\n<b>Esc</b> för att rensa.\n<b>Shift-Esc</b> för att ta bort fokus från sökfältet.
|
||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Hitta:
|
||
FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Betyg 1 *\nKortkommando: <b>Shift-1</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Betyg 2 *\nKortkommando: <b>Shift-2</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Betyg 3 *\nKortkommando: <b>Shift-3</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Betyg 4 *\nKortkommando: <b>Shift-4</b>
|
||
FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Betyg 5 *\nKortkommando: <b>Shift-5</b>
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Byt namn
|
||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Byt namn på "%1" till:
|
||
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Välj svartbild...
|
||
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Välj plattfält...
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Visa bilder märkta som röda.\nKortkommando: <b>Alt-1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Visa bilder märkta som gula.\nKortkommando:<b>Alt-2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Visa bilder märkta som gröna.\nKortkommando:<b>Alt-3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Visa bilder märkta som blåa.\nKortkommando:<b>Alt-4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Visa bilder märkta som lila.\nKortkommando: <b>Alt-5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Återställ alla sökfilter.\nKortkommando: <b>d</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Visa redigerade bilder.\nKortkommando: <b>7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Visa ickeredigerade bilder.\nKortkommando: <b>6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Visa EXIF-information.\nKortkommando: <b>i</b>\n\nKortkommando i enkelbildsläget: <b>Alt-i</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Visa endast ej borttagna bilder.
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Visa bilder med betyg 1.\nKortkommando: <b>1</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Visa bilder med betyg 2.\nKortkommando: <b>2</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Visa bilder med betyg 3.\nKortkommando: <b>3</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Visa bilder med betyg 4.\nKortkommando: <b>4</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Visa bilder med betyg 5.\nKortkommando: <b>5</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Visa bilder som nyligen sparats\nKortkommando: <b>Alt-7</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Visa bilder som inte nyligen sparats\nKortkommando: <b>Alt-6</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Visa innehållet i papperskorgen
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Visa bilder utan färgetikett\nKortkommando: <b>Alt-0</b>
|
||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Visa icke-betygsatta bilder
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Starta behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
|
||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Starta behandlingen
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Avbryt behandlingen av bilderna
|
||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Avbryt behandlingen
|
||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniatyrbildens storlek
|
||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
|
||
FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Ta bort betyg\nKortkommando: <b>Shift-0</b>
|
||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Förstora miniatyrbilderna.\nKortkommando: <b>+</b>\nKortkommado i enkelbildsläget: <b>Alt-+</b>
|
||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Förminska miniatyrbilderna.\nKortkommando: <b>-</b>\nKortkommado i enkelbildsläget: <b>Alt--</b>
|
||
FILECHOOSER_FILTER_ANY;Alla filer
|
||
FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Färgprofiler
|
||
FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Kurvfiler
|
||
FILECHOOSER_FILTER_LCP;Objektivkorrigeringsprofiler
|
||
FILECHOOSER_FILTER_PP;Processprofiler
|
||
FILECHOOSER_FILTER_SAME;Samma format som nuvarande foto
|
||
FILECHOOSER_FILTER_TIFF;TIFF-filer
|
||
GENERAL_ABOUT;Om
|
||
GENERAL_AFTER;Efter
|
||
GENERAL_ASIMAGE;Som bild
|
||
GENERAL_AUTO;Automatisk
|
||
GENERAL_BEFORE;Före
|
||
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
||
GENERAL_CLOSE;Stäng
|
||
GENERAL_DISABLED;Avaktiverad
|
||
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
||
GENERAL_ENABLED;Aktiverad
|
||
GENERAL_ENABLE;Aktivera
|
||
GENERAL_FILE;Fil
|
||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||
GENERAL_NA;Ej tillgänglig
|
||
GENERAL_NONE;Inga
|
||
GENERAL_NO;Nej
|
||
GENERAL_OK;Ok
|
||
GENERAL_PORTRAIT;Porträtt
|
||
GENERAL_SAVE;Spara
|
||
GENERAL_UNCHANGED;(Oförändrad)
|
||
GENERAL_WARNING;Varning
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Visa/dölj RBG-indikatorer\nKlicka på höger musknapp på förhandsvisningen för att frysa
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Visa/dölj blått histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Visa/Dölj kromananshistogrammet
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Växla mellan fullt eller skalat histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Visa/dölj grönt histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Visa/dölj CIELAB histogram för luminans
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Visa/dölj råbildens histogram
|
||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Visa/dölj rött histogram
|
||
HISTORY_CHANGED;Ändrad
|
||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurva
|
||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ta bort
|
||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Från klippbordet
|
||
HISTORY_LABEL;Historia
|
||
HISTORY_MSG_1;Fotot laddades
|
||
HISTORY_MSG_2;Profil laddad
|
||
HISTORY_MSG_3;Profil ändrad
|
||
HISTORY_MSG_4;Historia-bläddrande
|
||
HISTORY_MSG_5;Ljusstyrka
|
||
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_7;Svärta
|
||
HISTORY_MSG_8;Exponeringskompensation
|
||
HISTORY_MSG_9;Högdageråterställning
|
||
HISTORY_MSG_10;Skuggkomprimering
|
||
HISTORY_MSG_11;Tonkurva 1
|
||
HISTORY_MSG_12;Autonivåer
|
||
HISTORY_MSG_13;Exponeringsmarkering
|
||
HISTORY_MSG_14;Lab - Ljushet
|
||
HISTORY_MSG_15;Lab - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_16;Svart luminans
|
||
HISTORY_MSG_17;Luminans högdagerkompr.
|
||
HISTORY_MSG_18;Luminans skuggkompr.
|
||
HISTORY_MSG_19;'L'-kurva
|
||
HISTORY_MSG_20;Skärpning
|
||
HISTORY_MSG_21;USM - Radie
|
||
HISTORY_MSG_22;USM - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_23;USM - Tröskelvärde
|
||
HISTORY_MSG_24;USM - Skärp bara kanter
|
||
HISTORY_MSG_25;USM - Radie för kantdetektering
|
||
HISTORY_MSG_26;USM - Kanttolerans
|
||
HISTORY_MSG_27;USM - Halokontroll
|
||
HISTORY_MSG_28;USM - Mängd för halokontroll
|
||
HISTORY_MSG_29;Metod för skärpning
|
||
HISTORY_MSG_30;RLD - Radie
|
||
HISTORY_MSG_31;RLD - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_32;RLD - Dämpning
|
||
HISTORY_MSG_33;RLD - Upprepningar
|
||
HISTORY_MSG_34;LCP distorsionskorrigering
|
||
HISTORY_MSG_35;LCP vinjetteringskorrigering
|
||
HISTORY_MSG_36;LCP Kromatiska aberattioner
|
||
HISTORY_MSG_37;Autonivåer
|
||
HISTORY_MSG_38;Vitbalansmetod
|
||
HISTORY_MSG_39;VB - Färgtemperatur
|
||
HISTORY_MSG_40;VB - Färgton
|
||
HISTORY_MSG_41;Tonkurva läge 1
|
||
HISTORY_MSG_42;Tonkurva 2
|
||
HISTORY_MSG_43;Tonkurva läge 2
|
||
HISTORY_MSG_44;Brusreduceringsradie
|
||
HISTORY_MSG_45;Kanttolerans för lum.brusreducering
|
||
HISTORY_MSG_46;Färgbrusreducering
|
||
HISTORY_MSG_47;Mixa högdagrar med matris
|
||
HISTORY_MSG_48;Använd tonkurvan i DCP
|
||
HISTORY_MSG_49;DCP ljuskälla
|
||
HISTORY_MSG_50;Skuggor/Högdagrar
|
||
HISTORY_MSG_51;S/H - Högdagrar
|
||
HISTORY_MSG_52;S/H - Skuggor
|
||
HISTORY_MSG_53;S/H - Högdagertonvidd
|
||
HISTORY_MSG_54;S/H - Skuggtonvidd
|
||
HISTORY_MSG_55;S/H - Lokal kontrast
|
||
HISTORY_MSG_56;S/H - Radie
|
||
HISTORY_MSG_57;Enkel rotering
|
||
HISTORY_MSG_58;Vänd horisontellt
|
||
HISTORY_MSG_59;Vänd vertikalt
|
||
HISTORY_MSG_60;Rotering
|
||
HISTORY_MSG_61;Fyll automatiskt
|
||
HISTORY_MSG_62;Korrigering av objektivdistorsion
|
||
HISTORY_MSG_63;Bokmärke valt
|
||
HISTORY_MSG_64;Beskär
|
||
HISTORY_MSG_65;Korrigera kromatiska abberationer
|
||
HISTORY_MSG_66;Högdageråterställning
|
||
HISTORY_MSG_67;Mängd på högdageråterställning
|
||
HISTORY_MSG_68;Metod för högdageråterställning
|
||
HISTORY_MSG_69;Färgrymd
|
||
HISTORY_MSG_70;Utmatningsfärgrymd
|
||
HISTORY_MSG_71;Inmatningsfärgrymd
|
||
HISTORY_MSG_72;VK - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_73;Kanalmixer
|
||
HISTORY_MSG_74;Ändra storleksskala
|
||
HISTORY_MSG_75;Metod för ändring av storlek
|
||
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
|
||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
|
||
HISTORY_MSG_78;Data som ska ändra storlek
|
||
HISTORY_MSG_79;Storleksändring, bredd
|
||
HISTORY_MSG_80;Storleksändring, höjd
|
||
HISTORY_MSG_81;Storleksändring
|
||
HISTORY_MSG_82;Profilen ändrades
|
||
HISTORY_MSG_83;S/H - Skarp mask
|
||
HISTORY_MSG_84;Korrigering av perspektiv
|
||
HISTORY_MSG_85;LCP
|
||
HISTORY_MSG_86;RGB-kurvor - Luminansläge
|
||
HISTORY_MSG_87;Brusreducering med stegsvar
|
||
HISTORY_MSG_88;Tröskelvärde för brusreducering med stegsvar
|
||
HISTORY_MSG_89;Brusreducering
|
||
HISTORY_MSG_90;Brusreducering - Luminans
|
||
HISTORY_MSG_91;Brusreducering - Kroma
|
||
HISTORY_MSG_92;Brusreducering - Gamma
|
||
HISTORY_MSG_93;Kontrast genom detaljnivåvärden
|
||
HISTORY_MSG_94;Kontrast genom detaljnivåer
|
||
HISTORY_MSG_95;Lab - kroma
|
||
HISTORY_MSG_96;'a'-kurvan
|
||
HISTORY_MSG_97;'b'-kurvan
|
||
HISTORY_MSG_98;Metod för demozaicing
|
||
HISTORY_MSG_99;Het/dödpixelfilter
|
||
HISTORY_MSG_100;Mättnad
|
||
HISTORY_MSG_101;HSV - Nyans
|
||
HISTORY_MSG_102;HSV - Mättnad
|
||
HISTORY_MSG_103;HSV - Värde
|
||
HISTORY_MSG_104;HSV Equalizer
|
||
HISTORY_MSG_105;Överstrålningsreduktion
|
||
HISTORY_MSG_106;Radie, överstrålningsreduktion
|
||
HISTORY_MSG_107;Tröskelvärde för överstrålningsreduktion
|
||
HISTORY_MSG_108;Högdagerkompr., tröskelvärde
|
||
HISTORY_MSG_109;Gränsområde, storleksändring
|
||
HISTORY_MSG_110;Storleksändring tillämpas på
|
||
HISTORY_MSG_111;Lab - Undvik färgklipp
|
||
HISTORY_MSG_112;--oanvänd--
|
||
HISTORY_MSG_113;Lab - Skydd
|
||
HISTORY_MSG_114;DCB-iterationer
|
||
HISTORY_MSG_115;Undertryck falska färger
|
||
HISTORY_MSG_116;Förbättrad DCB
|
||
HISTORY_MSG_117;Röd CA korrigering
|
||
HISTORY_MSG_118;Blå CA korrigering
|
||
HISTORY_MSG_119;Linjärt brusfilter
|
||
HISTORY_MSG_120;Grönbalansering
|
||
HISTORY_MSG_121;Automat. CA-reducering
|
||
HISTORY_MSG_122;Automat. svartbildsval
|
||
HISTORY_MSG_123;Svartbildsfil
|
||
HISTORY_MSG_124;Vitpunktskorrigering
|
||
HISTORY_MSG_125;Högdagerbevarande
|
||
HISTORY_MSG_126;Plattfältsfil
|
||
HISTORY_MSG_127;Automatiskt val av plattfält
|
||
HISTORY_MSG_128;Oskärperadie för plattfält
|
||
HISTORY_MSG_129;Oskärpetyp hos plattfältet
|
||
HISTORY_MSG_130;Autodistorion
|
||
HISTORY_MSG_131;Brusreducering, luminans
|
||
HISTORY_MSG_132;Brusreducering, kroma
|
||
HISTORY_MSG_133;Utmatningsgamma
|
||
HISTORY_MSG_134;Obunden gamma
|
||
HISTORY_MSG_135;Obunden gamma
|
||
HISTORY_MSG_136;Gammalutning
|
||
HISTORY_MSG_137;Svartpunktsnivå grön 1
|
||
HISTORY_MSG_138;Svartpunktsnivå röd
|
||
HISTORY_MSG_139;Svartpunktsnivå blå
|
||
HISTORY_MSG_140;Svartpunktsnivå grön 2
|
||
HISTORY_MSG_141;Svartpunktsnivå kopplade gröna
|
||
HISTORY_MSG_142;Kantskärpning - Iterationer
|
||
HISTORY_MSG_143;Kantskärpning - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast - Enhetlighet
|
||
HISTORY_MSG_146;Kantskärpning
|
||
HISTORY_MSG_147;Kantskärpning - Endast luminans
|
||
HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
|
||
HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast - 3x3-matris
|
||
HISTORY_MSG_150;Reducering av artefakter och brus e. demosaicing
|
||
HISTORY_MSG_151;Lyster
|
||
HISTORY_MSG_152;Lyster - Pastelltoner
|
||
HISTORY_MSG_153;Lyster - Mättade toner
|
||
HISTORY_MSG_154;Lyster - Skydda hudtoner
|
||
HISTORY_MSG_155;Lyster - Undvik färgskiftningar
|
||
HISTORY_MSG_156;Lyster - Koppla pastell- och mättade färger
|
||
HISTORY_MSG_157;Lyster - Tröskelvärde för pastell- och mättade färger
|
||
HISTORY_MSG_158;Tonmappning - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_159;Tonmappning - Stoppa vid kanter.
|
||
HISTORY_MSG_160;Tonmappning - Skala
|
||
HISTORY_MSG_161;Tonmappning - Återviktade iterationer
|
||
HISTORY_MSG_162;Tonmappning
|
||
HISTORY_MSG_163;RGB-kurvor - Röd
|
||
HISTORY_MSG_164;RGB-kurvor - Grön
|
||
HISTORY_MSG_165;RGB-kurvor - Blå
|
||
HISTORY_MSG_166;Neutrala nivåer
|
||
HISTORY_MSG_167;--oanvänd--
|
||
HISTORY_MSG_168;'CC'-kurvan
|
||
HISTORY_MSG_169;'CH'-kurvan
|
||
HISTORY_MSG_170;Lyster-kurvan
|
||
HISTORY_MSG_171;'LC'-kurvan
|
||
HISTORY_MSG_172;Begränsa LC till röda färger och hudtoner
|
||
HISTORY_MSG_173;Brusreducering - Luminansdetalj
|
||
HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||
HISTORY_MSG_175;CAM02 - Cat02-anpassning
|
||
HISTORY_MSG_176;CAM02 - Vyns mörka omgivning
|
||
HISTORY_MSG_177;CAM02 - Bildens anpassning av luminans
|
||
HISTORY_MSG_178;CAM02 - Vyns anpassning av luminans
|
||
HISTORY_MSG_179;CAM02 - Vitpunktsmodell
|
||
HISTORY_MSG_180;CAM02 - Ljushet (J)
|
||
HISTORY_MSG_181;CAM02 - Kroma (C)
|
||
HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatisk CAT02
|
||
HISTORY_MSG_183;CAM02 - Kontrast (J)
|
||
HISTORY_MSG_184;CAM02 - Bild med mörk omgivning
|
||
HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontroll av gamut
|
||
HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritm
|
||
HISTORY_MSG_187;CAM02 - Bevarande av röda färger och hudtoner
|
||
HISTORY_MSG_188;CAM02 - Intensitet (Q)
|
||
HISTORY_MSG_189;CAM02 - Kontrast (Q)
|
||
HISTORY_MSG_190;CAM02 - Mättnad (S)
|
||
HISTORY_MSG_191;CAM02 - Färgmättnad (M)
|
||
HISTORY_MSG_192;CAM02 - Nyans (h)
|
||
HISTORY_MSG_193;CAM02 - Tonkurva 1
|
||
HISTORY_MSG_194;CAM02 - Tonkurva 2
|
||
HISTORY_MSG_195;CAM02 - Tonkurva 1
|
||
HISTORY_MSG_196;CAM02 - Tonkurva 2
|
||
HISTORY_MSG_197;CAM02 - Färgkurva
|
||
HISTORY_MSG_198;CAM02 - Färgkurva
|
||
HISTORY_MSG_199;CAM02 - Utmatningshistogram
|
||
HISTORY_MSG_200;CAM02 - Tonmappning
|
||
HISTORY_MSG_201;NR - Krominans röd-grön
|
||
HISTORY_MSG_202;NR - Krominans blå-gul
|
||
HISTORY_MSG_203;Brusreducering - metod
|
||
HISTORY_MSG_204;LMMSE förbättringssteg
|
||
HISTORY_MSG_205;CAM02 - Heta/dåliga pixlar
|
||
HISTORY_MSG_206;CAT02 - Anpassa automatiskt till bilden
|
||
HISTORY_MSG_207;Överstrålning - Nyanskurva
|
||
HISTORY_MSG_208;Vitbalans - Blå/Röd equalizer
|
||
HISTORY_MSG_210;Graderat filter - Vinkel
|
||
HISTORY_MSG_211;Graderat filter
|
||
HISTORY_MSG_212;Vinjetteringsfilter - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_213;Vinjetteringsfilter
|
||
HISTORY_MSG_214;Svartvitt
|
||
HISTORY_MSG_215;S/V kanalmixer Röd
|
||
HISTORY_MSG_216;S/V kanalmixer Grön
|
||
HISTORY_MSG_217;S/V kanalmixer Blå
|
||
HISTORY_MSG_218;S/V Röd gamma
|
||
HISTORY_MSG_219;S/V Grön gamma
|
||
HISTORY_MSG_220;S/V Blå gamma
|
||
HISTORY_MSG_221;S/V Färgfilter
|
||
HISTORY_MSG_222;S/V Förinställningar
|
||
HISTORY_MSG_223;S/V Kanalmixer Orange
|
||
HISTORY_MSG_224;S/V Kanalmixer Gul
|
||
HISTORY_MSG_225;S/V Kanalmixer Cyan
|
||
HISTORY_MSG_226;S/V Kanalmixer Magenta
|
||
HISTORY_MSG_227;S/V Kanalmixer Lila
|
||
HISTORY_MSG_228;S/V Luminansequalizer
|
||
HISTORY_MSG_229;S/V Luminansequalizer
|
||
HISTORY_MSG_230;S/V Svartvittläge
|
||
HISTORY_MSG_231;S/V 'Före'-kurva
|
||
HISTORY_MSG_232;S/V 'Före'-kurvtyp
|
||
HISTORY_MSG_233;S/V 'Efter'-kurva
|
||
HISTORY_MSG_234;S/V 'Efter'-kurvtyp
|
||
HISTORY_MSG_235;S/V Automatisk kanalmixer
|
||
HISTORY_MSG_236;--oanvänd--
|
||
HISTORY_MSG_237;S/V Mixer
|
||
HISTORY_MSG_238;Graderat filter - Fjäder
|
||
HISTORY_MSG_239;Graderat filter - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_240;Graderat filter - Centrum
|
||
HISTORY_MSG_241;Vinjetteringsfilter - Fjäder
|
||
HISTORY_MSG_242;Vinjetteringsfilter - Rundhet
|
||
HISTORY_MSG_243;Vinjettering - Radie
|
||
HISTORY_MSG_244;Vinjettering - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_245;Vinjettering - Centrum
|
||
HISTORY_MSG_246;'CL'-kurva
|
||
HISTORY_MSG_247;'LH'-kurva
|
||
HISTORY_MSG_248;'HH'-kurva
|
||
HISTORY_MSG_249;Kontrast genom detaljnivåer
|
||
HISTORY_MSG_250;Brusreduceringsförbättring
|
||
HISTORY_MSG_251;B&W - Algoritm
|
||
HISTORY_MSG_252;CbDL Hudtoner
|
||
HISTORY_MSG_253;CbDL Reducera artefakter
|
||
HISTORY_MSG_254;CbDL - Nyans på hudtoner
|
||
HISTORY_MSG_255;CbDL - Algoritm
|
||
HISTORY_MSG_258;CT - Färgkurva
|
||
HISTORY_MSG_261;CT - Metod
|
||
HISTORY_MSG_263;CT - Skuggor - Röd
|
||
HISTORY_MSG_264;CT - Skuggor - Grön
|
||
HISTORY_MSG_265;CT - Skuggor - Blå
|
||
HISTORY_MSG_266;CT - Mellan - Röd
|
||
HISTORY_MSG_267;CT - Mellan - Grön
|
||
HISTORY_MSG_268;CT - Mellan - Blå
|
||
HISTORY_MSG_269;CT - Hög - Röd
|
||
HISTORY_MSG_270;CT - Hög - Grön
|
||
HISTORY_MSG_271;CT - Hög - Blå
|
||
HISTORY_MSG_272;CT - Balans
|
||
HISTORY_MSG_273;CT - Återställ
|
||
HISTORY_MSG_274;CT - Mättnad skuggor
|
||
HISTORY_MSG_275;CT - Mättnad i högdagrar
|
||
HISTORY_MSG_276;CT - Opacitet
|
||
HISTORY_MSG_277;--unused--
|
||
HISTORY_MSG_278;CT - Bevara luminans
|
||
HISTORY_MSG_279;CT - Skuggor
|
||
HISTORY_MSG_280;CT - Högdagrar
|
||
HISTORY_MSG_281;CT - Mättn. styrka
|
||
HISTORY_MSG_282;CT - Mättn. tröskel
|
||
HISTORY_MSG_283;CT - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_284;CT - Autom. mättn. skydd
|
||
HISTORY_MSG_285;NR - Median - Metod
|
||
HISTORY_MSG_286;NR - Median - Typ
|
||
HISTORY_MSG_287;NR - Median - Iterationer
|
||
HISTORY_MSG_290;Black Nivå - Röd
|
||
HISTORY_MSG_291;Black Nivå - Grön
|
||
HISTORY_MSG_292;Black Nivå - Blå
|
||
HISTORY_MSG_293;Filmsimulering
|
||
HISTORY_MSG_294;Filmsimulering - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_295;Filmsimulering - Film
|
||
HISTORY_MSG_296;NR - Luminanskurva
|
||
HISTORY_MSG_297;NR - Kvalitet
|
||
HISTORY_MSG_298;Filter för döda pixlar
|
||
HISTORY_MSG_299;NR - Krominanskurva
|
||
HISTORY_MSG_300;-
|
||
HISTORY_MSG_302;NR - Chroma-metod
|
||
HISTORY_MSG_303;NR - Chroma-metod
|
||
HISTORY_MSG_304;W - Kontrastnivåer
|
||
HISTORY_MSG_305;Wavelet-nivåer
|
||
HISTORY_MSG_306;W - Process
|
||
HISTORY_MSG_307;W - Process
|
||
HISTORY_MSG_308;W - Process-riktning
|
||
HISTORY_MSG_309;W - ES - Detalj
|
||
HISTORY_MSG_311;W - Wavelet-nivåer
|
||
HISTORY_MSG_312;W - Återstod - Skugg-tröskel
|
||
HISTORY_MSG_314;W - Gamut - Reducera artefakter
|
||
HISTORY_MSG_315;W - Återstod - Kontrast
|
||
HISTORY_MSG_317;W - Gamut - Hudnyans
|
||
HISTORY_MSG_318;W - Kontrast - Högdagernivåer
|
||
HISTORY_MSG_319;W - Kontrast - Högdageromfång
|
||
HISTORY_MSG_320;W - Kontrast - Skuggomgång
|
||
HISTORY_MSG_321;W - Kontrast - Skuggnivåer
|
||
HISTORY_MSG_322;W - Gamut - Undvik färgskiftning
|
||
HISTORY_MSG_323;W - ES - Lokal kontrast
|
||
HISTORY_MSG_324;W - Chroma - Pastell
|
||
HISTORY_MSG_325;W - Chroma - Mättnad
|
||
HISTORY_MSG_326;W - Chroma - Metod
|
||
HISTORY_MSG_327;W - Kontrast - Applicera på
|
||
HISTORY_MSG_328;W - Chroma - Koppla styrka
|
||
HISTORY_MSG_331;W - Kontrastnivåer - Extra
|
||
HISTORY_MSG_333;W - Återstod - Skuggor
|
||
HISTORY_MSG_334;W - Återstod - Chroma
|
||
HISTORY_MSG_335;W - Återstod - Högdagrar
|
||
HISTORY_MSG_336;W - Återstod - Högdagertröskel
|
||
HISTORY_MSG_337;W - Återstod - Nyans himmel
|
||
HISTORY_MSG_338;W - ES - Radie
|
||
HISTORY_MSG_339;W - ES - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_340;W - Styrka
|
||
HISTORY_MSG_342;W - ES - Första nivån
|
||
HISTORY_MSG_343;W - Chroma-nivåer
|
||
HISTORY_MSG_345;W - ES - Lokal kontrast
|
||
HISTORY_MSG_346;W - ES - Lokal kontrast-metod
|
||
HISTORY_MSG_347;W - Brusred. - Nivå 1
|
||
HISTORY_MSG_348;W - Brusred. - Nivå 2
|
||
HISTORY_MSG_349;W - Brusred. - Nivå 3
|
||
HISTORY_MSG_350;W - ES - Kandetektering
|
||
HISTORY_MSG_351;W - Återstod - HH-kurva
|
||
HISTORY_MSG_352;W - Bakgrund
|
||
HISTORY_MSG_354;W - ES - Förbättrad
|
||
HISTORY_MSG_355;W - ES - Låg tröskel
|
||
HISTORY_MSG_356;W - ES - Hög tröskel
|
||
HISTORY_MSG_357;W - Brusred. - Koppla med ES
|
||
HISTORY_MSG_358;W - Gamut - CH
|
||
HISTORY_MSG_359;Het/Död - Tröskel
|
||
HISTORY_MSG_360;TM Gamma
|
||
HISTORY_MSG_362;W - Återstod - Komprimeringsmetod
|
||
HISTORY_MSG_363;W - Återstod - Komprimeringsstyrka
|
||
HISTORY_MSG_366;W - Återstod - Komprimering gamma
|
||
HISTORY_MSG_367;W - ES - Lokal kontrastkurva
|
||
HISTORY_MSG_371;Skärpning efter storleksändring
|
||
HISTORY_MSG_372;PRS USM - Radie
|
||
HISTORY_MSG_373;PRS USM - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_374;PRS USM - Tröskel
|
||
HISTORY_MSG_375;PRS USM - Skärp bara kanter
|
||
HISTORY_MSG_376;PRS USM - Radie för kantdetektering
|
||
HISTORY_MSG_377;PRS USM - Kanttolerans
|
||
HISTORY_MSG_378;PRS USM - Kontroll av halo
|
||
HISTORY_MSG_379;PRS USM - Mängd för halo-kontroll
|
||
HISTORY_MSG_380;PRS - Metod
|
||
HISTORY_MSG_381;PRS RLD - Radie
|
||
HISTORY_MSG_382;PRS RLD - Mängd
|
||
HISTORY_MSG_383;PRS RLD - Dämpning
|
||
HISTORY_MSG_384;PRS RLD - Upprepningar
|
||
HISTORY_MSG_385;W - Återstod - Färgbalans
|
||
HISTORY_MSG_386;W - Återstod - CB grön hög
|
||
HISTORY_MSG_387;W - Återstod - CB blå hög
|
||
HISTORY_MSG_388;W - Återstod - CB grön mellan
|
||
HISTORY_MSG_389;W - Återstod - CB blå mellan
|
||
HISTORY_MSG_390;W - Återstod - CB grön låg
|
||
HISTORY_MSG_391;W - Återstod - CB blå låg
|
||
HISTORY_MSG_392;W - Återstod - CB återställning
|
||
HISTORY_MSG_394;DCP - Basexponering
|
||
HISTORY_MSG_395;DCP - Bastabell
|
||
HISTORY_MSG_403;W - ES - Kantkänslighet
|
||
HISTORY_MSG_404;W - ES - Basförstärkning
|
||
HISTORY_MSG_405;W - Brusred. - Nivå 4
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt
|
||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-s</b>
|
||
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmärken
|
||
HISTORY_SNAPSHOT;Bokmärke
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titeln på upphovsmannen/männen (byline)
|
||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Upphovmannens position
|
||
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivning av informationen
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa, redigera eller korrigera bilden
|
||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Upphovsman
|
||
IPTCPANEL_CAPTION;Rubrik
|
||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifierar bildens titel enligt tillhandahållaren.
|
||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||
IPTCPANEL_CITYHINT;Staden där bilden togs
|
||
IPTCPANEL_CITY;Stad
|
||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopiera IPTC-inställningarna till klippbordet
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Nödvändig upphovsrättslig information
|
||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Upphovsrätt
|
||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Namnet på landet/platsen där bilden togs
|
||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, ej nödvändigtvis upphovsmannen
|
||
IPTCPANEL_CREDIT;Erkännande
|
||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datumet då innehållet av bilden skapades. Format: ÅÅÅÅMMDD.
|
||
IPTCPANEL_DATECREATED;Skapad datum
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Återställ IPTC-informationen till innehållet i bildfilen.
|
||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Inbäddad
|
||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En sammanfattning av vad bilden innehåller.
|
||
IPTCPANEL_HEADLINE;Rubrik
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andra instruktioner som rör användandet av bilden.
|
||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Indikerar nyckelord
|
||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nyckelord
|
||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Klistra in IPTC-inställningar från klippbordet
|
||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Den provins eller stat från vilken bilden härrör.
|
||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
|
||
IPTCPANEL_RESETHINT;Återställ till standardprofilen
|
||
IPTCPANEL_RESET;Återställ
|
||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den ursprungliga ägaren av innehållet.
|
||
IPTCPANEL_SOURCE;Källa
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterligare beskrivning av bilden
|
||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Övriga kategorier
|
||
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kortfattad bildreferens
|
||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kod som representerar platsen för överföring
|
||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Överföringsreferens
|
||
ISTORY_MSG_372;PRS USM - Radie
|
||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Helskärm
|
||
MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Flytta till nästa bild relativt den bild som är öppen i redigeringsvyn\nKortkommando: <b>Shift-F4</b>\n\nFlytta till nästa bild relativt den valda miniatyrbilden i filvyn\nKortkommando: <b>F4</b>
|
||
MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Flytta till föregående bild relativt den bild som är öppen i redigeringsvyn\nKortkommando: <b>Shift-F3</b>\n\nFlytta till föregående bild relativt den valda miniatyrbilden i filvyn\nKortkommando: <b>F3</b>
|
||
MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Synkronisera filvyn med redigeringsvyn för att uppdatera förhandsgranskningen av den nu öppna bilden, och för att nollställa filtren i filvyn.\nKortkommando: <b>x</b>\n\nSom ovan, men utan att nollställa filtren i filvyn\nKortkommando: <b>y</b>\n(Notera att förhandsgranskningen av den öppna bildens miniatyrbilder ej visas om den är filtrerad.).
|
||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
|
||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Lägg till nuvarande bild i behandlingskön.\nKortkommando: Ctrl+b
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara
|
||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Spara nuvarande bild.\nKortkommando: <b>Ctrl+s</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Redigera nuvarande bild i externt bildredigeringsprogram.\nKortkommando: <b>Ctrl+e</b>
|
||
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Visa/dölj alla sidopaneler.\nKortkommando: <b>m</b>
|
||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Avsluta helskärmsläget
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batchkö
|
||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP; Batchkö\nKortkommando: <b>Ctrl-F3</b>
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR;Redigeringsvy
|
||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Redigeringsvy\nKortkommando: <b>Ctrl-F4</b>
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Filvy
|
||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Filvy\nKortkommando<b>Ctrl-F2</b>
|
||
MAIN_FRAME_PLACES;Platser
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Lägg till
|
||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Ta bort
|
||
MAIN_FRAME_RECENT;Nyligen använda kataloger
|
||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
|
||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fel uppstod när bilden sparades
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Kan ej starta externt redigeringsprogram
|
||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Var vänlig och ange rätt sökväg i inställningarna
|
||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Ospecificerat filnamn!
|
||
MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Det här kommandot kräver att alla valda bilder behandlas i kön först.
|
||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Översiktsvy
|
||
MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Åtgärden avbröts
|
||
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;Sökvägen\n\n<b>%1</b>\n\nfinns ej. Var vänlig och ange en korrekt sökväg i inställningarna.
|
||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Vill du skriva över den?
|
||
MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Du måste först ange en sökväg i\ninställningarna för att använda denna funktion!
|
||
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Misslyckades att skriva\n\n<b>"%1"</b>\n\nFörsäkra dig om att katalogen existerar och att du har rättighet att skriva där.
|
||
MAIN_TAB_COLOR;Färger
|
||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-c</b>
|
||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaljer
|
||
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-d</b>
|
||
MAIN_TAB_DEVELOP;Framkalla
|
||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||
MAIN_TAB_EXPORT; Snabbexport
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exponering
|
||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-e</b>
|
||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||
MAIN_TAB_INSPECT; Inspektera
|
||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-m</b>
|
||
MAIN_TAB_RAW;Råbild
|
||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-r</b>
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Omvandla
|
||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-t</b>
|
||
MAIN_TAB_WAVELET;Wavelet
|
||
MAIN_TAB_WAVELET_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-w</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Bakgrundsfärg: <b>Temabaserad</b>\nKortkommando: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Bakgrundsfärg: <b>Svart</b>\nKortkommando: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Bakgrundsfärg: <b>Vit</b>\nKortkommando: <b>9</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Lås</b> / <b>Lås upp</b> <b>före-vyn</b>\n\n<b>Lås</b>: behåll <b>före-vyn</b> oförändrad.\nAnvändbart för att utvärdera den sammanlagda effekten av flera stegs redigering. Dessutom kan jämförelser göras gentemot varje annat steg i historiken.\n\n<b>Lås upp</b>: <b>Före-vyn</b> kommer hela tiden visa ett tidigare steg jämfört med <b>efter-vyn</b>, och visar därmed effekten av det verktyg som användes senast.
|
||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Visa/göm den vänstra panelen. Kortkommando: <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markera högdagerindikation.\nKortkommando: <b><</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markera skuggindikation.\nKortkommando: <b>></b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Förhandsgranska den <b>blå kanalen</b>.\nGenväg: <b>b</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Förhandsgranska <b>fokusmasken</b>.\nKortkommando: <b>Shift-f</b>\n\nNoggrannare på bilder med kort skärpedjup, lågt brus och där en hög zoom-grad är vald.\n\nFör att förbättra detekteringen för brusiga bilder, utvärdera vid en zoom-grad om 10-30%\n\nFörhandsvisningen görs långsammare med fokusmasken påslagen.
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Förhandsgranska den <b>gröna kanalen</b>.\nGenväg: <b>g</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Förhandsgranska <b>ljusstyrkan</b>.\nShortcut: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Förhandsgranska den <b>röda kanalen</b>.\nGenväg: <b>r</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Visa kortfattad information om bilden\nKortkommando: <b>i</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Visa/dölj vänstra panelen <b>l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Visa/dölj den högra panelen <b>Alt-l</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Visa/dölj den översta panelen <b>Shift-L</b>
|
||
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Växla <b>före</b>/<b>efter</b> vy.\nKortkommando: <b>Shift-b</b>
|
||
NAVIGATOR_B;B:
|
||
NAVIGATOR_G;G:
|
||
NAVIGATOR_H;H:
|
||
NAVIGATOR_LAB_A;a*:
|
||
NAVIGATOR_LAB_B;b*:
|
||
NAVIGATOR_LAB_L;L*:
|
||
NAVIGATOR_NA; --
|
||
NAVIGATOR_R;R:
|
||
NAVIGATOR_S;S:
|
||
NAVIGATOR_V;V:
|
||
NAVIGATOR_XY_FULL;Bredd = %1, Höjd = %2
|
||
NAVIGATOR_XY_NA;x = -, y = -
|
||
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Standardprofilen för <b>icke-råbilder</b> kunde inte hittas eller är inte angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp: den kanske ej finns eller är skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
|
||
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Standardprofilen för <b>råbilder</b> kunde inte hittas eller är den ej angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp: kanske finns den ej eller är filen skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
|
||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundläggande inställningar
|
||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Svartvitt
|
||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Kanalmixer
|
||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotering 90-grader
|
||
PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE Color Appearance Model 2002
|
||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Färgrelaterade inställningar
|
||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Autofyll
|
||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Komponeringsinställningar
|
||
PARTIALPASTE_CROP;Beskär
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Automatiskt val av svartbild
|
||
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Svartbildsfil
|
||
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Fyll ut överstrålning
|
||
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Detaljinställningar
|
||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partiell inklistring av profiler
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Brusreducering
|
||
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Kontrast genom detaljnivåer
|
||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortionskorrigering
|
||
PARTIALPASTE_EPD;Tonmappning
|
||
PARTIALPASTE_EQUALIZER;Wavelet-nivåer
|
||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Allt
|
||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Förändringar i Exif-informationen
|
||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exponering
|
||
PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Filmsimulering
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Välj plattfält automatiskt
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Oskärperadie för plattfält
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Oskärpetyp hos plattfältet
|
||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Plattfältsfil
|
||
PARTIALPASTE_GRADIENT;Graderat filter
|
||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV-equalizer
|
||
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Utmatningsgamma
|
||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Färghanteringsinställningar
|
||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Brusreducering mha stegsvar
|
||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC-info
|
||
PARTIALPASTE_LABCURVE;Labjusteringar
|
||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Objektivrelaterade inställningar
|
||
PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Objektivkorrigeringsprofil
|
||
PARTIALPASTE_METAGROUP;Metadata
|
||
PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Vinjetteringsfilter
|
||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiv
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filter för döda pixlar
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Grönbalansering
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filter för heta pixlar
|
||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Linjärt brusfilter
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Reducera kromatiska abberationer automatiskt
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Blå
|
||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Röd
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Svärta
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Vitpunktskorrigering
|
||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Korrigering av högdagrar
|
||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Råbildsinställningar
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;DCB-förbättringssteg
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Antal DCB-iterationer
|
||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metod för demosaicing
|
||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Falskt färgbortträngningssteg
|
||
PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;LMMSE förbättringssteg
|
||
PARTIALPASTE_RESIZE;Ändra storlek
|
||
PARTIALPASTE_RGBCURVES;RGB-kurvor
|
||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotering
|
||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Skugg- och högdageråterställning
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Kanter
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Skärpa (Oskarp mask/RL)
|
||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Mikrokontrast
|
||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Lyster
|
||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Reducera vinjettering
|
||
PARTIALPASTE_WAVELETGROUP;Wavelet-nivåer
|
||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Vitbalans
|
||
PREFERENCES_ADD;Lägg till
|
||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;Kräver omstart av RawTherapee
|
||
PREFERENCES_AUTLISLOW;Låg
|
||
PREFERENCES_AUTLISMAX;Max - Medel av alla indelningar
|
||
PREFERENCES_AUTLISSTD;Hög
|
||
PREFERENCES_AUTLISVLOW;Ingen
|
||
PREFERENCES_AUTLOW;Låg
|
||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Använd operativsystemets skärmfärgprofil
|
||
PREFERENCES_AUTSTD;Standard
|
||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||
PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Sätt alla parametrar till <b>Lägg till</b>-läge.\nFörändringar i parametrar batch-verktyget kommer att vara <b>skillnader</b> gentemot de lagrade värdena.
|
||
PREFERENCES_BEHADDALL;Sätt allt till 'Lägg till'
|
||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Uppträdande
|
||
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Sätt alla parametrar till <b>Ange</b>-läge.\nFörändringar i parametrar i batch-verktyget kommer att vara <b>absoluta</b> och de faktiska värdena kommer att visas.
|
||
PREFERENCES_BEHSETALL;Sätt allt till 'Ange'
|
||
PREFERENCES_BLACKBODY;Glödlampa
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Återställ alla
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Återställ profiler
|
||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Ta bort cachade miniatyrbilder
|
||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximalt antal cachefiler
|
||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cacheinställningar
|
||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal höjd på miniatyrbilderna
|
||
PREFERENCES_CIEART;CIECAM02-optimering
|
||
PREFERENCES_CIEART_FRAME;CIECAM02-Specifika inställningar
|
||
PREFERENCES_CIEART_LABEL;Använd flyttalsprecision istället för dubbel
|
||
PREFERENCES_CIEART_TOOLTIP;Om aktiverat, så kommer alla CIECAM02-beräkningar att utföras med enkel precision i flyttalsformatet istället för med dubbel precision. Detta ger en liten sänkning av beräkningstiden, till ett pris av en försumbar kvalitetsförsämring.
|
||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Klippindikering
|
||
PREFERENCES_CLUTSCACHE;HaldCLUT cache
|
||
PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Maximalt antal cachade CLUTs
|
||
PREFERENCES_CLUTSDIR;HaldCLUT-katalog
|
||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrisk återgivning
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS;Positionen för kopiera/klistra in-knapparna
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Ovan
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Under
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_LEFT;Vänster
|
||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_RIGHT;Höger
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Exekverbar (eller skript) fil som anropas när en ny initial profil skall genereras för en bild.\nMottar kommandoradparametrar för att tillåta generering av en regelbaserad .pp3-fil:n[Sökväg Råbild/JPG] [Sökväg till standardprofil] [bländartal] [exponering i sek] [brännvidd i mm] [ISO] [Objektiv] [Kamera]
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Format för nycklar
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Namn
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Exekverbar sökväg
|
||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Custom Processing Profile Builder
|
||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Bakgrundsfärg vid beskärning
|
||
PREFERENCES_D50;5000K
|
||
PREFERENCES_D55;5500K
|
||
PREFERENCES_D60;6000K
|
||
PREFERENCES_D65;6500K
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Hittade
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;bilder
|
||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;mallar
|
||
PREFERENCES_DARKFRAME;Svartbild
|
||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%y</b>: år\n<b>%m</b>: månad\n<b>%d</b>: dag\n\nTill exempel är det svenska datumformatet:\n<b>%y-%m-%d</b>
|
||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformat
|
||
PREFERENCES_DAUB_LABEL;Använd Daubechies D6-wavelets istället för D4
|
||
PREFERENCES_DAUB_TOOLTIP;Brusreduceringen och wavelet-verktyget använder en Debauchies moder-wavelet. Om du väljer D6 istället för D4 ökas antalet ortogonala Daubechies-koefficienter och troligtvis ökas också kvaliteten på de småskaliga nivåerna. Det blir ingen skillnad i minnesanvändning eller beräkningstid.
|
||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Förvalt språk
|
||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Förvalt tema
|
||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Katalog för svartbilder
|
||
PREFERENCES_DIRHOME;Hemkatalog
|
||
PREFERENCES_DIRLAST;Senaste besökta katalog
|
||
PREFERENCES_DIROTHER;Annan
|
||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Välj bildkatalog vid uppstart...
|
||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationskatalog
|
||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Annan kommandorad
|
||
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Layout för redigeringsvyn
|
||
PREFERENCES_EXPAUT;Expert
|
||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externt bildredigeringsprogram
|
||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Inställningar för filvyn/miniatyrbilderna
|
||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Filvyns verktygsrad som en rad (avmarkera för lågupplösta skärmar)
|
||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
|
||
PREFERENCES_FILMSIMULATION;Filmsimulering
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Hittade
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Plattfältskatalog
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;bilder
|
||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;mallar
|
||
PREFERENCES_FLATFIELD;Plattfält
|
||
PREFERENCES_FLUOF2;Lysrör F2
|
||
PREFERENCES_FLUOF7;Lysrör F7
|
||
PREFERENCES_FLUOF11;Lysrör F11
|
||
PREFERENCES_FORIMAGE;För bildfiler
|
||
PREFERENCES_FORRAW;För råbilder
|
||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Samma miniatyrbildshöjd mellan redigerings- och filvyn
|
||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Att ha olika miniatyrbildshöjder kräver ytterligare beräkningskraft varje gång du växlar mellan redigerings- och filvyn.
|
||
PREFERENCES_GIMPPATH;Installationskatalog för GIMP
|
||
PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||
PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||
PREFERENCES_GREY15;Yb=15 CIE L#45
|
||
PREFERENCES_GREY18;Yb=18 CIE L#50
|
||
PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||
PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||
PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||
PREFERENCES_GREYSC18;Yb=18 CIE L#50
|
||
PREFERENCES_GREYSCA;Automatisk
|
||
PREFERENCES_GREYSC;Vyns Yb luminans (%)
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogrammet till vänster
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAMWORKING;Använd arbetsprofil för huvudhistogram och översiktsvyn.
|
||
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;Om påslagen, så används arbetsprofilen för att skapa huvudhistogrammet och översiktsvyn, annars används den gamma-korrigerade profilen istället.
|
||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Tröskelvärde för högdagrar
|
||
PREFERENCES_ICCDIR;Katalog för färgprofiler
|
||
PREFERENCES_IMG_RELOAD_NEEDED;De här förändringarna kräver att bilden laddas om (eller att en ny bild öppnas) för att effektueras.
|
||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standardprofiler
|
||
PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Inspektion
|
||
PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Maximalt antal cachade bilder
|
||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Totalkolorimetrisk
|
||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Upplevd
|
||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ kolorimetrisk
|
||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
|
||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Visa intern råbild om oredigerad
|
||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Använd operativsystemets språkinställning
|
||
PREFERENCES_LEVAUTDN;Brusreduceringsnivå
|
||
PREFERENCES_MAXRECENTFOLDERS;Maximalt antal visade kataloger
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Visa "Öppna med"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Visa "Filaktiviteter"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Visa "Etikett"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Visa "Profilaktiviteter"
|
||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Visa "Betygsättning"
|
||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menyval för högerklick
|
||
PREFERENCES_METADATA;Metadata
|
||
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt, i flerfliksläge
|
||
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
|
||
PREFERENCES_NAVGUIDEBRUSH;Översiktsvyns guidefärg
|
||
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigering
|
||
PREFERENCES_NOISE;Brusreducering
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Spara de behandlade bilderna i den valda katalogen
|
||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%f, %d1, %d2, %p1, %p2</b>\n\nDe här format hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n<b>%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n<b>%p1/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n<b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n<b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
|
||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
|
||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Visa filnamnet över miniatyrbilden i redigeringsvyn
|
||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Skriv över existerande utfiler
|
||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Faktor
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
|
||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO;Metod för demosaicing av förhandsbilden
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Snabb
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Demosaicing-metod som ska användas för förhandsvisning vid <100% förstoring:
|
||
PREFERENCES_PREVDEMO_SIDECAR;Som i PP3
|
||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Hantering av bildbehandlingsparametrar
|
||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Laddningsprioritet för profil
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil i cache
|
||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil i indatafilen
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Spara behandlingsparametrar till cachen
|
||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Spara behandlingsparametrar med indatabildfilen
|
||
PREFERENCES_PROPERTY;Egenskaper
|
||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshops installationskatalog
|
||
PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Kom ihåg förstoringsprocent och panorering
|
||
PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Kom ihåg förstoringsgraden i % och panoreringen för den aktuella bilden när du öppnar en ny bild.\n\nDet här valet fungerar bara i Enkelfliksläget och när "Demosaicing-metod som ska användas för förstoringsgrader <100 %" är satt til "Som i PP3".
|
||
PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Maximalt antal trådar för brusreducering
|
||
PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;Brusreduceringen kräver ungefär 128MB RAM för en 10MPix bild och 512MB för en 40 MPix, och ytterligare 128MB per tråd. Ju fler trådar som körs parallellt, desto snabbare går beräkningarna. Ange värdet "0" för att automatiskt använda så många trådar som möjligt.
|
||
PREFERENCES_SELECTFONT;Välj typsnitt
|
||
PREFERENCES_SELECTLANG;Välj språk
|
||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Välj tema
|
||
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Seriell läsning av tiff-filer
|
||
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_TOOLTIP;När man arbetar med bilder i en katalog full med okomprimerade till-filer, så kan prestanda för att generera miniatyrbilder ökas genom att aktivera detta val.
|
||
PREFERENCES_SET;Ange
|
||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Visa grundlig Exif-information
|
||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Visa datum och tid
|
||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Lägg till exponeringskompensation
|
||
PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Visa verktygsraden för filmstrip
|
||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
|
||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkelfliksläge, vertikala flikar
|
||
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
|
||
PREFERENCES_SLIMUI;Slimmat gränssnitt
|
||
PREFERENCES_SMA;Liten (250x287)
|
||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Batchkön färdig
|
||
PREFERENCES_SND_HELP;Fyll i en sökväg till ett ljud.\nI Windows kan "SystemDefault", "SystemAsterisk" o.s.v. användas.\nPå Linuxbaserade system kan du prova med "complete", "windows-attention" o.s.v.
|
||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;När behandlingen är klar
|
||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;Ljudet kommer efter så här många sekunder
|
||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bildkatalog som visas vid uppstart
|
||
PREFERENCES_STDAUT;Standard
|
||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Filbläddrare
|
||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Färghantering
|
||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Allmän
|
||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildbehandling
|
||
PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Prestanda
|
||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Ljud
|
||
PREFERENCES_TIMAX;Hög
|
||
PREFERENCES_TISTD;Standard
|
||
PREFERENCES_TP_LABEL;Verktygspanel:
|
||
PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Använd ikoner istället för text
|
||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Göm verktygpanelens vertikala skrollist
|
||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Tunnla oförändrad IPTC/XMP till utfilen
|
||
PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Visa förinstallerade profiler
|
||
PREFERENCES_USESYSTEMTHEME;Använd systemtema
|
||
PREFERENCES_VIEW;Utenhetens vitbalansvärde (datorskärm, TV, bildkanon, etc.)
|
||
PREFERENCES_WAVLEV;Öka waveletnivån vid kvalitet "hög"
|
||
PREFERENCES_WLONE;En nivå
|
||
PREFERENCES_WLTWO;Två nivåer
|
||
PREFERENCES_WLZER;Nej
|
||
PREFERENCES_WORKFLOW;Arbetsflöde
|
||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parametrar att kopiera
|
||
PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Förinstallerade profiler
|
||
PROFILEPANEL_LABEL;Efterbehandlingsprofiler
|
||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Ladda efterbehandlingsparametrar...
|
||
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parametrar att ladda
|
||
PROFILEPANEL_MODE_TIP;Ifyllnadsläge för profil.\n\nKnappen nedtryckt: partiell profil konverteras till full profil; de saknade värdena kommer att fyllas i mha standardvärden.\n\nKnapp släppt: Profilen kommer att appliceras som den är, och förändrar bara de värden som den själv innehåller.
|
||
PROFILEPANEL_MYPROFILES;Mina profiler
|
||
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parametrar att klistra in
|
||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Egen
|
||
PROFILEPANEL_PFILE;Från fil
|
||
PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutral
|
||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Senast sparad
|
||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Spara efterbehandlingsparametrar...
|
||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parametrar att spara
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiera nuvarande profil till klippbordet.\n<b>Ctrl-vänsterklicka</b> för att välja de parametrar du vill kopiera
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ladda profil.\n<b>Ctrl-klicka</b> för att välja de parametrar du vill ladda
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Klistra in profil från klippbordet.\n<b>Ctrl-klicka</b> för att välja de parametrar du vill klistra in
|
||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande profil.\n<b>Ctrl-klicka</b> för att välja de parametrar du vill spara
|
||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Laddar miniatyrbilder...
|
||
PROGRESSBAR_LOADING;Laddar bild...
|
||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laddar JPEG-fil...
|
||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laddar PNG-fil...
|
||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laddar TIFF-fil...
|
||
PROGRESSBAR_NOIMAGES;Inga bilder funna.
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Bearbetar bild...
|
||
PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Efterbehandlingsprofil sparad
|
||
PROGRESSBAR_READY;Klar
|
||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Sparar JPEG-fil...
|
||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Sparar PNG-fil...
|
||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Sparar TIFF-fil...
|
||
PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Bokmärke tillagt.
|
||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profilen har ändrats i filhanteraren
|
||
QINFO_ISO;ISO
|
||
QINFO_NOEXIF;Exif-information ej tillgänglig.
|
||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Lägg automatiskt till en ändelse om filnamnet redan existerar
|
||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
|
||
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Kräv att inställningar sparas
|
||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Flytta längst fram i behandlingskön
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Flytta längst bak i behandlingskön
|
||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
|
||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Spara direkt
|
||
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_1;Högsta komprimering
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_2;Balanserad
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_3;Högsta kvalitet
|
||
SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Högsta komprimering: 4:1:1\nBalanserad: 4:2:2\nHögsta kvalitet: 4:4:4
|
||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Okomprimerad TIFF
|
||
SAVEDLG_WARNFILENAME;Filen kommer att heta
|
||
SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klicka på höger musknapp för att återställa\nde tre reglagens positioner
|
||
THRESHOLDSELECTOR_BL;Nederst till vänster
|
||
THRESHOLDSELECTOR_BR;Nederst till höger
|
||
THRESHOLDSELECTOR_B;Nederst
|
||
THRESHOLDSELECTOR_HINT;Håll nere <b>Shift</b> tangenten för att flytta de olika kontrollpunkterna.
|
||
THRESHOLDSELECTOR_TL;Överst till vänster
|
||
THRESHOLDSELECTOR_TR;Överst till höger
|
||
THRESHOLDSELECTOR_T;Överst
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Välj beskärningsområde.\nKortkommando: <b>c</b>\nFlytta beskärningsområdet genom att hålla nere Shift och vänstermusknapp och flytta musen.
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg.\nKortkommando:<b>h</b>
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta upp.\nKortkommando:<b>s</b>\n\nDra en linje längs antingen en vertikal eller horisontell linje i bilden för att räta upp bilden. Roterationsvinkeln visas bredvid linjen du drar. Rotationscentrum är det geometriska mittpunkten i bilden.
|
||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Mät vitbalans i bilden.\nKortkommando:<b>w</b>
|
||
TP_BWMIX_ALGO;Algoritm OYCPM
|
||
TP_BWMIX_ALGO_LI;Linjär
|
||
TP_BWMIX_ALGO_SP;Specialeffekter
|
||
TP_BWMIX_ALGO_TOOLTIP;Linjär: kommer att procudera ett normalt <b>linjärt</b> svar.\nSpecialeffekter: kommer att producera specialeffekter genom att miza kanalerna <b>icke-linjärt</b>.
|
||
TP_BWMIX_AUTOCH;Auto
|
||
TP_BWMIX_AUTOCH_TIP;Beräkna värden som optimerar kanalmixern
|
||
TP_BWMIX_CC_ENABLED;Justera komplementär färg
|
||
TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Aktivera för att tillåta automatisk justering av komplementär färg i ROYGCBPM-läget
|
||
TP_BWMIX_CHANNEL;Luminansequalizer
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;'Före'-kurva
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;'Efter'-kurva
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Tonkurva efter S/V-konvertering, vid slutet av behandlingen
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Tonkurva precis före S/V-konverteringen\nKan ta färgkomponenterna i beaktande
|
||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Ändra luminansen som en funktion av nyansen\nNotera extrema värden som kan orsaka artefakter
|
||
TP_BWMIX_FILTER;Färgfilter
|
||
TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Blå-Grön
|
||
TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Blå
|
||
TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Grön-Gul
|
||
TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Grön
|
||
TP_BWMIX_FILTER_NONE;Ingen
|
||
TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Lila
|
||
TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Röd-Gul
|
||
TP_BWMIX_FILTER_RED;Röd
|
||
TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;Färgfiltret simulerar bilder tagna med ett färgat filter placerat framför objektivet. Färgade filter reducerar transmissionen av ett specifikt spektrum av färger och påverkar deras ljushet. T. ex. mörkar ett rött filter blå himmel.
|
||
TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Gul
|
||
TP_BWMIX_GAMMA;Gamma-korrigering
|
||
TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Korrigera gamma för varje kanal i RGB
|
||
TP_BWMIX_LABEL;Svartvitt
|
||
TP_BWMIX_MET;Metod
|
||
TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Kanalmixer
|
||
TP_BWMIX_MET_DESAT;Reducera mättnad
|
||
TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Luminansequalizer
|
||
TP_BWMIX_MIXC;Blanda
|
||
TP_BWMIX_NEUTRAL;Återställ mixer
|
||
TP_BWMIX_NEUTRAL_TIP;Återställ alla värden (filter, kanalmixer) till standard
|
||
TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Totalt: %4%%
|
||
TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Slutliga RGB-faktorer som tar hand om alla mixerinställningar\n"Totalt" visar summan av RGB-värden som faktiskt används:\n- alltid 100% i relativt läge\n- högre (ljusare) eller lägre (mörkare) än 100% i absolut läge.
|
||
TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Blanda RGB-kanalerna. Använd förinställningar som en vägledning.\nNotera negativa värden som kan orsaka artefakter eller felaktiga beteenden.
|
||
TP_BWMIX_SETTING;Förinställningar
|
||
TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Olika förinställningar (film, landskap...) eller manuella inställningar av kanalmixern
|
||
TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;Hög kontrast
|
||
TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;Hög känslighet
|
||
TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Hyperpankromatisk
|
||
TP_BWMIX_SET_INFRARED;Infraröd
|
||
TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Landskap
|
||
TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Låg känslighet
|
||
TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Luminans
|
||
TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Normal kontrast
|
||
TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Orthokromatisk
|
||
TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Pankromatisk
|
||
TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Porträtt
|
||
TP_BWMIX_SET_RGBABS;Kanalmixer, absolut RGB
|
||
TP_BWMIX_SET_RGBREL;Kanalmixer, relativt RGB
|
||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;Kanalmixer, absolut ROYGCBPM
|
||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;Kanalmixer, relativt ROYGCBPM
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;S/V Filmlik
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;S/V mättnad och värdeblandning
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;S/V standard
|
||
TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;S/V viktad standard
|
||
TP_BWMIX_VAL;L
|
||
TP_CACORRECTION_BLUE;Blå
|
||
TP_CACORRECTION_LABEL;Reducera kromatiska abberationer
|
||
TP_CACORRECTION_RED;Röd
|
||
TP_CHMIXER_BLUE;Blå kanal
|
||
TP_CHMIXER_GREEN;Grön kanal
|
||
TP_CHMIXER_LABEL;Kanalmixer
|
||
TP_CHMIXER_RED;Röd kanal
|
||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Kromatiska abberationer
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Vänd horisontellt
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotera åt vänster.\nKortkommando: <b>[</b>
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotera åt höger.\nKortkommando: <b>]</b>
|
||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Vänd vertikalt
|
||
TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Luminans hos vyn
|
||
TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolut luminans hos vyn (cd/m²).\n1) Beräknas från exif-informationen:\nSlutartid - ISO-tal - Bländartal - exponeringskompensation gjord av kameran.\n2) Beräknas från vitpunkten hos råbilden och RT:s reglage för exponeringskompensation
|
||
TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING;Betrakningsluminans (cd/m²)
|
||
TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING_TOOLTIP;Absolut luminans hos betrakningsomgivningen\n(vanligtvis 16cd/m²)
|
||
TP_COLORAPP_ADAP_AUTO_TOOLTIP;Om checkboxen är aktiverad (rekommenderas) beräknar RT ett optimalt värde från exif-informationen.\nFör att sätta ett värde manuellt, avaktivera funktionen först
|
||
TP_COLORAPP_ALGO;Algoritm
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Alla
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_JC;Ljushet + kroma (JC)
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_JS;Ljushet + mättnad (JS)
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_QM;Intensitet + färgmättnad (QM)
|
||
TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Låter dig välja mellan delmängder av eller alla parametrar.
|
||
TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filter för heta/dålia pixlar
|
||
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Dämpa heta/dåliga (ljust färgade) pixlar.\n 0=ingen effekt 1=median 2=gaussian.\n\nDe här artefakterna kommer sig av tillkortakommanden i CIECAM02. Alternativt, justera bilden så att mycket mörka skuggor undviks
|
||
TP_COLORAPP_BRIGHT;Intensitet (Q)
|
||
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Intensitet i CIECAM02 tar i beaktande det vitas luminositet och skiljer sig från ljushet i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA;Kroma (C)
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_M;Färgmättnad (M)
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;Färgmättnad i CIECAM02 skiljer sig från colofulness i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_S;Kroma (S)
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;Mättnad i CIECAM02 skiljer sig från mättnad i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Kroma i CIECAM02 skiljer sig åt från kroma i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;CAT02-anpassning
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST;Kontrast (J)
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Kontrast (Q)
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Kontrast i CIECAM02 för Q-reglaget; skiljer sig från kontrast i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Kontrast i CIECAM02 för J-reglaget; skiljer sig från kontrast i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Tonkurva 1
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Visar histogrammet hos L (Lab) före CIECAM02.\nOm checkboxen "Show CIECAM02 output histograms in curves" är aktiverad, visas histogrammet för J och Q efter CIECAM02.\n\nJ och Q visas ej i histogrammet i huvudpanelen.\n\nFör slutligt resultat, se huvudpanelens histogram
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Tonkurva 2
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Används på samma sätt som med den andra tonkurvan.
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Färgkurva
|
||
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Justera antingen kroma, mättnad eller colorfulness.\n\nVisar histogrammet hos kromaciteten (Lab) före CIECAM02.\nOm checkboxen "Show CIECAM02 output histograms in curves" är aktiverad, visas histogrammet för C, s eller M efter CIECAM02.\n\nC, s och M visas ej i histogrammet i huvudpanelen.\n\nFör slutligt resultat, se huvudpanelens histogram
|
||
TP_COLORAPP_DATACIE;Resultat av CIECAM02-histogram i kurvor
|
||
TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;När detta är aktiverat, visar CIECAM02-histogram ungefärliga värden/intervall för J eller Q, och C, s eller M efter justeringar i CIECAM02.\nDet här valet påverkar inte huvudhistogrammet.\n\nNär detta är avaktiverat, visar histogrammet för CIECAM02-kurvor Lab-värden innan justeringar av CIECAM02
|
||
TP_COLORAPP_DEGREE_AUTO_TOOLTIP;Om den här checkboxen är aktiverad (rekommenderas), beräknar RT ett optimalt värde som sedan dels används av CAT02 och dels för hela CIECAM02.\nFör att ange ett värde manuellt, avaktivera checkboxen först (värden över 65 rekommenderas)
|
||
TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;Mängd CIE kromatisk anpassning 2002
|
||
TP_COLORAPP_GAMUT;Kontroll av gamut (Lab)
|
||
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Tillåt kontroll av gamut i Lab-läge
|
||
TP_COLORAPP_HUE;Nyans(h)
|
||
TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Nyans h) - vinkel mellan 0° och 360°
|
||
TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Bildjusteringar
|
||
TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Förhållanden då bilden togs
|
||
TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Förhållanden vid betraktande
|
||
TP_COLORAPP_LIGHT;Ljushet (J)
|
||
TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Ljushet i CIECAM02 är ej lika som de i Lab och RGB
|
||
TP_COLORAPP_MODEL;Vitpunktsmodell
|
||
TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Vitpunktsmodell\n\n<b>WB [RT] + [output]:</b>\nRT:s vitbalans används för bilden, CIECAM02 sätts till D50, utmatningsenhetens vitbalans sätts i <i>Inställningar > Färghantering</i>\n\n<b>WB [RT+CAT02] + [output]:</b>\nRT:s vitbalansinställningar används av CAT02 och utmatningsenhetens vitbalans sätts i Inställningar
|
||
TP_COLORAPP_RSTPRO;Bevara röda färger och hudtoner
|
||
TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Bevara röda färger och hudtoner (reglage och kurvor)
|
||
TP_COLORAPP_SHARPCIE;Skärpa, Kontrast genom detaljnivåer, Mikrokontrast och Fyll ut överstrålning med kvalitetskontroll
|
||
TP_COLORAPP_SHARPCIE_TOOLTIP;Skärpa, Kontrast genom detaljnivåer, Mikrokontrast och Fyll ut överstrålning kommer att använda CIECAM02 om den är aktiverad
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND;Omgivning
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Medel
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Mörk
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Dunkelt
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremt mörkt
|
||
TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Ändra toner och färger för att ta i beaktande betraktningsförhållandena för utmatningsenheten\n\n<b>Medel:</b>\nMedelljusa omgivningar (standard)\nBilden kommer ej att ändras\n\n<b>Dunkelt:</b>\nDunkla omgivningar (TV)\nBilden kommer att bli aningen mörkare\n\n<b>Mörk:</b>\nMörka omgivningar (projektor)\nBilden kommer att bli mörkare\n\n<b>Extremt mörkt:</b>\nExtremt mörka omgivningar (cutsheet)\nBilden kommer bli mycket mörk
|
||
TP_COLORAPP_SURSOURCE;Mörk omgivning
|
||
TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Kan användas om källbilden har en mörk kant.
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Intensitet
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Kroma
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Färgmättnad
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Kurvläge 1
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Kurvläge 2
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Kromaläge för kurvor
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Ljushet
|
||
TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Mättnad
|
||
TP_COLORAPP_TONECIE;Tonmappning som använder CIECAM02 ljushet (Q)
|
||
TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Om det här valet ej är aktiverat, görs tonmappningen i Lab.\nOm det här valet är aktiverat, görs tonmappningen mha CIECAM02.\nTonmappningsverktyget måste vara aktiverad för att den här inställningen ska ha någon effekt
|
||
TP_COLORAPP_WBCAM;Vitbalans [RT+CAT02] + [utmatning]
|
||
TP_COLORAPP_WBRT;Vitbalans [RT] + [utmatning]
|
||
TP_COLORTONING_AB;o C/L
|
||
TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automatisk
|
||
TP_COLORTONING_BALANCE;Balans
|
||
TP_COLORTONING_BY;o C/L
|
||
TP_COLORTONING_CHROMAC;Opacitet
|
||
TP_COLORTONING_COLOR;Färg
|
||
TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Högdagrar
|
||
TP_COLORTONING_HUE;Nyans
|
||
TP_COLORTONING_LUMAMODE;Bevara luminansen
|
||
TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Om aktiverad så kommer luminansen för varje pixel bevaras när du ändrar färgerna (röd, grön, cyan, blå, etc.).
|
||
TP_COLORTONING_LUMA;Luminans
|
||
TP_COLORTONING_METHOD;Metod
|
||
TP_COLORTONING_MIDTONES;Mellantoner
|
||
TP_COLORTONING_NEUTRAL;Återställ reglage
|
||
TP_COLORTONING_NEUTRAL_TIP;Återställ alla värden (skuggor, mellantoner, högdagrar) till standardvärdena.
|
||
TP_COLORTONING_OPACITY;Opacitet
|
||
TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - Kurvor
|
||
TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Reglage
|
||
TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Styrka
|
||
TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Tröskel
|
||
TP_COLORTONING_SHADOWS;Skuggor
|
||
TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Färgbalans för skuggor/mellantoner/högdagrar
|
||
TP_COLORTONING_SPLITCO;Skuggor/mellantoner/högdagrar
|
||
TP_COLORTONING_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_COLORTONING_STR;Styrka
|
||
TP_COLORTONING_TWOSTD;Standard-chroma
|
||
TP_CROP_FIXRATIO;Fast proportion
|
||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalregeln
|
||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometriskt pass
|
||
TP_CROP_GTFRAME;Ram
|
||
TP_CROP_GTGRID;Rutnät
|
||
TP_CROP_GTHARMMEANS;Harmoniskt medel
|
||
TP_CROP_GTNONE;Ingen
|
||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Tredjedelsregeln
|
||
TP_CROP_GTTRIANGLE1;Gyllene trianglar 1
|
||
TP_CROP_GTTRIANGLE2;Gyllene trianglar 2
|
||
TP_CROP_GUIDETYPE;Guidetyp:
|
||
TP_CROP_H;Höjd
|
||
TP_CROP_LABEL;Beskär
|
||
TP_CROP_PPI;PPI=
|
||
TP_CROP_SELECTCROP;Välj beskärningsområde
|
||
TP_CROP_W;Bredd
|
||
TP_CROP_X;x
|
||
TP_CROP_Y;y
|
||
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Välj svartbild automatiskt
|
||
TP_DARKFRAME_LABEL;Svartbild
|
||
TP_DEFRINGE_LABEL;Fyll ut överstrålning
|
||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Radie
|
||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_33;3×3 kraftig
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_55SOFT;5×5
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_55;5×5 kraftig
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_77;7×7 (långsam)
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_99;9x9 (mycket långsam)
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_ABM;Endast chroma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_AUTO_TOOLTIP;Försök att utvärdera chroma-bruset\nVar försiktig, den här beräkningen görs på genomsnittet och är tämligen subjektiv!
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_BLUE;Krominans - Blå-Gul
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CCCURVE;Krominans-kurva
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMAFR;Krominans
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Kroma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_CC;Kroma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_CUR;Kurva
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_ENABLED_TOOLTIP;Kan användas på rå- och icke-råbilder.\n\nFör icke-råbilder beror brusreduceringen (~luminans) på in-profilens gamma. Gamma hos sRGB antas, och således: om bildens profil har ett annat gammavärde, så kommer brusreduceringen att variera.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH;Förbättrat läge
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH_TOOLTIP;Ökar kvaliteten på brusreduceringen till priset av 20 % längre beräkningstid
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA_TOOLTIP;Gamma varierar brusreduceringens styrka över hela skalan av toner. Mindre värden riktar sig mot de mörka partierna i bilden, medan större värden utökar effekten till högdagrarna.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Brusreducering
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LABM;L*a*b*
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LAB;Lab
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LCURVE;Luminans-kurva
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Luminansdetalj
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LM;Endast luminans
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMAFR;Luminans
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminans
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MANU;Manuell
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_MAN;Manuell
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11;Kvalitet
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD;Metod
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD_TOOLTIP;För råfiler kan antingen RGB- eller Labmetoder användas.\n\nFör icke-råfiler kommer Labmetoden att användas, oavsett vad som är valt.
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_PREV;Förhandsgranska
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_RED;Krominans - Röd-Grön
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_RGBM;RGB
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_RGB;RGB
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_SHALBI;Hög
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_SHAL;Standard
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_SLI;Reglage
|
||
TP_DIRPYRDENOISE_SOFT;3x3
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Algoritm för hudtoner
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Fin: närmre hudens färger, minimerar inverkan på andra färger\nStor: undvik än mer artefakter
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_ARTIF;Reducera artefakter
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Nyans på hudtoner
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast genom detaljnivåer
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grövst
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Minska kontrasten
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Öka kontrasten
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Finast
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutralt
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Hudtoner Mål/Skydd
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;Vid -100 påverkas hudtoner.\nVid 0 behandlas alla toner likvärdigt.\nVid +100 skyddas hudtoner medan alla andra toner är påverkade.
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||
TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Försöker reducera artefakter uppkomna av övergångarna mellan färgerna (nyans, kroma, luminans) på hyn och övriga i bilden
|
||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Mängd
|
||
TP_DISTORTION_AUTO;Automatisk distorsionskorrigering
|
||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;(Experimentell) Korrigera automatiskt objektivdistorsion för vissa kameror (M4/3, vissa kompaktkameror, etc.)
|
||
TP_DISTORTION_LABEL;Distorsion
|
||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Stoppa vid kanter
|
||
TP_EPD_GAMMA;Gamma
|
||
TP_EPD_LABEL;Tonmappning
|
||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Återviktade iterationer
|
||
TP_EPD_SCALE;Skala
|
||
TP_EPD_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_EPD_TOOLTIP;Tonmappning är möjligt via Lab-läge (standard) och CIECAM02-läge.\n\nFör att aktivera CIECAM02- tonmappningsläget, aktivera följande:\n1. CIECAM02\n2. Algoritm="Intensitet + Färgmättnad (QM)"\n3. "Tonmappning mha CIECAM02 intensitet (Q)"
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Autonivåer
|
||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Slå av/på autonivåer för att automatiskt beräkna och använda värden baserat på bildanalys\nAktiverar högdageråterställning om nödvändigt
|
||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Svärta
|
||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Ljushet
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP;Klippnivå %
|
||
TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Andelen pixlar som ska klippas när autonivåer används.
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Högdageråterställning, tröskelvärde
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdageråterställning
|
||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skuggåterställning
|
||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tonkurva 1
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Tonkurva 2
|
||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Se följande del i manualen hur man uppnår bästa resultat med dubbla kurvor:\nThe Toolbox > Exposure Tab > Exposure Panel > Tone Curve
|
||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exponeringskompensation
|
||
TP_EXPOSURE_LABEL;Exponering
|
||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Mättnad
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Filmlik
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Kurvläge 1
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Kurvläge 2
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_LUMINANCE;Luminans
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_PERCEPTUAL;Perceptuell
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mättnads- och värdeblandning
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Standard
|
||
TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Viktad standard
|
||
TP_FILMSIMULATION_LABEL;Filmsimulering
|
||
TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Ange katalog för HaldCLUT i Inställningar
|
||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Autoval
|
||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Oskärperadie
|
||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Oskärpetyp
|
||
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Area
|
||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horisontell
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vertikal + horisontell
|
||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertikal
|
||
TP_FLATFIELD_LABEL;Plattfält
|
||
TP_GAMMA_CURV;gamma
|
||
TP_GAMMA_FREE;Obunden gamma
|
||
TP_GAMMA_OUTPUT;Utmatningsgamma
|
||
TP_GAMMA_SLOP;Lutning (linjär)
|
||
TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Effekten från det här verktyget eller några av dess underkomponenter syns endast då de visas i 1:1-skala eller högre
|
||
TP_GRADIENT_CENTER;Centrum
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_X;Centrum, X
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Rotationspunkt, X:\n -100=vänstra kanten\n 0=centrum\n +100=högra kanten
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_Y;Centrum, Y
|
||
TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Rotationspunkt, Y:\n -100=övre kanten\n 0=centrum\n +100=nedersta kanten
|
||
TP_GRADIENT_DEGREE;Vinkel
|
||
TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Rotationsvinkel i grader
|
||
TP_GRADIENT_FEATHER;Fjäder
|
||
TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Bredd på gradienten i procent av bilddiagonalen
|
||
TP_GRADIENT_LABEL;Graderat filter
|
||
TP_GRADIENT_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Filterstyrka i steg
|
||
TP_HLREC_BLEND;Smält samman
|
||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab
|
||
TP_HLREC_COLOR;Färgspridning
|
||
TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Kan aktiveras av autonivåer
|
||
TP_HLREC_LABEL;Högdageråterställning
|
||
TP_HLREC_LUMINANCE;Bättring av luminans
|
||
TP_HLREC_METHOD;Metod:
|
||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Kanal
|
||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;Nyans
|
||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;HSV-equalizer
|
||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;Mättnad
|
||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;Värde
|
||
TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET;Bas-exponering
|
||
TP_ICM_APPLYHUESATMAP;Bas-tabell
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Mixa högdagrar med matris
|
||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Möjliggör återskapande av utbrända högdagrar när LUT-baserade ICC-profiler används.
|
||
TP_ICM_DCPILLUMINANT;Ljuskälla
|
||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolerad ljuskälla
|
||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Välj vilken inbäddad DCP-ljuskälla som ska användas. Standard är "interpolerad" som är en blandning mellan de två baserad på vitbalans. Valet är endast aktiverat om en DCP från en dubbel ljuskälla med interpoleringsstöd är vald
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatiskt vald kameraprofil
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Använd RawTherapees kameraspecifika DCP- eller ICC-färgprofiler. Dessa profiler är mer exakta än enkla matrisprofiler, men finns inte för alla kameror. Profilerna lagras i /iccprofiles/input- och i /dcpprofiles-katalogerna och hämtas automatiskt baserat på ett filnamn som exakt matchar kameramodellen.
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard för kameran
|
||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Använd enkel färgmatris från dcraw, förbättrad version från RawTherapee (oavsett vilken som är tillgänglig baserad på kameramodell) eller inbäddad från DNG.
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
|
||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Välj din egen DCP/ICC-profil för kameran.
|
||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Välj färginmatningsprofil...
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Använd inbäddad, om möjligt
|
||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Använd den färgprofil som är inbäddad i icke-råfiler.
|
||
TP_ICM_INPUTNONE;Ingen profil
|
||
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Använd ingen färginmatningsprofil alls. Används bara i specialfall.
|
||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Inmatningsprofil
|
||
TP_ICM_LABEL;Färghantering
|
||
TP_ICM_NOICM;Ingen färghantering: sRGB-utmatning
|
||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Utmatningsprofil
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Spara referensbild för profilering
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB;Applicera witbalans
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB_TOOLTIP;Generellt sätt gäller att du ska applicera vitbalansen när du sparar bilder för att skapa ICC-profiler, men inte när du ska skapa DCP-profiler.
|
||
TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Spara den linjära TIFF-bilden innan inmatningsprofilen appliceras. Detta kan användas för kalibreringsändamål eller generering av en kameraprofil.
|
||
TP_ICM_TONECURVE;Använd DCP:s tonkurva
|
||
TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Aktivera för att använda tonkurvor som kan finnas i DCP-profilen.
|
||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Färgrymd
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Brusreducering mha av stegsvar
|
||
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Tröskelvärde
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Undvik färgskift
|
||
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Passa färger i färgrymden och applicera Munsell-korrigering
|
||
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Ljushet
|
||
TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Kroma
|
||
TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;För att åstadkomma en S/V-toning, sätt Kroma till -100
|
||
TP_LABCURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Luminanskurva
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Grön mättad
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Grön pastell
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Röd pastell
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Röd mättad
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Blå mättad
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Blå pastell
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Gul pastell
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Gul mättad
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutral
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Svag
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastell
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Mättad
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Kroma enligt kroma C=f(C)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Kroma enligt nyans C=f(H)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Kroma enligt luminans C=f(L)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Nyans enligt nyans H=f(H)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminans enligt kroma L=f(C)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminans enligt nyans L=f(H)
|
||
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminans enligt luminans L=f(L)
|
||
TP_LABCURVE_LABEL;Labjusteringar
|
||
TP_LABCURVE_LCREDSK;Begränsa LC till röda färger och hudtoner
|
||
TP_LABCURVE_LCREDSK_TIP;Om aktiverad så påverkar LC-kurvan enbart röda färger och hudtoner.\nOm ej aktiverad så appliceras den till alla färger och toner.
|
||
TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Skydda röda färger och hudtoner
|
||
TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Kan användas med kromareglaget och CC-kurvan
|
||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Autobeskärning
|
||
TP_LENSGEOM_FILL;Fyll automatiskt
|
||
TP_LENSGEOM_LABEL;Geometrisk- och distorsionskorrigering
|
||
TP_LENSPROFILE_LABEL;Objektivkorrigeringsprofil
|
||
TP_LENSPROFILE_USECA;Korrigera för kromatiska abberationer
|
||
TP_LENSPROFILE_USEDIST;Korrigera distorsion
|
||
TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Korrigera vinjettering
|
||
TP_NEUTRAL;Neutral
|
||
TP_NEUTRAL_TIP;Återställ exponeringsreglagen till neutrala värden.\nGäller för samma reglage som autonivåer, oavsett om du använder autonivåer eller ej
|
||
TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Fjäder
|
||
TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Fjäder: 0=enbart kanter, 50=halvvägs till mitten, 100=i mitten
|
||
TP_PCVIGNETTE_LABEL;Vinjetteringsfilter
|
||
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Rundhet
|
||
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Rundhet: 0=rektangel, 50=passad ellips, 100=cirkel
|
||
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Filterstyrka i steg (som nått till kanterna)
|
||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horisontell
|
||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiv
|
||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertikal
|
||
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Nyans
|
||
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Kontrollerar överstrålning efter färg. Högre = mer, lägre = mindre.
|
||
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filter för döda pixlar
|
||
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Försöker att undertrycka döda pixlar.
|
||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Grönbalansering
|
||
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filter för heta pixlar
|
||
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Försöker att undertrycka heta pixlar.
|
||
TP_PREPROCESS_LABEL;Förbehandling
|
||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Linjärt brusfilter
|
||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Inga hittade
|
||
TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Skärper bilden efter att den storleksförändrats. Fungerar endast när "Lanczos" är valt som storleksändringsmetod. Det är omöjligt att förhandsgranska denna effekt. Se på RawPedia-sidan hur du ska använda verktyget.
|
||
TP_RAWCACORR_AUTO;Reducera automatiskt kromatiska abberationer
|
||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Blå
|
||
TP_RAWCACORR_CARED;Röd
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Svartpunktsnivåer
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Grön 1 (ledare)
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Röd
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Blå
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Grön 2
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Blå
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Grön
|
||
TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Röd
|
||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Vitpunktskorrigering
|
||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Bevara högdagrar
|
||
TP_RAWEXPOS_RGB;Röd, grön, blå
|
||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Två gröna tillsammans
|
||
TP_RAW_DCBENHANCE;DCB-förbättringssteg
|
||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Antal DCB-iterationer
|
||
TP_RAW_DMETHOD;Metod
|
||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demosaicing...
|
||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Förfining av demosaicing...
|
||
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Notera: IGV och LMMSE är avsedda för bilder där mycket brus förekommer.
|
||
TP_RAW_FALSECOLOR;Falskt färgbortträngningssteg
|
||
TP_RAW_HD;Tröskel
|
||
TP_RAW_LABEL;Demosaicing
|
||
TP_RAW_LMMSEITERATIONS;LMMSE förbättringssteg
|
||
TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Adderar gamma (steg 1) - adderar median (steg 2,3 och 4), slutligen adderas ett förfiningssteg (steg 5 och 6) för att reducera artefakter och för att förbättra signal/brusförhållandet.
|
||
TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Sensor med Bayer-matris
|
||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Tillämpas på:
|
||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Beskuren yta
|
||
TP_RESIZE_FITBOX;Begränsad yta
|
||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Hela bilden
|
||
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
|
||
TP_RESIZE_H;H:
|
||
TP_RESIZE_LABEL;Ändra storlek
|
||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||
TP_RESIZE_METHOD;Metod:
|
||
TP_RESIZE_NEAREST;Närmast
|
||
TP_RESIZE_SCALE;Skala
|
||
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificera:
|
||
TP_RESIZE_WIDTH;Bredd
|
||
TP_RESIZE_W;B:
|
||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanal
|
||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||
TP_RGBCURVES_LABEL;RGB-kurvor
|
||
TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Luminansläge
|
||
TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Luminansläget</b> tillåter att bidraget från R-, G- och B-kanalerna varierar för bildens luminans utan att ändra färgerna
|
||
TP_RGBCURVES_RED;R
|
||
TP_ROTATE_DEGREE;Grader
|
||
TP_ROTATE_LABEL;Rotera
|
||
TP_ROTATE_SELECTLINE;Välj rak linje
|
||
TP_SAVEDIALOG_OK_TIP;Kortkommando: <b>Ctrl-Enter</b>
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Högdager
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonvidd (Högdagrar)
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Skugg- och högdageråterställning
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokal kontrast
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radie
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Skuggor
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHARPMASK;Skarp mask
|
||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonvidd (Skuggor)
|
||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Mängd
|
||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Kanter
|
||
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Iterationer
|
||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Endast luminans
|
||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Mängd
|
||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radie
|
||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanttolerans
|
||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-kontroll
|
||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Mängd
|
||
TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
|
||
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
|
||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
|
||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
|
||
TP_SHARPENING_RLD;RL-dekonvolution
|
||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
|
||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
|
||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
|
||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||
TP_SHARPENING_TOOLTIP;Förvänta dig en lite annorlunda effekt när denna används tillsammans med CIECAM02.
|
||
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
|
||
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Mängd
|
||
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Mikrokontrast
|
||
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;3×3-matris istället för 5×5
|
||
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Enhetlighet
|
||
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Undivk färgskiftningar
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;HH
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Hudtoner
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Röd/Lila
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Röd
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Röd/Gul
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Gul
|
||
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Nyans enligt nyans
|
||
TP_VIBRANCE_LABEL;Lyster
|
||
TP_VIBRANCE_PASTELS;Pastellfärger
|
||
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Koppla pastell- och mättade toner
|
||
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Skydda hudfärger
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Tröskelvärde för pastell- eller mättade toner
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Tröskelvärde för mättnaden
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;Den vertikala axeln representerar pastelltoner vid nederkanten och mättade toner vid överkanten.\nDen horisontella axeln representerar mättnadens omfattning.
|
||
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Viktning av pastell- eller mättade övergångar
|
||
TP_VIBRANCE_SATURATED;Mättade färger
|
||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER;Centrum
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centrum X
|
||
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centrum Y
|
||
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetteringskorrigering
|
||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radie
|
||
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_WAVELET_1;Nivå 1
|
||
TP_WAVELET_2;Nivå 2
|
||
TP_WAVELET_3;Nivå 3
|
||
TP_WAVELET_4;Nivå 4
|
||
TP_WAVELET_5;Nivå 5
|
||
TP_WAVELET_6;Nivå 6
|
||
TP_WAVELET_7;Nivå 7
|
||
TP_WAVELET_8;Nivå 8
|
||
TP_WAVELET_9;Nivå 9
|
||
TP_WAVELET_APPLYTO;Applicera på
|
||
TP_WAVELET_AVOID;Undvik färgskiftningar
|
||
TP_WAVELET_B0;Svart
|
||
TP_WAVELET_B1;Grått
|
||
TP_WAVELET_B2;Återstod
|
||
TP_WAVELET_BACKGROUND;Bakgrund
|
||
TP_WAVELET_BACUR;Kurva
|
||
TP_WAVELET_BALANCE;Kontrast-balans d/v-h
|
||
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Ändrar balansen mellan riktningen för waveleten: vertikal-horisontell och diagonalt.\nOm kontrast-, kroma eller återstodstonmappning är aktiverad, förstärks effekten tack vare balansens värde.
|
||
TP_WAVELET_BALCHRO;Kroma-balans
|
||
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Om aktiverad så ändras kromabalansen av kontrastbalansens kurva eller reglage.
|
||
TP_WAVELET_BANONE;Ingen
|
||
TP_WAVELET_BASLI;Reglage
|
||
TP_WAVELET_BATYPE;Kontrast-balans-metod
|
||
TP_WAVELET_CCURVE;Lokal kontrast
|
||
TP_WAVELET_CH1;Hela kromaomfånget
|
||
TP_WAVELET_CH3;Koppla kontrastnivåer
|
||
TP_WAVELET_CHCU;Kurva
|
||
TP_WAVELET_CHSL;Reglage
|
||
TP_WAVELET_CHTYPE;Krominans-metod
|
||
TP_WAVELET_COLORT;Opacitet rött-grönt
|
||
TP_WAVELET_COMBOTH;Båda
|
||
TP_WAVELET_COMPCONT;Kontrast
|
||
TP_WAVELET_DAUB2;D2 - låg
|
||
TP_WAVELET_DAUB4;D4 - standard
|
||
TP_WAVELET_DAUB6;D6 - standard plus
|
||
TP_WAVELET_DAUB10;D10 - medium
|
||
TP_WAVELET_DAUB14;D14 - hög
|
||
TP_WAVELET_DONE;Vertikal
|
||
TP_WAVELET_DTHR;Diagonal
|
||
TP_WAVELET_DTWO;Horisontell
|
||
TP_WAVELET_EDCU;Kurva
|
||
TP_WAVELET_EDGCONT;Lokal kontrast
|
||
TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Basförstärkning
|
||
TP_WAVELET_EDRAD;Radie
|
||
TP_WAVELET_EDSL;Tröskelreglage
|
||
TP_WAVELET_EDTYPE;Lokal kontrast-metod
|
||
TP_WAVELET_EDVAL;Styrka
|
||
TP_WAVELET_HS2;Skuggor/Högdagrar
|
||
TP_WAVELET_HUESKIN;Hudnyans
|
||
TP_WAVELET_HUESKY;Himmelsnyans
|
||
TP_WAVELET_LABEL;Wavelet-nivåer
|
||
TP_WAVELET_LARGEST;Grövst
|
||
TP_WAVELET_LEVCH;Kroma
|
||
TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Alla nivåer i en riktning
|
||
TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;En nivå
|
||
TP_WAVELET_LEVF;Kontrast
|
||
TP_WAVELET_LEVONE;Nivå 2
|
||
TP_WAVELET_LEVTHRE;Nivå 4
|
||
TP_WAVELET_LEVTWO;Nivå 3
|
||
TP_WAVELET_LEVZERO;Nivå 1
|
||
TP_WAVELET_LIPST;Förbättrad algoritm
|
||
TP_WAVELET_MEDGREINF;Första nivån
|
||
TP_WAVELET_MEDILEV;Kantdetektering
|
||
TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutral
|
||
TP_WAVELET_NOIS;Brusreducering
|
||
TP_WAVELET_NPHIGH;Hög
|
||
TP_WAVELET_NPLOW;Låg
|
||
TP_WAVELET_NPNONE;Ingen
|
||
TP_WAVELET_NPTYPE;Angränsande pixlar
|
||
TP_WAVELET_PROC;Process
|
||
TP_WAVELET_RE1;Förstärkt
|
||
TP_WAVELET_RE2;Oförändrad
|
||
TP_WAVELET_RE3;Reducerad
|
||
TP_WAVELET_RESCHRO;Kroma
|
||
TP_WAVELET_RESCONH;Högdagrar
|
||
TP_WAVELET_RESCON;Skuggor
|
||
TP_WAVELET_RESID;Återstod bild
|
||
TP_WAVELET_SAT;Mättad kroma
|
||
TP_WAVELET_SETTINGS;Wavelet-inställningar
|
||
TP_WAVELET_STRENGTH;Styrka
|
||
TP_WAVELET_STREN;Styrka
|
||
TP_WAVELET_SUPE;Extra
|
||
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Skuggnivåer
|
||
TP_WAVELET_THRESHOLD;Högdagernivåer
|
||
TP_WAVELET_THRH;Högdagertröskel
|
||
TP_WAVELET_THR;Skuggtröskel
|
||
TP_WAVELET_TILESFULL;Hela bilden
|
||
TP_WAVELET_TMNONE;Ingen
|
||
TP_WAVELET_TMSTD;Standard
|
||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
||
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
|
||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Molnigt
|
||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Egen
|
||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Dagsljus (soligt)
|
||
TP_WBALANCE_EQBLUERED;Blå/Röd equalizer
|
||
TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Tillåt att avvika från det normala beteendet för vitbalansen genom att modulera balansen mellan blått och rött.\nDet här kan vara användbart när förhållandena då bilden togs:\na) är långtifrån standardilluminansen (t. ex. under vattnet)\nb) är långt ifrån de förhållanden då kalibreringen gjordes\nc) där matriserna eller färgprofilerna ej är passande
|
||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||
TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
|
||
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
|
||
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Blixt
|
||
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Dagsljus
|
||
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Vit, kall
|
||
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Vit
|
||
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Vit, varm
|
||
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Dagsljus
|
||
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Vitt, ljus
|
||
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - D65 Dagsljussimulerat
|
||
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - D50 / Sylvania F40 Design
|
||
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Vit, kall deluve
|
||
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
|
||
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
|
||
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
|
||
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Lysrör
|
||
TP_WBALANCE_GREEN;Färgton
|
||
TP_WBALANCE_GTI;GTI
|
||
TP_WBALANCE_HMI;HMI
|
||
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
|
||
TP_WBALANCE_LABEL;Vitbalans
|
||
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lampa
|
||
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
|
||
TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
|
||
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
|
||
TP_WBALANCE_METHOD;Metod
|
||
TP_WBALANCE_SHADE;Skugga
|
||
TP_WBALANCE_SIZE;Storlek:
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (tillverkare)
|
||
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
|
||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Punktmätning av vitbalansen
|
||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatur
|
||
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Glödlampa
|
||
TP_WBALANCE_WATER1;Under vattnet 1
|
||
TP_WBALANCE_WATER2;Under vattnet 2
|
||
TP_WBALANCE_WATER_HEADER;Under vattnet
|
||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Öppna (nytt) detaljfönster.
|
||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Förstora till 100%.\nKortkommando: <b>z</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Anpassa beskärningen till skärmen\nKortkommando: <b>Alt</b>-<b>f</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Passa till skärmen.\nKortkommando: <b>f</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Förstora.\nKortkommando: <b>+</b>
|
||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||
|
||
!CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;LT:
|
||
!CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT:
|
||
!CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Enable edition of node in/out values.\n\nRight-click on a node to select it.\nRight-click on empty space to de-select the node.
|
||
!EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;To add an adjustment point to the curve, hold the Ctrl key while left-clicking the desired spot in the image preview.\nTo adjust the point, hold the Ctrl key while left-clicking the corresponding area in the preview, then let go of Ctrl (unless you desire fine control) and while still holding the left mouse button move the mouse up or down to move that point up or down in the curve.
|
||
!HISTORY_MSG_256;NR - Median type
|
||
!HISTORY_MSG_257;Color Toning
|
||
!HISTORY_MSG_259;CT - Opacity curve
|
||
!HISTORY_MSG_260;CT - a*[b*] opacity
|
||
!HISTORY_MSG_262;CT - b* opacity
|
||
!HISTORY_MSG_288;Flat Field - Clip control
|
||
!HISTORY_MSG_289;Flat Field - Clip control - Auto
|
||
!HISTORY_MSG_301;NR - Luma control
|
||
!HISTORY_MSG_310;W - Residual - Sky tar/prot
|
||
!HISTORY_MSG_313;W - Chroma - Sat/past
|
||
!HISTORY_MSG_316;W - Gamut - Skin tar/prot
|
||
!HISTORY_MSG_329;W - Toning - Opacity RG
|
||
!HISTORY_MSG_330;W - Toning - Opacity BY
|
||
!HISTORY_MSG_332;W - Tiling method
|
||
!HISTORY_MSG_341;W - Edge performance
|
||
!HISTORY_MSG_344;W - Meth chroma sl/cur
|
||
!HISTORY_MSG_353;W - ES - Gradient sensitivity
|
||
!HISTORY_MSG_361;W - Final - Chroma balance
|
||
!HISTORY_MSG_364;W - Final - Contrast balance
|
||
!HISTORY_MSG_365;W - Final - Delta balance
|
||
!HISTORY_MSG_368;W - Final - Contrast balance
|
||
!HISTORY_MSG_369;W - Final - Balance method
|
||
!HISTORY_MSG_370;W - Final - Local contrast curve
|
||
!HISTORY_MSG_393;DCP - Look table
|
||
!HISTORY_MSG_396;W - Contrast sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_397;W - Chroma sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_398;W - ES sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_399;W - Residual sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_400;W - Final sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_401;W - Toning sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_402;W - Denoise sub-tool
|
||
!HISTORY_MSG_406;W - ES - Neighboring pixels
|
||
!PARTIALPASTE_COLORTONING;Color toning
|
||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Flat-field clip control
|
||
!PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Set the maximum number of images stored in cache when hovering over them in the File Browser; systems with little RAM (2GB) should keep this value set to 1 or 2.
|
||
!PREFERENCES_LEVDN;Cell size
|
||
!PREFERENCES_LISS;Auto multi-zone smoothing
|
||
!PREFERENCES_MED;Medium (Tile/2)
|
||
!PREFERENCES_MIN;Mini (100x115)
|
||
!PREFERENCES_SIMPLAUT;Tool mode
|
||
!PREFERENCES_TINB;Number of tiles
|
||
!TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Chroma opacity as a function of luminance oC=f(L)
|
||
!TP_COLORTONING_LABEL;Color Toning
|
||
!TP_COLORTONING_LAB;L*a*b* blending
|
||
!TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"L*a*b* blending", "RGB sliders" and "RGB curves" use interpolated color blending.\n"Color balance (Shadows/Midtones/Highlights)" and "Saturation 2 colors" use direct colors.\n\nThe Black-and-White tool can be enabled when using any color toning method, which allows for color toning.
|
||
!TP_COLORTONING_SPLITLR;Saturation 2 colors
|
||
!TP_COLORTONING_TWO2;Special chroma '2 colors'
|
||
!TP_COLORTONING_TWOALL;Special chroma
|
||
!TP_COLORTONING_TWOBY;Special a* and b*
|
||
!TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standard chroma:\nLinear response, a* = b*.\n\nSpecial chroma:\nLinear response, a* = b*, but unbound - try under the diagonal.\n\nSpecial a* and b*:\nLinear response unbound with separate curves for a* and b*. Intended for special effects.\n\nSpecial chroma 2 colors:\nMore predictable.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_C2TYPE_TOOLTIP;Manual\nActs on the full image.\nYou control the noise reduction settings manually.\n\nAutomatic global\nActs on the full image.\n9 zones are used to calculate a global chrominance noise reduction setting.\n\nPreview\nActs on the whole image.\nThe part of the image visible in the preview is used to calculate global chrominance noise reduction settings.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_CTYPE;Auto method
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_CTYPE_TOOLTIP;Manual\nActs on the full image.\nYou control the noise reduction settings manually.\n\nAutomatic global\nActs on the full image.\n9 zones are used to calculate a global chrominance noise reduction setting.\n\nAutomatic multi-zones\nNo preview - works only during saving, but using the "Preview" method by matching the tile size and center to the preview size and center you can get an idea of the expected results.\nThe image is divided into tiles (about 10 to 70 depending on image size) and each tile receives its own chrominance noise reduction settings.\n\nPreview\nActs on the whole image.\nThe part of the image visible in the preview is used to calculate global chrominance noise reduction settings.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Increase (multiply) the value of all chrominance sliders.\nThis curve lets you adjust the strength of chromatic noise reduction as a function of chromaticity, for instance to increase the action in areas of low saturation and to decrease it in those of high saturation.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_L_TOOLTIP;Modulates action of 'Luminance' denoise
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LPLABM;Weighted L* (little) + a*b* (normal)
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LTYPE;Luminance control
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMAFR_TOOLTIP;Wavelet on luminance and Fourier transform for luminance detail
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDMETHOD;Median method
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDTYPE;Median type
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED;Median Filter
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED_TOOLTIP;Enabled median denoising
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11_TOOLTIP;Quality can be adapted to the noise pattern. A setting of "high" increases the noise reduction effect at a cost of extended processing time.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_METM_TOOLTIP;When using the "Luminance only" and "L*a*b*" methods, median filtering will be performed just after the wavelet step in the noise reduction pipeline.\nWhen using the "RGB" mode, it will be performed at the very end of the noise reduction pipeline.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_MET_TOOLTIP;Apply a median filter of the desired size. The larger the size, the longer it takes.\n\n3x3 soft: treats 5 pixels in a 1-pixel range.\n3x3: treats 9 pixels in a 1-pixel range.\n5x5 soft: treats 13 pixels in a 2-pixel range.\n5x5: treats 25 pixels in a 2-pixel range.\n7x7: treats 49 pixels in a 3-pixel range.\n9x9: treats 81 pixels in a 4-pixel range.\n\nSometimes it is possible to achieve higher quality running several iterations with a small range than one iteration with a large range.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_NOISELABELEMPTY;Preview noise: Mean= - High= -
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_NOISELABEL;Preview noise: Mean=%1 High=%2
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_NRESID_TOOLTIP;Displays the remaining noise levels of the part of the image visible in the <b>preview</b> after wavelet.\n\n>300 Very noisy\n100-300 Noisy\n50-100 A little noisy\n<50 Very low noise\n\nBeware, the values will differ between RGB and L*a*b* mode. The RGB values are less accurate because the RGB mode does not completely separate luminance and chrominance.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PASSES;Median iterations
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PASSES_TOOLTIP;Applying a 3x3 median filter with three iterations often leads to better results than applying 7x7 once.
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PON;Auto multi-zones
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_PREVLABEL;Preview size=%1, Center: Px=%2 Py=%3
|
||
!TP_DIRPYRDENOISE_TILELABEL;Tile size=%1, Center: Tx=%2 Ty=%3
|
||
!TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;This pyramid is for the upper part, so far as the algorithm at its maximum efficiency.\nTo the lower part, the transition zones.\nIf you need to move the area significantly to the left or right - or if there are artifacts: the <b>white balance is incorrect</b>\nYou can slightly reduce the zone to prevent the rest of the image is affected.
|
||
!TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw Black Points
|
||
!TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw White Points
|
||
!TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Clip control
|
||
!TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Clip control avoids clipped highlights caused by applying the flat field. If there are already clipped highlights before applying the flat field, clip control can lead to color cast.
|
||
!TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET_TOOLTIP;Employ the embedded DCP baseline exposure offset. The setting is only enabled if the selected DCP has any.
|
||
!TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Employ the embedded DCP base table (HueSatMap). The setting is only enabled if the selected DCP has one.
|
||
!TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Look table
|
||
!TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Employ the embedded DCP look table. The setting is only enabled if the selected DCP has one.
|
||
!TP_PRSHARPENING_LABEL;Post-Resize Sharpening
|
||
!TP_RAW_HD_TOOLTIP;Lower values make hot/dead pixel detection more aggressive, but false positives may lead to artifacts. If you notice any artifacts appearing when enabling the Hot/Dead Pixel Filters, gradually increase the threshold value until they disappear.
|
||
!TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3-pass gives best results (recommended for low ISO images).\n1-pass is almost undistinguishable from 3-pass for high ISO images and is faster.
|
||
!TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Sensor with X-Trans Matrix
|
||
!TP_WAVELET_CBENAB;Toning and Color Balance
|
||
!TP_WAVELET_CBTYPE;Toning and Color Balance
|
||
!TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;For strong values product color-toning by combining it or not with levels decomposition 'toning'\nFor low values you can change the white balance of the background (sky, ...) without changing that of the front plane, generally more contrasted
|
||
!TP_WAVELET_CH2;Saturated/pastel
|
||
!TP_WAVELET_CHRO;Saturated/pastel threshold
|
||
!TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Sets the wavelet level which will be the threshold between saturated and pastel colors.\n1-x: saturated\nx-9: pastel\n\nIf the value exceeds the amount of wavelet levels you are using then it will be ignored.
|
||
!TP_WAVELET_CHR;Chroma-contrast link strength
|
||
!TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Adjusts chroma as a function of "contrast levels" and "chroma-contrast link strength"
|
||
!TP_WAVELET_COMPGAMMA;Compression gamma
|
||
!TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Adjusting the gamma of the residual image allows you to equilibrate the data and histogram.
|
||
!TP_WAVELET_COMPTM;Tone mapping
|
||
!TP_WAVELET_CONTEDIT;'After' contrast curve
|
||
!TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Contrast -
|
||
!TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Contrast +
|
||
!TP_WAVELET_CONTRA;Contrast
|
||
!TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Changes contrast of the residual image.
|
||
!TP_WAVELET_CONTR;Gamut
|
||
!TP_WAVELET_CTYPE;Chrominance control
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Modifies local contrast as a function of the original local contrast (absciss)\nLow absciss represents small local contrast (real values about 10..20)\n50% absciss represents average of local contrast (real value about 100..300)\n66% absciss represents standard deviation of local contrast (real value about 300..800)\n100% represents maximum (real value about 3000..8000)
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Contrast levels=f(Hue)
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Modifies each level's contrast as a function oh hue.\nTake care not to overwrite changes made with the Gamut Hue controls.\nThe curve will only have an effect when wavelet contrast level sliders are non-zero.
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Applies a final contrast luminance curve at the end of the wavelet treatment.
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Modifies the residual image's hue as a function of hue.
|
||
!TP_WAVELET_DALL;All directions
|
||
!TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Changes Daubechies coefficients:\nD4 = Standard,\nD14 = Often best performance, 10% more time-intensive.\n\nAffects edge detection as well as the general quality of the firsts levels. However the quality is not strictly related to this coefficient and can vary with images and uses.
|
||
!TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Adjusting the points to the left decreases contrast, and to the right increases it.\nBottom-left, Top-Left, Top-Right, Bottom-right represent respectively local contast for low values, mean, mean+stdev, maxima
|
||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Threshold high (detection)
|
||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Threshold low (noise)
|
||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;This adjuster lets you target edge detection for example to avoid applying edge sharpness to fine details, such as noise in the sky.
|
||
!TP_WAVELET_EDGEDETECT;Gradient sensitivity
|
||
!TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Moving the slider to the right increases edge sensitivity. This affects local contrast, edge settings and noise.
|
||
!TP_WAVELET_EDGESENSI;Edge sensitivity
|
||
!TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reinforce or reduce the action of the first level, do the opposite to the second level, and leave the rest unchanged.
|
||
!TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detail
|
||
!TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Change the repartition between the first levels and the others. The higher the threshold the more the action is centred on the first levels. Be careful with negative values, they increase the action of high levels and can introduce artifacts.
|
||
!TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;This radius adjustment is very different from those in other sharpening tools. Its value is compared to each level through a complex function. In this sense, a value of zero still has an effect.
|
||
!TP_WAVELET_FINAL;Final Touchup
|
||
!TP_WAVELET_FINEST;Finest
|
||
!TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Highlight luminance range
|
||
!TP_WAVELET_HS1;Whole luminance range
|
||
!TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;The bottom points set the beginning of the transition zone, and the upper points the end of it, where the effect is at its maximum.\n\nIf you need to move the area significantly, or if there are artifacts, then the <b>white balance is incorrect</b>.
|
||
!TP_WAVELET_HUESKY_TOOLTIP;The bottom points set the beginning of the transition zone, and the upper points the end of it, where the effect is at its maximum.\n\nIf you need to move the area significantly, or if there are artifacts, then the <b>white balance is incorrect</b>.
|
||
!TP_WAVELET_ITER;Delta balance levels
|
||
!TP_WAVELET_ITER_TOOLTIP;Left: increase low levels and reduce high levels,\nRight: reduce low levels and increase high levels.
|
||
!TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Below or equal the level
|
||
!TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Above the level
|
||
!TP_WAVELET_LEVELS;Wavelet levels
|
||
!TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Choose the number of detail levels the image is to be decomposed into. More levels require more RAM and require a longer processing time.
|
||
!TP_WAVELET_LEVLABEL;Preview maximum possible levels = %1
|
||
!TP_WAVELET_LINKEDG;Link with Edge Sharpness' Strength
|
||
!TP_WAVELET_LIPST_TOOLTIP;This algorithm uses the proximity of a pixel and eight of its neighbors. If less difference, edges are reinforced.
|
||
!TP_WAVELET_LOWLIGHT;Shadow luminance range
|
||
!TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;When you enable Edge Detection, it is recommanded:\n- to disabled low contrast levels to avoid artifacts,\n- to use high values of gradient sensitivity.\n\nYou can modulate the strength with 'refine' from Denoise and Refine.
|
||
!TP_WAVELET_NOISE;Denoise and Refine
|
||
!TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;This algorithm uses the proximity of a pixel and eight of its neighbors. If less difference, edges are reinforced.
|
||
!TP_WAVELET_OPACITYWL;Final local contrast
|
||
!TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Modify the final local contrast at the end of the wavelet treatment.\n\nThe left side represents the smallest local contrast, progressing to the largest local contrast on the right.
|
||
!TP_WAVELET_OPACITYW;Contrast balance d/v-h curve
|
||
!TP_WAVELET_OPACITY;Opacity Blue-Yellow
|
||
!TP_WAVELET_PASTEL;Pastel chroma
|
||
!TP_WAVELET_SKIN;Skin targetting/protection
|
||
!TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin-tones are protected while all other tones are affected.
|
||
!TP_WAVELET_SKY;Sky targetting/protection
|
||
!TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;At -100 sky-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 sky-tones are protected while all other tones are affected.
|
||
!TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Only levels between 9 and 9 minus the value will be affected by the shadow luminance range. Other levels will be fully treated. The highest level possible is limited by the highlight level value (9 minus highlight level value).
|
||
!TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Only levels beyond the chosen value will be affected by the highlight luminance range. Other levels will be fully treated. The chosen value here limits the highest possible value of the shadow levels.
|
||
!TP_WAVELET_TILESBIG;Big tiles
|
||
!TP_WAVELET_TILESIZE;Tiling method
|
||
!TP_WAVELET_TILESLIT;Little tiles
|
||
!TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;Processing the full image leads to better quality and is the recommended option, while using tiles is a fall-back solution for users with little RAM. Refer to RawPedia for memory requirements.
|
||
!TP_WAVELET_TMHIGH;High
|
||
!TP_WAVELET_TMLOWHIGH;Low+High
|
||
!TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Compression strength
|
||
!TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Control the strength of tone mapping or contrast compression of the residual image. When the value is different from 0, the Strength and Gamma sliders of the Tone Mapping tool in the Exposure tab will become grayed out.
|
||
!TP_WAVELET_TMTYPE;Compression method
|
||
!TP_WAVELET_TON;Toning
|