Moved debayer and preprocessing parameters to class ProcParams for every single image. Added tab RAW for changing those parameters. Progress bar shows only load step (work to do)
698 lines
30 KiB
Plaintext
698 lines
30 KiB
Plaintext
#
|
|
# This file is part of RawTherapee.
|
|
#
|
|
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
#
|
|
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
#
|
|
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
#
|
|
# Deutsch: Deutschland
|
|
# (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2)
|
|
# (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung)
|
|
# 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008
|
|
# 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4
|
|
# 20.12.2007
|
|
# 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2
|
|
# 22.12.2007
|
|
# 4.4.2008: Anpassungen für 2.4
|
|
# Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk)
|
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard
|
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
|
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvendateien
|
|
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
|
|
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurve Laden...
|
|
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurve Speichern...
|
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zurücksetzen der Kurve (linear)
|
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laden einer Kurve
|
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Speichern der aktuellen Kurve
|
|
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
|
|
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
|
|
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
|
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brennweite
|
|
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
|
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Verschlusszeit
|
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern
|
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Hinzufügen eines neuen oder Ändern eines bestehenden Attributs
|
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wert eingeben
|
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Attribut wählen
|
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Attribut hinzufügen/ändern
|
|
EXIFPANEL_KEEP;Behalten
|
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behalten der gewählten Attribute beim Erzeugen des Bildes
|
|
EXIFPANEL_REMOVE;Entfernen
|
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Entfernen der gewählten Attributen beim Erzeugen des Bildes
|
|
EXIFPANEL_RESET;Zurücksetzen
|
|
EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen
|
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursrpünglichen Werten zurücksetzen
|
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglich Werten zurücksetzen
|
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis
|
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden
|
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Wechseln zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten
|
|
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen
|
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren
|
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bestätige Löschen von Dateien
|
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Wollen sie wirklich %1 Dateien löschen?
|
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren
|
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Endgültiges Löschen der Dateien im Papierkorb
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anwenden
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Ein-/Ausschalten des Exif Filters im Datei-Browser
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen
|
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters
|
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Profil selektiv einfügen
|
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Profil einfügen
|
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Job abbrechen
|
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Ans Ende der Warteschlange verschieben
|
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;An den Anfang der Warteschlange verschieben
|
|
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öffnen
|
|
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Bild zur Warteschlange hinzufügen
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Mit 1 Stern bewerten
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Mit 2 Sternen bewerten
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Mit 3 Sternen bewerten
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Mit 4 Sternen bewerten
|
|
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Mit 5 Sternen bewerten
|
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Aus dem Verzeichnis Löschen
|
|
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Umbenennen
|
|
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alle auswählen
|
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;In den Papierkorb verschieben
|
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Entfernen der Bewertung
|
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Aus dem Papierkorb retten
|
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Einstellungen
|
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Einstellen von Ausgabeformat und Ausgabeverzeichnis
|
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Datei umbenennen
|
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Umbenennen der Datei "%1" nach:
|
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Alle Bilder im Verzeichnis zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Inhalt der Warteschlange zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Bilder 1 Stern zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Bilder 2 Stern zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Bilder 3 Stern zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Bilder 4 Stern zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Bilder 5 Stern zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Bilder im Papierkorb zeigen
|
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Unbewertete Bilder zeigen
|
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Verarbeitung starten
|
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Verarbeitung/Speichern der Bilder in der Warteschlange starten
|
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Verarbeitung stoppen
|
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Verarbeitung der Bilder stoppen
|
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Grösse d. Vorschau
|
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Vergrössern der Vorschau
|
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Verkleinern der Vorschau
|
|
GENERAL_ABOUT;Über
|
|
GENERAL_CANCEL;Abbruch
|
|
GENERAL_DISABLE;ausschalten
|
|
GENERAL_DISABLED;ausgeschaltet
|
|
GENERAL_ENABLE;einschalten
|
|
GENERAL_ENABLED;eingeschaltet
|
|
GENERAL_LANDSCAPE;Quer
|
|
GENERAL_LOAD;Laden
|
|
GENERAL_NA;n/a
|
|
GENERAL_NO;Nein
|
|
GENERAL_OK;OK
|
|
GENERAL_PORTRAIT;Hoch
|
|
GENERAL_SAVE;Speichern
|
|
GENERAL_YES;Ja
|
|
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zeigen/Verstecke BLAU-Histogramm
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zeigen/Verstecke GRÜN-Histogramm
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Zeigen/Verstecke CIELAB-Luminanz-Histogramm
|
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Zeigen/Verstecke ROT-Histogramm
|
|
HISTORY_CHANGED;Verändert
|
|
HISTORY_CUSTOMCURVE;Benutzerdefinierte Kurve
|
|
HISTORY_DELSNAPSHOT;Variante löschen
|
|
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Aus der Zwischenablage
|
|
HISTORY_LABEL;Abfolge der Änderungen
|
|
HISTORY_MSG_10;Schatten-Kompression
|
|
HISTORY_MSG_11;Tonwertkurve
|
|
HISTORY_MSG_12;Automatische Belichtung
|
|
HISTORY_MSG_13;Belichtungsbeschneidung
|
|
HISTORY_MSG_14;Luminanz Helligkeit
|
|
HISTORY_MSG_15;Luminanz Kontrast
|
|
HISTORY_MSG_16;Luminanz Schwarz
|
|
HISTORY_MSG_17;Luminanz Lichter-Kompression
|
|
HISTORY_MSG_18;Luminanz Schatten-Kompression
|
|
HISTORY_MSG_19;Luminanz Kurve
|
|
HISTORY_MSG_1;Bild geladen
|
|
HISTORY_MSG_20;Schärfen
|
|
HISTORY_MSG_21;Schärfen Radius
|
|
HISTORY_MSG_22;Schärfen Menge
|
|
HISTORY_MSG_23;Schärfen Schwellwert
|
|
HISTORY_MSG_24;Schärfen nur Kanten
|
|
HISTORY_MSG_25;Schärfen Kantensuche Radius
|
|
HISTORY_MSG_26;Schärfen Kanten-Toleranz
|
|
HISTORY_MSG_27;Schärfen Halo-Kontrolle
|
|
HISTORY_MSG_28;Schärfen Halo-Kontrolle Menge
|
|
HISTORY_MSG_29;Schärfen Methode
|
|
HISTORY_MSG_2;Profil geladen
|
|
HISTORY_MSG_30;Dekonvolution Radius
|
|
HISTORY_MSG_31;Dekonvolution Menge
|
|
HISTORY_MSG_32;Dekonvolution Dämpfung
|
|
HISTORY_MSG_33;Dekonvolution Iterationen
|
|
HISTORY_MSG_34;Verhindere Farbbeschneidungen
|
|
HISTORY_MSG_35;Begrenzung der Sättigung
|
|
HISTORY_MSG_36;Sättigungsgrenzwert
|
|
HISTORY_MSG_37;Farbverstärkung
|
|
HISTORY_MSG_38;Weißabgleich Methode
|
|
HISTORY_MSG_39;Farbtemperatur
|
|
HISTORY_MSG_3;Profil geändert
|
|
HISTORY_MSG_40;Weißabgleich Farbton
|
|
HISTORY_MSG_41;Farbkorrektur "A"
|
|
HISTORY_MSG_42;Farbkorrektur "B"
|
|
HISTORY_MSG_43;Luminanz-Rauschfilter
|
|
HISTORY_MSG_44;Luminanz-Rauschfilter Radius
|
|
HISTORY_MSG_45;Luminanz-Rauschfilter Kantentoleranz
|
|
HISTORY_MSG_46;Farb-Rauschfilter
|
|
HISTORY_MSG_47;Farb-Rauschfilter Radius
|
|
HISTORY_MSG_48;Farb-Rauschfilter Kantentoleranz
|
|
HISTORY_MSG_49;Farb-Rauschfilter Kantensuche
|
|
HISTORY_MSG_4;Abfolge der Änderungen durchsehen
|
|
HISTORY_MSG_50;Schatten/Lichter-Werkzeug
|
|
HISTORY_MSG_51;Abschwächen der Lichter
|
|
HISTORY_MSG_52;Verstärken der Schatten
|
|
HISTORY_MSG_53;Tonweite Lichter
|
|
HISTORY_MSG_54;Tonweite Schatten
|
|
HISTORY_MSG_55;Lokaler Kontrast
|
|
HISTORY_MSG_56;Schatten/Lichter-Radius
|
|
HISTORY_MSG_57;grobe Drehung
|
|
HISTORY_MSG_58;Horizontal spiegeln
|
|
HISTORY_MSG_59;Vertikal spiegeln
|
|
HISTORY_MSG_5;Helligkeit
|
|
HISTORY_MSG_60;Drehung
|
|
HISTORY_MSG_61;Drehung
|
|
HISTORY_MSG_62;Objektiv-Verzerrungskorrektur
|
|
HISTORY_MSG_63;Variante gewählt
|
|
HISTORY_MSG_64;Bild beschneiden
|
|
HISTORY_MSG_65;Farbsaum-Entfernung
|
|
HISTORY_MSG_66;Lichter wiederherstellen
|
|
HISTORY_MSG_67;Lichter wiederherstellen Menge
|
|
HISTORY_MSG_68;Lichter wiederherstellen Methode
|
|
HISTORY_MSG_69;Aktueller Farbraum
|
|
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
|
HISTORY_MSG_70;Farbraum für Ausgabe
|
|
HISTORY_MSG_71;Farbraum für Eingabe
|
|
HISTORY_MSG_72;Korrektur Randlichtabfall
|
|
HISTORY_MSG_73;Kanal-Mixer
|
|
HISTORY_MSG_74;Änderung Größe - Maßstab
|
|
HISTORY_MSG_75;Änderung Größe - Methode
|
|
HISTORY_MSG_76;Exif Metadaten
|
|
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadaten
|
|
HISTORY_MSG_78;Angaben für Änderung Größe
|
|
HISTORY_MSG_79;Änderung Größe - Breite
|
|
HISTORY_MSG_7;Schwarz
|
|
HISTORY_MSG_80;Änderung Größe - Höhe
|
|
HISTORY_MSG_81;Änderung Größe - eingeschaltet
|
|
HISTORY_MSG_8;Belichtungskorrektur
|
|
HISTORY_MSG_9;Lichter-Kompression
|
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Neue Variante
|
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;als...
|
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Name der Variante:
|
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Variante hinzufügen
|
|
HISTORY_SETTO;Setzen auf
|
|
HISTORY_SNAPSHOT;Variante
|
|
HISTORY_SNAPSHOTS;Varianten
|
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
|
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC-Profildatei
|
|
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profil enthält Gammaanpassung
|
|
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Kamera-Standard
|
|
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Benutzerdefiniert
|
|
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Wähle Eingabe-ICC-Profil...
|
|
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Verwende eingebettetes, wenn möglich
|
|
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Eingabeprofil
|
|
ICMPANEL_NOICM;Kein ICM: sRGB-Ausgabe
|
|
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Wähle Ausgabe-ICC-Profil...
|
|
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Ausgabeprofil
|
|
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Speichere Referenzbild für die Profilierung
|
|
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeitsfarbraum
|
|
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailansicht
|
|
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name des Autors, z.B. Name des Fotografen oder des Künstlers (By-line).
|
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Position des Autors
|
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel des Autors oder der Autoren (By-line Title).
|
|
IPTCPANEL_CAPTION;Bildbeschreibung
|
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Beschreibung des Bildinhaltes (Caption - Abstract)
|
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor der Bildbeschreibung
|
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Name der beim Schreiben, Editieren oder Korrigieren des Bildes oder der Bildbeschreibung beteiligten Person (Writer - Editor).
|
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;3-stelliger Code, der die Kategorie des Bildes beschreibt (Category).
|
|
IPTCPANEL_CITY;Stadt
|
|
IPTCPANEL_CITYHINT;Aufnahmeort: Stadt (City).
|
|
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC Werte in die Zwischenablage kopieren
|
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Alle nötigen Hinweise über Urheberrechte (Copyright Notice).
|
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Aufnahmeort: Land (Country - Primary Location Name).
|
|
IPTCPANEL_CREDIT;Bildrechte
|
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifiziert den Anbieter des Bildes, es muss nicht der Eigentümer sein (Credit).
|
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Erstellt am
|
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Das Datum an dem der Inhalt des Bildes kreiert wurde; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Eingebettete
|
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Zu den im Bild eingebetteten Werten zurücksetzen.
|
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Bildtitel
|
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Kurzform der Bildbeschreibung, könnte als Überschrift an das Bild geklebt werden (Headline).
|
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Hinweise
|
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Besondere Hinweise bezüglich der Verwendung des Bildes (Special Instructions).
|
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Schlagwörter
|
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Stichwörter für das spätere Wiederfinden der Bilder (Keywords).
|
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Einfügen der IPTC Werte aus der Zwischenablage
|
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Provinz
|
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Aufnahmeort: Provinz (Province-State).
|
|
IPTCPANEL_RESET;Zurücksetzen
|
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Zu den im Profil gesetzten Werten zurücksetzen.
|
|
IPTCPANEL_SOURCE;Quelle
|
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Der ursprüngliche Eigentümer des Werkes auf dem Bild (Source).
|
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Zusätz. Kategorien
|
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Frei wählbare zusätzliche Kategorien (Supplemental Categories).
|
|
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;Kurztitel des Bildes (Object Name).
|
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Übertragungs Referenz
|
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ein Code, der den ursprünglichen Ort der Übertragung definiert (Original Transmission Reference).
|
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen
|
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen
|
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Einstellungen
|
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Auf die Warteschlange
|
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Bild speichern
|
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;unter...
|
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Im Editor laden
|
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
|
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
|
|
MAIN_FRAME_PLACES;Orte
|
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hinzu
|
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Löschen
|
|
MAIN_FRAME_RECENT;Verwendete Ordner
|
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Diese Datei existiert schon.
|
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden
|
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fehler beim Speichern
|
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Der Editor kann nicht gestartet werden.
|
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Setzen Sie bitte den richtigen Pfad in den Einstellungen.
|
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unverarbeitete Bilder in der Warteschlange gehen beim Verlassen der Anwendung verloren.
|
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Wollen Sie die Anwendung wirklich schliessen ? Es hat noch unverarbeitete Bilder in der Warteschlange.
|
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Job in Bearbeitung
|
|
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wollen sie die Datei überschreiben ?
|
|
MAIN_TAB_BASIC;Basis
|
|
MAIN_TAB_COLOR;Farbe
|
|
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
|
MAIN_TAB_DEVELOP;Entwickeln
|
|
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
|
MAIN_TAB_EXPOSURE;Belichtung
|
|
MAIN_TAB_FILTER;Metadaten-Filter
|
|
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
|
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
|
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
|
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern
|
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zeigen/Verstecken von Verzeichnis- und Datei-Browser (Taste F)
|
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zeigen/Verstecken linke Seite (Abfolge der Änderungen, Taste H)
|
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;zu helle Bereiche blinken
|
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;zu dunkle Bereiche blinken
|
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Einstellungen ändern
|
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kurze Info über das Bild
|
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Speichere Bild im Standard-Verzeichnis
|
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Speichere Bild in anderem Verzeichnis
|
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Gruppe Basiseinstellungen
|
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Farbsaum-Entfernung
|
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 Grad Rotieren / Spiegeln
|
|
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Farbverstärkung
|
|
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Farb-Rauschfilter
|
|
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Gruppe Farbeinstellungen
|
|
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Kanal-Mixer
|
|
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Farbverschiebung
|
|
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Gruppe Gestaltungseinstellungen
|
|
PARTIALPASTE_CROP;Ausschnitt
|
|
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Selektives Einfügen des Bearbeitungsprofiles
|
|
PARTIALPASTE_DISTORTION;Entzerrung
|
|
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exifdaten Änderungen
|
|
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Belichtung
|
|
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Lichter wiederherstellen
|
|
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Einstellungen ICM
|
|
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC Informationen
|
|
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Gruppe Farbeinstellungen
|
|
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminanzkurve
|
|
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminanz-Rauschfilter
|
|
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Gruppe Luminanzeinstellungen
|
|
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Gruppe Einstellungen Metadaten/ICM
|
|
PARTIALPASTE_RESIZE;Grösse ändern
|
|
PARTIALPASTE_ROTATION;Drehen
|
|
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schatten/Lichter
|
|
PARTIALPASTE_SHARPENING;Schärfen
|
|
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korrektur Randlichtabfall
|
|
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Weissabgleich
|
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;beim nächsten Programmstart aktiv
|
|
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Zu helle/zu dunkle Bereiche blinken
|
|
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Alles Löschen
|
|
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Löschen der Profile
|
|
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Löschen der Voransichten
|
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietär (schneller und höhere Qualität)
|
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (geringerer Diskplatz)
|
|
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximale Anzahl der Einträge im Zwischenspeicher
|
|
PREFERENCES_CACHEOPTS;Einstellungen des Zwischenspeichers für die Voransichten (Cache)
|
|
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Priorität auf Geschwindigkeit (erhöhter Speicherverbrauch)
|
|
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Priorität auf minimierten Speicherverbrauch (geringere Geschwindigkeit)
|
|
PREFERENCES_CACHESTRAT;Strategie des Zwischenspeichers
|
|
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des Zwischenspeichers
|
|
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale Höhe der Voransichten
|
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Löschen des Zwischenspeichers
|
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Das kann einige Sekunden dauern.
|
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Bitte warten
|
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Anzeige zu helle/zu dunkle Bereiche
|
|
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Farbraumtransformation
|
|
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumsformat
|
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%y</b><i> : Jahr</i>\n<b>%m</b><i> : Monat</i>\n<b>%d</b><i> : Tag</i>\n<i>\nDas Deutsche Datumsformat zum Beispiel ist:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
|
|
PREFERENCES_DCBENHANCE;DCB Verfeinerungsschritt durchführen
|
|
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Anzahl der DCB Iterationen
|
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprache für die Menüs und Dialoge
|
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard Oberflächendesign
|
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithmus zur Entrasterung
|
|
PREFERENCES_DIRHOME;Benutzer-Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_DIRLAST;Zuletzt geöffnetes Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_DIROTHER;Anderes
|
|
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Wähle das Bild-Verzeichnis beim Programmstart...
|
|
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installationsverzeichnis
|
|
PREFERENCES_DMETHOD;Methode
|
|
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Andere Befehlszeile
|
|
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externer Editor
|
|
PREFERENCES_FALSECOLOR;Stufen zur Unterdrückung von Falschfarben
|
|
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Datei-Browser-Einstellungen
|
|
PREFERENCES_FILEFORMAT;Datei-Format
|
|
PREFERENCES_FORIMAGE;Für Bild-Dateien
|
|
PREFERENCES_FORRAW;Für RAW-Dateien
|
|
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP Installations Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_GTKTHEME;Standard GTK
|
|
PREFERENCES_HINT;Erklärungen
|
|
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Schwellwert - zu hell
|
|
PREFERENCES_ICCDIR;ICC-Profile-Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Standard-Bildbearbeitungsparameter
|
|
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolut farbmetrisch
|
|
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Wahrnehmungsabhängig
|
|
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative farbmetrisch
|
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Sättigung
|
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Voransichten (langsamer)
|
|
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor-Profil
|
|
PREFERENCES_OUTDIR;Ausgabe-Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Speichern in Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ablegen der gespeicherten Bilder in ein ausgewähltes Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Verwenden einer Vorlage
|
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Im Datei-Browser angezeigte Datei-Typen
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Datei-Typ hinzufügen
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Gebe einen Datei-Typ (Extension) ein und drücke diesen Knopf um diesen Typ hinzuzufügen
|
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Lösche den ausgewählten Datei-Typ von der Liste
|
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Behandlung der Bearbeitungsprofile
|
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorität der Profile beim Laden
|
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Bearbeitungsprofil im Zwischenspeicher (Cache)
|
|
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Bearbeitungsprofile bei der urpsrünglich geladenen Datei
|
|
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Speichern der Verarbeitungsparameter im Zwischenspeicher (Cache)
|
|
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Speichern der Verarbeitungsparameter zusammen mit der ursprünglich geladenen Datei
|
|
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop Installations Verzeichnis
|
|
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wähle ICC-Profile-Verzeichnis...
|
|
PREFERENCES_SELECTLANG;Sprache
|
|
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wähle ICC-Profil für den Monitor...
|
|
PREFERENCES_SELECTTHEME;Wähle Oberflächendesign
|
|
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zeige grundlegende Exif-Informationen
|
|
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zeige Datum und Zeit
|
|
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zeige nur Rohdateien (RAW)
|
|
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Schwellwert - zu dunkel
|
|
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Bild-Verzeichnis beim Programmstart
|
|
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Datei-Browser
|
|
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Farbmanagement
|
|
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Allgemein
|
|
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Bildbearbeitung
|
|
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Ausgabe
|
|
PREFERENCES_THUMBSIZE;Größe der Vorschau
|
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
|
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Bearbeitungsprofile
|
|
PROFILEPANEL_LABEL;Bearbeitungsprofile
|
|
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Lade Bearbeitungsprofil...
|
|
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Benutzerdefiniert
|
|
PROFILEPANEL_PFILE;Aus Datei
|
|
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Letztes Bild
|
|
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Zuletzt gespeichert
|
|
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
|
|
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Speichere Bearbeitungsprofil...
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiere aktuelles Profil in Zwischenablage
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Lade Profil aus Datei
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Einfügen von Profil aus Zwischenablage
|
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Speichere aktuelles Profil
|
|
PROGRESSBAR_DECODING;Dekodierung der Rohdatei (RAW)...
|
|
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Entrasterung...
|
|
PROGRESSBAR_LOADING;Laden des Bildes...
|
|
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laden der JPEG Datei...
|
|
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laden der PNG Datei...
|
|
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laden der TIFF Datei...
|
|
PROGRESSBAR_PROCESSING;Berechnen des Bildes...
|
|
PROGRESSBAR_READY;Bereit.
|
|
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Speichern der JPEG Datei...
|
|
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Speichern der PNG Datei...
|
|
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Speichern der TIFF Datei...
|
|
PROGRESSDLG_LOADING;Laden der Datei...
|
|
PROGRESSDLG_PROCESSING;Berechnen des Bildes...
|
|
PROGRESSDLG_SAVING;Speichern der Datei...
|
|
QINFO_FOCALLENGTH;Brennweite
|
|
QINFO_ISO;ISO
|
|
QINFO_LENS;Objektiv
|
|
QINFO_NOEXIF;Keine Exif-Daten vorhanden.
|
|
SAVEDLG_FILEFORMAT;Dateiformat
|
|
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-Qualität
|
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-Datei
|
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-Kompression
|
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-Datei
|
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;In Warteschlange für Verarbeitung legen
|
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;An Anfang der Warteschlange für Verarbeitung legen
|
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Ans Ende der Warteschlange für Verarbeitung legen
|
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Sofort Speichern
|
|
SAVEDLG_SAVESPP;Speichere die Prozessparameter mit dem Bild
|
|
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-Datei
|
|
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Auswahl des Ausschnitts (Taste C)
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand-Werkzeug (Taste N)
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Auswahl einer Leitlinie (Taste S)
|
|
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Weißabgleich manuel setzen (Taste W)
|
|
TP_CACORRECTION_BLUE;Blau
|
|
TP_CACORRECTION_LABEL;Farbsaum-Entfernung
|
|
TP_CACORRECTION_RED;Rot
|
|
TP_CHMIXER_BLUE;Blau
|
|
TP_CHMIXER_GREEN;Grün
|
|
TP_CHMIXER_LABEL;Kanal-Mixer
|
|
TP_CHMIXER_RED;Rot
|
|
TP_COARSETRAF_DEGREE;Grad:
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;horizontal spiegeln
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;nach links drehen
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;nach rechts drehen
|
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;vertikal spiegeln
|
|
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal "a"
|
|
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Menge
|
|
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Verhindere Übersättigung
|
|
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal "b"
|
|
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
|
|
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
|
|
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separat
|
|
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Sättigungsbegrenzung aktivieren
|
|
TP_COLORBOOST_LABEL;Farbverstärkung
|
|
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Sättigungsgrenze
|
|
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Kanten-Empfindlichkeit
|
|
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Kanten-Toleranz
|
|
TP_COLORDENOISE_LABEL;Farb-Rauschfilter
|
|
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
|
|
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blau-Gelb
|
|
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Grün-Magenta
|
|
TP_COLORSHIFT_LABEL;Farbverschiebung
|
|
TP_CROP_DPI;DPI=
|
|
TP_CROP_FIXRATIO;Festes Format:
|
|
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonale
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonischer Schnitt 1
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonischer Schnitt 2
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonischer Schnitt 3
|
|
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonischer Schnitt 4
|
|
TP_CROP_GTNONE;Keine
|
|
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Goldener Schnitt
|
|
TP_CROP_GUIDETYPE;Hilfslinien:
|
|
TP_CROP_H;H
|
|
TP_CROP_LABEL;Ausschnitt
|
|
TP_CROP_SELECTCROP; Wähle Ausschnitt
|
|
TP_CROP_W;W
|
|
TP_CROP_X;x
|
|
TP_CROP_Y;y
|
|
TP_DISTORTION_AMOUNT;Menge
|
|
TP_DISTORTION_LABEL;Entzerrung
|
|
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;autom.
|
|
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;schwarz
|
|
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helligkeit
|
|
TP_EXPOSURE_CLIP;beschneiden
|
|
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Lichter-Kompression
|
|
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schatten-Kompression
|
|
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
|
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonwertkurve
|
|
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Bel.Korrektur
|
|
TP_EXPOSURE_LABEL;Belichtung
|
|
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Überlagerung
|
|
TP_HLREC_COLOR;Farbübertragung
|
|
TP_HLREC_LABEL;Lichter wiederherstellen
|
|
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminanz herstellen
|
|
TP_HLREC_METHOD;Methode:
|
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
|
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC-Profildateien
|
|
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil enthält Gammaanpassung
|
|
TP_ICM_INPUTCAMERA;Kamera-Standard
|
|
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Benutzerdefiniert
|
|
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Wähle Eingabe-ICC-Profil...
|
|
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Verwende eingebettetes, wenn möglich
|
|
TP_ICM_INPUTPROFILE;Eingabeprofil
|
|
TP_ICM_LABEL;ICM
|
|
TP_ICM_NOICM;Kein ICM: sRGB-Ausgabe
|
|
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Wähle Ausgabe-ICC-Profil...
|
|
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Ausgabeprofil
|
|
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Speichere Referenzbild für die Profilierung
|
|
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Arbeitsfarbraum
|
|
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;schwarz
|
|
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Helligkeit
|
|
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Lichter-Kompression
|
|
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Schatten-Kompression
|
|
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
|
|
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminanzkurve
|
|
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminanzkurve
|
|
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Kanten-Toleranz
|
|
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminanz-Rauschfilter
|
|
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
|
|
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
|
|
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (Weicher)
|
|
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (Schärfer)
|
|
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
|
|
TP_RESIZE_FULLSIZE;Volle Bildgröße:
|
|
TP_RESIZE_H;H:
|
|
TP_RESIZE_LABEL;Größe ändern
|
|
TP_RESIZE_METHOD;Methode:
|
|
TP_RESIZE_NEAREST;Nächste
|
|
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
|
|
TP_RESIZE_W;W:
|
|
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Ausschnitt
|
|
TP_ROTATE_DEGREE;Grad
|
|
TP_ROTATE_FILL;Füllen
|
|
TP_ROTATE_LABEL;Drehen
|
|
TP_ROTATE_SELECTLINE;Wähle Leitlinie
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Lichter
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Farbtonbereich
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Schatten/Lichter
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokaler Kontrast
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Schatten
|
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Farbtonbereich
|
|
TP_SHARPENING_AMOUNT;Menge
|
|
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
|
|
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Kanten-Toleranz
|
|
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo-Kontrolle
|
|
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Menge
|
|
TP_SHARPENING_LABEL;Schärfen
|
|
TP_SHARPENING_METHOD;Methode
|
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;nur Kanten schärfen
|
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
|
|
TP_SHARPENING_RLD;R-L Bildrestaurierung
|
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Menge
|
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpfung
|
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterationen
|
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Schwellwert
|
|
TP_SHARPENING_USM;Unscharf maskieren
|
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Menge
|
|
TP_VIGNETTING_LABEL;Korrektur Randlichtabfall
|
|
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
|
|
TP_WBALANCE_AUTO;Automatisch
|
|
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
|
|
TP_WBALANCE_CUSTOM;Benutzerdefiniert
|
|
TP_WBALANCE_GREEN;Farbton
|
|
TP_WBALANCE_LABEL;Weißabgleich
|
|
TP_WBALANCE_METHOD;Methode
|
|
TP_WBALANCE_SIZE;Größe:
|
|
TP_WBALANCE_SPOTWB;manuel setzen
|
|
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Farbtemperatur
|
|
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
|
|
ZOOMBAR_HUGE;riesig
|
|
ZOOMBAR_LARGE;groß
|
|
ZOOMBAR_NORMAL;normal
|
|
ZOOMBAR_PREVIEW;Voransicht
|
|
ZOOMBAR_SCALE;Vergrößerung
|
|
ZOOMBAR_SMALL;klein
|
|
|
|
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität
|
|
GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert)
|
|
MAIN_MSG_PLACES;Orte
|
|
GENERAL_BEFORE;Vorher
|
|
GENERAL_AFTER;Nachher
|
|
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten
|
|
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange
|
|
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
|
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten
|
|
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
|
|
TP_DETAIL_AMOUNT;Menge
|
|
TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben:
|
|
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
|
|
TP_RESIZE_WIDTH;Breite
|
|
TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe
|
|
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N
|
|
|
|
|
|
###
|
|
|
|
###
|
|
|
|
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten
|
|
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch
|
|
CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst
|
|
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
|
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter
|
|
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter
|
|
CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen
|
|
CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten
|
|
BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
|
|
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
|
|
PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten
|
|
PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft
|
|
PREFERENCES_ADD;HINZU
|
|
PREFERENCES_SET;SETZEN
|
|
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert
|
|
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes
|
|
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name:
|
|
FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name:
|
|
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden:
|
|
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen...
|
|
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen
|
|
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen
|
|
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100%
|
|
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen
|
|
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen
|
|
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
|
|
|
###
|
|
|
|
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild
|
|
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden
|
|
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen
|
|
|
|
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
|
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
|
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
|
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
|
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
|
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
|
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
|
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
|
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
|
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
|
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
|
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
|
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
|
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen
|
|
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser)
|
|
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller)
|
|
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
|
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
|
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
|
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|