Updated all interface translations files.
This commit is contained in:
@@ -13,8 +13,8 @@ BATCHQUEUE_DESTFILENAME;Sökväg och filnamn
|
||||
BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||||
CURVEEDITOR_AXIS_IN;I:
|
||||
CURVEEDITOR_AXIS_OUT;O:
|
||||
CURVEEDITOR_CURVES;Kurvor
|
||||
CURVEEDITOR_CURVE;Kurva
|
||||
CURVEEDITOR_CURVES;Kurvor
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Egen
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Mörka partier
|
||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Högdagrar
|
||||
@@ -44,19 +44,19 @@ EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Använd metadatafilter
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Slutartid
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lägg till/Redigera
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lägg till en ny eller redigera en etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Ange värde
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Välj etikett
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lägg till/redigera etikett
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Behåll
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Behåll de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Ta bort
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Ta bort de valda etiketterna vid spara
|
||||
EXIFPANEL_RESET;Återställ
|
||||
EXIFPANEL_RESETALL;Återställ alla
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Återställ alla etiketter till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Återställ de valda etiketterna till deras originalvärden
|
||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Underkatalog
|
||||
EXPORT_BYPASS_ALL;Markera/Avmarkera allt
|
||||
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Förbigå överstrålning
|
||||
@@ -91,19 +91,19 @@ FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatisk svartbild
|
||||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Automatisk plattfältskorrigering
|
||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Klicka för att komma till vald sökväg
|
||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Skriv in en sökväg och tryck Enter (Ctrl-Enter i filhanteraren).\n<b>Ctrl-O</b> för att komma till sökfältet.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> för att bläddra;\n<b>Esc</b> för att rensa ändringar.\n<b>Shift-Esc</b> för att ta bort fokus från sökfältet.\n\n\nPath kortkommando:\n <b>~</b> - användarens hemkatalog\n <b>!</b> - användarens bildkatalog
|
||||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Rensa från cachen - fullständigt
|
||||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Rensa från cachen - delvis
|
||||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Återställ profilen
|
||||
FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Färgetikett\n\nAnvänd menyn eller kortkommandona:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> No Color\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Röd\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Gul\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Grön\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Blå\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Lila
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiera profil
|
||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nuvarande namn:
|
||||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Svartbild
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bekräftelse vid borttag
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Är du säker på att du vill ta bort de valda filerna %1 OCH den behandlade versionen?
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Är du säker på att du vill ta bort de valda %1 filerna?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Är du säker på att du vill ta bort de valda filerna %1 OCH den behandlade versionen?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Töm papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Ta bort papperskorgens filer permanent
|
||||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Egen profilskapare
|
||||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Öppna med
|
||||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Plattfält
|
||||
@@ -114,32 +114,32 @@ FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Windows standardsvisare (köbehandlas)
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Klistra in partiell profil
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Klistra in profil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Avbryt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Färgetikett
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Label: Ingen
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Label: Röd
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Label: Gul
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Label: Grön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Label: Blå
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Label: Lila
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Färgetikett
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Kopiera till...
|
||||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Filaktiviteter
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Flytta till slutet av behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Flytta till början av behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Flytta till...
|
||||
FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Öppna i Editor
|
||||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Öppna
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Lägg till i kön (Snabbexport)
|
||||
FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Öppna i Editor
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Flytta till behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Lägg till i kön (Snabbexport)
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Profilaktiviteter
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Betyg
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK0;Ta bort betyg
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Betyg 1 *
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Betyg 2 **
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Betyg 3 ***
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Betyg 4 ****
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Betyg 5 *****
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Betyg
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Ta bort från filsystemet inkl. den behandlade
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ta bort från filsystemet
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Ta bort från filsystemet inkl. den behandlade
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Byt namn
|
||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Markera allt
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Flytta till papperskorgen
|
||||
@@ -177,10 +177,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Visa bilder som inte nyligen sparats\nKortk
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Visa innehållet i papperskorgen
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Visa bilder utan färgetikett\nKortkommando: <b>Alt-0</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Visa icke-betygsatta bilder
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Starta behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Starta behandlingen
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Avbryt behandlingen av bilderna
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Starta behandlingen och spara bilderna i behandlingskön
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Avbryt behandlingen
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Avbryt behandlingen av bilderna
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Miniatyrbildens storlek
|
||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Starta behandlingen automatiskt när en ny bild kommer in
|
||||
FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Ta bort betyg\nKortkommando: <b>Shift-0</b>
|
||||
@@ -200,28 +200,28 @@ GENERAL_AUTO;Automatisk
|
||||
GENERAL_BEFORE;Före
|
||||
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
||||
GENERAL_CLOSE;Stäng
|
||||
GENERAL_DISABLED;Avaktiverad
|
||||
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
||||
GENERAL_ENABLED;Aktiverad
|
||||
GENERAL_DISABLED;Avaktiverad
|
||||
GENERAL_ENABLE;Aktivera
|
||||
GENERAL_ENABLED;Aktiverad
|
||||
GENERAL_FILE;Fil
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||||
GENERAL_NA;Ej tillgänglig
|
||||
GENERAL_NONE;Inga
|
||||
GENERAL_NO;Nej
|
||||
GENERAL_NONE;Inga
|
||||
GENERAL_OK;Ok
|
||||
GENERAL_PORTRAIT;Porträtt
|
||||
GENERAL_SAVE;Spara
|
||||
GENERAL_UNCHANGED;(Oförändrad)
|
||||
GENERAL_WARNING;Varning
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Visa/dölj RBG-indikatorer\nKlicka på höger musknapp på förhandsvisningen för att frysa
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Visa/dölj blått histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Visa/dölj RBG-indikatorer\nKlicka på höger musknapp på förhandsvisningen för att frysa
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Visa/Dölj kromananshistogrammet
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_FULL;Växla mellan fullt eller skalat histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Visa/dölj grönt histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Visa/dölj CIELAB histogram för luminans
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Visa/dölj råbildens histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Visa/dölj rött histogram
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_RAW;Visa/dölj råbildens histogram
|
||||
HISTORY_CHANGED;Ändrad
|
||||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Egen kurva
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Ta bort
|
||||
@@ -392,7 +392,6 @@ HISTORY_MSG_162;Tonmappning
|
||||
HISTORY_MSG_163;RGB-kurvor - Röd
|
||||
HISTORY_MSG_164;RGB-kurvor - Grön
|
||||
HISTORY_MSG_165;RGB-kurvor - Blå
|
||||
HISTORY_MSG_166;Neutrala nivåer
|
||||
HISTORY_MSG_167;Metod för demozaicing
|
||||
HISTORY_MSG_168;'CC'-kurvan
|
||||
HISTORY_MSG_169;'CH'-kurvan
|
||||
@@ -602,49 +601,49 @@ HISTORY_MSG_404;W - ES - Basförstärkning
|
||||
HISTORY_MSG_405;W - Brusred. - Nivå 4
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Kortkommando: <b>Alt-s</b>
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmärken
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Bokmärke
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titeln på upphovsmannen/männen (byline)
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Upphovmannens position
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Bokmärken
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Upphovsman
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivning av informationen
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa, redigera eller korrigera bilden
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Upphovsman
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Upphovmannens position
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titeln på upphovsmannen/männen (byline)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Rubrik
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifierar bildens titel enligt tillhandahållaren.
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;En beskrivning av informationen
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Upphovsman
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Namnet på den person som är involverad i att skapa, redigera eller korrigera bilden
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategori
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Staden där bilden togs
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifierar bildens titel enligt tillhandahållaren.
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Stad
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Staden där bilden togs
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopiera IPTC-inställningarna till klippbordet
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Nödvändig upphovsrättslig information
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Upphovsrätt
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Namnet på landet/platsen där bilden togs
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Nödvändig upphovsrättslig information
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, ej nödvändigtvis upphovsmannen
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Namnet på landet/platsen där bilden togs
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Erkännande
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datumet då innehållet av bilden skapades. Format: ÅÅÅÅMMDD.
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifierar tillhandahållaren av bilden, ej nödvändigtvis upphovsmannen
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Skapad datum
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Återställ IPTC-informationen till innehållet i bildfilen.
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datumet då innehållet av bilden skapades. Format: ÅÅÅÅMMDD.
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Inbäddad
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En sammanfattning av vad bilden innehåller.
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Återställ IPTC-informationen till innehållet i bildfilen.
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Rubrik
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andra instruktioner som rör användandet av bilden.
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;En sammanfattning av vad bilden innehåller.
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruktioner
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Indikerar nyckelord
|
||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Andra instruktioner som rör användandet av bilden.
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Nyckelord
|
||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Indikerar nyckelord
|
||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Klistra in IPTC-inställningar från klippbordet
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Den provins eller stat från vilken bilden härrör.
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Provins
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Återställ till standardprofilen
|
||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Den provins eller stat från vilken bilden härrör.
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Återställ
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den ursprungliga ägaren av innehållet.
|
||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Återställ till standardprofilen
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Källa
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterligare beskrivning av bilden
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Den ursprungliga ägaren av innehållet.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Övriga kategorier
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kortfattad bildreferens
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ytterligare beskrivning av bilden
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titel
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kod som representerar platsen för överföring
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;En kortfattad bildreferens
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Överföringsreferens
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;En kod som representerar platsen för överföring
|
||||
ISTORY_MSG_372;PRS USM - Radie
|
||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Helskärm
|
||||
MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Flytta till nästa bild relativt den bild som är öppen i redigeringsvyn\nKortkommando: <b>Shift-F4</b>\n\nFlytta till nästa bild relativt den valda miniatyrbilden i filvyn\nKortkommando: <b>F4</b>
|
||||
@@ -734,8 +733,8 @@ OPTIONS_DEFIMG_MISSING;Standardprofilen för <b>icke-råbilder</b> kunde inte hi
|
||||
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;Standardprofilen för <b>råbilder</b> kunde inte hittas eller är den ej angiven.\n\nVar vänlig kontrollera din profilmapp: kanske finns den ej eller är filen skadad.\n\nInterna värden kommer att användas som standard.
|
||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Grundläggande inställningar
|
||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Reducera kromatiska abberationer
|
||||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Svartvitt
|
||||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Kanalmixer
|
||||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Svartvitt
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotering 90-grader
|
||||
PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE Color Appearance Model 2002
|
||||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Färgrelaterade inställningar
|
||||
@@ -808,11 +807,11 @@ PREFERENCES_AUTLOW;Låg
|
||||
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Använd operativsystemets skärmfärgprofil
|
||||
PREFERENCES_AUTSTD;Standard
|
||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batchbehandling
|
||||
PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Sätt alla parametrar till <b>Lägg till</b>-läge.\nFörändringar i parametrar batch-verktyget kommer att vara <b>skillnader</b> gentemot de lagrade värdena.
|
||||
PREFERENCES_BEHADDALL;Sätt allt till 'Lägg till'
|
||||
PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Sätt alla parametrar till <b>Lägg till</b>-läge.\nFörändringar i parametrar batch-verktyget kommer att vara <b>skillnader</b> gentemot de lagrade värdena.
|
||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Uppträdande
|
||||
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Sätt alla parametrar till <b>Ange</b>-läge.\nFörändringar i parametrar i batch-verktyget kommer att vara <b>absoluta</b> och de faktiska värdena kommer att visas.
|
||||
PREFERENCES_BEHSETALL;Sätt allt till 'Ange'
|
||||
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Sätt alla parametrar till <b>Ange</b>-läge.\nFörändringar i parametrar i batch-verktyget kommer att vara <b>absoluta</b> och de faktiska värdena kommer att visas.
|
||||
PREFERENCES_BLACKBODY;Glödlampa
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Återställ alla
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Återställ profiler
|
||||
@@ -834,23 +833,23 @@ PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Ovan
|
||||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Under
|
||||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_LEFT;Vänster
|
||||
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_RIGHT;Höger
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Custom Processing Profile Builder
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Exekverbar (eller skript) fil som anropas när en ny initial profil skall genereras för en bild.\nMottar kommandoradparametrar för att tillåta generering av en regelbaserad .pp3-fil:n[Sökväg Råbild/JPG] [Sökväg till standardprofil] [bländartal] [exponering i sek] [brännvidd i mm] [ISO] [Objektiv] [Kamera]
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Format för nycklar
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Namn
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Exekverbar sökväg
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Custom Processing Profile Builder
|
||||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Bakgrundsfärg vid beskärning
|
||||
PREFERENCES_D50;5000K
|
||||
PREFERENCES_D55;5500K
|
||||
PREFERENCES_D60;6000K
|
||||
PREFERENCES_D65;6500K
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAME;Svartbild
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Hittade
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;bilder
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;mallar
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAME;Svartbild
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%y</b>: år\n<b>%m</b>: månad\n<b>%d</b>: dag\n\nTill exempel är det svenska datumformatet:\n<b>%y-%m-%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Datumformat
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%y</b>: år\n<b>%m</b>: månad\n<b>%d</b>: dag\n\nTill exempel är det svenska datumformatet:\n<b>%y-%m-%d</b>
|
||||
PREFERENCES_DAUB_LABEL;Använd Daubechies D6-wavelets istället för D4
|
||||
PREFERENCES_DAUB_TOOLTIP;Brusreduceringen och wavelet-verktyget använder en Debauchies moder-wavelet. Om du väljer D6 istället för D4 ökas antalet ortogonala Daubechies-koefficienter och troligtvis ökas också kvaliteten på de småskaliga nivåerna. Det blir ingen skillnad i minnesanvändning eller beräkningstid.
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Förvalt språk
|
||||
@@ -869,11 +868,11 @@ PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Inställningar för filvyn/miniatyrbilderna
|
||||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Filvyns verktygsrad som en rad (avmarkera för lågupplösta skärmar)
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Filformat
|
||||
PREFERENCES_FILMSIMULATION;Filmsimulering
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELD;Plattfält
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Hittade
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Plattfältskatalog
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;bilder
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;mallar
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELD;Plattfält
|
||||
PREFERENCES_FLUOF2;Lysrör F2
|
||||
PREFERENCES_FLUOF7;Lysrör F7
|
||||
PREFERENCES_FLUOF11;Lysrör F11
|
||||
@@ -889,9 +888,9 @@ PREFERENCES_GREY18;Yb=18 CIE L#50
|
||||
PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||||
PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||||
PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||||
PREFERENCES_GREYSC;Vyns Yb luminans (%)
|
||||
PREFERENCES_GREYSC18;Yb=18 CIE L#50
|
||||
PREFERENCES_GREYSCA;Automatisk
|
||||
PREFERENCES_GREYSC;Vyns Yb luminans (%)
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogrammet till vänster
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMWORKING;Använd arbetsprofil för huvudhistogram och översiktsvyn.
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;Om påslagen, så används arbetsprofilen för att skapa huvudhistogrammet och översiktsvyn, annars används den gamma-korrigerade profilen istället.
|
||||
@@ -917,24 +916,24 @@ PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Visa "Betygsättning"
|
||||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Menyval för högerklick
|
||||
PREFERENCES_METADATA;Metadata
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
||||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt, i flerfliksläge
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Öppna bilderna i olika flikar
|
||||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Visa bild på andra skärmen, om möjligt, i flerfliksläge
|
||||
PREFERENCES_NAVGUIDEBRUSH;Översiktsvyns guidefärg
|
||||
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navigering
|
||||
PREFERENCES_NOISE;Brusreducering
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Spara de behandlade bilderna i den valda katalogen
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%f, %d1, %d2, %p1, %p2</b>\n\nDe här format hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n<b>%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n<b>%p1/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n<b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n<b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Spara till katalog
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Spara de behandlade bilderna i den valda katalogen
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Använd förinställning
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Du kan använda följande format:\n<b>%f, %d1, %d2, %p1, %p2</b>\n\nDe här format hänvisar till katalogerna och underkatalogerna till råbildens sökväg.\n\nTill exempel, om <b>/home/tom/bilder/2010-09-02/dsc0012.nef</b>har öppnats, betyder formatsträngen följande:\n<b>%f=dsc0012\n%d1=2010-09-02\n%d2=bilder\n%p1=/home/tom/bilder/2010-09-02,\n%p2=/home/tom/bilder\n%p3=/home/tom\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen där originalet finns, skriver du:\n<b>%p1/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog som heter "Konverterade filer", belägen i originalets katalog, skriver du:\n<b>%p1/Konverterade filer/%f\n</b>\nOm du vill spara den behandlade filen i en katalog "/home/tom/Konverterade filer" där du behåller samma underkatalog med datum, skriver du:\n<b>%p2/Konverterade filer/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Visa filnamn över miniatyrbilder
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Visa filnamnet över miniatyrbilden i redigeringsvyn
|
||||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Skriv över existerande utfiler
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Faktor
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Behandlade filtyper
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lägg till filtyp
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Skriv in en filändelse och tryck på den här knappen för att lägga till den i listan
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Ta bort de markerade filändelserna från listan
|
||||
PREFERENCES_PREVDEMO;Metod för demosaicing av förhandsbilden
|
||||
PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Snabb
|
||||
PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Demosaicing-metod som ska användas för förhandsvisning vid <100% förstoring:
|
||||
@@ -962,8 +961,8 @@ PREFERENCES_SHOWDATETIME;Visa datum och tid
|
||||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Lägg till exponeringskompensation
|
||||
PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Visa verktygsraden för filmstrip
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Tröskelvärde för skuggor
|
||||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkelfliksläge, vertikala flikar
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Öppna en bild åt gången
|
||||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Enkelfliksläge, vertikala flikar
|
||||
PREFERENCES_SLIMUI;Slimmat gränssnitt
|
||||
PREFERENCES_SMA;Liten (250x287)
|
||||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Batchkön färdig
|
||||
@@ -1009,8 +1008,8 @@ PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopiera nuvarande profil till klippbordet.\n<b>Ctrl-vä
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Ladda profil.\n<b>Ctrl-klicka</b> för att välja de parametrar du vill ladda
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Klistra in profil från klippbordet.\n<b>Ctrl-klicka</b> för att välja de parametrar du vill klistra in
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Spara nuvarande profil.\n<b>Ctrl-klicka</b> för att välja de parametrar du vill spara
|
||||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Laddar miniatyrbilder...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Laddar bild...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Laddar miniatyrbilder...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Laddar JPEG-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Laddar PNG-fil...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Laddar TIFF-fil...
|
||||
@@ -1030,9 +1029,9 @@ SAVEDLG_FILEFORMAT;Filformat
|
||||
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Kräv att inställningar sparas
|
||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Flytta längst fram i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Flytta längst bak i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Lägg till i behandlingskön
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Spara direkt
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
||||
SAVEDLG_SUBSAMP_1;Högsta komprimering
|
||||
@@ -1041,13 +1040,13 @@ SAVEDLG_SUBSAMP_3;Högsta kvalitet
|
||||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Okomprimerad TIFF
|
||||
SAVEDLG_WARNFILENAME;Filen kommer att heta
|
||||
SHCSELECTOR_TOOLTIP;Klicka på höger musknapp för att återställa\nde tre reglagens positioner
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_B;Nederst
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_BL;Nederst till vänster
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_BR;Nederst till höger
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_B;Nederst
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_HINT;Håll nere <b>Shift</b> tangenten för att flytta de olika kontrollpunkterna.
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_T;Överst
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_TL;Överst till vänster
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_TR;Överst till höger
|
||||
THRESHOLDSELECTOR_T;Överst
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Välj beskärningsområde.\nKortkommando: <b>c</b>\nFlytta beskärningsområdet genom att hålla nere Shift och vänstermusknapp och flytta musen.
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Handverktyg.\nKortkommando:<b>h</b>
|
||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Räta upp.\nKortkommando:<b>s</b>\n\nDra en linje längs antingen en vertikal eller horisontell linje i bilden för att räta upp bilden. Roterationsvinkeln visas bredvid linjen du drar. Rotationscentrum är det geometriska mittpunkten i bilden.
|
||||
@@ -1067,14 +1066,14 @@ TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Tonkurva efter S/V-konvertering, vid slutet a
|
||||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Tonkurva precis före S/V-konverteringen\nKan ta färgkomponenterna i beaktande
|
||||
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Ändra luminansen som en funktion av nyansen\nNotera extrema värden som kan orsaka artefakter
|
||||
TP_BWMIX_FILTER;Färgfilter
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Blå-Grön
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Blå
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Grön-Gul
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Blå-Grön
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Grön
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Grön-Gul
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_NONE;Ingen
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Lila
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Röd-Gul
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_RED;Röd
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Röd-Gul
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;Färgfiltret simulerar bilder tagna med ett färgat filter placerat framför objektivet. Färgade filter reducerar transmissionen av ett specifikt spektrum av färger och påverkar deras ljushet. T. ex. mörkar ett rött filter blå himmel.
|
||||
TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Gul
|
||||
TP_BWMIX_GAMMA;Gamma-korrigering
|
||||
@@ -1203,9 +1202,9 @@ TP_COLORTONING_CHROMAC;Opacitet
|
||||
TP_COLORTONING_COLOR;Färg
|
||||
TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Högdagrar
|
||||
TP_COLORTONING_HUE;Nyans
|
||||
TP_COLORTONING_LUMA;Luminans
|
||||
TP_COLORTONING_LUMAMODE;Bevara luminansen
|
||||
TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Om aktiverad så kommer luminansen för varje pixel bevaras när du ändrar färgerna (röd, grön, cyan, blå, etc.).
|
||||
TP_COLORTONING_LUMA;Luminans
|
||||
TP_COLORTONING_METHOD;Metod
|
||||
TP_COLORTONING_MIDTONES;Mellantoner
|
||||
TP_COLORTONING_NEUTRAL;Återställ reglage
|
||||
@@ -1216,10 +1215,10 @@ TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Reglage
|
||||
TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Styrka
|
||||
TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Tröskel
|
||||
TP_COLORTONING_SHADOWS;Skuggor
|
||||
TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Färgbalans för skuggor/mellantoner/högdagrar
|
||||
TP_COLORTONING_SPLITCO;Skuggor/mellantoner/högdagrar
|
||||
TP_COLORTONING_STRENGTH;Styrka
|
||||
TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Färgbalans för skuggor/mellantoner/högdagrar
|
||||
TP_COLORTONING_STR;Styrka
|
||||
TP_COLORTONING_STRENGTH;Styrka
|
||||
TP_COLORTONING_TWOSTD;Standard-chroma
|
||||
TP_CROP_FIXRATIO;Fast proportion
|
||||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Diagonalregeln
|
||||
@@ -1245,42 +1244,42 @@ TP_DEFRINGE_LABEL;Fyll ut överstrålning
|
||||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Radie
|
||||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_33;3×3 kraftig
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_55SOFT;5×5
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_55;5×5 kraftig
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_55SOFT;5×5
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_77;7×7 (långsam)
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_99;9x9 (mycket långsam)
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ABM;Endast chroma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_AUTO_TOOLTIP;Försök att utvärdera chroma-bruset\nVar försiktig, den här beräkningen görs på genomsnittet och är tämligen subjektiv!
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_BLUE;Krominans - Blå-Gul
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CCCURVE;Krominans-kurva
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMAFR;Krominans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Kroma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_CC;Kroma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMAFR;Krominans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CUR;Kurva
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_CC;Kroma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENABLED_TOOLTIP;Kan användas på rå- och icke-råbilder.\n\nFör icke-råbilder beror brusreduceringen (~luminans) på in-profilens gamma. Gamma hos sRGB antas, och således: om bildens profil har ett annat gammavärde, så kommer brusreduceringen att variera.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH;Förbättrat läge
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH_TOOLTIP;Ökar kvaliteten på brusreduceringen till priset av 20 % längre beräkningstid
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA_TOOLTIP;Gamma varierar brusreduceringens styrka över hela skalan av toner. Mindre värden riktar sig mot de mörka partierna i bilden, medan större värden utökar effekten till högdagrarna.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LAB;Lab
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Brusreducering
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABM;L*a*b*
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LAB;Lab
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LCURVE;Luminans-kurva
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Luminansdetalj
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LM;Endast luminans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMAFR;Luminans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MANU;Manuell
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMAFR;Luminans
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MAN;Manuell
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11;Kvalitet
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MANU;Manuell
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD;Metod
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11;Kvalitet
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD_TOOLTIP;För råfiler kan antingen RGB- eller Labmetoder användas.\n\nFör icke-råfiler kommer Labmetoden att användas, oavsett vad som är valt.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_PREV;Förhandsgranska
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RED;Krominans - Röd-Grön
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RGBM;RGB
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RGB;RGB
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SHALBI;Hög
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RGBM;RGB
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SHAL;Standard
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SHALBI;Hög
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SLI;Reglage
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SOFT;3x3
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Algoritm för hudtoner
|
||||
@@ -1314,8 +1313,8 @@ TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Svärta
|
||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Ljushet
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Klippnivå %
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP_TIP;Andelen pixlar som ska klippas när autonivåer används.
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Högdageråterställning, tröskelvärde
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Högdageråterställning
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Högdageråterställning, tröskelvärde
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Skuggåterställning
|
||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Tonkurva 1
|
||||
@@ -1379,9 +1378,9 @@ TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Möjliggör återskapande av utbrända högdagrar
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT;Ljuskälla
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolerad ljuskälla
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Välj vilken inbäddad DCP-ljuskälla som ska användas. Standard är "interpolerad" som är en blandning mellan de två baserad på vitbalans. Valet är endast aktiverat om en DCP från en dubbel ljuskälla med interpoleringsstöd är vald
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard för kameran
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Automatiskt vald kameraprofil
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Använd RawTherapees kameraspecifika DCP- eller ICC-färgprofiler. Dessa profiler är mer exakta än enkla matrisprofiler, men finns inte för alla kameror. Profilerna lagras i /iccprofiles/input- och i /dcpprofiles-katalogerna och hämtas automatiskt baserat på ett filnamn som exakt matchar kameramodellen.
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Standard för kameran
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Använd enkel färgmatris från dcraw, förbättrad version från RawTherapee (oavsett vilken som är tillgänglig baserad på kameramodell) eller inbäddad från DNG.
|
||||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Egen
|
||||
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Välj din egen DCP/ICC-profil för kameran.
|
||||
@@ -1447,7 +1446,6 @@ TP_LENSPROFILE_LABEL;Objektivkorrigeringsprofil
|
||||
TP_LENSPROFILE_USECA;Korrigera för kromatiska abberationer
|
||||
TP_LENSPROFILE_USEDIST;Korrigera distorsion
|
||||
TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Korrigera vinjettering
|
||||
TP_NEUTRAL;Neutral
|
||||
TP_NEUTRAL_TIP;Återställ exponeringsreglagen till neutrala värden.\nGäller för samma reglage som autonivåer, oavsett om du använder autonivåer eller ej
|
||||
TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Fjäder
|
||||
TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Fjäder: 0=enbart kanter, 50=halvvägs till mitten, 100=i mitten
|
||||
@@ -1501,16 +1499,16 @@ TP_RESIZE_APPLIESTO;Tillämpas på:
|
||||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Beskuren yta
|
||||
TP_RESIZE_FITBOX;Begränsad yta
|
||||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Hela bilden
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
|
||||
TP_RESIZE_H;H:
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Höjd
|
||||
TP_RESIZE_LABEL;Ändra storlek
|
||||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||||
TP_RESIZE_METHOD;Metod:
|
||||
TP_RESIZE_NEAREST;Närmast
|
||||
TP_RESIZE_SCALE;Skala
|
||||
TP_RESIZE_SPECIFY;Specificera:
|
||||
TP_RESIZE_WIDTH;Bredd
|
||||
TP_RESIZE_W;B:
|
||||
TP_RESIZE_WIDTH;Bredd
|
||||
TP_RGBCURVES_BLUE;B
|
||||
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Kanal
|
||||
TP_RGBCURVES_GREEN;G
|
||||
@@ -1651,18 +1649,18 @@ TP_WAVELET_RE1;Förstärkt
|
||||
TP_WAVELET_RE2;Oförändrad
|
||||
TP_WAVELET_RE3;Reducerad
|
||||
TP_WAVELET_RESCHRO;Kroma
|
||||
TP_WAVELET_RESCONH;Högdagrar
|
||||
TP_WAVELET_RESCON;Skuggor
|
||||
TP_WAVELET_RESCONH;Högdagrar
|
||||
TP_WAVELET_RESID;Återstod bild
|
||||
TP_WAVELET_SAT;Mättad kroma
|
||||
TP_WAVELET_SETTINGS;Wavelet-inställningar
|
||||
TP_WAVELET_STRENGTH;Styrka
|
||||
TP_WAVELET_STREN;Styrka
|
||||
TP_WAVELET_STRENGTH;Styrka
|
||||
TP_WAVELET_SUPE;Extra
|
||||
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Skuggnivåer
|
||||
TP_WAVELET_THRESHOLD;Högdagernivåer
|
||||
TP_WAVELET_THRH;Högdagertröskel
|
||||
TP_WAVELET_THR;Skuggtröskel
|
||||
TP_WAVELET_THRESHOLD;Högdagernivåer
|
||||
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Skuggnivåer
|
||||
TP_WAVELET_THRH;Högdagertröskel
|
||||
TP_WAVELET_TILESFULL;Hela bilden
|
||||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
||||
TP_WBALANCE_CAMERA;Kamera
|
||||
@@ -1726,6 +1724,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;RT:
|
||||
!CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Enable edition of node in/out values.\n\nRight-click on a node to select it.\nRight-click on empty space to de-select the node.
|
||||
!EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;To add an adjustment point to the curve, hold the Ctrl key while left-clicking the desired spot in the image preview.\nTo adjust the point, hold the Ctrl key while left-clicking the corresponding area in the preview, then let go of Ctrl (unless you desire fine control) and while still holding the left mouse button move the mouse up or down to move that point up or down in the curve.
|
||||
!HISTORY_MSG_166;Exposure - Reset
|
||||
!HISTORY_MSG_256;NR - Median type
|
||||
!HISTORY_MSG_257;Color Toning
|
||||
!HISTORY_MSG_259;CT - Opacity curve
|
||||
@@ -1781,24 +1780,32 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!PARTIALPASTE_COLORTONING;Color toning
|
||||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Flat-field clip control
|
||||
!PARTIALPASTE_RETINEX;Retinex
|
||||
!PREFERENCES_GREY;Output device's Yb luminance (%)
|
||||
!PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Set the maximum number of images stored in cache when hovering over them in the File Browser; systems with little RAM (2GB) should keep this value set to 1 or 2.
|
||||
!PREFERENCES_LEVDN;Cell size
|
||||
!PREFERENCES_LISS;Auto multi-zone smoothing
|
||||
!PREFERENCES_MAX;Maxi (Tile)
|
||||
!PREFERENCES_MED;Medium (Tile/2)
|
||||
!PREFERENCES_MIN;Mini (100x115)
|
||||
!PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Tiff Read Settings
|
||||
!PREFERENCES_SIMPLAUT;Tool mode
|
||||
!PREFERENCES_TINB;Number of tiles
|
||||
!PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Copy Exif/IPTC/XMP unchanged to output file
|
||||
!SAVEDLG_SUBSAMP;Subsampling
|
||||
!SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Best compression:\nJ:a:b 4:2:0\nh/v 2/2\nChroma halved horizontally and vertically.\n\nBalanced:\nJ:a:b 4:2:2\nh/v 2/1\nChroma halved horizontally.\n\nBest quality:\nJ:a:b 4:4:4\nh/v 1/1\nNo chroma subsampling.
|
||||
!TP_COLORAPP_LABEL;CIE Color Appearance Model 2002
|
||||
!TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Chroma opacity as a function of luminance oC=f(L)
|
||||
!TP_COLORTONING_LABEL;Color Toning
|
||||
!TP_COLORTONING_LAB;L*a*b* blending
|
||||
!TP_COLORTONING_LABEL;Color Toning
|
||||
!TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"L*a*b* blending", "RGB sliders" and "RGB curves" use interpolated color blending.\n"Color balance (Shadows/Midtones/Highlights)" and "Saturation 2 colors" use direct colors.\n\nThe Black-and-White tool can be enabled when using any color toning method, which allows for color toning.
|
||||
!TP_COLORTONING_SA;Saturation Protection
|
||||
!TP_COLORTONING_SPLITLR;Saturation 2 colors
|
||||
!TP_COLORTONING_TWO2;Special chroma '2 colors'
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOALL;Special chroma
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOBY;Special a* and b*
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standard chroma:\nLinear response, a* = b*.\n\nSpecial chroma:\nLinear response, a* = b*, but unbound - try under the diagonal.\n\nSpecial a* and b*:\nLinear response unbound with separate curves for a* and b*. Intended for special effects.\n\nSpecial chroma 2 colors:\nMore predictable.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_AUT;Automatic global
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_AUTO;Automatic global
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_C2TYPE_TOOLTIP;Manual\nActs on the full image.\nYou control the noise reduction settings manually.\n\nAutomatic global\nActs on the full image.\n9 zones are used to calculate a global chrominance noise reduction setting.\n\nPreview\nActs on the whole image.\nThe part of the image visible in the preview is used to calculate global chrominance noise reduction settings.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_CTYPE;Method
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_CTYPE_TOOLTIP;Manual\nActs on the full image.\nYou control the noise reduction settings manually.\n\nAutomatic global\nActs on the full image.\n9 zones are used to calculate a global chrominance noise reduction setting.\n\nAutomatic multi-zones\nNo preview - works only during saving, but using the "Preview" method by matching the tile size and center to the preview size and center you can get an idea of the expected results.\nThe image is divided into tiles (about 10 to 70 depending on image size) and each tile receives its own chrominance noise reduction settings.\n\nPreview\nActs on the whole image.\nThe part of the image visible in the preview is used to calculate global chrominance noise reduction settings.
|
||||
@@ -1807,19 +1814,20 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LPLABM;Weighted L* (little) + a*b* (normal)
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LTYPE;Luminance control
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LUMAFR_TOOLTIP;Wavelet on luminance and Fourier transform for luminance detail
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED;Median Filter
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDMETHOD;Median method
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDTYPE;Median type
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED;Median Filter
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED_TOOLTIP;Enabled median denoising
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11_TOOLTIP;Quality can be adapted to the noise pattern. A setting of "high" increases the noise reduction effect at a cost of extended processing time.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_METM_TOOLTIP;When using the "Luminance only" and "L*a*b*" methods, median filtering will be performed just after the wavelet step in the noise reduction pipeline.\nWhen using the "RGB" mode, it will be performed at the very end of the noise reduction pipeline.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MET_TOOLTIP;Apply a median filter of the desired size. The larger the size, the longer it takes.\n\n3x3 soft: treats 5 pixels in a 1-pixel range.\n3x3: treats 9 pixels in a 1-pixel range.\n5x5 soft: treats 13 pixels in a 2-pixel range.\n5x5: treats 25 pixels in a 2-pixel range.\n7x7: treats 49 pixels in a 3-pixel range.\n9x9: treats 81 pixels in a 4-pixel range.\n\nSometimes it is possible to achieve higher quality running several iterations with a small range than one iteration with a large range.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_NOISELABELEMPTY;Preview noise: Mean= - High= -
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_NOISELABEL;Preview noise: Mean=%1 High=%2
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_NOISELABELEMPTY;Preview noise: Mean= - High= -
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_NRESID_TOOLTIP;Displays the remaining noise levels of the part of the image visible in the <b>preview</b> after wavelet.\n\n>300 Very noisy\n100-300 Noisy\n50-100 A little noisy\n<50 Very low noise\n\nBeware, the values will differ between RGB and L*a*b* mode. The RGB values are less accurate because the RGB mode does not completely separate luminance and chrominance.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PASSES;Median iterations
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PASSES_TOOLTIP;Applying a 3x3 median filter with three iterations often leads to better results than applying 7x7 once.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PON;Auto multi-zones
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PRE;Preview multi-zones
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PREVLABEL;Preview size=%1, Center: Px=%2 Py=%3
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_TILELABEL;Tile size=%1, Center: Tx=%2 Ty=%3
|
||||
!TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;This pyramid is for the upper part, so far as the algorithm at its maximum efficiency.\nTo the lower part, the transition zones.\nIf you need to move the area significantly to the left or right - or if there are artifacts: the <b>white balance is incorrect</b>\nYou can slightly reduce the zone to prevent the rest of the image is affected.
|
||||
@@ -1831,6 +1839,7 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Employ the embedded DCP base table (HueSatMap). The setting is only enabled if the selected DCP has one.
|
||||
!TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Look table
|
||||
!TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Employ the embedded DCP look table. The setting is only enabled if the selected DCP has one.
|
||||
!TP_NEUTRAL;Reset
|
||||
!TP_PRSHARPENING_LABEL;Post-Resize Sharpening
|
||||
!TP_RAW_HD_TOOLTIP;Lower values make hot/dead pixel detection more aggressive, but false positives may lead to artifacts. If you notice any artifacts appearing when enabling the Hot/Dead Pixel Filters, gradually increase the threshold value until they disappear.
|
||||
!TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3-pass gives best results (recommended for low ISO images).\n1-pass is almost undistinguishable from 3-pass for high ISO images and is faster.
|
||||
@@ -1852,10 +1861,10 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_RETINEX_GAMMA_MID;Middle
|
||||
!TP_RETINEX_GAMMA_NONE;None
|
||||
!TP_RETINEX_GAMMA_TOOLTIP;Restore tones by applying gamma before and after Retinex. Different from Retinex curves or others curves (Lab, Exposure, etc.).
|
||||
!TP_RETINEX_HIGH;High
|
||||
!TP_RETINEX_HIGHLIG;Highlight
|
||||
!TP_RETINEX_HIGHLIGHT;Highlight threshold
|
||||
!TP_RETINEX_HIGHLIGHT_TOOLTIP;Increase action of High algorithm.\nMay require you to re-adjust "Neighboring pixels" and to increase the "White-point correction" in the Raw tab -> Raw White Points tool.
|
||||
!TP_RETINEX_HIGHLIG;Highlight
|
||||
!TP_RETINEX_HIGH;High
|
||||
!TP_RETINEX_HSLSPACE_LIN;HSL-Linear
|
||||
!TP_RETINEX_HSLSPACE_LOG;HSL-Logarithmic
|
||||
!TP_RETINEX_LABEL;Retinex
|
||||
@@ -1875,8 +1884,8 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_RETINEX_STRENGTH;Strength
|
||||
!TP_RETINEX_THRESHOLD;Threshold
|
||||
!TP_RETINEX_THRESHOLD_TOOLTIP;Limits in/out.\nIn = image source,\nOut = image gauss.
|
||||
!TP_RETINEX_TLABEL2;TM Tm=%1 TM=%2
|
||||
!TP_RETINEX_TLABEL;TM Min=%1 Max=%2 Mean=%3 Sigma=%4
|
||||
!TP_RETINEX_TLABEL2;TM Tm=%1 TM=%2
|
||||
!TP_RETINEX_TLABEL_TOOLTIP;Transmission map result.\nMin and Max are used by Variance.\nMean and Sigma\nTm=Min TM=Max of transmission map.
|
||||
!TP_RETINEX_TRANSMISSION;Transmission map
|
||||
!TP_RETINEX_TRANSMISSION_TOOLTIP;Transmission according to transmission.\nAbscissa: transmission from negative values (min), mean, and positives values (max).\nOrdinate: amplification or reduction.
|
||||
@@ -1886,19 +1895,19 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_WAVELET_CBENAB;Toning and Color Balance
|
||||
!TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;For strong values product color-toning by combining it or not with levels decomposition 'toning'\nFor low values you can change the white balance of the background (sky, ...) without changing that of the front plane, generally more contrasted
|
||||
!TP_WAVELET_CH2;Saturated/pastel
|
||||
!TP_WAVELET_CHR;Chroma-contrast link strength
|
||||
!TP_WAVELET_CHRO;Saturated/pastel threshold
|
||||
!TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Sets the wavelet level which will be the threshold between saturated and pastel colors.\n1-x: saturated\nx-9: pastel\n\nIf the value exceeds the amount of wavelet levels you are using then it will be ignored.
|
||||
!TP_WAVELET_CHR;Chroma-contrast link strength
|
||||
!TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Adjusts chroma as a function of "contrast levels" and "chroma-contrast link strength"
|
||||
!TP_WAVELET_COMPGAMMA;Compression gamma
|
||||
!TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Adjusting the gamma of the residual image allows you to equilibrate the data and histogram.
|
||||
!TP_WAVELET_COMPTM;Tone mapping
|
||||
!TP_WAVELET_CONTEDIT;'After' contrast curve
|
||||
!TP_WAVELET_CONTR;Gamut
|
||||
!TP_WAVELET_CONTRA;Contrast
|
||||
!TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Contrast -
|
||||
!TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Contrast +
|
||||
!TP_WAVELET_CONTRA;Contrast
|
||||
!TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Changes contrast of the residual image.
|
||||
!TP_WAVELET_CONTR;Gamut
|
||||
!TP_WAVELET_CTYPE;Chrominance control
|
||||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Modifies local contrast as a function of the original local contrast (abscissa).\nLow abscissa values represent small local contrast (real values about 10..20).\n50% abscissa represents average local contrast (real value about 100..300).\n66% abscissa represents standard deviation of local contrast (real value about 300..800).\n100% abscissa represents maximum local contrast (real value about 3000..8000).
|
||||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Contrast levels=f(Hue)
|
||||
@@ -1908,12 +1917,14 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;HH
|
||||
!TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Modifies the residual image's hue as a function of hue.
|
||||
!TP_WAVELET_DALL;All directions
|
||||
!TP_WAVELET_DAUB;Edge performance
|
||||
!TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Changes Daubechies coefficients:\nD4 = Standard,\nD14 = Often best performance, 10% more time-intensive.\n\nAffects edge detection as well as the general quality of the firsts levels. However the quality is not strictly related to this coefficient and can vary with images and uses.
|
||||
!TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Adjusting the points to the left decreases contrast, and to the right increases it.\nBottom-left, Top-Left, Top-Right, Bottom-right represent respectively local contast for low values, mean, mean+stdev, maxima
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Threshold high (detection)
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Threshold low (noise)
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;This adjuster lets you target edge detection for example to avoid applying edge sharpness to fine details, such as noise in the sky.
|
||||
!TP_WAVELET_EDGE;Edge Sharpness
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECT;Gradient sensitivity
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Threshold low (noise)
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Threshold high (detection)
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;This adjuster lets you target edge detection for example to avoid applying edge sharpness to fine details, such as noise in the sky.
|
||||
!TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Moving the slider to the right increases edge sensitivity. This affects local contrast, edge settings and noise.
|
||||
!TP_WAVELET_EDGESENSI;Edge sensitivity
|
||||
!TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reinforce or reduce the action of the first level, do the opposite to the second level, and leave the rest unchanged.
|
||||
@@ -1935,13 +1946,14 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Förminska.\nKortkommando: <b>-</b>
|
||||
!TP_WAVELET_LEVLABEL;Preview maximum possible levels = %1
|
||||
!TP_WAVELET_LINKEDG;Link with Edge Sharpness' Strength
|
||||
!TP_WAVELET_LOWLIGHT;Shadow luminance range
|
||||
!TP_WAVELET_MEDI;Reduce artifacts in blue sky
|
||||
!TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;When you enable Edge Detection, it is recommanded:\n- to disabled low contrast levels to avoid artifacts,\n- to use high values of gradient sensitivity.\n\nYou can modulate the strength with 'refine' from Denoise and Refine.
|
||||
!TP_WAVELET_NOISE;Denoise and Refine
|
||||
!TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;This algorithm uses the proximity of a pixel and eight of its neighbors. If less difference, edges are reinforced.
|
||||
!TP_WAVELET_OPACITY;Opacity Blue-Yellow
|
||||
!TP_WAVELET_OPACITYW;Contrast balance d/v-h curve
|
||||
!TP_WAVELET_OPACITYWL;Final local contrast
|
||||
!TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Modify the final local contrast at the end of the wavelet treatment.\n\nThe left side represents the smallest local contrast, progressing to the largest local contrast on the right.
|
||||
!TP_WAVELET_OPACITYW;Contrast balance d/v-h curve
|
||||
!TP_WAVELET_OPACITY;Opacity Blue-Yellow
|
||||
!TP_WAVELET_PASTEL;Pastel chroma
|
||||
!TP_WAVELET_SKIN;Skin targetting/protection
|
||||
!TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;At -100 skin-tones are targetted.\nAt 0 all tones are treated equally.\nAt +100 skin-tones are protected while all other tones are affected.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user