Deleted unused language keys
This commit is contained in:
@@ -98,7 +98,6 @@ EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Ignorar etapas de melhoramento LMMSE [raw]
|
||||
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Ignorar nitidez das bordas
|
||||
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Ignorar nitidez
|
||||
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Ignorar microcontraste
|
||||
EXPORT_BYPASS_SH_HQ;Ignorar sombras/altas luzes da máscara de nitidez
|
||||
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Opções de exportação rápida</b>
|
||||
EXPORT_INSTRUCTIONS;As opções de exportação rápida fornecem substituições para poupar tempo e recursos consumidos no desenvolvimento de configurações e na execução do processamento de filas utilizando configurações de exportação rápida. Este método é recomendado para gerar rapidamente imagens de baixa resolução, quando a velocidade é uma prioridade ou quando se quer uma saída redimensionada para uma ou mais imagens sem fazer alterações nos parâmetros de desenvolvimento guardados.
|
||||
EXPORT_MAXHEIGHT;Altura máxima:
|
||||
@@ -111,7 +110,6 @@ EXPORT_USE_FAST_PIPELINE_TIP;Usar uma preparação de processamento dedicado par
|
||||
EXPORT_USE_NORMAL_PIPELINE;Padrão (ignorar algumas etapas, redimensionar no fim)
|
||||
EXTPROGTARGET_1;raw
|
||||
EXTPROGTARGET_2;processado na fila
|
||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Adicionar/eliminar modelos...
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplicar - parcial
|
||||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Fotograma escuro automático
|
||||
@@ -1052,7 +1050,6 @@ PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>adicionar<
|
||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportamento
|
||||
PREFERENCES_BEHSETALL;Tudo para 'aplicar'
|
||||
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>aplicar</b>.\nOs ajustes dos parâmetros no painel de ferramentas em lote serão <b>absolutos</b>, serão mostrados os valores reais.
|
||||
PREFERENCES_BLACKBODY;Tungsténio
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEAR;Eliminar
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Eliminar todos os ficheiros em cache:
|
||||
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Eliminar todos os ficheiros em cache excepto os perfis de processamento em cache:
|
||||
@@ -1089,11 +1086,6 @@ PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Formato das chaves
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Nome
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;Identificador da etiqueta
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Caminho do executável
|
||||
PREFERENCES_D50;Configurações no menu principal
|
||||
PREFERENCES_D50_OLD;5000K
|
||||
PREFERENCES_D55;5500K
|
||||
PREFERENCES_D60;6000K
|
||||
PREFERENCES_D65;6500K
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Encontrado
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;disparos
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modelos
|
||||
@@ -1116,32 +1108,15 @@ PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Pasta de campos planos
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modelos
|
||||
PREFERENCES_FLUOF2;Fluorescente F2
|
||||
PREFERENCES_FLUOF7;Fluorescente F7
|
||||
PREFERENCES_FLUOF11;Fluorescente F11
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Para fotos não-raw
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;Para fotos raw
|
||||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Usar a mesma altura das miniaturas na película de fotografias e no navegador de ficheiros
|
||||
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Se os tamanhos das miniaturas forem diferentes levará mais tempo a processá-las todas as vezes que se mudar entre a aba do editor e do navegador de ficheiros.
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;Pasta de instalação do GIMP
|
||||
PREFERENCES_GREY;Luminância Yb do dispositivo de saída (%)
|
||||
PREFERENCES_GREY05;Yb=05 CIE L#30
|
||||
PREFERENCES_GREY10;Yb=10 CIE L#40
|
||||
PREFERENCES_GREY15;Yb=15 CIE L#45
|
||||
PREFERENCES_GREY18;Configurações no menu principal
|
||||
PREFERENCES_GREY18_OLD;Yb=18 CIE L#50
|
||||
PREFERENCES_GREY23;Yb=23 CIE L#55
|
||||
PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||||
PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||||
PREFERENCES_GREYSC;Luminância Yb da cena (%)
|
||||
PREFERENCES_GREYSC18;Yb=18 CIE L#50
|
||||
PREFERENCES_GREYSCA;Automático
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histograma no painel esquerdo
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMWORKING;Usar o perfil de trabalho para o histograma principal e o navegador
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;<b>Ativado</b>: é usado o perfil de trabalho para renderizar o painel histograma principal e o painel navegador.\n<b>Desativado</b>: é usado o perfil de saída com gama corrigida.
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Limite para altas luzes cortadas
|
||||
PREFERENCES_ICCDIR;Pasta com os perfis de cores
|
||||
PREFERENCES_IMG_RELOAD_NEEDED;Para que estas alterações surtam efeito é necessário recarregar a imagem ou que uma nova imagem seja aberta.
|
||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Perfil de processamento padrão
|
||||
PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Inspecionar
|
||||
PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Número máximo de imagens em cache
|
||||
@@ -1160,7 +1135,6 @@ PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Grupo "Etiqueta de cor"
|
||||
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de perfil de processamento"
|
||||
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grupo "Classificação"
|
||||
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Agrupar opções no menu de contexto (necessário reiniciar)
|
||||
PREFERENCES_METADATA;Metadados
|
||||
PREFERENCES_MONINTENT;Intenção de renderização padrão
|
||||
PREFERENCES_MONITOR;Monitor
|
||||
PREFERENCES_MONPROFILE;Perfil de cor padrão
|
||||
@@ -1238,9 +1212,7 @@ PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Renderização raw neutra
|
||||
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Incorporar JPEG se for no tamanho real, caso contrário usar raw neutro
|
||||
PREFERENCES_TP_LABEL;Painel de ferramentas:
|
||||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Ocultar barra de deslocamento vertical
|
||||
PREFERENCES_TUNNELMETADATA;Copiar Exif/IPTC/XMP inalterados para o ficheiro de saída
|
||||
PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Usar perfis incluídos
|
||||
PREFERENCES_VIEW;Balanço de brancos do dispositivo de saída (monitor, TV, projetor, visualização, etc.)
|
||||
PREFERENCES_WORKFLOW;Interface
|
||||
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parâmetros a copiar
|
||||
PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Perfis incluídos
|
||||
@@ -1449,8 +1421,6 @@ TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Escuro
|
||||
TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Sombrio
|
||||
TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremamente escuro (camada de corte)
|
||||
TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Altera os tons e cores de acordo com as condições de visualização do dispositivo de saída.\n\n<b>Médio</b>: ambiente de luz médio (padrão). A imagem não vai mudar.\n\n<b>Sombrio</b>: ambiente sombrio (TV). A imagem ficará ligeiramente escura.\n\n<b>Escuro</b>: ambiente escuro (projetor). A imagem ficará mais escura.\n\n<b>Extremamente escuro</b>: Ambiente extremamente escuro (camada de corte). A imagem ficará muito escura.
|
||||
TP_COLORAPP_SURSOURCE;Borda escura
|
||||
TP_COLORAPP_SURSOURCE_TOOLTIP;Pode ser usado se a imagem tiver uma borda escura.
|
||||
TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brilho
|
||||
TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Croma
|
||||
TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorido
|
||||
@@ -1551,7 +1521,6 @@ TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Mostrar mapa de profundidade
|
||||
TP_DEHAZE_STRENGTH;Intensidade
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Multi-zonas automático
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Global automático
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL_TOOLTIP;Tentar avaliar o ruído de crominância\nTenha cuidado, este cálculo é mediano e é bastante subjetivo!
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_BLUEYELLOW;Crominância - Azul-amarelo
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE;Curva de crominância
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Aumentar (multiplicar) o valor de todos os controlos deslizantes de crominância.\nEsta curva permite ajustar a intensidade da redução de ruído cromático em função da cromaticidade, por exemplo, para aumentar a ação em áreas de baixa saturação e diminuí-la nas de alta saturação.
|
||||
@@ -1569,8 +1538,6 @@ TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO;Pré-visualização do ruído: M
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO_EMPTY;Pré-visualização do ruído: Médio= - Alto= -
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_TILEINFO;Matriz tamanho=%1, Centro: Tx=%2 Ty=%3
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_REDGREEN;Crominância - Vermelho-verde
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH;Modo avançado
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH_TOOLTIP;Aumenta a qualidade da redução do ruído mas aumenta em 20% o tempo de processamento.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redução de ruído
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CONTROL;Controlo da luminância
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CURVE;Curva de luminância
|
||||
@@ -1599,7 +1566,6 @@ TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES;Iterações medianas
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES_TOOLTIP;A aplicação de três iterações de filtro mediano com o tamanho de janela 3×3 muitas vezes dá resultados melhores do que usar uma iteração de filtro mediano com tamanho de janela 7×7.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE;Tipo de mediano
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE_TOOLTIP;Aplicar um filtro mediano no tamanho da janela desejado. Quanto maior o tamanho da janela, mais tempo demora.\n\n3×3 suave: trata 5 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n3×3: trata 9 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n5×5 suave: trata 13 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n5×5: trata 25 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n7×7: trata 49 píxeis numa janela de 7×7 píxeis.\n9×9: trata 81 píxeis numa janela de 9×9 píxeis.\n\nÀs vezes é possível obter uma qualidade mais alta executando várias iterações com um tamanho de janela menor do que uma iteração com uma maior.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SLI;Controlo deslizante
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3;3×3
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3SOFT;3×3 suave
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5;5×5
|
||||
@@ -1704,8 +1670,6 @@ TP_ICM_APPLYHUESATMAP;Tabela base
|
||||
TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Usa a tabela base DCP incorporada (HueSatMap). Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
|
||||
TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Tabela de valores
|
||||
TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Usa a tabela de valores (lookup table) DCP incorporada. Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
|
||||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Misturar as altas luzes do ICC com a matriz
|
||||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Ativar para recuperar as altas luzes cortadas ao usar perfis ICC baseados em LUT (Look up Table).
|
||||
TP_ICM_BPC;Compensação de ponto preto
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT;Iluminante
|
||||
TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolado
|
||||
@@ -1831,7 +1795,6 @@ TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Esta funcionalidade está disponível se a opção "
|
||||
TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
|
||||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Azul
|
||||
TP_RAWCACORR_CARED;Vermelho
|
||||
TP_RAWCACORR_CASTR;Intensidade
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Níveis de preto
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Verde 1 (guia)
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Vermelho
|
||||
@@ -1890,15 +1853,12 @@ TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT_TOOLTIP;Equaliza o brilho dos fotogramas para o bri
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTGREEN;Verificar o canal verde para movimento
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL;Preencher buracos na máscara de movimento
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL_TOOLTIP;Preenche os buracos na máscara de movimento
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTLMMSE;Usar LMMSE para partes móveis
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTLMMSE_TOOLTIP;Usa LMMSE em vez de AMaZE para áreas de movimento.\nÚtil para imagens com ISO alto.
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN;Usa mediana para partes móveis
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN_TOOLTIP;Usa a mediana de todos os fotogramas em vez do fotograma selecionado para regiões com movimento.\nRemove objetos que estão em lugares diferentes em todos os fotogramas.\nDá um efeito de movimento em objetos de movimento lento (sobreposição).
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_AUTO;Automático
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_CUSTOM;Personalizado
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_OFF;Desligado
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONMETHOD;Correção de movimento
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTION_TOOLTIP;0 significa que não há deteção de movimento.\n1 - 99 significa que o movimento será detectado de acordo com este valor. Aumentar o valor para aumentar a taxa de deteção.\n100 significa que será usado o fotograma de desmatrização AMaZE.
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTNONGREENCROSS;Verifica os canais vermelho/azul para movimento
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION;Mostra máscara de movimento
|
||||
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY;Mostra apenas a máscara de movimento
|
||||
@@ -1945,7 +1905,6 @@ TP_RETINEX_GAIN;Ganho
|
||||
TP_RETINEX_GAINOFFS;Ganho e deslocamento (brilho)
|
||||
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Transmissão de ganho
|
||||
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplifica ou reduz o mapa de transmissão para alcançar a luminância desejada.\nO eixo do X (vertical) é a transmissão.\nO eixo do Y (horizontal) é o ganho.
|
||||
TP_RETINEX_GAIN_TOOLTIP;Atua na imagem restaurada.\n\nIsto é muito diferente das outras configurações. Usado para píxeis pretos ou brancos e para ajudar a equilibrar o histograma.
|
||||
TP_RETINEX_GAMMA;Gama
|
||||
TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Livre
|
||||
TP_RETINEX_GAMMA_HIGH;Alta
|
||||
@@ -2023,10 +1982,8 @@ TP_SAVEDIALOG_OK_TIP;Atalho: <b>Ctrl-Enter</b>
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Altas luzes
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura tonal das altas luzes
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/altas luzes
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Contraste local
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHARPMASK;Máscara de nitidez
|
||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Largura tonal das sombras
|
||||
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Quantidade
|
||||
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Bordas
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user