- language file changes,

- profile changes,
- tagged 4.0.6
- line endings normalized to CR+LF in language files and postprocessing profiles
- fixed capitalization of "raw"
- patched generateTranslationDiffs.sh to properly sort numbered entries, e.g. 113 should be after 11 and 12, not between. Small change - now comments appear before the "!!!!!" section. Not worth worrying about imho. Also used sort's -unique capabilities to not unnecessarily spawn another process.
see http://code.google.com/p/rawtherapee/source/detail?r=71bb39ab934e2e8654b35c1e36dcc1a572a26f03
This commit is contained in:
DrSlony
2011-12-01 00:53:19 +00:00
parent 6600c3af6e
commit d7cb6b9f32
45 changed files with 3390 additions and 3057 deletions

View File

@@ -1,31 +1,12 @@
#00 Deutsch
#01 (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2)
#02 (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung)
#03 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008
#04 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4
#05 20.12.2007
#06 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2
#07 22.12.2007
#08 4.4.2008: Anpassungen für 2.4
#09 Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk)
#10 Erweiterung (oduis)
#11 Erweiterung (oduis)
#12 Erweiterung (oduis)
#13 Erweiterung (oduis)
#14 05.12.2010, 3.0 alpha: Erweiterung und Korrekturen (Metex)
#15 Jan-Okt 2011: Erweiterungen und Korrekturen (MaWe, 06.11.2011)
#16 Erweiterung (oduis)
#17 Erweiterung (oduis)
ABOUT_TAB_BUILD;Version
ABOUT_TAB_CREDITS;Danksagungen
ABOUT_TAB_LICENSE;Lizenz
ABOUT_TAB_SPLASH;Startbild
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Standard wiederherstellen
BATCH_PROCESSING;Stapelverarbeitung
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
CURVEEDITOR_CURVE;Kurve
BATCH_PROCESSING;Stapelverarbeitung
CURVEEDITOR_CURVES;Kurven
CURVEEDITOR_CURVE;Kurve
CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst
CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
@@ -60,26 +41,26 @@ EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wert eingeben
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Attribut wählen
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Attribut hinzufügen/ändern
EXIFPANEL_KEEP;Behalten
EXIFPANEL_KEEPHINT;Gewählte Attribute beim Erzeugen des Bildes behalten
EXIFPANEL_REMOVE;Entfernen
EXIFPANEL_KEEP;Behalten
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Gewählte Attribute beim Erzeugen des Bildes entfernen
EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen
EXIFPANEL_REMOVE;Entfernen
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursprünglichen Werten zurücksetzen
EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen
EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglichen Werten zurücksetzen
EXIFPANEL_RESET;Zurücksetzen
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/entfernen...
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Profil selektiv anwenden
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Profil selektiv anwenden
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten wechseln
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Automatisches Dunkelbild
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Automatisches Weißbild
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Nebenstehenden Pfad öffnen
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Pfad zum Öffnen eingeben\n<b>Strg+O</b> zum Setzen des Fokus\n<b>Eingabe</b> (bzw. <b>Strg+Eingabe</b> im Dateimanager) zum Öffnen\n\nSonderzeichen im Pfad:\n<b>~</b> für Benutzerverzeichnis, <b>!</b> für Bildverzeichnis des Benutzers
FILEBROWSER_CACHE;Cache
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Aus dem Cache entfernen (vollständig)
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Aus dem Cache entfernen (teilweise)
FILEBROWSER_CACHE;Cache
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name:
@@ -90,11 +71,11 @@ FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Möchten Sie wirklich %1 Datei(en) unwiderruflich lösc
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Dateien endgültig aus Papierkorb löschen
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Benutzerdef. Bildprofilgenerator ausführen
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anwenden
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Ein-/Ausschalten des Exif Filters im Datei-Browser
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Anwenden
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen
FILEBROWSER_FLATFIELD;Weißbild
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;In Dunkelbild-Verzeichnis verschieben
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;In Weißbild-Verzeichnis verschieben
@@ -124,15 +105,15 @@ FILEBROWSER_POPUPRANK4;Bewertung: 4 ****
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Bewertung: 5 *****
FILEBROWSER_POPUPRANK;Bewertung
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Löschen (auch Resultate der Stapelverarbeitung)
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Löschen
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Löschen
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Löschen
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Umbenennen
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Alle auswählen
FILEBROWSER_POPUPTRASH;In den Papierkorb verschieben
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Bewertung entfernen
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Aus dem Papierkorb wiederherstellen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Einstellungen
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Einstellen von Ausgabeformat und Ausgabeverzeichnis
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Einstellungen
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Nebenstehenden Suchfilter zurücksetzen
FILEBROWSER_QUERYHINT;Nur Dateien anzeigen, deren Namen die angegebene\nZeichenkette beinhalten\n<b>Strg+F</b> (im Dateimanager) zum Setzen des Fokus\n<b>Eingabe</b> zum Suchen
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Suche:
@@ -175,15 +156,15 @@ GENERAL_BEFORE;Vorher
GENERAL_CANCEL;Abbruch
GENERAL_DISABLED;Deaktiviert
GENERAL_DISABLE;Deaktivieren
GENERAL_ENABLE;Aktivieren
GENERAL_ENABLED;Aktiv
GENERAL_ENABLE;Aktivieren
GENERAL_FILE;Datei
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität
GENERAL_LANDSCAPE;Quer
GENERAL_LOAD;Laden
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Nein
GENERAL_NONE;Keins
GENERAL_NO;Nein
GENERAL_OK;OK
GENERAL_PORTRAIT;Hoch
GENERAL_SAVE;Speichern
@@ -207,75 +188,25 @@ HISTORY_CUSTOMCURVE;Benutzerdefinierte Kurve
HISTORY_DELSNAPSHOT;Entf.
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Aus der Zwischenablage
HISTORY_LABEL;Historie
HISTORY_MSG_100;RGB Sättigung
HISTORY_MSG_101;HSV-Equalizer Farbton
HISTORY_MSG_102;HSV-Equalizer Sättigung
HISTORY_MSG_103;HSV-Equalizer Hellwert
HISTORY_MSG_104;HSV-Equalizer
HISTORY_MSG_105;Defringe
HISTORY_MSG_106;Defringe Radius
HISTORY_MSG_107;Defringe Schwellenwert
HISTORY_MSG_108;Lichter-Kompression\nSchwellenwert
HISTORY_MSG_109;Größe ändern\nBegrenzungsrahmen
HISTORY_MSG_1;Bild geladen
HISTORY_MSG_2;Profil geladen
HISTORY_MSG_3;Profil geändert
HISTORY_MSG_4;Historie durchsehen
HISTORY_MSG_5;Helligkeit
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_7;Schwarz
HISTORY_MSG_8;Belichtungskorrektur
HISTORY_MSG_9;Lichter-Kompression
HISTORY_MSG_10;Schatten-Kompression
HISTORY_MSG_110;Größenänderung gilt für
HISTORY_MSG_111;Farbbeschneidungen\nverhindern
HISTORY_MSG_112;Sättigungsbegrenzung
HISTORY_MSG_113;Sättigungsgrenze
HISTORY_MSG_114;DCB-Iterationen
HISTORY_MSG_115;Falschfarben-Iterationen
HISTORY_MSG_116;DCB-Verfeinerung
HISTORY_MSG_117;CA-Korrektur Rot
HISTORY_MSG_118;CA-Korrektur Blau
HISTORY_MSG_119;Zeilenrauschfilter
HISTORY_MSG_11;Tonwertkurve
HISTORY_MSG_120;Grün-Ausgleich
HISTORY_MSG_121;Autom. CA
HISTORY_MSG_122;Autom. Dunkelbild
HISTORY_MSG_123;Dunkelbild - Datei
HISTORY_MSG_124;Belichtungskorrektur\nLinear
HISTORY_MSG_125;Belichtungskorrektur\nLichter bewahren
HISTORY_MSG_126;Weißbild - Datei
HISTORY_MSG_127;Autom. Weißbild
HISTORY_MSG_128;Weißbild Unschärferadius
HISTORY_MSG_129;Weißbild Unschärfetyp
HISTORY_MSG_12;Automatische Belichtung
HISTORY_MSG_130;Autom. Verzeichnung
HISTORY_MSG_131;Rauschminderung\nLuminanz
HISTORY_MSG_132;Rauschminderung\nChrominanz
HISTORY_MSG_133;Gamma
HISTORY_MSG_134;Gamma Position
HISTORY_MSG_135;Freies Gamma
HISTORY_MSG_136;Gamma Gradient
HISTORY_MSG_137;Schwarzpegel Grün 1
HISTORY_MSG_138;Schwarzpegel Rot
HISTORY_MSG_139;Schwarzpegel Blau
HISTORY_MSG_13;Belichtungsbeschneidung
HISTORY_MSG_140;Schwarzpegel Grün 2
HISTORY_MSG_141;Schwarzpegel\nGrün-Werte angleichen
HISTORY_MSG_142;Kantenschärfung\nIterationen
HISTORY_MSG_143;Kantenschärfung\nStärke
HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast\nStärke
HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast\nGleichmäßigkeit
HISTORY_MSG_146;Kantenschärfung
HISTORY_MSG_147;Kantenschärfung\nNur Luminanz
HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast\n3×3-Matrix
HISTORY_MSG_14;Luminanz Helligkeit
HISTORY_MSG_150;Artifakt-/Rauschmind.\nnach Farbinterpolation
HISTORY_MSG_151;Dynamik
HISTORY_MSG_152;Dynamik - Pastelltöne
HISTORY_MSG_153;Dynamik\nGesättigte Töne
HISTORY_MSG_154;Dynamik\nHauttöne schützen
HISTORY_MSG_155;Dynamik - Farbver-\nschiebungen verhindern
HISTORY_MSG_156;Dynamik - Pastellene und\ngesättigte Töne koppeln
HISTORY_MSG_157;Dynamik - Schwellenwert\nPastell / gesättigte Töne
HISTORY_MSG_15;Luminanz Kontrast
HISTORY_MSG_16;Luminanz Schwarz
HISTORY_MSG_17;Luminanz Lichter-Kompression
HISTORY_MSG_18;Luminanz Schatten-Kompression
HISTORY_MSG_19;'L'-Kurve
HISTORY_MSG_1;Bild geladen
HISTORY_MSG_20;Schärfung
HISTORY_MSG_21;Unscharfmaskierung\nRadius
HISTORY_MSG_22;Unscharfmaskierung\nStärke
@@ -286,7 +217,6 @@ HISTORY_MSG_26;Unscharfmaskierung\nKanten Toleranz
HISTORY_MSG_27;Unscharfmaskierung\nHalo-Kontrolle
HISTORY_MSG_28;Unscharfmaskierung\nHalo-Kontrolle Stärke
HISTORY_MSG_29;Schärfung Methode
HISTORY_MSG_2;Profil geladen
HISTORY_MSG_30;Dekonvolution Radius
HISTORY_MSG_31;Dekonvolution Stärke
HISTORY_MSG_32;Dekonvolution\nDämpfung
@@ -297,7 +227,6 @@ HISTORY_MSG_36;Sättigungsgrenzwert
HISTORY_MSG_37;Farbverstärkung
HISTORY_MSG_38;Weißabgleich Methode
HISTORY_MSG_39;Weißabgleich Farbtemp.
HISTORY_MSG_3;Profil geändert
HISTORY_MSG_40;Weißabgleich Farbton
HISTORY_MSG_41;Farbkorrektur "A"
HISTORY_MSG_42;Farbkorrektur "B"
@@ -308,7 +237,6 @@ HISTORY_MSG_46;Farb-Rauschfilter
HISTORY_MSG_47;Farb-Rauschfilter Radius
HISTORY_MSG_48;Farb-Rauschfilter Kantentoleranz
HISTORY_MSG_49;Farb-Rauschfilter Kantensuche
HISTORY_MSG_4;Historie durchsehen
HISTORY_MSG_50;Schatten/Lichter
HISTORY_MSG_51;Lichter abschwächen
HISTORY_MSG_52;Schatten verstärken
@@ -319,7 +247,6 @@ HISTORY_MSG_56;Schatten/Lichter Radius
HISTORY_MSG_57;Grobe Drehung
HISTORY_MSG_58;Horizontal spiegeln
HISTORY_MSG_59;Vertikal spiegeln
HISTORY_MSG_5;Helligkeit
HISTORY_MSG_60;Drehung - Grad
HISTORY_MSG_61;Drehung
HISTORY_MSG_62;Verzeichnungskorrektur
@@ -330,7 +257,6 @@ HISTORY_MSG_66;Lichter wiederherstellen
HISTORY_MSG_67;Lichter wiederherstellen\nStärke
HISTORY_MSG_68;Lichter wiederherstellen\nMethode
HISTORY_MSG_69;Aktueller Farbraum
HISTORY_MSG_6;Kontrast
HISTORY_MSG_70;Farbraum für Ausgabe
HISTORY_MSG_71;Farbraum für Eingabe
HISTORY_MSG_72;Vignettierungskorrektur
@@ -341,7 +267,6 @@ HISTORY_MSG_76;Exif Metadaten
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadaten
HISTORY_MSG_78;Angaben für Größenänderung
HISTORY_MSG_79;Größe ändern - Breite
HISTORY_MSG_7;Schwarz
HISTORY_MSG_80;Größe ändern - Höhe
HISTORY_MSG_81;Größe ändern
HISTORY_MSG_82;Profil geändert
@@ -352,7 +277,6 @@ HISTORY_MSG_86;Wavelet-Mixer
HISTORY_MSG_87;Impulsrauschminderung
HISTORY_MSG_88;Impulsrauschminderung\nSchwellenwert
HISTORY_MSG_89;Rauschminderung
HISTORY_MSG_8;Belichtungskorrektur
HISTORY_MSG_90;Rauschminderung\nLuminanz
HISTORY_MSG_91;Rauschminderung\nChrominanz
HISTORY_MSG_92;Rauschminderung\nGamma
@@ -363,7 +287,64 @@ HISTORY_MSG_96;'a'-Kurve
HISTORY_MSG_97;'b'-Kurve
HISTORY_MSG_98;Entrasterung Methode
HISTORY_MSG_99;Hot/Dead-Pixel-Filter
HISTORY_MSG_9;Lichter-Kompression
HISTORY_MSG_100;RGB Sättigung
HISTORY_MSG_101;HSV-Equalizer Farbton
HISTORY_MSG_102;HSV-Equalizer Sättigung
HISTORY_MSG_103;HSV-Equalizer Hellwert
HISTORY_MSG_104;HSV-Equalizer
HISTORY_MSG_105;Defringe
HISTORY_MSG_106;Defringe Radius
HISTORY_MSG_107;Defringe Schwellenwert
HISTORY_MSG_108;Lichter-Kompression\nSchwellenwert
HISTORY_MSG_109;Größe ändern\nBegrenzungsrahmen
HISTORY_MSG_110;Größenänderung gilt für
HISTORY_MSG_111;Farbbeschneidungen\nverhindern
HISTORY_MSG_112;Sättigungsbegrenzung
HISTORY_MSG_113;Sättigungsgrenze
HISTORY_MSG_114;DCB-Iterationen
HISTORY_MSG_115;Falschfarben-Iterationen
HISTORY_MSG_116;DCB-Verfeinerung
HISTORY_MSG_117;CA-Korrektur Rot
HISTORY_MSG_118;CA-Korrektur Blau
HISTORY_MSG_119;Zeilenrauschfilter
HISTORY_MSG_120;Grün-Ausgleich
HISTORY_MSG_121;Autom. CA
HISTORY_MSG_122;Autom. Dunkelbild
HISTORY_MSG_123;Dunkelbild - Datei
HISTORY_MSG_124;Belichtungskorrektur\nLinear
HISTORY_MSG_125;Belichtungskorrektur\nLichter bewahren
HISTORY_MSG_126;Weißbild - Datei
HISTORY_MSG_127;Autom. Weißbild
HISTORY_MSG_128;Weißbild Unschärferadius
HISTORY_MSG_129;Weißbild Unschärfetyp
HISTORY_MSG_130;Autom. Verzeichnung
HISTORY_MSG_131;Rauschminderung\nLuminanz
HISTORY_MSG_132;Rauschminderung\nChrominanz
HISTORY_MSG_133;Gamma
HISTORY_MSG_134;Gamma Position
HISTORY_MSG_135;Freies Gamma
HISTORY_MSG_136;Gamma Gradient
HISTORY_MSG_137;Schwarzpegel Grün 1
HISTORY_MSG_138;Schwarzpegel Rot
HISTORY_MSG_139;Schwarzpegel Blau
HISTORY_MSG_140;Schwarzpegel Grün 2
HISTORY_MSG_141;Schwarzpegel\nGrün-Werte angleichen
HISTORY_MSG_142;Kantenschärfung\nIterationen
HISTORY_MSG_143;Kantenschärfung\nStärke
HISTORY_MSG_144;Mikrokontrast\nStärke
HISTORY_MSG_145;Mikrokontrast\nGleichmäßigkeit
HISTORY_MSG_146;Kantenschärfung
HISTORY_MSG_147;Kantenschärfung\nNur Luminanz
HISTORY_MSG_148;Mikrokontrast
HISTORY_MSG_149;Mikrokontrast\n3×3-Matrix
HISTORY_MSG_150;Artifakt-/Rauschmind.\nnach Farbinterpolation
HISTORY_MSG_151;Dynamik
HISTORY_MSG_152;Dynamik - Pastelltöne
HISTORY_MSG_153;Dynamik\nGesättigte Töne
HISTORY_MSG_154;Dynamik\nHauttöne schützen
HISTORY_MSG_155;Dynamik - Farbver-\nschiebungen verhindern
HISTORY_MSG_156;Dynamik - Pastellene und\ngesättigte Töne koppeln
HISTORY_MSG_157;Dynamik - Schwellenwert\nPastell / gesättigte Töne
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;als...
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Hinzuf.
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Name der Variante:
@@ -385,31 +366,31 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Ausgabeprofil
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Referenzbild für Profil speichern
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Arbeitsfarbraum
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detailansicht
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name des Autors, z.B. Name des Fotografen oder des Künstlers (By-line)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titel des Autors oder der Autoren (By-line Title)
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Position des Autors
IPTCPANEL_CAPTION;Bildbeschreibung
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Beschreibung des Bildinhaltes (Caption - Abstract)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor der Bildbeschreibung
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Name der beim Schreiben, Editieren oder Korrigieren des Bildes oder der Bildbeschreibung beteiligten Person (Writer - Editor)
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autor der Bildbeschreibung
IPTCPANEL_CAPTION;Bildbeschreibung
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;3-stelliger Code, der die Kategorie des Bildes beschreibt (Category)
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
IPTCPANEL_CITYHINT;Aufnahmeort: Stadt (City)
IPTCPANEL_CITY;Stadt
IPTCPANEL_COPYHINT;IPTC-Werte in die Zwischenablage kopieren
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Alle nötigen Hinweise zu Urheberrechten (Copyright Notice)
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Aufnahmeort: Land (Country - Primary Location Name)
IPTCPANEL_COUNTRY;Land
IPTCPANEL_CREDIT;Bildrechte
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifiziert den Anbieter des Bildes, es muss nicht der Eigentümer sein (Credit)
IPTCPANEL_DATECREATED;Erstellt am
IPTCPANEL_CREDIT;Bildrechte
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Erstellungsdatum des Bildes; Format: JJJJMMTT (Date Created)
IPTCPANEL_EMBEDDED;Eingebettete
IPTCPANEL_DATECREATED;Erstellt am
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Zu den im Bild eingebetteten Werten zurücksetzen
IPTCPANEL_HEADLINE;Bildtitel
IPTCPANEL_EMBEDDED;Eingebettete
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Kurzform der Bildbeschreibung, könnte als Überschrift an das Bild geklebt werden (Headline)
IPTCPANEL_HEADLINE;Bildtitel
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Besondere Hinweise bezüglich der Verwendung des Bildes (Special Instructions)
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Hinweise
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Stichwörter für das spätere Wiederfinden der Bilder (Keywords)
@@ -436,15 +417,15 @@ MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Bild speichern <b>Strg+S</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Bild im externen Editor bearbeiten <b>Strg+E</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Alle seitlichen Bedienfelder ein-/ausblenden <b>M</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden <b>F11</b>
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Warteschlange <b>Strg+F3</b>
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE_TOOLTIP;Warteschlange <b>Strg+F3</b>
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor <b>Strg+F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Dateiverwaltung <b>Strg+F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Favoriten
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Hinzuf.
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Entf.
MAIN_FRAME_PLACES;Favoriten
MAIN_FRAME_RECENT;Verzeichnishistorie
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Diese Datei existiert bereits.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden
@@ -476,8 +457,8 @@ MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>Alt+M</b>
MAIN_TAB_RAW;RAW
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>Alt+R</b>
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt+T</b>
MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt+T</b>
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;Vorher-Ansicht <b>sperren</b>/<b>entsperren</b>\n\n<b>Sperren</b>: Friert die Vorher-Ansicht ein, so dass sich die Gesamtwirkung mehrerer Werkzeuge beurteilen lässt; zudem können Vergleiche zu jedem Stand der Historie angestellt werden\n\n<b>Entsperren</b>: Die Vorher-Ansicht bleibt stets einen Änderungsschritt hinter der Nachher-Ansicht zurück, so dass die Auswirkung des zuletzt angewendeten Werkzeugs ersichtlich wird
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Unteres Bedienfeld ein-/ausblenden (Verzeichnis- und Datei-Browser) <b>F</b>
@@ -540,8 +521,8 @@ PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Weißbild: Unschärfetyp
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Weißbild: Datei
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Lichter wiederherstellen
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Lichter wiederherstellen\nStärke
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Lichter wiederherstellen
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Lichter wiederherstellen\nSchwellenwert
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Lichter wiederherstellen
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV-Equalizer
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Ausgabe-Gamma
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM-Einstellungen
@@ -556,18 +537,18 @@ PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektive
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vorverarbeitung: Grün-Ausgleich
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Vorverarbeitung: Hot/Dead-Pixel-Filter anwenden
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Vorverarbeitung: Zeilenrauschfilter
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Farbinterpolation: Artifakt-/Rauschminderung
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Chromatische Aberration: Automatische Korrektur
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Chromatische Aberration: Blau
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Chromatische Aberration: Rot
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Farbinterpolation: DCB-Verfeinerungsschritt durchführen
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Farbinterpolation: Anzahl der DCB-Iterationen
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Farbinterpolation: Methode
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;RAW-Weiß/Schwarz-Punkt: Schwarzpegel
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;RAW-Weiß/Schwarz-Punkt: Linearer Korrekturfaktor
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;RAW-Weiß/Schwarz-Punkt: Lichter bewahren (EV)
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Farbinterpolation: Falschfarbenunterdrückung Stufen
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Gruppe RAW
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Farbinterpolation: Artifakt-/Rauschminderung
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Farbinterpolation: DCB-Verfeinerungsschritt durchführen
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Farbinterpolation: Anzahl der DCB-Iterationen
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Farbinterpolation: Methode
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Farbinterpolation: Falschfarbenunterdrückung Stufen
PARTIALPASTE_RESIZE;Größe ändern
PARTIALPASTE_ROTATION;Fein-Rotation
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schatten/Lichter
@@ -598,17 +579,17 @@ PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format der Voransichten
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximale Höhe der Voransichten
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Anzeige zu heller/dunkler Bereiche
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Farbraumtransformation
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Benutzerdefinierter Bildprofilgenerator
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Anwendung (oder Skript) zur Erzeugung eines neuen Profils für ein Bild. Folgende Kommandozeilenparameter zur regelbasierten *.PP3-Erzeugung werden übergeben:\n[Pfad RAW/JPEG] [Pfad vorgegebenes Profil] [Blende] [Belichtungszeit in s] [Brennweite in mm] [ISO] [Objektiv] [Kamera]
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Anwendungspfad
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Benutzerdefinierter Bildprofilgenerator
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Farbe/Transparenz für Schnittmaske
PREFERENCES_DARKFRAME;Dunkelbild
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Gefunden
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;Aufnahmen
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;Vorlagen
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format
PREFERENCES_DARKFRAME;Dunkelbild
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Datumsformat
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Die folgenden Variablen können verwendet werden:\n<b>%y</b> : <i>Jahr</i>\n<b>%m</b> : <i>Monat</i>\n<b>%d</b> : <i>Tag</i>\n\nBeispiele:\n<b>%d.%m.%y</b> (übliche deutsche Datumsschreibweise)\n<b>%y-%m-%d</b> (Datumsformat nach ISO 8601 und EN 28601)
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Sprache für Menüs und Dialoge
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Standard-Oberflächendesign
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithmus zur Entrasterung
@@ -654,20 +635,20 @@ PREFERENCES_METADATA;Metadaten
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor-Profil
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Multi-Reiter Modus (auf zweitem Monitor, wenn verfügbar)
PREFERENCES_MULTITAB;Multi-Reiter Modus
PREFERENCES_OUTDIR;Ausgabeverzeichnis
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Alle erzeugten Dateien in dem angegebenen Verzeichnis ablegen
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Im Verzeichnis speichern
PREFERENCES_OUTDIRHINT;Erzeugte Dateien gemäß Vorlage benennen und ablegen.\n\nDie folgenden Variablen können verwendet werden:\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n\nDiese Variablen beinhalten bestimmte Teile des Verzeichnispfades, in welchem sich ein Bild befindet.\n\nWenn zum Beispiel <b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b> geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home</i>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in dasselbe Verzeichnis wie das Originalbild speichern wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen "<i>converted</i>" schreiben wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnispfad "<i>/home/tom/photos/converted</i>" speichern wollen, dort jedoch in einem mit dem Namen des Ursprungsverzeichnisses betitelten Unterverzeichnis, dann wählen Sie:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Erzeugte Dateien gemäß Vorlage benennen und ablegen.\n\nDie folgenden Variablen können verwendet werden:\n<b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%f</b>, <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>\n\nDiese Variablen beinhalten bestimmte Teile des Verzeichnispfades, in welchem sich ein Bild befindet, oder Attribute des Bildes.\n\nWenn zum Beispiel <b><i>/home/tom/photos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b> geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>tom</i>\n<b>%d2</b> = <i>photos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/tom/photos/2010-10-31</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/tom/photos</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/tom</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home</i>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in dasselbe Verzeichnis wie das Originalbild speichern wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen "<i>converted</i>" schreiben wollen, dann wählen Sie:\n<b>%p1/converted/%f</b>\n\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnispfad "<i>/home/tom/photos/converted</i>" speichern wollen, dort jedoch in einem mit dem Namen des Ursprungsverzeichnisses betitelten Unterverzeichnis, dann wählen Sie:\n<b>%p2/converted/%d1/%f</b>\n\nDie Variable <b>%r</b> enthält die Bewertung des Bildes; ihr Inhalt ist für unbewertete Bilder "<i>0</i>", für in den Papierkorb verschobene Bilder "<i>x</i>" und ansonsten - entsprechend der Anzahl der Sterne - eine Ziffer zwischen "<i>1</i>" und "<i>5</i>".
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Vorlage verwenden
PREFERENCES_OUTDIR;Ausgabeverzeichnis
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateiname und Informationen überlagert über Bild
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Bestehende Ausgabedateien überschreiben
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Hand-Werkzeug
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Schrittweite
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dateityp\nhinzufügen
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Nebenstehenden Dateityp (Extension) der obigen Liste hinzufügen
PREFERENCES_PARSEDEXT;Angezeigte Dateitypen
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dateityp\nhinzufügen
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Markierten Dateityp aus Liste entfernen
PREFERENCES_PARSEDEXT;Angezeigte Dateitypen
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Behandlung der Bearbeitungsprofile
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorität der Profile beim Laden
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Bearbeitungsprofil im Zwischenspeicher (Cache)
@@ -687,8 +668,8 @@ PREFERENCES_SHOWDATETIME;Datum und Uhrzeit anzeigen
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Nur RAW-Dateien anzeigen
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Profilauswahl anzeigen
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Schwellenwert - zu dunkel
PREFERENCES_SINGLETAB;Ein-Reiter Modus
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Ein-Reiter Modus (vertikale Reiter)
PREFERENCES_SINGLETAB;Ein-Reiter Modus
PREFERENCES_SLIMUI;Kompakte Oberfläche
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Warteschlange abgearbeitet
PREFERENCES_SND_HELP;Entweder Dateipfad eingeben oder nichts (falls kein Systemklang gewünscht).\nUnter Windows "SystemDefault", "SystemAsterisk" usw. für Systemklänge verwenden.
@@ -730,8 +711,8 @@ PROGRESSBAR_DECODING;Dekodiere RAW...
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Entrasterung...
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Grün-Ausgleich...
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Zeilenrauschfilter...
PROGRESSBAR_LOADING;Lade Bild...
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Lade Voransichten...
PROGRESSBAR_LOADING;Lade Bild...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Lade JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;Lade PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Lade TIFF...
@@ -752,8 +733,8 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-Datei
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-Kompression
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-Datei
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;An den Anfang der Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;In Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;An das Ende der Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;In Warteschlange für Verarbeitung legen
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Sofort speichern
SAVEDLG_SAVESPP;Prozessparameter mit dem Bild speichern
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF-Datei
@@ -835,20 +816,20 @@ TP_EQUALIZER_FINEST;Feinstes
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet-Mixer
TP_EQUALIZER_LARGEST;Gröbstes
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
TP_EXPO_AFTER;Nach Interpolation (vor RGB-Konvertierung)
TP_EXPOSCORR_LABEL;RAW-Weiß/Schwarz-Punkt
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Schwarzpegel
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Helligkeit
TP_EXPOSURE_CLIP;Grenzwert
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Lichter wiederherstellen\nStärke
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Lichter wiederherstellen\nSchwellenwert
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Lichter wiederherstellen\nStärke
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Schatten wiederherstellen
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tonwertkurve
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Belichtungskorrektur
TP_EXPOSURE_LABEL;Belichtung
TP_EXPOSURE_SATURATION;Sättigung
TP_EXPO_AFTER;Nach Interpolation (vor RGB-Konvertierung)
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatische Auswahl
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Unschärferadius
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Unschärfetyp
@@ -927,13 +908,9 @@ TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Hot/Dead-Pixel-Filter anwenden
TP_PREPROCESS_LABEL;Vorverarbeitung
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Zeilenrauschfilter
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Keins gefunden
TP_RAW_ALLENHANCE;Artifakt-/Rauschminderung nach\nFarbinterpolation durchführen
TP_RAWCACORR_AUTO;Automatische Korrektur
TP_RAWCACORR_CABLUE;Blau
TP_RAWCACORR_CARED;Rot
TP_RAW_DCBENHANCE;DCB-Verfeinerungsschritt durchführen
TP_RAW_DCBITERATIONS;Anzahl der DCB-Iterationen
TP_RAW_DMETHOD;Methode
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Schwarzpegel: Rot
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Schwarzpegel
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Schwarzpegel: Grün 2
@@ -942,12 +919,16 @@ TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Schwarzpegel: Grün 1 (führend)
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Weißpunkt: Linearer\nKorrekturfaktor
TP_RAWEXPOS_PRESER;Weißpunkt: Lichter\nbewahrende Korrektur (EV)
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Grün-Werte automatisch angleichen
TP_RAW_ALLENHANCE;Artifakt-/Rauschminderung nach\nFarbinterpolation durchführen
TP_RAW_DCBENHANCE;DCB-Verfeinerungsschritt durchführen
TP_RAW_DCBITERATIONS;Anzahl der DCB-Iterationen
TP_RAW_DMETHOD;Methode
TP_RAW_FALSECOLOR;Falschfarbenunterdrückung\nStufen
TP_RAW_LABEL;Farbinterpolation
TP_RESIZE_APPLIESTO;Gilt für:
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (weicher)
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (schärfer)
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Ausschnitt
TP_RESIZE_FITBOX;Begrenzungsrahmen
@@ -961,8 +942,8 @@ TP_RESIZE_METHOD;Methode:
TP_RESIZE_NEAREST;Nächster Nachbar
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
TP_RESIZE_SPECIFY;Vorgabe:
TP_RESIZE_W;B:
TP_RESIZE_WIDTH;Breite
TP_RESIZE_W;B:
TP_ROTATE_DEGREE;Grad
TP_ROTATE_LABEL;Fein-Rotation
TP_ROTATE_SELECTLINE;Leitlinie wählen
@@ -986,10 +967,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Schärfung
TP_SHARPENING_METHOD;Methode
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Nur Kanten schärfen
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
TP_SHARPENING_RLD;RL-Dekonvolution
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Stärke
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpfung
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterationen
TP_SHARPENING_RLD;RL-Dekonvolution
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Schwellenwert
TP_SHARPENING_USM;Unscharfmaskierung
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Stärke
@@ -1004,9 +985,9 @@ TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Hauttöne schützen
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Pastellene/gesättigte Töne\nSchwellenwert
TP_VIBRANCE_SATURATED;Gesättigte Töne
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Stärke
TP_VIGNETTING_CENTER;Zentrum
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Zentrum X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Zentrum Y
TP_VIGNETTING_CENTER;Zentrum
TP_VIGNETTING_LABEL;Vignettierungskorrektur
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Faktor
@@ -1032,10 +1013,40 @@ ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100% <b>1</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen <b>F</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hineinzoomen <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Herauszoomen <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
#00 Deutsch
#01 (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2)
#02 (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung)
#03 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008
#04 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4
#05 20.12.2007
#06 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2
#07 22.12.2007
#08 4.4.2008: Anpassungen für 2.4
#09 Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk)
#10 Erweiterung (oduis)
#11 Erweiterung (oduis)
#12 Erweiterung (oduis)
#13 Erweiterung (oduis)
#14 05.12.2010, 3.0 alpha: Erweiterung und Korrekturen (Metex)
#15 Jan-Okt 2011: Erweiterungen und Korrekturen (MaWe, 06.11.2011)
#16 Erweiterung (oduis)
#17 Erweiterung (oduis)
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!HISTORY_MSG_158;Strength
!HISTORY_MSG_159;Edge stopping
!HISTORY_MSG_160;Scale
!HISTORY_MSG_161;Reweighting iterates
!HISTORY_MSG_162;Tone Mapping
!PARTIALPASTE_EPD;Tone Mapping
!TP_EPD_EDGESTOPPING;Edge stopping
!TP_EPD_LABEL;Tone Mapping
!TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reweighting iterates
!TP_EPD_SCALE;Scale
!TP_EPD_STRENGTH;Strength