- language file changes,
- profile changes, - tagged 4.0.6 - line endings normalized to CR+LF in language files and postprocessing profiles - fixed capitalization of "raw" - patched generateTranslationDiffs.sh to properly sort numbered entries, e.g. 113 should be after 11 and 12, not between. Small change - now comments appear before the "!!!!!" section. Not worth worrying about imho. Also used sort's -unique capabilities to not unnecessarily spawn another process. see http://code.google.com/p/rawtherapee/source/detail?r=71bb39ab934e2e8654b35c1e36dcc1a572a26f03
This commit is contained in:
@@ -1,15 +1,12 @@
|
||||
|
||||
#00 Français
|
||||
#01 1.3.2008: Initial translation by Hombre
|
||||
ABOUT_TAB_BUILD;Version
|
||||
ABOUT_TAB_CREDITS;Crédits
|
||||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licence
|
||||
ABOUT_TAB_SPLASH;Splash
|
||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Réglages par défaut
|
||||
BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
|
||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Démarrage auto
|
||||
CURVEEDITOR_CURVE;Courbe
|
||||
BATCH_PROCESSING;Traitement par lot
|
||||
CURVEEDITOR_CURVES;Courbes
|
||||
CURVEEDITOR_CURVE;Courbe
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Personnalisé
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Zones sombres
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||||
@@ -39,13 +36,13 @@ EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Objectif
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Activer les filtres sur les Métadonnées
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Obturateur
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Ajoute ou édite une donnée
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Ajouter/Éditer
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Saisissez une valeur
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Choisissez une donnée
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Ajouter/Éditer une donnée
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Conserver
|
||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Conserve les données sélectionnées lors de l'écriture du fichier de sortie
|
||||
EXIFPANEL_KEEP;Conserver
|
||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Retire les données sélectionnées lors de l'écriture du fichier de sortie
|
||||
EXIFPANEL_REMOVE;Retirer
|
||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Réinitialise tous les tags à leur valeur initiale
|
||||
@@ -61,21 +58,21 @@ FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Soustraction automatique de Trame Noire
|
||||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Champ Uniforme auto
|
||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Cliquez pour parcourir le chemin saisi
|
||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Saisissez le chemin à parcourir (<b>Ctrl-o</b> place le focus,<b>Ctrl-Entrée</b> pour naviguer dans le Navigateur de Fichier)
|
||||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Supprimer du cache (complet)
|
||||
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Supprimer du cache (partiel)
|
||||
FILEBROWSER_CACHE;Cache
|
||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Remettre le profil à zéro
|
||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copier le profil
|
||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nom courant:
|
||||
FILEBROWSER_DARKFRAME;Trame Noire
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Confirmation de la suppression de fichier
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés?
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSGINCLPROC;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers sélectionnés, INCLUANT une version déjà traitée?
|
||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les %1 fichiers selectionnés?
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Supprime définitivement les fichiers de la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vider la corbeille
|
||||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Lancer un constructeur de profil personnalisé
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activer/désactiver les filtres EXIF dans le navigateur de fichier
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Appliquer
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtre EXIF
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change les réglages du filtre EXIF
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Réglages
|
||||
@@ -108,8 +105,8 @@ FILEBROWSER_POPUPRANK4;4 étoiles
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;5 étoiles
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Étoiles
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Supprimer (y compris les sorties de la file de traitement)
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Retirer
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Retirer du système de fichier
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renommer
|
||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Sélectionner tout
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Déplacer dans la corbeille
|
||||
@@ -144,10 +141,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT; Afficher les images non sauvegardées réc
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Voir le contenu de la corbeille <b>T</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Afficher les images sans label de couleur <b>Alt-`</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Voir les images sans étoile <b>`</b>
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Démarre le traitement/sauvegarde des images dans la file
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Démarrer le traitement
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Arrête le traitement des images
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Arrêter le traitement
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Taille vign.
|
||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Démarrer automatiquement le traitement à l'arrivée d'une nouvelle tâche
|
||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Utiliser le modèle:
|
||||
@@ -159,8 +156,8 @@ GENERAL_BEFORE;Avant
|
||||
GENERAL_CANCEL;Annuler
|
||||
GENERAL_DISABLED;Désactivé
|
||||
GENERAL_DISABLE;Désactiver
|
||||
GENERAL_ENABLE;Activer
|
||||
GENERAL_ENABLED;Activé
|
||||
GENERAL_ENABLE;Activer
|
||||
GENERAL_FILE;Fichier
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualité élevée
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Paysage
|
||||
@@ -191,75 +188,25 @@ HISTORY_CUSTOMCURVE;Courbe personnelle
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Supprimer
|
||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Du presse-papier
|
||||
HISTORY_LABEL;Historique
|
||||
HISTORY_MSG_100;Saturation RVB
|
||||
HISTORY_MSG_101;Ég. TSV - Teinte
|
||||
HISTORY_MSG_102;Ég. TSV - Saturation
|
||||
HISTORY_MSG_103;Ég. TSV - Valeur
|
||||
HISTORY_MSG_104;Égaliseur TSV
|
||||
HISTORY_MSG_105;Aberration chromatique
|
||||
HISTORY_MSG_106;A.C. - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_107;A.C. - Seuil
|
||||
HISTORY_MSG_108;Seuil de compr. des hautes lumières
|
||||
HISTORY_MSG_109;Redim. - boîte englobante
|
||||
HISTORY_MSG_1;Photo chargée
|
||||
HISTORY_MSG_2;Profil chargé
|
||||
HISTORY_MSG_3;Profil changé
|
||||
HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique
|
||||
HISTORY_MSG_5;Luminosité
|
||||
HISTORY_MSG_6;Contraste
|
||||
HISTORY_MSG_7;Noir
|
||||
HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition
|
||||
HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières
|
||||
HISTORY_MSG_10;Compression des ombres
|
||||
HISTORY_MSG_110;Redim. s'applique à
|
||||
HISTORY_MSG_111;Éviter l'écrêtage couleur
|
||||
HISTORY_MSG_112;Limiteur de saturation
|
||||
HISTORY_MSG_113;Limite de saturation
|
||||
HISTORY_MSG_114;Nbr d'itération DCB
|
||||
HISTORY_MSG_115;Nbr d'itération des fausses couleurs
|
||||
HISTORY_MSG_116;DCB amélioré
|
||||
HISTORY_MSG_117;A.C. - Rouge
|
||||
HISTORY_MSG_118;A.C. - Bleu
|
||||
HISTORY_MSG_119;Filtre de bruit de ligne
|
||||
HISTORY_MSG_11;Courbe tonale
|
||||
HISTORY_MSG_120;Équilibrage du vert
|
||||
HISTORY_MSG_121;Corr. auto. de l'aberr. chromatique
|
||||
HISTORY_MSG_122;Trame Noire automatique
|
||||
HISTORY_MSG_123;Champ Uniforme automatique
|
||||
HISTORY_MSG_124;Correct. d'expo linéaire
|
||||
HISTORY_MSG_125;Correct. d'expo préservant les HL
|
||||
HISTORY_MSG_126;Champ Uniforme - Fichier
|
||||
HISTORY_MSG_127;Champ Uniforme - Auto sélection
|
||||
HISTORY_MSG_128;Champ Uniforme - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_129;Champ Uniforme - Type de floutage
|
||||
HISTORY_MSG_12;Exposition auto
|
||||
HISTORY_MSG_130;Distorsion Auto
|
||||
HISTORY_MSG_131;Réd. de bruit - Luminance
|
||||
HISTORY_MSG_132;Réd. de bruit - Chrominance
|
||||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_134;Gamma - Position
|
||||
HISTORY_MSG_135;Gamma - Manuel
|
||||
HISTORY_MSG_136;Gamma - Pente
|
||||
HISTORY_MSG_137;Niveau de noir - vert 1
|
||||
HISTORY_MSG_138;Niveau de noir - rouge
|
||||
HISTORY_MSG_139;Niveau de noir - bleu
|
||||
HISTORY_MSG_13;Rognage de l'exposition
|
||||
HISTORY_MSG_140;Niveau de noir - vert 2
|
||||
HISTORY_MSG_141;Niveau de noir - lier les niveaux des verts
|
||||
HISTORY_MSG_142;Netteté des bords - itérations
|
||||
HISTORY_MSG_143;Netteté des bords - quantité
|
||||
HISTORY_MSG_144;Microcontraste - quantité
|
||||
HISTORY_MSG_145;Microcontraste - uniformité
|
||||
HISTORY_MSG_146;Netteté des bords
|
||||
HISTORY_MSG_147;Netteté des bords - luminance uniquement
|
||||
HISTORY_MSG_148;Microcontraste
|
||||
HISTORY_MSG_149;Microcontraste - Matrice 3x3
|
||||
HISTORY_MSG_14;Luminance - Luminosité
|
||||
HISTORY_MSG_150;Réduction du bruit/artefact post-dématriçage
|
||||
HISTORY_MSG_151;Vibrance
|
||||
HISTORY_MSG_152;Vibrance - Tons pastels
|
||||
HISTORY_MSG_153;Vibrance - Tons saturés
|
||||
HISTORY_MSG_154;Vibrance - Protéger les tons chairs
|
||||
HISTORY_MSG_155;Vibrance - Éviter les dérives de teinte
|
||||
HISTORY_MSG_156;Vibrance - Lier Pastels et Saturés
|
||||
HISTORY_MSG_157;Vibrance - Seuil entre Pastels/Saturés
|
||||
HISTORY_MSG_15;Luminance - Contraste
|
||||
HISTORY_MSG_16;Luminance - Noir
|
||||
HISTORY_MSG_17;Luminance - Compression Hautes lumières
|
||||
HISTORY_MSG_18;Luminance - Compression des Ombres
|
||||
HISTORY_MSG_19;Courbe 'L'
|
||||
HISTORY_MSG_1;Photo chargée
|
||||
HISTORY_MSG_20;Netteté
|
||||
HISTORY_MSG_21;Netteté - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_22;Netteté - Quantité
|
||||
@@ -270,7 +217,6 @@ HISTORY_MSG_26;Netteté - Amélio. bords - Tolérance
|
||||
HISTORY_MSG_27;Netteté - Contrôle du halo
|
||||
HISTORY_MSG_28;Netteté - Contrôle du halo - Quantité
|
||||
HISTORY_MSG_29;Méthode d'amélioration de la netteté
|
||||
HISTORY_MSG_2;Profil chargé
|
||||
HISTORY_MSG_30;Déconvolution - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_31;Déconvolution - Quantité
|
||||
HISTORY_MSG_32;Déconvolution - Amortissement
|
||||
@@ -281,7 +227,6 @@ HISTORY_MSG_36;Limite de saturation
|
||||
HISTORY_MSG_37;Rehaussement couleur
|
||||
HISTORY_MSG_38;Méthode de balance des blancs
|
||||
HISTORY_MSG_39;Température de couleur
|
||||
HISTORY_MSG_3;Profil changé
|
||||
HISTORY_MSG_40;Teinte de balance des blancs
|
||||
HISTORY_MSG_41;Décalage couleur "A"
|
||||
HISTORY_MSG_42;Décalage couleur "B"
|
||||
@@ -292,7 +237,6 @@ HISTORY_MSG_46;Débruitage Chromatique
|
||||
HISTORY_MSG_47;Débruitage Chrom. - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_48;Débruitage Chrom. - Tolérance des bords
|
||||
HISTORY_MSG_49;Débruitage Chrom. - Sensible aux bords
|
||||
HISTORY_MSG_4;Navigation dans l'historique
|
||||
HISTORY_MSG_50;Outil Ombres/Hautes lumières
|
||||
HISTORY_MSG_51;Accentuation des hautes lumières
|
||||
HISTORY_MSG_52;Accentuation des ombres
|
||||
@@ -303,7 +247,6 @@ HISTORY_MSG_56;Ombres/Hautes lumières - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_57;Rotation grossière
|
||||
HISTORY_MSG_58;Symétrisation / axe vertical
|
||||
HISTORY_MSG_59;Symétrisation / axe horizontal
|
||||
HISTORY_MSG_5;Luminosité
|
||||
HISTORY_MSG_60;Rotation
|
||||
HISTORY_MSG_61;Rotation
|
||||
HISTORY_MSG_62;Correction de la distorsion
|
||||
@@ -314,7 +257,6 @@ HISTORY_MSG_66;Reconst. HL
|
||||
HISTORY_MSG_67;Reconst. HL - Quantité
|
||||
HISTORY_MSG_68;Reconst. HL - Méthode
|
||||
HISTORY_MSG_69;Espace de couleur de travail
|
||||
HISTORY_MSG_6;Contraste
|
||||
HISTORY_MSG_70;Espace de couleur de sortie
|
||||
HISTORY_MSG_71;Espace de couleur d'entrée
|
||||
HISTORY_MSG_72;Correction du vignettage
|
||||
@@ -325,7 +267,6 @@ HISTORY_MSG_76;Métadonnées EXIF
|
||||
HISTORY_MSG_77;Métadonnées IPTC
|
||||
HISTORY_MSG_78;Type de redimensionnement
|
||||
HISTORY_MSG_79;Redim. - largeur
|
||||
HISTORY_MSG_7;Noir
|
||||
HISTORY_MSG_80;Redim. - hauteur
|
||||
HISTORY_MSG_81;Redimensionnement activé
|
||||
HISTORY_MSG_82;Changement de profil
|
||||
@@ -336,7 +277,6 @@ HISTORY_MSG_86;Égaliseur d'ondelette
|
||||
HISTORY_MSG_87;Réduction du bruit d'impulsion
|
||||
HISTORY_MSG_88;Seuil de réduction de bruit
|
||||
HISTORY_MSG_89;Réd. du bruit
|
||||
HISTORY_MSG_8;Compensation d'exposition
|
||||
HISTORY_MSG_90;Réd. de bruit Luminance
|
||||
HISTORY_MSG_91;Réd. de bruit Chrominance
|
||||
HISTORY_MSG_92;Réd. de bruit Gamma
|
||||
@@ -347,14 +287,71 @@ HISTORY_MSG_96;Courbe 'a'
|
||||
HISTORY_MSG_97;Courbe 'b'
|
||||
HISTORY_MSG_98;Algorithme de dématriçage
|
||||
HISTORY_MSG_99;Filtrage des pixels chauds/morts
|
||||
HISTORY_MSG_9;Compression des hautes lumières
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter
|
||||
HISTORY_MSG_100;Saturation RVB
|
||||
HISTORY_MSG_101;Ég. TSV - Teinte
|
||||
HISTORY_MSG_102;Ég. TSV - Saturation
|
||||
HISTORY_MSG_103;Ég. TSV - Valeur
|
||||
HISTORY_MSG_104;Égaliseur TSV
|
||||
HISTORY_MSG_105;Aberration chromatique
|
||||
HISTORY_MSG_106;A.C. - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_107;A.C. - Seuil
|
||||
HISTORY_MSG_108;Seuil de compr. des hautes lumières
|
||||
HISTORY_MSG_109;Redim. - boîte englobante
|
||||
HISTORY_MSG_110;Redim. s'applique à
|
||||
HISTORY_MSG_111;Éviter l'écrêtage couleur
|
||||
HISTORY_MSG_112;Limiteur de saturation
|
||||
HISTORY_MSG_113;Limite de saturation
|
||||
HISTORY_MSG_114;Nbr d'itération DCB
|
||||
HISTORY_MSG_115;Nbr d'itération des fausses couleurs
|
||||
HISTORY_MSG_116;DCB amélioré
|
||||
HISTORY_MSG_117;A.C. - Rouge
|
||||
HISTORY_MSG_118;A.C. - Bleu
|
||||
HISTORY_MSG_119;Filtre de bruit de ligne
|
||||
HISTORY_MSG_120;Équilibrage du vert
|
||||
HISTORY_MSG_121;Corr. auto. de l'aberr. chromatique
|
||||
HISTORY_MSG_122;Trame Noire automatique
|
||||
HISTORY_MSG_123;Champ Uniforme automatique
|
||||
HISTORY_MSG_124;Correct. d'expo linéaire
|
||||
HISTORY_MSG_125;Correct. d'expo préservant les HL
|
||||
HISTORY_MSG_126;Champ Uniforme - Fichier
|
||||
HISTORY_MSG_127;Champ Uniforme - Auto sélection
|
||||
HISTORY_MSG_128;Champ Uniforme - Rayon
|
||||
HISTORY_MSG_129;Champ Uniforme - Type de floutage
|
||||
HISTORY_MSG_130;Distorsion Auto
|
||||
HISTORY_MSG_131;Réd. de bruit - Luminance
|
||||
HISTORY_MSG_132;Réd. de bruit - Chrominance
|
||||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_134;Gamma - Position
|
||||
HISTORY_MSG_135;Gamma - Manuel
|
||||
HISTORY_MSG_136;Gamma - Pente
|
||||
HISTORY_MSG_137;Niveau de noir - vert 1
|
||||
HISTORY_MSG_138;Niveau de noir - rouge
|
||||
HISTORY_MSG_139;Niveau de noir - bleu
|
||||
HISTORY_MSG_140;Niveau de noir - vert 2
|
||||
HISTORY_MSG_141;Niveau de noir - lier les niveaux des verts
|
||||
HISTORY_MSG_142;Netteté des bords - itérations
|
||||
HISTORY_MSG_143;Netteté des bords - quantité
|
||||
HISTORY_MSG_144;Microcontraste - quantité
|
||||
HISTORY_MSG_145;Microcontraste - uniformité
|
||||
HISTORY_MSG_146;Netteté des bords
|
||||
HISTORY_MSG_147;Netteté des bords - luminance uniquement
|
||||
HISTORY_MSG_148;Microcontraste
|
||||
HISTORY_MSG_149;Microcontraste - Matrice 3x3
|
||||
HISTORY_MSG_150;Réduction du bruit/artefact post-dématriçage
|
||||
HISTORY_MSG_151;Vibrance
|
||||
HISTORY_MSG_152;Vibrance - Tons pastels
|
||||
HISTORY_MSG_153;Vibrance - Tons saturés
|
||||
HISTORY_MSG_154;Vibrance - Protéger les tons chairs
|
||||
HISTORY_MSG_155;Vibrance - Éviter les dérives de teinte
|
||||
HISTORY_MSG_156;Vibrance - Lier Pastels et Saturés
|
||||
HISTORY_MSG_157;Vibrance - Seuil entre Pastels/Saturés
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Sous...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Ajouter
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label de la capture:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Ajouter une nouvelle capture
|
||||
HISTORY_SETTO;Réglé à
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Capture
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Captures
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Capture
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil
|
||||
@@ -369,27 +366,27 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profil de sortie
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Utiliser l'image comme profil de référence
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profil de travail
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vue de détail
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nom du créateur de l'objet, p.ex. le rédacteur, le photographe ou le graphiste (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Statut du ou des créateurs de l'objet (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Statut de l'auteur
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Auteur
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Une description explicite de la donnée (Légende - Résumé)
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Légende
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Le nom de la personne ayant rédigé, édité ou corrigé l'image ou la légende/résumé (Auteur - Editeur).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Auteur de la légende
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Légende
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifie le sujet de l'image selon l'avis du fournisseur (Catégorie).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Catégorie
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Ville d'origine de l'image (Ville).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Ville
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copie les réglages IPTC dans le presse-papier
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Toute remarque nécessaire de droit de copie (Remarque droit de copie).
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Droit de copie
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Le nom du pays de la ville principale où l'image a été créée (Pays - Nom de la ville principale).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Pays
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Crédit
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifie le fournisseur de l'image, pas nécessairement le propriétaire/créateur (Crédit).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Crédit
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La date de création du contenu intellectuel de l'image; Format: AAAAMMJJ (Date de création).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Date de création
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Réinitialise selon les données IPTC incorporées dans le fichier image
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporés
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Une entrée publiable fournissant un synopsis du contenu de l'image (Titre).
|
||||
@@ -405,8 +402,8 @@ IPTCPANEL_RESETHINT;Réinitialise selon le profil par défaut
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Réinitialisation
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Le propriétaire intellectuel du contenu de l'image (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Précise un peu plus le sujet de l'image (Catégories supplémentaires).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Catégories suppl.
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Raccourcis de référence de l'image (Nom de l'objet).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titre
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un code représentant le lieux de la transmission initiale (Référence de transmission initiale).
|
||||
@@ -426,9 +423,9 @@ MAIN_FRAME_EDITOR;Éditeur
|
||||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Éditeur <b>Ctrl-F4</b>
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navigateur de fichiers
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Navigateur de fichiers <b>Ctrl-F2</b>
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Ajouter
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Supprimer
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Emplacements
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Fichiers récents
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Le fichier existe déjà.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossible de charger l'image
|
||||
@@ -460,8 +457,8 @@ MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>Alt-m</b>
|
||||
MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>Alt-r</b>
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Étiquetter
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt-t</b>
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformation
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>Alt-t</b>
|
||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;Av|Ap
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Montrer/cacher le panneau inférieur (navigateur de dossiers et de fichiers) <b>F</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Montrer/cacher le panneau gauche (incluant l'historique) <b>H</b>
|
||||
@@ -523,8 +520,8 @@ PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Type de floutage du Champ Uniforme
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Fichier de Champ Uniforme
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Reconstruction des hautes lumières
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Quantité de récup. des hautes lumières
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Seuil de récup. hautes lumières
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Récupération des hautes lumières
|
||||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Égaliseur TSV
|
||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Réglages ICM
|
||||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Réduction du bruit d'impulsion
|
||||
@@ -538,18 +535,18 @@ PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspective
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Équilibrage du vert
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filtrage des pixels chauds/morts
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtre de bruit de ligne
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Applique la réduction de bruit/artefact post-dématriçage
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Corr. auto. de l'aberr. chromatique
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Aberr. chromatique bleu
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Aberr. chromatique rouge
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Algorithme de dématriçage
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Niveau de noir
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Facteur de corr. d'expos. linéaire
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Corr. d'expos. préservant les HL
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Nbr d'itération des fausses couleurs
|
||||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Réglages RAW
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Applique la réduction de bruit/artefact post-dématriçage
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Algorithme de dématriçage
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Nbr d'itération des fausses couleurs
|
||||
PARTIALPASTE_RESIZE;Redimentionnement
|
||||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
|
||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombres/Hautes lumières
|
||||
@@ -580,17 +577,17 @@ PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format des vignettes du Cache
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Hauteur maximale des vignettes
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indication du dépassement de plage dynamique
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Intention Colorimétrique
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Constructeur de profil d'image personnalisé
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Fichier éxecutable (ou script) appelé lorsqu'un nouveau profil initial doit être généré pour une image.\nParamètres de ligne de commande pour permettre la génération d'un .pp3 basé sur des règles:\n[Chemin vers le fichier RAW/JPG] [Chemin vers le profil par défault] [ouverture f] [tps d'exposition en seconde] [longueur focale en mm] [ISO] [Objectif] [Appareil photo]
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Chemin de l'exécutable
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Constructeur de profil d'image personnalisé
|
||||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Masque de recadrage
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Trouvé
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;image(s)
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAME;Soustraction de Trame Noire
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modèle(s)
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAME;Soustraction de Trame Noire
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Format de la date
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaînes formatées suivants:</i>\n<b>%y</b><i> : année</i>\n<b>%m</b><i> : mois</i>\n<b>%d</b><i> : jour</i>\n<i>\nPar exemple, le format de date française est:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Langue par défaut
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Thème par défaut
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algorithme de dématriçage
|
||||
@@ -609,12 +606,12 @@ PREFERENCES_FILEFORMAT;Format du fichier
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDAUTOSELECT;Sélection auto. du Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDBLURRADIUS;Rayon de floutage du Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDBLURTYPE;Type de floutage du Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELD;Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDFILE;Fichier de Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Trouvé
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Dossier des images de Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;image(s)
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modèle(s)
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELD;Champ Uniforme
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Pour les fichiers images
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;Pour les fichiers RAW
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;Dossier d'intallation de GIMP
|
||||
@@ -640,18 +637,18 @@ PREFERENCES_METADATA;Metadonnées
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil du moniteur
|
||||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Éditeurs multiple, si possible sur un second moniteur
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Éditeurs multiple
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Place les images traitées dans le dossier selectionné
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Dossier de sauvegarde
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'originale, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'originale, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Vous pouvez utiliser les paramètres de chaîne formatées suivants:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nCes paramètres de chaînes formatées se réfèrent aux dossiers et sous-chemins du chemin du fichier RAW.\n\nPar exemple, si </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>a été ouvert, la signification des paramètres est:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie là où se trouve l'originale, écrivez:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans un dossier 'convertis' situé dans le dossier de l'originale, écrivez:\n</i><b>%p1/convertis/%f\n</b><i>\nSi vous voulez enregistrer l'image de sortie dans le dossier '/home/tom/convertis' en conservant le même sous-dossier de dates, écrivez:\n</i><b>%p2/convertis/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Utiliser le modèle
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Dossier de sortie
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Superposer les noms de fichier sur les vignettes
|
||||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Écraser le fichier s'il existe déjà
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Amplification du déplacement
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Facteur
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Tapez une extension et cliquez ce bouton pour l'ajouter à la liste
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Ajout de l'extension
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Supprime de la liste les extensions sélectionnées
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensions considérées
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestionnaire des profils de traitement
|
||||
@@ -673,8 +670,8 @@ PREFERENCES_SHOWDATETIME;Voir la date et l'heure
|
||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Voir seulement les fichiers RAW
|
||||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Affiche le sélecteur de profils
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Seuil pour le dépassement de domaine inférieur
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Éditeur unique
|
||||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Éditeur unique, onglets verticaux
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Éditeur unique
|
||||
PREFERENCES_SLIMUI;Interface compacte
|
||||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;File de traitement terminée
|
||||
PREFERENCES_SND_HELP;Saisissez un chemin de fichier ou rien du tout (pour ne pas avoir de son). Pour Windows,\nsaisissez "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. pour utiliser les sons systèmes.
|
||||
@@ -716,8 +713,8 @@ PROGRESSBAR_DECODING;Décodage du fichier RAW...
|
||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Dématriçage...
|
||||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Équilibrage du vert...
|
||||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Filtrage de bruit de ligne...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Chargement des vignettes...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Chargement de l'Image...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Chargement du fichier JPEG...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Chargement du fichier PNG...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Chargement du fichier TIFF...
|
||||
@@ -741,8 +738,8 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;Fichiers JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compression PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Fichiers PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Placer au début de la file de traitement
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Placer au fin de la file de traitement
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Placer dans la file de traitement
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Enregistrer immédiatement
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Enregistrer les paramètres de développement avec l'image
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Fichiers TIFF
|
||||
@@ -824,20 +821,20 @@ TP_EQUALIZER_FINEST;les plus petites
|
||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Égaliseur d'ondelette
|
||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;les plus grandes
|
||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutre
|
||||
TP_EXPO_AFTER; Après l'interpolation (avant la conversion RVB)
|
||||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Exposition
|
||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Niveaux Auto
|
||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Noir
|
||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosité
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Rognage
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Seuil de compression\ndes hautes lumières
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compression hautes lumières
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compression des ombres
|
||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
|
||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Courbe tonale
|
||||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensation d'exposition
|
||||
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposition
|
||||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturation
|
||||
TP_EXPO_AFTER; Après l'interpolation (avant la conversion RVB)
|
||||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Sélection automatique
|
||||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Rayon de floutage
|
||||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Type de floutage
|
||||
@@ -875,8 +872,8 @@ TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Activer la récupération des zones brûlées lors
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Tous les fichiers
|
||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;Fichiers de profil ICC
|
||||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Appliquer le Gamma du profil
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Celui de l'appareil photo ou ICC
|
||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Celui de l'appareil photo
|
||||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personnel
|
||||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Choix du profil ICC d'entrée...
|
||||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Utiliser celui inclus, si possible
|
||||
@@ -912,13 +909,9 @@ TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filtrer les pixels chauds/morts
|
||||
TP_PREPROCESS_LABEL;Traitement pre-dématriçage
|
||||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtre de bruit de ligne
|
||||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Aucun trouvé
|
||||
TP_RAW_ALLENHANCE;Réduction de bruit/artefact post-dématriçage
|
||||
TP_RAWCACORR_AUTO;Correction automatique
|
||||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Bleu
|
||||
TP_RAWCACORR_CARED;Rouge
|
||||
TP_RAW_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
|
||||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
|
||||
TP_RAW_DMETHOD;Méthode
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Niveau de noir: Rouge
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Niveaux de noir
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Niveau de noir: Vert 2
|
||||
@@ -927,12 +920,16 @@ TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Niveau de noir: Vert 1 (maître)
|
||||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Facteur de corr. linéaire
|
||||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Corr. préservant les HL (EV)
|
||||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Lier les 2 niveaux de Vert
|
||||
TP_RAW_ALLENHANCE;Réduction de bruit/artefact post-dématriçage
|
||||
TP_RAW_DCBENHANCE;Appliquer la phase d'amélioration de DCB
|
||||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Nombre d'itération de DCB
|
||||
TP_RAW_DMETHOD;Méthode
|
||||
TP_RAW_FALSECOLOR;Itérations pour la suppression\ndes fausses couleurs
|
||||
TP_RAW_LABEL;Dématriçage
|
||||
TP_RESIZE_APPLIESTO;S'applique à:
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubique (Plus doux)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubique (Plus net)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubique
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinéaire
|
||||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;La zone recadrée
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Diminuer (Meilleur)
|
||||
@@ -973,9 +970,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Netteté
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Méthode
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Améliorer seulement les bords
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Rayon
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantité
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Amortissement
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Déconvolution de Richardson–Lucy
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Itérations
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Seuil
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Masque flou
|
||||
@@ -1019,17 +1016,31 @@ ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom à 100% <b>1</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajuster à la fenêtre <b>F</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom <b>+</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom <b>-</b>
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#00 Français
|
||||
#01 1.3.2008: Initial translation by Hombre
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
!HISTORY_MSG_158;Strength
|
||||
!HISTORY_MSG_159;Edge stopping
|
||||
!HISTORY_MSG_160;Scale
|
||||
!HISTORY_MSG_161;Reweighting iterates
|
||||
!HISTORY_MSG_162;Tone Mapping
|
||||
!MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Lock</b> / <b>Unlock</b> the <b>Before</b> viewnn<b>Lock</b>: keep the <b>Before</b> view unchanged - nuseful to evaluate the cumulative effect of multiple tools.nAdditionally, comparison can be made to any state in the Historynn<b>Unlock</b>: the <b>Before</b> view will follow the <b>After</b> view 1 step behind, showing image before the effect of the currently used tool
|
||||
!PARTIALPASTE_EPD;Tone Mapping
|
||||
!PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Output gamma
|
||||
!TP_EPD_EDGESTOPPING;Edge stopping
|
||||
!TP_EPD_LABEL;Tone Mapping
|
||||
!TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reweighting iterates
|
||||
!TP_EPD_SCALE;Scale
|
||||
!TP_EPD_STRENGTH;Strength
|
||||
!TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Use RawTherapees default ICC color profile. More precise than simple matrix, but only available for some cameras.
|
||||
!TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Use simple default color matrix by DCRAW or embedded in DNG
|
||||
!TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Select your own ICC color profile file for the camera
|
||||
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Use color profile embedded in non RAW files
|
||||
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Use color profile embedded in non-raw files
|
||||
!TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Use no color profile at all. Use only in special cases.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user