- language file changes,
- profile changes, - tagged 4.0.6 - line endings normalized to CR+LF in language files and postprocessing profiles - fixed capitalization of "raw" - patched generateTranslationDiffs.sh to properly sort numbered entries, e.g. 113 should be after 11 and 12, not between. Small change - now comments appear before the "!!!!!" section. Not worth worrying about imho. Also used sort's -unique capabilities to not unnecessarily spawn another process. see http://code.google.com/p/rawtherapee/source/detail?r=71bb39ab934e2e8654b35c1e36dcc1a572a26f03
This commit is contained in:
@@ -1,21 +1,12 @@
|
||||
|
||||
#00 Italian
|
||||
#01 UTF-8(unix mode)
|
||||
#02 19-01-2008 v2.3 breek
|
||||
#03 01-11-2008 v2.4 pantaraf, chelidon, roberto
|
||||
#04 26-08-2011 v3.0 joker, chelidon, ffsup2
|
||||
#05 31-08-2011 v4.0 chelidon, ffsup2
|
||||
#06 Inserire una nota con la data ad ogni modifica per maggiore chiarezza.
|
||||
#07 IMPORTANTE: Contribuisci sul forum di rawtherapee nella pagina di localizzazione italiana se trovi errori http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354
|
||||
ABOUT_TAB_BUILD;Versione
|
||||
ABOUT_TAB_CREDITS;Riconoscimenti
|
||||
ABOUT_TAB_LICENSE;Licenza
|
||||
ABOUT_TAB_SPLASH;Emblema
|
||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Ritorna all'originario
|
||||
BATCH_PROCESSING;Sviluppo in Serie
|
||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Autoavvia
|
||||
CURVEEDITOR_CURVE;Curva
|
||||
BATCH_PROCESSING;Sviluppo in Serie
|
||||
CURVEEDITOR_CURVES;Curve
|
||||
CURVEEDITOR_CURVE;Curva
|
||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Personalizzata
|
||||
CURVEEDITOR_DARKS;Toni scuri
|
||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file
|
||||
@@ -45,8 +36,8 @@ EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||
EXIFFILTER_LENS;Obiettivo
|
||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Abilita filtri metadati
|
||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Tempo d'esposizione
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Aggiungi un nuovo campo o modificane uno esistente
|
||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Aggiungi/Modifica
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Inserisci il valore
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Seleziona un campo
|
||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Aggiungi/Modifica un campo
|
||||
@@ -80,8 +71,8 @@ FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Sei certo di voler eliminare il/i %1 file selezionato/i
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Elimina definitivamente i file dal cestino
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Svuota cestino
|
||||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Avvia lo strumento per la generazione dei profili su misura
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Accendi/Spegni il filtro exif nel navigatore
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Applica
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Modifica le impostazioni del filtro exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Imposta
|
||||
@@ -113,9 +104,9 @@ FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificazione 3 ***
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificazione 4 ****
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificazione 5 *****
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Classificazione
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Elimina dal disco fisso
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Elimina (assieme a quanto sviluppato nella coda)
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Elimina
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Elimina dal disco fisso
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rinomina
|
||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleziona tutto
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Butta nel cestino
|
||||
@@ -150,8 +141,8 @@ FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Mostra le immagini salvate non di recente
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostra il contenuto del cestino <b>(scorciatoia: T)</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Mostra le immagini senza targhetta colorata <b>(scorciatoia: Alt-`</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostra le immagini non classificate <b>(scorciatoia: `)</b>
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Inizia lo sviluppo e il salvataggio delle immagini in coda
|
||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Comincia a sviluppare
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Ferma lo sviluppo delle immagini
|
||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Smetti di sviluppare
|
||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Dimensione miniature
|
||||
@@ -165,8 +156,8 @@ GENERAL_BEFORE;Prima
|
||||
GENERAL_CANCEL;Annulla
|
||||
GENERAL_DISABLED;Disabilitato
|
||||
GENERAL_DISABLE;Disabilita
|
||||
GENERAL_ENABLE;Abilita
|
||||
GENERAL_ENABLED;Abilitato
|
||||
GENERAL_ENABLE;Abilita
|
||||
GENERAL_FILE;File
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Qualità alta
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Panorama
|
||||
@@ -197,67 +188,25 @@ HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizzata
|
||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Rimuovi
|
||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Dagli appunti
|
||||
HISTORY_LABEL;Cronologia
|
||||
HISTORY_MSG_100;Saturazione RGB
|
||||
HISTORY_MSG_101;Tonalità - Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_102;Saturazione - Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_103;Luminosità - Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_104;Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_105;Rimozione aloni contrastati
|
||||
HISTORY_MSG_106;Raggio - Rimozione aloni contrastati
|
||||
HISTORY_MSG_107;Soglia - Rimozione aloni contrastati
|
||||
HISTORY_MSG_108;Soglia di compr. alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_109;Riquadro di selezione - Ridimensiona
|
||||
HISTORY_MSG_1;Foto caricata
|
||||
HISTORY_MSG_2;Profilo caricato
|
||||
HISTORY_MSG_3;Profilo modificato
|
||||
HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia
|
||||
HISTORY_MSG_5;Luminosità - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_6;Contrasto - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_7;Livello del nero - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_10;Compressione ombre
|
||||
HISTORY_MSG_110;Ridimensiona applicato a
|
||||
HISTORY_MSG_111;Previeni tosaggio del colore
|
||||
HISTORY_MSG_112;Limitatore di saturazione
|
||||
HISTORY_MSG_113;Limite saturazione
|
||||
HISTORY_MSG_114;Iterazioni DCB
|
||||
HISTORY_MSG_115;Stadi per falsi colori
|
||||
HISTORY_MSG_116;Affinamento DCB
|
||||
HISTORY_MSG_118;Correzione AC Blu
|
||||
HISTORY_MSG_119;Filtro rumore a bande
|
||||
HISTORY_MSG_11;Curva di tono
|
||||
HISTORY_MSG_120;Soglia uniform. verde
|
||||
HISTORY_MSG_121;AC automatiche
|
||||
HISTORY_MSG_122;Dark-Frame automatica
|
||||
HISTORY_MSG_123;File di Dark-Frame
|
||||
HISTORY_MSG_124;Compensazione esp. lineare
|
||||
HISTORY_MSG_125;Comp. di protezione alteLuci
|
||||
HISTORY_MSG_126;File di Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_127;Autoselezione Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_128;Raggio di sfocamento per Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_129;Modalità di sfocamento per Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_12;Esposizione automatica
|
||||
HISTORY_MSG_130;Autocorr. Distorsione
|
||||
HISTORY_MSG_131;Riduzione rum. luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_132;Riduzione rum. crominanza
|
||||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_134;Posizione del Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_135;Gamma libero
|
||||
HISTORY_MSG_136;Pendenza - Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_137;Punto del nero: verde 1
|
||||
HISTORY_MSG_138;Punto del nero: rosso
|
||||
HISTORY_MSG_139;Punto del nero: blu
|
||||
HISTORY_MSG_13;Tosaggio - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_140;Punto del nero: verde 2
|
||||
HISTORY_MSG_141;Unico valore per verde
|
||||
HISTORY_MSG_142;Iterazioni - Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_143;Quantità - Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_144;Quantità - Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_145;Uniformità - Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_146;Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_147;Solo per luminanza - Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_148;Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_149;Matrice 3x3 - Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_14;Luminosità - Luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_150;Limita rumore/artefatti di demosaic.
|
||||
HISTORY_MSG_15;Contrasto - Luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_16;Livello del nero - Luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_17;Compr. alteluci - Luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_18;Compr. ombre - Luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_19;Curva per 'L'
|
||||
HISTORY_MSG_1;Foto caricata
|
||||
HISTORY_MSG_20;Nitidezza
|
||||
HISTORY_MSG_21;Raggio - Nitidezza
|
||||
HISTORY_MSG_22;Quantità - Nitidezza
|
||||
@@ -268,7 +217,6 @@ HISTORY_MSG_26;Tolleranza bordi - Nitidezza
|
||||
HISTORY_MSG_27;Controllo alone - Nitidezza
|
||||
HISTORY_MSG_28;Quantità - Controllo alone
|
||||
HISTORY_MSG_29;Metodo - Nitidezza
|
||||
HISTORY_MSG_2;Profilo caricato
|
||||
HISTORY_MSG_30;Raggio - Deconvoluzione
|
||||
HISTORY_MSG_31;Quantità - Deconvoluzione
|
||||
HISTORY_MSG_32;Smorzamento - Deconvoluzione
|
||||
@@ -279,7 +227,6 @@ HISTORY_MSG_36;Limite saturazione
|
||||
HISTORY_MSG_37;Potenziamento colore
|
||||
HISTORY_MSG_38;Metodo - Bilanciamento del bianco
|
||||
HISTORY_MSG_39;Temperatura di colore
|
||||
HISTORY_MSG_3;Profilo modificato
|
||||
HISTORY_MSG_40;Tinta - Bilanciamento del bianco
|
||||
HISTORY_MSG_41;Spostamento colore "a"
|
||||
HISTORY_MSG_42;Spostamento colore "b"
|
||||
@@ -290,7 +237,6 @@ HISTORY_MSG_46;Riduzione rumore crominanza
|
||||
HISTORY_MSG_47;Raggio - Rid. rumore crominanza
|
||||
HISTORY_MSG_48;Tolleranza bordi - Rid. rumore crominanza
|
||||
HISTORY_MSG_49;Sensibilità bordi - Rid. rumore crominanza
|
||||
HISTORY_MSG_4;Visualizzazione cronologia
|
||||
HISTORY_MSG_50;Strumento Ombre/Alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_51;Miglioramento alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_52;Miglioramento ombre
|
||||
@@ -301,7 +247,6 @@ HISTORY_MSG_56;Raggio - Ombre/Alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_57;Rotazione semplice
|
||||
HISTORY_MSG_58;Ribaltamento orizzontale
|
||||
HISTORY_MSG_59;Ribaltamento verticale
|
||||
HISTORY_MSG_5;Luminosità - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_60;Ruota
|
||||
HISTORY_MSG_61;Riadatta
|
||||
HISTORY_MSG_62;Correzione distorsione dell'obiettivo
|
||||
@@ -312,7 +257,6 @@ HISTORY_MSG_66;Recupero alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_67;Quantità - Recupero alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_68;Metodo - Ricostruzione alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_69;Spazio colore di lavoro
|
||||
HISTORY_MSG_6;Contrasto - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_70;Spazio colore di uscita
|
||||
HISTORY_MSG_71;Spazio colore di ingresso
|
||||
HISTORY_MSG_72;Correzione vignettatura
|
||||
@@ -323,7 +267,6 @@ HISTORY_MSG_76;Metadati Exif
|
||||
HISTORY_MSG_77;Metadati IPTC
|
||||
HISTORY_MSG_78;Misure specificate per ridimensiona
|
||||
HISTORY_MSG_79;Larghezza - Ridimensiona
|
||||
HISTORY_MSG_7;Livello del nero - Esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_80;Altezza - Ridimensiona
|
||||
HISTORY_MSG_81;Ridimensiona
|
||||
HISTORY_MSG_82;Profilo modificato
|
||||
@@ -334,7 +277,6 @@ HISTORY_MSG_86;Equalizzatore Wavelet
|
||||
HISTORY_MSG_87;Riduzione rumore puntuale
|
||||
HISTORY_MSG_88;Soglia - Riduzione rumore puntuale
|
||||
HISTORY_MSG_89;Riduzione rumore
|
||||
HISTORY_MSG_8;Compensazione dell'esposizione
|
||||
HISTORY_MSG_90;Luminanza - Riduzione rumore
|
||||
HISTORY_MSG_91;Crominanza - Riduzione rumore
|
||||
HISTORY_MSG_92;Gamma - Riduzione rumore
|
||||
@@ -345,14 +287,63 @@ HISTORY_MSG_96;Curva per 'a'
|
||||
HISTORY_MSG_97;Curva per 'b'
|
||||
HISTORY_MSG_98;Metodo - Demosaicizzazione
|
||||
HISTORY_MSG_99;Interpolazione dei pixel alterati/guasti
|
||||
HISTORY_MSG_9;Compressione alteluci
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi
|
||||
HISTORY_MSG_100;Saturazione RGB
|
||||
HISTORY_MSG_101;Tonalità - Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_102;Saturazione - Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_103;Luminosità - Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_104;Equalizzatore HSV
|
||||
HISTORY_MSG_105;Rimozione aloni contrastati
|
||||
HISTORY_MSG_106;Raggio - Rimozione aloni contrastati
|
||||
HISTORY_MSG_107;Soglia - Rimozione aloni contrastati
|
||||
HISTORY_MSG_108;Soglia di compr. alteluci
|
||||
HISTORY_MSG_109;Riquadro di selezione - Ridimensiona
|
||||
HISTORY_MSG_110;Ridimensiona applicato a
|
||||
HISTORY_MSG_111;Previeni tosaggio del colore
|
||||
HISTORY_MSG_112;Limitatore di saturazione
|
||||
HISTORY_MSG_113;Limite saturazione
|
||||
HISTORY_MSG_114;Iterazioni DCB
|
||||
HISTORY_MSG_115;Stadi per falsi colori
|
||||
HISTORY_MSG_116;Affinamento DCB
|
||||
HISTORY_MSG_118;Correzione AC Blu
|
||||
HISTORY_MSG_119;Filtro rumore a bande
|
||||
HISTORY_MSG_120;Soglia uniform. verde
|
||||
HISTORY_MSG_121;AC automatiche
|
||||
HISTORY_MSG_122;Dark-Frame automatica
|
||||
HISTORY_MSG_123;File di Dark-Frame
|
||||
HISTORY_MSG_124;Compensazione esp. lineare
|
||||
HISTORY_MSG_125;Comp. di protezione alteLuci
|
||||
HISTORY_MSG_126;File di Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_127;Autoselezione Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_128;Raggio di sfocamento per Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_129;Modalità di sfocamento per Flat-Field
|
||||
HISTORY_MSG_130;Autocorr. Distorsione
|
||||
HISTORY_MSG_131;Riduzione rum. luminanza
|
||||
HISTORY_MSG_132;Riduzione rum. crominanza
|
||||
HISTORY_MSG_133;Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_134;Posizione del Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_135;Gamma libero
|
||||
HISTORY_MSG_136;Pendenza - Gamma
|
||||
HISTORY_MSG_137;Punto del nero: verde 1
|
||||
HISTORY_MSG_138;Punto del nero: rosso
|
||||
HISTORY_MSG_139;Punto del nero: blu
|
||||
HISTORY_MSG_140;Punto del nero: verde 2
|
||||
HISTORY_MSG_141;Unico valore per verde
|
||||
HISTORY_MSG_142;Iterazioni - Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_143;Quantità - Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_144;Quantità - Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_145;Uniformità - Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_146;Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_147;Solo per luminanza - Gradiente ai margini
|
||||
HISTORY_MSG_148;Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_149;Matrice 3x3 - Microcontrasto
|
||||
HISTORY_MSG_150;Limita rumore/artefatti di demosaic.
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Come...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Aggiungi
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etichetta dell'istantanea:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Aggiungi nuova istantanea
|
||||
HISTORY_SETTO;Impostato a
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Istantanee
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Istantanea
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Qualsiasi file
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;File di Profili ICC
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Il profilo applica il Gamma
|
||||
@@ -367,27 +358,27 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Profilo di uscita
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Salva immagine di riferimento per la profilazione
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Profilo di lavoro
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Visualizza dettaglio
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autore
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nome del creatore dell'opera, es. scrittore, fotografo o artista grafico (By-line).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titolo lavorativo del creatore o creatori dell'opera (By-line Title).
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Qualifica dell'Autore
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autore
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Una descrizione testuale dei dati (Caption - Abstract).
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Il nome della persona impegnata nella scrittura, modifica o correzione dell'immagine o della descrizione riassuntiva (Writer - Editor).
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
|
||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Autore della didascalia
|
||||
IPTCPANEL_CAPTION;Didascalia
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica il soggetto dell'immagine secondo l'opinione del curatore (Category).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Città
|
||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
|
||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Città o luogo di origine dell'immagine (City).
|
||||
IPTCPANEL_CITY;Città
|
||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copia le impostazioni IPTC negli appunti
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Qualsiasi annotazione necessaria riguardante il diritto d'autore (Copyright Notice).
|
||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Diritto d'autore
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Il nome dello stato/confederazione in cui l'immagine è stata creata (Country - Primary Location Name).
|
||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Stato
|
||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifica il fornitore dell'immagine, non necessariamente il possessore/creatore (Credit).
|
||||
IPTCPANEL_CREDIT;Riconoscimento
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;La data in cui è stato creato il contenuto intellettuale dell'immagine; Formato: AAAAMMGG (Date Created).
|
||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data di creazione
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Ripristina i dati IPTC incorporati nel file d'immagine
|
||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporato
|
||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Una didascalia pubblicabile che esprime una sinossi del contenuto dell'immagine (Headline).
|
||||
@@ -403,8 +394,8 @@ IPTCPANEL_RESETHINT;Ripristina il profilo predefinito
|
||||
IPTCPANEL_RESET;Ripristina
|
||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Il possessore originario del contenuto intellettuale rappresentato nell'immagine (Source).
|
||||
IPTCPANEL_SOURCE;Origine
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg.
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Ulteriore affinamento del soggetto dell'immagine (Supplemental Categories).
|
||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorie agg.
|
||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Un'abbreviazione che alluda all'immagine (Object Name).
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Titolo
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Un codice che rappresenta l'ubicazione da cui è avvenuta la trasmissione originaria (Original Transmission Reference).
|
||||
@@ -425,9 +416,9 @@ MAIN_FRAME_EDITOR;Sviluppo
|
||||
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP; Sviluppatore <b>(scorciatoia: Ctrl-F4)</b>
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navigatore
|
||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP; Navigatore <b>(scorciatoia: Ctrl-F2)</b>
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Risorse
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Aggiungi
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Rimuovi
|
||||
MAIN_FRAME_PLACES;Risorse
|
||||
MAIN_FRAME_RECENT;Cartelle recenti
|
||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Il file esiste già!
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Impossibile caricare l'immagine
|
||||
@@ -459,8 +450,8 @@ MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;<b>(scorciatoia: Alt-m)</b>
|
||||
MAIN_TAB_RAW;RAW
|
||||
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;<b>(scorciatoia: Alt-r)</b>
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Etichette
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>(scorciatoia: Alt-t)</b>
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Trasformazione
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;<b>(scorciatoia: Alt-t)</b>
|
||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;P|D
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostra/Nascondi il pannello dei pulsanti (cartelle e navigatore di file; <b>scorciatoia: F</b>)
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostra/Nascondi il pannello sinistro (inclusa la cronologia; <b>scorciatoia: H</b>)
|
||||
@@ -522,8 +513,8 @@ PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Modalità di sfocamento FF
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;File di Flat-Field
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Ricostruzione alteluci
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Quantità di recupero alteluci
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Soglia di recupero alteluci
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recupero alteluci
|
||||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Equalizzatore HSV
|
||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Impostazioni ICM
|
||||
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Riduzione rumore puntuale
|
||||
@@ -537,18 +528,18 @@ PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Prospettiva
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Uniformazione del verde
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Interpolazione dei pixel surriscaldati/guasti
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro per rumore a bande
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Limita rumore/artefatti dovuti alla demosaicizzazione
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Autocorrezione AC
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;Correzione AC blu
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CARED;Correzione AC rosse
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Fase di affinamento per DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Numero di iterazioni DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metodo di demosaicizzazione
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Punto del nero
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Punto del bianco: fattore di comp. lineare
|
||||
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_PRESER;Punto del bianco: compensazione (EV) preservante le alteluci
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Soppressione di falsi colori demosaicizzati
|
||||
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Parametri di elaborazione raw
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_ALLENHANCE;Limita rumore/artefatti dovuti alla demosaicizzazione
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Fase di affinamento per DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Numero di iterazioni DCB
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Metodo di demosaicizzazione
|
||||
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Soppressione di falsi colori demosaicizzati
|
||||
PARTIALPASTE_RESIZE;Ridimensionamento
|
||||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotazione
|
||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Ombre/Alteluci
|
||||
@@ -582,13 +573,13 @@ PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Un file eseguibile (o uno script) richiamato quand
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Percorso dell'eseguibile
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Strumento per la generazione di profili su misura
|
||||
PREFERENCES_CUTOVERLAYBRUSH;Tinta/opacità della maschera di ritaglio
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAME;Calibrazione di fondo buio (Dark-Frame)
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Presenti
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;fotogrammi
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modelli
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato
|
||||
PREFERENCES_DARKFRAME;Calibrazione di fondo buio (Dark-Frame)
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATFRAME;Formato della data
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:</i>\n<b>%y</b><i> : anno</i>\n<b>%m</b><i> : mese</i>\n<b>%d</b><i> : giorno</i>\n<i>\nPer esempio, il formato italiano per la data è:</i>\n<b>%d/%m/%y</b>
|
||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Lingua predefinita
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Aspetto ordinario
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo di demosaicizzazione
|
||||
@@ -604,11 +595,11 @@ PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Programmi di ritocco esterni
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opzioni del navigatore di file
|
||||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra di navigazione a singola fila (deseleziona nel caso di schermo a bassa risoluzione)
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formato file
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELD;Calibrazione di campo piano (Flat-Field)
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Presenti
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Cartella dei fotogrammi di campo (Flat-Field)
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;fotogrammi
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modelli
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELD;Calibrazione di campo piano (Flat-Field)
|
||||
PREFERENCES_FORIMAGE;Per file di immagini
|
||||
PREFERENCES_FORRAW;Per file di negativi RAW
|
||||
PREFERENCES_GIMPPATH;Cartella d'installazione di GIMP
|
||||
@@ -634,18 +625,18 @@ PREFERENCES_METADATA;Metadati
|
||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profilo dello schermo
|
||||
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modalità a schede multiple, se disponibile sul secondo schermo
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Modalità a schede multiple
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Mette le immagini salvate nella cartella scelta
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Salva nella cartella
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono ai vari livelli del percorso in cui si trova la foto.\n\nPer esempio, se la foto sviluppata si trovasse nel seguente percorso:\n<b><i>/home/mario/foto/31-10-2010/dsc0042.nef</i></b>\nil significato delle stringhe di formattazione sarebbe:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>mario</i>\n<b>%d2</b> = <i>foto</i>\n<b>%d1</b> = <i>31-10-2010</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/mario/foto/31-10-2010/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/mario/foto/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/mario/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>sviluppate</i>" situata nella cartella degli originali, scrivi:\n<b>%p1/sviluppate/%f</b>\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>/home/mario/foto/sviluppate/31-10-2010</i>", scrivi:\n<b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;Puoi usare le seguenti stringhe di formattazione:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ...\n\nQueste stringhe di formattazione si riferiscono ai vari livelli del percorso in cui si trova la foto.\n\nPer esempio, se la foto sviluppata si trovasse nel seguente percorso:\n<b><i>/home/mario/foto/31-10-2010/dsc0042.nef</i></b>\nil significato delle stringhe di formattazione sarebbe:\n<b>%d4</b> = <i>home</i>\n<b>%d3</b> = <i>mario</i>\n<b>%d2</b> = <i>foto</i>\n<b>%d1</b> = <i>31-10-2010</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/home/mario/foto/31-10-2010/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/home/mario/foto/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/home/mario/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/home/</i>\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale nella stessa posizione dove si trova l'originale, scrivi:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe vuoi salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>sviluppate</i>" situata nella cartella degli originali, scrivi:\n<b>%p1/sviluppate/%f</b>\n\nSe intendi salvare l'immagine finale in una cartella chiamata "<i>/home/mario/foto/sviluppate/31-10-2010</i>", scrivi:\n<b>%p2/sviluppate/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Segui lo schema
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Cartella di destinazione
|
||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostra i nomi dei file sovrapposti alle miniature
|
||||
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Sovrascrivi file già esistenti
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Accelerazione nello scorrimento
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Fattore
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi un'estensione
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Immetti l'estensione e premi questo tasto per aggiungerla alla lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Aggiungi un'estensione
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Rimuovi l'estensione selezionata dalla lista
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Estensioni riconosciute
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Gestione dei profili di elaborazione
|
||||
@@ -667,8 +658,8 @@ PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostra data e ora
|
||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostra solo file RAW
|
||||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Mostra il selettore di profilo
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Soglia per le ombre tosate
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Modalità a singola scheda
|
||||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modalità a singola scheda, schede verticali
|
||||
PREFERENCES_SINGLETAB;Modalità a singola scheda
|
||||
PREFERENCES_SLIMUI;Interfaccia compatta
|
||||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Al termine dell'elaborazione della coda
|
||||
PREFERENCES_SND_HELP;Inserire un percorso oppure nulla (per non avere suoni). Con Windows si può usare "SystemDefault", "SystemAsterisk" ecc. per i suoni di sistema.
|
||||
@@ -707,8 +698,8 @@ PROGRESSBAR_DECODING;Decodifica del file raw...
|
||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicizzazione...
|
||||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Uniformazione del verde...
|
||||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Riduzione rumore a bande...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento dell'immagine...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Caricamento delle miniature...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Caricamento dell'immagine...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Caricamento del file JPEG...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Caricamento del file PNG...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Caricamento del file TIFF...
|
||||
@@ -729,8 +720,8 @@ SAVEDLG_JPGFILTER;file JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compressione PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;file PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Metti in cima alla coda di sviluppo
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Metti in fondo alla coda di sviluppo
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Inserisci nella coda di sviluppo
|
||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Salva subito
|
||||
SAVEDLG_SAVESPP;Salva i parametri di elaborazione assieme all'immagine
|
||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;file TIFF
|
||||
@@ -812,20 +803,20 @@ TP_EQUALIZER_FINEST;finissima
|
||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Equalizzatore Wavelet
|
||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;estesissima
|
||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutro
|
||||
TP_EXPO_AFTER; Dopo l'interpolazione (prima della conversione RGB)
|
||||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Esposizione
|
||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Livelli automatici
|
||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Livello del nero
|
||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Luminosità
|
||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Tosa
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Recupero alteluci
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Soglia di recupero alteluci
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Recupero alteluci
|
||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Recupero ombre
|
||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrasto
|
||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Curva di tono
|
||||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensazione esposizione
|
||||
TP_EXPOSURE_LABEL;Esposizione
|
||||
TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturazione
|
||||
TP_EXPO_AFTER; Dopo l'interpolazione (prima della conversione RGB)
|
||||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Autoselezione
|
||||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Raggio di sfocamento
|
||||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Modalità di sfocamento
|
||||
@@ -898,13 +889,9 @@ TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Interpola pixel surriscaldati/guasti
|
||||
TP_PREPROCESS_LABEL;Pre-elaborazione
|
||||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro per rumore a bande
|
||||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nessuno presente
|
||||
TP_RAW_ALLENHANCE;Limita rumore/artefatti dovuti alla demosaicizzazione
|
||||
TP_RAWCACORR_AUTO;Autocorrezione
|
||||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Blu
|
||||
TP_RAWCACORR_CARED;Rosso
|
||||
TP_RAW_DCBENHANCE;Effettua la fase di affinamento per DCB
|
||||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Numero di iterazioni DCB
|
||||
TP_RAW_DMETHOD;Metodo
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Punto del nero: rosso
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Livelli del nero
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Punto del nero: verde 2
|
||||
@@ -913,12 +900,16 @@ TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Punto del nero: verde 1 (riferimento)
|
||||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Punto del bianco: fattore di comp. lineare
|
||||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Punto del bianco: comp. (EV) di protezione alteluci
|
||||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Valori del verde uniti
|
||||
TP_RAW_ALLENHANCE;Limita rumore/artefatti dovuti alla demosaicizzazione
|
||||
TP_RAW_DCBENHANCE;Effettua la fase di affinamento per DCB
|
||||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Numero di iterazioni DCB
|
||||
TP_RAW_DMETHOD;Metodo
|
||||
TP_RAW_FALSECOLOR;Stadi per soppressione di falsi colori
|
||||
TP_RAW_LABEL;Demosaicizzazione
|
||||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Applica a:
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubico (più graduale)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubico (più definito)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubico
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineare
|
||||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Zona ritagliata
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Riduzione (più accurata)
|
||||
@@ -926,8 +917,8 @@ TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Riduzione (più rapida)
|
||||
TP_RESIZE_FITBOX;Riquadro delimitato
|
||||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Tutta l'immagine
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Dimensione dell'intera immagine:
|
||||
TP_RESIZE_H;A:
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Altezza
|
||||
TP_RESIZE_H;A:
|
||||
TP_RESIZE_LABEL;Ridimensiona
|
||||
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
|
||||
TP_RESIZE_METHOD;Metodo:
|
||||
@@ -959,9 +950,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Nitidezza
|
||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metodo
|
||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Definisci solo i bordi
|
||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Raggio
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantità
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Smorzamento
|
||||
TP_SHARPENING_RLD;Deconvoluzione RL
|
||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterazioni
|
||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Soglia
|
||||
TP_SHARPENING_USM;Maschera di contrasto
|
||||
@@ -998,13 +989,22 @@ ZOOMPANEL_ZOOM100;Ingrandimento al 100% <b>(scorciatoia: 1)</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Adatta allo schermo <b>(scorciatoia: F)</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Ingrandisci <b>(scorciatoia: +)</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Rimpicciolisci <b>(scorciatoia: -)</b>
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#00 Italian
|
||||
#01 UTF-8(unix mode)
|
||||
#02 19-01-2008 v2.3 breek
|
||||
#03 01-11-2008 v2.4 pantaraf, chelidon, roberto
|
||||
#04 26-08-2011 v3.0 joker, chelidon, ffsup2
|
||||
#05 31-08-2011 v4.0 chelidon, ffsup2
|
||||
#06 Inserire una nota con la data ad ogni modifica per maggiore chiarezza.
|
||||
#07 IMPORTANTE: Contribuisci sul forum di rawtherapee nella pagina di localizzazione italiana se trovi errori http://www.rawtherapee.com/forum/viewtopic.php?p=3354
|
||||
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
|
||||
!HISTORY_MSG_117;Red CA correction
|
||||
!HISTORY_MSG_151;Vibrance
|
||||
!HISTORY_MSG_152;Vibrance - Pastel tones
|
||||
@@ -1013,18 +1013,29 @@ ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Rimpicciolisci <b>(scorciatoia: -)</b>
|
||||
!HISTORY_MSG_155;Vibrance - Avoid color drift
|
||||
!HISTORY_MSG_156;Vibrance - Link pastel and saturated tones
|
||||
!HISTORY_MSG_157;Vibrance - Pastel/Saturated threshold
|
||||
!HISTORY_MSG_158;Strength
|
||||
!HISTORY_MSG_159;Edge stopping
|
||||
!HISTORY_MSG_160;Scale
|
||||
!HISTORY_MSG_161;Reweighting iterates
|
||||
!HISTORY_MSG_162;Tone Mapping
|
||||
!MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Lock</b> / <b>Unlock</b> the <b>Before</b> viewnn<b>Lock</b>: keep the <b>Before</b> view unchanged - nuseful to evaluate the cumulative effect of multiple tools.nAdditionally, comparison can be made to any state in the Historynn<b>Unlock</b>: the <b>Before</b> view will follow the <b>After</b> view 1 step behind, showing image before the effect of the currently used tool
|
||||
!PARTIALPASTE_EPD;Tone Mapping
|
||||
!PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Output gamma
|
||||
!PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibrance
|
||||
!PREFERENCES_TP_LABEL;Tool panel:
|
||||
!PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Use tab icons instead of text
|
||||
!PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Hide vertical scrollbar
|
||||
!TP_EPD_EDGESTOPPING;Edge stopping
|
||||
!TP_EPD_LABEL;Tone Mapping
|
||||
!TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reweighting iterates
|
||||
!TP_EPD_SCALE;Scale
|
||||
!TP_EPD_STRENGTH;Strength
|
||||
!TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Blend highlights with matrix
|
||||
!TP_ICM_BLENDCMSMATRIX_TOOLTIP;Enable to recover blown highlights when using LUT based ICC profiles
|
||||
!TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Use RawTherapees default ICC color profile. More precise than simple matrix, but only available for some cameras.
|
||||
!TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Use simple default color matrix by DCRAW or embedded in DNG
|
||||
!TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Select your own ICC color profile file for the camera
|
||||
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Use color profile embedded in non RAW files
|
||||
!TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Use color profile embedded in non-raw files
|
||||
!TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Use no color profile at all. Use only in special cases.
|
||||
!TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Avoid color shift
|
||||
!TP_VIBRANCE_LABEL;Vibrance
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user