Removed unused keys from all interface language files including default
This commit is contained in:
@@ -91,7 +91,6 @@ CURVEEDITOR_TYPE;Tipo:
|
||||
EDITWINDOW_TITLE;Edición de imagen
|
||||
EXIFFILTER_APERTURE;Diafragma
|
||||
EXIFFILTER_CAMERA;Cámara
|
||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Filtro Exif
|
||||
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Compensación de exposición (EV)
|
||||
EXIFFILTER_FILETYPE;Tipo de archivo
|
||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Distancia focal
|
||||
@@ -145,7 +144,6 @@ EXTPROGTARGET_2;procesada en cola
|
||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Añadir/Borrar plantillas...
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar perfil
|
||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplicar perfil (parcial)
|
||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Cambiar disposición de las miniaturas entre horizontal y vertical
|
||||
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Auto <i>Dark Frame</i>
|
||||
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Auto Campo plano
|
||||
FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Pulsar para examinar la carpeta seleccionada
|
||||
@@ -164,11 +162,6 @@ FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;¿Seguro que quiere borrar los <b>%1</b> archivos selec
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Borrar definitivamente los archivos en la papelera
|
||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vaciar papelera
|
||||
FILEBROWSER_EXEC_CPB;Ejecutar generador de perfiles de imagen del usuario
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Activar/desactivar filtro Exif en el explorador de archivos
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Aplicar
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filtro Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Cambiar ajustes del filtro Exif
|
||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ajuste
|
||||
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Abrir con
|
||||
FILEBROWSER_FLATFIELD;Campo plano
|
||||
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mover a carpeta de <i>Dark Frame</i>s
|
||||
@@ -178,12 +171,6 @@ FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Ventana predeterminada de visualización (procesad
|
||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Pegar perfil parcialmente
|
||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Pegar perfil
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabajo
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Etiqueta: Ninguna
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Etiqueta: Rojo
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Etiqueta: Amarillo
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Etiqueta: Verde
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Etiqueta: Azul
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Etiqueta: Púrpura
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Etiquetar con un color
|
||||
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copiar a...
|
||||
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Operaciones con archivos
|
||||
@@ -194,22 +181,14 @@ FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Poner en la cola (exportación rápida)
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Poner en la cola
|
||||
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operaciones con perfiles
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rango 1 *
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rango 2 **
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rango 3 ***
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rango 4 ****
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rango 5 *****
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRANK;Asignar rango
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Borrar con salida de la cola
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVESUBMENU;Remover
|
||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Borrar
|
||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renombrar
|
||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Seleccionar todo
|
||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover a la papelera
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Quitar valoración
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Sacar de la papelera
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Establecer formato de archivo y carpeta de salida
|
||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ajustes
|
||||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Borrar la búsqueda
|
||||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Escriba <i>parte del nombre del archivo</i> a buscar, o una <i>lista separada con comas</i>.\nP.ej. <i>1001,1004,1199</i>\n\n<b>Ctrl-F</b> Para poner el foco en el campo Buscar.\n<b>Enter</b> Para iniciar la búsqueda.\n<b>Esc</b> Para limpiar.\n<b>Shift-Esc</b> Para quitar el foco.
|
||||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Buscar:
|
||||
@@ -231,7 +210,6 @@ FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Quitar todos los filtros.\nAtajo: <b>d</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Mostrar imágenes editadas.\nAtajo: <b>7</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Mostrar imágenes no editadas.\nAtajo: <b>6</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Mostrar datos Exif.\nAtajo: <b>i</b>\n\nAtajo en modo editor simple: <b>Alt-I</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Mostrar contenido de la cola de procesamiento
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imágenes con 1 estrella.\nAtajo: <b>1</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imágenes con 2 estrellas.\nAtajo: <b>2</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imágenes con 3 estrellas.\nAtajo: <b>3</b>
|
||||
@@ -263,9 +241,7 @@ GENERAL_DISABLE;Desactivar
|
||||
GENERAL_ENABLED;Activado
|
||||
GENERAL_ENABLE;Activar
|
||||
GENERAL_FILE;Archivo
|
||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Alta calidad
|
||||
GENERAL_LANDSCAPE;Paisaje
|
||||
GENERAL_LOAD;Abrir
|
||||
GENERAL_NA;n/a
|
||||
GENERAL_NONE;Ninguno
|
||||
GENERAL_NO;No
|
||||
@@ -274,14 +250,6 @@ GENERAL_PORTRAIT;Retrato
|
||||
GENERAL_SAVE;Guardar
|
||||
GENERAL_UNCHANGED;(Sin cambios)
|
||||
GENERAL_WARNING;Advertencia
|
||||
GENERAL_YES;Sí
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_BAR;RGB
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_RAW;Raw
|
||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||||
HISTOGRAM_LABEL;Histograma
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Mostrar/Ocultar barra indicadora RGB\nHacer clic con el botón derecho del ratón en la previsualización para congelar/descongelar
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar/Ocultar histograma <b>Azul</b>
|
||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Mostrar/Ocultar histograma de cromaticidad
|
||||
@@ -544,29 +512,10 @@ HISTORY_MSG_247;Curva 'LM'
|
||||
HISTORY_MSG_248;Curva 'MM'
|
||||
HISTORY_MSG_249;CpND - Umbral
|
||||
HISTORY_MSG_250;RR - Mejorado
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Como...
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Agregar
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Atajo: <b>Alt-s</b>
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Etiqueta de la instantánea:
|
||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Añadir nueva instantánea
|
||||
HISTORY_SETTO;Ajustado a
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Instantáneas
|
||||
HISTORY_SNAPSHOT;Instantánea
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Cualquier archivo
|
||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;Perfiles de color
|
||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;El perfil aplica Gamma
|
||||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Valores predeterminados de la cámara
|
||||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;A medida
|
||||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de entrada...
|
||||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Usar incrustado, si es posible
|
||||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Perfil de color de entrada
|
||||
ICMPANEL_NOICM;Sin ICM: Salida sRGB
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil de color de salida...
|
||||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Perfil de color de salida
|
||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Guardar imagen de referencia para perfilado
|
||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Perfil de color de trabajo
|
||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Vista de detalle
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Nombre del <b>creador</b> del objeto, por ejemplo el escritor, el fotógrafo o el artista gráfico.
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Título o cargo del creador o de los creadores del objeto.
|
||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Tratamiento o título del autor
|
||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||
@@ -608,7 +557,6 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;Descripción breve de la imagen.
|
||||
IPTCPANEL_TITLE;Título
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Código representando el lugar de la transmisión original.
|
||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. Transm. original
|
||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Salir
|
||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Pantalla completa
|
||||
MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Navegar hasta la imagen Siguiente a la que está abierta en el editor:\n<b>Shift-F4</b>\n\nPara navegar hasta la imagen Siguiente a aquella cuya miniatura está seleccionada en el Explorador de Archivos:\n<b>F4</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Navegar hasta la imagen Anterior a la que está abierta en el editor:\n<b>Shift-F3</b>\n\nPara navegar hasta la imagen Anterior a aquella cuya miniatura está seleccionada en el Explorador de Archivos:\n<b>F3</b>
|
||||
@@ -616,7 +564,6 @@ MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Sincronizar el Navegador de Archivos con el Editor p
|
||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencias
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Poner en la cola
|
||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Añadir imagen actual a la cola de procesamiento.\nAtajo: <b>Ctrl+B</b>
|
||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Poner en la cola
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Como...
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Guardar imagen
|
||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Guardar imagen actual.\nAtajo: <b>Ctrl+S</b>
|
||||
@@ -640,19 +587,13 @@ MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Error al guardar archivo
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Problema abriendo editor.
|
||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Por favor ajuste la ruta correcta en las "Preferencias".
|
||||
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Nombre de archivo no especificado
|
||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error durante guardado de imagen
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Saliendo del programa: las imágenes en la cola, aún no procesadas, se perderán.
|
||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;¿Está seguro de que desea salir? Hay imágenes aún no procesadas en la cola.
|
||||
MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Este comando requiere primero que todas las imágenes seleccionadas sean procesadas en cola.
|
||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;trabajo(s) en la cola
|
||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navegador
|
||||
MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operación cancelada
|
||||
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;La ruta\n\n<b>%1</b>\n\nno existe. Por favor, establezca una ruta correcta en la ventana de Preferencias.
|
||||
MAIN_MSG_PLACES;Ubicaciones
|
||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;¿Quiere sobre-escribirlo?
|
||||
MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Para poder usar esta función, primero tiene que establecer una \nruta objetivo en la ventana de Preferencias!
|
||||
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Falla al escribir\n\n<b>"%1"</b>\n\nAsegurese de que el folder exista y que usted tenga permiso de escritura sobre él.
|
||||
MAIN_TAB_BASIC;Básicos
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Atajo: <b>Alt-C</b>
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detalle
|
||||
@@ -663,7 +604,6 @@ MAIN_TAB_EXPORT; Exportación Rápida
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposición
|
||||
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Atajo: <b>Alt-E</b>
|
||||
MAIN_TAB_FILTER;Filtro
|
||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadatos
|
||||
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Atajo: <b>Alt-M</b>
|
||||
@@ -672,24 +612,19 @@ MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Atajo: <b>Alt-R</b>
|
||||
MAIN_TAB_TAGGING;Etiquetado
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
|
||||
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Atajo: <b>Alt-T</b>
|
||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;A|D
|
||||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Color de fondo de la previsualización: <b>Color del tema</b>\nAtajo: <b>8</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Color de fondo de la previsualización: <b>Negro</b>\nAtajo: <b>9</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Color de fondo de la previsualización: <b>Blanco</b>\nAtajo: <b>0</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Bloquear</b> / <b>Desbloquear</b> la vista <b>Antes</b>\n\n<b>Bloquear</b>: la vista <b>Antes</b> permanece inalterada - \nútil para evaluar el efecto acumulativo de varias herramientas.\nAdemás, se puede hacer una comparación con cualquier estado en el Historial\n\n<b>Desbloquear</b>: la vista <b>Antes</b> seguirá a la vista <b>Después</b> un paso por detrás, mostrando la imagen antes del efecto de la herramienta que se está usando
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Mostrar/Ocultar panel inferior (explorador carpetas y archivos).\nAtajo: <b>f</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar/Ocultar panel izquierdo (incluyendo historial).\nAtajo: <b>i</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Indicación de luces altas recortadas.\nAtajo: <b><</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Indicación de sombras recortadas.\nAtajo: <b>></b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ajustar preferencias
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Previsualización <b>Canal azul</b>.\nAtajo: <b>b</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Previsualización <b>Máscara de Foco</b>.\nAtajo: <b>Shift-F</b>\n\nMás preciso en imágenes con poca profundidad de campo, bajo ruido y a mayores niveles de aumento\n\nPara mejorar la precisión en imágenes con ruido evalúe usando menor aumento (10%-30%)\n\nPreview es realizada más lentamente cuando la Máscara de Foco esta activa.
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Previsualización <b>Canal verde</b>.\nAtajo: <b>g</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Previsualización <b>Luminosidad</b>.\nAtajo: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
|
||||
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Previsualización <b>Canal rojo</b>.\nAtajo: <b>r</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO; Información breve de la imagen.\nAtajo: <b>i</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Guardar imagen a una carpeta seleccionada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Guardar imagen a la carpeta predeterminada
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Mostrar/ocultar el panel izquierdo.\nAtajo: <b>l</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Mostrar/ocultar el panel derecho.\nAtajo: <b>Alt-L</b>
|
||||
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Mostrar/ocultar el panel superior.\nAtajo: <b>Shift-L</b>
|
||||
@@ -723,11 +658,7 @@ PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Blanco y Negro
|
||||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Mezclador de canales
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotar 90º/ voltear
|
||||
PARTIALPASTE_COLORAPP;Modelo CIE 2002 de apariencia de color
|
||||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Aumento de colores
|
||||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Reducción de ruido de color
|
||||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Ajustes de color
|
||||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mezclador de colores
|
||||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Cambio de colores
|
||||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Auto relleno
|
||||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Ajustes de composición
|
||||
PARTIALPASTE_CROP;Recortar
|
||||
@@ -748,10 +679,6 @@ PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Radio de difuminado de campo plano
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Tipo de difuminado de campo plano
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Archivo de campo plano
|
||||
PARTIALPASTE_GRADIENTSHARPEN;Nitidez por gradiente (bordes)
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECONSTRUCTION;Reconstrucción de luces altas
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYAMOUNT;Cantidad de recuperación de luces altas
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERYTHRESHOLD;Umbral de recuperación de luces altas
|
||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Recuperación de luces altas
|
||||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Ecualizador HSV
|
||||
PARTIALPASTE_ICMGAMMA;Gamma de salida
|
||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Ajustes de Gestión de Color
|
||||
@@ -761,8 +688,6 @@ PARTIALPASTE_LABCURVE;Ajustes Lab
|
||||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Ajustes relativos al lente
|
||||
PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Perfil de corrección de lente
|
||||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Curva de luminancia
|
||||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Reducción de ruido de luminancia
|
||||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Ajustes de luminancia
|
||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Ajustes de metadatos/Gestión de color
|
||||
PARTIALPASTE_MICROCONTRAST;Microcontraste
|
||||
PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Filtro quitar viñeteado
|
||||
@@ -792,7 +717,6 @@ PARTIALPASTE_SHARPENING;Enfoque
|
||||
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Micro-contraste
|
||||
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibranza
|
||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Corrección de viñeteo
|
||||
PARTIALPASTE_WAVELETEQUALIZER;Ecualizador de wavelets
|
||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Equilibrio de blancos
|
||||
POPUPBUTTON_SELECTOPTIONHINT;RMB para cambiar opción
|
||||
PREFERENCES_ADD;Añadir
|
||||
@@ -814,9 +738,6 @@ PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Propio (más rápido y mejor calidad)
|
||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (menos consumo de disco duro)
|
||||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Cantidad máxima de entradas en la memoria intermedia
|
||||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opciones de memoria intermedia
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Preferir velocidad antes que bajo consumo de memoria
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Preferir bajo consumo de memoria antes que velocidad
|
||||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Estrategia de memoria intermedia
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Formato de las miniaturas
|
||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima de las miniaturas
|
||||
PREFERENCES_CACORRECTION;Aplicar autocorrección aberr. cromát.
|
||||
@@ -851,7 +772,6 @@ PREFERENCES_DCBENHANCE;Aplicar paso mejora DCB
|
||||
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Número iteraciones DCB
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Idioma predeterminado
|
||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema predeterminado
|
||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritmo de interpolado
|
||||
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Carpeta de <i>Dark Frame</i>s
|
||||
PREFERENCES_DIRHOME;Carpeta de usuario
|
||||
PREFERENCES_DIRLAST;Última carpeta visitada
|
||||
@@ -892,7 +812,6 @@ PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||||
PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||||
PREFERENCES_GREY;Luminancia (%) Yb del dispositivo de salida
|
||||
PREFERENCES_GTKTHEME;Tema GTK predeterminado
|
||||
PREFERENCES_HINT;Consejo
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histograma en panel izquierdo
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Umbral de luces altas cortadas
|
||||
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Aplicar filtro de píxel dañado
|
||||
@@ -905,7 +824,6 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturación
|
||||
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Mostrar miniatura JPEG incrustada si foto Raw no se ha editado
|
||||
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Usar configuración de idioma del SO
|
||||
PREFERENCES_LINEDENOISE;Filtro de ruido de línea
|
||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturas 'en vivo' (más lento)
|
||||
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Grupo "Abrir con"
|
||||
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Grupo "Operaciones de archivo"
|
||||
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Grupo "Etiquetado con color"
|
||||
@@ -918,7 +836,6 @@ PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modo Editor de varias pestañas, si está disponible
|
||||
PREFERENCES_MULTITAB;Modo Editor de varias pestañas
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Guardar las imágenes creadas en una carpeta elegida
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Guardar en carpeta
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Se pueden usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Se pueden usar las variables siguientes:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nEstas variables son referencias a las carpetas y subrutas de las rutas del lugar donde se encuentra la imagen RAW.\n\nPor ejemplo, si abres </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, los valores de las variables son:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en el lugar original, usa:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en una carpeta 'convertida' dentro de la carpeta original, usa:\n</i><b>%p1/convertida/%f\n</b><i>\nSi quieres guardar la imagen de salida en la carpeta '/home/tom/convertida' conservando la misma subcarpeta de fechas, usa:\n</i><b>%p2/convertida/%d1/%f</b>
|
||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Usar plantilla
|
||||
PREFERENCES_OUTDIR;Carpeta de salida
|
||||
@@ -942,15 +859,12 @@ PREFERENCES_PSPATH;Carpeta de instalación de Adobe Photoshop
|
||||
PREFERENCES_RGBDTL_LABEL;Número máximo de hilos para reducción de ruido
|
||||
PREFERENCES_RGBDTL_TOOLTIP;La Reducción de Ruido requiere como base 128MB de RAM para una imagen de 10MPix o 512MB para una imagen de 40MPix; más 128MB RAM por hilo de proceso.\nMientras más hilos corren en paralelo, más rápido es el procesamiento. Coloque “0” para que automáticamente se use tantos hilos como sea posible según la capacidad de su equipo.
|
||||
PREFERENCES_SELECTFONT;Seleccionar fuente
|
||||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Seleccionar carpeta de perfiles de color...
|
||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Seleccionar idioma
|
||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Seleccionar perfil de color de la pantalla...
|
||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Seleccionar tema
|
||||
PREFERENCES_SET;Establecer
|
||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar datos Exif básicos
|
||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar fecha y hora
|
||||
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Mostrar compensación de exposición
|
||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Mostrar solo archivos RAW
|
||||
PREFERENCES_SHOWPROFILESELECTOR;Mostrar selector de perfiles de procesamiento
|
||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Umbral de sombras cortadas
|
||||
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modo Editor de pestaña única, pestañas verticales
|
||||
@@ -966,10 +880,8 @@ PREFERENCES_TAB_BROWSER;Explorador de archivos
|
||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestión del color
|
||||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
|
||||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Procesamiento de imágenes
|
||||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opciones de salida
|
||||
PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Rendimiento
|
||||
PREFERENCES_TAB_SOUND;Sonidos
|
||||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Tamaño de miniaturas
|
||||
PREFERENCES_TP_LABEL;Panel de herramientas:
|
||||
PREFERENCES_TP_USEICONORTEXT;Usar iconos de pestaña en lugar de texto
|
||||
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Ocultar barra de desplazamiento vertical del panel de herramientas
|
||||
@@ -991,22 +903,13 @@ PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parámetros
|
||||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;A medida
|
||||
PROFILEPANEL_PFILE;Desde archivo
|
||||
PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutro
|
||||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Última foto
|
||||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último guardado
|
||||
PROFILEPANEL_PROFILE;Perfil
|
||||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parámetros de procesamiento...
|
||||
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parámetros a guardar
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar parámetros de procesamiento al portapapeles.\n<b>Ctrl-click</b> para seleccionar los parámetros a copiar
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Cargar perfil de un archivo.\n<b>Ctrl-click</b> para seleccionar los parámetros a cargar
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Pegar perfil del portapapeles.\n<b>Ctrl-click</b> para seleccionar los parámetros a pegar
|
||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar perfil actual.\n<b>Ctrl-click</b> para seleccionar los parámetros a guardar
|
||||
PROGRESSBAR_BADPIXELS;Píxeles dañados...
|
||||
PROGRESSBAR_CACORRECTION;Corrección AC...
|
||||
PROGRESSBAR_DARKFRAME;<i>Dark Frame</i>...
|
||||
PROGRESSBAR_DECODING;Decodificando archivo RAW...
|
||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Interpolando mosaico...
|
||||
PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Equilibrado del verde...
|
||||
PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Eliminando ruido de línea...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;Cargando miniaturas...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADING;Abriendo imagen...
|
||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Abriendo archivo JPEG...
|
||||
@@ -1024,9 +927,7 @@ PROGRESSDLG_LOADING;Abriendo archivo...
|
||||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Procesando imagen...
|
||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Perfil de procesamiento cambiado en explorador
|
||||
PROGRESSDLG_SAVING;Guardando archivo...
|
||||
QINFO_FOCALLENGTH;Longitud focal
|
||||
QINFO_ISO;ISO
|
||||
QINFO_LENS;Lente
|
||||
QINFO_NOEXIF;No hay datos EXIF.
|
||||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automáticamente añade un sufijo cuando el archivo ya existe
|
||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de archivo
|
||||
@@ -1034,7 +935,6 @@ SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Opciones de guardar forzado
|
||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;Calidad JPEG
|
||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Archivos JPEG
|
||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Compresión PNG
|
||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Archivos PNG
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Poner al principio de la cola de procesamiento
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Poner al final de la cola de procesamiento
|
||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Poner en la cola de procesamiento
|
||||
@@ -1096,7 +996,6 @@ TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Mezclador de canales
|
||||
TP_BWMIX_MET_DESAT;Des-saturación
|
||||
TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Ecualizador de Luminancia
|
||||
TP_BWMIX_MIXC;Mezclador
|
||||
TP_BWMIX_MIXF;Filtros mezcladores
|
||||
TP_BWMIX_NEUTRAL;Restablece el mezclador
|
||||
TP_BWMIX_NEUTRAL_TIP;Restablece todos los parámetros (filtro, mezclador de canales) a sus valores predeterminados.
|
||||
TP_BWMIX_ORANGE;Naranja
|
||||
@@ -1184,7 +1083,6 @@ TP_COLORAPP_DATACIE;Muestra en las curvas histogramas de salida CIECAM02
|
||||
TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Si está seleccionada, los histogramas en las curvas CIECAM02 muestran aproximadamente <b>valores/rangos de J o Q, y C, s o M después</b> de los ajustes CIECAM02.\nEsta selección no influye en el histograma del panel principal.\n\nCuando no está seleccionada, los histogramas en las curvas CIECAM02 muestran <b>valores Lab antes</b> de los ajustes CIECAM02
|
||||
TP_COLORAPP_DEGREE_AUTO_TOOLTIP;Si la casilla está seleccionada (como se recomienda), RT calcula el valor óptimo, que es usado por CAT02, y también por todo CIECAM02.\nPara establecer manualmente el valor, primero desmarque la casilla (se recomienda usar valores mayores a 65)
|
||||
TP_COLORAPP_DEGREE_TOOLTIP;Cantidad de transformación de adaptación cromática CIE 2002
|
||||
TP_COLORAPP_EQUAL;Igual
|
||||
TP_COLORAPP_GAMUT;Control de Gamut (Lab)
|
||||
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Permite control de gamut en modo Lab
|
||||
TP_COLORAPP_HUE;Matiz (h)
|
||||
@@ -1370,7 +1268,6 @@ TP_HSVEQUALIZER8;Magenta
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Canal
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_HUE;H
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Ecualizador HSV
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_NEUTRAL;Neutro
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
|
||||
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
|
||||
TP_ICM_BLENDCMSMATRIX;Mezclar las luces altas ICC con matriz
|
||||
@@ -1395,7 +1292,6 @@ TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;No usar ningún perfil de color. Utilizar sólo en caso
|
||||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada
|
||||
TP_ICM_LABEL;Gestión de color
|
||||
TP_ICM_NOICM;Sin ICM: Salida sRGB
|
||||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Seleccionar perfil ICC de salida...
|
||||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de salida
|
||||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE;Perfil DCP preferido
|
||||
TP_ICM_PREFERREDPROFILE_1;Luz de día
|
||||
@@ -1465,9 +1361,6 @@ TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Compresión de sombras
|
||||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contraste
|
||||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Curva de luminancia
|
||||
TP_LUMACURVE_LABEL;Curva de luminancia
|
||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancia de bordes
|
||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Reducción de ruido de luminancia
|
||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radio
|
||||
TP_MLMICRO_STRENGTH;Intensidad
|
||||
TP_MLMICRO_UNIFORMITY;Uniformidad
|
||||
TP_NEUTRAL;Neutro
|
||||
@@ -1530,7 +1423,6 @@ TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Reducir resolución (más calidad)
|
||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Reducir resolución (más velocidad)
|
||||
TP_RESIZE_FITBOX;Rectángulo límite
|
||||
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Imagen completa
|
||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Tamaño de imagen completa:
|
||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Altura
|
||||
TP_RESIZE_H;Al:
|
||||
TP_RESIZE_LABEL;Cambiar tamaño
|
||||
@@ -1656,13 +1548,6 @@ TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungsteno
|
||||
TP_WBALANCE_WATER1;Subacuático 1
|
||||
TP_WBALANCE_WATER2;Subacuático 2
|
||||
TP_WBALANCE_WATER_HEADER;Subacuático
|
||||
ZOOMBAR_DETAIL;Detalle
|
||||
ZOOMBAR_HUGE;Enorme
|
||||
ZOOMBAR_LARGE;Grande
|
||||
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
|
||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Previsualización
|
||||
ZOOMBAR_SCALE;Escala
|
||||
ZOOMBAR_SMALL;Pequeño
|
||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Abrir (nueva) ventana de detalle
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom al 100%\nAtajo: <b>z</b>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user