Updated Czech interface translation on behalf of mkyral, issue 2546
This commit is contained in:
@@ -30,6 +30,7 @@
|
||||
#29 2014-04-08 updated by mkyral
|
||||
#30 2014-04-30 updated by mkyral
|
||||
#31 2014-05-12 updated by mkyral
|
||||
#32 2014-10-24 updated by mkyral
|
||||
|
||||
ABOUT_TAB_BUILD;Verze
|
||||
ABOUT_TAB_CREDITS;Zásluhy
|
||||
@@ -174,7 +175,7 @@ FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesunout do koše
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstranit hodnocení
|
||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymazat z koše
|
||||
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Smaže vyhledávací dotaz
|
||||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište názvy hledaných souborů. Podporuje částečná jména souborů. Hledané termíny oddělte čárkami.Například:\n<i>1001,1004,1199</i>\n\nZkratky:\n<b>Ctrl-F</b> pro přepnutí do pole hledání ,\n<b>Enter</b> pro zahájení hledání,\n<b>Esc</b> pro vyčištění,\n<b>Shift-Esc</b> pro zrušení přepnutí.
|
||||
FILEBROWSER_QUERYHINT;Napište názvy hledaných souborů. Podporuje částečná jména souborů. Hledané termíny oddělte čárkami. Například:\n<i>1001,1004,1199</i>\n\nPro vyřazení výsledků z hledání použijte <i>!=</i> před hledaný výraz.\nNapříklad: \n<i>!=1001,1004,1199</i>\n\nZkratky:\n<b>Ctrl-F</b> pro přepnutí do pole hledání ,\n<b>Enter</b> pro zahájení hledání,\n<b>Esc</b> pro vyčištění,\n<b>Shift-Esc</b> pro zrušení přepnutí.
|
||||
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Najít:
|
||||
FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Hodnocení 1 *\nZkratka: <b>Shift-1</b>
|
||||
FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Hodnocení 2 *\nZkratka: <b>Shift-2</b>
|
||||
@@ -194,11 +195,11 @@ FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Smazat všechny filtry.\nZkratka: <b>d</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Ukázat upravené obrázky.\nZkratka: <b>7</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Ukázat neupravené obrázky.\nZkratka: <b>6</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Zobrazit Exif informace.\n\nZkratky:\n<b>i</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-i</b> - režim jedné karty editoru.
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené 1 hvězdičkou.\nZkratka: <b>1</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené 2 hvězdičkami.\nZkratka: <b>2</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené 3 hvězdičkami.\nZkratka: <b>3</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené 4 hvězdičkami.\nZkratka: <b>4</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené 5 hvězdičkami.\nZkratka: <b>5</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Ukázat obrázky hodnocené jednou hvězdičkou.\nZkratka: <b>1</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Ukázat obrázky hodnocené dvěma hvězdičkami.\nZkratka: <b>2</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Ukázat obrázky hodnocené třemi hvězdičkami.\nZkratka: <b>3</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukázat obrázky hodnocené čtyřmi hvězdičkami.\nZkratka: <b>4</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukázat obrázky hodnocené pěti hvězdičkami.\nZkratka: <b>5</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Ukázat uložené obrázky.\nZkratka: <b>Alt-7</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Ukázat neuložené obrázky.\nZkratka: <b>Alt-6</b>
|
||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukázat obsah koše.\nZkratka: <b>t</b>
|
||||
@@ -261,9 +262,9 @@ HISTORY_MSG_12;Automatické úrovně
|
||||
HISTORY_MSG_13;Oříznutí expozice
|
||||
HISTORY_MSG_14;Lab - Světlost
|
||||
HISTORY_MSG_15;Lab - Kontrast
|
||||
HISTORY_MSG_16;Jas Černá
|
||||
HISTORY_MSG_17;Jas Komprese světel
|
||||
HISTORY_MSG_18;Jas Komprese stínů
|
||||
HISTORY_MSG_16;Jas černé
|
||||
HISTORY_MSG_17;Jas komprese světel
|
||||
HISTORY_MSG_18;Jas komprese stínů
|
||||
HISTORY_MSG_19;'L' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_20;Doostření
|
||||
HISTORY_MSG_21;Doostření - Poloměr
|
||||
@@ -286,9 +287,9 @@ HISTORY_MSG_37;Automatické úrovně
|
||||
HISTORY_MSG_38;Metoda vyvážení bílé
|
||||
HISTORY_MSG_39;VB - Teplota
|
||||
HISTORY_MSG_40;VB - Odstín
|
||||
HISTORY_MSG_41;Tónová křivka mód 1
|
||||
HISTORY_MSG_41;Tónová křivka - mód 1
|
||||
HISTORY_MSG_42;Tónová křivka 2
|
||||
HISTORY_MSG_43;Tónová křivka mód 2
|
||||
HISTORY_MSG_43;Tónová křivka - mód 2
|
||||
HISTORY_MSG_44;Poloměr redukce šumu v jasech
|
||||
HISTORY_MSG_45;Okrajová tolerance redukce šumu v jasech
|
||||
HISTORY_MSG_46;Redukce barevného šumu
|
||||
@@ -319,21 +320,21 @@ HISTORY_MSG_70;Výstupní barevný prostor
|
||||
HISTORY_MSG_71;Vstupní barevný prostor
|
||||
HISTORY_MSG_72;Vínětace - Míra
|
||||
HISTORY_MSG_73;Míchání kanálů
|
||||
HISTORY_MSG_74;Míra změny rozměrů
|
||||
HISTORY_MSG_75;Metoda změny rozměru
|
||||
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
|
||||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
|
||||
HISTORY_MSG_74;Změna rozměrů - Míra
|
||||
HISTORY_MSG_75;Změna rozměrů - Metoda
|
||||
HISTORY_MSG_76;Exif metadata
|
||||
HISTORY_MSG_77;IPTC metadata
|
||||
HISTORY_MSG_78;Data pro změnu rozměrů
|
||||
HISTORY_MSG_79;Změna šířky
|
||||
HISTORY_MSG_80;Změna délky
|
||||
HISTORY_MSG_79;Změna velikosti - šířka
|
||||
HISTORY_MSG_80;Změna velikosti - délka
|
||||
HISTORY_MSG_81;Změna velikosti
|
||||
HISTORY_MSG_82;Profil změněn
|
||||
HISTORY_MSG_83;S/S - Maska ostrosti
|
||||
HISTORY_MSG_84;Korekce perspektivy
|
||||
HISTORY_MSG_85;LCP
|
||||
HISTORY_MSG_86;RGB křivky - Režim Svítivost
|
||||
HISTORY_MSG_86;RGB křivky - Režim svítivost
|
||||
HISTORY_MSG_87;Redukce impulzního šumu
|
||||
HISTORY_MSG_88;Red. impulz. šumu - Práh
|
||||
HISTORY_MSG_88;Redukce impulzního šumu - práh
|
||||
HISTORY_MSG_89;Redukce šumu
|
||||
HISTORY_MSG_90;Redukce šumu - Jas
|
||||
HISTORY_MSG_91;Redukce šumu - Hlavní barevnost
|
||||
@@ -344,7 +345,7 @@ HISTORY_MSG_95;Lab - Barevnost
|
||||
HISTORY_MSG_96;'a' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_97;'b' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_98;Metoda demozajkování
|
||||
HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
|
||||
HISTORY_MSG_99;Filtr vypálených pixelů
|
||||
HISTORY_MSG_100;Sytost
|
||||
HISTORY_MSG_101;HSV - Odstín
|
||||
HISTORY_MSG_102;HSV - Sytost
|
||||
@@ -354,30 +355,30 @@ HISTORY_MSG_105;Odstranění lemu
|
||||
HISTORY_MSG_106;Odstr. lemu - Poloměr
|
||||
HISTORY_MSG_107;Odstr. lemu - Práh
|
||||
HISTORY_MSG_108;Práh komprese světel
|
||||
HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů výřezu
|
||||
HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů aplikována na
|
||||
HISTORY_MSG_109;Změna rozměrů - výřez
|
||||
HISTORY_MSG_110;Změna rozměrů - aplikována na
|
||||
HISTORY_MSG_111;Lab - Zabránit posunu barev
|
||||
HISTORY_MSG_112;--nepoužito--
|
||||
HISTORY_MSG_113;Lab - Ochrana
|
||||
HISTORY_MSG_114;Průchody DCB
|
||||
HISTORY_MSG_115;Potlačování chybných barev
|
||||
HISTORY_MSG_116;DCB vylepšení
|
||||
HISTORY_MSG_117;Raw - Korekce červené CA
|
||||
HISTORY_MSG_118;Raw - Korekce modré CA
|
||||
HISTORY_MSG_115;Potlačení chybných barev
|
||||
HISTORY_MSG_116;Vylepšení DCB
|
||||
HISTORY_MSG_117;Raw korekce CA - červená
|
||||
HISTORY_MSG_118;Raw korekce CA - modrá
|
||||
HISTORY_MSG_119;Filtrovat linkové rušení
|
||||
HISTORY_MSG_120;Vyrovnání zelené
|
||||
HISTORY_MSG_121;Raw - automatická korekce CA
|
||||
HISTORY_MSG_122;Tmavý snímky - Aut. výběr
|
||||
HISTORY_MSG_123;Soubor tmavého snímku
|
||||
HISTORY_MSG_121;Raw korekce CA - automatická
|
||||
HISTORY_MSG_122;Tmavé snímky - Automatický výběr
|
||||
HISTORY_MSG_123;Tmavé snímky - Soubor
|
||||
HISTORY_MSG_124;Korekce bílého bodu
|
||||
HISTORY_MSG_125;Zachování světel
|
||||
HISTORY_MSG_126;Soubor Flat Field
|
||||
HISTORY_MSG_127;Automatický výběr Flat Field
|
||||
HISTORY_MSG_128;Poloměr rozostření Flat Field
|
||||
HISTORY_MSG_129;Typ rozostření Flat Field
|
||||
HISTORY_MSG_126;Flat Field - Soubor
|
||||
HISTORY_MSG_127;Flat Field - Automatický výběr
|
||||
HISTORY_MSG_128;Flat Field - Poloměr rozostření
|
||||
HISTORY_MSG_129;Flat Field - Typ rozostření
|
||||
HISTORY_MSG_130;Automatická korekce zkreslení
|
||||
HISTORY_MSG_131;Redukce jasového šumu
|
||||
HISTORY_MSG_132;Redukce barevného šumu
|
||||
HISTORY_MSG_131;Redukce šumu - Jas
|
||||
HISTORY_MSG_132;Redukce šumu - Barevnost
|
||||
HISTORY_MSG_133;Výstupní gama
|
||||
HISTORY_MSG_134;Volná gama
|
||||
HISTORY_MSG_135;Volná gama
|
||||
@@ -413,10 +414,10 @@ HISTORY_MSG_164;RGB křivky - Zelená
|
||||
HISTORY_MSG_165;RGB křivky - Modrá
|
||||
HISTORY_MSG_166;Neutrální úrovně
|
||||
HISTORY_MSG_167;--nepoužito--
|
||||
HISTORY_MSG_168;'CC' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_169;'CH' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_170;Živost - Křivka
|
||||
HISTORY_MSG_171;'LC' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_168;Lab - CC křivka
|
||||
HISTORY_MSG_169;Lab - CH Křivka
|
||||
HISTORY_MSG_170;Živost - HH křivka
|
||||
HISTORY_MSG_171;Lab - LC křivka
|
||||
HISTORY_MSG_172;Lab - Omezit LC
|
||||
HISTORY_MSG_173;Redukce šumu - Jas detailu
|
||||
HISTORY_MSG_174;CIECAM02
|
||||
@@ -424,7 +425,7 @@ HISTORY_MSG_175;CAM02 - CAT02 přizpůsobení
|
||||
HISTORY_MSG_176;CAM02 - Okolí pro prohlížení
|
||||
HISTORY_MSG_177;CAM02 - Svítivost scény
|
||||
HISTORY_MSG_178;CAM02 - Svítivost prohlížení
|
||||
HISTORY_MSG_179;CAM02 - Model Bílého bodu
|
||||
HISTORY_MSG_179;CAM02 - Model bílého bodu
|
||||
HISTORY_MSG_180;CAM02 - Světlost (J)
|
||||
HISTORY_MSG_181;CAM02 - Chroma (C)
|
||||
HISTORY_MSG_182;CAM02 - Automatická CAT02
|
||||
@@ -432,7 +433,7 @@ HISTORY_MSG_183;CAM02 - Kontrast (J)
|
||||
HISTORY_MSG_184;CAM02 - Okolí scény
|
||||
HISTORY_MSG_185;CAM02 - Kontrola palety
|
||||
HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmus
|
||||
HISTORY_MSG_187;CAM02 - Ochr. červ. a pleť. tónů
|
||||
HISTORY_MSG_187;CAM02 - Ochrana červ. a pleť. tónů
|
||||
HISTORY_MSG_188;CAM02 - Světlost (Q)
|
||||
HISTORY_MSG_189;CAM02 - Kontrast (Q)
|
||||
HISTORY_MSG_190;CAM02 - Sytost (S)
|
||||
@@ -446,14 +447,14 @@ HISTORY_MSG_197;CAM02 - Barevná křivka
|
||||
HISTORY_MSG_198;CAM02 - Barevná křivka
|
||||
HISTORY_MSG_199;CAM02 - Výstupní histogramy
|
||||
HISTORY_MSG_200;CAM02 - Mapování tónů
|
||||
HISTORY_MSG_201;Redukce šumu - Barevnost Č,Z
|
||||
HISTORY_MSG_202;Redukce šumu - Barevnost M, Ž
|
||||
HISTORY_MSG_201;Redukce šumu - Barevnost Č a Z
|
||||
HISTORY_MSG_202;Redukce šumu - Barevnost M a Ž
|
||||
HISTORY_MSG_203;Redukce šumu - Metoda
|
||||
HISTORY_MSG_204;Kroky vylepšení LMMSE
|
||||
HISTORY_MSG_205;CAM02 - Vypálené/špatné pixely
|
||||
HISTORY_MSG_204;Kroky rozšíření LMMSE
|
||||
HISTORY_MSG_205;CAM02 - Filtr vypálených/špatných pixelů
|
||||
HISTORY_MSG_206;CAT02 - Automatická svítivost scény
|
||||
HISTORY_MSG_207;Odstr. lemu - Křivka odstínu
|
||||
HISTORY_MSG_208;VB - Korekce Modrá/červená
|
||||
HISTORY_MSG_208;ČB - Korekce Modrá/červená
|
||||
HISTORY_MSG_210;PF - Úhel
|
||||
HISTORY_MSG_211;Přechodový filtr
|
||||
HISTORY_MSG_212;Viněta - Síla
|
||||
@@ -490,16 +491,59 @@ HISTORY_MSG_242;Viněta - Zaoblení
|
||||
HISTORY_MSG_243;Vinětace - Poloměr
|
||||
HISTORY_MSG_244;Vínětace - Síla
|
||||
HISTORY_MSG_245;Vínětace - Střed
|
||||
HISTORY_MSG_246;'CL' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_247;'LH' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_248;'HH' křivka
|
||||
HISTORY_MSG_246;CL křivka
|
||||
HISTORY_MSG_247;LH křivka
|
||||
HISTORY_MSG_248;HH křivka
|
||||
HISTORY_MSG_249;KdDÚ - Práh
|
||||
HISTORY_MSG_250;Redukce šumu - Vylepšení
|
||||
HISTORY_MSG_251;ČB - Algoritmus
|
||||
HISTORY_MSG_252;KdDÚ - Tóny pleti
|
||||
HISTORY_MSG_253;KdDÚ - Omezení vzniku artefaktů
|
||||
HISTORY_MSG_254;KdDÚ - Odstín pleti
|
||||
HISTORY_MSG_255;KdDÚ - Algoritmus
|
||||
HISTORY_MSG_254;KdDÚ - Tóny pleti
|
||||
HISTORY_MSG_255;Redukce šumu - Medián
|
||||
HISTORY_MSG_256;Redukce šumu - Typ mediánu
|
||||
HISTORY_MSG_257;Barevné tónování
|
||||
HISTORY_MSG_258;Barevné tónování - Barva
|
||||
HISTORY_MSG_259;Barevné tónování - Průhlednost
|
||||
HISTORY_MSG_260;Barevné tónování - "a[b]" průhlednost
|
||||
HISTORY_MSG_261;Barevné tónování - Metoda
|
||||
HISTORY_MSG_262;Barevné tónování - "b" průhlednost
|
||||
HISTORY_MSG_263;Barevné tónování - Stíny - červená
|
||||
HISTORY_MSG_264;Barevné tónování - Stíny - zelená
|
||||
HISTORY_MSG_265;Barevné tónování - Stíny - modrá
|
||||
HISTORY_MSG_266;Barevné tónování - Střední tóny - červená
|
||||
HISTORY_MSG_267;Barevné tónování - Střed- zelená
|
||||
HISTORY_MSG_268;Barevné tónování - Střední tóny - modrá
|
||||
HISTORY_MSG_269;Barevné tónování - Světla - červená
|
||||
HISTORY_MSG_270;Barevné tónování - Světla - zelená
|
||||
HISTORY_MSG_271;Barevné tónování - Světla - modrá
|
||||
HISTORY_MSG_272;Barevné tónování - Vyvážení
|
||||
HISTORY_MSG_273;Barevné tónování - Obnovení
|
||||
HISTORY_MSG_274;Barevné tónování - Saturace stínů
|
||||
HISTORY_MSG_275;Barevné tónování - Saturace světel
|
||||
HISTORY_MSG_276;Barevné tónování - Průhlednost
|
||||
HISTORY_MSG_277;--nepoužito--
|
||||
HISTORY_MSG_278;Barevné tónování - Saturace jasů
|
||||
HISTORY_MSG_279;Barevné tónování - Stíny
|
||||
HISTORY_MSG_280;Barevné tónování - Světla
|
||||
HISTORY_MSG_281;Barevné tónování - Síla saturace
|
||||
HISTORY_MSG_282;Barevné tónování - Práh saturace
|
||||
HISTORY_MSG_283;Barevné tónování - síla
|
||||
HISTORY_MSG_284;Barevné tónování - Aut. ochrana saturace
|
||||
HISTORY_MSG_285;Redukce šumu - Medián - Metoda
|
||||
HISTORY_MSG_286;Redukce šumu - Medián - Typ
|
||||
HISTORY_MSG_287;Redukce šumu - Medián - Průchody
|
||||
HISTORY_MSG_288;Flat Field - kontrola oříznutí
|
||||
HISTORY_MSG_289;Flat Field - kontrola oříznutí - Auto
|
||||
HISTORY_MSG_290;Úroveň černé - Červená
|
||||
HISTORY_MSG_291;Úroveň černé - Zelená 1
|
||||
HISTORY_MSG_292;Úroveň černé - Modrá
|
||||
HISTORY_MSG_293;Simulace filmu
|
||||
HISTORY_MSG_294;Simulace filmu - Síla
|
||||
HISTORY_MSG_295;Simulace filmu - Film
|
||||
HISTORY_MSG_296;Redukce šumu - Modulace jasu
|
||||
HISTORY_MSG_297;Redukce šumu - Kvalita
|
||||
HISTORY_MSG_298;Filtr mrtvých pixelů
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Přidat
|
||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-s</b>
|
||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Snímky
|
||||
@@ -577,7 +621,7 @@ MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operace zrušena
|
||||
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;Cesta\n\n<b>%1</b>\n\nneexistuje. Nastavte prosím správnou cestu v okně "Volby".
|
||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Chcete jej přepsat?
|
||||
MAIN_MSG_SETPATHFIRST;K použití této funkce musíte nejprve zadat cílovou cestu\nv okně "Volby"!
|
||||
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Chyba zápisu\n\n<b>"%1"</b>\n\nUjistěte se, že složka existuje a máte práva do ní zapisovat.
|
||||
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Chyba zápisu\n<b>"%1"</b>\n\nUjistěte se, že složka existuje a máte práva do ní zapisovat.
|
||||
MAIN_TAB_COLOR;Barvy
|
||||
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Zkratka: <b>Alt-c</b>
|
||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detaily
|
||||
@@ -632,8 +676,9 @@ PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce chromatické aberace
|
||||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Černobílá
|
||||
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Míchání kanálů
|
||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotace o 90° / překlopení
|
||||
PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE Color Appearance Model 2002
|
||||
PARTIALPASTE_COLORAPP;CIE model přizpůsobení barev 2002
|
||||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Nastavení barev
|
||||
PARTIALPASTE_COLORTONING;Barevné tónování
|
||||
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Automatické vyplnění
|
||||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Nastavení kompozice
|
||||
PARTIALPASTE_CROP;Ořez
|
||||
@@ -649,9 +694,11 @@ PARTIALPASTE_EPD;Mapování tónů
|
||||
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Vše
|
||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Změny Exif dat
|
||||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Expozice
|
||||
PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulace filmu
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Automatický výběr Flat Field
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Poloměr rozostření Flat Field
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Typ rozostření Flat Field
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Flat-field kontrola oříznutí
|
||||
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Flat Field soubor
|
||||
PARTIALPASTE_GRADIENT;Přechodový filtr
|
||||
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;HSV korekce
|
||||
@@ -665,8 +712,9 @@ PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Korekční profil objektivu
|
||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Nastavení metadat a správy barev
|
||||
PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Viněta
|
||||
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspektiva
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Aplikovat filtr na mrtvé body
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené/mrtvé body
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Aplikovat filtr na vypálené body
|
||||
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce CA
|
||||
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CABLUE;CA modrá
|
||||
@@ -710,8 +758,9 @@ PREFERENCES_CIEART;CIECAM02 optimalizace
|
||||
PREFERENCES_CIEART_LABEL;Použít jednoduchou přesnost místo dvojnásobné
|
||||
PREFERENCES_CIEART_TOOLTIP;Pokud je povoleno, budou pro CIECAM02 výpočty použita reálná čísla s jednoduchou přesností místo čísel s dvojnásobnou přesností. Tím se dosáhne mírného zrychlení výpočtů za cenu nepatrné ztráty kvality.
|
||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Indikace oříznutí
|
||||
PREFERENCES_CLUTSDIR;Složka HaldCLUT
|
||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrický záměr
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\n\nCesta k souboru s parametry (styl *.ini, neboli "soubor klíčů") je přidán jako parametr do příkazové řádky. Soubor obsahuje mnoho různých parametrů skriptem vyžadovaných a Exif data, což umožní skriptu vygenerovat správný profil pro zpracování.\n\n<b>VAROVÁNÍ:</b> Pokud používáte cesty obsahující mezery, musíte je sami uzavřít do dvojitých uvozovek.
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Program (nebo skript) spuštěný v případě, že má být vygenerován nový profil pro obrázek.\n\nCesta k souboru s parametry (styl *.ini, neboli "soubor klíčů") je přidán jako parametr do příkazové řádky. Soubor obsahuje mnoho různých parametrů vyžadovaných skripty a Exif data, což umožní skriptu vygenerovat správný profil pro zpracování.\n\n<b>VAROVÁNÍ:</b> Pokud používáte cesty obsahující mezery, musíte je sami uzavřít do dvojitých uvozovek.
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Formát klíče
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Jméno
|
||||
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;TagID
|
||||
@@ -742,6 +791,7 @@ PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Externí editor
|
||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Volby prohlížeče souborů / náhledů
|
||||
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Jednořádková lišta nástrojů v prohlížeči souborů (vypněte na nízkých rozlišeních)
|
||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;Formát souboru
|
||||
PREFERENCES_FILMSIMULATION;Simulace filmu
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Nalezeno
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Složka Flat Field souborů
|
||||
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;snímků
|
||||
@@ -762,11 +812,11 @@ PREFERENCES_GREY30;Yb=30 CIE L#60
|
||||
PREFERENCES_GREY40;Yb=40 CIE L#70
|
||||
PREFERENCES_GREY;Yb svítivost výstupního zařízení (%)
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histogram v levém panelu
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMWORKING;Histogram a navigátor používají pracovní profil
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;Pokud je povoleno, použije se pro zobrazení navigátoru a histogramu místo výstupního profilu (s gamou) profil pracovní.
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAMWORKING;Navigátor a hlavní histogram používají pracovní profil
|
||||
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;Pokud je povoleno, používá se pracovní profil pro vykreslení hlavního histogramu a v navigačním panelu. V opačném případě je použit výstupní profil s aplikovanou gama korekcí.
|
||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Práh oříznutých světel
|
||||
PREFERENCES_ICCDIR;Složka obsahující barevné profily
|
||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí parametry zpracování obrázku
|
||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Výchozí profil zpracování
|
||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolutní kolorimetrie
|
||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Vnímání
|
||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
|
||||
@@ -794,7 +844,7 @@ PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Přepsat existující soubory
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORFRAME;Zrychlení posunu výřezu
|
||||
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Násobitel
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidat příponu
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymazat označenou příponu ze seznamu.
|
||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zachytávané přípony
|
||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Řízení profilů zpracování
|
||||
@@ -822,7 +872,7 @@ PREFERENCES_SLIMUI;Štíhlé rozhraní
|
||||
PREFERENCES_SND_BATCHQUEUEDONE;Zpracování fronty dokončeno
|
||||
PREFERENCES_SND_HELP;Vložte cestu k souboru nebo ponechte prázdné (bez zvuku).\nVe Windows zadejte "SystemDefault", "SystemAsterisk", atd. pro použití systémových zvuků.\nNa Linuxu pro systémové zvuky použijte "complete", "window-attention" a další.
|
||||
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Zpracování v editoru dokončeno
|
||||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;po sekundách
|
||||
PREFERENCES_SND_TRESHOLDSECS;Po sekundách
|
||||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Složka obrázků při spuštění
|
||||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Prohlížeč souborů
|
||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Správa barev
|
||||
@@ -956,10 +1006,10 @@ TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Normální kontrast
|
||||
TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Orthochromatic
|
||||
TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Panchromatic
|
||||
TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Na výšku
|
||||
TP_BWMIX_SET_RGBABS;Úplné RGB
|
||||
TP_BWMIX_SET_RGBREL;Relativní RGB
|
||||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;Úplné ROYGCBPM
|
||||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;Relativní ROYGCBPM
|
||||
TP_BWMIX_SET_RGBABS;Míchání kanálů - úplné RGB
|
||||
TP_BWMIX_SET_RGBREL;Míchání kanálů - relativní RGB
|
||||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;Míchání kanálů - úplné ROYGCBPM
|
||||
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;Míchání kanálů - relativní ROYGCBPM
|
||||
TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;ČB Jako film
|
||||
TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;ČB Mísení saturace a hodnoty
|
||||
TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;ČB Běžný
|
||||
@@ -972,7 +1022,7 @@ TP_CHMIXER_BLUE;Modrý kanál
|
||||
TP_CHMIXER_GREEN;Zelený kanál
|
||||
TP_CHMIXER_LABEL;Míchání kanálů
|
||||
TP_CHMIXER_RED;Červený kanál
|
||||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická Aberace
|
||||
TP_CHROMATABERR_LABEL;Chromatická aberace
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Překlopit horizontálně.
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Otočit doleva.\n\nZkratky:\n<b>[</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-[</b>- režim jedné karty editoru.
|
||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Otočit doprava.\n\nZkratky:\n<b>]</b> - režim více karet editoru,\n<b>Alt-]</b>- režim jedné karty editoru.
|
||||
@@ -981,7 +1031,7 @@ TP_COLORAPP_ADAPTSCENE;Svítivost scény
|
||||
TP_COLORAPP_ADAPTSCENE_TOOLTIP;Absolutní jas scény prostředí(cd/m²).\n 1) Vypočítáno z Exifu:\nRychlost závěrky - citlivost - clona - expoziční korekce fotoaparátu.\n 2) Vypočítáno z hodnoty raw bílého bodu a expoziční kompenzace Rawtherapee.
|
||||
TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING;Svítivost prohlížení (cd/m²)
|
||||
TP_COLORAPP_ADAPTVIEWING_TOOLTIP;Absolutní jas prostředí prohlížení\n(obvykle 16cd/m²).
|
||||
TP_COLORAPP_ADAP_AUTO_TOOLTIP;Pokud je povoleno (doporučeno), Rawtherapee vypočítá optimální hodnotu z Exif dat.\nPokud si přejete zadat hodnotu ručně, nejprve zrušte zatržení tohoto pole.
|
||||
TP_COLORAPP_ADAP_AUTO_TOOLTIP;Pokud je povoleno (doporučeno), RT vypočítá optimální hodnotu z Exif dat.\nPokud si přejete zadat hodnotu ručně, nejprve zrušte zatržení tohoto pole.
|
||||
TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmus
|
||||
TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Vše
|
||||
TP_COLORAPP_ALGO_JC;Světlost + Barevnost (JC)
|
||||
@@ -989,7 +1039,7 @@ TP_COLORAPP_ALGO_JS;Světlost + Nasycení (JS)
|
||||
TP_COLORAPP_ALGO_QM;Jas a pestrobarevnost (QM)
|
||||
TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Umožňuje vybrat mezi podmnožinou nebo všemi parametry.
|
||||
TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
|
||||
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0=bez efektu\n1=medián\n2=gaussový.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02. Popřípadě obrázek zesvětlete tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.
|
||||
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Potlačení vypálených/mrtvých (jasně zabarvených) pixelů.\n0 = Bez efektu\n1 = Medián\n2 = Gaussový.\nPopřípadě obrázek upravte tak, aby jste se vyhnuli velmi tmavým stínům.\n\nTyto artefakty vznikají díky omezením CIECAM02.
|
||||
TP_COLORAPP_BRIGHT;Jas (O)
|
||||
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;Jas v CIECAM02 bere v potaz svítivost bílé a rozdíly jasů mezi Lab a RGB.
|
||||
TP_COLORAPP_CHROMA;Barevnost (C)
|
||||
@@ -1017,7 +1067,7 @@ TP_COLORAPP_GAMUT;Kontrola palety (Lab)
|
||||
TP_COLORAPP_GAMUT_TOOLTIP;Povolí kontrolu palety v Lab režimu.
|
||||
TP_COLORAPP_HUE;Odstín (h)
|
||||
TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Odstín (h) - úhel mezi 0° a 360°.
|
||||
TP_COLORAPP_LABEL;CIE Color Appearance Model 2002
|
||||
TP_COLORAPP_LABEL;CIE model přizpůsobení barev 2002
|
||||
TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Úpravy obrázku
|
||||
TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Podmínky scény
|
||||
TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Podmínky zobrazení
|
||||
@@ -1049,7 +1099,47 @@ TP_COLORAPP_TONECIE;Mapování tónů pomocí CIECAM02
|
||||
TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Pokud je volba zakázána, probíhá mapování tónů v prostoru Lab.\nPokud je volba povolena. probíhá mapování tónů pomocí CIECAM02.\nAby měla tato volba efekt, musí být povolen nástroj Mapování tónů.
|
||||
TP_COLORAPP_WBCAM;WB [RT+CAT02] + [výstup]
|
||||
TP_COLORAPP_WBRT;WB [RT] + [výstup]
|
||||
TP_CROP_FIXRATIO;Pevný poměr:
|
||||
TP_COLORTONING_AB;o C/L
|
||||
TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automaticky
|
||||
TP_COLORTONING_BALANCE;Vyvážené
|
||||
TP_COLORTONING_BY;o C/L
|
||||
TP_COLORTONING_CHROMAC;Průhlednost
|
||||
TP_COLORTONING_COLOR;Barvy
|
||||
TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Mísení barevnost dle jasu C=f(L)
|
||||
TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Světla
|
||||
TP_COLORTONING_HUE;Odstín
|
||||
TP_COLORTONING_LABCOL;Přímé barvy
|
||||
TP_COLORTONING_LABCOL_TOOLTIP;"Přímé" barvy rostou pohnutím posuvníku saturace.
|
||||
TP_COLORTONING_LABEL;Barevné tónování
|
||||
TP_COLORTONING_LABINT;-
|
||||
TP_COLORTONING_LABINT_TOOLTIP;Pokud je obrázek modrý a barva mísení je červená bude výsledkem purpurová
|
||||
TP_COLORTONING_LAB;Mísení Lab
|
||||
TP_COLORTONING_LUMAMODE;Zachování jasu
|
||||
TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Pokud je povoleno, je při změně barvy (červená, zelená, tyrkysová, modrá...) zachován jas každého pixelu.
|
||||
TP_COLORTONING_LUMA;Jas
|
||||
TP_COLORTONING_METHOD;Metoda
|
||||
TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"Mísení Lab", "RGB posuvníky" a "RGB křivky" používají interpolované mísení barev.\n"Vyvážení barev (Stíny, střední tóny a světla)" a "Saturace dvou barev" používají přímé barvy.\n\nNástroj Černobílá může být povolen při použití kterékoli metody barevného tónování.
|
||||
TP_COLORTONING_MIDTONES;Střední tóny
|
||||
TP_COLORTONING_NEUTRAL;Vrátit posuvníky
|
||||
TP_COLORTONING_NEUTRAL_TIP;Vrátí všechny hodnoty (stíny, střední tóny a světla) na výchozí pozice.
|
||||
TP_COLORTONING_OPACITY;Průhlednost
|
||||
TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - křivky
|
||||
TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Posuvníky
|
||||
TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Síla
|
||||
TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Práh
|
||||
TP_COLORTONING_SA;Ochrana nasycení
|
||||
TP_COLORTONING_SHADOWS;Stíny
|
||||
TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Vysoká kvalita stínů, středních tónů a světel
|
||||
TP_COLORTONING_SPLITCO;Stíny, střední tóny a světla
|
||||
TP_COLORTONING_SPLITLR;Sytost dvou barev
|
||||
TP_COLORTONING_STRENGTH;Síla
|
||||
TP_COLORTONING_STR;Síla
|
||||
TP_COLORTONING_TWO2;Speciální barevnost "2 barvy"
|
||||
TP_COLORTONING_TWOALL;Speciální barevnost
|
||||
TP_COLORTONING_TWOBY;Speciální 'a' a 'b'
|
||||
TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standardní barevnost:\nLineární průběh, a* = b*.\n\nSpeciální barevnost:\nLineární průběh, a* = b*, ale nespojitě - vyzkoušejte pro úhlopříčky.\n\nSpeciální a* a b*:\nLineární nespojitý průběh s oddělenými křivkami pro a* a b*. Vhodné pro speciální efekty.\n\nSpeciální barevnost dvou barev:\nVíce předvídatelné.
|
||||
TP_COLORTONING_TWOSTD;Standardní barevnost
|
||||
TP_CROP_FIXRATIO;Zamknout poměr
|
||||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravidlo diagonál
|
||||
TP_CROP_GTEPASSPORT;Biometrický pas
|
||||
TP_CROP_GTFRAME;Snímek
|
||||
@@ -1073,49 +1163,70 @@ TP_DARKFRAME_LABEL;Tmavý snímek
|
||||
TP_DEFRINGE_LABEL;Odstranění lemu
|
||||
TP_DEFRINGE_RADIUS;Poloměr
|
||||
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Práh
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_33;3×3 silný
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_55SOFT;5×5
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_55;5×5 silný
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_77;7×7 (pomalý)
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_BLUE;Barevnost - Modrá a žlutá
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Barevnost - Hlavní
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_L_TOOLTIP;Moduluje akci 'jasového' odstranění šumu
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENABLED_TOOLTIP;Může být použito jak pro raw tak i pro ostatní obrázky.\n\nPokud je použito pro ostatní obrázky, závisí redukce šumu dle jasu na gamě vstupního barevného profilu. Předpokládá se sRGB gama a proto se může výsledek u obrázků s rozdílnou gamou barevného profilu lišit.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH;Vylepšený režim
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_ENH_TOOLTIP;Zvýší kvalitu odstranění šumu, ale zároveň prodlouží dobu zpracování o 20%.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gama
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA_TOOLTIP;Gama ovlivňuje sílu redukce šumu v rozsahu tónů. Menší hodnoty ovlivňují stíny, kdežto vysoké hodnoty zesílí efekt v jasných tónech.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redukce šumu
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABM;Lab
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LAB;Lab
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Jas detailů
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LCURVE;Křivka jasů
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LDETAIL;Jas - Detail
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LM;Pouze jas
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Jas
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDMETHOD;Metoda mediánu
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MEDTYPE;Typ mediánu
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MED;Medián
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MED_TOOLTIP;Povolit odstranění šumu Medián
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11;Kvalita
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11_TOOLTIP;Kvalita může být přizpůsobena vzoru šumu. Nastavení "Vysoký" vylepší efekt redukce šumu za cenu navýšení času zpracování.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD;Metoda
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METHOD_TOOLTIP;Pro raw obrázky může být použita jak RGB tak i Lab metoda.\n\nPro ostatní obrázky bude vždy použita metoda Lab bez ohledu na výběr.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_METM_TOOLTIP;Pokud je použito 'Pouze Jas' a 'Lab' metody, bude při odstranění šumu použit filtr medián hned po kroku vlnka.\nPokud je použit "RGB" mód, bude filtr použit až na úplný závěr procesu redukce šumu.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_MET_TOOLTIP;Aplikuje filtr medián požadované velikosti. Čím větší velikost, tím déle to trvá.\n\n3x3 jemný: upraví 5 pixelů v rozsahu jednoho pixelu.\n3x3: upraví 9 pixelů v rozsahu jednoho pixelu.\n5x5 jemný; upraví 13 pixelů v rozsahu dvou pixelů.\n5x5: upraví 25 pixelů v rozsahu dvou pixelů.\n7x7: upraví 49 pixelů v rozsahu dvou pixelů.\n\nV některých případech může být větší kvality dosaženo pomocí několika průběhů s menším rozsahem než jedním průběhem s velkým rozsahem.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_PASSES;Počet průchodů mediánu
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_PASSES_TOOLTIP;Aplikování medián filtru 3x3 se třemi průchody často vede k lepšímu výsledku než jednou aplikovaný filtr 7x7.
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RED;Barevnost - Červená a zelená
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RGBM;RGB
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_RGB;RGB
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Algoritmus pleti
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SHALBI;Vysoký
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SHAL;Běžný
|
||||
TP_DIRPYRDENOISE_SOFT;3x3
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Rozsah pleťových tónů
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_FI;Jemný
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_LA;Větší
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Jemný: blíž k barvám pleti, minimalizuje zásahy na ostatních barvách.\nVelký: více zabrání vzniku artefaktů.
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_GAMUT;Omezení artefaktů
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Odstín pleti
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_GAMUT;Omezení artefaktů
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Odstín pleti
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;Pyramida je pro horní část, kde je algoritmus nejvíce efektivní.\nKe spodní části, tranzitním zónám.\nPokud potřebujete posunout oblast hodně doleva nebo doprava - nebo pokud se vyskytnou artefakty = <b>vyvážení bílé není správné</b>, můžete mírně zmenšit zónu aby jste zabránili ovlivnění ostatních částí obrázku.
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Kontrast dle detailu úrovní
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Nejhrubší
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast-
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast+
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Kontrast -
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Kontrast +
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Nejjemnější
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutrální
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Ochrana a zaměření na pleťové tóny
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;-100 zaměřeno na tóny pokožky.\n0 se všemi tóny je zacházeno stejně.\n+100 tóny pokožky jsou chráněny a ovlivněny jsou všechny ostatní tóny.
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;Hodnota -100: zaměřeno na tóny pokožky.\nHodnota 0: se všemi tóny je zacházeno stejně.\nHodnota +100: tóny pokožky jsou chráněny a ovlivněny jsou všechny ostatní tóny.
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Práh
|
||||
TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Počet pokusů pro redukci artefaktů vzniklých přenosem barvy (odstín, barevnost a jas) pokožky na zbytek obrázku.
|
||||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Míra
|
||||
TP_DISTORTION_AUTO;Automatická korekce zkreslení
|
||||
TP_DISTORTION_AUTO_TIP;Automatická korekce zkreslení objektivu pro některé fotoaparáty (Micro 4/3, některé kompakty a jiné).
|
||||
TP_DISTORTION_LABEL;Korekce zkreslení
|
||||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Míra zachování hran
|
||||
TP_EPD_EDGESTOPPING;Zachování okrajů
|
||||
TP_EPD_LABEL;Mapování tónů
|
||||
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Počet průchodů převážení
|
||||
TP_EPD_SCALE;Měřítko
|
||||
TP_EPD_STRENGTH;Síla
|
||||
TP_EPD_TOOLTIP;Mapování tónů je dostupné v Lab (standard) a CIECAM02 módu.\n\nPro zapnutí CIECAM02 mu mapování tónů povolte prosím následující nastavení:\n1. CIECAM02\n2. Algoritmus="Jas a pestrobarevnost (QM)"\n3. "Mapování tónů pomocí jasu CIECAM02 (Q)"
|
||||
TP_EXPOSCORR_LABEL;Raw bílý a černý bod
|
||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Automatické úrovně
|
||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TIP;Přepne provedení Automatické úrovně na automatickou sadu hodnot parametrů založených na analýze obrázku\nPokud to je nezbytné, povolí rekonstrukci světel.
|
||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Černá
|
||||
@@ -1138,6 +1249,11 @@ TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Mód křivky 2
|
||||
TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mísení saturace a hodnoty
|
||||
TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Běžný
|
||||
TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Běžný vážený
|
||||
TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw černé body
|
||||
TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw bílé body
|
||||
TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulace filmu
|
||||
TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Síla
|
||||
TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Nastavte složku HaldCLUT v nastaveních
|
||||
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Automatický výběr
|
||||
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Poloměr rozostření
|
||||
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Typ rozostření
|
||||
@@ -1145,6 +1261,10 @@ TP_FLATFIELD_BT_AREA;Oblast
|
||||
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Vodorovně
|
||||
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vodorovně a svisle
|
||||
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Svisle
|
||||
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Kontrola oříznutí
|
||||
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Kontrola oříznutí zabrání oříznutí světel po aplikaci Flat Field. Pokud byly světla oříznuta ještě před aplikací Flat field, může se objevit barevný nádech.
|
||||
TP_FLATFIELD_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
|
||||
TP_FLATFIELD_FILEDLGFILTERFF;Stejný formát jako aktuální fotka
|
||||
TP_FLATFIELD_LABEL;Flat Field
|
||||
TP_GAMMA_CURV;Gama
|
||||
TP_GAMMA_FREE;Volná gama
|
||||
@@ -1247,7 +1367,7 @@ TP_LENSGEOM_FILL;Automatické vyplnění
|
||||
TP_LENSGEOM_LABEL;Objektiv / Geometrie
|
||||
TP_LENSPROFILE_FILEDLGFILTERLCP;Soubory korekcí objektivu
|
||||
TP_LENSPROFILE_LABEL;Korekční profil objektivu
|
||||
TP_LENSPROFILE_USECA;Úprava chromatické vady
|
||||
TP_LENSPROFILE_USECA;Korekce chromatické aberace
|
||||
TP_LENSPROFILE_USEDIST;Korekce zkreslení
|
||||
TP_LENSPROFILE_USEVIGN;Korekce vinětace
|
||||
TP_NEUTRAL;Neutrální
|
||||
@@ -1264,24 +1384,30 @@ TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspektiva
|
||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Svisle
|
||||
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Odstín
|
||||
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Upravuje sílu odstranění lemu dle barvy.\nVyšší = více,\nnižší = méně.
|
||||
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtr mrtvých pixelů
|
||||
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Zkusí potlačit mrtvé pixely.
|
||||
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Vyrovnání zelené
|
||||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT;Filtr vypálených/mrtvých pixelů
|
||||
TP_PREPROCESS_HOTDEADPIXFILT_TOOLTIP;Zkusí potlačit vypálené a mrtvé pixely.
|
||||
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtr vypálených pixelů
|
||||
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Zkusí potlačit vypálené pixely.
|
||||
TP_PREPROCESS_LABEL;Předzpracování
|
||||
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtrovat linkové rušení
|
||||
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nic nenalezeno
|
||||
TP_RAWCACORR_AUTO;Automatická korekce
|
||||
TP_RAWCACORR_CABLUE;Modrá
|
||||
TP_RAWCACORR_CARED;Červená
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKONE;Úroveň černé: Červená
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKS;Úrovně černé
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKTHREE;Úroveň černé: Zelená 2
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKTWO;Úroveň černé: Modrá
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACKZERO;Úroveň černé: Zelená 1 (řídící)
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Zelená 1 (řídící)
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Červená
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Modrá
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Zelená 2
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Modrá
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Zelená
|
||||
TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Červená
|
||||
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Korekce bílého bodu
|
||||
TP_RAWEXPOS_PRESER;Zachování světel
|
||||
TP_RAWEXPOS_RGB;Červená, telená, modrá
|
||||
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Spojit zelené
|
||||
TP_RAW_DCBENHANCE;DCB vylepšení
|
||||
TP_RAW_DCBENHANCE;Vylepšení DCB
|
||||
TP_RAW_DCBITERATIONS;Počet průchodů DCB
|
||||
TP_RAW_DMETHOD;Metoda
|
||||
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;%1 demozajkování...
|
||||
@@ -1289,11 +1415,14 @@ TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Vylepšení demozajkování...
|
||||
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Poznámka: IGV a LMMSE jsou určeny pro obrázky s vysokým ISO, kde pomůže redukci šumu minimalizovat posterizaci a vyžehlený vzhled.
|
||||
TP_RAW_FALSECOLOR;Počet kroků potlačování chybných barev
|
||||
TP_RAW_LABEL;Demozajkování
|
||||
TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Kroky vylepšení LMMSE
|
||||
TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Kroky rozšíření LMMSE
|
||||
TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Přidá gamu (krok 1) - přidá mediány (kroky 2, až 4) a následně přidá (kroky 5 a 6) vyčištění artefaktů a vylepšení poměru signálu a šumu.
|
||||
TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Snímač s Bayerovou maskou
|
||||
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;Tří průchodová dává lepší výsledky (doporučeno pro fotky s níským ISO).\nJednoprůchodová je téměř k nerozeznání od tří průchodové pro vysoké ISO a je rychlejší.
|
||||
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Senzory s X-Trans maticí
|
||||
TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplikovat na:
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (Měkčí)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (Ostřejší)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubická (měkčí)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubická (ostřejší)
|
||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubická
|
||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilineární
|
||||
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Oblast ořezu
|
||||
@@ -1334,7 +1463,7 @@ TP_SHARPENEDGE_PASSES;Počet průchodů
|
||||
TP_SHARPENEDGE_THREE;Pouze jas
|
||||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Míra
|
||||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poloměr
|
||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerance okrajům
|
||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Zachování okrajů
|
||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Omezení haló artefatů
|
||||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Míra
|
||||
TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
||||
@@ -1381,7 +1510,7 @@ TP_WBALANCE_CAMERA;Fotoaparát
|
||||
TP_WBALANCE_CLOUDY;Zataženo
|
||||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Vlastní
|
||||
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Denní světlo (slunečno)
|
||||
TP_WBALANCE_EQBLUERED;Korekce Modrá/červená
|
||||
TP_WBALANCE_EQBLUERED;Korekce modrá/červená
|
||||
TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Umožňuje odchýlení se od normálního chování "vyvážení bílé" pomocí změny vyvážení modré a červené.\nToto může být užitečné v těchto případech:\na) podmínky jsou velmi odlišné od standardních (například pod vodou),\nb) podmínky se velmi liší od podmínek za kterých probíhala kalibrace,\nc) nevhodné snímače nebo ICC profily.
|
||||
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
|
||||
TP_WBALANCE_FLASH60;Standard, Canon, Pentax, Olympus
|
||||
@@ -1429,139 +1558,3 @@ ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Přizpůsobit obrazovce\nZkratka: <b>f</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Přiblížit\nZkratka: <b>+</b>
|
||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Oddálit\nZkratka: <b>-</b>
|
||||
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
||||
|
||||
!HISTORY_MSG_256;NR - Median type
|
||||
!HISTORY_MSG_257;Color Toning
|
||||
!HISTORY_MSG_258;Color Toning - Color
|
||||
!HISTORY_MSG_259;Color Toning - Opacity
|
||||
!HISTORY_MSG_260;Color Toning - a*[b*] opacity
|
||||
!HISTORY_MSG_261;Color Toning - Method
|
||||
!HISTORY_MSG_262;Color Toning - b* opacity
|
||||
!HISTORY_MSG_263;Color Toning - Shadows - Red
|
||||
!HISTORY_MSG_264;Color Toning - Shadows - Green
|
||||
!HISTORY_MSG_265;Color Toning - Shadows - Blue
|
||||
!HISTORY_MSG_266;Color Toning - Mid - Red
|
||||
!HISTORY_MSG_267;Color Toning - Mid - Green
|
||||
!HISTORY_MSG_268;Color Toning - Mid - Blue
|
||||
!HISTORY_MSG_269;Color Toning - High - Red
|
||||
!HISTORY_MSG_270;Color Toning - High - Green
|
||||
!HISTORY_MSG_271;Color Toning - High - Blue
|
||||
!HISTORY_MSG_272;Color Toning - Balance
|
||||
!HISTORY_MSG_273;Color Toning - Reset
|
||||
!HISTORY_MSG_274;Color Toning - Sat. Shadows
|
||||
!HISTORY_MSG_275;Color Toning - Sat. Highlights
|
||||
!HISTORY_MSG_276;Color Toning - Opacity
|
||||
!HISTORY_MSG_277;--unused--
|
||||
!HISTORY_MSG_278;Color Toning - Preserve luminance
|
||||
!HISTORY_MSG_279;Color Toning - Shadows
|
||||
!HISTORY_MSG_280;Color Toning - Highlights
|
||||
!HISTORY_MSG_281;Color Toning - Sat. strength
|
||||
!HISTORY_MSG_282;Color Toning - Sat. threshold
|
||||
!HISTORY_MSG_283;Color Toning - Strength
|
||||
!HISTORY_MSG_284;Color Toning - Auto sat. protection
|
||||
!HISTORY_MSG_285;NR - Median - Method
|
||||
!HISTORY_MSG_286;NR - Median - Type
|
||||
!HISTORY_MSG_287;NR - Median - Iterations
|
||||
!HISTORY_MSG_288;Flat Field - Clip control
|
||||
!HISTORY_MSG_289;Flat Field - Clip control - Auto
|
||||
!HISTORY_MSG_290;Black Level - Red
|
||||
!HISTORY_MSG_291;Black Level - Green
|
||||
!HISTORY_MSG_292;Black Level - Blue
|
||||
!HISTORY_MSG_293;Film Simulation
|
||||
!HISTORY_MSG_294;Film Simulation - Strength
|
||||
!HISTORY_MSG_295;Film Simulation - Film
|
||||
!HISTORY_MSG_296;NR - Modulate luminance
|
||||
!HISTORY_MSG_297;NR - Quality
|
||||
!HISTORY_MSG_298;Dead pixel filter
|
||||
!PARTIALPASTE_COLORTONING;Color Toning
|
||||
!PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Film Simulation
|
||||
!PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Flat-field clip control
|
||||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Dead pixel filter
|
||||
!PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Hot pixel filter
|
||||
!PREFERENCES_CLUTSDIR;HaldCLUT directory
|
||||
!PREFERENCES_FILMSIMULATION;Film Simulation
|
||||
!TP_COLORTONING_AB;o C/L
|
||||
!TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automatic
|
||||
!TP_COLORTONING_BALANCE;Balance
|
||||
!TP_COLORTONING_BY;o C/L
|
||||
!TP_COLORTONING_CHROMAC;Opacity
|
||||
!TP_COLORTONING_COLOR;Color
|
||||
!TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Chroma opacity as a function of luminance oC=f(L)
|
||||
!TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Highlights
|
||||
!TP_COLORTONING_HUE;Hue
|
||||
!TP_COLORTONING_LABEL;Color Toning
|
||||
!TP_COLORTONING_LAB;L*a*b* blending
|
||||
!TP_COLORTONING_LUMAMODE;Preserve luminance
|
||||
!TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;If enabled, when you change color (red, green, cyan, blue, etc.) the luminance of each pixel is preserved.
|
||||
!TP_COLORTONING_LUMA;Luminance
|
||||
!TP_COLORTONING_METHOD;Method
|
||||
!TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"L*a*b* blending", "RGB sliders" and "RGB curves" use interpolated color blending.\n"Color balance (Shadows/Midtones/Highlights)" and "Saturation 2 colors" use direct colors.\n\nThe Black-and-White tool can be enabled when using any color toning method, which allows for color toning.
|
||||
!TP_COLORTONING_MIDTONES;Midtones
|
||||
!TP_COLORTONING_NEUTRAL;Reset sliders
|
||||
!TP_COLORTONING_NEUTRAL_TIP;Reset all values (Shadows, Midtones, Highlights) to default.
|
||||
!TP_COLORTONING_OPACITY;Opacity
|
||||
!TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - Curves
|
||||
!TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Sliders
|
||||
!TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Strength
|
||||
!TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Threshold
|
||||
!TP_COLORTONING_SA;Saturation Protection
|
||||
!TP_COLORTONING_SHADOWS;Shadows
|
||||
!TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Color Balance Shadows/Midtones/Highlights
|
||||
!TP_COLORTONING_SPLITCO;Shadows/Midtones/Highlights
|
||||
!TP_COLORTONING_SPLITLR;Saturation 2 colors
|
||||
!TP_COLORTONING_STRENGTH;Strength
|
||||
!TP_COLORTONING_STR;Strength
|
||||
!TP_COLORTONING_TWO2;Special chroma '2 colors'
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOALL;Special chroma
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOBY;Special a* and b*
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Standard chroma:\nLinear response, a* = b*.\n\nSpecial chroma:\nLinear response, a* = b*, but unbound - try under the diagonal.\n\nSpecial a* and b*:\nLinear response unbound with separate curves for a* and b*. Intended for special effects.\n\nSpecial chroma 2 colors:\nMore predictable.
|
||||
!TP_COLORTONING_TWOSTD;Standard chroma
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_33;3×3 strong
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_55SOFT;5×5
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_55;5×5 strong
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_77;7×7 (slow)
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_CURVEEDITOR_L_TOOLTIP;Modulates action of 'Luminance' denoise
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LABM;L*a*b*
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LCURVE;Luminance curve
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_LM;Luminance only
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDMETHOD;Median method
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MEDTYPE;Median type
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED;Median
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MED_TOOLTIP;Enabled median denoising
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11;Quality
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_METHOD11_TOOLTIP;Quality can be adapted to the noise pattern. A setting of "high" increases the noise reduction effect at a cost of extended processing time.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_METM_TOOLTIP;When using the "Luminance only" and "L*a*b*" methods, median filtering will be performed just after the wavelet step in the noise reduction pipeline.\nWhen using the "RGB" mode, it will be performed at the very end of the noise reduction pipeline.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_MET_TOOLTIP;Apply a median filter of the desired size. The larger the size, the longer it takes.\n\n3x3 soft: treats 5 pixels in a 1-pixel range.\n3x3: treats 9 pixels in a 1-pixel range.\n5x5 soft: treats 13 pixels in a 2-pixel range.\n5x5: treats 25 pixels in a 2-pixel range.\n7x7: treats 49 pixels in a 3-pixel range.\n\nSometimes it is possible to achieve higher quality running several iterations with a small range than one iteration with a large range.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PASSES;Median iterations
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_PASSES_TOOLTIP;Applying a 3x3 median filter with three iterations often leads to better results than applying 7x7 once.
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_RGBM;RGB
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_SHALBI;High
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_SHAL;Standard
|
||||
!TP_DIRPYRDENOISE_SOFT;3x3
|
||||
!TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Raw Black Points
|
||||
!TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Raw White Points
|
||||
!TP_FILMSIMULATION_LABEL;Film Simulation
|
||||
!TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Strength
|
||||
!TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Set HaldCLUT directory in Preferences
|
||||
!TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Clip control
|
||||
!TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;Clip control avoids clipped highlights caused by applying the flat field. If there are already clipped highlights before applying the flat field, clip control can lead to color cast.
|
||||
!TP_FLATFIELD_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
||||
!TP_FLATFIELD_FILEDLGFILTERFF;Same format as current photo
|
||||
!TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Dead pixel filter
|
||||
!TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Tries to suppress dead pixels.
|
||||
!TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Hot pixel filter
|
||||
!TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Tries to suppress hot pixels.
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Green 1 (lead)
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Red
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Blue
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Green 2
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Blue
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Green
|
||||
!TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Red
|
||||
!TP_RAWEXPOS_RGB;Red, Green, Blue
|
||||
!TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Sensor with Bayer Matrix
|
||||
!TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3-pass gives best results (recommended for low ISO images).\n1-pass is almost undistinguishable from 3-pass for high ISO images and is faster.
|
||||
!TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Sensor with X-Trans Matrix
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user