Morgan Hardwood ea37cfc696 Delete unused keys to match default
Unused keys from localization files removes as per default.
2022-09-29 00:40:45 +02:00

2308 lines
142 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#01 2018-07-25 Digitalpix58
#02 2019-03-11 Xendez
ABOUT_TAB_BUILD;Versão
ABOUT_TAB_CREDITS;Créditos
ABOUT_TAB_LICENSE;Licença
ABOUT_TAB_RELEASENOTES;Notas de lançamento
ABOUT_TAB_SPLASH;Ecrã inicial
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;<b>Clique</b> - repor o valor padrão.\n<b>Ctrl</b>+<b>clique</b> - repor o valor padrão.
BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
CURVEEDITOR_AXIS_IN;Entrada:
CURVEEDITOR_AXIS_LEFT_TAN;TE:
CURVEEDITOR_AXIS_OUT;Saída:
CURVEEDITOR_AXIS_RIGHT_TAN;TD:
CURVEEDITOR_CATMULLROM;Flexível
CURVEEDITOR_CURVE;Curva
CURVEEDITOR_CURVES;Curvas
CURVEEDITOR_CUSTOM;Personalizado
CURVEEDITOR_DARKS;Escuros
CURVEEDITOR_EDITPOINT_HINT;Ativar edição dos valores de entrada/saída do nó.\n\nClique com o botão direito do rato num nó para o selecionar.\nClique com o botão direito do rato no espaço vazio para desselecionar o nó.
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Altas luzes
CURVEEDITOR_LIGHTS;Luzes
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Carregar curva...
CURVEEDITOR_MINMAXCPOINTS;Equalizador
CURVEEDITOR_NURBS;Caixa de controlo
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Paramétrico
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Guardar curva...
CURVEEDITOR_SHADOWS;Sombras
CURVEEDITOR_TOOLTIPCOPY;Copiar curva atual.
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Repor curva linear.
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Carregar uma curva de um ficheiro.
CURVEEDITOR_TOOLTIPPASTE;Colar curva.
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Guardar curva atual.
CURVEEDITOR_TYPE;Tipo:
DIRBROWSER_FOLDERS;Pastas
DONT_SHOW_AGAIN;Não mostrar esta mensagem novamente.
DYNPROFILEEDITOR_DELETE;Eliminar
DYNPROFILEEDITOR_EDIT;Editar
DYNPROFILEEDITOR_EDIT_RULE;Editar regra de perfil dinâmico
DYNPROFILEEDITOR_ENTRY_TOOLTIP;A correspondência é insensível a maiúsculas e minúsculas.\nUse o prefixo "re:" para inserir\numa expressão regular.
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_ANY;Qualquer
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_HDR;HDR
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_PS;Pixel Shift
DYNPROFILEEDITOR_IMGTYPE_STD;Padrão
DYNPROFILEEDITOR_MOVE_DOWN;Mover para baixo
DYNPROFILEEDITOR_MOVE_UP;Mover para cima
DYNPROFILEEDITOR_NEW;Novo
DYNPROFILEEDITOR_NEW_RULE;Nova regra de perfil dinâmico
DYNPROFILEEDITOR_PROFILE;Perfil a processar
EDITWINDOW_TITLE;Edição de imagem
EDIT_OBJECT_TOOLTIP;Mostra um widget na janela de pré-visualização que permite ajustar esta ferramenta.
EDIT_PIPETTE_TOOLTIP;Para adicionar um ponto de ajuste à curva, mantenha premida a tecla Ctrl enquanto clica com o botão esquerdo no ponto desejado na pré-visualização da imagem.\n\nPara ajustar o ponto, mantenha pressionada a tecla Ctrl enquanto clica com o botão esquerdo na área correspondente na visualização, então largue a tecla Ctrl (a não ser que queira um controlo mais rigoroso) e enquanto ainda mantém pressionado o botão esquerdo do rato, mova o rato para cima ou para baixo para mover esse ponto para cima ou para baixo na curva.
EXIFFILTER_APERTURE;Abertura
EXIFFILTER_CAMERA;Câmara
EXIFFILTER_EXPOSURECOMPENSATION;Compensação de exposição (EV)
EXIFFILTER_FILETYPE;Tipo de ficheiro
EXIFFILTER_FOCALLEN;Distância focal
EXIFFILTER_IMAGETYPE;Tipo de imagem
EXIFFILTER_ISO;ISO
EXIFFILTER_LENS;Lente
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Ativar filtros de metadados
EXIFFILTER_SHUTTER;Obturador
EXIFPANEL_ADDEDIT;Adicionar/editar
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Adicionar nova etiqueta ou editar etiqueta.
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Introduzir valor
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Selecionar etiqueta
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Adicionar/editar etiqueta
EXIFPANEL_KEEP;Manter
EXIFPANEL_KEEPHINT;Manter as etiquetas selecionadas ao guardar o ficheiro de saída.
EXIFPANEL_REMOVE;Remover
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remover as etiquetas selecionadas ao guardar o ficheiro de saída.
EXIFPANEL_RESET;Repor
EXIFPANEL_RESETALL;Repor tudo
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Repor os valores originais de todas as etiquetas.
EXIFPANEL_RESETHINT;Repor os valores originais das etiquetas selecionadas.
EXIFPANEL_SHOWALL;Mostrar tudo
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Sub-pasta
EXPORT_BYPASS;Etapas do processamento a ignorar
EXPORT_BYPASS_ALL;Marcar / desmarcar tudo
EXPORT_BYPASS_DEFRINGE;Ignorar o remover de orlas púrpuras
EXPORT_BYPASS_DIRPYRDENOISE;Ignorar redução de ruído
EXPORT_BYPASS_DIRPYREQUALIZER;Ignorar contraste por níveis de detalhe
EXPORT_BYPASS_EQUALIZER;Ignorar níveis wavelet
EXPORT_BYPASS_RAW_CA;Ignorar correção de aberração cromática [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_CCSTEPS;Ignorar supressão de cor falsa [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ENHANCE;Ignorar etapas de melhoramento DCB [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_DCB_ITERATIONS;Ignorar iterações DCB [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_DF;Ignorar fotograma escuro [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_FF;Ignorar campo plano [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_GREENTHRESH;Ignorar equilíbrio de verdes [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_LINENOISE;Ignorar filtro de ruído de linha [raw]
EXPORT_BYPASS_RAW_LMMSE_ITERATIONS;Ignorar etapas de melhoramento LMMSE [raw]
EXPORT_BYPASS_SHARPENEDGE;Ignorar nitidez das bordas
EXPORT_BYPASS_SHARPENING;Ignorar nitidez
EXPORT_BYPASS_SHARPENMICRO;Ignorar microcontraste
EXPORT_FASTEXPORTOPTIONS;<b>Opções de exportação rápida</b>
EXPORT_INSTRUCTIONS;As opções de exportação rápida fornecem substituições para poupar tempo e recursos consumidos no desenvolvimento de configurações e na execução do processamento de filas utilizando configurações de exportação rápida. Este método é recomendado para gerar rapidamente imagens de baixa resolução, quando a velocidade é uma prioridade ou quando se quer uma saída redimensionada para uma ou mais imagens sem fazer alterações nos parâmetros de desenvolvimento guardados.
EXPORT_MAXHEIGHT;Altura máxima:
EXPORT_MAXWIDTH;Largura máxima:
EXPORT_PIPELINE;Preparação do processamento
EXPORT_PUTTOQUEUEFAST; Colocar na fila para exportação rápida
EXPORT_RAW_DMETHOD;Método de desmatrização
EXPORT_USE_FAST_PIPELINE;Dedicado (processamento completo na imagem redimensionada)
EXPORT_USE_FAST_PIPELINE_TOOLTIP;Usar uma preparação de processamento dedicado para imagens no modo de exportação rápida, que troca velocidade pela qualidade. O redimensionamento da imagem é feito o mais cedo possível, em vez de fazê-lo no fim, como na preparação normal. O aumento de velocidade pode ser significativo, mas esteja preparado para ver artefactos e uma degradação geral da qualidade de saída.
EXPORT_USE_NORMAL_PIPELINE;Padrão (ignorar algumas etapas, redimensionar no fim)
EXTPROGTARGET_1;raw
EXTPROGTARGET_2;processado na fila
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplicar
FILEBROWSER_APPLYPROFILE_PARTIAL;Aplicar - parcial
FILEBROWSER_AUTODARKFRAME;Fotograma escuro automático
FILEBROWSER_AUTOFLATFIELD;Campo plano automático
FILEBROWSER_BROWSEPATHHINT;Introduza um caminho para onde navegar.\n\nAtalhos do teclado:\n<b>Ctrl-o</b> para focar na caixa de texto do caminho.\n<b>Enter</b> / <b>Ctrl-Enter</b> para navegar até ao caminho.\n<b>Esc</b> para limpar as alterações.\n<b>Shift-Esc</b> para remover o foco.\n\nAtalhos do caminho:\n<b>~</b> - pasta inicial do utilizador.\n<b>!</b> - pasta de imagens do utilizador
FILEBROWSER_CACHE;Cache
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMFULL;Limpar tudo incluindo os perfis em cache
FILEBROWSER_CACHECLEARFROMPARTIAL;Limpar tudo excepto os perfis em cache
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Limpar
FILEBROWSER_COLORLABEL_TOOLTIP;Etiqueta de cor.\n\nUse o menu suspenso ou atalhos:\n<b>Shift-Ctrl-0</b> Sem cor\n<b>Shift-Ctrl-1</b> Vermelho\n<b>Shift-Ctrl-2</b> Amarelo\n<b>Shift-Ctrl-3</b> Verde\n<b>Shift-Ctrl-4</b> Azul\n<b>Shift-Ctrl-5</b> Roxo
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copiar
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Nome atual:
FILEBROWSER_DARKFRAME;Fotograma escuro
FILEBROWSER_DELETEDIALOG_HEADER;Confirmação de eliminação de ficheiro
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Esvaziar o caixote do lixo
FILEBROWSER_EXTPROGMENU;Abrir com
FILEBROWSER_FLATFIELD;Campo plano
FILEBROWSER_MOVETODARKFDIR;Mover para a pasta de fotogramas escuros
FILEBROWSER_MOVETOFLATFIELDDIR;Mover para a pasta de campos planos
FILEBROWSER_NEW_NAME;Novo nome:
FILEBROWSER_OPENDEFAULTVIEWER;Visualizador padrão do Windows (processado na fila)
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Colar - parcial
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Colar
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancelar trabalho
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL;Etiqueta de cor
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL0;Etiqueta: nenhuma
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL1;Etiqueta: vermelho
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL2;Etiqueta: amarelo
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL3;Etiqueta: verde
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL4;Etiqueta: azul
FILEBROWSER_POPUPCOLORLABEL5;Etiqueta: roxo
FILEBROWSER_POPUPCOPYTO;Copiar para...
FILEBROWSER_POPUPFILEOPERATIONS;Operações de ficheiros
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Mover para o fim da fila
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Mover para o início da fila
FILEBROWSER_POPUPMOVETO;Mover para...
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Abrir
FILEBROWSER_POPUPOPENINEDITOR;Abrir no editor
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Colocar na fila
FILEBROWSER_POPUPPROCESSFAST;Colocar na fila (exportação rápida)
FILEBROWSER_POPUPPROFILEOPERATIONS;Operações de perfil de processamento
FILEBROWSER_POPUPRANK;Classificar
FILEBROWSER_POPUPRANK0;Desclassificar
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Classificação 1 estrela
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Classificação 2 estrelas
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Classificação 3 estrelas
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Classificação 4 estrelas
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Classificação 5 estrelas
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Renomear
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Selecionar tudo
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Mover para o caixote do lixo
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Desclassificar
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remover do caixote do lixo
FILEBROWSER_QUERYBUTTONHINT;Limpar a consulta de localizar
FILEBROWSER_QUERYHINT;Introduzir os nomes de ficheiros a procurar. Suporta nomes de ficheiros parciais. Separar os termos de pesquisa usando vírgulas, por exemplo\n<b>1001,1004,1199</b>\n\nPode-se excluir termos de pesquisa com o prefixo <b>!=</b> como por exemplo:\n<b>!=1001,1004,1199</b>\n\nAtalhos:\n<b>Ctrl-f</b> - selecionar o campo de localizar\n<b>Enter</b> - pesquisar\n<b>Esc</b> - limpar o campo de localizar\n<b>Shift-Esc</b> - desselecionar o campo de localizar
FILEBROWSER_QUERYLABEL; Localizar:
FILEBROWSER_RANK1_TOOLTIP;Classificação 1 estrela\nAtalho: <b>Shift-1</b>
FILEBROWSER_RANK2_TOOLTIP;Classificação 2 estrelas\nAtalho: <b>Shift-2</b>
FILEBROWSER_RANK3_TOOLTIP;Classificação 3 estrelas\nAtalho: <b>Shift-3</b>
FILEBROWSER_RANK4_TOOLTIP;Classificação 4 estrelas\nAtalho: <b>Shift-4</b>
FILEBROWSER_RANK5_TOOLTIP;Classificação 5 estrelas\nAtalho: <b>Shift-5</b>
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Renomear ficheiro
FILEBROWSER_RESETDEFAULTPROFILE;Repor padrão
FILEBROWSER_SELECTDARKFRAME;Selecionar fotograma escuro...
FILEBROWSER_SELECTFLATFIELD;Selecionar campo plano...
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL1HINT;Mostrar imagens marcadas com Vermelho.\nAtalho: <b>Alt-1</b>
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL2HINT;Mostrar imagens marcadas com Amarelo.\nAtalho: <b>Alt-2</b>
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL3HINT;Mostrar imagens marcadas com Verde.\nAtalho: <b>Alt-3</b>
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL4HINT;Mostrar imagens marcadas com Azul.\nAtalho: <b>Alt-4</b>
FILEBROWSER_SHOWCOLORLABEL5HINT;Mostrar imagens marcadas com Roxo.\nAtalho: <b>Alt-5</b>
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Limpar todos os filtros.\nAtalho: <b>d</b>
FILEBROWSER_SHOWEDITEDHINT;Mostrar imagens editadas.\nAtalho: <b>7</b>
FILEBROWSER_SHOWEDITEDNOTHINT;Mostrar imagens não editadas.\nAtalho: <b>6</b>
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Mostrar informações Exif.\n\nAtalhos:\n<b>i</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt-i</b> - Modo de editor numa só aba.
FILEBROWSER_SHOWORIGINALHINT;Mostrar apenas imagens originais.\n\nQuando existem várias imagens com o mesmo nome de ficheiro mas com extensões diferentes, a única considerada original é aquela cuja extensão está mais próxima da parte superior da lista de extensões analisadas em Preferências > Navegador de ficheiros > Extensões analisadas.
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Mostrar imagens classificadas com 1 estrela.\nAtalho: <b>1</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Mostrar imagens classificadas com 2 estrelas.\nAtalho: <b>2</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Mostrar imagens classificadas com 3 estrelas.\nAtalho: <b>3</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Mostrar imagens classificadas com 4 estrelas.\nAtalho: <b>4</b>
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Mostrar imagens classificadas com 5 estrelas.\nAtalho: <b>5</b>
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDHINT;Mostrar imagens guardadas.\nAtalho: <b>Alt-7</b>
FILEBROWSER_SHOWRECENTLYSAVEDNOTHINT;Mostrar imagens não guardadas.\nAtalho: <b>Alt-6</b>
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Mostrar conteúdo do caixote do lixo.\nAtalho: <b>Ctrl-t</b>
FILEBROWSER_SHOWUNCOLORHINT;Mostrar imagens sem etiqueta de cor.\nAtalho: <b>Alt-0</b>
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Mostrar imagens sem classificação.\nAtalho: <b>0</b>
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Tamanho das miniaturas
FILEBROWSER_UNRANK_TOOLTIP;Desclassificar.\nAtalho: <b>Shift-0</b>
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Aumentar tamanho das miniaturas.\n\nAtalhos:\n<b>+</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt</b>-<b>+</b> - Modo de editor numa só aba.
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Diminuir o tamanho das miniaturas.\n\nAtalhos:\n<b>-</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt</b>-<b>-</b> - Modo de editor numa só aba.
FILECHOOSER_FILTER_ANY;Todos os ficheiros
FILECHOOSER_FILTER_COLPROF;Perfis de cores (*.icc)
FILECHOOSER_FILTER_CURVE;Ficheiros de curvas
FILECHOOSER_FILTER_LCP;Perfis de correção das lentes
FILECHOOSER_FILTER_PP;Perfis de processamento
FILECHOOSER_FILTER_SAME;Mesmo formato da foto atual
FILECHOOSER_FILTER_TIFF;Ficheiros TIFF
GENERAL_ABOUT;Sobre
GENERAL_AFTER;Depois
GENERAL_APPLY;Aplicar
GENERAL_ASIMAGE;Original
GENERAL_AUTO;Automático
GENERAL_BEFORE;Antes
GENERAL_CANCEL;Cancelar
GENERAL_CLOSE;Fechar
GENERAL_CURRENT;Atual
GENERAL_DISABLE;Desativar
GENERAL_DISABLED;Desativado
GENERAL_ENABLE;Ativar
GENERAL_ENABLED;Ativado
GENERAL_FILE;Ficheiro
GENERAL_LANDSCAPE;Paisagem
GENERAL_NA;n/a
GENERAL_NO;Não
GENERAL_NONE;Nenhum
GENERAL_OK;OK
GENERAL_OPEN;Abrir
GENERAL_PORTRAIT;Retrato
GENERAL_RESET;Repor
GENERAL_SAVE;Guardar
GENERAL_SAVE_AS;Guardar como...
GENERAL_SLIDER;Controlo deslizante
GENERAL_UNCHANGED;(inalterado)
GENERAL_WARNING;Aviso
GIMP_PLUGIN_INFO;Bem-vindo ao plugin RawTherapee do GIMP!\nDepois de terminar de editar, feche a janela principal do RawTherapee e a imagem será importada automaticamente para o GIMP.
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Mostrar histograma azul.
HISTOGRAM_TOOLTIP_BAR;Mostrar barra do indicador RGB.
HISTOGRAM_TOOLTIP_CHRO;Mostrar histograma de cromaticidade.
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Mostrar histograma verde.
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Mostrar histograma de luminância CIELab.
HISTOGRAM_TOOLTIP_MODE;Alternar entre redimensionar linear, log-linear e log-log do histograma.
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Mostrar histograma vermelho.
HISTORY_CHANGED;Alterado
HISTORY_CUSTOMCURVE;Curva personalizada
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Da área de transferência
HISTORY_LABEL;Histórico
HISTORY_MSG_1;Foto carregada
HISTORY_MSG_2;PP3 carregado
HISTORY_MSG_3;PP3 alterado
HISTORY_MSG_4;Histórico de navegação
HISTORY_MSG_5;Exposição - Claridade
HISTORY_MSG_6;Exposição - Contraste
HISTORY_MSG_7;Exposição - Preto
HISTORY_MSG_8;Exposição - Compensação
HISTORY_MSG_9;Exposição - Compressão das altas luzes
HISTORY_MSG_10;Exposição - Compressão das sombras
HISTORY_MSG_11;Exposição - Curva de tom 1
HISTORY_MSG_12;Exposição - Níveis automáticos
HISTORY_MSG_13;Exposição - Cortado
HISTORY_MSG_14;L*a*b* - Claridade
HISTORY_MSG_15;L*a*b* - Contraste
HISTORY_MSG_16;-
HISTORY_MSG_17;-
HISTORY_MSG_18;-
HISTORY_MSG_19;L*a*b* - Curva L*
HISTORY_MSG_20;Nitidez
HISTORY_MSG_21;Nitidez - Raio
HISTORY_MSG_22;Nitidez - Quantidade
HISTORY_MSG_23;Nitidez - Limite
HISTORY_MSG_24;Nitidez - Nitidez apenas nas bordas
HISTORY_MSG_25;Nitidez - Raio de deteção de borda
HISTORY_MSG_26;Nitidez - Tolerância de borda
HISTORY_MSG_27;Nitidez - Controlo de halo
HISTORY_MSG_28;Nitidez - Quantidade de controlo de halo
HISTORY_MSG_29;Nitidez - Método
HISTORY_MSG_30;Deconvolução RL - Raio
HISTORY_MSG_31;Deconvolução RL - Quantidade
HISTORY_MSG_32;Deconvolução RL - Atenuação
HISTORY_MSG_33;Deconvolução RL - Iterações
HISTORY_MSG_34;Correção da lente - Distorção
HISTORY_MSG_35;Correção da lente - Vinhetagem
HISTORY_MSG_36;Correção da lente - Aberração cromática
HISTORY_MSG_37;Exposição - Níveis automáticos
HISTORY_MSG_38;Balanço de brancos - Método
HISTORY_MSG_39;Balanço de brancos - Temperatura
HISTORY_MSG_40;Balanço de brancos - Tingimento
HISTORY_MSG_41;Exposição - Modo de curva de tom 1
HISTORY_MSG_42;Exposição - Curva de tom 2
HISTORY_MSG_43;Exposição - Modo de curva de tom 2
HISTORY_MSG_44;Raio de redução de ruídos da luminância
HISTORY_MSG_45;Tolerância de bordas da redução de ruídos da luminância
HISTORY_MSG_46;Redução de ruídos da cor
HISTORY_MSG_47;Misturar as altas luzes ICC com a matriz
HISTORY_MSG_48;DCP - Curva de tom
HISTORY_MSG_49;DCP iluminante
HISTORY_MSG_50;Sombras/altas luzes
HISTORY_MSG_51;Sombras/altas luzes - Altas luzes
HISTORY_MSG_52;Sombras/altas luzes - Sombras
HISTORY_MSG_53;Sombras/altas luzes - Largura tonal das altas luzes
HISTORY_MSG_54;Sombras/altas luzes - Largura tonal das sombras
HISTORY_MSG_55;Sombras/altas luzes - Contraste local
HISTORY_MSG_56;Sombras/altas luzes - Raio
HISTORY_MSG_57;Rotação em ângulos retos
HISTORY_MSG_58;Espelhamento horizontal
HISTORY_MSG_59;Espelhamento vertical
HISTORY_MSG_60;Rotação
HISTORY_MSG_61;Recorte automático
HISTORY_MSG_62;Correção de distorção
HISTORY_MSG_63;Instantâneo selecionado
HISTORY_MSG_64;Cortar
HISTORY_MSG_65;Correção de aberração cromática
HISTORY_MSG_66;Exposição - Reconstrução das altas luzes
HISTORY_MSG_67;Exposição - Quantidade de Reconstrução das altas luzes
HISTORY_MSG_68;Exposição - Método de Reconstrução das altas luzes
HISTORY_MSG_69;Espaço de cor de trabalho
HISTORY_MSG_70;Espaço de cor de saída
HISTORY_MSG_71;Espaço de cor de entrada
HISTORY_MSG_72;Correção vinhetagem - Quantidade
HISTORY_MSG_73;Misturador de canais
HISTORY_MSG_74;Redimensionar - Escala
HISTORY_MSG_75;Redimensionar - Método
HISTORY_MSG_76;Metadados Exif
HISTORY_MSG_77;Metadados IPTC
HISTORY_MSG_78;-
HISTORY_MSG_79;Redimensionar - Largura
HISTORY_MSG_80;Redimensionar - Altura
HISTORY_MSG_81;Redimensionar
HISTORY_MSG_82;Perfil alterado
HISTORY_MSG_83;Sombras/altas luzes - Máscara de nitidez
HISTORY_MSG_84;Correção de perspetiva
HISTORY_MSG_85;Correção da lente - Ficheiro LCP
HISTORY_MSG_86;Curvas RGB - Modo de luminosidade
HISTORY_MSG_87;Redução de ruído por impulso
HISTORY_MSG_88;Redução de ruído por impulso - Limite
HISTORY_MSG_89;Redução de ruído
HISTORY_MSG_90;Redução de ruído - Luminância
HISTORY_MSG_91;Redução de ruído - Crominância mestre
HISTORY_MSG_92;Redução de ruído - Gama
HISTORY_MSG_93;Contraste p/níveis detalhe - Valor
HISTORY_MSG_94;Contraste por níveis de detalhe
HISTORY_MSG_95;L*a*b* - Cromaticidade
HISTORY_MSG_96;L*a*b* - Curva a*
HISTORY_MSG_97;L*a*b* - Curva b*
HISTORY_MSG_98;Método de desmatrização
HISTORY_MSG_99;Filtro de píxeis queimados
HISTORY_MSG_100;Exposição - Saturação
HISTORY_MSG_101;Matiz/Saturação/Valor - Matiz
HISTORY_MSG_102;Matiz/Saturação/Valor - Saturação
HISTORY_MSG_103;Matiz/Saturação/Valor - Valor
HISTORY_MSG_104;Matiz/Saturação/Valor - Equalizador
HISTORY_MSG_105;Remover orlas púrpuras
HISTORY_MSG_106;Remover orlas púrpuras - Raio
HISTORY_MSG_107;Remover orlas púrpuras - Limite
HISTORY_MSG_108;Exposição - Limite compressão altas luzes
HISTORY_MSG_109;Redimensionar - Caixa delimitadora
HISTORY_MSG_110;Redimensionar - Aplica-se a
HISTORY_MSG_111;L*a*b* - Evitar mudança de cor
HISTORY_MSG_112;--não utilizado--
HISTORY_MSG_113;L*a*b* - Proteção de vermelho/pele
HISTORY_MSG_114;Iterações DCB
HISTORY_MSG_115;Supressão de cores falsas
HISTORY_MSG_116;Melhoramento DCB
HISTORY_MSG_117;Correção ab.cromática raw - Vermelho
HISTORY_MSG_118;Correção ab.cromática raw - Azul
HISTORY_MSG_119;Filtro de ruído de linha
HISTORY_MSG_120;Equilíbrio verde
HISTORY_MSG_121;Correção ab.cromática raw - Automática
HISTORY_MSG_122;Fotograma escuro - Seleção automática
HISTORY_MSG_123;Fotograma escuro - Ficheiro
HISTORY_MSG_124;Correção de ponto branco
HISTORY_MSG_126;Campo plano - Ficheiro
HISTORY_MSG_127;Campo plano - Seleção automática
HISTORY_MSG_128;Campo plano - Raio de desfocagem
HISTORY_MSG_129;Campo plano - Tipo de desfocagem
HISTORY_MSG_130;Correção automática de distorção
HISTORY_MSG_131;Redução de ruído - Luminância
HISTORY_MSG_132;Redução de ruído - Crominância
HISTORY_MSG_133;Gama de saída
HISTORY_MSG_134;Gama livre
HISTORY_MSG_135;Gama livre
HISTORY_MSG_136;Declive de gama livre
HISTORY_MSG_137;Nível preto - Verde 1
HISTORY_MSG_138;Nível preto - Vermelho
HISTORY_MSG_139;Nível preto - Azul
HISTORY_MSG_140;Nível preto - Verde 2
HISTORY_MSG_141;Nível preto - Ligar verdes
HISTORY_MSG_142;Nitidez das bordas - Iterações
HISTORY_MSG_143;Nitidez das bordas - Quantidade
HISTORY_MSG_144;Microcontraste - Quantidade
HISTORY_MSG_145;Microcontraste - Uniformidade
HISTORY_MSG_146;Nitidez das bordas
HISTORY_MSG_147;Nitidez das bordas - Apenas luminância
HISTORY_MSG_148;Microcontraste
HISTORY_MSG_149;Microcontraste - Matriz 3×3
HISTORY_MSG_150;Redução de ruído/artefactos pós-desmatrização
HISTORY_MSG_151;Vibração
HISTORY_MSG_152;Vibração - Tons pastéis
HISTORY_MSG_153;Vibração - Tons saturados
HISTORY_MSG_154;Vibração - Proteger cor da pele
HISTORY_MSG_155;Vibração - Evitar mudança de cor
HISTORY_MSG_156;Vibração - Ligar pastéis/saturados
HISTORY_MSG_157;Vibração - Limite pastéis/saturados
HISTORY_MSG_158;Mapeamento de tom - Intensidade
HISTORY_MSG_159;Mapeamento de tom - Paragem na borda
HISTORY_MSG_160;Mapeamento de tom - Escala
HISTORY_MSG_161;Mapeamento de tom - Repetir reponderação
HISTORY_MSG_162;Mapeamento de tom
HISTORY_MSG_163;Curvas RGB - Vermelho
HISTORY_MSG_164;Curvas RGB - Verde
HISTORY_MSG_165;Curvas RGB - Azul
HISTORY_MSG_166;Exposição - Repor
HISTORY_MSG_167;Método de desmatrização
HISTORY_MSG_168;L*a*b* - Curva CC
HISTORY_MSG_169;L*a*b* - Curva CH
HISTORY_MSG_170;Vibração - Curva HH
HISTORY_MSG_171;L*a*b* - Curva LC
HISTORY_MSG_172;L*a*b* - Restringir LC
HISTORY_MSG_173;Redução de ruído - Recuperação de detalhes
HISTORY_MSG_174;CIECAM02
HISTORY_MSG_175;CAM02 - Adaptação CAT02
HISTORY_MSG_176;CAM02 - Ambiente da visualização
HISTORY_MSG_177;CAM02 - Luminosidade da cena
HISTORY_MSG_178;CAM02 - Luminosidade da visualização
HISTORY_MSG_179;CAM02 - Modelo de ponto branco
HISTORY_MSG_180;CAM02 - Claridade (J)
HISTORY_MSG_181;CAM02 - Croma (C)
HISTORY_MSG_182;CAM02 - CAT02 automático
HISTORY_MSG_183;CAM02 - Contraste (J)
HISTORY_MSG_184;CAM02 - Cena ambiente
HISTORY_MSG_185;CAM02 - Controlo de gama
HISTORY_MSG_186;CAM02 - Algoritmo
HISTORY_MSG_187;CAM02 - Proteção de vermelho/pele
HISTORY_MSG_188;CAM02 - Brilho (Q)
HISTORY_MSG_189;CAM02 - Contraste (Q)
HISTORY_MSG_190;CAM02 - Saturação (S)
HISTORY_MSG_191;CAM02 - Colorido (M)
HISTORY_MSG_192;CAM02 - Matiz (h)
HISTORY_MSG_193;CAM02 - Curva de tom 1
HISTORY_MSG_194;CAM02 - Curva de tom 2
HISTORY_MSG_195;CAM02 - Curva de tom 1
HISTORY_MSG_196;CAM02 - Curva de tom 2
HISTORY_MSG_197;CAM02 - Curva de cor
HISTORY_MSG_198;CAM02 - Curva de cor
HISTORY_MSG_199;CAM02 - Histogramas de saída
HISTORY_MSG_200;CAM02 - Mapeamento de tom
HISTORY_MSG_201;Redução de ruído - Crominância - Vermelho-verde
HISTORY_MSG_202;Redução de ruído - Crominância - Azul-amarelo
HISTORY_MSG_203;Redução de ruído - Espaço de cor
HISTORY_MSG_204;Etapas de melhoramento LMMSE
HISTORY_MSG_205;CAM02 - Filtro de píxel queimado/morto
HISTORY_MSG_206;CAT02 - Luminosidade de cena automática
HISTORY_MSG_207;Remover orlas púrpuras - Curva de matiz
HISTORY_MSG_208;Balanço de brancos - Equalizador azul/vermelho
HISTORY_MSG_210;Filtro graduado - Ângulo
HISTORY_MSG_211;Filtro graduado
HISTORY_MSG_212;Filtro de vinhetagem - Intensidade
HISTORY_MSG_213;Filtro de vinhetagem
HISTORY_MSG_214;Preto e branco
HISTORY_MSG_215;PeB - Misturador de canal - Vermelho
HISTORY_MSG_216;PeB - Misturador de canal - Verde
HISTORY_MSG_217;PeB - Misturador de canal - Azul
HISTORY_MSG_218;PeB - Gama - Vermelho
HISTORY_MSG_219;PeB - Gama - Verde
HISTORY_MSG_220;PeB - Gama - Azul
HISTORY_MSG_221;PeB - Filtro de cor
HISTORY_MSG_222;PeB - Predefinições
HISTORY_MSG_223;PeB - Misturador de canal - Laranja
HISTORY_MSG_224;PeB - Misturador de canal - Amarelo
HISTORY_MSG_225;PeB - Misturador de canal - Ciano
HISTORY_MSG_226;PeB - Misturador de canal - Magenta
HISTORY_MSG_227;PeB - Misturador de canal - Roxo
HISTORY_MSG_228;PeB - Equalizador de luminância
HISTORY_MSG_229;PeB - Equalizador de luminância
HISTORY_MSG_230;PeB - Modo
HISTORY_MSG_231;PeB - Curva 'anterior'
HISTORY_MSG_232;PeB - Tipo de curva 'anterior'
HISTORY_MSG_233;PeB - Curva 'posterior'
HISTORY_MSG_234;PeB - Tipo de curva 'posterior'
HISTORY_MSG_235;PeB - Misturador de canal - Automático
HISTORY_MSG_236;--não utilizado--
HISTORY_MSG_237;PeB - Misturador de canal
HISTORY_MSG_238;Filtro graduado - Difusão
HISTORY_MSG_239;Filtro graduado - Intensidade
HISTORY_MSG_240;Filtro graduado - Centro
HISTORY_MSG_241;Filtro de vinhetagem - Difusão
HISTORY_MSG_242;Filtro de vinhetagem - Arredondamento
HISTORY_MSG_243;Correção vinhetagem - Raio
HISTORY_MSG_244;Correção vinhetagem - Intensidade
HISTORY_MSG_245;Correção vinhetagem - Centro
HISTORY_MSG_246;L*a*b* - Curva CL
HISTORY_MSG_247;L*a*b* - Curva LH
HISTORY_MSG_248;L*a*b* - Curva HH
HISTORY_MSG_249;Contraste p/níveis detalhe - Limite
HISTORY_MSG_250;Redução de ruído - Melhorado
HISTORY_MSG_251;PeB - Algoritmo
HISTORY_MSG_252;Contraste p/níveis detalhe - Afetar/proteger cor da pele
HISTORY_MSG_253;Contraste p/níveis detalhe - Reduzir artefactos
HISTORY_MSG_254;Contraste p/níveis detalhe - Matiz da pele
HISTORY_MSG_255;Redução de ruído - Filtro mediano
HISTORY_MSG_256;Redução de ruído - Mediano - Tipo
HISTORY_MSG_257;Tonificação de cor
HISTORY_MSG_258;Tonificação de cor - Curva de cor
HISTORY_MSG_259;Tonificação de cor - Curva de opacidade
HISTORY_MSG_260;Tonificação de cor - Opacidade a*[b*]
HISTORY_MSG_261;Tonificação de cor - Método
HISTORY_MSG_262;Tonificação de cor - Opacidade b*
HISTORY_MSG_263;Tonificação de cor - Sombras - Vermelho
HISTORY_MSG_264;Tonificação de cor - Sombras - Verde
HISTORY_MSG_265;Tonificação de cor - Sombras - Azul
HISTORY_MSG_266;Tonificação de cor - Médio - Vermelho
HISTORY_MSG_267;Tonificação de cor - Médio - Verde
HISTORY_MSG_268;Tonificação de cor - Médio - Azul
HISTORY_MSG_269;Tonificação de cor - Alto - Vermelho
HISTORY_MSG_270;Tonificação de cor - Alto - Verde
HISTORY_MSG_271;Tonificação de cor - Alto - Azul
HISTORY_MSG_272;Tonificação de cor - Balanço
HISTORY_MSG_273;Tonificação de cor - Balanço de cor SMH
HISTORY_MSG_274;Tonificação de cor - Saturação das sombras
HISTORY_MSG_275;Tonificação de cor - Saturação das altas luzes
HISTORY_MSG_276;Tonificação de cor - Opacidade
HISTORY_MSG_277;--não utilizado--
HISTORY_MSG_278;Tonificação de cor - Preservar luminância
HISTORY_MSG_279;Tonificação de cor - Sombras
HISTORY_MSG_280;Tonificação de cor - Altas luzes
HISTORY_MSG_281;Tonificação de cor - Intensidade da saturação
HISTORY_MSG_282;Tonificação de cor - Limite da saturação
HISTORY_MSG_283;Tonificação de cor - Intensidade
HISTORY_MSG_284;Tonificação de cor - Proteção automática da saturação
HISTORY_MSG_285;Redução de ruído - Mediano - Método
HISTORY_MSG_286;Redução de ruído - Mediano - Tipo
HISTORY_MSG_287;Redução de ruído - Mediano - Iterações
HISTORY_MSG_288;Campo plano - Controlo de corte
HISTORY_MSG_289;Campo plano - Controlo de corte - Automático
HISTORY_MSG_290;Nível de preto - Vermelho
HISTORY_MSG_291;Nível de preto - Verde
HISTORY_MSG_292;Nível de preto - Azul
HISTORY_MSG_293;Simulação de filme
HISTORY_MSG_294;Simulação de filme - Intensidade
HISTORY_MSG_295;Simulação de filme - Filme
HISTORY_MSG_296;Redução de ruído - Curva de luminância
HISTORY_MSG_297;Redução de ruído - Modo
HISTORY_MSG_298;Filtro de píxeis mortos
HISTORY_MSG_299;Redução de ruído - Curva de crominância
HISTORY_MSG_300;-
HISTORY_MSG_301;Redução de ruído - Controlo de luminância
HISTORY_MSG_302;Redução de ruído - Método de crominância
HISTORY_MSG_303;Redução de ruído - Método de crominância
HISTORY_MSG_304;Wavelet - Níveis de contraste
HISTORY_MSG_305;Níveis de wavelet
HISTORY_MSG_306;Wavelet - Processo
HISTORY_MSG_307;Wavelet - Processo
HISTORY_MSG_308;Wavelet - Direção do processo
HISTORY_MSG_309;Wavelet - Nitidez da borda - Detalhe
HISTORY_MSG_310;Wavelet - Residual - Afetar/proteger céu
HISTORY_MSG_311;Wavelet - Níveis de wavelet
HISTORY_MSG_312;Wavelet - Residual - Limite de sombras
HISTORY_MSG_313;Wavelet - Croma - Saturação/pastel
HISTORY_MSG_314;Wavelet - Gama - Reduzir artefactos
HISTORY_MSG_315;Wavelet - Residual - Contraste
HISTORY_MSG_316;Wavelet - Gama - Afetar/proteger cor da pele
HISTORY_MSG_317;Wavelet - Gama - Matiz da pele
HISTORY_MSG_318;Wavelet - Contraste - Níveis das altas luzes
HISTORY_MSG_319;Wavelet - Contraste - Intervalo de altas luzes
HISTORY_MSG_320;Wavelet - Contraste - Intervalo de sombras
HISTORY_MSG_321;Wavelet - Contraste - Níveis de sombra
HISTORY_MSG_322;Wavelet - Gama - Evitar mudança de cor
HISTORY_MSG_323;Wavelet - Nitidez da borda - Contraste local
HISTORY_MSG_324;Wavelet - Croma - Pastel
HISTORY_MSG_325;Wavelet - Croma - Saturado
HISTORY_MSG_326;Wavelet - Croma - Método
HISTORY_MSG_327;Wavelet - Contraste - Aplicar a
HISTORY_MSG_328;Wavelet - Croma - Intensidade da ligação
HISTORY_MSG_329;Wavelet - Tonificação - Opacidade vermelho-verde
HISTORY_MSG_330;Wavelet - Tonificação - Opacidade azul-amarelo
HISTORY_MSG_331;Wavelet - Níveis de contraste - Extra
HISTORY_MSG_332;Wavelet - Método de matrização
HISTORY_MSG_333;Wavelet - Residual - Sombras
HISTORY_MSG_334;Wavelet - Residual - Croma
HISTORY_MSG_335;Wavelet - Residual - Altas luzes
HISTORY_MSG_336;Wavelet - Residual - Limite de altas luzes
HISTORY_MSG_337;Wavelet - Residual - Tonalidade do céu
HISTORY_MSG_338;Wavelet - Nitidez da borda - Raio
HISTORY_MSG_339;Wavelet - Nitidez da borda - Intensidade
HISTORY_MSG_340;Wavelet - Intensidade
HISTORY_MSG_341;Wavelet - Performance da borda
HISTORY_MSG_342;Wavelet - Nitidez da borda - Primeiro nível
HISTORY_MSG_343;Wavelet - Níveis cromáticos
HISTORY_MSG_344;Wavelet - Método de crominância sl/cur
HISTORY_MSG_345;Wavelet - Nitidez da borda - Contraste local
HISTORY_MSG_346;Wavelet - Nitidez da borda - Método de contraste local
HISTORY_MSG_347;Wavelet - Remover ruído - Nível 1
HISTORY_MSG_348;Wavelet - Remover ruído - Nível 2
HISTORY_MSG_349;Wavelet - Remover ruído - Nível 3
HISTORY_MSG_350;Wavelet - Nitidez da borda - Deteção de borda
HISTORY_MSG_351;Wavelet - Residual - Curva HH
HISTORY_MSG_352;Wavelet - Fundo
HISTORY_MSG_353;Wavelet - Nitidez da borda - Sensibilidade do gradiente
HISTORY_MSG_354;Wavelet - Nitidez da borda - Melhorado
HISTORY_MSG_355;Wavelet - Nitidez da borda - Limite baixo
HISTORY_MSG_356;Wavelet - Nitidez da borda - Limite alto
HISTORY_MSG_357;Wavelet - Remover ruído - Ligar à nitidez da borda
HISTORY_MSG_358;Wavelet - Gama - CH
HISTORY_MSG_359;Queimado/morto - Limite
HISTORY_MSG_360;Mapeamento de tom - Gama
HISTORY_MSG_361;Wavelet - Final - Balanço cromático
HISTORY_MSG_362;Wavelet - Residual - Método de compressão
HISTORY_MSG_363;Wavelet - Residual - Intensidade da compressão
HISTORY_MSG_364;Wavelet - Final - Balanço do contraste
HISTORY_MSG_365;Wavelet - Final - Balanço delta
HISTORY_MSG_366;Wavelet - Residual - Gama de compressão
HISTORY_MSG_367;Wavelet - Final - Curva de contraste 'posterior'
HISTORY_MSG_368;Wavelet - Final - Balanço do contraste
HISTORY_MSG_369;Wavelet - Final - Método de balanço
HISTORY_MSG_370;Wavelet - Final - Curva de contraste local
HISTORY_MSG_371;Nitidez após redimensionamento
HISTORY_MSG_372;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Raio
HISTORY_MSG_373;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Quantidade
HISTORY_MSG_374;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Limite
HISTORY_MSG_375;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Nitidez apenas nas bordas
HISTORY_MSG_376;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Raio de deteção de borda
HISTORY_MSG_377;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Tolerância de borda
HISTORY_MSG_378;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Controlo de halo
HISTORY_MSG_379;Nitidez pós-redimen. - Máscara - Quantidade de controlo de halo
HISTORY_MSG_380;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Método
HISTORY_MSG_381;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Raio
HISTORY_MSG_382;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Quantidade
HISTORY_MSG_383;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Atenuação
HISTORY_MSG_384;Nitidez pós-redimen. - Deconvulção - Iterações
HISTORY_MSG_385;Wavelet - Residual - Balanço de cores
HISTORY_MSG_386;Wavelet - Residual - Balanço de cores verde alto
HISTORY_MSG_387;Wavelet - Residual - Balanço de cores azul alto
HISTORY_MSG_388;Wavelet - Residual - Balanço de cores verde médio
HISTORY_MSG_389;Wavelet - Residual - Balanço de cores azul médio
HISTORY_MSG_390;Wavelet - Residual - Balanço de cores verde baixo
HISTORY_MSG_391;Wavelet - Residual - Balanço de cores azul baixo
HISTORY_MSG_392;Wavelet - Residual - Balanço de cores
HISTORY_MSG_393;DCP - Mesa de ver
HISTORY_MSG_394;DCP - Exposição da linha de base
HISTORY_MSG_395;DCP - Mesa base
HISTORY_MSG_396;Wavelet - Sub-ferramenta de contraste
HISTORY_MSG_397;Wavelet - Sub-ferramenta de croma
HISTORY_MSG_398;Wavelet - Sub-ferramenta nitidez da borda
HISTORY_MSG_399;Wavelet - Sub-ferramenta residual
HISTORY_MSG_400;Wavelet - Sub-ferramenta final
HISTORY_MSG_401;Wavelet - Sub-ferramenta de tonificação
HISTORY_MSG_402;Wavelet - Sub-ferramenta de remover ruído
HISTORY_MSG_403;Wavelet - Nitidez da borda - Sensibilidade de borda
HISTORY_MSG_404;Wavelet - Nitidez da borda - Amplificação de base
HISTORY_MSG_405;Wavelet - Remover ruído - Nível 4
HISTORY_MSG_406;Wavelet - Nitidez da borda - Píxeis vizinhos
HISTORY_MSG_407;Retinex - Método
HISTORY_MSG_408;Retinex - Raio
HISTORY_MSG_409;Retinex - Contraste
HISTORY_MSG_410;Retinex - Deslocamento
HISTORY_MSG_411;Retinex - Intensidade
HISTORY_MSG_412;Retinex - Gradiente gaussiano
HISTORY_MSG_413;Retinex - Contraste
HISTORY_MSG_414;Retinex - Histograma - Lab
HISTORY_MSG_415;Retinex - Transmissão
HISTORY_MSG_416;Retinex
HISTORY_MSG_417;Retinex - Mediana de transmissão
HISTORY_MSG_418;Retinex - Limite
HISTORY_MSG_419;Retinex - Espaço de cor
HISTORY_MSG_420;Retinex - Histograma - HSL
HISTORY_MSG_421;Retinex - Gama
HISTORY_MSG_422;Retinex - Gama
HISTORY_MSG_423;Retinex - Declive gama
HISTORY_MSG_424;Retinex - Limite altas luzes
HISTORY_MSG_425;Retinex - Base de registo
HISTORY_MSG_426;Retinex - Equalizador de matiz
HISTORY_MSG_427;Intenção de renderização na saída
HISTORY_MSG_428;Intenção de renderização no ecrã
HISTORY_MSG_429;Retinex - Iterações
HISTORY_MSG_430;Retinex - Gradiente de transmissão
HISTORY_MSG_431;Retinex - Gradiente de intensidade
HISTORY_MSG_432;Retinex - Máscara - Altas luzes
HISTORY_MSG_433;Retinex - Máscara - Largura tonal das altas luzes
HISTORY_MSG_434;Retinex - Máscara - Sombras
HISTORY_MSG_435;Retinex - Máscara - Largura tonal das sombras
HISTORY_MSG_436;Retinex - Máscara - Raio
HISTORY_MSG_437;Retinex - Máscara - Método
HISTORY_MSG_438;Retinex - Máscara - Equalizador
HISTORY_MSG_439;Retinex - Processo
HISTORY_MSG_440;Contraste p/níveis detalhe - Método
HISTORY_MSG_441;Retinex - Transmissão de ganho
HISTORY_MSG_442;Retinex - Escala
HISTORY_MSG_443;Compensação do ponto preto de saída
HISTORY_MSG_444;Balanço de brancos - Tendência de temperatura
HISTORY_MSG_445;Sub-imagem Raw
HISTORY_MSG_449;PS - Adaptação ISO
HISTORY_MSG_452;PS - Mostrar movimento
HISTORY_MSG_453;PS - Mostrar apenas a máscara
HISTORY_MSG_457;PS - Verificar vermelho/azul
HISTORY_MSG_462;PS - Verificar verde
HISTORY_MSG_464;PS - Máscara de movimento de desfocagem
HISTORY_MSG_465;PS - Raio de desfocagem
HISTORY_MSG_468;PS - Preencher buracos
HISTORY_MSG_469;PS - Mediano
HISTORY_MSG_471;PS - Correção de movimento
HISTORY_MSG_472;PS - Transições suaves
HISTORY_MSG_473;PS - Usar LMMSE
HISTORY_MSG_474;PS - Equalizar
HISTORY_MSG_475;PS - Equalizar canal
HISTORY_MSG_476;CAM02 - Saída - Temperatura
HISTORY_MSG_477;CAM02 - Saída - Verde
HISTORY_MSG_478;CAM02 - Saída - Yb
HISTORY_MSG_479;CAM02 - Saída - Adaptação CAT02
HISTORY_MSG_480;CAM02 - Saída - CAT02 automático
HISTORY_MSG_481;CAM02 - Cena - Temperatura
HISTORY_MSG_482;CAM02 - Cena - Verde
HISTORY_MSG_483;CAM02 - Cena - Yb
HISTORY_MSG_484;CAM02 - Cena - Yb automático
HISTORY_MSG_485;Correção da lente
HISTORY_MSG_486;Correção da lente - Câmara
HISTORY_MSG_487;Correção da lente - Lente
HISTORY_MSG_488;Compressão da amplitude dinâmica
HISTORY_MSG_489;Compressão ampl.dinâmina - Detalhe
HISTORY_MSG_490;Compressão ampl.dinâmina - Quantidade
HISTORY_MSG_491;Balanço de brancos
HISTORY_MSG_492;Curvas RGB
HISTORY_MSG_493;Ajustes L*a*b*
HISTORY_MSG_CLAMPOOG;Cortar cores fora da gama
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABGRID_VALUE;Tonificação de cores - Correção de cor
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_AB;Tonificação de cores - Correção de cor
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Tonificação de cores - Canal
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;Tonificação de cores - Máscara da região C
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;Tonificação de cores - Máscara H
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Tonificação de cores - Luminosidade
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;Tonificação de cores - Máscara L
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_LIST;Tonificação de cores - Lista
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Tonificação de cores - Máscara desfocagem de região
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Tonificação de cores - Deslocamento de região
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_POWER;Tonificação de cores - Intensidade de região
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Tonificação de cores - Saturação
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Tonificação de cores - Máscara de mostrar região
HISTORY_MSG_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Tonificação de cores - Declive de região
HISTORY_MSG_DEHAZE_DEPTH;Remover neblina - Profundidade
HISTORY_MSG_DEHAZE_ENABLED;Remover neblina
HISTORY_MSG_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Remover neblina - Mostrar mapa de profundidade
HISTORY_MSG_DEHAZE_STRENGTH;Remover neblina - Intensidade
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_AUTO_CONTRAST;Desmatrização dual - Limite automático
HISTORY_MSG_DUALDEMOSAIC_CONTRAST;Desmatrização dual - Limite de contraste
HISTORY_MSG_HISTMATCHING;Corresponder automaticamente a curva de tom
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_PRIMARIES;Saída - Primárias
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TEMP;Saída - Iluminante D IccV4
HISTORY_MSG_ICM_OUTPUT_TYPE;Saída - Tipo
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_GAMMA;Trabalho - Gama
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_SLOPE;Trabalho - Declive
HISTORY_MSG_ICM_WORKING_TRC_METHOD;Trabalho - Método curva de resposta do tom
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Contraste local - Quantidade
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Contraste local - Escuridão
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_ENABLED;Contraste local
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Contraste local - Claridade
HISTORY_MSG_LOCALCONTRAST_RADIUS;Contraste local - Raio
HISTORY_MSG_METADATA_MODE;Modo de cópia de metadados
HISTORY_MSG_MICROCONTRAST_CONTRAST;Microcontraste - Limite de contraste
HISTORY_MSG_PIXELSHIFT_DEMOSAIC;PS - Método de desmatrização para movimento
HISTORY_MSG_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direção do filtro de ruído de linha
HISTORY_MSG_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtros de linhas PDAF (foco autom.deteção de fase)
HISTORY_MSG_PRSHARPEN_CONTRAST;Nitidez pós-redimensionamento - Limite de contraste
HISTORY_MSG_RAWCACORR_AUTOIT;Correção ab.cromática raw - Iterações
HISTORY_MSG_RAWCACORR_COLORSHIFT;Correção ab.cromática raw - Evitar mudança de cor
HISTORY_MSG_RAW_BORDER;Borda raw
HISTORY_MSG_RESIZE_ALLOWUPSCALING;Redimensionar - Permitir aumentar tamanho
HISTORY_MSG_SHARPENING_BLUR;Nitidez - Raio da desfocagem
HISTORY_MSG_SHARPENING_CONTRAST;Nitidez - Limite de contraste
HISTORY_MSG_SH_COLORSPACE;Sombras/altas luzes - Espaço de cor
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_ENABLED;Luz suave
HISTORY_MSG_SOFTLIGHT_STRENGTH;Luz suave - Intensidade
HISTORY_MSG_TM_FATTAL_ANCHOR;Compressão ampl.dinâmina - Âncora
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Adicionar
HISTORY_NEWSNAPSHOT_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-s</b>
HISTORY_SNAPSHOT;Instantâneo
HISTORY_SNAPSHOTS;Instantâneos
ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT;Direito de autor:
ICCPROFCREATOR_COPYRIGHT_RESET_TOOLTIP;Repor os direitos de autor padrão, concedido a "RawTherapee, CC0"
ICCPROFCREATOR_CUSTOM;Personalizado
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION;Descrição:
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_ADDPARAM;Anexar valores da gama e declive à descrição
ICCPROFCREATOR_DESCRIPTION_TOOLTIP;Deixar em branco para usar a descrição padrão
ICCPROFCREATOR_GAMMA;Gama
ICCPROFCREATOR_ICCVERSION;Versão ICC:
ICCPROFCREATOR_ILL;Iluminante:
ICCPROFCREATOR_ILL_41;D41
ICCPROFCREATOR_ILL_50;D50
ICCPROFCREATOR_ILL_55;D55
ICCPROFCREATOR_ILL_60;D60
ICCPROFCREATOR_ILL_65;D65
ICCPROFCREATOR_ILL_80;D80
ICCPROFCREATOR_ILL_DEF;Padrão
ICCPROFCREATOR_ILL_INC;StdA 2856K
ICCPROFCREATOR_ILL_TOOLTIP;Só pode configurar o iluminante para os perfis ICC v4.
ICCPROFCREATOR_PRIMARIES;Primárias:
ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP0;ACES AP0
ICCPROFCREATOR_PRIM_ACESP1;ACES AP1
ICCPROFCREATOR_PRIM_ADOBE;Adobe RGB (1998)
ICCPROFCREATOR_PRIM_BEST;BestRGB
ICCPROFCREATOR_PRIM_BETA;BetaRGB
ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUX;Azul X
ICCPROFCREATOR_PRIM_BLUY;Azul Y
ICCPROFCREATOR_PRIM_BRUCE;BruceRGB
ICCPROFCREATOR_PRIM_GREX;Verde X
ICCPROFCREATOR_PRIM_GREY;Verde Y
ICCPROFCREATOR_PRIM_PROPH;Prophoto
ICCPROFCREATOR_PRIM_REC2020;Rec2020
ICCPROFCREATOR_PRIM_REDX;Vermelho X
ICCPROFCREATOR_PRIM_REDY;Vermelho Y
ICCPROFCREATOR_PRIM_SRGB;sRGB
ICCPROFCREATOR_PRIM_TOOLTIP;Só se pode configurar primárias personalizadas para perfis ICC v4.
ICCPROFCREATOR_PRIM_WIDEG;Gama ampla (widegamut)
ICCPROFCREATOR_PROF_V2;ICC v2
ICCPROFCREATOR_PROF_V4;ICC v4
ICCPROFCREATOR_SAVEDIALOG_TITLE;Guardar o perfil ICC como...
ICCPROFCREATOR_SLOPE;Declive
ICCPROFCREATOR_TRC_PRESET;Curva de resposta do tom:
IPTCPANEL_CATEGORY;Categoria
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifica o assunto da imagem na opinião do fornecedor.
IPTCPANEL_CITY;Cidade
IPTCPANEL_CITYHINT;Introduza o nome da cidade presente nesta imagem.
IPTCPANEL_COPYHINT;Copiar as configurações do IPTC.
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Aviso de direitos de autor
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Introduza um aviso sobre o proprietário atual dos direitos de autor desta imagem, como por ex. © 2008 Luís Vaz de Camões.
IPTCPANEL_COUNTRY;País
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Introduza o nome do país presente nesta imagem.
IPTCPANEL_CREATOR;Criador
IPTCPANEL_CREATORHINT;Introduza o nome da pessoa que criou esta imagem.
IPTCPANEL_CREATORJOBTITLE;Cargo do criador
IPTCPANEL_CREATORJOBTITLEHINT;Introduza a função no trabalho da pessoa listada no campo criador, por ex. Técnico operacional.
IPTCPANEL_CREDIT;Linha de créditos
IPTCPANEL_CREDITHINT;Introduza quem deve ser creditado quando esta imagem for publicada.
IPTCPANEL_DATECREATED;Data de criação
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Introduza a data em que a imagem foi tirada.
IPTCPANEL_DESCRIPTION;Descrição
IPTCPANEL_DESCRIPTIONHINT;Introduza a "legenda" descrevendo quem, o quê, e o que está a acontecer nesta imagem, isto pode incluir nomes de pessoas e/ou os seus papéis na ação que está a ocorrer na imagem.
IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITER;Descrição do escritor
IPTCPANEL_DESCRIPTIONWRITERHINT;Introduza o nome da pessoa envolvida na escrita, edição ou correção da descrição da imagem.
IPTCPANEL_EMBEDDED;Incorporado
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Repor os dados IPTC que estão incorporados no ficheiro da imagem.
IPTCPANEL_HEADLINE;Título
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Introduza uma breve sinopse publicável ou resumo do conteúdo da imagem.
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instruções
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Introduza informações sobre embargos ou outras restrições não cobertas pelo campo de direitos de autor.
IPTCPANEL_KEYWORDS;Palavras-chave
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Introduza qualquer número de palavras-chave, termos ou frases usadas para expressar os assuntos na imagem.
IPTCPANEL_PASTEHINT;Colar as configurações IPTC.
IPTCPANEL_PROVINCE;Província ou estado
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Introduza o nome da província ou estado presente nesta imagem.
IPTCPANEL_RESET;Repor
IPTCPANEL_RESETHINT;Repor o perfil padrão.
IPTCPANEL_SOURCE;Fonte
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Introduza ou edite o nome da pessoa que teve um papel na cadeia de fornecimento, tal como por exemplo a pessoa ou entidade da qual recebeu esta imagem.
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Categorias suplementares
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Especifique com maior precisão os assuntos da imagem.
IPTCPANEL_TITLE;Título
IPTCPANEL_TITLEHINT;Introduzir um nome curto e legível para a imagem, pode ser o nome do ficheiro.
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Identificador do trabalho
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Introduza um número ou identificador necessário para controlo ou rastreamento do fluxo de trabalho.
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Ecrã total
MAIN_BUTTON_ICCPROFCREATOR;Criador de perfil ICC
MAIN_BUTTON_NAVNEXT_TOOLTIP;Navegar até a próxima imagem relativa à imagem aberta no editor.\nAtalho: <b>Shift-F4</b>\n\nPara navegar até a próxima imagem relativa à miniatura selecionada no navegador de ficheiros ou na película de fotografias:\nAtalho: <b>F4</b>
MAIN_BUTTON_NAVPREV_TOOLTIP;Navegar até a imagem anterior relativa à imagem aberta no editor.\nAtalho: <b>Shift-F3</b>\n\nPara navegar até a imagem anterior relativa à miniatura selecionada no navegador de ficheiros ou na película de fotografias:\nAtalho: <b>F3</b>
MAIN_BUTTON_NAVSYNC_TOOLTIP;Sincronizar o navegador de ficheiros ou a película de fotografias com o editor para revelar a miniatura da imagem aberta neste momento e limpar os filtros ativos.\nAtalho: <b>x</b>\n\nComo acima, mas sem limpar os filtros ativos:\nAtalho: <b>y</b>\n(Note que a miniatura da imagem aberta não será mostrada se estiver filtrada).
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferências
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Colocar a imagem atual na fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl+b</b>
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Guardar imagem atual.\nAtalho: <b>Ctrl+s</b>\nGuardar o perfil atual (.pp3).\nAtalho: <b>Ctrl+Shift+s</b>
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Editar imagem no editor externo
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Editar a imagem atual no editor externo.\nAtalho: <b>Ctrl+e</b>
MAIN_BUTTON_SHOWHIDESIDEPANELS_TOOLTIP;Ocultar todos os painéis laterais.\nAtalho: <b>m</b>
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Sair do ecrã total
MAIN_FRAME_EDITOR;Editor
MAIN_FRAME_EDITOR_TOOLTIP;Editor.\nAtalho: <b>Ctrl-F4</b>
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Navegador de ficheiros
MAIN_FRAME_FILEBROWSER_TOOLTIP;Navegador de ficheiros.\nAtalho: <b>Ctrl-F2</b>
MAIN_FRAME_PLACES;Locais
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Adicionar
MAIN_FRAME_QUEUE;Fila
MAIN_FRAME_QUEUE_TOOLTIP;Fila de processamento.\nAtalho: <b>Ctrl-F3</b>
MAIN_FRAME_RECENT;Pastas recentes
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;O ficheiro já existe.
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Não é possível carregar a imagem
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Erro ao guardar o ficheiro
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Não é possível iniciar o editor.
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Por favor, configure o caminho correto nas preferências.
MAIN_MSG_EMPTYFILENAME;Nome de ficheiro não especificado!
MAIN_MSG_IMAGEUNPROCESSED;Este comando requer que todas as imagens selecionadas sejam primeiro processadas em fila.
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navegador
MAIN_MSG_OPERATIONCANCELLED;Operação cancelada
MAIN_MSG_PATHDOESNTEXIST;O caminho\n\n<b>%1</b>\n\nnão existe. Por favor, configure um caminho correto nas preferências.
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Quer substituí-lo?
MAIN_MSG_SETPATHFIRST;Para usar esta função, primeiro tem de configurar um caminho do alvo nas preferências!
MAIN_MSG_TOOMANYOPENEDITORS;Existem demasiados editores abertos.\nPor favor, feche um editor para continuar.
MAIN_MSG_WRITEFAILED;Falha ao gravar\n<b>"%1"</b>\n\nVerifique se a pasta existe e se tem permissão para gravar nela.
MAIN_TAB_ADVANCED;Avançado
MAIN_TAB_ADVANCED_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt</b>-<b>a</b>
MAIN_TAB_COLOR;Cor
MAIN_TAB_COLOR_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-c</b>
MAIN_TAB_DETAIL;Detalhe
MAIN_TAB_DETAIL_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-d</b>
MAIN_TAB_DEVELOP; Edição em lote
MAIN_TAB_EXIF;Exif
MAIN_TAB_EXPORT; Exportação rápida
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposição
MAIN_TAB_EXPOSURE_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-e</b>
MAIN_TAB_FAVORITES;Favoritos
MAIN_TAB_FAVORITES_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-u</b>
MAIN_TAB_FILTER; Filtro
MAIN_TAB_INSPECT; Inspecionar
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
MAIN_TAB_METADATA;Metadados
MAIN_TAB_METADATA_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-m</b>
MAIN_TAB_RAW;Raw
MAIN_TAB_RAW_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-r</b>
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transformar
MAIN_TAB_TRANSFORM_TOOLTIP;Atalho: <b>Alt-t</b>
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR0;Cor de fundo da pré-visualização: <b>baseado no tema</b>\nAtalho: <b>9</b>
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR1;Cor de fundo da pré-visualização: <b>preto</b>\nAtalho: <b>9</b>
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR2;Cor de fundo da pré-visualização: <b>branco</b>\nAtalho: <b>9</b>
MAIN_TOOLTIP_BACKCOLOR3;Cor de fundo da pré-visualização: <b>cinza médio</b>\nAtalho: <b>9</b>
MAIN_TOOLTIP_BEFOREAFTERLOCK;<b>Bloquear</b> / <b>desbloquear</b> a visualização <b>antes</b>\n\n<b>Bloquear</b>: manter a visualização <b>antes</b> inalterada.\nÚtil para avaliar o efeito cumulativo de várias ferramentas.\nAlém disso, podem ser feitas comparações a qualquer momento no histórico.\n\n<b>Desbloquear</b>: a visualização <b>antes</b> seguirá a visualização <b>depois</b> um passo antes, mostrando a imagem antes do efeito da ferramenta atualmente utilizada.
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Mostrar o painel esquerdo (incluindo o histórico).\nAtalho: <b>l</b>
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Ver altas luzes cortadas.\nAtalho: <b>&gt;</b>
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Ver sombras cortadas.\nAtalho: <b>&lt;</b>
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWB;Pré-visualizar o <b>canal azul</b>.\nAtalho: <b>b</b>
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWFOCUSMASK;Pré-visualizar a <b>máscara de foco</b>.\nAtalho: <b>Shift-f</b>\n\nMais preciso em imagens com pouca profundidade de campo, baixo ruído e níveis de zoom mais altos.\n\nUtilize um zoom menor entre 10-30% para melhorar a precisão da deteção de imagens com muito ruído.
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWG;Pré-visualizar o <b>canal verde</b>.\nAtalho: <b>g</b>
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWL;Pré-visualizar a <b>luminosidade</b>.\nAtalho: <b>v</b>\n\n0.299*R + 0.587*G + 0.114*B
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWR;Pré-visualizar o <b>canal vermelho</b>.\nAtalho: <b>r</b>
MAIN_TOOLTIP_PREVIEWSHARPMASK;Pré-visualizar a <b>máscara de contraste de nitidez</b>.\nAtalho: <b>p</b>\n\nSó funciona quando a nitidez está ativada e o zoom >= 100%.
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Mostrar informação básica da imagem.\nAtalho: <b>i</b>
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDELP1;Mostrar o painel esquerdo.\nAtalho: <b>l</b>
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDERP1;Mostrar o painel direito.\nAtalho: <b>Alt-l</b>
MAIN_TOOLTIP_SHOWHIDETP1;Mostrar o painel superior.\nAtalho: <b>Shift-l</b>
MAIN_TOOLTIP_THRESHOLD;Limite
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Mostrar <b>antes</b>/<b>depois</b>.\nAtalho: <b>Shift-b</b>
MONITOR_PROFILE_SYSTEM;Padrão do sistema
NAVIGATOR_B;B:
NAVIGATOR_G;G:
NAVIGATOR_H;H:
NAVIGATOR_LAB_A;a*:
NAVIGATOR_LAB_B;b*:
NAVIGATOR_LAB_L;L*:
NAVIGATOR_NA; --
NAVIGATOR_R;R:
NAVIGATOR_S;S:
NAVIGATOR_V;V:
NAVIGATOR_XY_FULL;Largura: %1, altura: %2
NAVIGATOR_XY_NA;x: --, y: --
OPTIONS_BUNDLED_MISSING;Não foi possível encontrar o perfil incluído "<b>%1</b>"!\n\nA sua instalação pode estar danificada.\n\nEm vez disso serão utilizados valores internos padrão.
OPTIONS_DEFIMG_MISSING;O perfil padrão para <b>fotos não-raw</b> não foi encontrado ou não está configurado.\n\nPor favor, verifique a pasta dos seus perfis. Esta pode não existir ou pode estar danificada.\n\nEm vez disso será utilizada o "<b>%1</b>".
OPTIONS_DEFRAW_MISSING;O perfil padrão para <b>fotos raw</b> não foi encontrado ou não está configurado.\n\nPor favor, verifique a pasta dos seus perfis. Esta pode não existir ou pode estar danificada.\n\nEm vez disso será utilizada o "<b>%1</b>".
PARTIALPASTE_ADVANCEDGROUP;Configurações avançadas
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Configurações básicas
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Correção da aberração cromática
PARTIALPASTE_CHANNELMIXER;Misturador de canal
PARTIALPASTE_CHANNELMIXERBW;Preto e branco
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotação/espelhamento em ângulos retos
PARTIALPASTE_COLORAPP;CIECAM02
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Configuração relacionadas com cores
PARTIALPASTE_COLORTONING;Tonificação de cores
PARTIALPASTE_COMMONTRANSFORMPARAMS;Preenchimento automático
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Configurações de composição
PARTIALPASTE_CROP;Cortar
PARTIALPASTE_DARKFRAMEAUTOSELECT;Seleção automática de fotograma escuro
PARTIALPASTE_DARKFRAMEFILE;Ficheiro de fotograma escuro
PARTIALPASTE_DEFRINGE;Remover orlas púrpuras
PARTIALPASTE_DEHAZE;Remover neblina
PARTIALPASTE_DETAILGROUP;Configurações de detalhes
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Perfil de processamento de colar parcial
PARTIALPASTE_DIRPYRDENOISE;Redução de ruído
PARTIALPASTE_DIRPYREQUALIZER;Contraste por níveis de detalhe
PARTIALPASTE_DISTORTION;Correção de distorção
PARTIALPASTE_EPD;Mapeamento de tom
PARTIALPASTE_EQUALIZER;Níveis de wavelet
PARTIALPASTE_EVERYTHING;Tudo
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Exif
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposição
PARTIALPASTE_FILMSIMULATION;Simulação de filme
PARTIALPASTE_FLATFIELDAUTOSELECT;Seleção automática de campo plano
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURRADIUS;Raio de desfocagem do campo plano
PARTIALPASTE_FLATFIELDBLURTYPE;Tipo de desfocagem do campo plano
PARTIALPASTE_FLATFIELDCLIPCONTROL;Controlo do corte do campo plano
PARTIALPASTE_FLATFIELDFILE;Ficheiro do campo plano
PARTIALPASTE_GRADIENT;Filtro graduado
PARTIALPASTE_HSVEQUALIZER;Equalizador matiz/saturação/valor
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;Configurações de gestão de cores
PARTIALPASTE_IMPULSEDENOISE;Redução de ruído de impulso
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC
PARTIALPASTE_LABCURVE;Ajustes L*a*b*
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Configurações relacionadas com lentes
PARTIALPASTE_LENSPROFILE;Correção das lentes em perfis
PARTIALPASTE_LOCALCONTRAST;Contraste local
PARTIALPASTE_METADATA;Modo de metadados
PARTIALPASTE_METAGROUP;Configurações de metadados
PARTIALPASTE_PCVIGNETTE;Filtro de vinhetagem
PARTIALPASTE_PERSPECTIVE;Perspetiva
PARTIALPASTE_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtro de píxeis mortos
PARTIALPASTE_PREPROCESS_GREENEQUIL;Equilíbrio de verde
PARTIALPASTE_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtro de píxeis queimados
PARTIALPASTE_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha
PARTIALPASTE_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtro de linhas PDAF (foco automático de deteção de fase)
PARTIALPASTE_PRSHARPENING;Nitidez pós-redimensionamento
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AUTO;Correção automática da aberração cromática
PARTIALPASTE_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor na aberração cromática
PARTIALPASTE_RAWCACORR_CAREDBLUE;Aberração cromática de vermelho e azul
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_BLACK;Níveis de preto
PARTIALPASTE_RAWEXPOS_LINEAR;Correção de ponto branco
PARTIALPASTE_RAWGROUP;Configurações Raw
PARTIALPASTE_RAW_BORDER;Borda raw
PARTIALPASTE_RAW_DCBENHANCE;Melhoramento DCB
PARTIALPASTE_RAW_DCBITERATIONS;Iterações DCB
PARTIALPASTE_RAW_DMETHOD;Método de desmatrização
PARTIALPASTE_RAW_FALSECOLOR;Supressão de cores falsas
PARTIALPASTE_RAW_IMAGENUM;Sub-imagem
PARTIALPASTE_RAW_LMMSEITERATIONS;Etapas de melhoramento LMMSE
PARTIALPASTE_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
PARTIALPASTE_RESIZE;Redimensionar
PARTIALPASTE_RETINEX;Retinex
PARTIALPASTE_RGBCURVES;Curvas RGB
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotação
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Sombras/altas luzes
PARTIALPASTE_SHARPENEDGE;Bordas
PARTIALPASTE_SHARPENING;Nitidez (USM/RL)
PARTIALPASTE_SHARPENMICRO;Microcontraste
PARTIALPASTE_SOFTLIGHT;Luz suave
PARTIALPASTE_TM_FATTAL;Compressão de amplitude dinâmica
PARTIALPASTE_VIBRANCE;Vibração
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Correção de vinhetagem
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balanço de brancos
PREFERENCES_ADD;Adicionar
PREFERENCES_APPEARANCE;Aparência
PREFERENCES_APPEARANCE_COLORPICKERFONT;Fonte da pipeta de cor
PREFERENCES_APPEARANCE_CROPMASKCOLOR;Cor da máscara de corte
PREFERENCES_APPEARANCE_MAINFONT;Fonte principal
PREFERENCES_APPEARANCE_NAVGUIDECOLOR;Cor da área visualizada no navegador
PREFERENCES_APPEARANCE_THEME;Tema
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;necessário reiniciar
PREFERENCES_AUTOMONPROFILE;Usar o perfil de cores do monitor principal no sistema operativo
PREFERENCES_AUTOSAVE_TP_OPEN;Guardar estado dos painéis recolhidos/expandidos ao sair
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Processamento em lote
PREFERENCES_BEHADDALL;Tudo para 'adicionar'
PREFERENCES_BEHADDALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>adicionar</b>.\nOs ajustes dos parâmetros no painel de ferramentas em lote serão <b>deltas</b> para os valores armazenados.
PREFERENCES_BEHAVIOR;Comportamento
PREFERENCES_BEHSETALL;Tudo para 'aplicar'
PREFERENCES_BEHSETALLHINT;Definir todos os parâmetros para o modo <b>aplicar</b>.\nOs ajustes dos parâmetros no painel de ferramentas em lote serão <b>absolutos</b>, serão mostrados os valores reais.
PREFERENCES_CACHECLEAR;Eliminar
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALL;Eliminar todos os ficheiros em cache:
PREFERENCES_CACHECLEAR_ALLBUTPROFILES;Eliminar todos os ficheiros em cache excepto os perfis de processamento em cache:
PREFERENCES_CACHECLEAR_ONLYPROFILES;Eliminar apenas os perfis de processamento em cache:
PREFERENCES_CACHECLEAR_SAFETY;Apenas são eliminados os ficheiros na cache. Os perfis de processamento armazenados junto com as imagens originais não são alterados.
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Número máximo de entradas na cache
PREFERENCES_CACHEOPTS;Opções da cache
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Altura máxima da miniatura
PREFERENCES_CHUNKSIZES;Matrizes por processo
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_AMAZE;Desmatrização AMaZE
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_CA;Correção de aberração cromática raw
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_RCD;Desmatrização RCD
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RAW_XT;Desmatrização Xtrans
PREFERENCES_CHUNKSIZE_RGB;Processamento RGB
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Visualização de cores cortadas
PREFERENCES_CLUTSCACHE;Cache HaldCLUT
PREFERENCES_CLUTSCACHE_LABEL;Número máximo de tabelas de valores de cores (CLUT) na cache
PREFERENCES_CLUTSDIR;Pasta HaldCLUT
PREFERENCES_CMMBPC;Compensação de ponto preto
PREFERENCES_CROP;Edição de corte
PREFERENCES_CROP_AUTO_FIT;Zoom automático para a área de corte
PREFERENCES_CROP_GUIDES;Guias mostradas quando não se está a editar o corte
PREFERENCES_CROP_GUIDES_FRAME;Fotograma
PREFERENCES_CROP_GUIDES_FULL;Original
PREFERENCES_CROP_GUIDES_NONE;Nenhuma
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS;Posição dos botões de copiar e colar curvas
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_ABOVE;Em cima
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_BELOW;Em baixo
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_LEFT;Na esquerda
PREFERENCES_CURVEBBOXPOS_RIGHT;Na direita
PREFERENCES_CUSTPROFBUILD;Construtor de perfis de processamento personalizado
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDHINT;Ficheiro executável (ou script) chamado quando tem de ser gerado um perfil de processamento inicial para uma imagem.\n\nO caminho do ficheiro de comunicação (estilo *.ini, conhecido como "ficheiro chave") é adicionado como um parâmetro de linha de comandos. Contém vários parâmetros necessários para os scripts e o Exif da imagem para permitir gerar um perfil de processamento baseado em regras.\n\n<b>ATENÇÃO:</b> usar aspas duplas se os caminhos tiverem espaços.
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT;Formato das chaves
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_NAME;Nome
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDKEYFORMAT_TID;Identificador da etiqueta
PREFERENCES_CUSTPROFBUILDPATH;Caminho do executável
PREFERENCES_DARKFRAMEFOUND;Encontrado
PREFERENCES_DARKFRAMESHOTS;disparos
PREFERENCES_DARKFRAMETEMPLATES;modelos
PREFERENCES_DATEFORMAT;Formato de data
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;Podem-se usar as seguintes formatações:\n<b>%y</b> - ano\n<b>%m</b> - mês\n<b>%d</b> - dia\n\nPor exemplo, para representar a data 2019-01-30 conforme o padrão ISO 8601:\n<b>%y-%m-%d</b>
PREFERENCES_DIRDARKFRAMES;Pasta de fotogramas escuros
PREFERENCES_DIRECTORIES;Pastas
PREFERENCES_DIRHOME;Pasta principal
PREFERENCES_DIRLAST;Última pasta visitada
PREFERENCES_DIROTHER;Outra
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Selecione a pasta de imagens ao iniciar...
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Pasta da instalação
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Linha de comandos personalizada
PREFERENCES_EDITORLAYOUT;Interface do editor
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Editor externo
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Navegador de ficheiros / opções de miniaturas
PREFERENCES_FILEBROWSERTOOLBARSINGLEROW;Barra de ferramentas compacta no navegador de ficheiros
PREFERENCES_FLATFIELDFOUND;Encontrado
PREFERENCES_FLATFIELDSDIR;Pasta de campos planos
PREFERENCES_FLATFIELDSHOTS;disparos
PREFERENCES_FLATFIELDTEMPLATES;modelos
PREFERENCES_FORIMAGE;Para fotos não-raw
PREFERENCES_FORRAW;Para fotos raw
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT;Usar a mesma altura das miniaturas na película de fotografias e no navegador de ficheiros
PREFERENCES_FSTRIP_SAME_THUMB_HEIGHT_HINT;Se os tamanhos das miniaturas forem diferentes levará mais tempo a processá-las todas as vezes que se mudar entre a aba do editor e do navegador de ficheiros.
PREFERENCES_GIMPPATH;Pasta de instalação do GIMP
PREFERENCES_HISTOGRAMPOSITIONLEFT;Histograma no painel esquerdo
PREFERENCES_HISTOGRAM_TOOLTIP;<b>Ativado</b>: é usado o perfil de trabalho para renderizar o painel histograma principal e o painel navegador.\n<b>Desativado</b>: é usado o perfil de saída com gama corrigida.
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Limite para altas luzes cortadas
PREFERENCES_ICCDIR;Pasta com os perfis de cores
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Perfil de processamento padrão
PREFERENCES_INSPECT_LABEL;Inspecionar
PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_LABEL;Número máximo de imagens em cache
PREFERENCES_INSPECT_MAXBUFFERS_TOOLTIP;Defina o número máximo de imagens armazenadas na cache ao passar o rato sobre elas no navegador de ficheiros; os sistemas com pouca RAM (2GB) devem manter este valor configurado para 1 ou 2.
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Colorimétrico absoluto
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Colorimétrico relativo (padrão recomendado)
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturação
PREFERENCES_INTERNALTHUMBIFUNTOUCHED;Mostrar miniatura JPEG incorporada se o raw não estiver editado
PREFERENCES_LANG;Idioma
PREFERENCES_LANGAUTODETECT;Usar o idioma do sistema
PREFERENCES_MAXRECENTFOLDERS;Número máximo de pastas recentes
PREFERENCES_MENUGROUPEXTPROGS;Grupo "Abrir com"
PREFERENCES_MENUGROUPFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de ficheiro"
PREFERENCES_MENUGROUPLABEL;Grupo "Etiqueta de cor"
PREFERENCES_MENUGROUPPROFILEOPERATIONS;Grupo "Operações de perfil de processamento"
PREFERENCES_MENUGROUPRANK;Grupo "Classificação"
PREFERENCES_MENUOPTIONS;Agrupar opções no menu de contexto (necessário reiniciar)
PREFERENCES_MONINTENT;Intenção de renderização padrão
PREFERENCES_MONITOR;Monitor
PREFERENCES_MONPROFILE;Perfil de cor padrão
PREFERENCES_MONPROFILE_WARNOSX;Devido às limitações do MacOS, apenas é suportado o sRGB.
PREFERENCES_MULTITAB;Modo de editor em várias abas
PREFERENCES_MULTITABDUALMON;Modo de editor em várias janelas
PREFERENCES_NAVIGATIONFRAME;Navegação
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Mostrar nomes de ficheiros em cima das miniaturas no navegador de ficheiros
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES_FILMSTRIP;Mostrar nomes de ficheiros em cima das miniaturas no painel do editor
PREFERENCES_OVERWRITEOUTPUTFILE;Substituir ficheiros de saída existentes
PREFERENCES_PANFACTORLABEL;Taxa de amplificação do deslocamento do cursor
PREFERENCES_PARSEDEXT;Extensões analisadas
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Adicionar extensão
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Adicionar a extensão inserida.
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Eliminar a extensão selecionada.
PREFERENCES_PARSEDEXTDOWNHINT;Mover a extensão selecionada para baixo.
PREFERENCES_PARSEDEXTUPHINT;Mover a extensão selecionada para cima.
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE;Medir
PREFERENCES_PERFORMANCE_MEASURE_HINT;Regista os tempos de processamento na consola
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS;Processos na CPU
PREFERENCES_PERFORMANCE_THREADS_LABEL;Número máximo de processos a utilizar para a redução de ruído e os níveis wavelet (0 = automático)
PREFERENCES_PREVDEMO;Pré-visualizar o método de desmatrização
PREFERENCES_PREVDEMO_FAST;Rápido
PREFERENCES_PREVDEMO_LABEL;Método de desmatrização usado para a pré-visualização em zooms <100%:
PREFERENCES_PREVDEMO_SIDECAR;Como no ficheiro PP3
PREFERENCES_PRINTER;Impressora (prova de cor simulada)
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Manuseio do perfil de processamento
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioridade do carregamento do perfil de processamento
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Perfil na cache
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Perfil na mesma pasta do ficheiro de entrada
PREFERENCES_PROFILESAVEBOTH;Guardar o perfil de processamento na cache e na mesma pasta do ficheiro de entrada
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Guardar o perfil de processamento na cache
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Guardar o perfil de processamento na mesma pasta do ficheiro de entrada
PREFERENCES_PROFILESAVELOCATION;Local onde guardar o perfil de processamento
PREFERENCES_PROFILE_NONE;Nenhum
PREFERENCES_PROPERTY;Propriedade
PREFERENCES_PRTINTENT;Intenção de renderização
PREFERENCES_PRTPROFILE;Perfil de cor
PREFERENCES_PSPATH;Pasta de instalação do Adobe Photoshop
PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN;Memorizar % do zoom e posição
PREFERENCES_REMEMBERZOOMPAN_TOOLTIP;Memorizar a percentagem do zoom e a posição da visualização na imagem atual ao abrir uma nova imagem.\n\nEsta opção só funciona no "modo de editor numa só aba" e quando o "método de desmatrização usado para a pré-visualização em zooms <100%:" está configurado com "Como no ficheiro PP3".
PREFERENCES_SAVE_TP_OPEN_NOW;Guardar agora estado recolhido/expandido dos painéis
PREFERENCES_SELECTLANG;Idioma ativo
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ;Configurações de leitura de TIFF
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_LABEL;Ler em série os ficheiros TIFF
PREFERENCES_SERIALIZE_TIFF_READ_TOOLTIP;Se ativar esta opção, ao trabalhar com pastas cheias de ficheiros TIFF não comprimidos, isto pode aumentar o desempenho da geração de miniaturas.
PREFERENCES_SET;Aplicar
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Mostrar informações Exif básicas
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Mostrar data e hora
PREFERENCES_SHOWEXPOSURECOMPENSATION;Anexar compensação de exposição
PREFERENCES_SHOWFILMSTRIPTOOLBAR;Mostrar barra de ferramentas da película de fotografias
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Limite para sombras cortadas
PREFERENCES_SINGLETAB;Modo de editor numa só aba
PREFERENCES_SINGLETABVERTAB;Modo de editor numa só aba. Abas verticais
PREFERENCES_SND_HELP;Introduza um endereço de ficheiro completo para definir um som ou deixe em branco para não ter som.\nPara sons do sistema no Windows, use "SystemDefault", "SystemAsterisk" etc. e no Linux use "complete", "window-attention" etc.
PREFERENCES_SND_LNGEDITPROCDONE;Processamento do editor concluído
PREFERENCES_SND_QUEUEDONE;Processamento da fila concluído
PREFERENCES_SND_THRESHOLDSECS;Após (segundos)
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Pasta de imagens ao iniciar
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Navegador de ficheiros
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Gestão de cores
PREFERENCES_TAB_DYNAMICPROFILE;Regras de perfil dinâmico
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Geral
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Processamento de imagem
PREFERENCES_TAB_PERFORMANCE;Desempenho
PREFERENCES_TAB_SOUND;Sons
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_JPEG;Pré-visualização JPEG incorporada
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_MODE;Imagem a mostrar
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW;Renderização raw neutra
PREFERENCES_THUMBNAIL_INSPECTOR_RAW_IF_NO_JPEG_FULLSIZE;Incorporar JPEG se for no tamanho real, caso contrário usar raw neutro
PREFERENCES_TP_LABEL;Painel de ferramentas:
PREFERENCES_TP_VSCROLLBAR;Ocultar barra de deslocamento vertical
PREFERENCES_USEBUNDLEDPROFILES;Usar perfis incluídos
PREFERENCES_WORKFLOW;Interface
PROFILEPANEL_COPYPPASTE;Parâmetros a copiar
PROFILEPANEL_GLOBALPROFILES;Perfis incluídos
PROFILEPANEL_LABEL;Perfis de processamento
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Carregar parâmetros de processamento...
PROFILEPANEL_LOADPPASTE;Parâmetros a carregar
PROFILEPANEL_MODE_TOOLTIP;Modo de preenchimento do perfil de processamento.\n\nBotão pressionado: os perfis parciais serão convertidos em perfis completos; os valores que faltam serão substituídos pelos padrões codificados.\n\nBotão largado: os perfis serão aplicados como estão, alterando apenas os valores que eles contêm.
PROFILEPANEL_MYPROFILES;Meus perfis
PROFILEPANEL_PASTEPPASTE;Parâmetros a colar
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Personalizado
PROFILEPANEL_PDYNAMIC;Dinâmico
PROFILEPANEL_PFILE;De ficheiro
PROFILEPANEL_PINTERNAL;Neutro
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Último guardado
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Guardar parâmetros de processamento...
PROFILEPANEL_SAVEPPASTE;Parâmetros a guardar
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copiar o perfil de processamento atual.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem copiados.
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Carregar um perfil de um ficheiro.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem carregados.
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE;Colar o perfil.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem colados.
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Guardar o perfil atual.\n<b>Ctrl-click</b> para selecionar os parâmetros a serem guardados.
PROGRESSBAR_LOADING;A carregar a imagem...
PROGRESSBAR_LOADINGTHUMBS;A carregar as miniaturas...
PROGRESSBAR_LOADJPEG;A carregar o ficheiro JPEG...
PROGRESSBAR_LOADPNG;A carregar o ficheiro PNG...
PROGRESSBAR_LOADTIFF;A carregar o ficheiro TIFF...
PROGRESSBAR_NOIMAGES;Não foi encontrada nenhuma imagem
PROGRESSBAR_PROCESSING;A processar a imagem...
PROGRESSBAR_PROCESSING_PROFILESAVED;Perfil de processamento guardado
PROGRESSBAR_READY;Pronto
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;A guardar o ficheiro JPEG...
PROGRESSBAR_SAVEPNG;A guardar o ficheiro PNG...
PROGRESSBAR_SAVETIFF;A guardar o ficheiro TIFF...
PROGRESSBAR_SNAPSHOT_ADDED;Instantâneo adicionado
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Perfil de processamento alterado no navegador
QINFO_FRAMECOUNT;%2 fotogramas
QINFO_HDR;HDR / %2 fotograma(s)
QINFO_ISO;ISO
QINFO_NOEXIF;Dados Exif não disponíveis.
QINFO_PIXELSHIFT;Mudança de píxel / %2 fotograma(s)
QUEUE_AUTOSTART;Iniciar automático
QUEUE_AUTOSTART_TOOLTIP;Começar a processar automaticamente ao receber uma nova tarefa.
QUEUE_DESTFILENAME;Caminho e nome do ficheiro
QUEUE_FORMAT_TITLE;Formato de ficheiro
QUEUE_LOCATION_FOLDER;Guardar na pasta
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE;Usar modelo
QUEUE_LOCATION_TEMPLATE_TOOLTIP;Pode-se usar as seguintes sequências de formatação:\n<b>%f</b>, <b>%d1</b>, <b>%d2</b>, ..., <b>%p1</b>, <b>%p2</b>, ..., <b>%r</b>, <b>%s1</b>, <b>%s2</b>, ...\n\nEstas cadeias de formatação referem-se às diferentes partes do caminho do nome da fotografia, alguns atributos da fotografia ou um índice de sequência arbitrário no processamento em lote.\n\nPor exemplo, se a fotografia que está a ser processada tiver o seguinte caminho:\n<b><i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/dsc0042.nef</i></b>\no significado das cadeias de formatação são:\n<b>%d4</b> = <i>inicio</i>\n<b>%d3</b> = <i>rodrigo</i>\n<b>%d2</b> = <i>fotos</i>\n<b>%d1</b> = <i>2010-10-31</i>\n<b>%f</b> = <i>dsc0042</i>\n<b>%p1</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/2010-10-31/</i>\n<b>%p2</b> = <i>/inicio/rodrigo/fotos/</i>\n<b>%p3</b> = <i>/inicio/rodrigo/</i>\n<b>%p4</b> = <i>/inicio/</i>\n\n<b>%r</b> será substituído pela classificação da fotografia. Se a fotografia não tiver classificação, %r será substituído por '0'. Se a fotografia estiver no caixote do lixo, %r será substituído por 'x'.\n\n<b>%s1</b>, <b>%s2</b>, etc. será substituído por um índice de sequência que é preenchido entre 1 e 9 dígitos. O índice da sequência iniciará em 1 sempre que o processamento da fila for iniciado e será incrementado em 1 para cada imagem processada.\n\nSe quiser guardar a imagem de saída no local onde se encontra a original, escreva:\n<b>%p1/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada "<i>convertido</i>" localizada na pasta da imagem aberta, escreva:\n<b>%p1/convertido/%f</b>\n\nSe quiser guardar a imagem de saída numa pasta chamada\n"<i>/inicio/rodrigo/fotos/convertido/2010-10-31</i>", escreva:\n<b>%p2/convertido/%d1/%f</b>
QUEUE_STARTSTOP_TOOLTIP;Iniciar ou parar o processamento das imagens na fila.\n\nAtalho: <b>Ctrl</b>+<b>s</b>
SAMPLEFORMAT_0;Formato de dados desconhecido
SAMPLEFORMAT_1;8 bits sem assinatura
SAMPLEFORMAT_2;16-bits sem assinatura
SAMPLEFORMAT_4;24-bits LogLuv
SAMPLEFORMAT_8;32-bits LogLuv
SAMPLEFORMAT_16;16-bits ponto flutuante
SAMPLEFORMAT_32;24-bits ponto flutuante
SAMPLEFORMAT_64;32-bits ponto flutuante
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Adicionar automaticamente um sufixo se o ficheiro já existir
SAVEDLG_FILEFORMAT;Formato de ficheiro
SAVEDLG_FILEFORMAT_FLOAT; ponto flutuante
SAVEDLG_FORCEFORMATOPTS;Forçar opções de guardar
SAVEDLG_JPEGQUAL;Qualidade do JPEG
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Colocar na fila de processamento
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Colocar no início da fila de processamento
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Colocar no fim da fila de processamento
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Guardar imediatamente
SAVEDLG_SAVESPP;Guardar parâmetros de processamento na imagem
SAVEDLG_SUBSAMP;Sub-amostragem
SAVEDLG_SUBSAMP_1;Melhor compressão
SAVEDLG_SUBSAMP_2;Equilibrado
SAVEDLG_SUBSAMP_3;Melhor qualidade
SAVEDLG_SUBSAMP_TOOLTIP;Melhor compressão:\nJ:a:b 4:2:0\nh/v 2/2\nCroma reduzido pela metade na horizontal e na vertical.\n\nEquilibrado:\nJ:a:b 4:2:2\nh/v 2/1\nCroma reduzido pela metade na horizontal.\n\nMelhor qualidade:\nJ:a:b 4:4:4\nh/v 1/1\nSem sub-amostragem de croma.
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;TIFF não comprimido
SAVEDLG_WARNFILENAME;O ficheiro terá um nome
SHCSELECTOR_TOOLTIP;Clique com o botão direito do rato para repor a posição destes 3 controlos deslizantes.
SOFTPROOF_GAMUTCHECK_TOOLTIP;Destacar os píxeis com cores fora da gama em relação ao:\n- perfil da impressora, se estiver um definido e estiver ativada a opção de prova de cor simulada,\n- perfil de saída, se estiver definido um perfil de impressora e estiver ativada a opção de prova de cor simulada,\n- perfil do monitor, se não estiver ativada a opção de prova de cor simulada.
SOFTPROOF_TOOLTIP;A prova de cor simulada estima a aparência da imagem:\n- quando impresso, se um perfil de impressora estiver definido em Preferências > Gestão de cores,\n- quando visualizado num monitor que usa o perfil de saída atual, se não estiver definido um perfil de impressora.
THRESHOLDSELECTOR_B;Inferior
THRESHOLDSELECTOR_BL;Inferior esquerdo
THRESHOLDSELECTOR_BR;Inferior direito
THRESHOLDSELECTOR_HINT;Manter premida a tecla <b>Shift</b> para mover os pontos individuais de controlo.
THRESHOLDSELECTOR_T;Superior
THRESHOLDSELECTOR_TL;Superior esquerdo
THRESHOLDSELECTOR_TR;Superior direito
TOOLBAR_TOOLTIP_COLORPICKER;Pipeta de cores\n\nQuando a ferramenta está ativa:\n- Adicionar uma pipeta: <b>clique esquerdo</b>.\n- Arrastar uma pipeta: <b>clique esquerdo e arrastar</b>.\n- Eliminar uma pipeta: <b>clique direito</b>.\n- Eliminar todas as pipetas: <b>Ctrl</b>+<b>Shift</b>+<b>clique direito</b>.\n- Mudar para a ferramenta da mão: <b>clique direito</b> fora de qualquer pipeta.
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;<b>Cortar</b> seleção.\nAtalho: <b>c</b>\nMover a área de corte usando <b>Shift</b>+<b>arrastar o rato</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Ferramenta de mão.\nAtalho: <b>h</b>
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;<b>Endireitar</b> / <b>rotação fina</b>.\nAtalho: <b>s</b>\n\nIndique a vertical ou horizontal, desenhando uma linha de guia sobre a pré-visualização da imagem. O ângulo de rotação será mostrado ao lado da linha de guia. O centro de rotação é o centro geométrico da imagem.
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Balanço de branco no local.\nAtalho: <b>w</b>
TP_BWMIX_ALGO;Algoritmo OYCPM
TP_BWMIX_ALGO_LI;Linear
TP_BWMIX_ALGO_SP;Efeitos especiais
TP_BWMIX_ALGO_TOOLTIP;Linear: irá produzir uma resposta normal <b>linear</b>.\nEfeitos especiais. irá produzir efeitos especiais misturando os canais <b>não linearmente</b>.
TP_BWMIX_AUTOCH;Automático
TP_BWMIX_CC_ENABLED;Ajustar cor complementar
TP_BWMIX_CC_TOOLTIP;Ativar para permitir o ajuste automático de cores complementares no modo ROYGCBPM.
TP_BWMIX_CHANNEL;Equalizador de luminância
TP_BWMIX_CURVEEDITOR1;Curva 'antes'
TP_BWMIX_CURVEEDITOR2;Curva 'depois'
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_AFTER_TOOLTIP;Curva de tom, depois da conversão para preto e branco, no final do tratamento.
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_BEFORE_TOOLTIP;Curva de tom, pouco antes da conversão para preto e branco.\nPode levar em conta os componentes de cor.
TP_BWMIX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminância de acordo com a matiz L=f(H).\nPreste atenção aos valores extremos, pois eles podem causar artefactos.
TP_BWMIX_FILTER;Filtro de cores
TP_BWMIX_FILTER_BLUE;Azul
TP_BWMIX_FILTER_BLUEGREEN;Azul-verde
TP_BWMIX_FILTER_GREEN;Verde
TP_BWMIX_FILTER_GREENYELLOW;Verde-amarelo
TP_BWMIX_FILTER_NONE;Nenhum
TP_BWMIX_FILTER_PURPLE;Roxo
TP_BWMIX_FILTER_RED;Vermelho
TP_BWMIX_FILTER_REDYELLOW;Vermelho-amarelo
TP_BWMIX_FILTER_TOOLTIP;O filtro de cores simula fotos tiradas com um filtro colorido colocado à frente da lente. Os filtros coloridos reduzem a transmissão de intervalos de cores específicos e, portanto, afetam a sua claridade. Por exemplo, um filtro vermelho escurece o céu azul.
TP_BWMIX_FILTER_YELLOW;Amarelo
TP_BWMIX_GAMMA;Correção de gama
TP_BWMIX_GAM_TOOLTIP;Corrigir gama para cada canal RGB.
TP_BWMIX_LABEL;Preto e branco
TP_BWMIX_MET;Método
TP_BWMIX_MET_CHANMIX;Misturador de canais
TP_BWMIX_MET_DESAT;Dessaturação
TP_BWMIX_MET_LUMEQUAL;Equalizador de luminância
TP_BWMIX_MIXC;Misturador de canais
TP_BWMIX_NEUTRAL;Repor
TP_BWMIX_RGBLABEL;R: %1%% G: %2%% B: %3%% Total: %4%%
TP_BWMIX_RGBLABEL_HINT;Fatores finais do RGB que tomam conta de todas as opções do misturador.\n"Total" mostra a soma dos valores RGB:\n- sempre 100% no modo relativo\n- mais alto (mais claro) ou mais baixo (mais escuro) que 100% no modo absoluto.
TP_BWMIX_RGB_TOOLTIP;Misturar os canais RGB. Usar as predefinições para orientação.\nPreste atenção aos valores negativos que podem causar artefactos ou comportamento errático.
TP_BWMIX_SETTING;Predefinições
TP_BWMIX_SETTING_TOOLTIP;Predefinições diferentes (filme, paisagem, etc.) ou configurações manuais do misturador de canais.
TP_BWMIX_SET_HIGHCONTAST;Alto contraste
TP_BWMIX_SET_HIGHSENSIT;Alta sensibilidade
TP_BWMIX_SET_HYPERPANCHRO;Hiperpancromático
TP_BWMIX_SET_INFRARED;Infravermelhos
TP_BWMIX_SET_LANDSCAPE;Paisagem
TP_BWMIX_SET_LOWSENSIT;Baixa sensibilidade
TP_BWMIX_SET_LUMINANCE;Luminância
TP_BWMIX_SET_NORMCONTAST;Contraste normal
TP_BWMIX_SET_ORTHOCHRO;Ortocromático
TP_BWMIX_SET_PANCHRO;Pancromático
TP_BWMIX_SET_PORTRAIT;Retrato
TP_BWMIX_SET_RGBABS;RGB absoluto
TP_BWMIX_SET_RGBREL;RGB relativo
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMABS;ROYGCBPM absoluto
TP_BWMIX_SET_ROYGCBPMREL;ROYGCBPM relativo
TP_BWMIX_TCMODE_FILMLIKE;Como um filme a preto e branco
TP_BWMIX_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Mistura de valores e saturação de preto e branco
TP_BWMIX_TCMODE_STANDARD;Preto e branco padrão
TP_BWMIX_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Preto e branco padrão ponderado
TP_BWMIX_VAL;L
TP_CACORRECTION_BLUE;Azul
TP_CACORRECTION_LABEL;Correção de aberração cromática
TP_CACORRECTION_RED;Vermelho
TP_CBDL_AFT;Depois do preto e branco
TP_CBDL_BEF;Antes do preto e branco
TP_CBDL_METHOD;Processo localizado
TP_CBDL_METHOD_TOOLTIP;Escolha se a ferramenta de contraste por níveis de detalhe deve ser posicionada após a ferramenta de preto e branco, que funciona no espaço de cores L*a*b*, ou antes dele, que funciona no espaço de cores RGB.
TP_CHMIXER_BLUE;Canal azul
TP_CHMIXER_GREEN;Canal verde
TP_CHMIXER_LABEL;Misturador de canais
TP_CHMIXER_RED;Canal vermelho
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Espelhar horizontalmente.
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rodar para a esquerda.\n\nAtalhos:\n<b>[</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt-[</b> - Modo de editor numa só aba.
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rodar para a direita.\n\nAtalhos:\n<b>]</b> - Modo de editor em várias abas,\n<b>Alt-]</b> - Modo de editor numa só aba.
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Espelhar verticalmente.
TP_COLORAPP_ABSOLUTELUMINANCE;Luminância absoluta
TP_COLORAPP_ALGO;Algoritmo
TP_COLORAPP_ALGO_ALL;Tudo
TP_COLORAPP_ALGO_JC;Claridade + croma (JC)
TP_COLORAPP_ALGO_JS;Claridade + saturação (JS)
TP_COLORAPP_ALGO_QM;Brilho + colorido (QM)
TP_COLORAPP_ALGO_TOOLTIP;Permite escolher entre subconjuntos de parâmetros ou todos os parâmetros.
TP_COLORAPP_BADPIXSL;Filtro de píxel queimado/morto
TP_COLORAPP_BADPIXSL_TOOLTIP;Supressão ou eliminação de píxeis queimados/mortos (com cores vivas e brilhantes).\n0 = sem efeito\n1 = mediano\n2 = gaussiano.\nAlternativamente, ajuste a imagem para evitar sombras muito escuras.\n\nEstes artefactos devem-se a limitações do CIECAM02.
TP_COLORAPP_BRIGHT;Brilho (Q)
TP_COLORAPP_BRIGHT_TOOLTIP;O brilho no CIECAM02 leva em consideração a luminosidade do branco e difere do L*a*b* e do brilho RGB.
TP_COLORAPP_CAT02ADAPTATION_TOOLTIP;Ao definir manualmente, são recomendados valores superiores a 65.
TP_COLORAPP_CHROMA;Croma (C)
TP_COLORAPP_CHROMA_M;Colorido (M)
TP_COLORAPP_CHROMA_M_TOOLTIP;O colorido no CIECAM02 difere do colorido do L*a*b* e do RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_S;Saturação (S)
TP_COLORAPP_CHROMA_S_TOOLTIP;A saturação no CIECAM02 difere da saturação do L*a*b* e do RGB.
TP_COLORAPP_CHROMA_TOOLTIP;Croma no CIECAM02 difere do croma do L*a*b* e do RGB.
TP_COLORAPP_CIECAT_DEGREE;Adaptação CAT02
TP_COLORAPP_CONTRAST;Contraste (J)
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q;Contraste (Q)
TP_COLORAPP_CONTRAST_Q_TOOLTIP;Difere do contraste do L*a*b* e do RGB.
TP_COLORAPP_CONTRAST_TOOLTIP;Difere do contraste do L*a*b* e do RGB.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1;Curva de tom 1
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR1_TOOLTIP;Mostra o histograma de L* (L*a*b*) antes do CIECAM02.\nSe a opção "Mostrar histogramas de saída CIECAM02 em curvas" estiver ativada, mostra o histograma de J ou Q depois do CIECAM02.\n\nJ e Q não são mostrados no painel principal do histograma.\n\nPara a saída final, consulte o painel principal do histograma.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2;Curva de tom 2
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;O mesmo uso da segunda curva de tons de exposição.
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3;Curva de cor
TP_COLORAPP_CURVEEDITOR3_TOOLTIP;Ajustar o croma, a saturação ou o colorido.\n\nMostra o histograma da cromaticidade (L*a*b*) antes do CIECAM02.\nSe a opção "Mostrar histogramas de saída CIECAM02 em curvas" estiver ativada, mostra o histograma de C, s ou M depois do CIECAM02.\n\nC, s e M não são mostrados no painel principal do histograma.\nPara a saída final, consulte o painel principal do histograma.
TP_COLORAPP_DATACIE;Histogramas de saída CIECAM02 em curvas
TP_COLORAPP_DATACIE_TOOLTIP;Quando ativado, os histogramas em curvas do CIECAM02 mostram valores/intervalos aproximados para J ou Q, e C, s ou M após os ajustes do CIECAM02.\nEsta seleção não afeta o painel principal do histograma.\n\nQuando desativado, os histogramas em curvas do CIECAM02 mostram os valores L*a*b* antes dos ajustes do CIECAM02.
TP_COLORAPP_FREE;Temp+verde livre + CAT02 + [saída]
TP_COLORAPP_GAMUT;Controlo da gama (L*a*b*)
TP_COLORAPP_HUE;Matiz (h)
TP_COLORAPP_HUE_TOOLTIP;Matiz (h) - ângulo entre 0° e 360°.
TP_COLORAPP_LABEL;Modelo de aparência de cor CIE 2002
TP_COLORAPP_LABEL_CAM02;Ajustes de imagem
TP_COLORAPP_LABEL_SCENE;Condições de cena
TP_COLORAPP_LABEL_VIEWING;Condições de visualização
TP_COLORAPP_LIGHT;Claridade (J)
TP_COLORAPP_LIGHT_TOOLTIP;Claridade no CIECAM02 difere de L*a*b* e da claridade em RGB.
TP_COLORAPP_MEANLUMINANCE;Luminância média (Yb%)
TP_COLORAPP_MODEL;Modelo de ponto branco
TP_COLORAPP_MODEL_TOOLTIP;Modelo de ponto branco.\n\n<b>Balanço brancos [RT] + [saída]</b>: o balanço de brancos do RT é usado para a cena, o CIECAM02 está definido para D50 e o balanço de brancos do dispositivo de saída é definido em condições de visualização.\n\n<b>Balanço brancos [RT+CAT02] + [saída]</b>: as configurações de balanço de brancos do RT são usadas pelo CAT02 e o balanço de brancos do dispositivo de saída é definido em condições de visualização.\n\n<b>Temp+verde livre + CAT02 + [saída]:</b> temp e verde são selecionados pelo utilizador, o balanço de brancos do dispositivo de saída é definido em condições de visualização.
TP_COLORAPP_NEUTRAL;Repor
TP_COLORAPP_NEUTRAL_TOOLTIP;Repor todas as caixas de seleção dos controlos deslizantes e as curvas para os seus valores padrão
TP_COLORAPP_RSTPRO;Proteção do vermelho e cor da pele
TP_COLORAPP_RSTPRO_TOOLTIP;Vermelho e proteção de cor da pele afeta os controlos deslizantes e as curvas.
TP_COLORAPP_SURROUND;Ambiente
TP_COLORAPP_SURROUND_AVER;Médio
TP_COLORAPP_SURROUND_DARK;Escuro
TP_COLORAPP_SURROUND_DIM;Sombrio
TP_COLORAPP_SURROUND_EXDARK;Extremamente escuro (camada de corte)
TP_COLORAPP_SURROUND_TOOLTIP;Altera os tons e cores de acordo com as condições de visualização do dispositivo de saída.\n\n<b>Médio</b>: ambiente de luz médio (padrão). A imagem não vai mudar.\n\n<b>Sombrio</b>: ambiente sombrio (TV). A imagem ficará ligeiramente escura.\n\n<b>Escuro</b>: ambiente escuro (projetor). A imagem ficará mais escura.\n\n<b>Extremamente escuro</b>: Ambiente extremamente escuro (camada de corte). A imagem ficará muito escura.
TP_COLORAPP_TCMODE_BRIGHTNESS;Brilho
TP_COLORAPP_TCMODE_CHROMA;Croma
TP_COLORAPP_TCMODE_COLORF;Colorido
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL1;Modo de curva 1
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL2;Modo de curva 2
TP_COLORAPP_TCMODE_LABEL3;Modo de croma da curva
TP_COLORAPP_TCMODE_LIGHTNESS;Claridade
TP_COLORAPP_TCMODE_SATUR;Saturação
TP_COLORAPP_TEMP_TOOLTIP;Para selecionar um iluminante, defina sempre tingimento=1.\n\nA temp=2856\nD50 temp=5003\nD55 temp=5503\nD65 temp=6504\nD75 temp=7504
TP_COLORAPP_TONECIE;Mapeamento de tom usando CIECAM02
TP_COLORAPP_TONECIE_TOOLTIP;Se esta opção estiver desativada, o mapeamento de tom é feito no espaço L*a*b*.\nSe esta opção estiver ativada, o mapeamento de tom é feito usando o CIECAM02.\nA ferramenta de mapeamento de tom deve estar ativada para que esta configuração tenha efeito.
TP_COLORAPP_VIEWING_ABSOLUTELUMINANCE_TOOLTIP;Luminância absoluta do ambiente de visualização\n(normalmente 16cd/m²).
TP_COLORAPP_WBCAM;Balanço brancos [RT+CAT02] + [saída]
TP_COLORAPP_WBRT;Balanço brancos [RT] + [saída]
TP_COLORTONING_AB;o C/L
TP_COLORTONING_AUTOSAT;Automático
TP_COLORTONING_BALANCE;Balanço
TP_COLORTONING_BY;o C/L
TP_COLORTONING_CHROMAC;Opacidade
TP_COLORTONING_COLOR;Cor
TP_COLORTONING_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Opacidade do croma em função da luminância oC=f(L)
TP_COLORTONING_HIGHLIGHT;Altas luzes
TP_COLORTONING_HUE;Matiz
TP_COLORTONING_LAB;Mistura L*a*b*
TP_COLORTONING_LABEL;Tonificação de cor
TP_COLORTONING_LABGRID;Grelha de correção de cor L*a*b*
TP_COLORTONING_LABGRID_VALUES;HL: a=%1 b=%2\nS: a=%3 b=%4
TP_COLORTONING_LABREGIONS;Regiões de correção de cor
TP_COLORTONING_LABREGION_ABVALUES;a=%1 b=%2
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL;Canal
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_ALL;Todos
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_B;Azul
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_G;Verde
TP_COLORTONING_LABREGION_CHANNEL_R;Vermelho
TP_COLORTONING_LABREGION_CHROMATICITYMASK;C
TP_COLORTONING_LABREGION_HUEMASK;H
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESS;Luminosidade
TP_COLORTONING_LABREGION_LIGHTNESSMASK;L
TP_COLORTONING_LABREGION_LIST_TITLE;Correção
TP_COLORTONING_LABREGION_MASK;Máscara
TP_COLORTONING_LABREGION_MASKBLUR;Máscara de desfocagem
TP_COLORTONING_LABREGION_OFFSET;Deslocamento
TP_COLORTONING_LABREGION_POWER;Intensidade
TP_COLORTONING_LABREGION_SATURATION;Saturação
TP_COLORTONING_LABREGION_SHOWMASK;Máscara de mostrar
TP_COLORTONING_LABREGION_SLOPE;Declive
TP_COLORTONING_LUMA;Luminância
TP_COLORTONING_LUMAMODE;Preservar a luminância
TP_COLORTONING_LUMAMODE_TOOLTIP;Se ativado, se alterar a cor (vermelho, verde, ciano, azul, etc.) a luminância de cada píxel é preservada.
TP_COLORTONING_METHOD;Método
TP_COLORTONING_METHOD_TOOLTIP;"Mistura L*a*b*", "Controlos deslizantes RGB" e "Curvas RGB" usam mistura de cores interpoladas.\n"Balanço de cor (sombras/meios tons/altas luzes)" e "Saturação 2 cores" usa cores diretas.\n\nA ferramenta preto e branco pode ser ativada ao usar qualquer método, o que permite a tonificação de cores.
TP_COLORTONING_MIDTONES;Meios tons
TP_COLORTONING_NEUTRAL;Repor os controlos deslizantes
TP_COLORTONING_NEUTRAL_TOOLTIP;Repor todos os valores padrão (sombras, meios tons, altas luzes).
TP_COLORTONING_OPACITY;Opacidade
TP_COLORTONING_RGBCURVES;RGB - Curvas
TP_COLORTONING_RGBSLIDERS;RGB - Controlos deslizantes
TP_COLORTONING_SA;Proteção da saturação
TP_COLORTONING_SATURATEDOPACITY;Intensidade
TP_COLORTONING_SATURATIONTHRESHOLD;Limite
TP_COLORTONING_SHADOWS;Sombras
TP_COLORTONING_SPLITCO;Sombras/meios tons/altas luzes
TP_COLORTONING_SPLITCOCO;Balanço de cor de sombras/meios tons/altas luzes
TP_COLORTONING_SPLITLR;Saturação 2 cores
TP_COLORTONING_STR;Intensidade
TP_COLORTONING_STRENGTH;Intensidade
TP_COLORTONING_TWO2;Croma especial '2 cores'
TP_COLORTONING_TWOALL;Croma especial
TP_COLORTONING_TWOBY;Especial a* e b*
TP_COLORTONING_TWOCOLOR_TOOLTIP;Croma padrão:\nResposta linear, a* = b*.\n\nCroma especial:\nResposta linear, a* = b*, mas não ligado - tente na diagonal.\n\nEspecial a* e b*:\nResposta linear não ligada com curvas separadas para a* e b*. Destinado a efeitos especiais.\n\nCroma especial 2 cores:\nMais previsível.
TP_COLORTONING_TWOSTD;Croma padrão
TP_CROP_FIXRATIO;Bloquear proporção
TP_CROP_GTDIAGONALS;Regra das diagonais
TP_CROP_GTEPASSPORT;Passaporte biométrico
TP_CROP_GTFRAME;Moldura
TP_CROP_GTGRID;Grelha
TP_CROP_GTHARMMEANS;Média harmónica
TP_CROP_GTNONE;Nenhuma
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Regra dos terços
TP_CROP_GTTRIANGLE1;Triângulos dourados 1
TP_CROP_GTTRIANGLE2;Triângulos dourados 2
TP_CROP_GUIDETYPE;Tipo de guias:
TP_CROP_H;Altura
TP_CROP_LABEL;Cortar
TP_CROP_RESETCROP;Repor
TP_CROP_SELECTCROP;Definir área
TP_CROP_W;Largura
TP_CROP_X;Esquerda
TP_CROP_Y;Cima
TP_DARKFRAME_AUTOSELECT;Seleção automática
TP_DARKFRAME_LABEL;Fotograma escuro
TP_DEFRINGE_LABEL;Remover orlas púrpuras
TP_DEFRINGE_RADIUS;Raio
TP_DEFRINGE_THRESHOLD;Limite
TP_DEHAZE_DEPTH;Profundidade
TP_DEHAZE_LABEL;Remover neblina
TP_DEHAZE_SHOW_DEPTH_MAP;Mostrar mapa de profundidade
TP_DEHAZE_STRENGTH;Intensidade
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AMZ;Multi-zonas automático
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_AUTOGLOBAL;Global automático
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_BLUEYELLOW;Crominância - Azul-amarelo
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE;Curva de crominância
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_CURVE_TOOLTIP;Aumentar (multiplicar) o valor de todos os controlos deslizantes de crominância.\nEsta curva permite ajustar a intensidade da redução de ruído cromático em função da cromaticidade, por exemplo, para aumentar a ação em áreas de baixa saturação e diminuí-la nas de alta saturação.
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_FRAME;Crominância
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MANUAL;Manual
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_MASTER;Crominância - Mestre
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD;Método
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHODADVANCED_TOOLTIP;Manual\nAtua em toda a imagem.\nPode-se controlar as configurações de redução de ruído manualmente.\n\nGlobal automático\nAtua em toda a imagem.\nSão usadas 9 zonas calcular uma configuração global de redução de ruído de crominância.\n\nPré-visualização\nAtua em toda a imagem.\nA parte da imagem visível na pré-visualização é usada para calcular as configurações globais de redução de ruído de crominância.
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_METHOD_TOOLTIP;Manual\nAtua na imagem completa.\nPode-se controlar as configurações de redução de ruído manualmente.\n\nGlobal automático\nAtua em toda a imagem.\nSão usadas 9 zonas calcular uma configuração global de redução de ruído de crominância.\n\nMulti-zonas automático\nSem pré-visualização - funciona apenas ao guardar, usando o método "Pré-visualização" correspondendo o tamanho da matriz e o centro com o tamanho da pré-visualização e o centro, que pode ter uma ideia dos resultados esperados.\nA imagem é dividida em matrizes (cerca de 10 a 70, dependendo do tamanho da imagem) e cada matriz recebe as suas próprias configurações de redução de ruído de crominância.\n\nPré-visualização\nAtua em toda a imagem.\nÉ usada a parte da imagem visível na visualização para calcular as configurações globais de redução de ruído de crominância.
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PMZ;Pré-visualização multi-zonas
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW;Pré-visualização
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEWRESIDUAL_INFO_TOOLTIP;Mostra os níveis de ruído restantes da parte da imagem visível na pré-visualização após wavelet.\n\n>300 Muito ruidoso\n100-300 Ruidoso\n50-100 Pouco ruidoso\n<50 Ruído muito baixo\n\nCuidado, os valores são diferentes no modo RGB e no modo L*a*b*. Os valores RGB são menos precisos porque o modo RGB não separa completamente a luminância e a crominância.
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_INFO;Pré-visualização tamanho=%1, Centro: Px=%2 Py=%3
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO;Pré-visualização do ruído: Médio=%1 Alto=%2
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_NOISEINFO_EMPTY;Pré-visualização do ruído: Médio= - Alto= -
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_PREVIEW_TILEINFO;Matriz tamanho=%1, Centro: Tx=%2 Ty=%3
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMINANCE_REDGREEN;Crominância - Vermelho-verde
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Redução de ruído
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CONTROL;Controlo da luminância
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_CURVE;Curva de luminância
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_DETAIL;Recuperação de detalhes
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_FRAME;Luminância
TP_DIRPYRDENOISE_LUMINANCE_SMOOTHING;Luminância
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE;Espaço de cor
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_LAB;L*a*b*
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_RGB;RGB
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_COLORSPACE_TOOLTIP;Para imagens raw, podem ser usados os métodos RGB ou L*a*b*.\n\nPara imagens não-raw, será usado o método L*a*b*, independentemente da seleção.
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA;Gama
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_GAMMA_TOOLTIP;O gama varia a intensidade da redução de ruído em toda a gama de tons. Os valores pais baixos atuam sobre as sombras, enquanto valores mais altos atuam sobre os tons mais claros.
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE;Modo
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_AGGRESSIVE;Agressivo
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_CONSERVATIVE;Conservador
TP_DIRPYRDENOISE_MAIN_MODE_TOOLTIP;"Conservador" preserva os padrões de croma de baixa frequência, enquanto "agressivo" os elimina.
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD;Método mediano
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_CHROMINANCE;Apenas crominância
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LAB;L*a*b*
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LABEL;Filtro mediano
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_LUMINANCE;Apenas luminância
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_RGB;RGB
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_TOOLTIP;Ao usar os métodos "Apenas luminância" e "L*a*b*", a filtragem mediana será realizada logo após a etapa wavelet no processo de redução de ruído.\nAo usar o modo "RGB", ele será executado no final do processo de redução de ruído.
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_METHOD_WEIGHTED;Ponderado L* (pequeno) + a*b* (normal)
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES;Iterações medianas
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_PASSES_TOOLTIP;A aplicação de três iterações de filtro mediano com o tamanho de janela 3×3 muitas vezes dá resultados melhores do que usar uma iteração de filtro mediano com tamanho de janela 7×7.
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE;Tipo de mediano
TP_DIRPYRDENOISE_MEDIAN_TYPE_TOOLTIP;Aplicar um filtro mediano no tamanho da janela desejado. Quanto maior o tamanho da janela, mais tempo demora.\n\n3×3 suave: trata 5 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n3×3: trata 9 píxeis numa janela de 3×3 píxeis.\n5×5 suave: trata 13 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n5×5: trata 25 píxeis numa janela de 5×5 píxeis.\n7×7: trata 49 píxeis numa janela de 7×7 píxeis.\n9×9: trata 81 píxeis numa janela de 9×9 píxeis.\n\nÀs vezes é possível obter uma qualidade mais alta executando várias iterações com um tamanho de janela menor do que uma iteração com uma maior.
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3;3×3
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_3X3SOFT;3×3 suave
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5;5×5
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_5X5SOFT;5×5 suave
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_7X7;7×7
TP_DIRPYRDENOISE_TYPE_9X9;9×9
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO;Intervalo da cor da pele
TP_DIRPYREQUALIZER_ALGO_TOOLTIP;Fino: mais próximo das cores da pele, minimizando a ação em outras cores\nLargo: evitar mais artefactos.
TP_DIRPYREQUALIZER_ARTIF;Reduzir artefactos
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN;Matiz da pele
TP_DIRPYREQUALIZER_HUESKIN_TOOLTIP;Esta pirâmide é para a parte superior, na medida do algoritmo na sua máxima eficiência.\nPara a parte inferior, as zonas de transição.\nSe precisar de mover a área significativamente para a esquerda ou para a direita - ou se houver artefactos: o <b>balanço de brancos está incorreto</b>\nPode-se reduzir um pouco a zona para prevenir que o resto da imagem seja afetada.
TP_DIRPYREQUALIZER_LABEL;Contraste por níveis de detalhe
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACOARSEST;Grosseiro
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_MINUS;Contraste -
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMACONTRAST_PLUS;Contraste +
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMAFINEST;Refinado
TP_DIRPYREQUALIZER_LUMANEUTRAL;Neutro
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN;Afetar/proteger cor da pele
TP_DIRPYREQUALIZER_SKIN_TOOLTIP;Com -100 afeta as cores da pele.\nCom 0 todos os tons são tratados de forma igual.\nCom +100 os tons de pele são protegidos enquanto que todos os outros tons são afetados.
TP_DIRPYREQUALIZER_THRESHOLD;Limite
TP_DIRPYREQUALIZER_TOOLTIP;Tenta reduzir os artefactos nas transições entre as cores da pele (matiz, croma, luminância) e o resto da imagem.
TP_DISTORTION_AMOUNT;Quantidade
TP_DISTORTION_AUTO_TOOLTIP;Corrige automaticamente a distorção da lente em ficheiros RAW, combinando-a com a imagem JPEG incorporada, caso exista, e tenha sua distorção de lente corrigida automaticamente pela câmara.
TP_DISTORTION_LABEL;Correção de distorção
TP_EPD_EDGESTOPPING;Paragem nas bordas
TP_EPD_GAMMA;Gama
TP_EPD_LABEL;Mapeamento de tom
TP_EPD_REWEIGHTINGITERATES;Reponderando iterações
TP_EPD_SCALE;Escala
TP_EPD_STRENGTH;Intensidade
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Níveis automáticos
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS_TOOLTIP;Alterna a execução dos níveis automáticos para definir automaticamente os valores do controlo deslizante da exposição baseado numa análise de imagem.\nAtiva a reconstrução das altas luzes se necessário.
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Preto
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Claridade
TP_EXPOSURE_CLAMPOOG;Cortar cores fora da gama
TP_EXPOSURE_CLIP;% de corte
TP_EXPOSURE_CLIP_TOOLTIP;A fração de píxeis a ser cortada na operação níveis automáticos.
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Compressão das altas luzes
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTSTHRESHOLD;Limite de compressão de altas luzes
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Compressão das sombras
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contraste
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR1;Curva de tom 1
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2;Curva de tom 2
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR2_TOOLTIP;Por favor, consulte a secção Tone Curves (curvas de tom) na página "Exposure" da RawPedia para aprender como obter os melhores resultados usando duas curvas de tom.
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Compensação de exposição
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING;Corresponder automaticamente a curva de tom
TP_EXPOSURE_HISTMATCHING_TOOLTIP;Ajusta automaticamente os controlos deslizantes e as curvas (exceto a compensação de exposição) para igualar aparência da miniatura JPEG incorporada.
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposição
TP_EXPOSURE_SATURATION;Saturação
TP_EXPOSURE_TCMODE_FILMLIKE;Como um filme
TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL1;Modo de curva 1
TP_EXPOSURE_TCMODE_LABEL2;Modo de curva 2
TP_EXPOSURE_TCMODE_LUMINANCE;Luminância
TP_EXPOSURE_TCMODE_PERCEPTUAL;Perceptual
TP_EXPOSURE_TCMODE_SATANDVALBLENDING;Saturação e mistura de valor
TP_EXPOSURE_TCMODE_STANDARD;Padrão
TP_EXPOSURE_TCMODE_WEIGHTEDSTD;Padrão ponderado
TP_EXPOS_BLACKPOINT_LABEL;Pontos pretos raw
TP_EXPOS_WHITEPOINT_LABEL;Pontos brancos raw
TP_FILMSIMULATION_LABEL;Simulação de filme
TP_FILMSIMULATION_SLOWPARSEDIR;O RawTherapee está configurado para procurar por imagens Hald CLUT, que são usadas pela ferramenta Simulação de filme, numa pasta que está a demorar demasiado tempo a carregar.\nAceda a Preferências > Processamento de imagem > Simulação de filme\npara ver que pasta está a ser usada. Deve configurar o RawTherapee com uma pasta que contenha apenas imagens Hald CLUT e nada mais, ou para uma pasta vazia, se não quiser usar a ferramenta Simulação de filme.\n\nLeia a página "Film Simulation" (Simulação de filme) na RawPedia para mais informações.\n\nQuer cancelar agora a verificação?
TP_FILMSIMULATION_STRENGTH;Intensidade
TP_FILMSIMULATION_ZEROCLUTSFOUND;Definir pasta HaldCLUT nas Preferências
TP_FLATFIELD_AUTOSELECT;Seleção automática
TP_FLATFIELD_BLURRADIUS;Raio de desfocagem
TP_FLATFIELD_BLURTYPE;Tipo de desfocagem
TP_FLATFIELD_BT_AREA;Área
TP_FLATFIELD_BT_HORIZONTAL;Horizontal
TP_FLATFIELD_BT_VERTHORIZ;Vertical + horizontal
TP_FLATFIELD_BT_VERTICAL;Vertical
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL;Controlo de corte
TP_FLATFIELD_CLIPCONTROL_TOOLTIP;O controlo de corte evita altas luzes cortadas provocadas pela aplicação do campo plano. Se já houver altas luzes cortadas antes da aplicação do campo plano, o controlo de corte pode levar à predominância de uma cor/desvio para uma cor.
TP_FLATFIELD_LABEL;Campo plano
TP_GENERAL_11SCALE_TOOLTIP;Os efeitos desta ferramenta só são visíveis ou com precisão ao pré-visualizar à escala 1:1.
TP_GRADIENT_CENTER;Centro
TP_GRADIENT_CENTER_X;Centro X (horizontal)
TP_GRADIENT_CENTER_X_TOOLTIP;Deslocar gradiente para a esquerda (valores negativos) ou para a direita (valores positivos).
TP_GRADIENT_CENTER_Y;Centro Y (vertical)
TP_GRADIENT_CENTER_Y_TOOLTIP;Deslocar gradiente para cima (valores negativos) ou para baixo (valores positivos).
TP_GRADIENT_DEGREE;Ângulo
TP_GRADIENT_DEGREE_TOOLTIP;Ângulo de rotação em graus.
TP_GRADIENT_FEATHER;Difusão
TP_GRADIENT_FEATHER_TOOLTIP;Largura do gradiente em percentagem da diagonal da imagem.
TP_GRADIENT_LABEL;Filtro graduado
TP_GRADIENT_STRENGTH;Intensidade
TP_GRADIENT_STRENGTH_TOOLTIP;Intensidade do filtro nas paragens.
TP_HLREC_BLEND;Mistura
TP_HLREC_CIELAB;Mistura CIELab
TP_HLREC_COLOR;Propagação de cor
TP_HLREC_ENA_TOOLTIP;Pode ser ativado pelos níveis automáticos.
TP_HLREC_LABEL;Reconstrução das altas luzes
TP_HLREC_LUMINANCE;Recuperação de luminância
TP_HLREC_METHOD;Método:
TP_HSVEQUALIZER_CHANNEL;Canal
TP_HSVEQUALIZER_HUE;M
TP_HSVEQUALIZER_LABEL;Equalizador matiz/saturação/valor
TP_HSVEQUALIZER_SAT;S
TP_HSVEQUALIZER_VAL;V
TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET;Exposição da linha de base
TP_ICM_APPLYBASELINEEXPOSUREOFFSET_TOOLTIP;Usa a compensação de exposição da linha de base do DCP incorporado (perfis de cores DNG). Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
TP_ICM_APPLYHUESATMAP;Tabela base
TP_ICM_APPLYHUESATMAP_TOOLTIP;Usa a tabela base DCP incorporada (HueSatMap). Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
TP_ICM_APPLYLOOKTABLE;Tabela de valores
TP_ICM_APPLYLOOKTABLE_TOOLTIP;Usa a tabela de valores (lookup table) DCP incorporada. Esta configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver um.
TP_ICM_BPC;Compensação de ponto preto
TP_ICM_DCPILLUMINANT;Iluminante
TP_ICM_DCPILLUMINANT_INTERPOLATED;Interpolado
TP_ICM_DCPILLUMINANT_TOOLTIP;Selecione o iluminante DCP incorporado que deve ser usado. O padrão é "interpolado", que é uma mistura entre os dois baseado no balanço de brancos. A configuração só estará disponível se estiver selecionado um DCP de iluminante duplo com suporte de interpolação.
TP_ICM_INPUTCAMERA;Câmara padrão
TP_ICM_INPUTCAMERAICC;Perfil de câmara correspondido automaticamente
TP_ICM_INPUTCAMERAICC_TOOLTIP;Usar os perfis de cores de entrada DCP ou ICC específicos da câmara do RawTherapee. Estes perfis são mais precisos que os matriciais mais simples. Eles não estão disponíveis para todas as câmaras. Estes perfis são armazenados nas pastas /iccprofiles/input e /dcpprofiles e são recuperados automaticamente com base no nome do ficheiro correspondente ao nome do modelo da câmara.
TP_ICM_INPUTCAMERA_TOOLTIP;Usar uma matriz de cores simples do dcraw, uma versão melhorada do RawTherapee (a que estiver disponível baseada no modelo da câmara) ou uma incorporada no DNG.
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Personalizado
TP_ICM_INPUTCUSTOM_TOOLTIP;Selecione seu próprio ficheiro de perfil de cores DCP/ICC para a câmara.
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Selecione o perfil de entrada DCP/ICC...
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Usar o incorporado, se possível
TP_ICM_INPUTEMBEDDED_TOOLTIP;Usar o perfil de cores incorporado em ficheiros não-raw.
TP_ICM_INPUTNONE;Sem perfil
TP_ICM_INPUTNONE_TOOLTIP;Não usar nenhum perfil de cor de entrada.\nUsar apenas em casos especiais.
TP_ICM_INPUTPROFILE;Perfil de entrada
TP_ICM_LABEL;Gestão de cores
TP_ICM_NOICM;No ICM: Saída sRGB
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Perfil de saída
TP_ICM_PROFILEINTENT;Intenção de renderização
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Guardar imagem de referência
TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB;Aplicar balanço de brancos
TP_ICM_SAVEREFERENCE_APPLYWB_TOOLTIP;Regra geral, deve aplicar o balanço de brancos ao guardar imagens para criar perfis ICC e não aplicar o balanço de brancos para criar perfis DCP.
TP_ICM_SAVEREFERENCE_TOOLTIP;Guardar a imagem TIFF linear antes da aplicação do perfil de entrada. O resultado pode ser usado para fins de calibração e para gerar um perfil de câmara.
TP_ICM_TONECURVE;Curva de tom
TP_ICM_TONECURVE_TOOLTIP;Usar a curva de tom DCP incorporada. A configuração só estará disponível se o DCP selecionado tiver uma curva de tom.
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Perfil de trabalho
TP_ICM_WORKING_TRC;Curva de resposta do tom:
TP_ICM_WORKING_TRC_CUSTOM;Personalizado
TP_ICM_WORKING_TRC_GAMMA;Gama
TP_ICM_WORKING_TRC_NONE;Nenhum
TP_ICM_WORKING_TRC_SLOPE;Declive
TP_ICM_WORKING_TRC_TOOLTIP;Apenas para perfis internos
TP_IMPULSEDENOISE_LABEL;Redução de ruído por impulso
TP_IMPULSEDENOISE_THRESH;Limite
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
TP_LABCURVE_AVOIDCOLORSHIFT_TOOLTIP;Encaixar as cores na gama do espaço de cores utilizado e aplicar a correção Munsell.
TP_LABCURVE_BRIGHTNESS;Claridade
TP_LABCURVE_CHROMATICITY;Cromaticidade
TP_LABCURVE_CHROMA_TOOLTIP;Para aplicar a tonificação a preto e branco, configure a cromaticidade para -100.
TP_LABCURVE_CONTRAST;Contraste
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR;Curva de luminância
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE1;Verde saturado
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE2;Verde pastel
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE3;Vermelho pastel
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_A_RANGE4;Vermelho saturado
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE1;Azul saturado
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE2;Azul pastel
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE3;Amarelo pastel
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_B_RANGE4;Amarelo saturado
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC;CC
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE1;Neutro
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE2;Fosco
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE3;Pastel
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_RANGE4;Saturado
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a cromaticidade C=f(C)
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH;CH
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a matiz C=f(H)
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL;CL
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Cromaticidade de acordo com a luminância C=f(L)
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH;HH
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Matiza de acordo com a matiz H=f(H)
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC;LC
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LC_TOOLTIP;Luminância de acordo com a cromaticidade L=f(C)
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH;LH
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Luminância de acordo com a matiz L=f(H)
TP_LABCURVE_CURVEEDITOR_LL_TOOLTIP;Luminância de acordo com a luminância L=f(L)
TP_LABCURVE_LABEL;Ajustes L*a*b*
TP_LABCURVE_LCREDSK;Restringir o LC aos tons vermelhos e cor da pele
TP_LABCURVE_LCREDSK_TOOLTIP;Se ativada, a curva LC afeta apenas os tons vermelhos e tons de pele.\nSe desativado, aplica-se a todos os tons.
TP_LABCURVE_RSTPROTECTION;Proteção de tons vermelhos e tons de pele
TP_LABCURVE_RSTPRO_TOOLTIP;Funciona no controlo deslizante de cromaticidade e na curva CC.
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Recorte automático
TP_LENSGEOM_FILL;Definir área ideal
TP_LENSGEOM_LABEL;Lente / geometria
TP_LENSPROFILE_CORRECTION_LCPFILE;Ficheiro LCP
TP_LENSPROFILE_LABEL;Correção da lente com perfil
TP_LENSPROFILE_LENS_WARNING;Aviso: o fator de corte usado para o perfil da lente é maior que o fator de corte da câmara, os resultados podem estar errados.
TP_LENSPROFILE_USE_CA;Aberrações cromáticas
TP_LENSPROFILE_USE_VIGNETTING;Vinhetagem
TP_LOCALCONTRAST_AMOUNT;Quantidade
TP_LOCALCONTRAST_DARKNESS;Nível de escuridão
TP_LOCALCONTRAST_LABEL;Contraste local
TP_LOCALCONTRAST_LIGHTNESS;Nível de claridade
TP_LOCALCONTRAST_RADIUS;Raio
TP_METADATA_EDIT;Aplicar alterações
TP_METADATA_MODE;Modo de cópia de metadados
TP_METADATA_STRIP;Remover todos os metadados
TP_METADATA_TUNNEL;Copiar inalterado
TP_NEUTRAL;Repor
TP_NEUTRAL_TOOLTIP;Repor os controlos deslizantes de exposição para valores neutros.\nAplica-se aos mesmos controlos aplicados aos níveis automáticos, independentemente se usa os níveis automáticos ou não.
TP_PCVIGNETTE_FEATHER;Difusão
TP_PCVIGNETTE_FEATHER_TOOLTIP;Difusão:\n0 = apenas cantos,\n50 = a meio caminho do centro,\n100 = para o centro.
TP_PCVIGNETTE_LABEL;Filtro de vinhetagem
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS;Arredondamento
TP_PCVIGNETTE_ROUNDNESS_TOOLTIP;Arredondamento:\n0 = retângulo,\n50 = elipse ajustada,\n100 = círculo.
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH;Intensidade
TP_PCVIGNETTE_STRENGTH_TOOLTIP;Intensidade do filtro nas paragens (alcançada nos cantos).
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspetiva
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH;Matiz
TP_PFCURVE_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Controla a intensidade do remover orlas púrpuras por cor.\nMais alto = mais,\nMais baixo = menos.
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT;Filtro de píxeis mortos
TP_PREPROCESS_DEADPIXFILT_TOOLTIP;Tenta retirar os píxeis mortos (pontos negros devido a um píxel queimado no sensor)
TP_PREPROCESS_GREENEQUIL;Equilíbrio de verde
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT;Filtro de píxeis queimados
TP_PREPROCESS_HOTPIXFILT_TOOLTIP;Tenta retirar os píxeis queimados (pontos muito brilhantes que aparecem normalmente em exposições longas).
TP_PREPROCESS_LABEL;Pré-processamento
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE;Filtro de ruído de linha
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION;Direção
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_BOTH;Ambas
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_HORIZONTAL;Horizontal
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_PDAF_LINES;Horizontal só em linhas de foco autom.deteção fase
TP_PREPROCESS_LINEDENOISE_DIRECTION_VERTICAL;Vertical
TP_PREPROCESS_NO_FOUND;Nenhum encontrado
TP_PREPROCESS_PDAFLINESFILTER;Filtro de linhas PDAF (foco automático de deteção de fase)
TP_PRSHARPENING_LABEL;Nitidez pós-redimensionamento
TP_PRSHARPENING_TOOLTIP;Torna mais nítida a imagem após a alteração do tamanho. Funciona apenas quando é usado o método de redimensionamento "Lanczos". É impossível pré-visualizar os efeitos desta ferramenta. Veja a RawPedia para instruções de utilização.
TP_RAWCACORR_AUTO;Correção automática
TP_RAWCACORR_AUTOIT;Iterações
TP_RAWCACORR_AUTOIT_TOOLTIP;Esta funcionalidade está disponível se a opção "correção automática" estiver ativa.\nA correção automática é conservadora, o que significa que muitas vezes não corrige todas as aberrações cromáticas.\nPara corrigir as aberrações cromáticas restantes podem-se usar até 5 iterações da correção de aberrações cromáticas.\nCada iteração reduz as restantes aberrações cromáticas da última iteração com o custo de demorar mais tempo a processar.
TP_RAWCACORR_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
TP_RAWCACORR_CABLUE;Azul
TP_RAWCACORR_CARED;Vermelho
TP_RAWCACORR_LABEL;Correção de aberração cromática
TP_RAWEXPOS_BLACK_0;Verde 1 (guia)
TP_RAWEXPOS_BLACK_1;Vermelho
TP_RAWEXPOS_BLACK_2;Azul
TP_RAWEXPOS_BLACK_3;Verde 2
TP_RAWEXPOS_BLACK_BLUE;Azul
TP_RAWEXPOS_BLACK_GREEN;Verde
TP_RAWEXPOS_BLACK_RED;Vermelho
TP_RAWEXPOS_LINEAR;Correção de ponto branco
TP_RAWEXPOS_RGB;Vermelho, verde, azul
TP_RAWEXPOS_TWOGREEN;Ligar verdes
TP_RAW_1PASSMEDIUM;1 passagem (Markesteijn)
TP_RAW_2PASS;1 passagem+rápido
TP_RAW_3PASSBEST;3 passagens (Markesteijn)
TP_RAW_4PASS;3 passagens+rápido
TP_RAW_AHD;AHD
TP_RAW_AMAZE;AMaZE (recomendado)
TP_RAW_AMAZEVNG4;AMaZE+VNG4
TP_RAW_BORDER;Borda
TP_RAW_DCB;DCB
TP_RAW_DCBENHANCE;Melhoramento de DCB
TP_RAW_DCBITERATIONS;Número de iterações DCB
TP_RAW_DCBVNG4;DCB+VNG4
TP_RAW_DMETHOD;Método
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR;Desmatrizar %1...
TP_RAW_DMETHOD_PROGRESSBAR_REFINE;Refinamento de desmatrização...
TP_RAW_DMETHOD_TOOLTIP;Nota: IGV e LMMSE são dedicados a imagens com ISO alto para ajudar na redução de ruído sem conduzir a padrões de confusão, posterização ou aparência desbotada.\nPixel Shift é para ficheiros Pixel Shift da Pentax e da Sony. Retorna ao AMaZE para ficheiros sem Pixel Shift.
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST;Limite automático
TP_RAW_DUALDEMOSAICAUTOCONTRAST_TOOLTIP;Se a caixa de seleção estiver marcada/ativa (recomendado), o RawTherapee calcula um valor ótimo baseado nas regiões planas da imagem.\nSe não existir nenhuma região plana na imagem ou a imagem tiver demasiado ruído, será aplicado o valor 0.\nPara configurar o valor manualmente, desmarque a caixa de seleção primeiro (os valores razoáveis dependem da imagem).
TP_RAW_DUALDEMOSAICCONTRAST;Limite de contraste
TP_RAW_EAHD;EAHD
TP_RAW_FALSECOLOR;Etapas de supressão de cores falsas
TP_RAW_FAST;Rápido
TP_RAW_HD;Limite
TP_RAW_HD_TOOLTIP;Os valores mais baixos tornam a deteção de píxeis queimados/mortos mais agressiva, mas os falsos positivos podem levar a artefactos. Se notar que algum artefacto aparece ao ativar os filtros de píxeis queimados/mortos, aumente gradualmente o valor limite até eles desaparecerem.
TP_RAW_HPHD;HPHD
TP_RAW_IGV;IGV (recomendado com ISO alto)
TP_RAW_IMAGENUM;Sub-imagem
TP_RAW_IMAGENUM_SN;Modo SN
TP_RAW_IMAGENUM_TOOLTIP;Alguns ficheiros Raw consistem em várias sub-imagens (Pixel Shift da Pentax/Sony,HDR 3-em-1 da Pentax, Dual Pixel da Canon).\n\nAo usar um método qualquer de desmatrização diferente do Pixel Shift, isto seleciona a sub-imagem usada.\n\nAo usar o método de desmatrização do Pixel Shift num raw Pixel Shift, todas as sub-imagens são usadas e isto seleciona a sub-imagem que deve ser usada para as partes móveis.
TP_RAW_LABEL;Desmatrização
TP_RAW_LMMSE;LMMSE (recomendado com ISO alto)
TP_RAW_LMMSEITERATIONS;Etapas de melhoramento LMMSE
TP_RAW_LMMSE_TOOLTIP;Adiciona gama (etapa 1), mediana (etapas 2-4) e refinamento (etapas 5-6) para reduzir os artefactos e melhorar a relação sinal-ruído.
TP_RAW_MONO;Mono
TP_RAW_NONE;Nenhum (saída do sensor)
TP_RAW_PIXELSHIFT;Pixel Shift
TP_RAW_PIXELSHIFTBLUR;Máscara de movimento de desfocagem
TP_RAW_PIXELSHIFTDMETHOD;Método de desmatrização para movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO;Sensibilidade
TP_RAW_PIXELSHIFTEPERISO_TOOLTIP;O valor padrão de 0 deve funcionar bem para um ISO base.\nValores mais altos aumentam a sensibilidade da deteção de movimento.\nAltere em pequenas etapas e observe a máscara de movimento enquanto muda.\nAumentar a sensibilidade para imagens subexpostas ou de ISO alto.
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT;Equalizar o brilho dos fotogramas
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL;Equalizar por canal
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHTCHANNEL_TOOLTIP;Ativado: equaliza os canais RGB individualmente.\nDesativado: usa o mesmo fator de equalização para todos os canais.
TP_RAW_PIXELSHIFTEQUALBRIGHT_TOOLTIP;Equaliza o brilho dos fotogramas para o brilho do fotograma selecionado.\nSe houver áreas sobre-expostas nos fotogramas, selecione o fotograma mais claro para evitar a predominância da cor magenta em áreas sobre-expostas ou ative a correção de movimento.
TP_RAW_PIXELSHIFTGREEN;Verificar o canal verde para movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL;Preencher buracos na máscara de movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTHOLEFILL_TOOLTIP;Preenche os buracos na máscara de movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN;Usa mediana para partes móveis
TP_RAW_PIXELSHIFTMEDIAN_TOOLTIP;Usa a mediana de todos os fotogramas em vez do fotograma selecionado para regiões com movimento.\nRemove objetos que estão em lugares diferentes em todos os fotogramas.\nDá um efeito de movimento em objetos de movimento lento (sobreposição).
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_AUTO;Automático
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_CUSTOM;Personalizado
TP_RAW_PIXELSHIFTMM_OFF;Desligado
TP_RAW_PIXELSHIFTMOTIONMETHOD;Correção de movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTNONGREENCROSS;Verifica os canais vermelho/azul para movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION;Mostra máscara de movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY;Mostra apenas a máscara de movimento
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTIONMASKONLY_TOOLTIP;Mostra a máscara de movimento sem a imagem.
TP_RAW_PIXELSHIFTSHOWMOTION_TOOLTIP;Sobrepõe a imagem com uma máscara verde mostrando as regiões com movimento.
TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA;Raio de desfocagem
TP_RAW_PIXELSHIFTSIGMA_TOOLTIP;O raio padrão de 1.0 normalmente encaixa bem num ISO base.\nAumente o valor para fotografias de ISO alto, 5.0 é um bom ponto de partida.\nObserve a máscara de movimento enquanto altera o valor.
TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH;Transições suaves
TP_RAW_PIXELSHIFTSMOOTH_TOOLTIP;Transições suaves entre áreas com movimento e áreas sem movimento.\nUsar 0 para desativar a transição suave.\nUsar 1 para obter o resultado AMaZE/LMMSE do fotograma selecionado (dependendo se "Usar LMMSE" estiver selecionado) ou a mediana de todos os quatro fotogramas se "Usar mediana" estiver selecionado.
TP_RAW_RCD;RCD
TP_RAW_RCDVNG4;RCD+VNG4
TP_RAW_SENSOR_BAYER_LABEL;Sensor com matriz Bayer
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_DMETHOD_TOOLTIP;3 passagens dá os melhores resultados (recomendado para imagens com ISO baixo).\n1 passagem é quase indistinguível do de 3 passagens para imagens com ISO alto e é mais rápido.\n+rápido obtêm-se menos artefactos em áreas
TP_RAW_SENSOR_XTRANS_LABEL;Sensor com matriz X-Trans
TP_RAW_VNG4;VNG4
TP_RESIZE_ALLOW_UPSCALING;Permitir aumentar tamanho
TP_RESIZE_APPLIESTO;Aplica-se a:
TP_RESIZE_CROPPEDAREA;Área recortada
TP_RESIZE_FITBOX;Caixa delimitadora
TP_RESIZE_FULLIMAGE;Toda a imagem
TP_RESIZE_H;Altura:
TP_RESIZE_HEIGHT;Altura
TP_RESIZE_LABEL;Redimensionar
TP_RESIZE_LANCZOS;Lanczos
TP_RESIZE_METHOD;Método1:
TP_RESIZE_NEAREST;Mais próximo
TP_RESIZE_SCALE;Escala
TP_RESIZE_SPECIFY;Especificar:
TP_RESIZE_W;Largura:
TP_RESIZE_WIDTH;Largura
TP_RETINEX_CONTEDIT_HSL;Histograma HSL
TP_RETINEX_CONTEDIT_LAB;Histograma L*a*b*
TP_RETINEX_CONTEDIT_LH;Matiz
TP_RETINEX_CONTEDIT_MAP;Equalizador
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD;L=f(L)
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_CD_TOOLTIP;Luminância de acordo com a luminância L=f(L)\nCorrijir dados raw para reduzir halos e artefactos.
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH;Intensidade=f(M)
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_LH_TOOLTIP;Intensidade de acordo com a intensidade da matiz=f(M)\nEsta curva também atua no croma ao usar o método "Altas luzes" do Retinex.
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP;L=f(L)
TP_RETINEX_CURVEEDITOR_MAP_TOOLTIP;Esta curva pode ser aplicada sozinha ou com uma máscara gaussiana ou uma máscara wavelet.\nCuidado com os artefactos!
TP_RETINEX_EQUAL;Equalizador
TP_RETINEX_FREEGAMMA;Gama livre
TP_RETINEX_GAIN;Ganho
TP_RETINEX_GAINOFFS;Ganho e deslocamento (brilho)
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION;Transmissão de ganho
TP_RETINEX_GAINTRANSMISSION_TOOLTIP;Amplifica ou reduz o mapa de transmissão para alcançar a luminância desejada.\nO eixo do X (vertical) é a transmissão.\nO eixo do Y (horizontal) é o ganho.
TP_RETINEX_GAMMA;Gama
TP_RETINEX_GAMMA_FREE;Livre
TP_RETINEX_GAMMA_HIGH;Alta
TP_RETINEX_GAMMA_LOW;Baixa
TP_RETINEX_GAMMA_MID;Média
TP_RETINEX_GAMMA_NONE;Nenhuma
TP_RETINEX_GAMMA_TOOLTIP;Restaura tons aplicando a gama antes e depois do Retinex. Diferente das curvas Retinex ou outras curvas (Lab, exposição, etc.).
TP_RETINEX_GRAD;Gradiente de transmissão
TP_RETINEX_GRADS;Gradiente de intensidade
TP_RETINEX_GRADS_TOOLTIP;Se o controlo deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a intensidade é reduzida quando as iterações aumentam, assim como no sentido inverso.
TP_RETINEX_GRAD_TOOLTIP;Se o controlo deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a variância e limite são reduzidos quando as iterações aumentam, assim como no sentido inverso.
TP_RETINEX_HIGH;Alto
TP_RETINEX_HIGHLIG;Altas luzes
TP_RETINEX_HIGHLIGHT;Limite de altas luzes
TP_RETINEX_HIGHLIGHT_TOOLTIP;Aumenta a ação do algoritmo "Alto".\nPode exigir-lhe que reajuste os "píxeis vizinhos" e aumente a "correção de ponto branco" na aba Raw -> ferramenta de pontos brancos Raw.
TP_RETINEX_HSLSPACE_LIN;HSL - Linear
TP_RETINEX_HSLSPACE_LOG;HSL - Logarítmico
TP_RETINEX_ITER;Iterações (mapeamento de tom)
TP_RETINEX_ITERF;Mapeamento de tom
TP_RETINEX_ITER_TOOLTIP;Simula um operador de mapeamento de tom.\nOs valores altos aumentam o tempo do processamento.
TP_RETINEX_LABEL;Retinex
TP_RETINEX_LABEL_MASK;Máscara
TP_RETINEX_LABSPACE;L*a*b*
TP_RETINEX_LOW;Baixo
TP_RETINEX_MAP;Método
TP_RETINEX_MAP_GAUS;Máscara gaussiana
TP_RETINEX_MAP_MAPP;Máscara de nitidez (wavelet parcial)
TP_RETINEX_MAP_MAPT;Máscara de nitidez (wavelet total)
TP_RETINEX_MAP_METHOD_TOOLTIP;Usa a máscara gerada pela função gaussiana acima (raio, método) para reduzir halos e artefactos.\n\nApenas curva: aplica uma curva de contraste diagonal na máscara.\nCuidado com os artefactos!\n\nMáscara gaussiana: gera e usa uma desfocagem gaussiana da máscara original.\nRápido.\n\nMáscara de nitidez: gera e usa uma wavelet na máscara original.\nLento.
TP_RETINEX_MAP_NONE;Nenhum
TP_RETINEX_MEDIAN;Filtro mediano de transmissão
TP_RETINEX_METHOD;Método
TP_RETINEX_METHOD_TOOLTIP;Baixo = reforça a luz baixa.\nUniforme = equaliza a ação.\nAlto = reforça a luz alta.\nAltas luzes = remove o magenta nas altas luzes.
TP_RETINEX_MLABEL;Restaurado sem névoa mín=%1 máx=%2
TP_RETINEX_MLABEL_TOOLTIP;Deve estar perto de mín=0 máx=32768\nImagem restaurada sem mistura.
TP_RETINEX_NEIGHBOR;Raio
TP_RETINEX_NEUTRAL;Repor
TP_RETINEX_NEUTRAL_TOOLTIP;Repõe todos os controlos deslizantes e curvas nos seus valores padrão.
TP_RETINEX_OFFSET;Deslocamento (brilho)
TP_RETINEX_SCALES;Gradiente gaussiano
TP_RETINEX_SCALES_TOOLTIP;Se o controlo deslizante for 0, todas as iterações serão idênticas.\nSe > 0 a escala e raio são reduzidos quando as iterações aumentam e inversamente.
TP_RETINEX_SETTINGS;Configurações
TP_RETINEX_SKAL;Escala
TP_RETINEX_SLOPE;Declive gama livre
TP_RETINEX_STRENGTH;Intensidade
TP_RETINEX_THRESHOLD;Limite
TP_RETINEX_THRESHOLD_TOOLTIP;Limites de entrada/saída.\nEntrada = fonte de imagem,\nSaída = imagem gaussiana.
TP_RETINEX_TLABEL;TM Mín=%1 Máx=%2 Média=%3 Sigma=%4
TP_RETINEX_TLABEL2;TM Tm=%1 TM=%2
TP_RETINEX_TLABEL_TOOLTIP;Resultado do mapa de transmissão.\nSão usados pela variância os Mín e Máx.\nMédia e Sigma.\nTm=Mín TM=Máx do mapa de transmissão.
TP_RETINEX_TRANF;Transmissão
TP_RETINEX_TRANSMISSION;Mapa de transmissão
TP_RETINEX_TRANSMISSION_TOOLTIP;Transmissão de acordo com transmissão.\nAbscissa: transmissão de valores negativos (mín), média e valores positivos (máx).\nOrdenado: amplificação ou redução.
TP_RETINEX_UNIFORM;Uniforme
TP_RETINEX_VARIANCE;Contraste
TP_RETINEX_VARIANCE_TOOLTIP;Baixa variância aumenta o contraste e a saturação local, mas pode criar artefactos.
TP_RETINEX_VIEW;Processo
TP_RETINEX_VIEW_MASK;Máscara
TP_RETINEX_VIEW_METHOD_TOOLTIP;Padrão - visualização normal.\nMáscara - mostra a máscara.\nMáscara de nitidez - mostra a imagem com uma máscara de nitidez de raio alto.\nTransmissão - automático/fixo - mostra o mapa de transmissão do ficheiro, antes de qualquer ação de contraste e brilho.\n\nAtenção: a máscara não corresponde à realidade, mas é amplificada para torná-la mais visível.
TP_RETINEX_VIEW_NONE;Padrão
TP_RETINEX_VIEW_TRAN;Transmissão - automático
TP_RETINEX_VIEW_TRAN2;Transmissão - fixo
TP_RETINEX_VIEW_UNSHARP;Máscara de nitidez
TP_RGBCURVES_BLUE;B
TP_RGBCURVES_CHANNEL;Canal
TP_RGBCURVES_GREEN;G
TP_RGBCURVES_LABEL;Curvas RGB
TP_RGBCURVES_LUMAMODE;Modo de luminosidade
TP_RGBCURVES_LUMAMODE_TOOLTIP;<b>Modo de luminosidade</b> permite variar a contribuição dos canais R, G e B para a luminosidade da imagem, sem alterar a cor da imagem.
TP_RGBCURVES_RED;R
TP_ROTATE_DEGREE;Graus
TP_ROTATE_LABEL;Rodar
TP_ROTATE_SELECTLINE;Desenhar linha vertical
TP_SAVEDIALOG_OK_TOOLTIP;Atalho: <b>Ctrl-Enter</b>
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Altas luzes
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Largura tonal das altas luzes
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Sombras/altas luzes
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Raio
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Sombras
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Largura tonal das sombras
TP_SHARPENEDGE_AMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENEDGE_LABEL;Bordas
TP_SHARPENEDGE_PASSES;Iterações
TP_SHARPENEDGE_THREE;Apenas luminância
TP_SHARPENING_AMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENING_BLUR;Raio da desfocagem
TP_SHARPENING_CONTRAST;Limite de contraste
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Raio
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerância de borda
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Controlo de halo
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENING_LABEL;Nitidez
TP_SHARPENING_METHOD;Método
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Aumentar nitidez apenas nas bordas
TP_SHARPENING_RADIUS;Raio
TP_SHARPENING_RLD;Deconvolução RL
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Atenuação
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterações
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Limite
TP_SHARPENING_USM;Máscara de nitidez
TP_SHARPENMICRO_AMOUNT;Quantidade
TP_SHARPENMICRO_CONTRAST;Limite de contraste
TP_SHARPENMICRO_LABEL;Microcontraste
TP_SHARPENMICRO_MATRIX;Matriz 3×3 em vez de 5×5
TP_SHARPENMICRO_UNIFORMITY;Uniformidade
TP_SOFTLIGHT_LABEL;Luz suave
TP_SOFTLIGHT_STRENGTH;Intensidade
TP_TM_FATTAL_AMOUNT;Quantidade
TP_TM_FATTAL_ANCHOR;Âncora
TP_TM_FATTAL_LABEL;Compressão de amplitude dinâmica
TP_TM_FATTAL_THRESHOLD;Detalhe
TP_VIBRANCE_AVOIDCOLORSHIFT;Evitar mudança de cor
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES;MM
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_LABEL;Cor da pele
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE1;Vermelho/roxo
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE2;Vermelho
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE3;Vermelho/amarelo
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_RANGE4;Amarelo
TP_VIBRANCE_CURVEEDITOR_SKINTONES_TOOLTIP;Matiz de acordo com matiz M=f(M)
TP_VIBRANCE_LABEL;Vibração
TP_VIBRANCE_PASTELS;Tons pastéis
TP_VIBRANCE_PASTSATTOG;Ligar tons pastéis aos saturados
TP_VIBRANCE_PROTECTSKINS;Proteger cor da pele
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD;Limite de tons pastéis/saturados
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_SATTHRESH;Limite de saturação
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_TOOLTIP;O eixo vertical representa tons pastéis no fundo e tons saturados no topo.\nO eixo horizontal representa o intervalo de saturação.
TP_VIBRANCE_PSTHRESHOLD_WEIGTHING;Ponderação da transição pastéis/saturados
TP_VIBRANCE_SATURATED;Tons saturados
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Quantidade
TP_VIGNETTING_CENTER;Centro
TP_VIGNETTING_CENTER_X;Centro X
TP_VIGNETTING_CENTER_Y;Centro Y
TP_VIGNETTING_LABEL;Correção de vinhetagem
TP_VIGNETTING_RADIUS;Raio
TP_VIGNETTING_STRENGTH;Intensidade
TP_WAVELET_1;Nível 1
TP_WAVELET_2;Nível 2
TP_WAVELET_3;Nível 3
TP_WAVELET_4;Nível 4
TP_WAVELET_5;Nível 5
TP_WAVELET_6;Nível 6
TP_WAVELET_7;Nível 7
TP_WAVELET_8;Nível 8
TP_WAVELET_9;Nível 9
TP_WAVELET_APPLYTO;Aplicar a
TP_WAVELET_AVOID;Evitar mudança de cor
TP_WAVELET_B0;Preto
TP_WAVELET_B1;Cinza
TP_WAVELET_B2;Residual
TP_WAVELET_BACKGROUND;Fundo
TP_WAVELET_BACUR;Curva
TP_WAVELET_BALANCE;Balanço de contraste d/v-h
TP_WAVELET_BALANCE_TOOLTIP;Altera o equilíbrio entre as direções wavelet: vertical-horizontal e diagonal.\nSe o contraste, croma ou mapeamento de tom residual são ativados, o efeito devido ao equilíbrio é amplificado.
TP_WAVELET_BALCHRO;Balanço cromático
TP_WAVELET_BALCHRO_TOOLTIP;Se ativado, a curva de 'balanço de contraste' ou controlo deslizante também altera o balanço cromático.
TP_WAVELET_BANONE;Nenhum
TP_WAVELET_BASLI;Controlo deslizante
TP_WAVELET_BATYPE;Método de balanço de contraste
TP_WAVELET_CBENAB;Tonificação e balanço de cores
TP_WAVELET_CB_TOOLTIP;Para valores fortes, a tonalização de cores do produto, combinando ou não com níveis de decomposição de 'tonificação'\nPara valores baixos, pode alterar o balanço de brancos do plano de fundo (céu...) sem alterar isso no plano frontal, geralmente mais contrastado
TP_WAVELET_CCURVE;Contraste local
TP_WAVELET_CH1;Todo o intervalo do croma
TP_WAVELET_CH2;Saturado/pastel
TP_WAVELET_CH3;Ligar os níveis de contraste
TP_WAVELET_CHCU;Curva
TP_WAVELET_CHR;Intensidade de ligação do contraste cromático
TP_WAVELET_CHRO;Limite saturado/pastel
TP_WAVELET_CHRO_TOOLTIP;Define o nível de wavelet que será o limite entre as cores saturadas e pastel.\n1-x: saturado\nx-9: pastel\n\nSe o valor exceder a quantidade de níveis de wavelet que estiver a usar, ele será ignorado.
TP_WAVELET_CHR_TOOLTIP;Ajusta o croma como uma função dos "níveis de contraste" e "intensidade de ligação do contraste cromático"
TP_WAVELET_CHSL;Controlos deslizantes
TP_WAVELET_CHTYPE;Método de crominância
TP_WAVELET_COLORT;Opacidade vermelho-verde
TP_WAVELET_COMPCONT;Contraste
TP_WAVELET_COMPGAMMA;Compressão gama
TP_WAVELET_COMPGAMMA_TOOLTIP;Ajustar o gama da imagem residual permite equilibrar os dados e o histograma.
TP_WAVELET_COMPTM;Mapeamento de tom
TP_WAVELET_CONTEDIT;Curva de contraste 'depois'
TP_WAVELET_CONTR;Gama
TP_WAVELET_CONTRA;Contraste
TP_WAVELET_CONTRAST_MINUS;Contraste -
TP_WAVELET_CONTRAST_PLUS;Contraste +
TP_WAVELET_CONTRA_TOOLTIP;Altera o contraste da imagem residual.
TP_WAVELET_CTYPE;Controlo de crominância
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CC_TOOLTIP;Altera o contraste local como uma função do contraste local original (abscissa).\nValores baixos de abscissa representam um pequeno contraste local (valores reais de 10..20).\n50% abscissa representa contraste local médio (valores reais de 100..300).\n66% abscissa representa o desvio padrão do contraste local (valores reais de 300..800).\n100% abscissa representa o contraste local máximo (valores reais de 3000..8000).
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH;Níveis de contraste=f(Matiz)
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CH_TOOLTIP;Altera cada nível de contraste como uma função da matiz.\nTer cuidado em não gravar por cima das alterações feitas com os controlos de matiz da sub-ferramenta gama.\nA curva só terá efeito quando os controlos deslizantes do nível de contraste da wavelet forem diferentes de zero.
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL;L
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_CL_TOOLTIP;Aplica uma curva de luminância de contraste final no fim do tratamento wavelet.
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH;MM
TP_WAVELET_CURVEEDITOR_HH_TOOLTIP;Altera a matiz da imagem residual como uma função de matiz.
TP_WAVELET_DALL;Todas as direções
TP_WAVELET_DAUB;Performance de borda
TP_WAVELET_DAUB2;D2 - baixo
TP_WAVELET_DAUB4;D4 - padrão
TP_WAVELET_DAUB6;D6 - padrão plus
TP_WAVELET_DAUB10;D10 - médio
TP_WAVELET_DAUB14;D14 - alto
TP_WAVELET_DAUB_TOOLTIP;Altera os coeficientes Daubechies:\nD4 = padrão,\nD14 = muitas vezes com o melhor desempenho, mas demora mais 10%.\n\nAfeta a deteção de bordas, bem como a qualidade geral dos primeiros níveis. No entanto a qualidade não está estritamente relacionada a este coeficiente e pode variar conforme as imagens e as utilizações.
TP_WAVELET_DONE;Vertical
TP_WAVELET_DTHR;Diagonal
TP_WAVELET_DTWO;Horizontal
TP_WAVELET_EDCU;Curva
TP_WAVELET_EDGCONT;Contraste local
TP_WAVELET_EDGCONT_TOOLTIP;Ajustar os pontos para a esquerda diminui o contraste, e para a direita aumenta-o.\nInferior esquerdo, superior esquerdo, superior direito e inferior direito representam respectivamente: contraste local para valores baixos, médio, médio + stdev e máximos.
TP_WAVELET_EDGE;Nitidez das bordas
TP_WAVELET_EDGEAMPLI;Amplificação de base
TP_WAVELET_EDGEDETECT;Sensibilidade ao gradiente
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR;Limite baixo (ruído)
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR2;Limite alto (deteção)
TP_WAVELET_EDGEDETECTTHR_TOOLTIP;Este ajustador permite que afete a deteção de bordas, por exemplo, para evitar a aplicação de nitidez das bordas a detalhes finos, como ruído no céu.
TP_WAVELET_EDGEDETECT_TOOLTIP;Mover o controlo deslizante para a direita aumenta a sensibilidade da borda. Isto afeta o contraste local, as configurações de borda e o ruído.
TP_WAVELET_EDGESENSI;Sensibilidade de borda
TP_WAVELET_EDGREINF_TOOLTIP;Reforça ou reduz a ação do primeiro nível, faz o oposto ao segundo nível e deixa o restante inalterado.
TP_WAVELET_EDGTHRESH;Detalhe
TP_WAVELET_EDGTHRESH_TOOLTIP;Altera a repartição entre os primeiros níveis e os outros. Quanto maior o limite, mais a ação é centrada nos primeiros níveis. Cuidado com valores negativos, eles aumentam a ação de níveis altos e podem introduzir artefactos.
TP_WAVELET_EDRAD;Raio
TP_WAVELET_EDRAD_TOOLTIP;Este ajuste de raio é muito diferente das outras ferramentas de nitidez. O seu valor é comparado a cada nível através de uma função complexa. Neste sentido, um valor de zero ainda tem um efeito.
TP_WAVELET_EDSL;Controlos deslizantes do limite
TP_WAVELET_EDTYPE;Método de contraste local
TP_WAVELET_EDVAL;Intensidade
TP_WAVELET_FINAL;Retoque final
TP_WAVELET_FINEST;Melhor
TP_WAVELET_HIGHLIGHT;Intervalo de luminância das altas luzes
TP_WAVELET_HS1;Todo o intervalo de luminância
TP_WAVELET_HS2;Sombras/altas luzes
TP_WAVELET_HUESKIN;Matiz da pele
TP_WAVELET_HUESKIN_TOOLTIP;Os pontos inferiores definem o início da zona de transição, e os pontos superiores o final, onde o efeito está no seu máximo.\n\nSe precisar de mover a área significativamente, ou se houver artefactos, então o <b>balanço de brancos está incorreto</b>.
TP_WAVELET_HUESKY;Matiz do céu
TP_WAVELET_HUESKY_TOOLTIP;Os pontos inferiores definem o início da zona de transição, e os pontos superiores o final, onde o efeito está no seu máximo.\n\nSe precisar de mover a área significativamente, ou se houver artefactos, então o <b>balanço de brancos está incorreto</b>.
TP_WAVELET_ITER;Níveis de balanço delta
TP_WAVELET_ITER_TOOLTIP;Esquerda: aumenta os níveis baixos e reduz os níveis altos,\nDireita: reduz os níveis baixos e aumenta os níveis altos.
TP_WAVELET_LABEL;Níveis de wavelet
TP_WAVELET_LARGEST;Grosseiro
TP_WAVELET_LEVCH;Croma
TP_WAVELET_LEVDIR_ALL;Todos os níveis em todas as direções
TP_WAVELET_LEVDIR_INF;Abaixo ou igual ao nível
TP_WAVELET_LEVDIR_ONE;Um nível
TP_WAVELET_LEVDIR_SUP;Acima do nível
TP_WAVELET_LEVELS;Níveis de wavelet
TP_WAVELET_LEVELS_TOOLTIP;Escolha o número de níveis de detalhe para os quais a imagem será decomposta. Mais níveis requerem mais RAM e requerem um tempo de processamento maior.
TP_WAVELET_LEVF;Contraste
TP_WAVELET_LEVLABEL;Máximo de níveis possíveis pré-visualizáveis = %1
TP_WAVELET_LEVONE;Nível 2
TP_WAVELET_LEVTHRE;Nível 4
TP_WAVELET_LEVTWO;Nível 3
TP_WAVELET_LEVZERO;Nível 1
TP_WAVELET_LINKEDG;Ligar com a intensidade da nitidez das bordas
TP_WAVELET_LIPST;Algoritmo melhorado
TP_WAVELET_LOWLIGHT;Faixa de luminância da sombra
TP_WAVELET_MEDGREINF;Primeiro nível
TP_WAVELET_MEDI;Reduzir artefactos no céu azul
TP_WAVELET_MEDILEV;Deteção de borda
TP_WAVELET_MEDILEV_TOOLTIP;Quando ativa a deteção de bordas, é recomendado:\n- desativar os níveis baixos de contraste para evitar artefactos,\n- usar valores altos de sensibilidade ao gradiente.\n\nPode modular a intensidade com 'refinar' de redução de ruído e refinar.
TP_WAVELET_NEUTRAL;Neutro
TP_WAVELET_NOIS;Redução de ruído
TP_WAVELET_NOISE;Redução de ruído e refinamento
TP_WAVELET_NPHIGH;Alto
TP_WAVELET_NPLOW;Baixo
TP_WAVELET_NPNONE;Nenhum
TP_WAVELET_NPTYPE;Píxeis vizinhos
TP_WAVELET_NPTYPE_TOOLTIP;Este algoritmo usa a proximidade de um píxel e oito dos seus vizinhos. Se diferença for menor, as bordas serão reforçadas.
TP_WAVELET_OPACITY;Opacidade azul-amarelo
TP_WAVELET_OPACITYW;Curva do balanço de contraste d/v-h
TP_WAVELET_OPACITYWL;Contraste local final
TP_WAVELET_OPACITYWL_TOOLTIP;Altera o contraste local final no fim do tratamento wavelet.\n\nA parte esquerda representa o menor contraste local, progredindo para o maior contraste local à direita.
TP_WAVELET_PASTEL;Croma pastel
TP_WAVELET_PROC;Processo
TP_WAVELET_RE1;Reforçado
TP_WAVELET_RE2;Não alterado
TP_WAVELET_RE3;Reduzido
TP_WAVELET_RESCHRO;Croma
TP_WAVELET_RESCON;Sombras
TP_WAVELET_RESCONH;Altas luzes
TP_WAVELET_RESID;Imagem residual
TP_WAVELET_SAT;Croma saturado
TP_WAVELET_SETTINGS;Configurações wavelet
TP_WAVELET_SKIN;Afetar/proteger a cor da pele
TP_WAVELET_SKIN_TOOLTIP;Com -100 os tons de pele são afetados.\nCom 0 todos os tons são tratados de forma igual.\nCom +100 os tons de pele são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
TP_WAVELET_SKY;Afetar/proteger a cor do céu
TP_WAVELET_SKY_TOOLTIP;Com -100 os tons do céu são afetados.\nCom 0 todos os tons são tratados de forma igual.\nCom +100 os tons do céu são protegidos enquanto todos os outros tons são afetados.
TP_WAVELET_STREN;Intensidade
TP_WAVELET_STRENGTH;Intensidade
TP_WAVELET_SUPE;Extra
TP_WAVELET_THR;Limite de sombras
TP_WAVELET_THRESHOLD;Níveis de altas luzes
TP_WAVELET_THRESHOLD2;Níveis de sombras
TP_WAVELET_THRESHOLD2_TOOLTIP;Apenas os níveis entre 9 e 9 menos o valor serão afetados pelo intervalo de luminância da sombra. Os outros níveis serão totalmente tratados. O nível mais alto possível é limitado pelo valor do nível de altas luzes (9 menos o valor do nível de altas luzes).
TP_WAVELET_THRESHOLD_TOOLTIP;Apenas os níveis além do valor escolhido serão afetados pelo intervalo de luminância das altas luzes. Os outros níveis serão totalmente tratados. O valor escolhido aqui limita o maior valor possível dos níveis de sombra.
TP_WAVELET_THRH;Limite de altas luzes
TP_WAVELET_TILESBIG;Matrizes grandes
TP_WAVELET_TILESFULL;Toda a imagem
TP_WAVELET_TILESIZE;Método de matrizes
TP_WAVELET_TILESLIT;Matrizes pequenas
TP_WAVELET_TILES_TOOLTIP;O processamento de 'toda a imagem' consegue uma melhor qualidade e é a opção recomendada, enquanto que a utilização de matrizes é uma solução de recurso para utilizadores com pouca RAM. Consulte a RawPedia para saber mais sobre os requisitos de memória RAM.
TP_WAVELET_TMSTRENGTH;Intensidade de compressão
TP_WAVELET_TMSTRENGTH_TOOLTIP;Controla a intensidade do mapeamento de tom ou a compressão do contraste da imagem residual. Quando o valor for diferente de 0, os controlos deslizantes de intensidade e gama da ferramenta de mapeamento de tom na aba de exposição ficarão a cinzento.
TP_WAVELET_TMTYPE;Método de compressão
TP_WAVELET_TON;Tonificação
TP_WBALANCE_AUTO;Automático
TP_WBALANCE_CAMERA;Câmara
TP_WBALANCE_CLOUDY;Nublado
TP_WBALANCE_CUSTOM;Personalizado
TP_WBALANCE_DAYLIGHT;Luz do dia (solarengo)
TP_WBALANCE_EQBLUERED;Equalizador azul/vermelho
TP_WBALANCE_EQBLUERED_TOOLTIP;Permite desviar do comportamento normal do "balanço de brancos" modulando o balanço azul/vermelho.\nIsto pode ser útil as condições de fotografar:\na) estão longe do iluminante padrão (por exemplo, subaquático),\nb) estão longe das condições em que as calibrações foram realizadas,\nc) onde as matrizes ou perfis ICC não são adequados.
TP_WBALANCE_FLASH55;Leica
TP_WBALANCE_FLASH60;Padrão, Canon, Pentax, Olympus
TP_WBALANCE_FLASH65;Nikon, Panasonic, Sony, Minolta
TP_WBALANCE_FLASH_HEADER;Flash
TP_WBALANCE_FLUO1;F1 - Luz do dia
TP_WBALANCE_FLUO2;F2 - Branco frio
TP_WBALANCE_FLUO3;F3 - Branco
TP_WBALANCE_FLUO4;F4 - Branco quente
TP_WBALANCE_FLUO5;F5 - Luz do dia
TP_WBALANCE_FLUO6;F6 - Branco suave
TP_WBALANCE_FLUO7;F7 - Simulador de luz do dia D65
TP_WBALANCE_FLUO8;F8 - Modelo D50 / Sylvania F40
TP_WBALANCE_FLUO9;F9 - Branco frio de luxo
TP_WBALANCE_FLUO10;F10 - Philips TL85
TP_WBALANCE_FLUO11;F11 - Philips TL84
TP_WBALANCE_FLUO12;F12 - Philips TL83
TP_WBALANCE_FLUO_HEADER;Fluorescente
TP_WBALANCE_GREEN;Tingimento
TP_WBALANCE_GTI;GTI
TP_WBALANCE_HMI;HMI
TP_WBALANCE_JUDGEIII;JudgeIII
TP_WBALANCE_LABEL;Balanço de brancos
TP_WBALANCE_LAMP_HEADER;Lâmpada
TP_WBALANCE_LED_CRS;CRS SP12 WWMR16
TP_WBALANCE_LED_HEADER;LED
TP_WBALANCE_LED_LSI;LSI Lumelex 2040
TP_WBALANCE_METHOD;Método
TP_WBALANCE_PICKER;Pipeta
TP_WBALANCE_SHADE;Sombra
TP_WBALANCE_SIZE;Tamanho:
TP_WBALANCE_SOLUX35;Solux 3500K
TP_WBALANCE_SOLUX41;Solux 4100K
TP_WBALANCE_SOLUX47;Solux 4700K (fornecedor)
TP_WBALANCE_SOLUX47_NG;Solux 4700K (Nat. Gallery)
TP_WBALANCE_SPOTWB;Utilize a pipeta para recolher o balanço de brancos de um local neutro na pré-visualização.
TP_WBALANCE_TEMPBIAS;Tendência temp.balanço brancos auto
TP_WBALANCE_TEMPBIAS_TOOLTIP;Permite alterar o cálculo do "balanço de brancos automático"\ninclinando-o para temperaturas mais quentes ou mais frias. A tendência\né expressa como uma percentagem da temperatura calculada,\npara que o resultado seja dado por "Temperatura calculada + temperatura calculada * tendência".
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
TP_WBALANCE_TUNGSTEN;Tungsténio
TP_WBALANCE_WATER1;Subaquático 1
TP_WBALANCE_WATER2;Subaquático 2
TP_WBALANCE_WATER_HEADER;Subaquático
ZOOMPANEL_100;(100%)
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Abrir nova mini-janela de detalhes
ZOOMPANEL_ZOOM100;Visualizar a 100%\nAtalho: <b>z</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITCROPSCREEN;Ajustar o corte ao ecrã\nAtalho: <b>f</b>
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Ajustar toda a imagem ao ecrã\nAtalho: <b>Alt</b>-<b>f</b>
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Aproximar\nAtalho: <b>+</b>
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Afastar\nAtalho: <b>-</b>
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
! Untranslated keys follow; remove the ! prefix after an entry is translated.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!FILEBROWSER_BROWSEPATHBUTTONHINT;Click to open specified path, reload folder and apply "find" keywords.
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_ALL;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete all <b>%1</b> files in trash?
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTED;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files?
!FILEBROWSER_DELETEDIALOG_SELECTEDINCLPROC;Are you sure you want to <b>permanently</b> delete the selected <b>%1</b> files, <b>including</b> a queue-processed version?
!FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;<b>Permanently</b> delete all files in trash.
!FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Delete permanently
!FILEBROWSER_POPUPREMOVEINCLPROC;Delete permanently, including queue-processed version
!FILEBROWSER_SHOWNOTTRASHHINT;Show only images not in trash.
!GENERAL_HELP;Help
!HISTORY_MSG_494;Capture Sharpening
!HISTORY_MSG_DEHAZE_LUMINANCE;Dehaze - Luminance only
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_ENABLED;Film Negative
!HISTORY_MSG_FILMNEGATIVE_VALUES;Film negative values
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_CONTRAST;CS - Auto threshold
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_AUTO_RADIUS;CS - Auto radius
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CHECKITER;CS - Auto limit iterations
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_CONTRAST;CS - Contrast threshold
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_ITERATIONS;CS - Iterations
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS;CS - Radius
!HISTORY_MSG_PDSHARPEN_RADIUS_BOOST;CS - Corner radius boost
!HISTORY_MSG_TRANS_METHOD;Geometry - Method
!MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Remove
!PARTIALPASTE_FILMNEGATIVE;Film Negative
!PREFERENCES_APPEARANCE_PSEUDOHIDPI;Pseudo-HiDPI mode
!PROGRESSBAR_DECODING;Decoding...
!PROGRESSBAR_GREENEQUIL;Green equilibration...
!PROGRESSBAR_HLREC;Highlight reconstruction...
!PROGRESSBAR_HOTDEADPIXELFILTER;Hot/dead pixel filter...
!PROGRESSBAR_LINEDENOISE;Line noise filter...
!PROGRESSBAR_RAWCACORR;Raw CA correction...
!QUEUE_LOCATION_TITLE;Output Location
!TP_CROP_PPI;PPI
!TP_DEHAZE_LUMINANCE;Luminance only
!TP_FILMNEGATIVE_BLUE;Blue ratio
!TP_FILMNEGATIVE_GREEN;Reference exponent (contrast)
!TP_FILMNEGATIVE_GUESS_TOOLTIP;Automatically set the red and blue ratios by picking two patches which had a neutral hue (no color) in the original scene. The patches should differ in brightness. Set the white balance afterwards.
!TP_FILMNEGATIVE_LABEL;Film Negative
!TP_FILMNEGATIVE_PICK;Pick neutral spots
!TP_FILMNEGATIVE_RED;Red ratio
!TP_LENSGEOM_LIN;Linear
!TP_LENSGEOM_LOG;Logarithmic
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_AUTOMATCH;Automatically selected
!TP_LENSPROFILE_CORRECTION_MANUAL;Manually selected
!TP_LENSPROFILE_MODE_HEADER;Lens Profile
!TP_LENSPROFILE_USE_GEOMETRIC;Geometric distortion
!TP_LENSPROFILE_USE_HEADER;Correct
!TP_PDSHARPENING_LABEL;Capture Sharpening
!TP_RAW_XTRANS;X-Trans
!TP_RAW_XTRANSFAST;Fast X-Trans
!TP_SHARPENING_ITERCHECK;Auto limit iterations
!TP_SHARPENING_RADIUS_BOOST;Corner radius boost