Cleaned up and sorted all language files. Removed duplicate keys from English (UK). Added Serbian translation (thanks to gpopac for this). Added LICENSE and README files to languages to assist translators (and to remove the license comments from each file, as this messes up automated sorting).
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,28 +1,3 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# czech
|
|
||||||
# ----------------------------------------
|
|
||||||
# 20.1.2008: translated by absolution
|
|
||||||
# 21.2.2008: updated by mkyral (typos and some missing strings)
|
|
||||||
# 24.4.2008: updated by mkyral (for version 2.4m1)
|
|
||||||
# 28.10.2008: updated by mkyral (for version 2.4 beta1)
|
|
||||||
#
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrátit se k původnímu
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Jakékoliv soubory
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Soubory křivek
|
||||||
@@ -39,19 +14,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Ohnisková vzdálenost
|
|||||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Rychlost závěrky
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Přidej/Změň
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Přidej/Oprav štítek
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Vlož hodnotu
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Vyber štítek
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Přidej/Změň štítek
|
||||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
|
EXIFPANEL_KEEP;Zachovej
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Ulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
|
EXIFPANEL_REMOVE;Zahoď
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Neulož vybrané štítky při zápisu do souboru
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESET;Obnov
|
EXIFPANEL_RESET;Obnov
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Obnov vše
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Obnov původní hodnoty u všech štítků
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Obnov původní hodnoty u vybraných štítků
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podadresář
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Aplikuj profil
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Přepnutí mezi vertikálním/horizontálním zarovnáním náhledů
|
||||||
@@ -59,13 +34,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Vymaž profil
|
|||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopíruj profil
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potvrzení smazání souboru
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů?
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Opravdu chcete vymazat %1 souborů?
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši
|
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Vysypat koš
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Navždy vymaže soubory v koši
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Použij
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Zapne/Vypne filtrování dle exif v prohlížeči souborů
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filtr
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Nastavení
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Změna nastavení exif filtru
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Vlož částečně
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Vlož profil
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Zruš úlohu
|
||||||
@@ -84,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Vyber vše
|
|||||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Přesuň do koše
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Odstraň hodnocení
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Vymaž z koše
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře
|
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Nastavení
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Nastavení formátu souboru a výstupního adresáře
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Přejmenování souboru
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Přejmenovat soubor "%1" na:
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Ukaž všechny obrázky v adresáři
|
||||||
@@ -97,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Ukaž obrázky hodnocené 4 hvězdičkama
|
|||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Ukaž obrázky hodnocené 5 hvězdičkama
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Ukaž obsah koše
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Ukaž nehodnocené obrázky
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě
|
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Spusť zpracování
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Spustí zpracování nebo ukládání obrázků ve frontě
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zastav zpracovávaní
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zastaví zpracovávaní obrázků
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Velikost náhledů
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zvětší velikost náhledů
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmenší velikost náhledů
|
||||||
GENERAL_ABOUT;O programu
|
GENERAL_ABOUT;O programu
|
||||||
GENERAL_CANCEL;Storno
|
GENERAL_CANCEL;Storno
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Vypnuto
|
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
GENERAL_DISABLE;Vypnout
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
GENERAL_DISABLED;Vypnuto
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
GENERAL_ENABLE;Zapnout
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Zapnuto
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
GENERAL_LANDSCAPE;Na šířku
|
||||||
GENERAL_LOAD;Načíst
|
GENERAL_LOAD;Načíst
|
||||||
GENERAL_NA;n/a
|
GENERAL_NA;n/a
|
||||||
@@ -209,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|||||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||||
HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce
|
HISTORY_MSG_8;Expoziční korekce
|
||||||
HISTORY_MSG_9;Komprese světel
|
HISTORY_MSG_9;Komprese světel
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nový snímek
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Titulek snímku:
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Přidat nový snímek
|
||||||
HISTORY_SETTO;Nastavit na
|
HISTORY_SETTO;Nastavit na
|
||||||
@@ -234,55 +209,55 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
|||||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Jméno autora, například spisovatele, fotografa nebo grafika (By-line).
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Autorova pozice
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Titul/pozice autora nebo autorů obrázku (By-line Title).
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
|
IPTCPANEL_CAPTION;Popis
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Textový popis dat (Popis - Shrnutí)
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Popisovač
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Jméno osoby, která vložila, změnila nebo opravila obrázek nebo popis/shrnutí (Autor - Editor)
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorie
|
||||||
IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Obsah obrázku dle názoru dodavatele (Kategorie).
|
||||||
IPTCPANEL_CITY;Město
|
IPTCPANEL_CITY;Město
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITYHINT;Místo vzniku obrázku (Město).
|
||||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
|
IPTCPANEL_COPYHINT;Zkopíruj IPTC nastavení do schránky
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Autorská práva (Copyright Notice).
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
|
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Země
|
||||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Jméno země/lokace kde byl obrázek vytvořen (Země - Lokace).
|
||||||
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
IPTCPANEL_CREDIT;Zásluhy
|
||||||
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;Dodavatel obrázku, ne nutně vlastník/autor (Credit).
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum vytvoření
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Kdy byl obrázek vytvořen; Formát: RRRRMMDD (Datum vytvoření).
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
|
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Uložené
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Obnov IPTC data z obrázku
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Nadpis
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Uveřejnitelný krátký popis obrázku (Nadpis).
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukce
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Další instrukce vztahující se k obrázku (Speciální instrukce).
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Klíčová slova
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Jednoslovná hesla popisující obrázek (Klíčová slova).
|
||||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Vlož IPTC nastavení ze schránky
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Kraj
|
||||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Kraj/stát kde byl obrázek vytvořen (Kraj-Stát).
|
||||||
IPTCPANEL_RESET;Obnov
|
IPTCPANEL_RESET;Obnov
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Obnov výchozí profil
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
IPTCPANEL_SOURCE;Zdroj
|
||||||
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Původní vlastník intelektuálního obsahu obrázku (Zdroj).
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dodat. kategorie
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Upřesňující popis obsahu obrázku (Dodatečné kategorie).
|
||||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
|
|
||||||
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
IPTCPANEL_TITLE;Titulek
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;Zkrácený popis obrázku (Jméno obrázku).
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kód místa, odkud byl převzat originální obrázek (Original Transmission Reference).
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Volby
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako...
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Uložit
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;jako...
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Odeslat do editoru
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||||
|
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
|
||||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Soubor již existuje.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nepodařilo se načíst obrázek
|
||||||
@@ -311,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Zvýraznit oříznuté jasy
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Zvýraznit oříznuté stíny
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Změnit volby
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Stručné informace o obrázku
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Uložit obrázek do výchozí složky
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Uložit obrázek do vybrané složky
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Základní nastavení
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekce C/A
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Orientace / převrácení
|
||||||
@@ -390,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativní kolorimetrie
|
|||||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturace
|
||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Živé náhledy (pomalejší)
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru
|
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitoru
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
|
PREFERENCES_OUTDIR;Výstupní složka
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Ulož do souboru
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Uloží obrázky do vybraného adresáře
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Použij šablonu
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Lze použít následující formátovací řetězce:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nTyto formátovací řetězce reprezentují adresáře a části cesty, kde je uložen raw soubor.\n\nNapříklad pokud je otevřen soubor </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>, mají jednotlivé formátovací řetězce tento význam:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nPokud si přejete uložit výstupní obrázek vedle originálu, napiště:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJestliže si jej ale přejete uložit do adresáře 'converted' ve stejném adresáři jako originál, napiště:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nPro uložení výstupního obrázku do adresáře '/home/tom/converted' se zachováním adresáře s datem, použijte:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Zobrazované přípony
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Přidej příponu
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Vložte příponu a stiskněte toto tlačítko pro přidání do seznamu
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Vymaže označenou příponu ze seznamu
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Profily zpracování
|
||||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Priorita nahrávání profilu
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil v cache
|
||||||
@@ -459,9 +434,9 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Kvalita
|
|||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
|
SAVEDLG_JPGFILTER;Soubory JPEG
|
||||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Komprese
|
||||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
|
SAVEDLG_PNGFILTER;Soubory PNG
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Vložit soubor do fronty
|
|
||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Okamžitě uložit
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování
|
SAVEDLG_SAVESPP;Uschovat s obrazem i parametry zpracování
|
||||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
|
SAVEDLG_TIFFFILTER;Soubory TIFF
|
||||||
@@ -588,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Doostření
|
|||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Doostřit pouze okraje
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Poloměr
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Míra
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Útlum
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Počet opakování
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Dekonvoluce
|
|
||||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Práh
|
||||||
TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření
|
TP_SHARPENING_USM;Maskovat rozostření
|
||||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Míra
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,46 +1,27 @@
|
|||||||
#
|
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
|
||||||
#
|
CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Deutsch: Deutschland
|
|
||||||
# (keenonkites; Aktualisierte Version für 2.3 beta2)
|
|
||||||
# (phberlin; basiert auf keenonkites' Erstübersetzung)
|
|
||||||
# 08.01.2008/15.01.2008/20.02.2008
|
|
||||||
# 19.12.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4beta4
|
|
||||||
# 20.12.2007
|
|
||||||
# 20.9.2008: keenonkites, Anpassungen für 2.4m2
|
|
||||||
# 22.12.2007
|
|
||||||
# 4.4.2008: Anpassungen für 2.4
|
|
||||||
# Leichte Anpassungen (keenonkites/klonk)
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard
|
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Alle Dateien
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvendateien
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvendateien
|
||||||
|
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter
|
||||||
|
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter
|
||||||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
|
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
|
||||||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurve Laden...
|
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Kurve Laden...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch
|
||||||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurve Speichern...
|
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Kurve Speichern...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zurücksetzen der Kurve (linear)
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Zurücksetzen der Kurve (linear)
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laden einer Kurve
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Laden einer Kurve
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Speichern der aktuellen Kurve
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Speichern der aktuellen Kurve
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
||||||
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
|
EXIFFILTER_APERTURE;Blende
|
||||||
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
|
EXIFFILTER_CAMERA;Kamera
|
||||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
||||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brennweite
|
EXIFFILTER_FOCALLEN;Brennweite
|
||||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||||
|
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten
|
||||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Verschlusszeit
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Verschlusszeit
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Neu/Ändern
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Hinzufügen eines neuen oder Ändern eines bestehenden Attributs
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Hinzufügen eines neuen oder Ändern eines bestehenden Attributs
|
||||||
@@ -56,10 +37,12 @@ EXIFPANEL_RESETALL;Alle zurücksetzen
|
|||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursrpünglichen Werten zurücksetzen
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Alle Attribute zu den ursrpünglichen Werten zurücksetzen
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglich Werten zurücksetzen
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Gewählte Attribute zu den ursprünglich Werten zurücksetzen
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Unterverzeichnis
|
||||||
|
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen...
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Profil anwenden
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Wechseln zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Wechseln zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung der Voransichten
|
||||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen
|
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Profil löschen
|
||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Profil kopieren
|
||||||
|
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name:
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bestätige Löschen von Dateien
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Bestätige Löschen von Dateien
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Wollen sie wirklich %1 Dateien löschen?
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Wollen sie wirklich %1 Dateien löschen?
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Papierkorb leeren
|
||||||
@@ -69,6 +52,7 @@ FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Ein-/Ausschalten des Exif Filters im Datei-Brows
|
|||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Einstellungen
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Ändern der Einstellungen des Exif Filters
|
||||||
|
FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name:
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Profil selektiv einfügen
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Profil selektiv einfügen
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Profil einfügen
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Profil einfügen
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Job abbrechen
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Job abbrechen
|
||||||
@@ -92,6 +76,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Einstellen von Ausgabeformat und Ausgabeverze
|
|||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Datei umbenennen
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Datei umbenennen
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Umbenennen der Datei "%1" nach:
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Umbenennen der Datei "%1" nach:
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Alle Bilder im Verzeichnis zeigen
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Alle Bilder im Verzeichnis zeigen
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Inhalt der Warteschlange zeigen
|
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Inhalt der Warteschlange zeigen
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Bilder 1 Stern zeigen
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Bilder 1 Stern zeigen
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Bilder 2 Stern zeigen
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Bilder 2 Stern zeigen
|
||||||
@@ -105,14 +90,19 @@ FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Verarbeitung/Speichern der Bilder in der Wartesc
|
|||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Verarbeitung stoppen
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Verarbeitung stoppen
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Verarbeitung der Bilder stoppen
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Verarbeitung der Bilder stoppen
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Grösse d. Vorschau
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Grösse d. Vorschau
|
||||||
|
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten
|
||||||
|
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden:
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Vergrössern der Vorschau
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Vergrössern der Vorschau
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Verkleinern der Vorschau
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Verkleinern der Vorschau
|
||||||
GENERAL_ABOUT;Über
|
GENERAL_ABOUT;Über
|
||||||
|
GENERAL_AFTER;Nachher
|
||||||
|
GENERAL_BEFORE;Vorher
|
||||||
GENERAL_CANCEL;Abbruch
|
GENERAL_CANCEL;Abbruch
|
||||||
GENERAL_DISABLE;ausschalten
|
GENERAL_DISABLE;ausschalten
|
||||||
GENERAL_DISABLED;ausgeschaltet
|
GENERAL_DISABLED;ausgeschaltet
|
||||||
GENERAL_ENABLE;einschalten
|
GENERAL_ENABLE;einschalten
|
||||||
GENERAL_ENABLED;eingeschaltet
|
GENERAL_ENABLED;eingeschaltet
|
||||||
|
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Quer
|
GENERAL_LANDSCAPE;Quer
|
||||||
GENERAL_LOAD;Laden
|
GENERAL_LOAD;Laden
|
||||||
GENERAL_NA;n/a
|
GENERAL_NA;n/a
|
||||||
@@ -120,7 +110,12 @@ GENERAL_NO;Nein
|
|||||||
GENERAL_OK;OK
|
GENERAL_OK;OK
|
||||||
GENERAL_PORTRAIT;Hoch
|
GENERAL_PORTRAIT;Hoch
|
||||||
GENERAL_SAVE;Speichern
|
GENERAL_SAVE;Speichern
|
||||||
|
GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert)
|
||||||
GENERAL_YES;Ja
|
GENERAL_YES;Ja
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||||||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zeigen/Verstecke BLAU-Histogramm
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Zeigen/Verstecke BLAU-Histogramm
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zeigen/Verstecke GRÜN-Histogramm
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Zeigen/Verstecke GRÜN-Histogramm
|
||||||
@@ -276,12 +271,14 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;Kurztitel des Bildes (Object Name).
|
|||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Übertragungs Referenz
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Übertragungs Referenz
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ein Code, der den ursprünglichen Ort der Übertragung definiert (Original Transmission Reference).
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Ein Code, der den ursprünglichen Ort der Übertragung definiert (Original Transmission Reference).
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Verlassen
|
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Einstellungen
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Einstellungen
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Auf die Warteschlange
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Auf die Warteschlange
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Bild speichern
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Bild speichern
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;unter...
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;unter...
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Im Editor laden
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Im Editor laden
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Warteschlange
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;Dateiverwaltung
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Orte
|
MAIN_FRAME_PLACES;Orte
|
||||||
@@ -293,9 +290,12 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Bild kann nicht geladen werden
|
|||||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fehler beim Speichern
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Fehler beim Speichern
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Der Editor kann nicht gestartet werden.
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Der Editor kann nicht gestartet werden.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Setzen Sie bitte den richtigen Pfad in den Einstellungen.
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Setzen Sie bitte den richtigen Pfad in den Einstellungen.
|
||||||
|
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unverarbeitete Bilder in der Warteschlange gehen beim Verlassen der Anwendung verloren.
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unverarbeitete Bilder in der Warteschlange gehen beim Verlassen der Anwendung verloren.
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Wollen Sie die Anwendung wirklich schliessen ? Es hat noch unverarbeitete Bilder in der Warteschlange.
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Wollen Sie die Anwendung wirklich schliessen ? Es hat noch unverarbeitete Bilder in der Warteschlange.
|
||||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Job in Bearbeitung
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;Job in Bearbeitung
|
||||||
|
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
||||||
|
MAIN_MSG_PLACES;Orte
|
||||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wollen sie die Datei überschreiben ?
|
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Wollen sie die Datei überschreiben ?
|
||||||
MAIN_TAB_BASIC;Basis
|
MAIN_TAB_BASIC;Basis
|
||||||
MAIN_TAB_COLOR;Farbe
|
MAIN_TAB_COLOR;Farbe
|
||||||
@@ -309,6 +309,7 @@ MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
|||||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;Verändern
|
||||||
|
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zeigen/Verstecken von Verzeichnis- und Datei-Browser (Taste F)
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Zeigen/Verstecken von Verzeichnis- und Datei-Browser (Taste F)
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zeigen/Verstecken linke Seite (Abfolge der Änderungen, Taste H)
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Zeigen/Verstecken linke Seite (Abfolge der Änderungen, Taste H)
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;zu helle Bereiche blinken
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;zu helle Bereiche blinken
|
||||||
@@ -317,6 +318,20 @@ MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Einstellungen ändern
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kurze Info über das Bild
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kurze Info über das Bild
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Speichere Bild im Standard-Verzeichnis
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Speichere Bild im Standard-Verzeichnis
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Speichere Bild in anderem Verzeichnis
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Speichere Bild in anderem Verzeichnis
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten
|
||||||
|
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Gruppe Basiseinstellungen
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Gruppe Basiseinstellungen
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Farbsaum-Entfernung
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Farbsaum-Entfernung
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 Grad Rotieren / Spiegeln
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 Grad Rotieren / Spiegeln
|
||||||
@@ -345,7 +360,10 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Schatten/Lichter
|
|||||||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Schärfen
|
PARTIALPASTE_SHARPENING;Schärfen
|
||||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korrektur Randlichtabfall
|
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Korrektur Randlichtabfall
|
||||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Weissabgleich
|
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Weissabgleich
|
||||||
|
PREFERENCES_ADD;HINZU
|
||||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;beim nächsten Programmstart aktiv
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;beim nächsten Programmstart aktiv
|
||||||
|
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
|
||||||
|
PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten
|
||||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Zu helle/zu dunkle Bereiche blinken
|
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Zu helle/zu dunkle Bereiche blinken
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Alles Löschen
|
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Alles Löschen
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Löschen der Profile
|
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Löschen der Profile
|
||||||
@@ -402,6 +420,7 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ablegen der gespeicherten Bilder in ein ausgewählt
|
|||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Verwenden einer Vorlage
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Verwenden einer Vorlage
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Die folgenden Variablen können verwendet werden:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nDiese Variablen referenzieren die Verzeichnisse und Unterverzeichnisse des Pfades in dem das RAW liegt.\n\nWenn zum Beispiele</i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>geöffnet wurde, dann haben die Variablen den folgenden Inhalt:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei in das selbe Verzeichnis wie das RAW speichern wollen, dann wählen Sie:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nWenn sie die Ausgabedatei in ein Unterverzeichnis mit dem Namen 'konvertiert' schreiben wollen, wählen sie:\n</i><b>%p1/konvertiert/%f\n</b><i>\nWenn Sie die Ausgabedatei im Verzeichnis '/home/tom/converted' unter beibehaltung des letzen Verzeichnisses wo das RAW lag, dann wählen sie:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Im Datei-Browser angezeigte Datei-Typen
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Im Datei-Browser angezeigte Datei-Typen
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Datei-Typ hinzufügen
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Datei-Typ hinzufügen
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Gebe einen Datei-Typ (Extension) ein und drücke diesen Knopf um diesen Typ hinzuzufügen
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Gebe einen Datei-Typ (Extension) ein und drücke diesen Knopf um diesen Typ hinzuzufügen
|
||||||
@@ -412,11 +431,13 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Bearbeitungsprofil im Zwischenspeicher (Cache)
|
|||||||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Bearbeitungsprofile bei der urpsrünglich geladenen Datei
|
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Bearbeitungsprofile bei der urpsrünglich geladenen Datei
|
||||||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Speichern der Verarbeitungsparameter im Zwischenspeicher (Cache)
|
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Speichern der Verarbeitungsparameter im Zwischenspeicher (Cache)
|
||||||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Speichern der Verarbeitungsparameter zusammen mit der ursprünglich geladenen Datei
|
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Speichern der Verarbeitungsparameter zusammen mit der ursprünglich geladenen Datei
|
||||||
|
PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft
|
||||||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop Installations Verzeichnis
|
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop Installations Verzeichnis
|
||||||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wähle ICC-Profile-Verzeichnis...
|
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Wähle ICC-Profile-Verzeichnis...
|
||||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Sprache
|
PREFERENCES_SELECTLANG;Sprache
|
||||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wähle ICC-Profil für den Monitor...
|
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Wähle ICC-Profil für den Monitor...
|
||||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Wähle Oberflächendesign
|
PREFERENCES_SELECTTHEME;Wähle Oberflächendesign
|
||||||
|
PREFERENCES_SET;SETZEN
|
||||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zeige grundlegende Exif-Informationen
|
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Zeige grundlegende Exif-Informationen
|
||||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zeige Datum und Zeit
|
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Zeige Datum und Zeit
|
||||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zeige nur Rohdateien (RAW)
|
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Zeige nur Rohdateien (RAW)
|
||||||
@@ -455,6 +476,7 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;Speichern der PNG Datei...
|
|||||||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Speichern der TIFF Datei...
|
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Speichern der TIFF Datei...
|
||||||
PROGRESSDLG_LOADING;Laden der Datei...
|
PROGRESSDLG_LOADING;Laden der Datei...
|
||||||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Berechnen des Bildes...
|
PROGRESSDLG_PROCESSING;Berechnen des Bildes...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert
|
||||||
PROGRESSDLG_SAVING;Speichern der Datei...
|
PROGRESSDLG_SAVING;Speichern der Datei...
|
||||||
QINFO_FOCALLENGTH;Brennweite
|
QINFO_FOCALLENGTH;Brennweite
|
||||||
QINFO_ISO;ISO
|
QINFO_ISO;ISO
|
||||||
@@ -521,6 +543,7 @@ TP_CROP_SELECTCROP; Wähle Ausschnitt
|
|||||||
TP_CROP_W;W
|
TP_CROP_W;W
|
||||||
TP_CROP_X;x
|
TP_CROP_X;x
|
||||||
TP_CROP_Y;y
|
TP_CROP_Y;y
|
||||||
|
TP_DETAIL_AMOUNT;Menge
|
||||||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Menge
|
TP_DISTORTION_AMOUNT;Menge
|
||||||
TP_DISTORTION_LABEL;Entzerrung
|
TP_DISTORTION_LABEL;Entzerrung
|
||||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;autom.
|
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;autom.
|
||||||
@@ -566,13 +589,18 @@ TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubisch
|
|||||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (Weicher)
|
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubisch (Weicher)
|
||||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (Schärfer)
|
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubisch (Schärfer)
|
||||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
|
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
|
||||||
|
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser)
|
||||||
|
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller)
|
||||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Volle Bildgröße:
|
TP_RESIZE_FULLSIZE;Volle Bildgröße:
|
||||||
TP_RESIZE_H;H:
|
TP_RESIZE_H;H:
|
||||||
|
TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe
|
||||||
TP_RESIZE_LABEL;Größe ändern
|
TP_RESIZE_LABEL;Größe ändern
|
||||||
TP_RESIZE_METHOD;Methode:
|
TP_RESIZE_METHOD;Methode:
|
||||||
TP_RESIZE_NEAREST;Nächste
|
TP_RESIZE_NEAREST;Nächste
|
||||||
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
|
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
|
||||||
|
TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben:
|
||||||
TP_RESIZE_W;W:
|
TP_RESIZE_W;W:
|
||||||
|
TP_RESIZE_WIDTH;Breite
|
||||||
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Ausschnitt
|
TP_ROTATE_AUTOCROP;Auto Ausschnitt
|
||||||
TP_ROTATE_DEGREE;Grad
|
TP_ROTATE_DEGREE;Grad
|
||||||
TP_ROTATE_FILL;Füllen
|
TP_ROTATE_FILL;Füllen
|
||||||
@@ -619,79 +647,10 @@ ZOOMBAR_NORMAL;normal
|
|||||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Voransicht
|
ZOOMBAR_PREVIEW;Voransicht
|
||||||
ZOOMBAR_SCALE;Vergrößerung
|
ZOOMBAR_SCALE;Vergrößerung
|
||||||
ZOOMBAR_SMALL;klein
|
ZOOMBAR_SMALL;klein
|
||||||
|
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;Hohe Qualität
|
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen
|
||||||
GENERAL_UNCHANGED;(Unverändert)
|
|
||||||
MAIN_MSG_PLACES;Orte
|
|
||||||
GENERAL_BEFORE;Vorher
|
|
||||||
GENERAL_AFTER;Nachher
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Vorher/Nachher Ansicht unschalten
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Auf die Warteschlange
|
|
||||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
|
||||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Bei neuem Job die Verarbeitung automatisch starten
|
|
||||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Automatisch starten
|
|
||||||
TP_DETAIL_AMOUNT;Menge
|
|
||||||
TP_RESIZE_SPECIFY;Angeben:
|
|
||||||
TP_RESIZE_SCALE;Maßstab
|
|
||||||
TP_RESIZE_WIDTH;Breite
|
|
||||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Höhe
|
|
||||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;V|N
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Metadaten Filter einschalten
|
|
||||||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametrisch
|
|
||||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Angepasst
|
|
||||||
CURVEEDITOR_TYPE;Typ:
|
|
||||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Spitzlichter
|
|
||||||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lichter
|
|
||||||
CURVEEDITOR_DARKS;Tiefen
|
|
||||||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Schatten
|
|
||||||
BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
|
|
||||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;Batch-Verarbeitung
|
|
||||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Verhalten
|
|
||||||
PREFERENCES_PROPERTY;Eigenschaft
|
|
||||||
PREFERENCES_ADD;HINZU
|
|
||||||
PREFERENCES_SET;SETZEN
|
|
||||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profil wurde im Browser geändert
|
|
||||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Fehler beim Speichern des Bildes
|
|
||||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Aktueller Name:
|
|
||||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;Neuer Name:
|
|
||||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Vorlage verwenden:
|
|
||||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Vorlagen hinzu/löschen...
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100%
|
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom 100%
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen
|
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;An Bildschirm anpassen
|
||||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;(Neues) Detailfenster öffnen
|
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Hinein zoomen
|
||||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Heraus zoomen
|
||||||
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Zurück zum Standard
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Vollbild
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Vollbild beenden
|
|
||||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Dateinamen auf Vorschaubildern anzeigen
|
|
||||||
|
|
||||||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;EXIF Info anzeigen
|
|
||||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Verkleinern (besser)
|
|
||||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Verkleinern (schneller)
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,19 +1 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,724 +1,26 @@
|
|||||||
#
|
HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
HISTORY_MSG_37;Colour Boost
|
||||||
#
|
HISTORY_MSG_38;White Balance Method
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
HISTORY_MSG_39;Colour Temperature
|
||||||
#
|
HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A"
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B"
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
HISTORY_MSG_46;Colour Denoising
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance
|
||||||
#
|
HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
HISTORY_MSG_69;Working Colour Space
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
HISTORY_MSG_70;Output Colour Space
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
HISTORY_MSG_71;Input Colour Space
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
MAIN_TAB_COLOR;Colour
|
||||||
#
|
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings
|
||||||
#
|
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer
|
||||||
# British english
|
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift
|
||||||
#
|
PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps
|
||||||
# 16.01.2009: Richard Regal
|
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
|
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
|
TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction
|
||||||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
|
TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift
|
||||||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
|
TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation
|
||||||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
|
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
|
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
|
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
|
|
||||||
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
|
|
||||||
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
|
|
||||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
|
||||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
|
|
||||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
|
||||||
EXIFFILTER_LENS;Lens
|
|
||||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
|
||||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
|
|
||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
|
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
|
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
|
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
|
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Move to end of queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Move to head of queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Open
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Put to processing queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Rank 1
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Rank 2
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Rank 3
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Rank 4
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Rank 5
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Remove from filesystem
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Rename
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Show images ranked as 3 star
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start processing
|
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
|
||||||
GENERAL_ABOUT;About
|
|
||||||
GENERAL_CANCEL;Cancel
|
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Disable
|
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Disabled
|
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Enable
|
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Enabled
|
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
|
|
||||||
GENERAL_LOAD;Load
|
|
||||||
GENERAL_NA;n/a
|
|
||||||
GENERAL_NO;No
|
|
||||||
GENERAL_OK;OK
|
|
||||||
GENERAL_PORTRAIT;Portrait
|
|
||||||
GENERAL_SAVE;Save
|
|
||||||
GENERAL_YES;Yes
|
|
||||||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
|
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
|
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Show/Hide CIELAB Luminance histogram
|
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Show/Hide RED histogram
|
|
||||||
HISTORY_CHANGED;Changed
|
|
||||||
HISTORY_CUSTOMCURVE;Custom Curve
|
|
||||||
HISTORY_DELSNAPSHOT;Del
|
|
||||||
HISTORY_FROMCLIPBOARD;From clipboard
|
|
||||||
HISTORY_LABEL;History
|
|
||||||
HISTORY_MSG_10;Shadow Compression
|
|
||||||
HISTORY_MSG_11;Tone Curve
|
|
||||||
HISTORY_MSG_12;Auto Exposure
|
|
||||||
HISTORY_MSG_13;Exposure Clipping
|
|
||||||
HISTORY_MSG_14;Luminance Brightness
|
|
||||||
HISTORY_MSG_15;Luminance Contrast
|
|
||||||
HISTORY_MSG_16;Luminance Black
|
|
||||||
HISTORY_MSG_17;Luminance Highlight Compr.
|
|
||||||
HISTORY_MSG_18;Luminance Shadow Compr.
|
|
||||||
HISTORY_MSG_19;Luminance Curve
|
|
||||||
HISTORY_MSG_1;Photo Loaded
|
|
||||||
HISTORY_MSG_20;Sharpening
|
|
||||||
HISTORY_MSG_21;Sharpening Radius
|
|
||||||
HISTORY_MSG_22;Sharpening Amount
|
|
||||||
HISTORY_MSG_23;Sharpening Threshold
|
|
||||||
HISTORY_MSG_24;Sharpen Only Edges
|
|
||||||
HISTORY_MSG_25;Sharpening Edge Detection Radius
|
|
||||||
HISTORY_MSG_26;Sharpening Edge Tolerance
|
|
||||||
HISTORY_MSG_27;Sharpening Halo Control
|
|
||||||
HISTORY_MSG_28;Halo Control Amount
|
|
||||||
HISTORY_MSG_29;Sharpening Method
|
|
||||||
HISTORY_MSG_2;Profile Loaded
|
|
||||||
HISTORY_MSG_30;Deconvolution Radius
|
|
||||||
HISTORY_MSG_31;Deconvolution Amount
|
|
||||||
HISTORY_MSG_32;Deconvolution Damping
|
|
||||||
HISTORY_MSG_33;Deconvolution Iterations
|
|
||||||
HISTORY_MSG_34;Avoid Colour Clipping
|
|
||||||
HISTORY_MSG_35;Saturation Limiter
|
|
||||||
HISTORY_MSG_36;Saturation Limit
|
|
||||||
HISTORY_MSG_37;Colour Boost
|
|
||||||
HISTORY_MSG_38;White Balance Method
|
|
||||||
HISTORY_MSG_39;Colour Temperature
|
|
||||||
HISTORY_MSG_3;Profile Changed
|
|
||||||
HISTORY_MSG_40;White Balance Tint
|
|
||||||
HISTORY_MSG_41;Colour Shift "A"
|
|
||||||
HISTORY_MSG_42;Colour Shift "B"
|
|
||||||
HISTORY_MSG_43;Luminance Denoising
|
|
||||||
HISTORY_MSG_44;Lum. Denoising Radius
|
|
||||||
HISTORY_MSG_45;Lum. Denoising Edge Tolerance
|
|
||||||
HISTORY_MSG_46;Colour Denoising
|
|
||||||
HISTORY_MSG_47;Colour Denoising Radius
|
|
||||||
HISTORY_MSG_48;Colour Denoising Edge Tolerance
|
|
||||||
HISTORY_MSG_49;Edge Sensitive Colour Denoising
|
|
||||||
HISTORY_MSG_4;History Browsing
|
|
||||||
HISTORY_MSG_50;Shadow/Highlight tool
|
|
||||||
HISTORY_MSG_51;Highlight boost
|
|
||||||
HISTORY_MSG_52;Shadow Boost
|
|
||||||
HISTORY_MSG_53;Highlight Tonal Width
|
|
||||||
HISTORY_MSG_54;Shadow Tonal Width
|
|
||||||
HISTORY_MSG_55;Local Contrast
|
|
||||||
HISTORY_MSG_56;Shadow/Highlight Radius
|
|
||||||
HISTORY_MSG_57;Coarse Rotation
|
|
||||||
HISTORY_MSG_58;Horizontal Flipping
|
|
||||||
HISTORY_MSG_59;Vertical Flipping
|
|
||||||
HISTORY_MSG_5;Brightness
|
|
||||||
HISTORY_MSG_60;Rotation
|
|
||||||
HISTORY_MSG_61;Auto Fill
|
|
||||||
HISTORY_MSG_62;Lens Distortion Correction
|
|
||||||
HISTORY_MSG_63;Snapshot Selected
|
|
||||||
HISTORY_MSG_64;Crop Photo
|
|
||||||
HISTORY_MSG_65;C/A Correction
|
|
||||||
HISTORY_MSG_66;Highlight Recovery
|
|
||||||
HISTORY_MSG_67;Highlight Recovery Amount
|
|
||||||
HISTORY_MSG_68;Highlight Recovery Method
|
|
||||||
HISTORY_MSG_69;Working Colour Space
|
|
||||||
HISTORY_MSG_6;Contrast
|
|
||||||
HISTORY_MSG_70;Output Colour Space
|
|
||||||
HISTORY_MSG_71;Input Colour Space
|
|
||||||
HISTORY_MSG_72;Vignetting Correction
|
|
||||||
HISTORY_MSG_73;Channel Mixer
|
|
||||||
HISTORY_MSG_74;Resize Scale
|
|
||||||
HISTORY_MSG_75;Resize Method
|
|
||||||
HISTORY_MSG_76;Exif Metadata
|
|
||||||
HISTORY_MSG_77;IPTC Metadata
|
|
||||||
HISTORY_MSG_78;Data specified for resize
|
|
||||||
HISTORY_MSG_79;Resize width
|
|
||||||
HISTORY_MSG_7;Black
|
|
||||||
HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|
||||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
|
||||||
HISTORY_MSG_82;Profile Changed
|
|
||||||
HISTORY_MSG_83;High quality shadows/highlights
|
|
||||||
HISTORY_MSG_84;Perspective correction
|
|
||||||
HISTORY_MSG_8;Exposure Compensation
|
|
||||||
HISTORY_MSG_9;Highlight Compression
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Add
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;As...
|
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Label of the snapshot:
|
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Add new snapshot
|
|
||||||
HISTORY_SETTO;Set to
|
|
||||||
HISTORY_SNAPSHOT;Snapshot
|
|
||||||
HISTORY_SNAPSHOTS;Snapshots
|
|
||||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
|
||||||
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
|
|
||||||
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
|
|
||||||
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Camera default
|
|
||||||
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Custom
|
|
||||||
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
|
|
||||||
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
|
|
||||||
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Input Profile
|
|
||||||
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB output
|
|
||||||
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
|
|
||||||
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Output Profile
|
|
||||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
|
|
||||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Working Profile
|
|
||||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Detail view
|
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Author
|
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Name of the creator of the object, e.g. writer, photographer or graphic artist (By-line).
|
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTION;Caption
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Category
|
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CITY;City
|
|
||||||
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
|
||||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Country
|
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
|
||||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Date Created
|
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
|
||||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
|
||||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
|
||||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
|
||||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
|
||||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
|
||||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
|
||||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;File already exists.
|
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
|
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
|
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
|
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
|
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
|
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
|
|
||||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
|
|
||||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
|
|
||||||
MAIN_TAB_BASIC;Basic
|
|
||||||
MAIN_TAB_COLOR;Colour
|
|
||||||
MAIN_TAB_DETAIL;Detail
|
|
||||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
|
||||||
MAIN_TAB_EXIF;Exif
|
|
||||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Exposure
|
|
||||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
|
||||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
|
||||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
|
||||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
|
||||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
|
||||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser, shortcut key: F)
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history, shortcut key: H)
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Clipped shadow indication
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
|
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Colour boost
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Colour denoise
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Colour related settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Colour mixer
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Colour shift
|
|
||||||
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Composition settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_CROP;Crop
|
|
||||||
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Partial paste processing profile
|
|
||||||
PARTIALPASTE_DISTORTION;Distortion correction
|
|
||||||
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Changes to exif data
|
|
||||||
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Exposure
|
|
||||||
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Highlight recovery
|
|
||||||
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC info
|
|
||||||
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Lens related settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Luminance curve
|
|
||||||
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Luminance noise reduction
|
|
||||||
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Luminance related settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metadata/ICM settings
|
|
||||||
PARTIALPASTE_RESIZE;Resize
|
|
||||||
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotation
|
|
||||||
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
|
|
||||||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
|
|
||||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
|
|
||||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
|
|
||||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup
|
|
||||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Clear Thumbnails
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Proprietary (faster and better quality)
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (smaller disk footprint)
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Maximal Number of Cache Entries
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHEOPTS;Cache Options
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Prefer Speed to Low Memory Consumption
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
|
|
||||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
|
|
||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
|
|
||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
|
||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
|
||||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Clipping indication
|
|
||||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Colorimetric Intent
|
|
||||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format
|
|
||||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancment step
|
|
||||||
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
|
||||||
#Emil's CA autocorrection
|
|
||||||
PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
|
|
||||||
#Emil's hot/dead pixel filter
|
|
||||||
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
|
||||||
#Emil's line noise filter
|
|
||||||
PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
|
|
||||||
PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
|
||||||
|
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
|
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
|
||||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
|
|
||||||
PREFERENCES_DIRHOME;Home directory
|
|
||||||
PREFERENCES_DIRLAST;Last visited directory
|
|
||||||
PREFERENCES_DIROTHER;Other
|
|
||||||
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Select Image Directory at Startup...
|
|
||||||
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Installation directory
|
|
||||||
PREFERENCES_DMETHOD;Method
|
|
||||||
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Other command line
|
|
||||||
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;External editor
|
|
||||||
PREFERENCES_FALSECOLOR;False colour suppression steps
|
|
||||||
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;File Browser Options
|
|
||||||
PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
|
|
||||||
PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
|
|
||||||
PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
|
|
||||||
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
|
|
||||||
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
|
|
||||||
PREFERENCES_HINT;Hint
|
|
||||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
|
|
||||||
PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
|
|
||||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
|
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
|
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
|
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
|
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
|
||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
|
|
||||||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
|
|
||||||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
|
|
||||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
|
|
||||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
|
|
||||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
|
|
||||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
|
|
||||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
|
|
||||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
|
|
||||||
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Threshold for clipped shadows
|
|
||||||
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Image directory at startup
|
|
||||||
PREFERENCES_TAB_BROWSER;File Browser
|
|
||||||
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Colour Management
|
|
||||||
PREFERENCES_TAB_GENERAL;General
|
|
||||||
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Image Processing
|
|
||||||
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Output Options
|
|
||||||
PREFERENCES_THUMBSIZE;Thumbnail Size
|
|
||||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
|
||||||
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Postprocessing profiles
|
|
||||||
PROFILEPANEL_LABEL;Postprocessing Profiles
|
|
||||||
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Load Postprocessing Parameters...
|
|
||||||
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Custom
|
|
||||||
PROFILEPANEL_PFILE;From file
|
|
||||||
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Last Photo
|
|
||||||
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Last Saved
|
|
||||||
PROFILEPANEL_PROFILE;Profile
|
|
||||||
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Save Postprocessing Parameters...
|
|
||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Copy current profile to clipboard
|
|
||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Load a profile from file
|
|
||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Paste profile from clipboard
|
|
||||||
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Save current profile
|
|
||||||
PROGRESSBAR_DECODING;Decoding raw file...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Demosaicing...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADING;Loading Image...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Loading JPEG file...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADPNG;Loading PNG file...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Loading TIFF file...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_PROCESSING;Processing Image...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_READY;Ready.
|
|
||||||
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Saving JPEG file...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file...
|
|
||||||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
|
|
||||||
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
|
|
||||||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
|
|
||||||
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
|
|
||||||
QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
|
|
||||||
QINFO_ISO;ISO
|
|
||||||
QINFO_LENS;Lens
|
|
||||||
QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
|
|
||||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
|
|
||||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
|
|
||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
|
|
||||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG Compression
|
|
||||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG files
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
|
||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
|
|
||||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
|
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection (Shortcut key: C)
|
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool (Shortcut key: N)
|
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection (Shortcut key: S)
|
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Spot white balance (Shortcut key: W)
|
|
||||||
TP_CACORRECTION_BLUE;Blue
|
|
||||||
TP_CACORRECTION_LABEL;C/A Correction
|
|
||||||
TP_CACORRECTION_RED;Red
|
|
||||||
TP_CHMIXER_BLUE;Blue
|
|
||||||
TP_CHMIXER_GREEN;Green
|
|
||||||
TP_CHMIXER_LABEL;Channel Mixer
|
|
||||||
TP_CHMIXER_RED;Red
|
|
||||||
TP_COARSETRAF_DEGREE;degree:
|
|
||||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Flip horizontally
|
|
||||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Rotate left
|
|
||||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Rotate right
|
|
||||||
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Flip vertically
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Channel "a"
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Avoid colour clipping
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Channel "b"
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_CHAB;a & b
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Channel
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;separate
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Enable saturation limiter
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_LABEL;Colour Boost
|
|
||||||
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Saturation limit
|
|
||||||
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Edge Sensitive
|
|
||||||
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
|
|
||||||
TP_COLORDENOISE_LABEL;Colour Noise Reduction
|
|
||||||
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Radius
|
|
||||||
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Blue-Yellow
|
|
||||||
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Green-Magenta
|
|
||||||
TP_COLORSHIFT_LABEL;Colour Shift
|
|
||||||
TP_CROP_DPI;DPI=
|
|
||||||
TP_CROP_FIXRATIO;Fix Ratio:
|
|
||||||
TP_CROP_GTDIAGONALS;Rule of diagonals
|
|
||||||
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Harmonic means 1
|
|
||||||
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Harmonic means 2
|
|
||||||
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Harmonic means 3
|
|
||||||
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Harmonic means 4
|
|
||||||
TP_CROP_GTNONE;None
|
|
||||||
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Rule of thirds
|
|
||||||
TP_CROP_GUIDETYPE;Guide Type:
|
|
||||||
TP_CROP_H;H
|
|
||||||
TP_CROP_LABEL;Crop
|
|
||||||
TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop
|
|
||||||
TP_CROP_W;W
|
|
||||||
TP_CROP_X;x
|
|
||||||
TP_CROP_Y;y
|
|
||||||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_FINEST;finest
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_CLIP;Clip
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight compression
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Shadow compression
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Contrast
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Tone Curve
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Exp. Comp.
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_LABEL;Exposure
|
|
||||||
TP_HLREC_CIELAB;CIELab Blending
|
|
||||||
TP_HLREC_COLOR;Colour Propagation
|
|
||||||
TP_HLREC_LABEL;Highlight Recovery
|
|
||||||
TP_HLREC_LUMINANCE;Luminance Recovery
|
|
||||||
TP_HLREC_METHOD;Method:
|
|
||||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
|
||||||
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC Profile Files
|
|
||||||
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profile applies Gamma
|
|
||||||
TP_ICM_INPUTCAMERA;Camera default
|
|
||||||
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Custom
|
|
||||||
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Select Input ICC Profile...
|
|
||||||
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Use Embedded, if possible
|
|
||||||
TP_ICM_INPUTPROFILE;Input Profile
|
|
||||||
TP_ICM_LABEL;ICM
|
|
||||||
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB output
|
|
||||||
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Select Output ICC Profile...
|
|
||||||
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Output Profile
|
|
||||||
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Save reference image for profiling
|
|
||||||
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Working Profile
|
|
||||||
TP_LENSGEOM_AUTOCROP;Auto Crop
|
|
||||||
TP_LENSGEOM_FILL;Auto Fill
|
|
||||||
TP_LENSGEOM_LABEL;Lens / Geometry
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Black
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Brightness
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Highlight compression
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Shadow compression
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Contrast
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Luminance Curve
|
|
||||||
TP_LUMACURVE_LABEL;Luminance Curve
|
|
||||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
|
|
||||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
|
|
||||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
|
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
|
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
|
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
|
|
||||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
|
||||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
|
|
||||||
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bicubic (Sharper)
|
|
||||||
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinear
|
|
||||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
|
|
||||||
TP_RESIZE_H;H:
|
|
||||||
TP_RESIZE_LABEL;Resize
|
|
||||||
TP_RESIZE_METHOD;Method:
|
|
||||||
TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
|
|
||||||
TP_RESIZE_SCALE;Scale
|
|
||||||
TP_RESIZE_W;W:
|
|
||||||
TP_ROTATE_DEGREE;Degree
|
|
||||||
TP_ROTATE_LABEL;Rotate
|
|
||||||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Highlights
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Tonal Width
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Shadows/Highlights
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Local Contrast
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Radius
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Shadows
|
|
||||||
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Tonal Width
|
|
||||||
TP_SHARPENING_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Radius
|
|
||||||
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Edge tolerance
|
|
||||||
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Halo control
|
|
||||||
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_SHARPENING_LABEL;Sharpening
|
|
||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Method
|
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sharpen only edges
|
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radius
|
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Damping
|
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iterations
|
|
||||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Threshold
|
|
||||||
TP_SHARPENING_USM;Unsharp Mask
|
|
||||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_VIGNETTING_LABEL;Vignetting Correction
|
|
||||||
TP_VIGNETTING_RADIUS;Radius
|
|
||||||
TP_WBALANCE_AUTO;Auto
|
|
||||||
TP_WBALANCE_CAMERA;Camera
|
|
||||||
TP_WBALANCE_CUSTOM;Custom
|
|
||||||
TP_WBALANCE_GREEN;Tint
|
|
||||||
TP_WBALANCE_LABEL;White Balance
|
|
||||||
TP_WBALANCE_METHOD;Method
|
|
||||||
TP_WBALANCE_SIZE;Size:
|
|
||||||
TP_WBALANCE_SPOTWB;Spot WB
|
|
||||||
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperature
|
|
||||||
ZOOMBAR_DETAIL;Detail
|
|
||||||
ZOOMBAR_HUGE;Huge
|
|
||||||
ZOOMBAR_LARGE;Large
|
|
||||||
ZOOMBAR_NORMAL;Normal
|
|
||||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
|
|
||||||
ZOOMBAR_SCALE;Scale
|
|
||||||
ZOOMBAR_SMALL;Small
|
|
||||||
|
|
||||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
|
|
||||||
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
|
|
||||||
MAIN_MSG_PLACES;Places
|
|
||||||
GENERAL_BEFORE;Before
|
|
||||||
GENERAL_AFTER;After
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
|
|
||||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
|
||||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
|
|
||||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
|
||||||
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
|
|
||||||
TP_RESIZE_SCALE;Scale
|
|
||||||
TP_RESIZE_WIDTH;Width
|
|
||||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
|
|
||||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
|
|
||||||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
|
|
||||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
|
|
||||||
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
|
||||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
|
|
||||||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
|
|
||||||
CURVEEDITOR_DARKS;Darks
|
|
||||||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
|
|
||||||
BATCH_PROCESSING;batch processing
|
|
||||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
|
|
||||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
|
|
||||||
PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
|
||||||
PREFERENCES_ADD;ADD
|
|
||||||
PREFERENCES_SET;SET
|
|
||||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
|
|
||||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
|
|
||||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
|
|
||||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
|
|
||||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
|
|
||||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100%
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen
|
|
||||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
|
|
||||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
|
|
||||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
|
|
||||||
|
|
||||||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info
|
|
||||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
|
|
||||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
|
|
||||||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,19 +1 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
18
rtdata/languages/LICENSE
Normal file
18
rtdata/languages/LICENSE
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
|||||||
|
# All files in this directory are part of RawTherapee.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||||
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||||
|
# (at your option) any later version.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
# GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
|
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,29 +1,3 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# polish version
|
|
||||||
# 24.12.2007
|
|
||||||
# Mateusz Ludwin
|
|
||||||
# -----------------------------
|
|
||||||
# 08.01.2010
|
|
||||||
# Initial update for 3.0 release
|
|
||||||
# Bartosz "Simek" Kaszubowski
|
|
||||||
#
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Przywróć domyślne
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Wszystkie pliki
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Pliki z krzywymi
|
||||||
@@ -45,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaj nową etykietę lub edytuj etykietę
|
|||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Wpisz wartość
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Wybierz etykietę
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Edytuj etykietę
|
||||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj
|
EXIFPANEL_KEEP;Zapamiętaj
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zapamiętaj wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVE;Usuń
|
EXIFPANEL_REMOVE;Usuń
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Usuń wybrane etykiety podczas zapisywania pliku wyjściowego
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESET;Przywróć
|
EXIFPANEL_RESET;Przywróć
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Przywróć wszystkie
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Przywróć wszystkie etykiety do ich oryginalnych wartości
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Przywróć wybrane etykiety do ich oryginalnych wartości
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Podkatalog
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Zastosuj profil
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącz pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Przełącz pomiędzy poziomym/pionowym wyrównaniem miniaturek
|
||||||
@@ -60,13 +34,13 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Wyczyść profil
|
|||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopiuj profil
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Potwierdzenie usunięcia pliku
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jesteś pewień, że chcesz usunąć zaznaczone %1 pliki?
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Jesteś pewień, że chcesz usunąć zaznaczone %1 pliki?
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza
|
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Wyczyść kosz
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanentnie usuń pliki z kosza
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Zastosuj
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Włącz/wyłącz filtr Exif w przeglądarce plików
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Filrt Exif
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Ustawienia
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Zmień ustawienia filtru Exif
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Wklej częściowo
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Wklej profil
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Anuluj zadanie
|
||||||
@@ -85,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Zaznacz wszystkie
|
|||||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Przenieś do kosza
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Usuń ocenę
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Usuń z kosza
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy
|
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Ustawienia
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Ustaw format pliku i katalog wyjściowy
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Zmień nazwę pliku
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na:
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Zmień nazwę plki "%1" na:
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaż wszystkie zdjęcia w katalogu
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Pokaż wszystkie zdjęcia w katalogu
|
||||||
@@ -98,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 4 gwiazdki
|
|||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Pokaż zdjęcia ocenione na 5 gwiazdek
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaż zawartość kosza
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Pokaż zawartość kosza
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjęcia
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Pokaz nieocenione zdjęcia
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce
|
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Rozpocznij przetwarzanie
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Rozpocznij przetwarzanie/zapisywanie plików w kolejce
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zatrzymaj przetwarzanie
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zatrzymaj przetwarzanie zdjęć
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Rozmiar minaturek
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększ rozmiar miniaturek
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Zwiększ rozmiar miniaturek
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Zmniejsz rozmiar miniaturek
|
||||||
GENERAL_ABOUT;O programie
|
GENERAL_ABOUT;O programie
|
||||||
GENERAL_CANCEL;Anuluj
|
GENERAL_CANCEL;Anuluj
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Wyłączone
|
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Wyłącz
|
GENERAL_DISABLE;Wyłącz
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Włączone
|
GENERAL_DISABLED;Wyłączone
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Włącz
|
GENERAL_ENABLE;Włącz
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Włączone
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
|
GENERAL_LANDSCAPE;Poziomo
|
||||||
GENERAL_LOAD;Ładuj
|
GENERAL_LOAD;Ładuj
|
||||||
GENERAL_NA;nd.
|
GENERAL_NA;nd.
|
||||||
@@ -210,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|||||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||||
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
|
HISTORY_MSG_8;Kompensacja ekspozycji
|
||||||
HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł
|
HISTORY_MSG_9;Kompresja świateł
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nowa migawka
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Jako...
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Nazwa migawki:
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj nową migawkę
|
||||||
HISTORY_SETTO;Wybrano
|
HISTORY_SETTO;Wybrano
|
||||||
@@ -235,55 +209,55 @@ IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
|||||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Imię lub nazwa twórcy obiektu np. pisarza, fotografa lub grafika (w linii).
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Author's position
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Title of the creator or creators of the object (By-line Title).
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł
|
IPTCPANEL_CAPTION;Tytuł
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;A textual description of the data (Caption - Abstract).
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Caption Writer
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;The name of the person involved in the writing, editing or correcting the image or caption/abstract (Writer - Editor).
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategoria
|
||||||
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Identifies the subject of the image in the opinion of the provider (Category).
|
||||||
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
IPTCPANEL_CITY;Miasto
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITYHINT;City of image origin (City).
|
||||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
IPTCPANEL_COPYHINT;Copy IPTC settings to clipboard
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Copyright
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Any necessary copyright notice (Copyright Notice).
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Kraj
|
||||||
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;The name of the country/primary location where the image was created (Country - Primary Location Name).
|
||||||
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
IPTCPANEL_CREDIT;Credit
|
||||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;Identifies the provider of the image, not necessarily the owner/creator (Credit).
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Data utworzenia
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;The date the intellectual content of the image was created; Format: JJJJMMTT (Date Created).
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Nagłówek
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instrukcje
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Słowa kluczowe
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd.
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Stan, województwo, dystrykt itd.
|
||||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCE;Źródło
|
IPTCPANEL_SOURCE;Źródło
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||||
IPTCPANEL_TITLE;Tytuł
|
IPTCPANEL_TITLE;Tytuł
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferencje
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Zapisz obraz
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Jako...
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Wyślij do edytora
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||||
|
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
|
||||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje.
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Plik już istnieje.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Nie można wczytać obrazu
|
||||||
@@ -312,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Pokaż prześwietlenia
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Pokaż niedoświetlenia
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ustaw preferencje
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Informacje o pliku
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Zapisz obraz w katalogu domyślnym
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Zapisz obraz we wskazanym katalogu
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Podstawowe ustawienia
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Korekcja C/A
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacja/odwrócenie o 90 stopni
|
||||||
@@ -391,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Względnie kolorymetryczny
|
|||||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Nasyceniowy
|
||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wojniej)
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Miniaturki na żywo (wojniej)
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
|
PREFERENCES_OUTDIR;Katalog wyjściowy
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Zapisz do katalogu
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Umieść zapisane zdjęcia w wybranym katalogu
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Użyj schemat
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj rozszerzenie
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||||
@@ -460,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;Jakość JPEG
|
|||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
|
SAVEDLG_JPGFILTER;Pliki JPEG
|
||||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;Kompresja PNG
|
||||||
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
|
SAVEDLG_PNGFILTER;Pliki PNG
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
|
SAVEDLG_SAVESPP;Zapisz parametry przetwarzania wraz z obrazem
|
||||||
@@ -589,9 +563,9 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Wyostrzanie
|
|||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
TP_SHARPENING_METHOD;Metoda
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Wyostrz tylko krawędzie
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Promień
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Promień
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Siła
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Tłumienie
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;Dekonwolucja RL
|
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteracje
|
||||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Próg
|
||||||
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca
|
TP_SHARPENING_USM;Maska wyostrzająca
|
||||||
@@ -614,4 +588,4 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normalna
|
|||||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Widok
|
ZOOMBAR_PREVIEW;Widok
|
||||||
ZOOMBAR_SCALE;Skala
|
ZOOMBAR_SCALE;Skala
|
||||||
ZOOMBAR_SMALL;Mała
|
ZOOMBAR_SMALL;Mała
|
||||||
|
# polish version
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
35
rtdata/languages/README
Normal file
35
rtdata/languages/README
Normal file
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|||||||
|
This is the directory where all translations should go.
|
||||||
|
|
||||||
|
Translations are loaded for a given term at three levels:
|
||||||
|
|
||||||
|
1) default
|
||||||
|
2) <Language>
|
||||||
|
3) <Language> <Locale/Variant>
|
||||||
|
|
||||||
|
Developers who are adding a new feature should add new strings *only* to default. This file
|
||||||
|
should be comprised of basic English text. It will be used in the event that there are no
|
||||||
|
more specific languages specified.
|
||||||
|
|
||||||
|
Translators should in general implement the <Language> file. This is the generic translation
|
||||||
|
for a given language; for instance, 'French', 'German', 'Norsk', etc. If a string exists in
|
||||||
|
this file (and the user has specified this language), then RawTherapee will override the value
|
||||||
|
in default with the value in <Language>. Please note that the filename for this file must not
|
||||||
|
contain any spaces.
|
||||||
|
|
||||||
|
In some situations, translations may differ based on region, locale, etc. A good example of this
|
||||||
|
is the difference in spelling between 'color' (American English) and 'colour' (British English).
|
||||||
|
In this case, the vast majority of strings are identical between English and English (UK);
|
||||||
|
however, to keep the proper spelling in Britain, we have a locale file called 'English (UK)' which
|
||||||
|
contains the differences between the two. RawTherapee uses locale files when:
|
||||||
|
a) The user has selected a language which has a space in the file name
|
||||||
|
b) There is another file which is identical to the locale file up until the space (i.e., 'English'
|
||||||
|
to the locale file 'English (UK)').
|
||||||
|
|
||||||
|
If a locale file is used, it is applied in the same manner as <Language> is to default. The locale
|
||||||
|
will override any keys present from the ones in the language file (and in turn, the default).
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
It is recommended to look for differences from default using a text editor with compare cabailities.
|
||||||
|
For ease of maintentance, you should insert new entries in alphabetical order. Comments *may*
|
||||||
|
be included, but in general you should try to avoid them as they can confuse comparison editors.
|
||||||
|
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
577
rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters)
Normal file
577
rtdata/languages/Serbian (Cyrilic Characters)
Normal file
@@ -0,0 +1,577 @@
|
|||||||
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Врати на подразумевано
|
||||||
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке
|
||||||
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Датотеке са кривама
|
||||||
|
CURVEEDITOR_LINEAR;Линеарно
|
||||||
|
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Учитај криву...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Сачувај криву...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Враћа криву на линеарну
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Учитава кривуљу из датотеке
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Чува тренутну кривуљу
|
||||||
|
EXIFFILTER_APERTURE;Отвор бленде
|
||||||
|
EXIFFILTER_CAMERA;Фото апарат
|
||||||
|
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif филтер
|
||||||
|
EXIFFILTER_FOCALLEN;Жижна даљина
|
||||||
|
EXIFFILTER_ISO;ИСО
|
||||||
|
EXIFFILTER_LENS;Објектив
|
||||||
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Експозиција
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Додај/Измени
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Додаје нову ознаку или уређује постојећу
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Унесите вредност
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Изаберите ознаку
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Додај/Измени ознаку
|
||||||
|
EXIFPANEL_KEEP;Задржи
|
||||||
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Задржава изабране ознаке при упису излазне датотеке
|
||||||
|
EXIFPANEL_REMOVE;Уклони
|
||||||
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Уклања изабране ознаке при упису излазне датотеке
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESET;Врати
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Врати све
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Враћа све ознаке на почетне вредности
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Враћа изабрану ознаку на почетну вредности
|
||||||
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Поддиректоријум
|
||||||
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Примени профил
|
||||||
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Размењује вертикални и хоризонтални распоред умањених приказа
|
||||||
|
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Обриши профил
|
||||||
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Умножи профил
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Брисање датотеке
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Да ли сигурно желите да обришете %1 датотека?
|
||||||
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Избаци смеће
|
||||||
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Трајно брише датотеке из смећа
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Примени
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Укључује/искључује exif филтер у разгледачу датотека
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif филтер
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Подеси
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Мења подешавања exif филтера
|
||||||
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Делимично убаци
|
||||||
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Убаци профил
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Откажи задатак
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Премести на крај заказаних
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Премести на почетак заказаних
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Отвори
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Закажи за обраду
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Оцени са 1
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Оцени са 2
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Оцени са 3
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Оцени са 4
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Оцени са 5
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Уклони из система датотека
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Преименуј
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Изабери све
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Премести у смеће
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Уклони оцену
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Уклони из смећа
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Подешавања
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Поставља формат датотеке и излазни директоријум
|
||||||
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Преименуј датотеку
|
||||||
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Преименуј датотеку „%1“ у:
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Приказује све слике из директоријума
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Приказује слике заказане за обраду
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Приказује слике оцењене са 1 звездицом
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Приказује слике оцењене са 2 звездицом
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Приказује слике оцењене са 3 звездицом
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездицом
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Приказује слике оцењене са 5 звездицом
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Приказује слике у смећу
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Прикажи неоцењене слике
|
||||||
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Започни обраду
|
||||||
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Почиње обраду и чување заказаних слика
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Заустави обраду
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Зауставља обраду слика
|
||||||
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Вел. прегледа
|
||||||
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Увећава преглед
|
||||||
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Умањује преглед
|
||||||
|
GENERAL_ABOUT;О програму
|
||||||
|
GENERAL_CANCEL;Откажи
|
||||||
|
GENERAL_DISABLE;Искључи
|
||||||
|
GENERAL_DISABLED;Искључено
|
||||||
|
GENERAL_ENABLE;Укључи
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Укључи
|
||||||
|
GENERAL_LANDSCAPE;Положено
|
||||||
|
GENERAL_LOAD;Учитај
|
||||||
|
GENERAL_NA;нема
|
||||||
|
GENERAL_NO;Не
|
||||||
|
GENERAL_OK;У реду
|
||||||
|
GENERAL_PORTRAIT;Усправно
|
||||||
|
GENERAL_SAVE;Сачувај
|
||||||
|
GENERAL_YES;Да
|
||||||
|
HISTOGRAM_LABEL;Хистограм
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Приказује плави хистограм
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Приказује зелени хистограм
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Приказује ЦиеЛаб хитограм
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Приказује црвени хистограм
|
||||||
|
HISTORY_CHANGED;Измењено
|
||||||
|
HISTORY_CUSTOMCURVE;Произвољна крива
|
||||||
|
HISTORY_DELSNAPSHOT;Избиши
|
||||||
|
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Из оставе
|
||||||
|
HISTORY_LABEL;Историјат
|
||||||
|
HISTORY_MSG_10;Сабијање сенки
|
||||||
|
HISTORY_MSG_11;Крива нијанси
|
||||||
|
HISTORY_MSG_12;Ауто експозиција
|
||||||
|
HISTORY_MSG_13;Одсецање експозиције
|
||||||
|
HISTORY_MSG_14;Светлина луминансе
|
||||||
|
HISTORY_MSG_15;Контраст луминансе
|
||||||
|
HISTORY_MSG_16;Црна луминансе
|
||||||
|
HISTORY_MSG_17;Сабијање сенки л.
|
||||||
|
HISTORY_MSG_18;Сабијање светлог л.
|
||||||
|
HISTORY_MSG_19;Крива луминансе
|
||||||
|
HISTORY_MSG_1;Слика је учитана
|
||||||
|
HISTORY_MSG_20;Оштрење
|
||||||
|
HISTORY_MSG_21;Полупречник оштрења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_22;Количина оштрења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_23;Праг оштрења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_24;Изоштри само ивице
|
||||||
|
HISTORY_MSG_25;Полупречник за налажење ивица
|
||||||
|
HISTORY_MSG_26;Толеранција за налажење ивица
|
||||||
|
HISTORY_MSG_27;Контрола ареола оштрења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_28;Количина контроле ареала
|
||||||
|
HISTORY_MSG_29;Начин оштрења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_2;Профил је учитан
|
||||||
|
HISTORY_MSG_30;Полупречник деконволуције
|
||||||
|
HISTORY_MSG_31;Количина деконволуције
|
||||||
|
HISTORY_MSG_32;Пригушивање деконволуције
|
||||||
|
HISTORY_MSG_33;Понављања деконволуције
|
||||||
|
HISTORY_MSG_34;Избегни одсецање боја
|
||||||
|
HISTORY_MSG_35;Граничник засићења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_36;Ограничи засићење
|
||||||
|
HISTORY_MSG_37;Појачање боја
|
||||||
|
HISTORY_MSG_38;Начин балансирања беле
|
||||||
|
HISTORY_MSG_39;Температура боје
|
||||||
|
HISTORY_MSG_3;Измена профила
|
||||||
|
HISTORY_MSG_40;Заленило боје
|
||||||
|
HISTORY_MSG_41;Померај боје „А“
|
||||||
|
HISTORY_MSG_42;Померај боје „Б“
|
||||||
|
HISTORY_MSG_43;Уклањање светлосног шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_44;Радијус укл. светлосног шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_45;Толеранција ивице укл. с. шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_46;Уклањање колорног шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_47;Полупречник укл. колорног шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_48;Толеранција ивице укл. к. шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_49;Осетљивост ивице укл. к. шума
|
||||||
|
HISTORY_MSG_4;Разгледање историјата
|
||||||
|
HISTORY_MSG_50;Алат за сенке/светло
|
||||||
|
HISTORY_MSG_51;Појачавање светлине
|
||||||
|
HISTORY_MSG_52;Појачавање сенки
|
||||||
|
HISTORY_MSG_53;Ширина тонова за светло
|
||||||
|
HISTORY_MSG_54;Ширина тонова за сенке
|
||||||
|
HISTORY_MSG_55;Ликални контраст
|
||||||
|
HISTORY_MSG_56;Полупречник сенки/светлог
|
||||||
|
HISTORY_MSG_57;Груба ротација
|
||||||
|
HISTORY_MSG_58;Хоризонтално извртање
|
||||||
|
HISTORY_MSG_59;Вертикално извртање
|
||||||
|
HISTORY_MSG_5;Осветљеност
|
||||||
|
HISTORY_MSG_60;Ротација
|
||||||
|
HISTORY_MSG_61;Ротација
|
||||||
|
HISTORY_MSG_62;Исправљање изобличења сочива
|
||||||
|
HISTORY_MSG_63;Ибор снимка
|
||||||
|
HISTORY_MSG_64;Исеци фотографију
|
||||||
|
HISTORY_MSG_65;Исправљање хр. аберација
|
||||||
|
HISTORY_MSG_66;Чупање светла
|
||||||
|
HISTORY_MSG_67;Количина чупања светла
|
||||||
|
HISTORY_MSG_68;Начин чупања светла
|
||||||
|
HISTORY_MSG_69;Радни простор боја
|
||||||
|
HISTORY_MSG_6;Контраст
|
||||||
|
HISTORY_MSG_70;Излазни простор боја
|
||||||
|
HISTORY_MSG_71;Улазни профил боја
|
||||||
|
HISTORY_MSG_72;Исправљање вињетарења
|
||||||
|
HISTORY_MSG_73;Мешање канала
|
||||||
|
HISTORY_MSG_74;Промена величине
|
||||||
|
HISTORY_MSG_75;Начин промене величине
|
||||||
|
HISTORY_MSG_76;Exif метаподаци
|
||||||
|
HISTORY_MSG_77;ИПТЦ метаподаци
|
||||||
|
HISTORY_MSG_78;Подаци за промени величине
|
||||||
|
HISTORY_MSG_79;Ширина при промени величине
|
||||||
|
HISTORY_MSG_7;Црна
|
||||||
|
HISTORY_MSG_80;Висина при промени величине
|
||||||
|
HISTORY_MSG_81;Укључена промена величина
|
||||||
|
HISTORY_MSG_8;Компензација експозиције
|
||||||
|
HISTORY_MSG_9;Сабијање светлог
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Додај
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Као...
|
||||||
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Назив снимка:
|
||||||
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Додај нови снимак
|
||||||
|
HISTORY_SETTO;Посави на
|
||||||
|
HISTORY_SNAPSHOT;Снимак
|
||||||
|
HISTORY_SNAPSHOTS;Снимак
|
||||||
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке
|
||||||
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили
|
||||||
|
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Гама профили
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Произвољно
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни профил...
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Користи уметнути уколико је могуће
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Улазни профил
|
||||||
|
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB излаз
|
||||||
|
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил...
|
||||||
|
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Излазни профил
|
||||||
|
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил
|
||||||
|
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Радни профил
|
||||||
|
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Приказ детаља
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHOR;Аутор
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Име аутора, нпр. писац, фотограф или графички дизајнер (један по реду).
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Звање аутора
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Звање једног или више аутора (једно по реди).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTION;Назив
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Кратак опис дела (наслов — абстракт).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Писац наслова
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Име особе које је укључена у писање, уређивање или исправљање слике/назица/апстракта (писац — уредник).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Категорија
|
||||||
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Одређује шта се налази на слици (категорија).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITY;Град
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITYHINT;Град у коме је слика настало (град).
|
||||||
|
IPTCPANEL_COPYHINT;Коппирај ИПТЦ пшодешавања у оставу
|
||||||
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Ауторска права
|
||||||
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Белешка о ауторским правима над делом (белешка о ауторским правима).
|
||||||
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Држава
|
||||||
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Име државе/основног места где је настала слика (држава — назив места).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CREDIT;Заслуге
|
||||||
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;Указује да онај ко издаје слику не мора бити аутор/власник (Заслуге).
|
||||||
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Датум настанка
|
||||||
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Датум када је стављено власништво над интелектуални садржај слике; Формат: ГГГГММДД (датум настанка).
|
||||||
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Угњежђено
|
||||||
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Врати поља на ИПТЦ податке угњежђене у слику
|
||||||
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Наслов
|
||||||
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Назив који указује на везу са садржајем слике и под којим се она издаје (наслов).
|
||||||
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Упутства
|
||||||
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Остала упутства уредника везана за употребу слике (специјална упутства).
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Кључне речи
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Речи које указују на разне податке о слици (кључне речи).
|
||||||
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Убаци ИПТЦ подешавања из оставе
|
||||||
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Покрајина
|
||||||
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Покрајина/држава где је настала слика (провинција — држава).
|
||||||
|
IPTCPANEL_RESET;Врати
|
||||||
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Поставља подразумеване вредности профила
|
||||||
|
IPTCPANEL_SOURCE;Извор
|
||||||
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Првобитни власник иннтелектуалног садржаја на слици (извор).
|
||||||
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Доп. категорије
|
||||||
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Додатно одређује мотив на слици (додатне категорије).
|
||||||
|
IPTCPANEL_TITLE;Натпис
|
||||||
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;Кратни назив слике (име објекта).
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Реф. преноса
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Код којји представља место првобитног преноса (референца првог преноса).
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Поставке
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Сачувај слику
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Као...
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Пошаљи за уређивање
|
||||||
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Датотека већ постоји.
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Не могу да учитам слику
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Грешка при чувању датотеке
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Не могу да покренем програм за уређивање.
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Изаберите исправну путању у „Поставкама“.
|
||||||
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Заказане слике неће бити обрађене.
|
||||||
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Да ли заиста желите да изађете? Неке слике су још увек заказане за обраду.
|
||||||
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;слика(е) у заказаним.
|
||||||
|
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Да ли желите да препишете?
|
||||||
|
MAIN_TAB_BASIC;Основно
|
||||||
|
MAIN_TAB_COLOR;Боја
|
||||||
|
MAIN_TAB_DETAIL;Детаљи
|
||||||
|
MAIN_TAB_EXPOSURE;Светлост
|
||||||
|
MAIN_TAB_ICM;ИЦМ
|
||||||
|
MAIN_TAB_IPTC;ИПТЦ
|
||||||
|
MAIN_TAB_METADATA;Метаподаци
|
||||||
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;Исправке
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Приказује/сакрива доњу површ, директоријуме и разгледач датотека (пречица: F)
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Приказује/сакрива леву површ, заједно са историјатом (пречица: H)
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Приказује исечене светле делове
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Приказује исечене тамне делове
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Мења поставке програма
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Основни подаци о слици
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Чува слику у подразумевану фасциклу
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Чува слику у изабрану фасциклу
|
||||||
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Основна подешавања
|
||||||
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Исправљање аберација
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Ротација за 90˚ / извртање
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Појачање боја
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Уклањање колорног шума
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Подешавање боја
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Мешање боја
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Померај боја
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Подешавање композиције
|
||||||
|
PARTIALPASTE_CROP;Исеци
|
||||||
|
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Делимочно убацује профил за обраду
|
||||||
|
PARTIALPASTE_DISTORTION;Исправљање изобличења
|
||||||
|
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Измене exif података
|
||||||
|
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Експозиција
|
||||||
|
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Чуање светлих делова
|
||||||
|
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ИЦМ подешавања
|
||||||
|
PARTIALPASTE_IPTCINFO;ИПТЦ подави
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Подешавања објектива
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Крива луминасе
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Уклањање светлосног шума
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Подешавања луминансе
|
||||||
|
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Метаподаци/ИЦМ подешавања
|
||||||
|
PARTIALPASTE_RESIZE;Промена величине
|
||||||
|
PARTIALPASTE_ROTATION;Ротација
|
||||||
|
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Сенке/Светлост
|
||||||
|
PARTIALPASTE_SHARPENING;Оштрење
|
||||||
|
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Исправљање вињетарења
|
||||||
|
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Баланс беле
|
||||||
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;примењује се након поновног покретања
|
||||||
|
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Покажи претамне/пресветле делове
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Обриши све
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Обриши профиле
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Обриши приказе
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Власнички (брже и боље)
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (мање места на диску)
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Највећи број мест у остави
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEOPTS;Подешавање оставе
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Бржи рад уз употребу више меморије
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Мала заузетост меморије, уз спорији рад
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHESTRAT;Остава
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Формат умањених приказа
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Највећа висина приказа
|
||||||
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Чишћење оставе
|
||||||
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ово може да потраје неколико секунди.
|
||||||
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Сачекајте
|
||||||
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Показивачи одсечених делова
|
||||||
|
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Колориметријска намера
|
||||||
|
PREFERENCES_DATEFORMAT;Формат датума
|
||||||
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Можете задати следеће формате:</i>\n<b>%y</b><i> :година</i>\n<b>%m</b><i> : месец</i>\n<b>%d</b><i> : дан</i>\n<i>\nУ Србији се највише користи:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Језик програма
|
||||||
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Тема програма
|
||||||
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Алгоритам за склапање
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRHOME;Лични директоријум
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRLAST;Последњи директоријум
|
||||||
|
PREFERENCES_DIROTHER;Неки други
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Бира одређени директоријум са сликама...
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Директоријум са инсталацијом
|
||||||
|
PREFERENCES_DMETHOD;Начин
|
||||||
|
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Произвољна наредба
|
||||||
|
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Спољни уређивач
|
||||||
|
PREFERENCES_FALSECOLOR;Кораци за пригушивање лажне боје
|
||||||
|
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Опције разгледача датотеке
|
||||||
|
PREFERENCES_FILEFORMAT;Формат датотеке
|
||||||
|
PREFERENCES_FORIMAGE;За датотеке са сликама
|
||||||
|
PREFERENCES_FORRAW;За RAW датотеке
|
||||||
|
PREFERENCES_GIMPPATH;Директоријум са инсталираним Гимпом
|
||||||
|
PREFERENCES_GTKTHEME;ГТК тема
|
||||||
|
PREFERENCES_HINT;Савет
|
||||||
|
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Праг за одсечене светле делове
|
||||||
|
PREFERENCES_ICCDIR;ИЦЦ директоријум
|
||||||
|
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Подразумевани параметри за обраду слика
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Апсолутно колориметријски
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Перцептуално
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Релативно колориметријски
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Засићени приказ
|
||||||
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Живи“ прикази (спорије)
|
||||||
|
PREFERENCES_MONITORICC;Профил монитора
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIR;Излазни директоријум
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Сачувај у фасциклу
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Ставља сачуване слике у
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i><i>Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика </i> <b>/home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, скраћенице означавају:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n</i><b>%p1/развијене/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n</i><b>%p2/развијене/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Употреби шаблон
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Можете да задате следеће скраћенице за форматирање:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nОви знакови за форматирање се односе на директоријуме, подпутање путања до raw датотеке.\n\nНа пример, уколико је отворена слика </i> <b>/home/ivan/слике/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, скраћенице означавају:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=слике, ...\n%p1=/home/ivan/слике/02.09.2010, %p2=/home/ivan/слике, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику поред оригинала, унесите:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате излазну слику у директоријум „развијене“ који се налази где и оригинална слика, унесите:\n</i><b>%p1/развијене/%f\n</b><i>\nУколико желите да сачувате развијену слику у директоријум „/home/ivan/развијене“, а да структура поддиректоријума остане очувана, унесите:\n</i><b>%p2/развијене/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Екстензије за приказ
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Додај екстензију
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Додаје уписану екстензију на списак
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Брише изабрану екстензију из списка
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Рад са профилима обраде
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Приоритет учитавања профила
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Профил у оставу
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Профил уз улазну датотеку
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Сачувај рапаметре обраде у оставу
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Сачувај парамтре обраде поред улазне датотеке
|
||||||
|
PREFERENCES_PSPATH;Директоријум са инсталираним Адобе Фотошопом
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Изаберите директоријум са ИЦЦ профилима...
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTLANG;Језик
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Изаберите ИЦЦ профил екрана...
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTTHEME;Тема
|
||||||
|
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Прикажи основне Exif податке
|
||||||
|
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Прикажи датум и време
|
||||||
|
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Прикажи само RAW датотеке
|
||||||
|
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Праг за одсечене тамне делове
|
||||||
|
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Директоријум по покретању
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Преглед датотека
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Управљање бојама
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Опште
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Обрада сликe
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Опције на излазу
|
||||||
|
PREFERENCES_THUMBSIZE;Величина умањеног приказа
|
||||||
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Све датотеке
|
||||||
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Профили за обраду
|
||||||
|
PROFILEPANEL_LABEL;Профили обраде
|
||||||
|
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Учитај профил за обраду...
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Произвољно
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PFILE;Из датотеке
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Из последње слике
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Од последњег чувања
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PROFILE;Профил
|
||||||
|
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Чува параметре за обраду...
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Копира тренутни профил у оставу
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Учитава профил из датотеке
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Учитава профил из
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Чува тренутни профил
|
||||||
|
PROGRESSBAR_DECODING;Учитавам податке из raw датотеке...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Склапам слику...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADING;Учитавам слику...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Учитавам JPEG датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADPNG;Учитавам PNG датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Учитавам TIFF датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_PROCESSING;Обрађујем слику...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_READY;Чекам.
|
||||||
|
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Чувам JPEG датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Чувам PNG датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Чувам TIFF датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_LOADING;Учитавам датотеку...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_PROCESSING;Обрађујем слику...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_SAVING;Чувам датотеку...
|
||||||
|
QINFO_FOCALLENGTH;Жижна дужина
|
||||||
|
QINFO_ISO;ИСО
|
||||||
|
QINFO_LENS;Објектив
|
||||||
|
QINFO_NOEXIF;Нису доступни Exif подаци.
|
||||||
|
SAVEDLG_FILEFORMAT;Формат датотеке
|
||||||
|
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG квалитет
|
||||||
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG датотеке
|
||||||
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG паковање
|
||||||
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG датотеке
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Заказује слику за обраду
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Премешта слику на почетак заказаних
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Премешта слику на крај заказаних
|
||||||
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Одмах сачувај
|
||||||
|
SAVEDLG_SAVESPP;Сачувај параметре обраде уз слику
|
||||||
|
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF датотеке
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Поставља оквир за исецање (пречица: C)
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Алат за померање (пречица: N)
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Исправља линију хоризонта (пречица: S)
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Одређује баланс беле из тачке (пречица: W)
|
||||||
|
TP_CACORRECTION_BLUE;Плава
|
||||||
|
TP_CACORRECTION_LABEL;Хроматке аберације
|
||||||
|
TP_CACORRECTION_RED;Црвена
|
||||||
|
TP_CHMIXER_BLUE;Плава
|
||||||
|
TP_CHMIXER_GREEN;Зелена
|
||||||
|
TP_CHMIXER_LABEL;Мешање канала
|
||||||
|
TP_CHMIXER_RED;Црвена
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_DEGREE;степени:
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Изврће слику хоризонтално
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Окреће слику улево
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Окреће слику удесно
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Изврће слику вертикално
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Канал „а“
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Количина
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Избегни одсецање боја
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Канал „б“
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_CHAB;а и б
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Канал
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;раздвоји
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Омогући ограничење засићености
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_LABEL;Појачање боја
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Граница за засићеност
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Осетљиво на ивице
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_LABEL;Уклаљање колорног шума
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Полупречник
|
||||||
|
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Плава-Жута
|
||||||
|
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Зелена-Магнета
|
||||||
|
TP_COLORSHIFT_LABEL;Померај боја
|
||||||
|
TP_CROP_DPI;ТПИ=
|
||||||
|
TP_CROP_FIXRATIO;Сразмерно:
|
||||||
|
TP_CROP_GTDIAGONALS;Правило дијагонала
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Златни пресек 1
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Златни пресек 2
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Златни пресек 3
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Златни пресек 4
|
||||||
|
TP_CROP_GTNONE;Ништа
|
||||||
|
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Правило трећина
|
||||||
|
TP_CROP_GUIDETYPE;Вођицe:
|
||||||
|
TP_CROP_H;В
|
||||||
|
TP_CROP_LABEL;Исецање
|
||||||
|
TP_CROP_SELECTCROP; Изабери област
|
||||||
|
TP_CROP_W;Ш
|
||||||
|
TP_DISTORTION_AMOUNT;Количина
|
||||||
|
TP_DISTORTION_LABEL;Изобличења
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Сам постави нивое
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Црна
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Осветљеност
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_CLIP;Одсецање
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Контраст
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Крива нијанси
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Компензација
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_LABEL;Експозиција
|
||||||
|
TP_HLREC_CIELAB;ЦиеЛаб стапање
|
||||||
|
TP_HLREC_COLOR;Пропагинација боје
|
||||||
|
TP_HLREC_LABEL;Чупање светлих делова
|
||||||
|
TP_HLREC_LUMINANCE;Извлачење луминансе
|
||||||
|
TP_HLREC_METHOD;Начин:
|
||||||
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Било која датотека
|
||||||
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ИЦЦ профили
|
||||||
|
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Профил за примену Гаме
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTCAMERA;Подразумевано из апарата
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Произвољно
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Изаберите улазни ИЦЦ профил...
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Угњежђено, уколико је могуће
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTPROFILE;Улазни профил
|
||||||
|
TP_ICM_LABEL;ИЦМ
|
||||||
|
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB излаз
|
||||||
|
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Изаберите излазни ИЦЦ профил...
|
||||||
|
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Излазни профил
|
||||||
|
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Сачувај слику као референцу за профил
|
||||||
|
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Радни профил
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Црна
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Осветљење
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Сабијање светлог
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Сабијање сенки
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Контраст
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Крива лиминансе
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_LABEL;Крива луминансе
|
||||||
|
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Толеранција ивице
|
||||||
|
TP_LUMADENOISE_LABEL;Уклањање светлосног шума
|
||||||
|
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Полупречник
|
||||||
|
TP_RESIZE_BICUBIC;Бикубично
|
||||||
|
TP_RESIZE_BICUBICSF;Бикубично (мекше)
|
||||||
|
TP_RESIZE_BICUBICSH;Бикубично (оштрије)
|
||||||
|
TP_RESIZE_BILINEAR;Билинеарно
|
||||||
|
TP_RESIZE_FULLSIZE;Стварна величина слике:
|
||||||
|
TP_RESIZE_H;В:
|
||||||
|
TP_RESIZE_LABEL;Величина слике
|
||||||
|
TP_RESIZE_METHOD;Начин:
|
||||||
|
TP_RESIZE_NEAREST;Најближе
|
||||||
|
TP_RESIZE_SCALE;Умањено
|
||||||
|
TP_RESIZE_W;Ш:
|
||||||
|
TP_ROTATE_AUTOCROP;Сам исеци
|
||||||
|
TP_ROTATE_DEGREE;Степени:
|
||||||
|
TP_ROTATE_FILL;Попуни
|
||||||
|
TP_ROTATE_LABEL;Ротација
|
||||||
|
TP_ROTATE_SELECTLINE; Постави праву линију
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Светло
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Ширина тонова
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Сенке/Светло
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Локални контраст
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Полупречник
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Сенке
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Ширина тонова
|
||||||
|
TP_SHARPENING_AMOUNT;Количина
|
||||||
|
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Полупречник
|
||||||
|
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Толеранција ивице
|
||||||
|
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Уклони ореол
|
||||||
|
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Количина
|
||||||
|
TP_SHARPENING_LABEL;Оштрење
|
||||||
|
TP_SHARPENING_METHOD;Начин
|
||||||
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Изоштри само ивице
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Полупречник
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;RL деконволуција
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Количина
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Пригушивање
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Понављања
|
||||||
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Праг
|
||||||
|
TP_SHARPENING_USM;Оштрина маске
|
||||||
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Количина
|
||||||
|
TP_VIGNETTING_LABEL;Вињетарење
|
||||||
|
TP_VIGNETTING_RADIUS;Полупречник
|
||||||
|
TP_WBALANCE_AUTO;Сам одреди
|
||||||
|
TP_WBALANCE_CAMERA;Из апарата
|
||||||
|
TP_WBALANCE_CUSTOM;Произвољно
|
||||||
|
TP_WBALANCE_GREEN;Зеленило
|
||||||
|
TP_WBALANCE_LABEL;Баланс беле
|
||||||
|
TP_WBALANCE_METHOD;Начин:
|
||||||
|
TP_WBALANCE_SIZE;Величина:
|
||||||
|
TP_WBALANCE_SPOTWB;Из тачке
|
||||||
|
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Температура
|
||||||
|
ZOOMBAR_DETAIL;Детаљи
|
||||||
|
ZOOMBAR_HUGE;Највеће
|
||||||
|
ZOOMBAR_LARGE;Велико
|
||||||
|
ZOOMBAR_NORMAL;Нормално
|
||||||
|
ZOOMBAR_PREVIEW;Преглед
|
||||||
|
ZOOMBAR_SCALE;Умањено
|
||||||
|
ZOOMBAR_SMALL;Мало
|
||||||
|
изабрану фасциклу
|
||||||
|
# Serbian translation
|
||||||
571
rtdata/languages/Serbian (Latin Characters)
Normal file
571
rtdata/languages/Serbian (Latin Characters)
Normal file
@@ -0,0 +1,571 @@
|
|||||||
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Vrati na podrazumevano
|
||||||
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
|
||||||
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Datoteke sa krivama
|
||||||
|
CURVEEDITOR_LINEAR;Linearno
|
||||||
|
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Učitaj krivu...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Sačuvaj krivu...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Vraća krivu na linearnu
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Učitava krivulju iz datoteke
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutnu krivulju
|
||||||
|
EXIFFILTER_APERTURE;Otvor blende
|
||||||
|
EXIFFILTER_CAMERA;Foto aparat
|
||||||
|
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif filter
|
||||||
|
EXIFFILTER_FOCALLEN;Žižna daljina
|
||||||
|
EXIFFILTER_LENS;Objektiv
|
||||||
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Ekspozicija
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Dodaj/Izmeni
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Dodaje novu oznaku ili uređuje postojeću
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Unesite vrednost
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Izaberite oznaku
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Dodaj/Izmeni oznaku
|
||||||
|
EXIFPANEL_KEEP;Zadrži
|
||||||
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Zadržava izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke
|
||||||
|
EXIFPANEL_REMOVE;Ukloni
|
||||||
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Uklanja izabrane oznake pri upisu izlazne datoteke
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESET;Vrati
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Vrati sve
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Vraća sve oznake na početne vrednosti
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Vraća izabranu oznaku na početnu vrednosti
|
||||||
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Poddirektorijum
|
||||||
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Primeni profil
|
||||||
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Razmenjuje vertikalni i horizontalni raspored umanjenih prikaza
|
||||||
|
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Obriši profil
|
||||||
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Umnoži profil
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Brisanje datoteke
|
||||||
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Da li sigurno želite da obrišete %1 datoteka?
|
||||||
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Izbaci smeće
|
||||||
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Trajno briše datoteke iz smeća
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Primeni
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Uključuje/isključuje exif filter u razgledaču datoteka
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif filter
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Podesi
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Menja podešavanja exif filtera
|
||||||
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Delimično ubaci
|
||||||
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Ubaci profil
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Otkaži zadatak
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEEND;Premesti na kraj zakazanih
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPMOVEHEAD;Premesti na početak zakazanih
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPOPEN;Otvori
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPPROCESS;Zakaži za obradu
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK1;Oceni sa 1
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK2;Oceni sa 2
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK3;Oceni sa 3
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK4;Oceni sa 4
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRANK5;Oceni sa 5
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPREMOVE;Ukloni iz sistema datoteka
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPRENAME;Preimenuj
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Izaberi sve
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Premesti u smeće
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Ukloni ocenu
|
||||||
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Ukloni iz smeća
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Podešavanja
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Postavlja format datoteke i izlazni direktorijum
|
||||||
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Preimenuj datoteku
|
||||||
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Preimenuj datoteku „%1“ u:
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Prikazuje sve slike iz direktorijuma
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Prikazuje slike zakazane za obradu
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 1 zvezdicom
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 2 zvezdicom
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK3HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 3 zvezdicom
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdicom
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Prikazuje slike ocenjene sa 5 zvezdicom
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Prikazuje slike u smeću
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Prikaži neocenjene slike
|
||||||
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Započni obradu
|
||||||
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Počinje obradu i čuvanje zakazanih slika
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Zaustavi obradu
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Zaustavlja obradu slika
|
||||||
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Vel. pregleda
|
||||||
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Uvećava pregled
|
||||||
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Umanjuje pregled
|
||||||
|
GENERAL_ABOUT;O programu
|
||||||
|
GENERAL_CANCEL;Otkaži
|
||||||
|
GENERAL_DISABLE;Isključi
|
||||||
|
GENERAL_DISABLED;Isključeno
|
||||||
|
GENERAL_ENABLE;Uključi
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Uključi
|
||||||
|
GENERAL_LANDSCAPE;Položeno
|
||||||
|
GENERAL_LOAD;Učitaj
|
||||||
|
GENERAL_NA;nema
|
||||||
|
GENERAL_NO;Ne
|
||||||
|
GENERAL_OK;U redu
|
||||||
|
GENERAL_PORTRAIT;Uspravno
|
||||||
|
GENERAL_SAVE;Sačuvaj
|
||||||
|
GENERAL_YES;Da
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Prikazuje plavi histogram
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Prikazuje zeleni histogram
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_L;Prikazuje CieLab hitogram
|
||||||
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_R;Prikazuje crveni histogram
|
||||||
|
HISTORY_CHANGED;Izmenjeno
|
||||||
|
HISTORY_CUSTOMCURVE;Proizvoljna kriva
|
||||||
|
HISTORY_DELSNAPSHOT;Izbiši
|
||||||
|
HISTORY_FROMCLIPBOARD;Iz ostave
|
||||||
|
HISTORY_LABEL;Istorijat
|
||||||
|
HISTORY_MSG_10;Sabijanje senki
|
||||||
|
HISTORY_MSG_11;Kriva nijansi
|
||||||
|
HISTORY_MSG_12;Auto ekspozicija
|
||||||
|
HISTORY_MSG_13;Odsecanje ekspozicije
|
||||||
|
HISTORY_MSG_14;Svetlina luminanse
|
||||||
|
HISTORY_MSG_15;Kontrast luminanse
|
||||||
|
HISTORY_MSG_16;Crna luminanse
|
||||||
|
HISTORY_MSG_17;Sabijanje senki l.
|
||||||
|
HISTORY_MSG_18;Sabijanje svetlog l.
|
||||||
|
HISTORY_MSG_19;Kriva luminanse
|
||||||
|
HISTORY_MSG_1;Slika je učitana
|
||||||
|
HISTORY_MSG_20;Oštrenje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_21;Poluprečnik oštrenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_22;Količina oštrenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_23;Prag oštrenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_24;Izoštri samo ivice
|
||||||
|
HISTORY_MSG_25;Poluprečnik za nalaženje ivica
|
||||||
|
HISTORY_MSG_26;Tolerancija za nalaženje ivica
|
||||||
|
HISTORY_MSG_27;Kontrola areola oštrenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_28;Količina kontrole areala
|
||||||
|
HISTORY_MSG_29;Način oštrenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_2;Profil je učitan
|
||||||
|
HISTORY_MSG_30;Poluprečnik dekonvolucije
|
||||||
|
HISTORY_MSG_31;Količina dekonvolucije
|
||||||
|
HISTORY_MSG_32;Prigušivanje dekonvolucije
|
||||||
|
HISTORY_MSG_33;Ponavljanja dekonvolucije
|
||||||
|
HISTORY_MSG_34;Izbegni odsecanje boja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_35;Graničnik zasićenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_36;Ograniči zasićenje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_37;Pojačanje boja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_38;Način balansiranja bele
|
||||||
|
HISTORY_MSG_39;Temperatura boje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_3;Izmena profila
|
||||||
|
HISTORY_MSG_40;Zalenilo boje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_41;Pomeraj boje „A“
|
||||||
|
HISTORY_MSG_42;Pomeraj boje „B“
|
||||||
|
HISTORY_MSG_43;Uklanjanje svetlosnog šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_44;Radijus ukl. svetlosnog šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_45;Tolerancija ivice ukl. s. šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_46;Uklanjanje kolornog šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_47;Poluprečnik ukl. kolornog šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_48;Tolerancija ivice ukl. k. šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_49;Osetljivost ivice ukl. k. šuma
|
||||||
|
HISTORY_MSG_4;Razgledanje istorijata
|
||||||
|
HISTORY_MSG_50;Alat za senke/svetlo
|
||||||
|
HISTORY_MSG_51;Pojačavanje svetline
|
||||||
|
HISTORY_MSG_52;Pojačavanje senki
|
||||||
|
HISTORY_MSG_53;Širina tonova za svetlo
|
||||||
|
HISTORY_MSG_54;Širina tonova za senke
|
||||||
|
HISTORY_MSG_55;Likalni kontrast
|
||||||
|
HISTORY_MSG_56;Poluprečnik senki/svetlog
|
||||||
|
HISTORY_MSG_57;Gruba rotacija
|
||||||
|
HISTORY_MSG_58;Horizontalno izvrtanje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_59;Vertikalno izvrtanje
|
||||||
|
HISTORY_MSG_5;Osvetljenost
|
||||||
|
HISTORY_MSG_60;Rotacija
|
||||||
|
HISTORY_MSG_61;Rotacija
|
||||||
|
HISTORY_MSG_62;Ispravljanje izobličenja sočiva
|
||||||
|
HISTORY_MSG_63;Ibor snimka
|
||||||
|
HISTORY_MSG_64;Iseci fotografiju
|
||||||
|
HISTORY_MSG_65;Ispravljanje hr. aberacija
|
||||||
|
HISTORY_MSG_66;Čupanje svetla
|
||||||
|
HISTORY_MSG_67;Količina čupanja svetla
|
||||||
|
HISTORY_MSG_68;Način čupanja svetla
|
||||||
|
HISTORY_MSG_69;Radni prostor boja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_6;Kontrast
|
||||||
|
HISTORY_MSG_70;Izlazni prostor boja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_71;Ulazni profil boja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_72;Ispravljanje vinjetarenja
|
||||||
|
HISTORY_MSG_73;Mešanje kanala
|
||||||
|
HISTORY_MSG_74;Promena veličine
|
||||||
|
HISTORY_MSG_75;Način promene veličine
|
||||||
|
HISTORY_MSG_76;Exif metapodaci
|
||||||
|
HISTORY_MSG_77;IPTC metapodaci
|
||||||
|
HISTORY_MSG_78;Podaci za promeni veličine
|
||||||
|
HISTORY_MSG_79;Širina pri promeni veličine
|
||||||
|
HISTORY_MSG_7;Crna
|
||||||
|
HISTORY_MSG_80;Visina pri promeni veličine
|
||||||
|
HISTORY_MSG_81;Uključena promena veličina
|
||||||
|
HISTORY_MSG_8;Kompenzacija ekspozicije
|
||||||
|
HISTORY_MSG_9;Sabijanje svetlog
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Dodaj
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Kao...
|
||||||
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Naziv snimka:
|
||||||
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Dodaj novi snimak
|
||||||
|
HISTORY_SETTO;Posavi na
|
||||||
|
HISTORY_SNAPSHOT;Snimak
|
||||||
|
HISTORY_SNAPSHOTS;Snimak
|
||||||
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
|
||||||
|
ICMPANEL_FILEDLGFILTERICM;ICC profili
|
||||||
|
ICMPANEL_GAMMABEFOREINPUT;Gama profili
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTCUSTOM;Proizvoljno
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni profil...
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTEMBEDDED;Koristi umetnuti ukoliko je moguće
|
||||||
|
ICMPANEL_INPUTPROFILE;Ulazni profil
|
||||||
|
ICMPANEL_NOICM;No ICM: sRGB izlaz
|
||||||
|
ICMPANEL_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil...
|
||||||
|
ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil
|
||||||
|
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil
|
||||||
|
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Radni profil
|
||||||
|
IMAGEAREA_DETAILVIEW;Prikaz detalja
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHOR;Autor
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;Ime autora, npr. pisac, fotograf ili grafički dizajner (jedan po redu).
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Zvanje autora
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;Zvanje jednog ili više autora (jedno po redi).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTION;Naziv
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;Kratak opis dela (naslov — abstrakt).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Pisac naslova
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;Ime osobe koje je uključena u pisanje, uređivanje ili ispravljanje slike/nazica/apstrakta (pisac — urednik).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Kategorija
|
||||||
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;Određuje šta se nalazi na slici (kategorija).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITY;Grad
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITYHINT;Grad u kome je slika nastalo (grad).
|
||||||
|
IPTCPANEL_COPYHINT;Koppiraj IPTC pšodešavanja u ostavu
|
||||||
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Autorska prava
|
||||||
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;Beleška o autorskim pravima nad delom (beleška o autorskim pravima).
|
||||||
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Država
|
||||||
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;Ime države/osnovnog mesta gde je nastala slika (država — naziv mesta).
|
||||||
|
IPTCPANEL_CREDIT;Zasluge
|
||||||
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;Ukazuje da onaj ko izdaje sliku ne mora biti autor/vlasnik (Zasluge).
|
||||||
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Datum nastanka
|
||||||
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;Datum kada je stavljeno vlasništvo nad intelektualni sadržaj slike; Format: GGGGMMDD (datum nastanka).
|
||||||
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Ugnježđeno
|
||||||
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Vrati polja na IPTC podatke ugnježđene u sliku
|
||||||
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Naslov
|
||||||
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;Naziv koji ukazuje na vezu sa sadržajem slike i pod kojim se ona izdaje (naslov).
|
||||||
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Uputstva
|
||||||
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Ostala uputstva urednika vezana za upotrebu slike (specijalna uputstva).
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Ključne reči
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Reči koje ukazuju na razne podatke o slici (ključne reči).
|
||||||
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Ubaci IPTC podešavanja iz ostave
|
||||||
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Pokrajina
|
||||||
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;Pokrajina/država gde je nastala slika (provincija — država).
|
||||||
|
IPTCPANEL_RESET;Vrati
|
||||||
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Postavlja podrazumevane vrednosti profila
|
||||||
|
IPTCPANEL_SOURCE;Izvor
|
||||||
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;Prvobitni vlasnik inntelektualnog sadržaja na slici (izvor).
|
||||||
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Dop. kategorije
|
||||||
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Dodatno određuje motiv na slici (dodatne kategorije).
|
||||||
|
IPTCPANEL_TITLE;Natpis
|
||||||
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;Kratni naziv slike (ime objekta).
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Ref. prenosa
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;Kod kojji predstavlja mesto prvobitnog prenosa (referenca prvog prenosa).
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Postavke
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Sačuvaj sliku
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Kao...
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Pošalji za uređivanje
|
||||||
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Datoteka već postoji.
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Ne mogu da učitam sliku
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Greška pri čuvanju datoteke
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ne mogu da pokrenem program za uređivanje.
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Izaberite ispravnu putanju u „Postavkama“.
|
||||||
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Zakazane slike neće biti obrađene.
|
||||||
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Da li zaista želite da izađete? Neke slike su još uvek zakazane za obradu.
|
||||||
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;slika(e) u zakazanim.
|
||||||
|
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Da li želite da prepišete?
|
||||||
|
MAIN_TAB_BASIC;Osnovno
|
||||||
|
MAIN_TAB_COLOR;Boja
|
||||||
|
MAIN_TAB_DETAIL;Detalji
|
||||||
|
MAIN_TAB_EXPOSURE;Svetlost
|
||||||
|
MAIN_TAB_METADATA;Metapodaci
|
||||||
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;Ispravke
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Prikazuje/sakriva donju površ, direktorijume i razgledač datoteka (prečica: F)
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Prikazuje/sakriva levu površ, zajedno sa istorijatom (prečica: H)
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Prikazuje isečene svetle delove
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Prikazuje isečene tamne delove
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Menja postavke programa
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Osnovni podaci o slici
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Čuva sliku u podrazumevanu fasciklu
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Čuva sliku u izabranu fasciklu
|
||||||
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Osnovna podešavanja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Ispravljanje aberacija
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Rotacija za 90˚ / izvrtanje
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORBOOST;Pojačanje boja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORDENOISE;Uklanjanje kolornog šuma
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORGROUP;Podešavanje boja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORMIXER;Mešanje boja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COLORSHIFT;Pomeraj boja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_COMPOSITIONGROUP;Podešavanje kompozicije
|
||||||
|
PARTIALPASTE_CROP;Iseci
|
||||||
|
PARTIALPASTE_DIALOGLABEL;Delimočno ubacuje profil za obradu
|
||||||
|
PARTIALPASTE_DISTORTION;Ispravljanje izobličenja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_EXIFCHANGES;Izmene exif podataka
|
||||||
|
PARTIALPASTE_EXPOSURE;Ekspozicija
|
||||||
|
PARTIALPASTE_HLRECOVERY;Čuanje svetlih delova
|
||||||
|
PARTIALPASTE_ICMSETTINGS;ICM podešavanja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_IPTCINFO;IPTC podavi
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LENSGROUP;Podešavanja objektiva
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LUMACURVE;Kriva luminase
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LUMADENOISE;Uklanjanje svetlosnog šuma
|
||||||
|
PARTIALPASTE_LUMINANCEGROUP;Podešavanja luminanse
|
||||||
|
PARTIALPASTE_METAICMGROUP;Metapodaci/ICM podešavanja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_RESIZE;Promena veličine
|
||||||
|
PARTIALPASTE_ROTATION;Rotacija
|
||||||
|
PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Senke/Svetlost
|
||||||
|
PARTIALPASTE_SHARPENING;Oštrenje
|
||||||
|
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Ispravljanje vinjetarenja
|
||||||
|
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;Balans bele
|
||||||
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;primenjuje se nakon ponovnog pokretanja
|
||||||
|
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Pokaži pretamne/presvetle delove
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Obriši sve
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Obriši profile
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHECLEARTHUMBS;Obriši prikaze
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT1;Vlasnički (brže i bolje)
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEFORMAT2;JPEG (manje mesta na disku)
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEMAXENTRIES;Najveći broj mest u ostavi
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHEOPTS;Podešavanje ostave
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHESTRAT1;Brži rad uz upotrebu više memorije
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHESTRAT2;Mala zauzetost memorije, uz sporiji rad
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHESTRAT;Ostava
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Format umanjenih prikaza
|
||||||
|
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Najveća visina prikaza
|
||||||
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Čišćenje ostave
|
||||||
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Ovo može da potraje nekoliko sekundi.
|
||||||
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Sačekajte
|
||||||
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Pokazivači odsečenih delova
|
||||||
|
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Kolorimetrijska namera
|
||||||
|
PREFERENCES_DATEFORMAT;Format datuma
|
||||||
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Možete zadati sledeće formate:</i>\n<b>%y</b><i> :godina</i>\n<b>%m</b><i> : mesec</i>\n<b>%d</b><i> : dan</i>\n<i>\nU Srbiji se najviše koristi:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Jezik programa
|
||||||
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Tema programa
|
||||||
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Algoritam za sklapanje
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRHOME;Lični direktorijum
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRLAST;Poslednji direktorijum
|
||||||
|
PREFERENCES_DIROTHER;Neki drugi
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRSELECTDLG;Bira određeni direktorijum sa slikama...
|
||||||
|
PREFERENCES_DIRSOFTWARE;Direktorijum sa instalacijom
|
||||||
|
PREFERENCES_DMETHOD;Način
|
||||||
|
PREFERENCES_EDITORCMDLINE;Proizvoljna naredba
|
||||||
|
PREFERENCES_EXTERNALEDITOR;Spoljni uređivač
|
||||||
|
PREFERENCES_FALSECOLOR;Koraci za prigušivanje lažne boje
|
||||||
|
PREFERENCES_FBROWSEROPTS;Opcije razgledača datoteke
|
||||||
|
PREFERENCES_FILEFORMAT;Format datoteke
|
||||||
|
PREFERENCES_FORIMAGE;Za datoteke sa slikama
|
||||||
|
PREFERENCES_FORRAW;Za RAW datoteke
|
||||||
|
PREFERENCES_GIMPPATH;Direktorijum sa instaliranim Gimpom
|
||||||
|
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK tema
|
||||||
|
PREFERENCES_HINT;Savet
|
||||||
|
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Prag za odsečene svetle delove
|
||||||
|
PREFERENCES_ICCDIR;ICC direktorijum
|
||||||
|
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Podrazumevani parametri za obradu slika
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Apsolutno kolorimetrijski
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptualno
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativno kolorimetrijski
|
||||||
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Zasićeni prikaz
|
||||||
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;„Živi“ prikazi (sporije)
|
||||||
|
PREFERENCES_MONITORICC;Profil monitora
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIR;Izlazni direktorijum
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Sačuvaj u fasciklu
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Stavlja sačuvane slike u
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i><i>Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika </i> <b>/home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, skraćenice označavaju:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n</i><b>%p1/razvijene/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n</i><b>%p2/razvijene/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Upotrebi šablon
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Možete da zadate sledeće skraćenice za formatiranje:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nOvi znakovi za formatiranje se odnose na direktorijume, podputanje putanja do raw datoteke.\n\nNa primer, ukoliko je otvorena slika </i> <b>/home/ivan/slike/02.09.2010/dsc0012.nef</b><i>, skraćenice označavaju:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02.09.2010, %d2=slike, ...\n%p1=/home/ivan/slike/02.09.2010, %p2=/home/ivan/slike, %p3=/home/ivan, ...\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku pored originala, unesite:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate izlaznu sliku u direktorijum „razvijene“ koji se nalazi gde i originalna slika, unesite:\n</i><b>%p1/razvijene/%f\n</b><i>\nUkoliko želite da sačuvate razvijenu sliku u direktorijum „/home/ivan/razvijene“, a da struktura poddirektorijuma ostane očuvana, unesite:\n</i><b>%p2/razvijene/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Ekstenzije za prikaz
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Dodaj ekstenziju
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Dodaje upisanu ekstenziju na spisak
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Briše izabranu ekstenziju iz spiska
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Rad sa profilima obrade
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Prioritet učitavanja profila
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profil u ostavu
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profil uz ulaznu datoteku
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Sačuvaj rapametre obrade u ostavu
|
||||||
|
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Sačuvaj paramtre obrade pored ulazne datoteke
|
||||||
|
PREFERENCES_PSPATH;Direktorijum sa instaliranim Adobe Fotošopom
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Izaberite direktorijum sa ICC profilima...
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTLANG;Jezik
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Izaberite ICC profil ekrana...
|
||||||
|
PREFERENCES_SELECTTHEME;Tema
|
||||||
|
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Prikaži osnovne Exif podatke
|
||||||
|
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Prikaži datum i vreme
|
||||||
|
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Prikaži samo RAW datoteke
|
||||||
|
PREFERENCES_SHTHRESHOLD;Prag za odsečene tamne delove
|
||||||
|
PREFERENCES_STARTUPIMDIR;Direktorijum po pokretanju
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_BROWSER;Pregled datoteka
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_COLORMGR;Upravljanje bojama
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_GENERAL;Opšte
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_IMPROC;Obrada slike
|
||||||
|
PREFERENCES_TAB_OUTPUT;Opcije na izlazu
|
||||||
|
PREFERENCES_THUMBSIZE;Veličina umanjenog prikaza
|
||||||
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERANY;Sve datoteke
|
||||||
|
PROFILEPANEL_FILEDLGFILTERPP;Profili za obradu
|
||||||
|
PROFILEPANEL_LABEL;Profili obrade
|
||||||
|
PROFILEPANEL_LOADDLGLABEL;Učitaj profil za obradu...
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PCUSTOM;Proizvoljno
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PFILE;Iz datoteke
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PLASTPHOTO;Iz poslednje slike
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PLASTSAVED;Od poslednjeg čuvanja
|
||||||
|
PROFILEPANEL_PROFILE;Profil
|
||||||
|
PROFILEPANEL_SAVEDLGLABEL;Čuva parametre za obradu...
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPCOPY;Kopira trenutni profil u ostavu
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPLOAD;Učitava profil iz datoteke
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPPASTE; Učitava profil iz
|
||||||
|
PROFILEPANEL_TOOLTIPSAVE;Čuva trenutni profil
|
||||||
|
PROGRESSBAR_DECODING;Učitavam podatke iz raw datoteke...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_DEMOSAICING;Sklapam sliku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADING;Učitavam sliku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADJPEG;Učitavam JPEG datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADPNG;Učitavam PNG datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_LOADTIFF;Učitavam TIFF datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_PROCESSING;Obrađujem sliku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_READY;Čekam.
|
||||||
|
PROGRESSBAR_SAVEJPEG;Čuvam JPEG datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_SAVEPNG;Čuvam PNG datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Čuvam TIFF datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_LOADING;Učitavam datoteku...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_PROCESSING;Obrađujem sliku...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_SAVING;Čuvam datoteku...
|
||||||
|
QINFO_FOCALLENGTH;Žižna dužina
|
||||||
|
QINFO_LENS;Objektiv
|
||||||
|
QINFO_NOEXIF;Nisu dostupni Exif podaci.
|
||||||
|
SAVEDLG_FILEFORMAT;Format datoteke
|
||||||
|
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kvalitet
|
||||||
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG datoteke
|
||||||
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakovanje
|
||||||
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG datoteke
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Zakazuje sliku za obradu
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Premešta sliku na početak zakazanih
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Premešta sliku na kraj zakazanih
|
||||||
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Odmah sačuvaj
|
||||||
|
SAVEDLG_SAVESPP;Sačuvaj parametre obrade uz sliku
|
||||||
|
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF datoteke
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Postavlja okvir za isecanje (prečica: C)
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Alat za pomeranje (prečica: N)
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Ispravlja liniju horizonta (prečica: S)
|
||||||
|
TOOLBAR_TOOLTIP_WB;Određuje balans bele iz tačke (prečica: W)
|
||||||
|
TP_CACORRECTION_BLUE;Plava
|
||||||
|
TP_CACORRECTION_LABEL;Hromatke aberacije
|
||||||
|
TP_CACORRECTION_RED;Crvena
|
||||||
|
TP_CHMIXER_BLUE;Plava
|
||||||
|
TP_CHMIXER_GREEN;Zelena
|
||||||
|
TP_CHMIXER_LABEL;Mešanje kanala
|
||||||
|
TP_CHMIXER_RED;Crvena
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_DEGREE;stepeni:
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_HFLIP;Izvrće sliku horizontalno
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTLEFT;Okreće sliku ulevo
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_ROTRIGHT;Okreće sliku udesno
|
||||||
|
TP_COARSETRAF_TOOLTIP_VFLIP;Izvrće sliku vertikalno
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_ACHANNEL;Kanal „a“
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_AMOUNT;Količina
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_AVOIDCOLORCLIP;Izbegni odsecanje boja
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_BCHANNEL;Kanal „b“
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_CHAB;a i b
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_CHANNEL;Kanal
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_CHSEPARATE;razdvoji
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_ENABLESATLIMITER;Omogući ograničenje zasićenosti
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_LABEL;Pojačanje boja
|
||||||
|
TP_COLORBOOST_SATLIMIT;Granica za zasićenost
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_EDGESENSITIVE;Osetljivo na ivice
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_LABEL;Uklaljanje kolornog šuma
|
||||||
|
TP_COLORDENOISE_RADIUS;Poluprečnik
|
||||||
|
TP_COLORSHIFT_BLUEYELLOW;Plava-Žuta
|
||||||
|
TP_COLORSHIFT_GREENMAGENTA;Zelena-Magneta
|
||||||
|
TP_COLORSHIFT_LABEL;Pomeraj boja
|
||||||
|
TP_CROP_DPI;TPI=
|
||||||
|
TP_CROP_FIXRATIO;Srazmerno:
|
||||||
|
TP_CROP_GTDIAGONALS;Pravilo dijagonala
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS1;Zlatni presek 1
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS2;Zlatni presek 2
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS3;Zlatni presek 3
|
||||||
|
TP_CROP_GTHARMMEANS4;Zlatni presek 4
|
||||||
|
TP_CROP_GTNONE;Ništa
|
||||||
|
TP_CROP_GTRULETHIRDS;Pravilo trećina
|
||||||
|
TP_CROP_GUIDETYPE;Vođice:
|
||||||
|
TP_CROP_H;V
|
||||||
|
TP_CROP_LABEL;Isecanje
|
||||||
|
TP_CROP_SELECTCROP; Izaberi oblast
|
||||||
|
TP_CROP_W;Š
|
||||||
|
TP_DISTORTION_AMOUNT;Količina
|
||||||
|
TP_DISTORTION_LABEL;Izobličenja
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Sam postavi nivoe
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Crna
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Osvetljenost
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_CLIP;Odsecanje
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_CONTRAST;Kontrast
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_CURVEEDITOR;Kriva nijansi
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_EXPCOMP;Kompenzacija
|
||||||
|
TP_EXPOSURE_LABEL;Ekspozicija
|
||||||
|
TP_HLREC_CIELAB;CieLab stapanje
|
||||||
|
TP_HLREC_COLOR;Propaginacija boje
|
||||||
|
TP_HLREC_LABEL;Čupanje svetlih delova
|
||||||
|
TP_HLREC_LUMINANCE;Izvlačenje luminanse
|
||||||
|
TP_HLREC_METHOD;Način:
|
||||||
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERANY;Bilo koja datoteka
|
||||||
|
TP_ICM_FILEDLGFILTERICM;ICC profili
|
||||||
|
TP_ICM_GAMMABEFOREINPUT;Profil za primenu Game
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTCAMERA;Podrazumevano iz aparata
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTCUSTOM;Proizvoljno
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTDLGLABEL;Izaberite ulazni ICC profil...
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTEMBEDDED;Ugnježđeno, ukoliko je moguće
|
||||||
|
TP_ICM_INPUTPROFILE;Ulazni profil
|
||||||
|
TP_ICM_NOICM;No ICM: sRGB izlaz
|
||||||
|
TP_ICM_OUTPUTDLGLABEL;Izaberite izlazni ICC profil...
|
||||||
|
TP_ICM_OUTPUTPROFILE;Izlazni profil
|
||||||
|
TP_ICM_SAVEREFERENCE;Sačuvaj sliku kao referencu za profil
|
||||||
|
TP_ICM_WORKINGPROFILE;Radni profil
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_BLACKLEVEL;Crna
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_BRIGHTNESS;Osvetljenje
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_COMPRHIGHLIGHTS;Sabijanje svetlog
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_COMPRSHADOWS;Sabijanje senki
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_CONTRAST;Kontrast
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_CURVEEDITOR;Kriva liminanse
|
||||||
|
TP_LUMACURVE_LABEL;Kriva luminanse
|
||||||
|
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Tolerancija ivice
|
||||||
|
TP_LUMADENOISE_LABEL;Uklanjanje svetlosnog šuma
|
||||||
|
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Poluprečnik
|
||||||
|
TP_RESIZE_BICUBIC;Bikubično
|
||||||
|
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bikubično (mekše)
|
||||||
|
TP_RESIZE_BICUBICSH;Bikubično (oštrije)
|
||||||
|
TP_RESIZE_BILINEAR;Bilinearno
|
||||||
|
TP_RESIZE_FULLSIZE;Stvarna veličina slike:
|
||||||
|
TP_RESIZE_H;V:
|
||||||
|
TP_RESIZE_LABEL;Veličina slike
|
||||||
|
TP_RESIZE_METHOD;Način:
|
||||||
|
TP_RESIZE_NEAREST;Najbliže
|
||||||
|
TP_RESIZE_SCALE;Umanjeno
|
||||||
|
TP_RESIZE_W;Š:
|
||||||
|
TP_ROTATE_AUTOCROP;Sam iseci
|
||||||
|
TP_ROTATE_DEGREE;Stepeni:
|
||||||
|
TP_ROTATE_FILL;Popuni
|
||||||
|
TP_ROTATE_LABEL;Rotacija
|
||||||
|
TP_ROTATE_SELECTLINE; Postavi pravu liniju
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HIGHLIGHTS;Svetlo
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_HLTONALW;Širina tonova
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LABEL;Senke/Svetlo
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_LOCALCONTR;Lokalni kontrast
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_RADIUS;Poluprečnik
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHADOWS;Senke
|
||||||
|
TP_SHADOWSHLIGHTS_SHTONALW;Širina tonova
|
||||||
|
TP_SHARPENING_AMOUNT;Količina
|
||||||
|
TP_SHARPENING_EDRADIUS;Poluprečnik
|
||||||
|
TP_SHARPENING_EDTOLERANCE;Tolerancija ivice
|
||||||
|
TP_SHARPENING_HALOCONTROL;Ukloni oreol
|
||||||
|
TP_SHARPENING_HCAMOUNT;Količina
|
||||||
|
TP_SHARPENING_LABEL;Oštrenje
|
||||||
|
TP_SHARPENING_METHOD;Način
|
||||||
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Izoštri samo ivice
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Poluprečnik
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvolucija
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Količina
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Prigušivanje
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Ponavljanja
|
||||||
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Prag
|
||||||
|
TP_SHARPENING_USM;Oštrina maske
|
||||||
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Količina
|
||||||
|
TP_VIGNETTING_LABEL;Vinjetarenje
|
||||||
|
TP_VIGNETTING_RADIUS;Poluprečnik
|
||||||
|
TP_WBALANCE_AUTO;Sam odredi
|
||||||
|
TP_WBALANCE_CAMERA;Iz aparata
|
||||||
|
TP_WBALANCE_CUSTOM;Proizvoljno
|
||||||
|
TP_WBALANCE_GREEN;Zelenilo
|
||||||
|
TP_WBALANCE_LABEL;Balans bele
|
||||||
|
TP_WBALANCE_METHOD;Način:
|
||||||
|
TP_WBALANCE_SIZE;Veličina:
|
||||||
|
TP_WBALANCE_SPOTWB;Iz tačke
|
||||||
|
TP_WBALANCE_TEMPERATURE;Temperatura
|
||||||
|
ZOOMBAR_DETAIL;Detalji
|
||||||
|
ZOOMBAR_HUGE;Najveće
|
||||||
|
ZOOMBAR_LARGE;Veliko
|
||||||
|
ZOOMBAR_NORMAL;Normalno
|
||||||
|
ZOOMBAR_PREVIEW;Pregled
|
||||||
|
ZOOMBAR_SCALE;Umanjeno
|
||||||
|
ZOOMBAR_SMALL;Malo
|
||||||
|
izabranu fasciklu
|
||||||
|
# Serbian translation
|
||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,24 +1,3 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Finnish language file for Raw Therapee v2.4RC2 (www.rawtherapee.com)
|
|
||||||
# Compiled by T.Kauppinen 3.5.2009
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Palauta oletusasetukset
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Kaikki tiedostot
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Käyrätiedostot
|
||||||
@@ -35,19 +14,19 @@ EXIFFILTER_FOCALLEN;Polttoväli
|
|||||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||||
EXIFFILTER_LENS;Objektiivi
|
EXIFFILTER_LENS;Objektiivi
|
||||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Suljinaika
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa
|
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Lisää/Muokkaa
|
||||||
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Lisää uusi EXIF-tieto tai muokkaa olemassaolevaa
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Uusi arvo
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Valitse
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Lisää/Muokkaa
|
||||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEP;Pidä
|
EXIFPANEL_KEEP;Pidä
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Pidä valitut tallennettaessa
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVE;Poista
|
EXIFPANEL_REMOVE;Poista
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Poista valitut tallennettaessa
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESET;Palauta
|
EXIFPANEL_RESET;Palauta
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Palauta kaikki
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Palauta kaikki alkuperäisiksi
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Palauta valitut alkuperäisiksi
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Alihakemisto
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Käytä profiilia
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Vaihda esikatselukuvien ryhmittely vaaka/pysty suunnassa
|
||||||
@@ -55,10 +34,10 @@ FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Tyhjennä profiili
|
|||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Kopioi profiili
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;Tiedostojen poisto
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa?
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Haluatko varmasti poistaa valitut %1 tiedostoa?
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista
|
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Tyhjennä roskakori
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Poistaa pysyvästi tiedostot roskakorista
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Päällä
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;EXIF suodatus päälle/pois
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;EXIF suodatus
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Asetukset
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Määritä exit suodatuksen asetukset
|
||||||
@@ -95,17 +74,17 @@ FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Näytä roskakorin sisältö
|
|||||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Näytä arvostelemattomat kuvat
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Aloita käsittely
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Aloita jonossa olevien kuvien käsittely
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely
|
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Lopeta käsittely
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Lopeta jonossa olevien kuvien käsittely
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Esikatselun koko
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Kasvata esikatselukuvien kokoa
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Pienennä esikatselukuvien kokoa
|
||||||
GENERAL_ABOUT;Tietoja
|
GENERAL_ABOUT;Tietoja
|
||||||
GENERAL_CANCEL;Peruuta
|
GENERAL_CANCEL;Peruuta
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Pois
|
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Pois
|
GENERAL_DISABLE;Pois
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Päällä
|
GENERAL_DISABLED;Pois
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Päälle
|
GENERAL_ENABLE;Päälle
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Päällä
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka
|
GENERAL_LANDSCAPE;Vaaka
|
||||||
GENERAL_LOAD;Lataa
|
GENERAL_LOAD;Lataa
|
||||||
GENERAL_NA;-
|
GENERAL_NA;-
|
||||||
@@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|||||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||||
HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi
|
HISTORY_MSG_8;Valotus\nKompensointi
|
||||||
HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus
|
HISTORY_MSG_9;Valotus\nVaaleiden alueiden vaimennus
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;...
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Uusi pikakuva
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;...
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi:
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Pikakuvan nimi:
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lisää uusi pikakuva
|
||||||
HISTORY_SETTO;Aseta
|
HISTORY_SETTO;Aseta
|
||||||
@@ -226,65 +205,65 @@ ICMPANEL_OUTPUTPROFILE;Tulosväriprofiili
|
|||||||
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
|
ICMPANEL_SAVEREFERENCE;Tallenna mallikuva\nprofilointia varten
|
||||||
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
|
ICMPANEL_WORKINGPROFILE;Työväriprofiili
|
||||||
IMAGEAREA_DETAILVIEW;
|
IMAGEAREA_DETAILVIEW;
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi.
|
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
|
IPTCPANEL_AUTHOR;Kuvaaja
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli.
|
IPTCPANEL_AUTHORHINT;(Author) Kuvaajan nimi.
|
||||||
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITION;Kuvaajan titteli
|
||||||
|
IPTCPANEL_AUTHORSPOSITIONHINT;(Author position) Kuvaajan titteli.
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTION;Aihe
|
IPTCPANEL_CAPTION;Aihe
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta.
|
IPTCPANEL_CAPTIONHINT;(Caption) Kuvaus kohteesta.
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi.
|
|
||||||
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITER;Kuvauksen kirjoittaja
|
||||||
|
IPTCPANEL_CAPTIONWRITERHINT;(Caption Writer) Kuvauksen kirjoittajan nimi.
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä
|
IPTCPANEL_CATEGORY;Aiheryhmä
|
||||||
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi.
|
IPTCPANEL_CATEGORYHINT;(Category) Aiheryhmän 3-kirjaiminen koodi.
|
||||||
IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu.
|
|
||||||
IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
|
IPTCPANEL_CITY;Kaupunki
|
||||||
|
IPTCPANEL_CITYHINT;(City) Kaupunki jossa kuva on otettu.
|
||||||
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle
|
IPTCPANEL_COPYHINT;Kopioi IPTC tiedot leikepöydälle
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot.
|
|
||||||
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
|
IPTCPANEL_COPYRIGHT;Tekijänoikeudet
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu.
|
IPTCPANEL_COPYRIGHTHINT;(Copyright) Tekijänoikeustiedot.
|
||||||
IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
|
IPTCPANEL_COUNTRY;Maa
|
||||||
IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot.
|
IPTCPANEL_COUNTRYHINT;(Country) Maa jossa kuva on otettu.
|
||||||
IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
|
IPTCPANEL_CREDIT;Välittäjä
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu.
|
IPTCPANEL_CREDITHINT;(Credit) Välittäjän tiedot.
|
||||||
IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
|
IPTCPANEL_DATECREATED;Päivämäärä
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot
|
IPTCPANEL_DATECREATEDHINT;(Date Created) Päivämäärä jolloin kuva on otettu.
|
||||||
IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
|
IPTCPANEL_EMBEDDED;Kuvan oma
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko.
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Palauta kuvan IPTC tiedot
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Julkaistava otsikko
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset.
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;(Headline) Julkaistava otsikko.
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Ohjeet
|
||||||
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;(Instructions) Ohjeet ja rajoitukset.
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Avainsanat
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja.
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;(Keywords) Kohdetta kuvaavia avainsanoja.
|
||||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Liitä IPTC tiedot leikepöydältä
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu.
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Maakunta
|
||||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;(Province) Maakunta jossa kuva on otettu.
|
||||||
IPTCPANEL_RESET;Palauta
|
IPTCPANEL_RESET;Palauta
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde.
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Palauta profiilin oletukseen
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
|
IPTCPANEL_SOURCE;Lähde
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä.
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;(Source) Kuvan lähde.
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Tarkempi aiheryhmä
|
||||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko.
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;(Supplemental Categories) Tarkempi aiheryhmä.
|
||||||
IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
|
IPTCPANEL_TITLE;Otsikko
|
||||||
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;(Title) Otsikko.
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Alkuperäviite
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite.
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;(Original Transmission Reference) Alkuperäviite.
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Asetukset
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;...
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Tallenna kuva
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;...
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Avaa ulkoisessa ohjelmassa
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa.
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Tiedosto on jo olemassa.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kuvaa ei voi avata
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;Tiedoston tallennusongelma
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa!
|
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Ulkoista ohjelmaa ei voi käynnistää
|
||||||
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Tarkista ohjelman polku asetuksissa!
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa.
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Käsittelemättömät kuvat jonossa menetetään poistuttaessa.
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia.
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Haluatko varmasti lopettaa? Jonossa on käsittelemättömiä kuvia.
|
||||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;työtä jonossa
|
||||||
@@ -292,14 +271,14 @@ MAIN_MSG_QOVERWRITE;Haluatko tallentaa päälle?
|
|||||||
MAIN_TAB_BASIC;Säädöt
|
MAIN_TAB_BASIC;Säädöt
|
||||||
MAIN_TAB_COLOR;Väri
|
MAIN_TAB_COLOR;Väri
|
||||||
MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat
|
MAIN_TAB_DETAIL;Yksityiskohdat
|
||||||
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
MAIN_TAB_DEVELOP;Develop
|
||||||
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
MAIN_TAB_EXIF;EXIF
|
||||||
MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus
|
MAIN_TAB_EXPOSURE;Valotus
|
||||||
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
MAIN_TAB_FILTER;Filter
|
||||||
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
MAIN_TAB_ICM;ICM
|
||||||
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
||||||
MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot
|
MAIN_TAB_METADATA;Metatiedot
|
||||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;Muunnokset
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F)
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Näytä/piilota alaikkuna (pikanäppäin: F)
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H)
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Näytä/piilota vasen ikkuna (pikanäppäin: H)
|
||||||
@@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Näytä leikkautuvat\nvaaleat alueet
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Näytä leikkautuvat\ntummat alueet
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Muuta asetuksia
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Kuvan tiedot
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Tallenna kuva\noletushakemistoon
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Tallenna kuva\nvalittuun hakemistoon
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Perusasetukset
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;Väripoikkeaman korjaus
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;Vasen/oikea kääntö ja peilaus
|
||||||
@@ -356,8 +335,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;Tämä voi kestää joitain sekunteja.
|
|||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota.
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Odota.
|
||||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Leikkautuminen
|
||||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa
|
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Näköistystapa
|
||||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:</i>\n<b>%y</b><i> : vuosi</i>\n<b>%m</b><i> : kuukausi</i>\n<b>%d</b><i> : päivä</i>\n<i>\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
|
PREFERENCES_DATEFORMAT;Päivämäärän muoto
|
||||||
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:</i>\n<b>%y</b><i> : vuosi</i>\n<b>%m</b><i> : kuukausi</i>\n<b>%d</b><i> : päivä</i>\n<i>\nEsimerkiksi, pp.kk.vvvv:</i>\n<b>%d.%m.%y</b>
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Oletuskieli
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Oletusteema
|
||||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Väri-interpolointi
|
||||||
@@ -386,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Suhteellinen kolorimetrinen
|
|||||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Kylläisyyden säilyttävä
|
||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas)
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Jatkuvasti päivittyvä esikatselu (hidas)
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili
|
PREFERENCES_MONITORICC;Näytön profiili
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
|
PREFERENCES_OUTDIR;Tallennushakemisto
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Valitse hakemisto
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Tallenna kuvat valittuun kansioon
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Ohjelmoi hakemisto
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>Voit käyttää seuraavia komentoja:\n</i><b>%f</b><i> tiedosto\n</i><b>%p1, %p2, ...</b><i> polku\n</i><b>%d1, %d2, ...,</b><i> hakemisto\nNämä komennot viittaavat RAW-tiedoston hakemistoihin ja polkuihin.\n\nEsimerkiksi: jos </i><b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>on avattu, komennot tarkoittavat seuraavaa:\n</i><b>%f=dsc0012\n%d1=02-09-2006, %d2=image,...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nJos haluat tallentaa alkuperäisen kuvan hakemistoon:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon nimeltä 'converted' joka sijaitsee alkuperäisen kuvan hakemistossa:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nJos haluat tallentaa hakemistoon '/home/tom/image/converted' ja pitää päivämäärähakemistot:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste
|
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta
|
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Käytössä olevat tunnisteet
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Lisää tunniste
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Lisää tunniste
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Poista valitut tunnisteet listasta
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Käsittelyprofiilit
|
||||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Ensisijainen profiili
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;välimuisti
|
||||||
@@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG laatu (suurempi luku, parempi laatu)
|
|||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG tiedostot
|
||||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta)
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG pakkaus (suurempi luku, enemmän pakkausta)
|
||||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG tiedostot
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Laita käsittelyjonoon
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Laita käsittelyjonon ensimmäiseksi
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Laita käsittelyjonon viimeiseksi
|
||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Tallenna heti
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana
|
SAVEDLG_SAVESPP;Tallenna kuvankäsittelytiedot kuvan mukana
|
||||||
@@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Terävöinti
|
|||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä
|
TP_SHARPENING_METHOD;Menetelmä
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Terävöi vain reunat
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Säde
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Säde
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Määrä
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Vaimennus
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Iteraatiot
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;RL dekonvoluutio
|
|
||||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Kynnys
|
||||||
TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski
|
TP_SHARPENING_USM;Epäterävä maski
|
||||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Määrä
|
||||||
@@ -609,3 +588,4 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normaali
|
|||||||
ZOOMBAR_PREVIEW;
|
ZOOMBAR_PREVIEW;
|
||||||
ZOOMBAR_SCALE;
|
ZOOMBAR_SCALE;
|
||||||
ZOOMBAR_SMALL;Pieni
|
ZOOMBAR_SMALL;Pieni
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,24 +1,3 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Swedish translation of RawTherapee
|
|
||||||
# Translated by Emil Ericsson
|
|
||||||
# 2008-01-22
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Återställ till standard
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Vilka filer som helst
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Kurvfiler
|
||||||
@@ -40,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
|||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||||
@@ -60,8 +39,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
|||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||||
@@ -80,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
|||||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||||
@@ -93,10 +72,10 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
|||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||||
@@ -104,8 +83,8 @@ GENERAL_ABOUT;Om
|
|||||||
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
GENERAL_CANCEL;Avbryt
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
GENERAL_DISABLE;Avaktivera
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
|
GENERAL_DISABLED;Avaktivera
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Verkställ
|
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
GENERAL_ENABLE;Verkställ
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Verkställ
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
GENERAL_LANDSCAPE;Landskap
|
||||||
GENERAL_LOAD;Ladda
|
GENERAL_LOAD;Ladda
|
||||||
GENERAL_NA;n/a
|
GENERAL_NA;n/a
|
||||||
@@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|||||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||||
HISTORY_MSG_8;Exponerings-komprimering
|
HISTORY_MSG_8;Exponerings-komprimering
|
||||||
HISTORY_MSG_9;Högdager-komprimering
|
HISTORY_MSG_9;Högdager-komprimering
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Nytt bokmärke
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;Som...
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Namn på bokmärket:
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Lägg till nytt bokmärke
|
||||||
HISTORY_SETTO;Ställ in till
|
HISTORY_SETTO;Ställ in till
|
||||||
@@ -251,34 +230,34 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
|||||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Inställningar
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Spara bild
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;Som...
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||||
|
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
|
||||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Filen existerar redan.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Kan inte ladda bilden
|
||||||
@@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Markerad högdager-indikation
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skugg-indikation
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Markerad skugg-indikation
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Ställ in inställningar
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Snabb info om bilden
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Snabb info om bilden
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Spara bilden till standardmappen
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Spara bilden till en vald mapp
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||||
@@ -386,16 +365,16 @@ PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relativ colorimetric
|
|||||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Mättnad
|
||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
PREFERENCES_MONITORICC;Skärmprofil
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
PREFERENCES_OUTDIR;Utmatningskatalog
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||||
@@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG-kvalitet
|
|||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG-filer
|
||||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG-komprimering
|
||||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG-filer
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
SAVEDLG_SAVESPP;Spara behandlingsparametrarna med bilderna
|
||||||
@@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Skärpa
|
|||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
|
TP_SHARPENING_METHOD;Metod
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Skärp bara kanter
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Radie
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Mängd
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Dämpning
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Upprepningar
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;RL Deconvolution
|
|
||||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Tröskelvärde
|
||||||
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
|
TP_SHARPENING_USM;Oskarp mask
|
||||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Mängd
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,24 +1,3 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Turkish
|
|
||||||
# 2.3.2008
|
|
||||||
# Oguz
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Varsayılana dön
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Varsayılana dön
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Bütün dosyalar
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Eğri dosyaları
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Eğri dosyaları
|
||||||
@@ -40,14 +19,14 @@ EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
|||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_ENTERVALUE;Enter value
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_SELECTTAG;Select tag
|
||||||
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
EXIFPANEL_ADDTAGDLG_TITLE;Add/Edit Tag
|
||||||
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
|
||||||
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
EXIFPANEL_KEEP;Keep
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
EXIFPANEL_KEEPHINT;Keep the selected tags when writing output file
|
||||||
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
EXIFPANEL_REMOVE;Remove
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
EXIFPANEL_REMOVEHINT;Remove the selected tags when writing output file
|
||||||
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
|
||||||
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
EXIFPANEL_RESET;Reset
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||||
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||||
@@ -60,8 +39,8 @@ FILEBROWSER_EMPTYTRASHHINT;Permanently delete the files of the trash
|
|||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLY;Apply
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||||
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||||
@@ -80,8 +59,8 @@ FILEBROWSER_POPUPSELECTALL;Select all
|
|||||||
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
FILEBROWSER_POPUPTRASH;Move to trash
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
FILEBROWSER_POPUPUNRANK;Unrank
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
FILEBROWSER_POPUPUNTRASH;Remove from trash
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
|
||||||
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGS;Settings
|
||||||
|
FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory
|
||||||
@@ -93,19 +72,19 @@ FILEBROWSER_SHOWRANK4HINT;Show images ranked as 4 star
|
|||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
FILEBROWSER_SHOWRANK5HINT;Show images ranked as 5 star
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
FILEBROWSER_SHOWTRASHHINT;Show content of the trash
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
FILEBROWSER_SHOWUNRANKHINT;Show unranked images
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
|
||||||
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSING;Start Processing
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||||
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size
|
||||||
GENERAL_ABOUT;Hakkında
|
GENERAL_ABOUT;Hakkında
|
||||||
GENERAL_CANCEL;İptal
|
GENERAL_CANCEL;İptal
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Devre dışı
|
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir
|
GENERAL_DISABLE;Etkisizleştir
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Etkin
|
GENERAL_DISABLED;Devre dışı
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Etkinleştir
|
GENERAL_ENABLE;Etkinleştir
|
||||||
|
GENERAL_ENABLED;Etkin
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Yatay
|
GENERAL_LANDSCAPE;Yatay
|
||||||
GENERAL_LOAD;Yükle
|
GENERAL_LOAD;Yükle
|
||||||
GENERAL_NA;Uygun değil
|
GENERAL_NA;Uygun değil
|
||||||
@@ -205,8 +184,8 @@ HISTORY_MSG_80;Resize height
|
|||||||
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
HISTORY_MSG_81;Resize enabled
|
||||||
HISTORY_MSG_8;Pozlama telafisi
|
HISTORY_MSG_8;Pozlama telafisi
|
||||||
HISTORY_MSG_9;Parıltı sıkıştırma
|
HISTORY_MSG_9;Parıltı sıkıştırma
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak
|
|
||||||
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak
|
HISTORY_NEWSNAPSHOT;Yeni şipşak
|
||||||
|
HISTORY_NEWSNAPSHOTAS;... olarak
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Şipşak etiketi:
|
HISTORY_NEWSSDIALOGLABEL;Şipşak etiketi:
|
||||||
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Yeni şipşak ekle
|
HISTORY_NEWSSDIALOGTITLE;Yeni şipşak ekle
|
||||||
HISTORY_SETTO;Belirle
|
HISTORY_SETTO;Belirle
|
||||||
@@ -251,34 +230,34 @@ IPTCPANEL_EMBEDDED;Embedded
|
|||||||
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
IPTCPANEL_EMBEDDEDHINT;Reset to IPTC data embedded in the image file
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
IPTCPANEL_HEADLINE;Headline
|
||||||
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
IPTCPANEL_HEADLINEHINT;A publishable entry providing a synopsis of the contents of the image (Headline).
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
|
||||||
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONS;Instructions
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
IPTCPANEL_INSTRUCTIONSHINT;Other editorial instructions concerning the use of the image (Special Instructions).
|
||||||
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
IPTCPANEL_KEYWORDS;Keywords
|
||||||
|
IPTCPANEL_KEYWORDSHINT;Used to indicate specific information retrieval words (Keywords).
|
||||||
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
IPTCPANEL_PASTEHINT;Paste IPTC settings from clipboard
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
|
||||||
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
IPTCPANEL_PROVINCE;Province
|
||||||
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
IPTCPANEL_PROVINCEHINT;The Province/State where the image originates (Province-State).
|
||||||
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
IPTCPANEL_RESET;Reset
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
IPTCPANEL_RESETHINT;Reset to profile default
|
||||||
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
IPTCPANEL_SOURCE;Source
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
IPTCPANEL_SOURCEHINT;The original owner of the intellectual content of the image (Source).
|
||||||
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIES;Suppl. Categories
|
||||||
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
IPTCPANEL_SUPPCATEGORIESHINT;Further refines the subject of the image (Supplemental Categories).
|
||||||
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
IPTCPANEL_TITLE;Title
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||||
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Seçenekler
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Seçenekler
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Görüntüyü kaydet
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;... olarak
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||||
|
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
MAIN_FRAME_PLACES_ADD;Add
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
MAIN_FRAME_PLACES_DEL;Del
|
||||||
MAIN_FRAME_PLACES;Places
|
|
||||||
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
MAIN_FRAME_RECENT;Recent Folders
|
||||||
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Dosya zaten var.
|
MAIN_MSG_ALREADYEXISTS;Dosya zaten var.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Görüntü yüklenemiyor
|
MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Görüntü yüklenemiyor
|
||||||
@@ -307,8 +286,8 @@ MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Kırpılmış parıltı gösterme
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Kırpılmış karaltı gösterme
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDS;Kırpılmış karaltı gösterme
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Seçenekleri belirle
|
MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Seçenekleri belirle
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Görüntü hakkında kısa bilgi
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Görüntü hakkında kısa bilgi
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Görüntüyü varsayılan klasöre kaydet
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Görüntüyü seçili klasöre kaydet
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||||
@@ -356,8 +335,8 @@ PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
|||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
||||||
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kırpma gösterme
|
PREFERENCES_CLIPPINGIND;Kırpma gösterme
|
||||||
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Renkölçer
|
PREFERENCES_CMETRICINTENT;Renkölçer
|
||||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi
|
PREFERENCES_DATEFORMAT;Tarih biçimi
|
||||||
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Varsayılan dil
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Varsayılan dil
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
||||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikleme algoritması
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demozaikleme algoritması
|
||||||
@@ -387,15 +366,15 @@ PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Doyum
|
|||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Ekran profili
|
PREFERENCES_MONITORICC;Ekran profili
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Çıktı dizini
|
PREFERENCES_OUTDIR;Çıktı dizini
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDER;Save to folder
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the seledted folder
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||||
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTDELHINT;Delete selected extension from the list
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
PREFERENCES_PROFILEHANDLING;Processing Profile Handling
|
||||||
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
PREFERENCES_PROFILELOADPR;Profile Loading Priority
|
||||||
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
||||||
@@ -455,8 +434,8 @@ SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG kalitesi
|
|||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG dosyaları
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG dosyaları
|
||||||
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG sıkıştırma düzeyi
|
SAVEDLG_PNGCOMPR;PNG sıkıştırma düzeyi
|
||||||
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG dosyaları
|
SAVEDLG_PNGFILTER;PNG dosyaları
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUE;Put into processing queue
|
||||||
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUEHEAD;Put to the head of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;İşeme değişkenlerini görüntü ile birlikte kaydet
|
SAVEDLG_SAVESPP;İşeme değişkenlerini görüntü ile birlikte kaydet
|
||||||
@@ -584,10 +563,10 @@ TP_SHARPENING_LABEL;Keskinleştirme
|
|||||||
TP_SHARPENING_METHOD;Yöntem
|
TP_SHARPENING_METHOD;Yöntem
|
||||||
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sadece kenarları keskinleştir
|
TP_SHARPENING_ONLYEDGES;Sadece kenarları keskinleştir
|
||||||
TP_SHARPENING_RADIUS;Çap
|
TP_SHARPENING_RADIUS;Çap
|
||||||
|
TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Miktar
|
TP_SHARPENING_RLD_AMOUNT;Miktar
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Düşürme
|
TP_SHARPENING_RLD_DAMPING;Düşürme
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Yineleme
|
TP_SHARPENING_RLD_ITERATIONS;Yineleme
|
||||||
TP_SHARPENING_RLD;R-L Ters evrişimi
|
|
||||||
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Eşik
|
TP_SHARPENING_THRESHOLD;Eşik
|
||||||
TP_SHARPENING_USM;Bulanıklık Maskesi
|
TP_SHARPENING_USM;Bulanıklık Maskesi
|
||||||
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Miktar
|
TP_VIGNETTING_AMOUNT;Miktar
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,39 +1,29 @@
|
|||||||
#
|
|
||||||
# This file is part of RawTherapee.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# Copyright (c) 2004-2010 Gabor Horvath <hgabor@rawtherapee.com>
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
||||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
||||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
||||||
# (at your option) any later version.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# RawTherapee is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
||||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
||||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
||||||
# GNU General Public License for more details.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
||||||
# along with RawTherapee. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#
|
|
||||||
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
|
ADJUSTER_RESET_TO_DEFAULT;Reset to default
|
||||||
|
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
||||||
|
BATCH_PROCESSING;batch processing
|
||||||
|
CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
|
||||||
|
CURVEEDITOR_DARKS;Darks
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERANY;Any files
|
||||||
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
|
CURVEEDITOR_FILEDLGFILTERCURVE;Curve files
|
||||||
|
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
|
||||||
|
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
|
||||||
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
|
CURVEEDITOR_LINEAR;Linear
|
||||||
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
|
CURVEEDITOR_LOADDLGLABEL;Load Curve...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
|
||||||
|
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
|
||||||
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
|
CURVEEDITOR_SAVEDLGLABEL;Save Curve...
|
||||||
|
CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLINEAR;Reset curve to linear
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPLOAD;Load a curve from file
|
||||||
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
|
CURVEEDITOR_TOOLTIPSAVE;Save current curve
|
||||||
|
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
||||||
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
|
EXIFFILTER_APERTURE;Aperture
|
||||||
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
|
EXIFFILTER_CAMERA;Camera
|
||||||
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
EXIFFILTER_DIALOGLABEL;Exif Filter
|
||||||
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
|
EXIFFILTER_FOCALLEN;Focal Length
|
||||||
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
EXIFFILTER_ISO;ISO
|
||||||
EXIFFILTER_LENS;Lens
|
EXIFFILTER_LENS;Lens
|
||||||
|
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
|
||||||
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
|
EXIFFILTER_SHUTTER;Shutter
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
|
EXIFPANEL_ADDEDIT;Add/Edit
|
||||||
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
EXIFPANEL_ADDEDITHINT;Add new tag or edit tag
|
||||||
@@ -49,10 +39,12 @@ EXIFPANEL_RESETALL;Reset All
|
|||||||
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
EXIFPANEL_RESETALLHINT;Reset all tags to their original values
|
||||||
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
EXIFPANEL_RESETHINT;Reset the selected tags to their original values
|
||||||
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
EXIFPANEL_SUBDIRECTORY;Subdirectory
|
||||||
|
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
|
||||||
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
FILEBROWSER_APPLYPROFILE;Apply profile
|
||||||
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
FILEBROWSER_ARRANGEMENTHINT;Change between vertical/horizontal alignment of thumbnails
|
||||||
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
|
FILEBROWSER_CLEARPROFILE;Clear profile
|
||||||
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
|
FILEBROWSER_COPYPROFILE;Copy profile
|
||||||
|
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
|
FILEBROWSER_DELETEDLGLABEL;File delete confirmation
|
||||||
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
|
FILEBROWSER_DELETEDLGMSG;Are you sure you want to delete the selected %1 files?
|
||||||
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
|
FILEBROWSER_EMPTYTRASH;Empty Trash
|
||||||
@@ -62,6 +54,7 @@ FILEBROWSER_EXIFFILTERAPPLYHINT;Switch on/off exif filter of the file browser
|
|||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERLABEL;Exif Filter
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGS;Setup
|
||||||
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
FILEBROWSER_EXIFFILTERSETTINGSHINT;Change settings of the exif filter
|
||||||
|
FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
|
||||||
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
FILEBROWSER_PARTIALPASTEPROFILE;Partial paste
|
||||||
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
FILEBROWSER_PASTEPROFILE;Paste profile
|
||||||
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
FILEBROWSER_POPUPCANCELJOB;Cancel job
|
||||||
@@ -85,6 +78,7 @@ FILEBROWSER_PROCESSINGSETTINGSHINT;Set the file format and output directory
|
|||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGLABEL;Rename file
|
||||||
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
FILEBROWSER_RENAMEDLGMSG;Rename file "%1" to:
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory <b>D</b>
|
FILEBROWSER_SHOWDIRHINT;Show all images of the directory <b>D</b>
|
||||||
|
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
|
FILEBROWSER_SHOWQUEUEHINT;Show content of the processing queue
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star <b>1</b>
|
FILEBROWSER_SHOWRANK1HINT;Show images ranked as 1 star <b>1</b>
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star <b>2</b>
|
FILEBROWSER_SHOWRANK2HINT;Show images ranked as 2 star <b>2</b>
|
||||||
@@ -98,14 +92,19 @@ FILEBROWSER_STARTPROCESSINGHINT;Start processing/saving of images in the queue
|
|||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSING;Stop processing
|
||||||
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
FILEBROWSER_STOPPROCESSINGHINT;Stop processing of images
|
||||||
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
FILEBROWSER_THUMBSIZE;Thumb. size
|
||||||
|
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
|
||||||
|
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size <b>+</b>
|
FILEBROWSER_ZOOMINHINT;Increase thumbnail size <b>+</b>
|
||||||
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size <b>-</b>
|
FILEBROWSER_ZOOMOUTHINT;Decrease thumbnail size <b>-</b>
|
||||||
GENERAL_ABOUT;About
|
GENERAL_ABOUT;About
|
||||||
|
GENERAL_AFTER;After
|
||||||
|
GENERAL_BEFORE;Before
|
||||||
GENERAL_CANCEL;Cancel
|
GENERAL_CANCEL;Cancel
|
||||||
GENERAL_DISABLE;Disable
|
GENERAL_DISABLE;Disable
|
||||||
GENERAL_DISABLED;Disabled
|
GENERAL_DISABLED;Disabled
|
||||||
GENERAL_ENABLE;Enable
|
GENERAL_ENABLE;Enable
|
||||||
GENERAL_ENABLED;Enabled
|
GENERAL_ENABLED;Enabled
|
||||||
|
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
|
||||||
GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
|
GENERAL_LANDSCAPE;Landscape
|
||||||
GENERAL_LOAD;Load
|
GENERAL_LOAD;Load
|
||||||
GENERAL_NA;n/a
|
GENERAL_NA;n/a
|
||||||
@@ -113,7 +112,12 @@ GENERAL_NO;No
|
|||||||
GENERAL_OK;OK
|
GENERAL_OK;OK
|
||||||
GENERAL_PORTRAIT;Portrait
|
GENERAL_PORTRAIT;Portrait
|
||||||
GENERAL_SAVE;Save
|
GENERAL_SAVE;Save
|
||||||
|
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
|
||||||
GENERAL_YES;Yes
|
GENERAL_YES;Yes
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
||||||
|
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
||||||
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
HISTOGRAM_LABEL;Histogram
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_B;Show/Hide BLUE histogram
|
||||||
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
|
HISTOGRAM_TOOLTIP_G;Show/Hide GREEN histogram
|
||||||
@@ -272,12 +276,16 @@ IPTCPANEL_TITLEHINT;A shorthand reference for the image (Object Name).
|
|||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCE;Trans. Reference
|
||||||
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
IPTCPANEL_TRANSREFERENCEHINT;A code representing the location of original transmission (Original Transmission Reference).
|
||||||
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
MAIN_BUTTON_EXIT;Exit
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
|
||||||
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
|
MAIN_BUTTON_PREFERENCES;Preferences
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
|
||||||
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
MAIN_BUTTON_QUEUE;Put to queue
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
|
MAIN_BUTTON_SAVE;Save Image
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
|
MAIN_BUTTON_SAVEAS;As...
|
||||||
|
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR;Send to editor
|
||||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
|
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
|
||||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
|
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
|
||||||
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
MAIN_FRAME_BATCHQUEUE;Batch Queue
|
||||||
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
MAIN_FRAME_FILEBROWSER;File Browser
|
||||||
@@ -290,9 +298,12 @@ MAIN_MSG_CANNOTLOAD;Cannot load image
|
|||||||
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
|
MAIN_MSG_CANNOTSAVE;File saving error
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR;Can not start editor.
|
||||||
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
|
MAIN_MSG_CANNOTSTARTEDITOR_SECONDARY;Please set the correct path in the "Preferences" dialog.
|
||||||
|
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEINFO;Unprocessed images in the queue will be lost on exit.
|
||||||
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
|
MAIN_MSG_EXITJOBSINQUEUEQUEST;Are you sure you want to exit? There are unprocessed images waiting in the queue.
|
||||||
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
|
MAIN_MSG_JOBSINQUEUE;job(s) in the queue
|
||||||
|
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
||||||
|
MAIN_MSG_PLACES;Places
|
||||||
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
|
MAIN_MSG_QOVERWRITE;Do you want to overwrite it?
|
||||||
MAIN_TAB_BASIC;Basic
|
MAIN_TAB_BASIC;Basic
|
||||||
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
MAIN_TAB_COLOR;Color
|
||||||
@@ -306,6 +317,7 @@ MAIN_TAB_IPTC;IPTC
|
|||||||
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
MAIN_TAB_METADATA;Metadata
|
||||||
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
MAIN_TAB_TAGGING;Tagging
|
||||||
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
|
MAIN_TAB_TRANSFORM;Transform
|
||||||
|
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) <b>F</b>
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEFP;Show/hide the bottom panel (directory and file browser) <b>F</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) <b>H</b>
|
MAIN_TOOLTIP_HIDEHP;Show/hide the left panel (including the history) <b>H</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
|
MAIN_TOOLTIP_INDCLIPPEDH;Clipped highlight indication
|
||||||
@@ -314,6 +326,20 @@ MAIN_TOOLTIP_PREFERENCES;Set preferences
|
|||||||
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image <b>I</b>
|
MAIN_TOOLTIP_QINFO;Quick info on the image <b>I</b>
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
|
MAIN_TOOLTIP_SAVE;Save image to the default folder
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
|
MAIN_TOOLTIP_SAVEAS;Save image to a selected folder
|
||||||
|
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
|
||||||
|
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
||||||
|
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
||||||
|
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
||||||
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
PARTIALPASTE_BASICGROUP;Basic settings
|
||||||
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
PARTIALPASTE_CACORRECTION;C/A correction
|
||||||
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
PARTIALPASTE_COARSETRANS;90 deg rotation / flipping
|
||||||
@@ -342,7 +368,10 @@ PARTIALPASTE_SHADOWSHIGHLIGHTS;Shadows/Highlights
|
|||||||
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
|
PARTIALPASTE_SHARPENING;Sharpening
|
||||||
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
|
PARTIALPASTE_VIGNETTING;Vignetting correction
|
||||||
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
|
PARTIALPASTE_WHITEBALANCE;White balance
|
||||||
|
PREFERENCES_ADD;ADD
|
||||||
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup
|
PREFERENCES_APPLNEXTSTARTUP;applied at next startup
|
||||||
|
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
|
||||||
|
PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
|
||||||
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
|
PREFERENCES_BLINKCLIPPED;Blink clipped areas
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
|
PREFERENCES_CACHECLEARALL;Clear All
|
||||||
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
|
PREFERENCES_CACHECLEARPROFILES;Clear Profiles
|
||||||
@@ -356,6 +385,7 @@ PREFERENCES_CACHESTRAT2;Prefer Low Memory Consumption to Speed
|
|||||||
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
|
PREFERENCES_CACHESTRAT;Cache Strategy
|
||||||
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
|
PREFERENCES_CACHETHUMBFORM;Cache Thumbnail Format
|
||||||
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
|
PREFERENCES_CACHETHUMBHEIGHT;Maximal Thumbnail Height
|
||||||
|
PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
|
||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE1;Clearing cache
|
||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
PREFERENCES_CLEARDLG_LINE2;This may take a few seconds.
|
||||||
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
PREFERENCES_CLEARDLG_TITLE;Please wait
|
||||||
@@ -365,14 +395,6 @@ PREFERENCES_DATEFORMAT;Date Format
|
|||||||
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
PREFERENCES_DATEFORMATHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%y</b><i> : year</i>\n<b>%m</b><i> : month</i>\n<b>%d</b><i> : day</i>\n<i>\nFor example, the hungarian date format is:</i>\n<b>%y/%m/%d</b>
|
||||||
PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
|
PREFERENCES_DCBENHANCE;Apply DCB enhancement step
|
||||||
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
PREFERENCES_DCBITERATIONS;Number of DCB iterations
|
||||||
#Emil's CA autocorrection
|
|
||||||
PREFERENCES_CACORRECTION;Apply CA auto correction
|
|
||||||
#Emil's hot/dead pixel filter
|
|
||||||
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
|
||||||
#Emil's line noise filter
|
|
||||||
PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
|
|
||||||
PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
|
||||||
|
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
|
PREFERENCES_DEFAULTLANG;Default language
|
||||||
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
PREFERENCES_DEFAULTTHEME;Default theme
|
||||||
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
|
PREFERENCES_DEMOSAICINGALGO;Demosaicing Algorithm
|
||||||
@@ -390,15 +412,18 @@ PREFERENCES_FILEFORMAT;File format
|
|||||||
PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
|
PREFERENCES_FORIMAGE;For image files
|
||||||
PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
|
PREFERENCES_FORRAW;For RAW files
|
||||||
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
|
PREFERENCES_GIMPPATH;GIMP installation directory
|
||||||
|
PREFERENCES_GREENEQUIL;Green equilibration
|
||||||
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
|
PREFERENCES_GTKTHEME;GTK default
|
||||||
PREFERENCES_HINT;Hint
|
PREFERENCES_HINT;Hint
|
||||||
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
|
PREFERENCES_HLTHRESHOLD;Threshold for clipped highlights
|
||||||
|
PREFERENCES_HOTDEADPIXFILT;Apply hot/dead pixel filter
|
||||||
PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
|
PREFERENCES_ICCDIR;Directory of ICC profiles
|
||||||
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
|
PREFERENCES_IMPROCPARAMS;Default image processing parameters
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
|
PREFERENCES_INTENT_ABSOLUTE;Absolute Colorimetric
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
|
PREFERENCES_INTENT_PERCEPTUAL;Perceptual
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
|
PREFERENCES_INTENT_RELATIVE;Relative Colorimetric
|
||||||
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
PREFERENCES_INTENT_SATURATION;Saturation
|
||||||
|
PREFERENCES_LINEDENOISE;Line noise filter
|
||||||
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
PREFERENCES_LIVETHUMBNAILS;Live Thumbnails (slower)
|
||||||
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
|
PREFERENCES_MONITORICC;Monitor Profile
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
|
PREFERENCES_OUTDIR;Output Directory
|
||||||
@@ -407,6 +432,7 @@ PREFERENCES_OUTDIRFOLDERHINT;Put the saved images to the selected folder
|
|||||||
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATE;Use Template
|
||||||
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
PREFERENCES_OUTDIRTEMPLATEHINT;<i>You can use the following formatting strings:</i>\n<b>%f, %d1, %d2, ..., %p1, %p2, ...</b>\n<i>\nThese formatting strings refer to the directories and sub-paths of the path of the raw file.\n\nFor example, if </i> <b>/home/tom/image/02-09-2006/dsc0012.nef</b><i>has been opened, the meaning of the formatting strings are:\n</i><b>%f=dsc0012, %d1=02-09-2006, %d2=image, ...\n%p1=/home/tom/image/02-09-2006, %p2=/home/tom/image, %p3=/home/tom, ...\n</b><i>\nIf you want to save the output image where the original is, write:\n</i><b>%p1/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in a directory 'converted' located the directory of the original, write:\n</i><b>%p1/converted/%f\n</b><i>\nIf you want to save the output image in directory '/home/tom/converted' with keeping the same subdirectory of dates, write:\n</i><b>%p2/converted/%d1/%f</b>
|
||||||
|
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
PREFERENCES_PARSEDEXT;Parsed Extensions
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADD;Add Extension
|
||||||
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
PREFERENCES_PARSEDEXTADDHINT;Type an extension and press this button to append list
|
||||||
@@ -417,11 +443,13 @@ PREFERENCES_PROFILEPRCACHE;Profile in Cache
|
|||||||
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
|
PREFERENCES_PROFILEPRFILE;Profile Next to the Input File
|
||||||
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
|
PREFERENCES_PROFILESAVECACHE;Save Processing Parameters to the Cache
|
||||||
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
|
PREFERENCES_PROFILESAVEINPUT;Save Processing Parameters Next to the Input File
|
||||||
|
PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
||||||
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
|
PREFERENCES_PSPATH;Adobe Photoshop installation directory
|
||||||
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
|
PREFERENCES_SELECTICCDIRDLG;Select ICC Profile Directory...
|
||||||
PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
|
PREFERENCES_SELECTLANG;Select language
|
||||||
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
|
PREFERENCES_SELECTMONITORPROFDLG;Select ICC Profile of the Display...
|
||||||
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
|
PREFERENCES_SELECTTHEME;Select theme
|
||||||
|
PREFERENCES_SET;SET
|
||||||
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
|
PREFERENCES_SHOWBASICEXIF;Show basic Exif info
|
||||||
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
|
PREFERENCES_SHOWDATETIME;Show date and time
|
||||||
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
|
PREFERENCES_SHOWONLYRAW;Show only RAW files
|
||||||
@@ -460,11 +488,13 @@ PROGRESSBAR_SAVEPNG;Saving PNG file...
|
|||||||
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
|
PROGRESSBAR_SAVETIFF;Saving TIFF file...
|
||||||
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
|
PROGRESSDLG_LOADING;Loading file...
|
||||||
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
|
PROGRESSDLG_PROCESSING;Processing image...
|
||||||
|
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
|
||||||
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
|
PROGRESSDLG_SAVING;Saving file...
|
||||||
QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
|
QINFO_FOCALLENGTH;Focal length
|
||||||
QINFO_ISO;ISO
|
QINFO_ISO;ISO
|
||||||
QINFO_LENS;Lens
|
QINFO_LENS;Lens
|
||||||
QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
|
QINFO_NOEXIF;Exif data not available.
|
||||||
|
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
|
||||||
SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
|
SAVEDLG_FILEFORMAT;File format
|
||||||
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
|
SAVEDLG_JPEGQUAL;JPEG Quality
|
||||||
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
|
SAVEDLG_JPGFILTER;JPEG files
|
||||||
@@ -476,6 +506,7 @@ SAVEDLG_PUTTOQUEUETAIL;Put to the end of the processing queue
|
|||||||
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
SAVEDLG_SAVEIMMEDIATELY;Save immediately
|
||||||
SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
|
SAVEDLG_SAVESPP;Save processing parameters with image
|
||||||
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
|
SAVEDLG_TIFFFILTER;TIFF files
|
||||||
|
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection <b>C</b>
|
TOOLBAR_TOOLTIP_CROP;Crop selection <b>C</b>
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool <b>N</b>
|
TOOLBAR_TOOLTIP_HAND;Hand tool <b>N</b>
|
||||||
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection <b>S</b>
|
TOOLBAR_TOOLTIP_STRAIGHTEN;Straight line selection <b>S</b>
|
||||||
@@ -525,18 +556,19 @@ TP_CROP_SELECTCROP; Select Crop
|
|||||||
TP_CROP_W;W
|
TP_CROP_W;W
|
||||||
TP_CROP_X;x
|
TP_CROP_X;x
|
||||||
TP_CROP_Y;y
|
TP_CROP_Y;y
|
||||||
|
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
|
||||||
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
|
TP_DIRPYRDENOISE_CHROMA;Chrominance
|
||||||
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
TP_DIRPYRDENOISE_GAMMA;Gamma
|
||||||
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Directional Pyramid Noise Reduction
|
TP_DIRPYRDENOISE_LABEL;Directional Pyramid Noise Reduction
|
||||||
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
|
TP_DIRPYRDENOISE_LUMA;Luminance
|
||||||
TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
|
TP_DISTORTION_AMOUNT;Amount
|
||||||
TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
|
TP_DISTORTION_LABEL;Distortion
|
||||||
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
|
||||||
|
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
|
||||||
TP_EQUALIZER_FINEST;finest
|
TP_EQUALIZER_FINEST;finest
|
||||||
|
TP_EQUALIZER_LABEL;Wavelet equalizer
|
||||||
TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
|
TP_EQUALIZER_LARGEST;coarsest
|
||||||
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
TP_EQUALIZER_NEUTRAL;Neutral
|
||||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_PLUS;Contrast+
|
|
||||||
TP_EQUALIZER_CONTRAST_MINUS;Contrast-
|
|
||||||
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
|
TP_EXPOSURE_AUTOLEVELS;Auto Levels
|
||||||
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
|
TP_EXPOSURE_BLACKLEVEL;Black
|
||||||
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
|
TP_EXPOSURE_BRIGHTNESS;Brightness
|
||||||
@@ -581,8 +613,8 @@ TP_LUMACURVE_LABEL;Luminance Curve
|
|||||||
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
|
TP_LUMADENOISE_EDGETOLERANCE;Edge Tolerance
|
||||||
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
|
TP_LUMADENOISE_LABEL;Luminance Noise Reduction
|
||||||
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
|
TP_LUMADENOISE_RADIUS;Radius
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
|
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
|
TP_PERSPECTIVE_HORIZONTAL;Horizontal
|
||||||
|
TP_PERSPECTIVE_LABEL;Perspective
|
||||||
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
|
TP_PERSPECTIVE_VERTICAL;Vertical
|
||||||
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
TP_RESIZE_BICUBIC;Bicubic
|
||||||
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
|
TP_RESIZE_BICUBICSF;Bicubic (Softer)
|
||||||
@@ -592,11 +624,14 @@ TP_RESIZE_DOWNSCALEB;Downscale (Better)
|
|||||||
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
|
TP_RESIZE_DOWNSCALEF;Downscale (Faster)
|
||||||
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
|
TP_RESIZE_FULLSIZE;Full Image Size:
|
||||||
TP_RESIZE_H;H:
|
TP_RESIZE_H;H:
|
||||||
|
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
|
||||||
TP_RESIZE_LABEL;Resize
|
TP_RESIZE_LABEL;Resize
|
||||||
TP_RESIZE_METHOD;Method:
|
TP_RESIZE_METHOD;Method:
|
||||||
TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
|
TP_RESIZE_NEAREST;Nearest
|
||||||
TP_RESIZE_SCALE;Scale
|
TP_RESIZE_SCALE;Scale
|
||||||
|
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
|
||||||
TP_RESIZE_W;W:
|
TP_RESIZE_W;W:
|
||||||
|
TP_RESIZE_WIDTH;Width
|
||||||
TP_ROTATE_DEGREE;Degree
|
TP_ROTATE_DEGREE;Degree
|
||||||
TP_ROTATE_LABEL;Rotate
|
TP_ROTATE_LABEL;Rotate
|
||||||
TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
|
TP_ROTATE_SELECTLINE; Select Straight Line
|
||||||
@@ -641,92 +676,9 @@ ZOOMBAR_NORMAL;Normal
|
|||||||
ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
|
ZOOMBAR_PREVIEW;Preview
|
||||||
ZOOMBAR_SCALE;Scale
|
ZOOMBAR_SCALE;Scale
|
||||||
ZOOMBAR_SMALL;Small
|
ZOOMBAR_SMALL;Small
|
||||||
|
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
||||||
GENERAL_HIGH_QUALITY;High Quality
|
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
|
||||||
GENERAL_UNCHANGED;(Unchanged)
|
|
||||||
MAIN_MSG_PLACES;Places
|
|
||||||
GENERAL_BEFORE;Before
|
|
||||||
GENERAL_AFTER;After
|
|
||||||
MAIN_TOOLTIP_TOGGLE;Toggle before/after view <b>B</b>
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE;Put to queue
|
|
||||||
MAIN_MSG_NAVIGATOR;Navigator
|
|
||||||
FILEBROWSER_TOOLTIP_STOPPROCESSING;Start processing automatically when a new job arrives
|
|
||||||
BATCHQUEUE_AUTOSTART;Auto start
|
|
||||||
TP_DETAIL_AMOUNT;Amount
|
|
||||||
TP_RESIZE_SPECIFY;Specify:
|
|
||||||
TP_RESIZE_SCALE;Scale
|
|
||||||
TP_RESIZE_WIDTH;Width
|
|
||||||
TP_RESIZE_HEIGHT;Height
|
|
||||||
MAIN_TOGGLE_BEFORE_AFTER;B|A
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
EXIFFILTER_METADATAFILTER;Enable Metadata Filters
|
|
||||||
CURVEEDITOR_PARAMETRIC;Parametric
|
|
||||||
CURVEEDITOR_CUSTOM;Custom
|
|
||||||
CURVEEDITOR_TYPE;Type:
|
|
||||||
CURVEEDITOR_HIGHLIGHTS;Highlights
|
|
||||||
CURVEEDITOR_LIGHTS;Lights
|
|
||||||
CURVEEDITOR_DARKS;Darks
|
|
||||||
CURVEEDITOR_SHADOWS;Shadows
|
|
||||||
BATCH_PROCESSING;batch processing
|
|
||||||
PREFERENCES_BATCH_PROCESSING;batch processing
|
|
||||||
PREFERENCES_BEHAVIOR;Behavior
|
|
||||||
PREFERENCES_PROPERTY;Property
|
|
||||||
PREFERENCES_ADD;ADD
|
|
||||||
PREFERENCES_SET;SET
|
|
||||||
PROGRESSDLG_PROFILECHANGEDINBROWSER;Profile changed in browser
|
|
||||||
MAIN_MSG_ERRORDURINGIMAGESAVING;Error during image saving
|
|
||||||
FILEBROWSER_CURRENT_NAME;Current name:
|
|
||||||
FILEBROWSER_NEW_NAME;New name:
|
|
||||||
FILEBROWSER_USETEMPLATE;Use template:
|
|
||||||
FILEBROWSER_ADDDELTEMPLATE;Add/Del templates...
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>
|
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
|
ZOOMPANEL_ZOOM100;Zoom to 100% <b>1</b>
|
||||||
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
|
ZOOMPANEL_ZOOMFITSCREEN;Fit to screen <b>F</b>
|
||||||
ZOOMPANEL_NEWCROPWINDOW;Open (new) detail window
|
ZOOMPANEL_ZOOMIN;Zoom In <b>+</b>
|
||||||
ZOOMPANEL_100;(100%)
|
ZOOMPANEL_ZOOMOUT;Zoom Out <b>-</b>
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_FULLSCREEN;Fullscreen
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_UNFULLSCREEN;Exit fullscreen
|
|
||||||
PREFERENCES_OVERLAY_FILENAMES;Overlay filenames on thumbnails
|
|
||||||
|
|
||||||
NAVIGATOR_R_NA;R = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_G_NA;G = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_B_NA;B = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_H_NA;H = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_S_NA;S = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_V_NA;V = n/a
|
|
||||||
NAVIGATOR_R_VALUE;R = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_G_VALUE;G = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_B_VALUE;B = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_H_VALUE;H = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_S_VALUE;S = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_V_VALUE;V = %1
|
|
||||||
NAVIGATOR_XY_NA;x = n/a, y = n/a
|
|
||||||
FILEBROWSER_SHOWEXIFINFO;Show EXIF info <b>i</b>
|
|
||||||
SAVEDLG_TIFFUNCOMPRESSED;Uncompressed TIFF
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_R;R
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_G;G
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_B;B
|
|
||||||
HISTOGRAM_BUTTON_L;L
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
CURVEEDITOR_NURBS;Control cage
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SAVE_TOOLTIP;Save current image <b>Ctrl+S</b>
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_PUTTOQUEUE_TOOLTIP;Add current image to processing queue <b>Ctrl+Q</b>
|
|
||||||
MAIN_BUTTON_SENDTOEDITOR_TOOLTIP;Edit current image in external editor <b>Ctrl+E</b>
|
|
||||||
|
|
||||||
###
|
|
||||||
|
|
||||||
SAVEDLG_AUTOSUFFIX;Automatically add a suffix if the file already exists
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -386,7 +386,7 @@ Gtk::Widget* Preferences::getGeneralPanel () {
|
|||||||
std::vector<Glib::ustring> langs;
|
std::vector<Glib::ustring> langs;
|
||||||
parseDir (argv0 + "/languages", langs, "");
|
parseDir (argv0 + "/languages", langs, "");
|
||||||
for (int i=0; i<langs.size(); i++) {
|
for (int i=0; i<langs.size(); i++) {
|
||||||
if ("default" != langs[i]) {
|
if ("default" != langs[i] && "README" != langs[i] && "LICENSE" != langs[i]) {
|
||||||
languages->append_text (langs[i]);
|
languages->append_text (langs[i]);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user